1 00:00:18,125 --> 00:00:20,455 Världens sämsta räddning. 2 00:00:25,541 --> 00:00:28,581 Det är verkligen en underbar stad. 3 00:00:28,666 --> 00:00:30,706 Se på trädgårdarna. 4 00:00:30,791 --> 00:00:35,381 -Har ni sett nåt så magnifikt? -Det är verkligen vackert. 5 00:00:35,458 --> 00:00:38,168 Var är Cole? Han missar allt. 6 00:00:38,250 --> 00:00:39,080 Mästare Wu! 7 00:00:39,166 --> 00:00:41,876 Aj, sjutton också. Vänta! 8 00:00:41,958 --> 00:00:44,328 -Prinsessan? -Gudskelov! 9 00:00:44,416 --> 00:00:45,456 Vad har hänt? 10 00:00:45,541 --> 00:00:48,791 Jag och Cole hittade nåt hemskt i hålorna! 11 00:00:48,875 --> 00:00:49,785 Hålor? 12 00:00:49,875 --> 00:00:52,575 En gruva full av små varelser. 13 00:00:52,666 --> 00:00:56,126 De tvingas att gräva av skelett med piskor. 14 00:00:56,208 --> 00:00:58,828 Cole bad mig att hämta hjälp! 15 00:00:58,916 --> 00:00:59,746 Va? 16 00:00:59,833 --> 00:01:02,793 Pappa måste skicka vakter. Häng med! 17 00:01:04,958 --> 00:01:08,998 Jag är besviken på dig, Vanja. Berget är förbjudet! 18 00:01:09,083 --> 00:01:13,673 Den lagen finns av en anledning. Det är farligt där nere. 19 00:01:13,750 --> 00:01:17,880 Du riskerade inte bara ditt liv utan våra gästers. 20 00:01:17,958 --> 00:01:20,748 Förlåt, pappa. 21 00:01:20,833 --> 00:01:23,883 Jag ber ödmjukt om ursäkt, mästare Wu. 22 00:01:23,958 --> 00:01:27,378 Jag skickar omedelbart ner tre brigader. 23 00:01:27,458 --> 00:01:30,918 -De hittar er vän. -Vi följer med! 24 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 Det kan jag inte tillåta. Bergshålorna är förrädiska. 25 00:01:35,083 --> 00:01:39,583 Vi har bott här i århundraden, men även vi räds dem. 26 00:01:39,666 --> 00:01:42,166 Det finns saker där nere... 27 00:01:42,250 --> 00:01:44,170 ...som inte borde störas. 28 00:01:44,250 --> 00:01:48,880 -Såg Cole en riktig varelse? -Du sa att jag hittade på. 29 00:01:48,958 --> 00:01:52,288 Jag sa det för att skydda dig. 30 00:01:52,375 --> 00:01:56,125 När du blir äldre kommer du att förstå. 31 00:01:56,208 --> 00:01:58,498 Vi har ingen tid att förlora. 32 00:01:58,583 --> 00:02:04,133 Jag måste skicka mina män. Var lugna och stanna här. 33 00:02:04,208 --> 00:02:08,128 -Det kan vi inte. Cole är vår vän. -Just precis! 34 00:02:08,208 --> 00:02:11,628 Nej! Jag utsätter inte nån mer för fara. 35 00:02:11,708 --> 00:02:15,378 Mina män hämtar er vän. Lita på dem. 36 00:02:15,458 --> 00:02:18,168 -Ja... -Självklart, kung Vangelis. 37 00:02:18,750 --> 00:02:20,210 Vi gör som du ber. 38 00:02:20,291 --> 00:02:23,381 Tack. Nu har jag mycket att göra. 39 00:02:24,208 --> 00:02:26,078 Precis som du, Vanja. 40 00:02:28,541 --> 00:02:32,171 Du tror väl inte att vi låter det bero? 41 00:02:32,250 --> 00:02:36,080 Självklart inte. Men att förarga kungen löser inget. 42 00:02:36,166 --> 00:02:37,416 Prinsessan. 