1 00:00:01,169 --> 00:00:03,199 (narrator) Previously on "Ninjago.." 2 00:00:03,237 --> 00:00:06,567 Ninjago is stumped yet again as another chunk goes missing. 3 00:00:06,607 --> 00:00:09,137 This place will soon become 4 00:00:09,177 --> 00:00:10,577 Djinnjago! 5 00:00:10,611 --> 00:00:12,711 - Aah! - 'Get the venom!' 6 00:00:12,746 --> 00:00:13,806 No. No, no, no! 7 00:00:13,847 --> 00:00:16,847 I'll be back for the rest of you. 8 00:00:16,884 --> 00:00:18,694 He emptied the wrong canteen. 9 00:00:18,719 --> 00:00:20,249 ["The Weekend Whip" by The Fold] 10 00:00:20,288 --> 00:00:23,258 * Jump up kick back whip around and spin * 11 00:00:23,291 --> 00:00:26,091 * And then we jump back Do it again * 12 00:00:26,127 --> 00:00:27,827 * Ninja-Go! 13 00:00:27,861 --> 00:00:28,831 * Ninja-Go! 14 00:00:28,862 --> 00:00:30,862 * Come on come on 15 00:00:30,898 --> 00:00:35,498 * Jump up kick back whip around and spin * 16 00:00:35,536 --> 00:00:38,066 * And then we jump back Do it again * 17 00:00:38,106 --> 00:00:39,666 * Ninja-Go! 18 00:00:39,707 --> 00:00:44,037 * Jump up kick back whip around and spin ** 19 00:00:44,078 --> 00:00:45,578 (male narrator) Episode 60. 20 00:00:45,613 --> 00:00:47,883 My Dinner With Nadakhan. 21 00:00:47,915 --> 00:00:49,075 [instrumental music] 22 00:00:51,152 --> 00:00:53,622 'Ninjago News Air Traffic Control.' 23 00:00:53,654 --> 00:00:55,894 Gayle Gossip with breaking news. 24 00:00:55,923 --> 00:00:57,763 For weeks, everyone has been stumped 25 00:00:57,791 --> 00:01:00,231 as to why a prime real estate of Ninjago 26 00:01:00,261 --> 00:01:02,201 has simply vanished into thin air. 27 00:01:02,230 --> 00:01:05,130 Well, consider the mystery solved. 28 00:01:05,166 --> 00:01:06,696 They are in thin air. 29 00:01:06,734 --> 00:01:09,374 'Directly above us are the missing remains.' 30 00:01:09,403 --> 00:01:11,713 'I'm staring at it right now, folks.' 31 00:01:11,739 --> 00:01:13,909 'Literally, chunks of Ninjago' 32 00:01:13,941 --> 00:01:16,881 reassembled into what looks like.. 33 00:01:16,910 --> 00:01:19,810 Hold on, I think I see someone flying towards us. 34 00:01:19,847 --> 00:01:21,847 Maybe they can provide more clarity. 35 00:01:23,517 --> 00:01:25,387 Huh! More breaking news! 36 00:01:25,419 --> 00:01:28,089 (Gayle) Literally, my newschopper is breaking apart. 37 00:01:28,122 --> 00:01:29,722 The people of this floating island 38 00:01:29,757 --> 00:01:31,887 do not provide more clarity 39 00:01:31,925 --> 00:01:33,625 they provide more cannon fire. 40 00:01:33,661 --> 00:01:35,131 Dangerous cannon fire! 41 00:01:35,163 --> 00:01:37,973 Ohh! This is Gayle Gossip signing off. 42 00:01:37,998 --> 00:01:40,468 Hoping we can still land this thing! 43 00:01:40,501 --> 00:01:42,501 [intense music] 44 00:01:58,519 --> 00:02:01,889 Looks like you missed a spot. 45 00:02:03,524 --> 00:02:04,794 [sighs] 46 00:02:04,825 --> 00:02:07,755 - I'm not gonna say it. - Say what? 47 00:02:07,795 --> 00:02:11,095 That you can wish it all away? Heh heh. 48 00:02:11,131 --> 00:02:12,531 Well, you can! 49 00:02:12,566 --> 00:02:15,436 You've already made your first two wishes. 50 00:02:15,469 --> 00:02:17,439 You have one left. 51 00:02:17,471 --> 00:02:19,311 My friends will come for me. 52 00:02:19,340 --> 00:02:21,510 I hope so. 53 00:02:21,542 --> 00:02:24,482 The more of you my Djinn Blade collects 54 00:02:24,512 --> 00:02:27,482 the stronger I become. 55 00:02:27,515 --> 00:02:31,285 Creating a world from scratch takes a lot of hard work. 56 00:02:31,319 --> 00:02:33,319 Djinnjago would get done a lot sooner 57 00:02:33,354 --> 00:02:35,224 if everyone pitches in. 58 00:02:35,256 --> 00:02:38,026 If you know what I mean. 59 00:02:39,827 --> 00:02:41,857 [yelling and shouting] 60 00:02:41,895 --> 00:02:44,825 Care to say hello to your friends? 61 00:02:44,865 --> 00:02:46,625 Wish it. 62 00:02:46,667 --> 00:02:49,797 Wish it all away and join them. 63 00:02:49,837 --> 00:02:52,307 Wish it and you'll never have to pick up 64 00:02:52,340 --> 00:02:54,840 another scrub brush again. 