1 00:00:18,291 --> 00:00:19,461 CORRUPTIE 2 00:00:52,500 --> 00:00:54,040 Een indringer, Heer. 3 00:00:54,125 --> 00:00:56,075 Hij sloop buiten rond. 4 00:00:56,166 --> 00:00:58,786 Ik sloop niet. Ik liep. 5 00:00:59,333 --> 00:01:03,833 Ik ben een reiziger uit het zuiden. Ik kom voor u, Koning. 6 00:01:03,916 --> 00:01:05,206 Waarvoor? 7 00:01:05,291 --> 00:01:08,631 Om mijn diensten als adviseur aan te bieden. 8 00:01:08,708 --> 00:01:10,498 Ik heb al een adviseur. 9 00:01:16,041 --> 00:01:18,331 Maar kent hij de Formlings? 10 00:01:21,250 --> 00:01:26,710 Een gevaarlijke stam gedaanteverwisselaars die achter de bergen wonen. 11 00:01:26,791 --> 00:01:31,001 Op dit moment smeden ze plannen tegen u. 12 00:01:31,083 --> 00:01:34,133 Dat zeg jij, Vex. 13 00:01:34,208 --> 00:01:35,498 Ja. 14 00:01:35,583 --> 00:01:37,583 Ik weet wie je bent. 15 00:01:37,666 --> 00:01:40,326 Jij bent Vex de Vormloze. 16 00:01:40,416 --> 00:01:42,166 Ik ken jouw leugens. 17 00:01:42,958 --> 00:01:48,038 Formlings vallen ons nooit lastig, en wij hen ook niet. 18 00:01:48,125 --> 00:01:52,325 Geef hem eten en een mantel en stuur hem weg. 19 00:01:52,416 --> 00:01:58,036 Voor zijn jaloezie ons ook verbittert. -Dit gaan jullie betreuren. 20 00:01:58,125 --> 00:02:01,995 Ik keer terug, en dan wens je dat je me beter behandeld had. 21 00:02:23,583 --> 00:02:24,753 Hé, jij daar. 22 00:02:24,833 --> 00:02:26,043 Stop. 23 00:03:20,583 --> 00:03:21,503 Wat? 24 00:03:32,750 --> 00:03:33,630 Wat is dat? 25 00:03:54,625 --> 00:03:55,535 Hallo? 26 00:03:56,625 --> 00:03:57,785 Is daar iemand? 27 00:04:03,333 --> 00:04:04,633 Waar ben ik? 28 00:04:13,708 --> 00:04:18,038 Ik moet schuilen. Maar ik kan jou niet achterlaten. 29 00:04:34,083 --> 00:04:35,383 Het is zinloos. 30 00:04:36,750 --> 00:04:37,750 Tenzij... 31 00:05:00,000 --> 00:05:01,130 Een grot. 32 00:05:01,958 --> 00:05:04,078 Dat volstaat voor nu. 33 00:05:39,500 --> 00:05:40,710 Wat was dat? 34 00:05:52,125 --> 00:05:53,285 Ongelooflijk. 35 00:06:08,083 --> 00:06:09,333 Gegroet, vriend. 36 00:06:09,416 --> 00:06:13,246 Als je deze opname vindt, ben ik er niet meer. 37 00:06:13,916 --> 00:06:15,076 Ik ben Zane. 38 00:06:15,833 --> 00:06:19,463 Ik ben hier onbekend en op zoek naar huis. 39 00:06:20,541 --> 00:06:23,381 Ik kan de dagen moeilijk bijhouden. 40 00:06:23,458 --> 00:06:28,208 Het voelt alsof ik hier al lang ben. Maar ik geef niet op. 41 00:06:28,958 --> 00:06:34,288 Ik probeer de mech te repareren. Helaas is de processor beschadigd. 42 00:06:34,375 --> 00:06:39,495 Ik moet mezelf aan de mech koppelen en een diagnose draaien. 43 00:06:40,500 --> 00:06:45,210 Als het programma verstoord wordt, kan mijn systeem gewist worden. 44 00:06:45,291 --> 00:06:47,171 Als er iets misgaat... 45 00:06:47,666 --> 00:06:51,626 ...is dit de laatste opname van Zane, Meester van IJs... 46 00:06:51,708 --> 00:06:52,708 Zane? 47 00:06:52,791 --> 00:06:55,581 ...zoon van Dr. Julien, leerling van Meester Wu. 48 00:06:55,666 --> 00:06:59,206 Ik ben gebouwd ter bescherming van de weerlozen... 49 00:06:59,291 --> 00:07:01,831 ...en dat heb ik ook geprobeerd. 50 00:07:01,916 --> 00:07:05,916 Vaarwel, mijn vrienden. En Pixal... 