43 00:02:37,500 --> 00:02:42,920 Jag vill inte göra det värre för dig, men tror du att du kan visa oss... 44 00:02:43,000 --> 00:02:45,920 Vägen ner i bergshålorna? Följ mig! 45 00:02:46,000 --> 00:02:47,670 Okej. 46 00:02:59,166 --> 00:03:02,706 Okej, då! Jag fattar vinken. 47 00:03:31,541 --> 00:03:35,461 -Hej. Jag heter Cole. -Murt. 48 00:03:35,541 --> 00:03:38,881 -Hur länge har du varit här? -Länge. Som du. 49 00:03:38,958 --> 00:03:42,038 Va? Nej, jag kom precis. 50 00:03:42,125 --> 00:03:43,745 Jag med. Lång tid. 51 00:03:46,333 --> 00:03:49,043 Hej, kompis. Finns det en väg ut? 52 00:03:49,125 --> 00:03:50,285 Nej. 53 00:03:51,500 --> 00:03:52,830 Okej, då. 54 00:03:59,000 --> 00:04:00,210 Här är det. 55 00:04:00,291 --> 00:04:04,331 Jag skulle vilja följa med. Det känns som mitt fel. 56 00:04:04,416 --> 00:04:08,286 Nej. Du ska inte hamna i knipa. Vi tar över nu. 57 00:04:08,375 --> 00:04:11,455 Ja, du har gjort nog. Kom igen. 58 00:04:15,000 --> 00:04:15,830 Mästare? 59 00:04:15,916 --> 00:04:19,126 Fortsätt utan mig. Jag sinkar er bara. 60 00:04:19,208 --> 00:04:21,828 Mästare Wu, det är inte sant. 61 00:04:21,916 --> 00:04:24,746 Jag önskar att det vore annorlunda. 62 00:04:24,833 --> 00:04:27,833 Gå nu. Fort, innan nån ser dig. 63 00:04:36,041 --> 00:04:38,921 Du... Var det Murt? 64 00:04:39,708 --> 00:04:40,668 Geckelvän! 65 00:04:40,750 --> 00:04:42,040 Ignorera honom. 66 00:04:42,125 --> 00:04:44,455 Han är en nedrans tjuvande muns. 67 00:04:44,541 --> 00:04:46,251 Sluga luriga geckel! 68 00:04:46,333 --> 00:04:47,583 Klingtjuv! 69 00:04:47,666 --> 00:04:49,576 Jag? Du är klingtjuven! 70 00:04:49,666 --> 00:04:55,076 Hörni! Vi sitter i samma båt. Varför hatar ni varann? 71 00:04:59,750 --> 00:05:01,330 Kom igen! Lägg av! 72 00:05:05,208 --> 00:05:06,628 Gojadags. 73 00:05:08,291 --> 00:05:09,881 Vad är gojadags? 74 00:05:19,041 --> 00:05:23,671 Du, Murt? Finns det munsar som kanske är lite mer... 75 00:05:23,750 --> 00:05:26,170 ...hur ska jag säga det... smartare? 76 00:05:26,250 --> 00:05:27,710 Murt smartast. 77 00:05:27,791 --> 00:05:32,791 Och så Manko, Mudd, Mood och Meeha och Mid. 78 00:05:32,875 --> 00:05:35,785 Börjar alla era namn med "M"? 79 00:05:35,875 --> 00:05:38,205 Ja, som du. Mole. 80 00:05:38,791 --> 00:05:41,751 Nej, jag heter Cole, inte Mole. 81 00:05:41,833 --> 00:05:43,463 Det sa jag. Mole. 82 00:05:43,541 --> 00:05:46,711 Nej. Med C, som i "cool". 83 00:05:46,791 --> 00:05:48,081 Säg "cool". 84 00:05:48,166 --> 00:05:49,416 Cool? 85 00:05:49,500 --> 00:05:53,130 Ja, exakt! Mitt namn är Cole. 86 00:05:53,208 --> 00:05:54,958 Mole. 87 00:06:04,708 --> 00:06:06,328 Fort! Vi gömmer oss. 88 00:06:09,875 --> 00:06:13,875 Oj. Vanja hade rätt. De är väldigt många. 89 00:06:13,958 --> 00:06:16,788 De har enkla vapen och befästningar. 90 00:06:16,875 --> 00:06:18,165 Där är Cole! 91 00:06:23,458 --> 00:06:26,328 -Ska vi överrumpla dem? -Jag vet inte. 92 00:06:26,416 --> 00:06:30,076 Mästare Wu skulle säga att vi behöver en plan. 93 00:06:32,125 --> 00:06:36,705 Jag tycker vi klår benranglet, tar nyckeln och räddar Cole. 94 00:06:36,791 --> 00:06:40,581 Världens bästa räddning. Om ingen har en bättre idé. 95 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 Det var mig en god aptit. 