65 00:02:54,875 --> 00:02:57,875 If I didn't have this Vengestone ball and chain 66 00:02:57,911 --> 00:03:00,011 I'd zap you clean off this ship. 67 00:03:00,047 --> 00:03:04,687 Hmm. I can see why she once liked you. 68 00:03:04,718 --> 00:03:07,488 You're stronger than you appear. 69 00:03:07,521 --> 00:03:11,691 But I know it's all an act. Deep down you're scared. 70 00:03:11,725 --> 00:03:13,355 You know you're weak. 71 00:03:13,394 --> 00:03:16,704 You make jokes to mask that you're afraid. 72 00:03:16,730 --> 00:03:19,500 That's why you didn't do anything 73 00:03:19,533 --> 00:03:22,003 when she fell for your friend. 74 00:03:22,035 --> 00:03:26,505 And you can't do anything when she falls for me. 75 00:03:26,540 --> 00:03:31,550 Believe me, aboard my ship, you will break. 76 00:03:31,579 --> 00:03:33,179 I will make sure of it. 77 00:03:33,213 --> 00:03:35,383 And when the time comes 78 00:03:35,416 --> 00:03:38,446 I will be there so you can 79 00:03:38,486 --> 00:03:40,246 wish it away! 80 00:03:40,288 --> 00:03:42,088 Still not gonna say it. 81 00:03:42,122 --> 00:03:44,022 When he's done swabbing the deck 82 00:03:44,057 --> 00:03:46,627 make sure he swabs the entire hull. 83 00:03:46,660 --> 00:03:49,060 The bottom of the ship? Captain? 84 00:03:49,763 --> 00:03:51,133 [grunting] 85 00:03:56,804 --> 00:04:01,214 You are not afraid, are you, funny man? 86 00:04:01,241 --> 00:04:03,411 Hah! I love it. 87 00:04:03,444 --> 00:04:04,984 Grr! 88 00:04:05,012 --> 00:04:06,582 [chuckles] 89 00:04:06,614 --> 00:04:09,024 [instrumental music] 90 00:04:14,322 --> 00:04:16,162 - Uhh.. - You okay? 91 00:04:16,189 --> 00:04:19,289 - Did you see any land? - Just water. 92 00:04:19,327 --> 00:04:20,827 I-I tried to reach the mainland 93 00:04:20,861 --> 00:04:22,831 but it's too far. 94 00:04:22,863 --> 00:04:25,433 We won't be able to get off this island on our own. 95 00:04:25,466 --> 00:04:26,466 [chuckles] 96 00:04:26,500 --> 00:04:27,500 What's so funny 97 00:04:27,535 --> 00:04:29,065 about our predicament? 98 00:04:29,102 --> 00:04:30,642 Oh, I was just thinking about 99 00:04:30,671 --> 00:04:32,311 what Jay might say to that. 100 00:04:32,340 --> 00:04:34,680 "You're telling me we went to all that trouble 101 00:04:34,708 --> 00:04:36,438 "to get the venom to stop Nadakhan 102 00:04:36,477 --> 00:04:39,777 but now we have no way to get off this island!" 103 00:04:39,813 --> 00:04:41,483 Heh heh. Yeah, gone one day 104 00:04:41,515 --> 00:04:43,415 and I already miss him spazzing out. 105 00:04:43,451 --> 00:04:47,361 Me too. After he lied to us I was so hard on him. 106 00:04:47,388 --> 00:04:50,018 But now he's captured and all alone. 107 00:04:50,057 --> 00:04:51,857 Some friends we are. 108 00:04:51,892 --> 00:04:54,602 Hey, Jay's strong. We'll get him back. 109 00:04:54,628 --> 00:04:56,958 It's like what Wu once told me. 110 00:04:56,997 --> 00:04:59,267 "If you want something bad enough 111 00:04:59,299 --> 00:05:01,199 you find a way to make it happen." 112 00:05:01,234 --> 00:05:02,474 He's right. 113 00:05:02,503 --> 00:05:04,713 If we can't fly off this island 114 00:05:04,738 --> 00:05:06,268 we'll build our way. 115 00:05:06,306 --> 00:05:08,276 I've seen enough movies to know it's possible. 116 00:05:08,308 --> 00:05:10,638 And if we built a rocket off an asteroid 117 00:05:10,678 --> 00:05:12,678 what's one raft a little-- 118 00:05:12,713 --> 00:05:15,383 [yelling] Across an endless sea, filled with unknown creatures 119 00:05:15,416 --> 00:05:17,446 that want to eat us! 120 00:05:17,485 --> 00:05:20,615 Uh, that was my Jay impression. 121 00:05:20,654 --> 00:05:22,494 Well, what are we waiting for? 122 00:05:22,523 --> 00:05:23,523 Let's get building. 123 00:05:25,025 --> 00:05:27,795 The Raid Zeppelin ain't made for speed. 124 00:05:27,828 --> 00:05:30,358 It's made for power. You understand? 