1
00:00:17,708 --> 00:00:20,168
VIHOLLISENI, YSTÄVÄNI
2
00:00:39,958 --> 00:00:41,788
Jee! Hienoa.
3
00:00:41,875 --> 00:00:44,785
Uskomatonta, että löysit matkapuun.
4
00:00:44,875 --> 00:00:48,785
Niinpä. Kuka arvaisi,
että matkatee tulee puusta.
5
00:00:51,666 --> 00:00:53,876
Mitenköhän siitä saa teetä?
6
00:00:53,958 --> 00:00:56,038
Se vanha rouva voi auttaa.
7
00:00:56,125 --> 00:00:59,285
Hän varmaan tietää kaikenlaista.
-Sorlako?
8
00:00:59,375 --> 00:01:00,705
Toivotaan niin.
9
00:01:00,791 --> 00:01:03,671
Nyt en aio hukata näitä lehtiä.
10
00:01:03,750 --> 00:01:06,420
Pidän ne täällä turvassa ja...
11
00:01:10,125 --> 00:01:12,375
Mitä nyt, Krag? Mitä haistat?
12
00:01:26,625 --> 00:01:27,665
Mikä se oli?
13
00:01:27,750 --> 00:01:30,960
Lohikäärme!
-Se on menossa kylään.
14
00:01:41,625 --> 00:01:43,035
Teet sen väärin.
15
00:01:44,458 --> 00:01:47,578
Anna minä yritän.
-Jää on liian paksua.
16
00:01:48,208 --> 00:01:51,328
Ehkä sinulle, mutta minä olen vahvempi.
17
00:01:52,166 --> 00:01:57,326
Kaikki tietävät minut vahvemmaksi.
Jos minä en onnistu, et sinäkään.
18
00:01:57,416 --> 00:01:58,666
Mitä höpiset?
19
00:01:58,750 --> 00:02:02,080
En jännitä lihaksia, ettei vaatteet repeä.
20
00:02:07,458 --> 00:02:08,708
Kai!
21
00:02:09,250 --> 00:02:10,670
Sytytä kalat!
22
00:02:10,750 --> 00:02:13,250
Hyvä on, yksi kerrallaan.
23
00:02:25,333 --> 00:02:26,583
Mitä tuo oli?
24
00:02:26,666 --> 00:02:28,576
Menkää sisälle. Kaikki!
25
00:02:34,791 --> 00:02:35,631
Juoskaa!
26
00:02:41,416 --> 00:02:43,206
Pystyt siihen!
27
00:02:43,791 --> 00:02:45,501
Anna tulla nyt, Kai.
28
00:02:47,166 --> 00:02:50,746
Anna palaa. Anna palaa!
29
00:02:54,833 --> 00:02:56,173
Voi ei.
30
00:03:02,166 --> 00:03:03,286
Juoskaa!
31
00:03:05,625 --> 00:03:06,745
Sorla!
32
00:03:08,250 --> 00:03:09,210
Ei.
33
00:03:09,291 --> 00:03:10,421
Ei!
34
00:03:17,166 --> 00:03:18,536
Tänne!
35
00:03:41,750 --> 00:03:42,580
Ei.
36
00:03:43,500 --> 00:03:44,540
Onko ketään?
37
00:03:45,208 --> 00:03:46,708
Onko täällä ketään?
38
00:04:00,750 --> 00:04:01,790
Voi ei.
39
00:04:03,833 --> 00:04:04,673
Kai!
40
00:04:05,666 --> 00:04:06,826
Oletko ok?
41
00:04:07,583 --> 00:04:09,463
En voinut tehdä mitään -
42
00:04:10,166 --> 00:04:13,496
estääkseni sitä.
Yritin, mutta -
43
00:04:13,583 --> 00:04:16,883
elementaalivoimani ei riittänyt. Minä -
44
00:04:18,583 --> 00:04:20,333
en voinut estää sitä.
45
00:04:23,166 --> 00:04:24,036
Sorla!
46
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Nya. Et voi auttaa häntä.
47
00:04:32,083 --> 00:04:35,043
Meidän täytyy. On keksittävä keino.