96 00:07:06,083 --> 00:07:08,583 Skålen smakar nog bättre än gojan. 97 00:07:24,625 --> 00:07:26,625 Vad skönt att se er! 98 00:07:26,708 --> 00:07:29,418 -Är du okej? -Ja. Släpp ut mig. 99 00:07:33,125 --> 00:07:34,325 Nån kommer! 100 00:07:39,041 --> 00:07:40,081 Var tysta. 101 00:07:40,166 --> 00:07:45,456 Det finns en kuslig typ med vingar i templet. Akta er för honom! 102 00:07:45,541 --> 00:07:48,251 Ja, vi larmar inte hela grottan. 103 00:07:50,958 --> 00:07:56,128 -Kom igen! Vi ska befria er. -Ja, men ni måste vara tysta. 104 00:07:57,375 --> 00:07:58,705 Murt är tyst. 105 00:08:04,250 --> 00:08:05,630 Vi är fria! 106 00:08:07,166 --> 00:08:09,166 Räddar ni geckler? 107 00:08:09,750 --> 00:08:10,830 Tjuvande munsar! 108 00:08:10,916 --> 00:08:12,206 Tjuvande geckler! 109 00:08:12,291 --> 00:08:15,291 Sansa er. Bara några sekunder till! 110 00:08:15,375 --> 00:08:16,665 Klingtjuvar! 111 00:08:16,750 --> 00:08:18,170 Usla bovar! 112 00:08:18,250 --> 00:08:19,420 Förrädare! 113 00:08:25,166 --> 00:08:26,996 Hallå, lägg av! 114 00:08:27,083 --> 00:08:29,423 -Vi har ett problem. -Tror du? 115 00:08:32,208 --> 00:08:34,708 Ny plan! Jay, Nya, fäll tornet. 116 00:08:34,791 --> 00:08:36,421 Alla andra, spring! 117 00:08:42,583 --> 00:08:43,923 Klingtjuv! 118 00:08:44,000 --> 00:08:45,420 Geckeltjuv! 119 00:08:45,500 --> 00:08:49,210 -Jag fattar det inte. -Snabba er. Spring! 120 00:08:50,416 --> 00:08:53,536 Det är plågsamt. Kan du skynda på dem? 121 00:08:53,625 --> 00:08:55,165 Säg gärna hur! 122 00:08:55,250 --> 00:08:56,630 Murt! 123 00:08:56,708 --> 00:08:59,708 Hallå, Murt. Spring! 124 00:08:59,791 --> 00:09:01,131 Murt springer. 125 00:09:01,208 --> 00:09:03,628 Rädda sig den geckel som kan! 126 00:09:03,708 --> 00:09:06,578 Vi sticker. Vi kommer tillbaka sen. 127 00:09:12,708 --> 00:09:13,538 Strike! 128 00:09:20,875 --> 00:09:22,665 De faller så lätt. 129 00:09:26,333 --> 00:09:30,793 -Mina krafter är ur funktion. -Nånting här stör dem. 130 00:09:30,875 --> 00:09:33,325 Men spinjitzu funkar! 131 00:09:33,416 --> 00:09:35,166 Ninjago! 132 00:09:45,875 --> 00:09:49,825 Vem vågar störa dödskallemagikern? 133 00:09:51,500 --> 00:09:53,710 Ja, där är han. 134 00:09:53,791 --> 00:09:56,251 Det var honom jag pratade om. 135 00:09:59,250 --> 00:10:02,170 Det finns sex av oss och en av dig. 136 00:10:02,750 --> 00:10:04,790 Res er, mina barn! 137 00:10:04,875 --> 00:10:06,415 Res er! 138 00:10:17,208 --> 00:10:19,248 De kommer lätt upp också. 139 00:10:20,958 --> 00:10:24,128 Ni ser aldrig solen mer. 140 00:10:30,625 --> 00:10:33,075 Världens sämsta räddning. 141 00:10:33,166 --> 00:10:36,576 Jag frågade om nån hade en bättre idé. 142 00:10:56,708 --> 00:10:58,918 Undertexter: Ingrid Berglund