125 00:05:30,398 --> 00:05:33,128 (Clancee) And before each m-m-met Nadakhan 126 00:05:33,166 --> 00:05:34,866 we were castaways. 127 00:05:34,902 --> 00:05:36,802 In one way or another, he brought us together 128 00:05:36,837 --> 00:05:38,567 and made us whole. 129 00:05:38,606 --> 00:05:41,066 Take D-D-Dogshank, for instance. 130 00:05:41,108 --> 00:05:44,678 It's not easy being the second prettiest girl at the b-b-ball. 131 00:05:44,712 --> 00:05:46,752 She wished to stand out. Heh. 132 00:05:46,780 --> 00:05:48,220 Inevitably she did 133 00:05:48,248 --> 00:05:50,178 but it ain't for being pretty. Heh heh. 134 00:05:50,217 --> 00:05:52,047 Oh, then there's Doubloon. 135 00:05:52,085 --> 00:05:56,555 A two-faced thief caught trying to steal N-N-Nadakhan's gold. 136 00:05:56,590 --> 00:05:58,990 He tried wishing his way out of his sentence 137 00:05:59,026 --> 00:06:01,856 but Cap was so impressed with his agility 138 00:06:01,895 --> 00:06:05,065 he went ahead and actually made him two-faced. Heh heh. 139 00:06:05,098 --> 00:06:06,828 Oh, then Monkey Wretch. 140 00:06:06,867 --> 00:06:08,567 Wasn't always a m-m-monkey 141 00:06:08,602 --> 00:06:10,242 'but always a headache.' 142 00:06:10,270 --> 00:06:13,240 'Wished to be the greatest mechanic of his kind.' 143 00:06:13,273 --> 00:06:14,843 'T-t-too bad for him' 144 00:06:14,875 --> 00:06:18,775 'that kind was the mechanized primate variety.' 145 00:06:18,812 --> 00:06:21,212 [Jay thinking] If only I could get a message out to my friends. 146 00:06:21,248 --> 00:06:23,378 'But I never made a wish. No, no, no.' 147 00:06:23,417 --> 00:06:25,547 Not I. Heh. Couldn't think of anything 148 00:06:25,586 --> 00:06:28,016 to w-w-w-wish for, even if I tried. 149 00:06:28,055 --> 00:06:30,255 'Got everything I need right here.' 150 00:06:30,290 --> 00:06:32,560 'Never fit in with the rest of the serpent team' 151 00:06:32,593 --> 00:06:34,763 'so, heh, I'm happy enough to have a family.' 152 00:06:34,795 --> 00:06:37,425 Ow! Oh, my back! Ahh! 153 00:06:37,465 --> 00:06:40,625 Oh, that's it. If only I could wish this pain away. 154 00:06:40,668 --> 00:06:42,098 Eh, what did you say? 155 00:06:42,135 --> 00:06:44,435 I finally reached my breaking point. 156 00:06:44,472 --> 00:06:45,872 Would you j-j-just hold on? 157 00:06:45,906 --> 00:06:48,276 Captain, captain, you need to come here! 158 00:06:48,308 --> 00:06:50,678 'We broke him! We finally broke him!' 159 00:06:54,014 --> 00:06:57,054 Friends, if you find this 160 00:06:57,084 --> 00:07:00,454 I'm doing fine, please.. Uhh, stupid quill. 161 00:07:00,488 --> 00:07:02,518 How did anyone ever write with these things? 162 00:07:03,824 --> 00:07:06,594 Don't worry about...me. 163 00:07:06,627 --> 00:07:10,827 Worry about stop...stopping Nadakhan. Your friend.. 164 00:07:10,864 --> 00:07:13,304 (Nadakhan) 'I told you not to take your eye off him.' 165 00:07:19,540 --> 00:07:21,640 You let him escape. 166 00:07:21,675 --> 00:07:22,775 'Find him!' 167 00:07:22,810 --> 00:07:23,780 [Jay grunting] 168 00:07:25,145 --> 00:07:26,805 [Monkey Wretch screeching] 169 00:07:27,615 --> 00:07:29,375 [intense music] 170 00:07:33,621 --> 00:07:34,561 Yaah! 171 00:07:36,389 --> 00:07:37,359 Uhh! 172 00:07:39,560 --> 00:07:40,690 [Monkey Wretch screeching] 173 00:07:40,728 --> 00:07:41,698 Gaah! 174 00:07:43,463 --> 00:07:45,803 Ha-ha! Bye-bye! 175 00:07:45,833 --> 00:07:49,273 What are you staring at? Get him! 176 00:07:49,302 --> 00:07:51,002 [screaming] 177 00:07:51,038 --> 00:07:52,338 [intense music] 178 00:07:52,372 --> 00:07:53,772 - Hoo-aah! - Yah! 179 00:07:53,807 --> 00:07:54,977 [grunting] 180 00:07:58,812 --> 00:08:00,012 [both screaming] 181 00:08:01,214 --> 00:08:02,324 [grunting] 182 00:08:04,084 --> 00:08:05,424 [groans] 183 00:08:07,254 --> 00:08:08,424 [both screaming] 184 00:08:11,592 --> 00:08:12,932 [instrumental music] 185 00:08:29,442 --> 00:08:30,782 Aah! 186 00:08:31,511 --> 00:08:32,451 Ha-ha! 187 00:08:38,385 --> 00:08:39,985 [all laughing] 188 00:08:40,020 --> 00:08:43,560 You seem to have landed on a sky mine. 189 00:08:43,591 --> 00:08:45,731 'One shot from Flintlocke' 190 00:08:45,759 --> 00:08:47,899 'and kaboom!' 