1 00:00:17,708 --> 00:00:20,168 VIHOLLISENI, YSTÄVÄNI 2 00:00:39,958 --> 00:00:41,788 Jee! Hienoa. 3 00:00:41,875 --> 00:00:44,785 Uskomatonta, että löysit matkapuun. 4 00:00:44,875 --> 00:00:48,785 Niinpä. Kuka arvaisi, että matkatee tulee puusta. 5 00:00:51,666 --> 00:00:53,876 Mitenköhän siitä saa teetä? 6 00:00:53,958 --> 00:00:56,038 Se vanha rouva voi auttaa. 7 00:00:56,125 --> 00:00:59,285 Hän varmaan tietää kaikenlaista. -Sorlako? 8 00:00:59,375 --> 00:01:00,705 Toivotaan niin. 9 00:01:00,791 --> 00:01:03,671 Nyt en aio hukata näitä lehtiä. 10 00:01:03,750 --> 00:01:06,420 Pidän ne täällä turvassa ja... 11 00:01:10,125 --> 00:01:12,375 Mitä nyt, Krag? Mitä haistat? 12 00:01:26,625 --> 00:01:27,665 Mikä se oli? 13 00:01:27,750 --> 00:01:30,960 Lohikäärme! -Se on menossa kylään. 14 00:01:41,625 --> 00:01:43,035 Teet sen väärin. 15 00:01:44,458 --> 00:01:47,578 Anna minä yritän. -Jää on liian paksua. 16 00:01:48,208 --> 00:01:51,328 Ehkä sinulle, mutta minä olen vahvempi. 17 00:01:52,166 --> 00:01:57,326 Kaikki tietävät minut vahvemmaksi. Jos minä en onnistu, et sinäkään. 18 00:01:57,416 --> 00:01:58,666 Mitä höpiset? 19 00:01:58,750 --> 00:02:02,080 En jännitä lihaksia, ettei vaatteet repeä. 20 00:02:07,458 --> 00:02:08,708 Kai! 21 00:02:09,250 --> 00:02:10,670 Sytytä kalat! 22 00:02:10,750 --> 00:02:13,250 Hyvä on, yksi kerrallaan. 23 00:02:25,333 --> 00:02:26,583 Mitä tuo oli? 24 00:02:26,666 --> 00:02:28,576 Menkää sisälle. Kaikki! 25 00:02:34,791 --> 00:02:35,631 Juoskaa! 26 00:02:41,416 --> 00:02:43,206 Pystyt siihen! 27 00:02:43,791 --> 00:02:45,501 Anna tulla nyt, Kai. 28 00:02:47,166 --> 00:02:50,746 Anna palaa. Anna palaa! 29 00:02:54,833 --> 00:02:56,173 Voi ei. 30 00:03:02,166 --> 00:03:03,286 Juoskaa! 31 00:03:05,625 --> 00:03:06,745 Sorla! 32 00:03:08,250 --> 00:03:09,210 Ei. 33 00:03:09,291 --> 00:03:10,421 Ei! 34 00:03:17,166 --> 00:03:18,536 Tänne! 35 00:03:41,750 --> 00:03:42,580 Ei. 36 00:03:43,500 --> 00:03:44,540 Onko ketään? 37 00:03:45,208 --> 00:03:46,708 Onko täällä ketään? 38 00:04:00,750 --> 00:04:01,790 Voi ei. 39 00:04:03,833 --> 00:04:04,673 Kai! 40 00:04:05,666 --> 00:04:06,826 Oletko ok? 41 00:04:07,583 --> 00:04:09,463 En voinut tehdä mitään - 42 00:04:10,166 --> 00:04:13,496 estääkseni sitä. Yritin, mutta - 43 00:04:13,583 --> 00:04:16,883 elementaalivoimani ei riittänyt. Minä - 44 00:04:18,583 --> 00:04:20,333 en voinut estää sitä. 45 00:04:23,166 --> 00:04:24,036 Sorla! 46 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Nya. Et voi auttaa häntä. 47 00:04:32,083 --> 00:04:35,043 Meidän täytyy. On keksittävä keino. 