1 00:00:31,916 --> 00:00:33,326 저 끔찍한 소리 2 00:00:33,416 --> 00:00:36,286 그리프 브링어 그 드래곤이 확실해! 3 00:00:36,375 --> 00:00:39,415 그리프 브링어는 위대한 영웅이 없앴다고 했잖아! 4 00:00:39,500 --> 00:00:40,670 그랬지! 5 00:00:40,750 --> 00:00:41,710 근데 돌아온 거야 6 00:00:41,791 --> 00:00:45,001 스컬 마법사가 되살린 게 분명해! 7 00:00:48,333 --> 00:00:49,383 뭐라고? 8 00:00:50,583 --> 00:00:52,793 강인함의 동굴! 9 00:00:52,875 --> 00:00:54,285 유일한... 10 00:00:55,125 --> 00:00:56,325 희망이야! 11 00:00:58,916 --> 00:01:00,826 저기구나, 다행이다 12 00:01:01,375 --> 00:01:02,575 얘들아! 13 00:01:02,666 --> 00:01:04,746 쉿, 소리치지 마 14 00:01:06,791 --> 00:01:08,251 먼스족이 듣겠어! 15 00:01:08,333 --> 00:01:10,173 그래, 들어야지, 걸치! 16 00:01:10,250 --> 00:01:12,830 여기 두고 가면 전부 잡아먹힌다고! 17 00:01:12,916 --> 00:01:14,206 다들 따라와! 18 00:01:16,625 --> 00:01:19,535 놈들이 산속으로 도망쳤다 19 00:01:19,625 --> 00:01:22,125 저 바위를 다 떨어뜨려라! 20 00:01:28,000 --> 00:01:30,750 뒤를 쫓아라! 모두 출격! 21 00:01:40,291 --> 00:01:41,631 수상... 22 00:01:41,708 --> 00:01:43,168 카이 수상 23 00:01:43,666 --> 00:01:46,286 동굴을 막으라고 명령해! 24 00:01:46,375 --> 00:01:47,955 그걸 말로 해야 해? 25 00:01:48,041 --> 00:01:50,711 알았어, 당장 동굴을 막아! 26 00:01:58,000 --> 00:01:59,080 걸렸어! 27 00:02:00,666 --> 00:02:03,286 안 되겠다, 사슬을 잘라! 28 00:02:11,916 --> 00:02:13,706 시간 내에 안 되겠는데 29 00:02:13,791 --> 00:02:15,541 그럼 시간을 벌어 줘야지 30 00:02:23,416 --> 00:02:24,706 - 이봐 - 너희들 31 00:02:24,791 --> 00:02:26,541 - 절대로 - 이 지점 너머로는 32 00:02:26,625 --> 00:02:28,625 절대 못 갈 줄 알아! 33 00:02:33,250 --> 00:02:35,580 닌자고! 34 00:03:08,750 --> 00:03:09,830 조심해! 35 00:03:20,291 --> 00:03:22,081 문이 닫힌다! 36 00:03:22,166 --> 00:03:23,666 얘들아, 빨리 와! 37 00:03:23,750 --> 00:03:24,960 뛰어! 38 00:03:38,625 --> 00:03:40,165 당분간은 안전하겠지 39 00:03:40,250 --> 00:03:42,540 장난해? 안전하긴 뭐가 안전해! 40 00:03:42,625 --> 00:03:43,825 적이 같이 있어 41 00:03:43,916 --> 00:03:45,826 네가 동굴에 들였잖아! 42 00:03:45,916 --> 00:03:47,166 뭐? 어디? 43 00:03:47,250 --> 00:03:49,000 저기 먼스족 44 00:03:50,250 --> 00:03:52,250 - 지금도 이러기야? - 대단하다 45 00:03:52,333 --> 00:03:55,503 먼스족한테 도둑맞지 않게 소지품 잘 챙겨 46 00:03:55,583 --> 00:03:59,173 구원의 아이보리 블레이드를 훔친 녀석들이다! 47 00:03:59,250 --> 00:04:01,250 검은 너희가 훔쳤다! 48 00:04:01,333 --> 00:04:02,793 밀리의 검을! 49 00:04:02,875 --> 00:04:06,285 길리라니까 발음도 잘 못 하면서... 50 00:04:06,375 --> 00:04:08,285 밀리는 우리의 전설이다 51 00:04:08,375 --> 00:04:11,455 전설도 훔치는 전설적인 도둑들아! 52 00:04:11,541 --> 00:04:14,041 먼스! 동굴을 잘 살펴봐 53 00:04:14,125 --> 00:04:16,205 게클이 훔친 우리 검이 있을지도 몰라! 54 00:04:16,291 --> 00:04:19,251 검을 찾으면 여기 갇힌 보람이 있을 텐데 55 00:04:19,333 --> 00:04:21,963 갇혀 있기 싫으면 언제든지 나가 56 00:04:22,041 --> 00:04:25,331 그래? 