191 00:08:48,629 --> 00:08:49,659 [sighs] 192 00:08:49,697 --> 00:08:52,697 Alright, I, I surrender. 193 00:08:52,733 --> 00:08:55,103 [instrumental music] 194 00:08:59,539 --> 00:09:02,339 [Jay grunting] 195 00:09:02,375 --> 00:09:05,205 - You hungry? - Uhh. Does it matter? 196 00:09:05,245 --> 00:09:07,275 Captain would like to see you for dinner. 197 00:09:07,314 --> 00:09:10,254 Ain't a request, it's an order. 198 00:09:10,283 --> 00:09:12,953 [harp music] 199 00:09:12,986 --> 00:09:15,456 Mm, please, please 200 00:09:15,488 --> 00:09:17,118 eat something. 201 00:09:17,157 --> 00:09:19,087 'You must be famished.' 202 00:09:19,126 --> 00:09:20,956 But I must warn you 203 00:09:20,994 --> 00:09:24,234 don't try anything foolish. 204 00:09:24,264 --> 00:09:27,704 I am to have manners around the dinner table. 205 00:09:27,735 --> 00:09:29,965 Don't think you can butter me up like a bread roll 206 00:09:30,003 --> 00:09:32,113 and expect me to make my last wish. 207 00:09:32,139 --> 00:09:35,279 Mmm, no, no, no, no. I would never dream. 208 00:09:35,308 --> 00:09:37,138 Please, eat. 209 00:09:37,177 --> 00:09:39,647 I simply want your company. 210 00:09:41,915 --> 00:09:43,375 [munching] 211 00:09:43,416 --> 00:09:45,916 Though we are from, umm 212 00:09:45,953 --> 00:09:47,293 different worlds 213 00:09:47,320 --> 00:09:49,120 we share something in common. 214 00:09:49,156 --> 00:09:54,796 Hmm? An affinity for a special...someone? Heh. 215 00:09:54,828 --> 00:09:58,068 Sorry, pal, but I don't know who this lost love of yours is 216 00:09:58,098 --> 00:09:59,398 but she ain't Nya. 217 00:09:59,432 --> 00:10:01,232 She's too good for both of us. 218 00:10:01,268 --> 00:10:03,268 And she makes up her own mind. 219 00:10:03,303 --> 00:10:05,343 Maybe. 220 00:10:05,372 --> 00:10:09,442 But I have made up my mind. 221 00:10:09,476 --> 00:10:11,676 All my life I've been blessed 222 00:10:11,712 --> 00:10:13,982 with the ability to grant wishes for others 223 00:10:14,014 --> 00:10:17,284 but cursed to have none of my own. 224 00:10:17,317 --> 00:10:19,947 Though born on to a king 225 00:10:19,987 --> 00:10:21,317 everything that is mine 226 00:10:21,354 --> 00:10:23,194 I've had to work for. 227 00:10:23,223 --> 00:10:25,763 This food, this ship, this crew. 228 00:10:25,793 --> 00:10:26,933 That accent! 229 00:10:26,960 --> 00:10:28,130 Mmm! 230 00:10:28,996 --> 00:10:30,026 Truth be told 231 00:10:30,063 --> 00:10:31,673 I don't care about the world 232 00:10:31,699 --> 00:10:33,429 nor winning Nya's heart. 233 00:10:33,466 --> 00:10:34,596 [zapping] 234 00:10:34,634 --> 00:10:36,104 Then why are you doing all this? 235 00:10:36,136 --> 00:10:38,166 Oh, I don't need her heart. 236 00:10:38,205 --> 00:10:40,205 I only need her hand.. 237 00:10:40,240 --> 00:10:42,280 ...in marriage. 238 00:10:42,309 --> 00:10:46,049 Because when a Djinn prince becomes king on Djinn land 239 00:10:46,079 --> 00:10:47,449 he is bestowed 240 00:10:47,480 --> 00:10:49,780 the greatest gift of all. 241 00:10:49,817 --> 00:10:51,017 Love? 242 00:10:51,051 --> 00:10:52,491 [chuckles] 243 00:10:52,519 --> 00:10:54,049 No. 244 00:10:54,087 --> 00:10:57,357 Infinite wishes! 245 00:10:57,390 --> 00:10:58,490 [dramatic music] 246 00:10:58,525 --> 00:11:00,385 You never loved Dilara. 247 00:11:00,427 --> 00:11:02,457 You only loved what she could give you. 248 00:11:02,495 --> 00:11:05,195 And after I take your friends 249 00:11:05,232 --> 00:11:06,332 and take your home 250 00:11:06,366 --> 00:11:08,166 Nya will be mine. 251 00:11:08,201 --> 00:11:12,141 And no one will be able to stop me. 252 00:11:12,172 --> 00:11:14,642 I will be more powerful 253 00:11:14,674 --> 00:11:18,814 than anyone can ever imagine. 