1
00:00:13,875 --> 00:00:15,825
Afsted, Ninjago!
2
00:00:17,375 --> 00:00:20,075
Den Høje Slår Igen!
3
00:01:02,750 --> 00:01:05,460
Spar på kræfterne.
Det er Hævnsten.
4
00:01:07,583 --> 00:01:10,463
Munces troede på mig,
men se dem nu.
5
00:01:10,541 --> 00:01:12,001
De starter forfra.
6
00:01:12,083 --> 00:01:13,253
I kæder.
7
00:01:13,833 --> 00:01:17,543
Vi var godtroende nok
til at stole på Troldmanden.
8
00:01:17,625 --> 00:01:21,875
Ja. Jeg bliver husket
som den værste Kansler i historien.
9
00:01:21,958 --> 00:01:25,128
-Vi havde jo intet valg.
-Zane har ret.
10
00:01:25,208 --> 00:01:28,378
Overgav vi os ikke,
ville han dræbe dem.
11
00:01:28,458 --> 00:01:30,288
I det mindste lever de.
12
00:01:30,375 --> 00:01:31,785
Der er stadig håb.
13
00:01:31,916 --> 00:01:34,126
Sådan skal det lyde,
14
00:01:34,208 --> 00:01:37,788
men desværre er der intet håb.
15
00:01:37,875 --> 00:01:43,375
En demonstration skal vist til,
så jeg kan vise min kraft over bjerget.
16
00:01:43,791 --> 00:01:46,171
Hvilken slags demonstration?
17
00:01:46,250 --> 00:01:50,420
Alt for længe har Geckles
og Munces nægtet at bøje sig.
18
00:01:50,625 --> 00:01:53,455
Men når de ser jer blive destrueret...
19
00:01:53,541 --> 00:01:54,631
Destrueret.
20
00:01:55,125 --> 00:01:56,495
...håbet er væk...
21
00:01:56,583 --> 00:01:57,633
Væk.
22
00:01:57,708 --> 00:01:59,458
...vil de bøje sig.
23
00:02:00,041 --> 00:02:01,581
Hvad gør du ved os?
24
00:02:01,666 --> 00:02:04,996
I vil dø til Sorgbringerens klør.
25
00:02:05,083 --> 00:02:07,133
Sorgbringeren.
26
00:02:07,208 --> 00:02:08,998
Det er ret irriterende.
27
00:02:09,083 --> 00:02:10,633
Hvem skal jeg se på,
28
00:02:10,708 --> 00:02:11,998
dig eller kraniet?
29
00:02:12,083 --> 00:02:14,753
Jeg ser på kraniet, det er pænere.
30
00:02:15,916 --> 00:02:17,206
Stilhed!
31
00:02:17,791 --> 00:02:20,291
Nyd jeres sidste rolige stund.
32
00:02:20,375 --> 00:02:23,625
Det bliver jeres sidste.
33
00:02:24,625 --> 00:02:26,535
Glemmer du ikke noget?
34
00:02:27,291 --> 00:02:28,331
Cole.
35
00:02:28,416 --> 00:02:34,166
Han er fri, og hvis jeg kender ham ret,
har han fundet Kongen og fortalt ham alt.
36
00:02:34,250 --> 00:02:36,880
De kommer nok for at stoppe dig nu.
37
00:02:36,958 --> 00:02:39,578
Nå ja, det er rigtigt,
38
00:02:39,666 --> 00:02:41,416
I ved det ikke.
39
00:02:50,041 --> 00:02:52,041
-Dig?
-Vangelis?
40
00:02:52,125 --> 00:02:56,955
Din ven kom til mig.
Og jeg kastede ham ned i bjergets afgrund.
41
00:02:57,041 --> 00:02:59,251
Ham og det gamle fjols, Wu.
42
00:03:04,833 --> 00:03:09,583
Du er ikke ene om at tro det.
Men han dukker op i tide og utide.
43
00:03:14,250 --> 00:03:16,380
Se, Kranie-troldmanden!
44
00:03:17,041 --> 00:03:19,881
Gid, vi kunne høre, hvad han siger.