여기 나가는 길이 또 있나? 57 00:04:25,416 --> 00:04:26,496 당연히 없지 58 00:04:26,583 --> 00:04:29,583 '강인한 동굴'의 뜻을 이해 못 하나? 59 00:04:29,666 --> 00:04:33,376 게클족과 먼스족은 잘 들어라! 60 00:04:33,458 --> 00:04:37,708 기회를 주겠다 기회는 딱 한 번뿐이야 61 00:04:37,791 --> 00:04:41,921 닌자들을 보내면 너희 목숨은 살려주겠다 62 00:04:42,000 --> 00:04:43,920 자비를 베풀어 주지 63 00:04:44,458 --> 00:04:45,828 자비! 64 00:04:46,333 --> 00:04:47,673 자비! 65 00:04:47,750 --> 00:04:52,290 닌자들을 내보내고 너희는 광산으로 돌아가라 66 00:04:52,375 --> 00:04:54,785 예전으로 돌아가는 거다 67 00:04:54,875 --> 00:04:58,285 일은 힘들지만 평화롭던 시절로 68 00:04:58,375 --> 00:05:01,625 스컬 마법사가 맹세하겠다 69 00:05:02,208 --> 00:05:03,288 - 싫어! - 절대 안 돼 70 00:05:03,791 --> 00:05:05,291 말 막지 마라, 게클! 71 00:05:05,375 --> 00:05:07,995 둘이 동시에 말했거든! 72 00:05:08,083 --> 00:05:11,673 아니, 내가 먼저 '싫'이라고 했다 73 00:05:11,750 --> 00:05:13,710 넌 입을 열기도 전이었어 74 00:05:13,791 --> 00:05:15,671 - 너희 모두... - 목격자 없어? 75 00:05:15,750 --> 00:05:17,880 누가 먼저 입을 뗐는지 본 사람? 76 00:05:17,958 --> 00:05:21,498 - 내 말을... - 마법사 말에 답 좀 할래? 77 00:05:21,583 --> 00:05:24,923 먼스는 스컬 마법사 밑에서 절대 일 안 한다! 78 00:05:25,500 --> 00:05:28,130 먼스와 의견이 같다니 끔찍하지만 79 00:05:28,208 --> 00:05:30,538 게클도 절대 안 한다! 80 00:05:30,625 --> 00:05:32,495 그렇단 말이지 81 00:05:32,583 --> 00:05:37,673 그리프 브링어와 해골 군사들이여 모두 해치워라! 82 00:05:39,875 --> 00:05:41,875 파멸시켜라 83 00:05:42,500 --> 00:05:45,130 전부 파괴해 84 00:06:08,875 --> 00:06:10,075 금이 가잖아! 85 00:06:10,166 --> 00:06:13,166 강인함의 동굴은 그리프 브링어를 막을 수 있다며! 86 00:06:13,250 --> 00:06:14,580 그럴 줄 알았는데 87 00:06:14,666 --> 00:06:17,996 부활한 해골 드래곤과 해골 군사들의 협공을 88 00:06:18,083 --> 00:06:20,253 실제로 막아 본 적은 없어 89 00:06:20,333 --> 00:06:23,463 길리가 없으니 우린 다 끝났어 90 00:06:30,125 --> 00:06:31,325 쟌, 스캔해 줄래? 91 00:06:36,416 --> 00:06:38,706 암벽 뒤에 공간이 있어 92 00:06:38,791 --> 00:06:41,041 예전에 은폐된 출구일지도 몰라 93 00:06:42,791 --> 00:06:43,921 모두 잘 들어! 94 00:06:44,000 --> 00:06:46,330 이 암벽 뒤에 공간이 있어 95 00:06:46,416 --> 00:06:48,246 아마 출구인 것 같아 96 00:06:50,583 --> 00:06:53,833 이 벽을 무너뜨리려면 모두의 힘이 필요해 97 00:06:54,416 --> 00:06:57,706 여기서 모두는 너희 전부를 말하는 거야 98 00:07:22,833 --> 00:07:24,793 이거 봐! 벽 뒤가 비어 있어 99 00:07:24,875 --> 00:07:26,575 정말이네, 빈 곳이야! 100 00:07:28,166 --> 00:07:29,416 쟤들 좀 봐 101 00:07:29,500 --> 00:07:30,830 같이 일하잖아 102 00:07:30,916 --> 00:07:32,166 그것도 나란히 서서 103 00:07:32,250 --> 00:07:34,710 저런 장면을 볼 줄이야 104 00:07:48,000 --> 00:07:49,040 뭐지? 105 00:07:49,541 --> 00:07:50,461 안 돼 106 00:07:50,541 --> 00:07:52,081 막다른 길이야 107 00:07:53,625 --> 00:07:54,625 이제 어쩌지? 108 00:07:54,708 --> 00:07:56,668 다른 길은 없어 