254 00:11:18,846 --> 00:11:19,776 Hyah! 255 00:11:21,214 --> 00:11:25,394 Too slow, junkyard boy. 256 00:11:25,418 --> 00:11:27,218 [sighs] 257 00:11:29,589 --> 00:11:31,489 [both grunting] 258 00:11:31,524 --> 00:11:33,334 One more round of palm ties 259 00:11:33,360 --> 00:11:35,400 and I say she's secure enough for sea. 260 00:11:35,428 --> 00:11:37,528 Why is it that all sea vessels are shes? 261 00:11:37,564 --> 00:11:38,674 I don't know. 262 00:11:38,698 --> 00:11:39,898 'Cause it takes a lot of paint 263 00:11:39,933 --> 00:11:41,033 to make 'em look good. 264 00:11:41,068 --> 00:11:42,068 [both laughing] 265 00:11:42,102 --> 00:11:43,342 Oh, ahem, ahem. 266 00:11:43,370 --> 00:11:45,210 Yeah, I kid, I kid! 267 00:11:45,238 --> 00:11:46,668 Lighten up, Waterlily. 268 00:11:46,706 --> 00:11:48,336 Huh, I get it. 269 00:11:48,375 --> 00:11:50,335 My personal mission to rid the world 270 00:11:50,377 --> 00:11:52,677 of its prejudices is wearing thin. 271 00:11:52,712 --> 00:11:54,552 Hey, uh, did anyone take my ties? 272 00:11:54,581 --> 00:11:56,121 - Not me. - I didn't touch 'em. 273 00:11:56,149 --> 00:11:58,949 Huh. I could have sworn they were right here. 274 00:11:58,986 --> 00:12:01,186 All this sun must be baking my brain. 275 00:12:01,221 --> 00:12:04,361 I'm going back into the jungle to collect some more. 276 00:12:04,391 --> 00:12:06,391 You know, I think the real reason 277 00:12:06,426 --> 00:12:08,396 sailors name ships after women 278 00:12:08,428 --> 00:12:10,598 is because we name 'em after the most important people 279 00:12:10,630 --> 00:12:13,770 in our lives. Mothers, wives, sisters. 280 00:12:13,801 --> 00:12:15,101 The people we trust to protect us 281 00:12:15,135 --> 00:12:16,765 when life gets choppy. 282 00:12:16,804 --> 00:12:18,914 But Jay didn't trust me. 283 00:12:18,939 --> 00:12:21,269 Why didn't he tell me he saw a future with me? 284 00:12:21,308 --> 00:12:22,878 Even if I never believed it 285 00:12:22,910 --> 00:12:25,810 if he told me, all this could have been avoided. 286 00:12:25,846 --> 00:12:28,216 He was too afraid you'd reject him. 287 00:12:28,248 --> 00:12:30,218 Sure Jay made some bad choices 288 00:12:30,250 --> 00:12:31,650 but it's like Lloyd said 289 00:12:31,684 --> 00:12:33,394 "If you want something bad enough 290 00:12:33,420 --> 00:12:35,490 you find a way to make it happen." 291 00:12:35,522 --> 00:12:37,092 After all we've been through 292 00:12:37,124 --> 00:12:39,964 I never thought you'd be the one sticking up for him. 293 00:12:39,993 --> 00:12:42,463 - You're a good friend. - Wrong. 294 00:12:42,495 --> 00:12:44,295 I'm his best friend. 295 00:12:44,331 --> 00:12:47,401 Huh, where's my hammer? It was right here. 296 00:12:47,434 --> 00:12:48,974 Whoa! Did you see that? 297 00:12:49,002 --> 00:12:50,472 See what? 298 00:12:50,503 --> 00:12:52,313 There's another. There's two of 'em! 299 00:12:52,339 --> 00:12:54,509 I think I know why things around here go missing. 300 00:12:54,541 --> 00:12:55,981 Get off the ground! 301 00:12:57,477 --> 00:12:58,807 I see them now! 302 00:12:58,846 --> 00:13:01,246 I think we need to be quiet. 303 00:13:01,281 --> 00:13:03,981 I think they're attracted to noise. 304 00:13:04,017 --> 00:13:06,947 Hey, guys. Look at how many palm fronds I found. 305 00:13:06,987 --> 00:13:08,757 [whispering] Lloyd, get off the.. 306 00:13:08,788 --> 00:13:10,118 [roaring] 307 00:13:11,058 --> 00:13:12,988 Are you kidding me! 308 00:13:15,395 --> 00:13:16,795 [growls] 309 00:13:16,830 --> 00:13:18,670 [dramatic music] 310 00:13:18,698 --> 00:13:19,698 (both) Aah! 311 00:13:19,732 --> 00:13:22,202 [roaring] 312 00:13:22,235 --> 00:13:23,395 [booming] 313 00:13:25,705 --> 00:13:27,705 There goes our raft. 314 00:13:27,740 --> 00:13:30,540 Uhh, just another day at the beach. 315 00:13:30,577 --> 00:13:31,947 [rumbling] 316 00:13:31,979 --> 00:13:34,479 This way. To higher ground! 