45
00:03:19,958 --> 00:03:21,078
Hul i det.
46
00:03:21,166 --> 00:03:23,746
Alle superskurke-taler lyder ens.
47
00:03:23,833 --> 00:03:26,383
Han siger: "Bla, bla, ond plan,
48
00:03:26,458 --> 00:03:28,168
ingen redder jer."
49
00:03:28,250 --> 00:03:33,630
Ingen kommer og redder jer.
Hav mod til at erkende jeres skæbne.
50
00:03:34,500 --> 00:03:36,130
Sig mig én ting.
51
00:03:37,666 --> 00:03:41,496
Befrielsens Klinger...
Du stjal dem, ikke?
52
00:03:41,583 --> 00:03:44,253
Mener du de her?
53
00:03:49,166 --> 00:03:50,996
De tilhørte min mor.
54
00:03:51,083 --> 00:03:53,173
Er du skør? Ned!
55
00:03:53,958 --> 00:03:55,878
Så du stjal dem altså.
56
00:03:55,958 --> 00:03:58,578
Det var faktisk ret let.
57
00:03:58,666 --> 00:04:01,626
Geckles og Munces
er simple skabninger.
58
00:04:01,708 --> 00:04:03,288
Nemme at bedrage.
59
00:04:03,375 --> 00:04:06,325
Jeg vidste, de ville bebrejde hinanden.
60
00:04:06,416 --> 00:04:08,826
Så de var nemme at splitte ad.
61
00:04:08,916 --> 00:04:10,246
Nu ved I det.
62
00:04:10,333 --> 00:04:14,753
Må den viden bringe jer
lidt fred her på jeres faldereb.
63
00:04:15,375 --> 00:04:17,495
-Det er nu.
-Hvad er planen?
64
00:04:17,625 --> 00:04:21,415
Svamp og Korgran,
prøv at befri Geckles og Munces.
65
00:04:21,500 --> 00:04:25,710
Befri dem og vent på mit signal.
Plyndre og Adam, følg mig.
66
00:04:25,791 --> 00:04:26,791
Hvorhen?
67
00:04:26,875 --> 00:04:28,285
Efter de klinger.
68
00:04:28,375 --> 00:04:31,375
Hvis vi får dem,
har vi måske en chance.
69
00:04:50,208 --> 00:04:51,378
Hvem du?
70
00:04:51,458 --> 00:04:52,748
Vi redder jer.
71
00:04:54,250 --> 00:04:55,830
-Åh.
-Sig det videre!
72
00:04:55,916 --> 00:04:57,166
Afvent signalet.
73
00:05:28,416 --> 00:05:30,036
Undskyld mig.
74
00:05:32,583 --> 00:05:34,633
Dem napper jeg. Tak.
75
00:05:37,500 --> 00:05:38,380
Hvad nu?
76
00:05:38,458 --> 00:05:40,828
Befri mine venner fra burene.
77
00:05:41,708 --> 00:05:42,918
Hvad med dig?
78
00:05:43,750 --> 00:05:47,290
Jeg vil tale med ham,
der smed mig ned i bjerget.
79
00:05:51,375 --> 00:05:53,705
Tiden er inde.
80
00:05:55,166 --> 00:05:56,626
Slå på gongongen.
81
00:05:58,833 --> 00:06:00,463
Slå på gongongen!
82
00:06:08,500 --> 00:06:10,080
Er det signal?
83
00:06:10,166 --> 00:06:12,496
Nej. Ikke endnu.
Bare vær klar.
84
00:06:13,458 --> 00:06:16,038
Hør på mig, Geckles og Munces!
85
00:06:16,125 --> 00:06:20,495
Hør på mig og bevidn
mine storslåede kræfter!
86
00:06:20,583 --> 00:06:23,253
Se på dem, der trodsede mig.
87
00:06:23,333 --> 00:06:27,083
Se på dem, I valgte at stole på,
88
00:06:27,875 --> 00:06:31,325
og se, når de går deres død i møde!
89
00:06:31,416 --> 00:06:33,746
Slip Sorgbringeren fri!