48 00:04:35,625 --> 00:04:36,705 Niin se on. 49 00:04:37,125 --> 00:04:39,375 Minun piti suojella heitä. 50 00:04:39,958 --> 00:04:41,038 Epäonnistuin. 51 00:04:41,541 --> 00:04:44,131 Eivät he ole kuolleita. Jäässä. 52 00:04:44,208 --> 00:04:47,458 Keksimme keinon auttaa heitä. -Miten? 53 00:04:47,541 --> 00:04:50,131 Jääkeisari. Hän teki tämän. 54 00:04:50,708 --> 00:04:53,378 Meidän on käytävä häntä vastaan. 55 00:04:53,458 --> 00:04:54,708 Mitä ajattelit? 56 00:04:54,791 --> 00:04:59,581 Lloyd halusi meidän harhauttavan, jotta hän pääsisi sisälle. 57 00:04:59,666 --> 00:05:03,456 Paras keino olisi etsiä Maaboynty, korjata se, 58 00:05:03,541 --> 00:05:05,381 ja ajaa ovesta sisään. 59 00:05:05,458 --> 00:05:09,668 Kun minä ehdotan tuollaista, minua pidetään kahelina. 60 00:05:10,250 --> 00:05:11,460 Tykkään siitä. 61 00:05:12,916 --> 00:05:15,076 Niin minäkin. -Tehdään niin. 62 00:05:23,500 --> 00:05:24,500 Tuolla se on. 63 00:05:28,083 --> 00:05:29,633 Mitä me odotamme? 64 00:05:29,708 --> 00:05:33,918 Pian on pimeää. On parempi ylittää jäätikkö valoisassa. 65 00:05:40,958 --> 00:05:44,458 Mitä teet, kun olet pelastanut ystäväsi? 66 00:05:44,541 --> 00:05:47,751 Palaan Ninjagoon, jos se on mahdollista. 67 00:05:48,708 --> 00:05:50,998 Entä sinä? -En tiedä. 68 00:05:51,666 --> 00:05:53,326 Metsä on kotini. 69 00:05:53,833 --> 00:05:55,633 Voisit tulla kanssamme. 70 00:05:55,708 --> 00:05:58,668 Onko Ninjagossa muotoisia? -Ei. 71 00:05:59,250 --> 00:06:01,170 Olisin sielläkin yksin. 72 00:06:01,750 --> 00:06:05,500 Et olisi. Olisit kanssamme. Luostari on kiva. 73 00:06:05,583 --> 00:06:09,673 Videopelejä ja poreamme. Ja kanoja pitää vahtia. 74 00:06:13,875 --> 00:06:16,455 Mitä nyt? -Jokin on tulossa. 75 00:06:52,583 --> 00:06:53,923 Akita! Taakseni! 76 00:07:10,416 --> 00:07:11,286 Ei! 77 00:07:22,125 --> 00:07:23,625 Toimi nyt! 78 00:07:42,625 --> 00:07:43,455 Ei! 79 00:07:45,125 --> 00:07:46,915 Tämä ei ole hyvä juttu! 80 00:07:47,416 --> 00:07:50,456 Varoitus. Rungon eheys 40 %. 81 00:07:57,375 --> 00:07:58,325 30 %. 82 00:08:03,291 --> 00:08:04,751 20 %. 83 00:08:04,833 --> 00:08:08,583 Varoitus. Rungon eheys 10 %. 84 00:08:09,166 --> 00:08:12,246 Pystyn itsekin laskemaan oman tuhoni. 85 00:08:59,375 --> 00:09:00,535 Akita! 86 00:09:08,875 --> 00:09:12,165 Ei. Tuo hänet Jääkeisarin luo. 87 00:09:42,791 --> 00:09:43,881 Nostakaa ylös. 88 00:10:15,166 --> 00:10:19,956 Keisarini, vihreäasuinen muukalainen. 89 00:10:42,458 --> 00:10:43,498 Zane? 90 00:10:56,708 --> 00:10:58,918 Tekstitys: Paula Pohjanrinne