317 00:13:34,514 --> 00:13:37,224 [dramatic music] 318 00:13:37,250 --> 00:13:38,550 Aaah! 319 00:13:38,585 --> 00:13:40,015 [growling] 320 00:13:40,053 --> 00:13:41,223 [screaming] 321 00:13:42,022 --> 00:13:44,392 [roaring] 322 00:13:44,424 --> 00:13:46,694 You just did an Airjitsu for the first time! 323 00:13:46,726 --> 00:13:48,226 You want something bad enough 324 00:13:48,261 --> 00:13:50,031 you'll find a way to make it happen. 325 00:13:50,063 --> 00:13:52,003 [roaring] 326 00:13:53,066 --> 00:13:55,896 We need to get off this island. 327 00:13:57,704 --> 00:13:59,714 [instrumental music] 328 00:14:09,716 --> 00:14:11,116 [birds squawking] 329 00:14:12,119 --> 00:14:14,019 [sighs] 330 00:14:14,054 --> 00:14:18,594 Uh, so that's why they call it the poop deck. 331 00:14:18,625 --> 00:14:20,325 [Monkey Wretch screeching] 332 00:14:20,360 --> 00:14:23,930 That's your side of the story, M-M-Monkey Wretch. 333 00:14:23,964 --> 00:14:27,374 They way I see it, I can use my free time as I like. 334 00:14:27,400 --> 00:14:29,100 Clancee's right. 335 00:14:29,136 --> 00:14:32,006 Just 'cause there's a new low man on the totem pole 336 00:14:32,039 --> 00:14:34,239 don't mean Clancee has to give up swabbing the deck. 337 00:14:34,274 --> 00:14:36,044 [Monkey Wretch screeching] 338 00:14:36,076 --> 00:14:39,406 Thank you, F-F-Flintlocke. It relaxes me. 339 00:14:39,446 --> 00:14:41,746 I told you I was in the right. 340 00:14:41,781 --> 00:14:42,951 [Monkey Wretch screeching] 341 00:14:45,052 --> 00:14:46,352 [chains rattling] 342 00:14:46,386 --> 00:14:47,386 [groans] 343 00:14:47,420 --> 00:14:49,060 The crew listens to you. 344 00:14:49,089 --> 00:14:50,889 Nadakhan is a good captain. 345 00:14:50,924 --> 00:14:54,434 My job is to just make sure his ship runs smoothly. 346 00:14:54,461 --> 00:14:56,931 But how do you make sure everything runs smoothly 347 00:14:56,964 --> 00:14:58,274 when your captain doesn't tell you 348 00:14:58,298 --> 00:14:59,628 everything you need to know? 349 00:14:59,666 --> 00:15:01,096 Oh, yeah? Like what? 350 00:15:01,134 --> 00:15:02,604 It's nice of you all to help him 351 00:15:02,635 --> 00:15:03,635 make this world-- 352 00:15:03,670 --> 00:15:05,370 Djinnjago's for all of us. 353 00:15:05,405 --> 00:15:07,265 Maybe. 354 00:15:07,307 --> 00:15:09,807 But how long do you think he'll keep you around 355 00:15:09,842 --> 00:15:12,182 when he gets infinite wishes? 356 00:15:15,782 --> 00:15:16,952 Everybody knows. 357 00:15:16,984 --> 00:15:18,494 Nadakhan don't get no wishes 358 00:15:18,518 --> 00:15:20,118 and ain't nobody can wish for that. 359 00:15:20,153 --> 00:15:21,963 That's not what he told me. 360 00:15:21,989 --> 00:15:23,819 After a Djinn prince marries 361 00:15:23,856 --> 00:15:26,256 on Djinn land, he gets it all. 362 00:15:26,293 --> 00:15:28,063 And I've seen how he looks at Nya. 363 00:15:28,095 --> 00:15:31,425 Reminding him of his Dilara. But what do I know? Heh. 364 00:15:31,464 --> 00:15:33,334 I'm just a low man on the totem pole. 365 00:15:33,366 --> 00:15:35,136 You've helped him build so much. 366 00:15:35,168 --> 00:15:36,798 I'm sure he'll need you around 367 00:15:36,836 --> 00:15:40,106 when he can wish for...anything. 368 00:15:40,140 --> 00:15:43,110 But listen to me, the crew listens to you. 369 00:15:43,143 --> 00:15:45,913 If you're gonna stage a mutiny, now's the time. 370 00:15:45,945 --> 00:15:49,445 Before he's all powerful. Don't let him take advantage. 371 00:15:49,482 --> 00:15:52,692 What lies is our little canary 372 00:15:52,719 --> 00:15:54,919 whistling now, hm? 373 00:15:54,954 --> 00:15:57,494 Perhaps another ploy to escape? 374 00:15:57,524 --> 00:15:59,594 It's true. He's the one that's lying. 375 00:15:59,626 --> 00:16:01,286 He told me everything at dinner. 376 00:16:01,328 --> 00:16:05,168 Right. And I have trouble shootin' water in an ocean. 377 00:16:05,198 --> 00:16:07,628 [both snickering] 378 00:16:09,536 --> 00:16:14,036 Uhh...we're being too hard on our guest. 379 00:16:14,074 --> 00:16:15,814 Perhaps it's time we involve him 380 00:16:15,842 --> 00:16:19,712 in some of our on-ship entertainment. 