48
00:04:35,625 --> 00:04:36,705
Niin se on.
49
00:04:37,125 --> 00:04:39,375
Minun piti suojella heitä.
50
00:04:39,958 --> 00:04:41,038
Epäonnistuin.
51
00:04:41,541 --> 00:04:44,131
Eivät he ole kuolleita. Jäässä.
52
00:04:44,208 --> 00:04:47,458
Keksimme keinon auttaa heitä.
-Miten?
53
00:04:47,541 --> 00:04:50,131
Jääkeisari. Hän teki tämän.
54
00:04:50,708 --> 00:04:53,378
Meidän on käytävä häntä vastaan.
55
00:04:53,458 --> 00:04:54,708
Mitä ajattelit?
56
00:04:54,791 --> 00:04:59,581
Lloyd halusi meidän harhauttavan,
jotta hän pääsisi sisälle.
57
00:04:59,666 --> 00:05:03,456
Paras keino olisi etsiä Maaboynty,
korjata se,
58
00:05:03,541 --> 00:05:05,381
ja ajaa ovesta sisään.
59
00:05:05,458 --> 00:05:09,668
Kun minä ehdotan tuollaista,
minua pidetään kahelina.
60
00:05:10,250 --> 00:05:11,460
Tykkään siitä.
61
00:05:12,916 --> 00:05:15,076
Niin minäkin.
-Tehdään niin.
62
00:05:23,500 --> 00:05:24,500
Tuolla se on.
63
00:05:28,083 --> 00:05:29,633
Mitä me odotamme?
64
00:05:29,708 --> 00:05:33,918
Pian on pimeää.
On parempi ylittää jäätikkö valoisassa.
65
00:05:40,958 --> 00:05:44,458
Mitä teet, kun olet pelastanut ystäväsi?
66
00:05:44,541 --> 00:05:47,751
Palaan Ninjagoon, jos se on mahdollista.
67
00:05:48,708 --> 00:05:50,998
Entä sinä?
-En tiedä.
68
00:05:51,666 --> 00:05:53,326
Metsä on kotini.
69
00:05:53,833 --> 00:05:55,633
Voisit tulla kanssamme.
70
00:05:55,708 --> 00:05:58,668
Onko Ninjagossa muotoisia?
-Ei.
71
00:05:59,250 --> 00:06:01,170
Olisin sielläkin yksin.
72
00:06:01,750 --> 00:06:05,500
Et olisi. Olisit kanssamme.
Luostari on kiva.
73
00:06:05,583 --> 00:06:09,673
Videopelejä ja poreamme.
Ja kanoja pitää vahtia.
74
00:06:13,875 --> 00:06:16,455
Mitä nyt?
-Jokin on tulossa.
75
00:06:52,583 --> 00:06:53,923
Akita! Taakseni!
76
00:07:10,416 --> 00:07:11,286
Ei!
77
00:07:22,125 --> 00:07:23,625
Toimi nyt!
78
00:07:42,625 --> 00:07:43,455
Ei!
79
00:07:45,125 --> 00:07:46,915
Tämä ei ole hyvä juttu!
80
00:07:47,416 --> 00:07:50,456
Varoitus. Rungon eheys 40 %.
81
00:07:57,375 --> 00:07:58,325
30 %.
82
00:08:03,291 --> 00:08:04,751
20 %.
83
00:08:04,833 --> 00:08:08,583
Varoitus. Rungon eheys 10 %.
84
00:08:09,166 --> 00:08:12,246
Pystyn itsekin laskemaan oman tuhoni.
85
00:08:59,375 --> 00:09:00,535
Akita!
86
00:09:08,875 --> 00:09:12,165
Ei. Tuo hänet Jääkeisarin luo.
87
00:09:42,791 --> 00:09:43,881
Nostakaa ylös.
88
00:10:15,166 --> 00:10:19,956
Keisarini, vihreäasuinen muukalainen.
89
00:10:42,458 --> 00:10:43,498
Zane?
90
00:10:56,708 --> 00:10:58,918
Tekstitys: Paula Pohjanrinne