51 00:07:06,000 --> 00:07:07,420 Ik hou van je. 52 00:07:10,083 --> 00:07:13,423 Zoals Kai zou zeggen, daar gaan we. 53 00:07:13,500 --> 00:07:15,500 Systeemdiagnose gestart. 54 00:07:16,291 --> 00:07:18,251 Verwijder datakabel niet. 55 00:07:20,000 --> 00:07:24,420 Een onderbreking veroorzaakt storing of dataverlies. 56 00:07:24,500 --> 00:07:25,830 Diagnose gestart. 57 00:07:26,958 --> 00:07:28,918 Tien procent voltooid. -Hé. 58 00:07:29,416 --> 00:07:31,376 Twintig procent voltooid. 59 00:07:31,833 --> 00:07:33,753 Dertig procent voltooid. 60 00:07:34,750 --> 00:07:38,580 Veertig procent voltooid. Vijftig procent voltooid. 61 00:07:39,500 --> 00:07:41,380 Zestig procent voltooid. 62 00:07:42,250 --> 00:07:44,250 Zeventig procent voltooid. 63 00:07:44,750 --> 00:07:46,710 Tachtig procent voltooid. 64 00:07:47,250 --> 00:07:49,040 Negentig procent voltooid. 65 00:07:54,583 --> 00:07:57,793 Herstarten. Alle systemen online. 66 00:07:58,416 --> 00:08:00,126 Geheugencache leeg. 67 00:08:04,000 --> 00:08:04,920 Hallo? 68 00:08:05,000 --> 00:08:06,250 Hallo. 69 00:08:06,333 --> 00:08:07,833 Het spijt me. 70 00:08:08,333 --> 00:08:12,133 Waar ben ik? Wie ben jij? -Weet u dat niet meer? 71 00:08:13,500 --> 00:08:15,170 Ik ben Vex. 72 00:08:15,250 --> 00:08:16,750 Zijn we vrienden? 73 00:08:16,833 --> 00:08:18,333 Absoluut. 74 00:08:18,833 --> 00:08:20,833 Ik ben uw trouwe adviseur. 75 00:08:21,541 --> 00:08:23,501 Maar wie ben ik? 76 00:08:23,583 --> 00:08:25,503 O, wat zonde. 77 00:08:26,083 --> 00:08:27,753 U bent het vergeten. 78 00:08:28,416 --> 00:08:31,956 U bent niet in orde, Heer. Maar vrees niet. 79 00:08:32,041 --> 00:08:33,921 Ik zal voor u zorgen. 80 00:08:34,000 --> 00:08:35,920 Dat is mijn plicht. 81 00:08:36,000 --> 00:08:37,080 Je plicht? 82 00:08:37,166 --> 00:08:39,166 U bent de IJskeizer. 83 00:08:39,250 --> 00:08:42,250 De heerser van dit rijk. -Is dat zo? 84 00:08:42,333 --> 00:08:44,583 Natuurlijk. Kijk maar. 85 00:08:45,083 --> 00:08:47,253 Hier is uw scepter. 86 00:08:50,708 --> 00:08:53,578 Is dit mijn thuis? 87 00:08:53,666 --> 00:08:58,706 Helaas. Op dit moment wel. Maar dat was niet altijd zo. 88 00:08:58,791 --> 00:09:04,461 U werd uit uw huis verdreven door krijgers die het innamen. 89 00:09:04,958 --> 00:09:09,128 Maar nu u wakker bent, kunnen we het heroveren. 90 00:09:09,708 --> 00:09:12,038 Zou je me dat adviseren? 91 00:09:12,625 --> 00:09:13,875 Zeker. 92 00:09:21,958 --> 00:09:26,958 Wie ben jij? Wat heeft dit te betekenen? -Bent u me al vergeten? 93 00:09:27,041 --> 00:09:30,211 Vex. Wat wil jij? 94 00:09:30,291 --> 00:09:35,791 Ik wil enkel gerechtigheid. En mijn heer op zijn rechtmatige troon. 95 00:09:35,875 --> 00:09:39,205 Welke heer? Dit is mijn troon. 96 00:09:39,291 --> 00:09:42,671 Niet meer. -Bewakers, gooi ze eruit. 97 00:09:55,375 --> 00:09:56,625 Grijp ze. 98 00:10:02,541 --> 00:10:05,251 Ik zei, grijp hem. 99 00:10:09,208 --> 00:10:10,378 Wie ben jij? 100 00:10:10,458 --> 00:10:12,748 Hij is de IJskeizer. 101 00:10:12,833 --> 00:10:16,293 En u zult gehoorzamen of sterven. 102 00:10:56,708 --> 00:10:58,918 Ondertiteld door: Stella Brüggen