90
00:06:53,916 --> 00:06:55,246
Er det signal?
91
00:06:55,500 --> 00:06:57,040
Nej. Ikke endnu.
92
00:07:11,708 --> 00:07:13,628
Hvem vover?
93
00:07:13,708 --> 00:07:15,378
Du får tre gæt.
94
00:07:17,500 --> 00:07:18,830
Dig!
95
00:07:21,208 --> 00:07:22,038
-Ja!
-Cole!
96
00:07:22,125 --> 00:07:24,495
-Jeg vidste det!
-Tæv ham, Cole!
97
00:07:27,041 --> 00:07:27,961
Ha!
98
00:07:31,375 --> 00:07:33,915
-Nu?
-Ja, Korgran.
99
00:07:34,416 --> 00:07:35,416
Nu!
100
00:07:36,833 --> 00:07:38,673
Korgran!
101
00:07:40,041 --> 00:07:41,631
Det er signal!
102
00:07:50,875 --> 00:07:53,825
Munces og Geckles er stærke sammen!
103
00:07:53,916 --> 00:07:56,536
Sung-ho!
104
00:08:10,041 --> 00:08:11,171
Korgran.
105
00:08:15,833 --> 00:08:17,503
Det er umuligt!
106
00:08:17,583 --> 00:08:20,213
Jeg smed dig ned i bjergets dyb!
107
00:08:20,291 --> 00:08:21,381
Du prøvede.
108
00:08:21,458 --> 00:08:22,708
Og fejlede.
109
00:08:22,791 --> 00:08:25,671
Og denne gang er jeg klar til dig!
110
00:08:27,000 --> 00:08:28,830
Cole, få os ud herfra!
111
00:08:28,916 --> 00:08:30,036
Åbn burene op!
112
00:08:30,125 --> 00:08:31,415
Vi kan hjælpe!
113
00:08:36,791 --> 00:08:37,631
På den.
114
00:08:37,708 --> 00:08:39,628
-Hvem er du?
-Plyndre.
115
00:08:39,708 --> 00:08:40,958
En af De Lave.
116
00:08:41,041 --> 00:08:43,001
Men nu er vi vist De Høje.
117
00:08:43,083 --> 00:08:45,003
Øh, hvem?
118
00:08:45,083 --> 00:08:48,333
-Vi er Coles hold.
-Har Cole et hold?
119
00:08:57,166 --> 00:08:59,456
Du går atter din død i møde!
120
00:08:59,541 --> 00:09:02,291
Du ender som dine ynkelige venner..
121
00:09:02,375 --> 00:09:04,705
Og du vil dø sammen med dem!
122
00:09:04,791 --> 00:09:06,081
Hvor sødt.
123
00:09:06,166 --> 00:09:08,206
Han er som dit kælekranie!
124
00:09:23,125 --> 00:09:25,495
Afsted, Ninjaer!
125
00:09:29,083 --> 00:09:30,253
Brug for hjælp?
126
00:09:31,625 --> 00:09:33,705
Hej, min søde Jay.
127
00:09:36,000 --> 00:09:36,960
Hm.
128
00:09:53,625 --> 00:09:55,415
Du kan ikke vinde!
129
00:09:55,500 --> 00:09:58,630
Jeg er stærkere end dig,
mere magtfuld!
130
00:09:58,750 --> 00:10:01,750
Måske! Men jeg har dem her!
131
00:10:04,041 --> 00:10:05,921
Du er helt vildledt!
132
00:10:18,875 --> 00:10:22,665
-Klingerne er intet værd!
-De er uden kraft.
133
00:10:23,041 --> 00:10:27,381
Jeg har studeret dem!
Der er ingen magi i dem.
134
00:10:30,458 --> 00:10:35,328
Godt forsøgt! Men de slog Sorgbringeren!
Så kan de også slå dig!
135
00:10:35,416 --> 00:10:39,916
Hvis det er det, du tror,
bliver du meget skuffet!
136
00:10:40,000 --> 00:10:42,710
Og du taler for meget.
137
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Tekster af:
Jens McGhee