381 00:16:19,746 --> 00:16:22,516 You don't mean Scrap 'n' Tap, do you? 382 00:16:22,549 --> 00:16:23,779 [both laughing] 383 00:16:23,816 --> 00:16:25,886 Uh, what's Scrap 'n' Tap? 384 00:16:25,918 --> 00:16:28,388 [hollering] 385 00:16:28,421 --> 00:16:30,861 [laughing and cheering] 386 00:16:31,891 --> 00:16:34,331 [dramatic music] 387 00:16:36,563 --> 00:16:37,733 Huh. 388 00:16:37,764 --> 00:16:39,074 [Monkey Wretch screeching] 389 00:16:39,099 --> 00:16:41,169 (Nadakhan) The rules are simple. 390 00:16:41,201 --> 00:16:44,171 May the best one win. 391 00:16:44,204 --> 00:16:46,514 Let the scrap begin. 392 00:16:46,539 --> 00:16:47,769 (all) Yay! Ha-ha! 393 00:16:49,576 --> 00:16:52,046 Take this thing off and let's make this a fair fight. 394 00:16:52,079 --> 00:16:54,009 Fair? Heh heh. 395 00:16:54,047 --> 00:16:55,517 We're pirates! 396 00:16:55,548 --> 00:16:57,848 [all laughing] 397 00:16:57,884 --> 00:16:59,124 [Monkey Wretch screeching] 398 00:17:00,187 --> 00:17:01,747 [Jay groans] 399 00:17:01,788 --> 00:17:04,218 [intense music] 400 00:17:06,393 --> 00:17:07,363 [nervous chuckle] 401 00:17:08,895 --> 00:17:11,055 [Monkey Wretch screeching] 402 00:17:11,098 --> 00:17:12,698 [Jay grunts] 403 00:17:13,900 --> 00:17:15,240 [grunting] 404 00:17:17,937 --> 00:17:18,907 Ohh! 405 00:17:22,642 --> 00:17:25,082 Alright, you had your fun. 406 00:17:25,112 --> 00:17:27,112 I'm tapping out. Who's next? 407 00:17:27,147 --> 00:17:29,217 Ha ha. No. 408 00:17:29,249 --> 00:17:32,119 The loser doesn't tap out 409 00:17:32,152 --> 00:17:35,262 only the winner does. 410 00:17:35,288 --> 00:17:38,258 You have to stay in until someone else loses. 411 00:17:38,291 --> 00:17:39,791 Who's next? 412 00:17:39,826 --> 00:17:40,786 [Monkey Wretch screeching] 413 00:17:41,994 --> 00:17:43,704 [all cheering] 414 00:17:43,730 --> 00:17:46,130 [intense music] 415 00:17:47,267 --> 00:17:48,797 [grunting] 416 00:17:50,470 --> 00:17:51,440 Yah! 417 00:17:58,945 --> 00:18:00,405 Uhh-ah! 418 00:18:03,583 --> 00:18:05,993 [all cheering] 419 00:18:08,521 --> 00:18:11,291 This may go on all day. 420 00:18:11,324 --> 00:18:15,304 Unless you want to wish it all away. Heh heh. 421 00:18:15,328 --> 00:18:16,458 Just say the words 422 00:18:16,496 --> 00:18:18,326 and it'll all be over. 423 00:18:18,365 --> 00:18:20,765 Uhh. Bring it on. 424 00:18:20,800 --> 00:18:21,900 Next. 425 00:18:21,934 --> 00:18:23,304 [thuds] 426 00:18:27,006 --> 00:18:29,436 [dramatic music] 427 00:18:34,981 --> 00:18:37,381 [snoring] 428 00:18:41,120 --> 00:18:43,790 Oh, y-y-you have to eat. 429 00:18:43,823 --> 00:18:45,993 Uh, I'm not hungry. 430 00:18:46,025 --> 00:18:49,095 Y-y-you fought really well. 431 00:18:49,128 --> 00:18:50,598 You held your own 432 00:18:50,630 --> 00:18:53,270 l-l-like a real pirate. 433 00:18:53,300 --> 00:18:56,400 You should have this to look the part. 434 00:18:58,338 --> 00:18:59,768 Uhh.. 435 00:18:59,806 --> 00:19:02,036 An eye patch? 436 00:19:02,074 --> 00:19:04,544 Just like what I saw in my future. 437 00:19:04,577 --> 00:19:06,807 [instrumental music] 438 00:19:06,846 --> 00:19:09,016 It's all coming true. 439 00:19:09,048 --> 00:19:10,218 'Psst!' 440 00:19:10,250 --> 00:19:12,320 You always talk to yourself? 441 00:19:12,352 --> 00:19:16,022 Huh. Only when I thought I was by myself. 442 00:19:16,055 --> 00:19:17,485 What do you want now? 443 00:19:17,524 --> 00:19:18,894 Maybe you're right. 444 00:19:18,925 --> 00:19:21,725 Maybe he doesn't need us after all of this. 445 00:19:21,761 --> 00:19:24,561 But the only way we're gonna stage a mutiny 446 00:19:24,597 --> 00:19:27,127 is if we can get his sword away from him. 447 00:19:27,166 --> 00:19:28,636 You think you can handle that? 448 00:19:28,668 --> 00:19:30,538 Hrrr! What am I supposed to do? 449 00:19:30,570 --> 00:19:32,470 I'm the one locked up down here. 450 00:19:32,505 --> 00:19:35,205 Wait until he's asleep, and make your move. 451 00:19:35,242 --> 00:19:36,382 We'll be right behind you. 452 00:19:38,110 --> 00:19:40,080 Flintlocke.. 