109 00:08:02,333 --> 00:08:04,543 안 돼, 곧 들어오겠어 110 00:08:05,541 --> 00:08:06,581 난... 111 00:08:07,333 --> 00:08:08,753 내가 미안해 112 00:08:09,291 --> 00:08:11,751 다 여기로 이끄는 게 아니었어 113 00:08:14,000 --> 00:08:15,500 넌 우리를 숨겨 줬다 114 00:08:15,583 --> 00:08:17,083 나도 미안하다 115 00:08:17,166 --> 00:08:18,206 뭐가? 116 00:08:18,291 --> 00:08:20,331 너희 게클은 가족을 중시하지 117 00:08:20,416 --> 00:08:21,496 먼스처럼 118 00:08:22,000 --> 00:08:24,330 너희는 성실해, 먼스처럼 119 00:08:24,416 --> 00:08:26,166 밀리도 숭배하지 120 00:08:26,250 --> 00:08:27,500 먼스처럼 121 00:08:28,125 --> 00:08:29,285 어쩌면 우리 122 00:08:29,791 --> 00:08:31,501 공통점이 많은 것 같은데? 123 00:08:32,083 --> 00:08:33,133 내가... 124 00:08:33,208 --> 00:08:34,498 어리석었군 125 00:08:35,125 --> 00:08:37,495 서로 다른 점에 눈이 멀어서 126 00:08:37,583 --> 00:08:39,503 공통점은 무시했지 127 00:08:39,583 --> 00:08:41,923 우리 모두 어리석었군 128 00:08:44,625 --> 00:08:46,415 이제 공동의 적이 있어 129 00:08:46,500 --> 00:08:50,130 동맹으로서 힘을 합쳐서 저자와 맞서 싸우자 130 00:08:50,208 --> 00:08:51,498 찬성이다 131 00:08:51,583 --> 00:08:54,673 차이점은 제쳐 두고 함께 싸우는 거야 132 00:08:55,666 --> 00:08:57,576 정말 아름다운 순간이야 133 00:08:57,666 --> 00:08:59,496 두 부족이 힘을 합쳐서 134 00:08:59,583 --> 00:09:01,583 평화, 사랑, 조화를 이루는 순간 135 00:09:01,666 --> 00:09:04,076 아직 그런 사이 아니거든 136 00:09:04,166 --> 00:09:05,956 네가 방금... 137 00:09:06,041 --> 00:09:07,831 공식적으로 선언해야지 138 00:09:07,916 --> 00:09:08,956 네 입으로! 139 00:09:09,041 --> 00:09:10,461 네가 수상이잖아 140 00:09:10,541 --> 00:09:12,331 아, 알았어 141 00:09:12,416 --> 00:09:15,826 게클 수상으로서 선언하는바 142 00:09:15,916 --> 00:09:18,746 먼스족과 평화 협정이 이루어졌다 143 00:09:20,083 --> 00:09:22,463 여왕으로서 선언하는바 144 00:09:22,541 --> 00:09:25,131 게클족과 평화 협정이 이루어졌다 145 00:09:25,791 --> 00:09:28,251 이제 평화롭게 지내면 된다 146 00:09:45,875 --> 00:09:47,165 잠깐! 알았어! 147 00:09:47,666 --> 00:09:49,036 제안을 받아들이겠다 148 00:09:49,125 --> 00:09:50,075 뭐? 149 00:09:50,166 --> 00:09:51,206 네가 한 제안 150 00:09:51,291 --> 00:09:54,211 순순히 따라갈 테니까 전부 보내 줘 151 00:09:54,291 --> 00:09:56,041 단 지하 광산이 아니라 152 00:09:56,125 --> 00:09:57,705 자유롭게 풀어 준다 153 00:09:57,791 --> 00:09:59,211 그것만 맹세하면 154 00:09:59,291 --> 00:10:01,291 우리도 싸우지 않고 항복하겠다 155 00:10:07,750 --> 00:10:08,880 좋다 156 00:10:18,666 --> 00:10:19,996 이번에도 157 00:10:20,083 --> 00:10:23,503 우리를 위해 외부인들이 희생했어 158 00:10:24,541 --> 00:10:28,171 이제 약속한 대로 우리를 풀어 줘! 159 00:10:30,750 --> 00:10:32,130 아, 그거 160 00:10:32,666 --> 00:10:35,376 그 말을 믿은 건 아니지? 161 00:10:38,083 --> 00:10:39,963 어리석은 것들 162 00:10:40,666 --> 00:10:43,076 정말 멍청해 163 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 자막: 양예나