453 00:19:40,112 --> 00:19:41,252 Flintlocke! 454 00:19:42,582 --> 00:19:43,782 Hah. 455 00:19:46,185 --> 00:19:47,545 [snoring] 456 00:19:51,424 --> 00:19:53,864 [wind howling] 457 00:20:00,132 --> 00:20:01,772 [creaking] 458 00:20:08,375 --> 00:20:10,775 [dramatic music] 459 00:20:13,212 --> 00:20:16,122 [sighs] Huh! 460 00:20:16,148 --> 00:20:18,218 (Flintlocke) 'I told you we'd be right behind you.' 461 00:20:18,251 --> 00:20:20,251 [all laughing] 462 00:20:21,821 --> 00:20:24,891 (Nadakhan) 'Heh. Well, I was wrong.' 463 00:20:24,924 --> 00:20:26,734 He did fall for it. 464 00:20:26,759 --> 00:20:27,759 [chuckling] 465 00:20:27,794 --> 00:20:29,864 Even I'm not that pin-headed. 466 00:20:29,896 --> 00:20:31,256 [sighing] 467 00:20:31,298 --> 00:20:34,268 If we're all up, I guess we have time 468 00:20:34,301 --> 00:20:36,971 for another round of Scrap 'n' Tap. 469 00:20:37,003 --> 00:20:38,643 [all cheering] 470 00:20:38,671 --> 00:20:42,381 That is unless you want to wish it all away. 471 00:20:42,409 --> 00:20:45,709 Go ahead. Make your wish. 472 00:20:45,745 --> 00:20:48,105 Alright. We finished the raft. 473 00:20:48,147 --> 00:20:50,647 Now all we gotta do is get it to the water. 474 00:20:50,683 --> 00:20:52,083 Leave that to me. 475 00:20:52,118 --> 00:20:53,618 While you were working on that 476 00:20:53,653 --> 00:20:56,463 I was working on this. 477 00:20:56,489 --> 00:20:57,589 [rope squeaking] 478 00:20:57,624 --> 00:20:58,994 [whooshing] 479 00:20:59,025 --> 00:21:01,455 [instrumental music] 480 00:21:02,829 --> 00:21:04,299 [thump] 481 00:21:04,331 --> 00:21:06,071 (Nya) 'They're distracted!' 482 00:21:06,098 --> 00:21:07,798 It-it's working! 483 00:21:08,535 --> 00:21:09,995 [growling] 484 00:21:10,036 --> 00:21:11,666 [music continues] 485 00:21:11,704 --> 00:21:14,274 Ohh, coconuts! It stopped working. 486 00:21:14,307 --> 00:21:16,137 [growling] 487 00:21:16,175 --> 00:21:17,775 [grunting] 488 00:21:17,810 --> 00:21:20,510 [roaring] 489 00:21:20,547 --> 00:21:21,847 Aah! 490 00:21:21,881 --> 00:21:24,251 The raft isn't gonna protect us much longer. 491 00:21:24,283 --> 00:21:25,753 We can't get to the ocean. 492 00:21:25,785 --> 00:21:27,785 Then I'll bring the ocean to us! 493 00:21:36,329 --> 00:21:39,629 [laughing] You did it! 494 00:21:39,666 --> 00:21:41,796 Yeah, but the raft is too damaged. 495 00:21:41,834 --> 00:21:43,004 It's falling apart. 496 00:21:43,035 --> 00:21:45,635 Oh, no. I can't touch water. 497 00:21:45,672 --> 00:21:47,342 Ahh, we gotta go back. 498 00:21:47,374 --> 00:21:50,014 Oh, we're never gonna get off this island. 499 00:21:50,042 --> 00:21:52,682 [instrumental music] 500 00:21:52,712 --> 00:21:54,052 Anyone need a lift? 501 00:21:54,080 --> 00:21:56,150 (Cole) 'Wow, i-it's Ronin.' 502 00:21:56,182 --> 00:22:00,052 Ohh, I don't think I've ever seen a more beautiful sight. 503 00:22:02,655 --> 00:22:05,785 - Oh, by golly, we found you. - But how? 504 00:22:05,825 --> 00:22:07,155 We learned you chartered a boat. 505 00:22:07,193 --> 00:22:08,863 Following storm patterns we looked-- 506 00:22:08,895 --> 00:22:11,125 D-d-detective work, ma'am. 507 00:22:11,163 --> 00:22:14,003 We're detectives. We...detect things. 508 00:22:14,033 --> 00:22:16,703 Wait, did you come all this way to arrest us? 509 00:22:16,736 --> 00:22:19,206 Arrest you? Oh, gosh, no. 510 00:22:19,238 --> 00:22:21,038 We came to rescue you. 511 00:22:21,073 --> 00:22:23,543 After you saved our city from the Sky Pirates 512 00:22:23,576 --> 00:22:27,506 we finally realized whose side you're fighting on. 513 00:22:27,547 --> 00:22:31,717 I was wrong to distrust you, Lloyd. That's on me. 514 00:22:31,751 --> 00:22:34,051 But saving one more is on us. 515 00:22:34,086 --> 00:22:35,856 We got a message from Jay. 516 00:22:35,888 --> 00:22:37,918 What say we get him back? 517 00:22:41,728 --> 00:22:44,128 [theme music]