1 00:00:18,000 --> 00:00:20,290 Aspheeras Rache. 2 00:00:22,833 --> 00:00:23,963 Noch mal. 3 00:00:29,083 --> 00:00:29,963 Noch mal! 4 00:00:37,541 --> 00:00:38,581 Bumm! 5 00:00:38,666 --> 00:00:40,166 Noch mal! 6 00:00:40,875 --> 00:00:41,955 Zack! 7 00:00:44,166 --> 00:00:45,536 Noch mal! 8 00:00:59,958 --> 00:01:01,628 Rache! 9 00:01:02,208 --> 00:01:03,128 Meister Wu? 10 00:01:03,625 --> 00:01:05,955 So hört sich Hass an. 11 00:01:06,708 --> 00:01:07,788 Und Wut. 12 00:01:07,875 --> 00:01:09,575 So große Wut. 13 00:01:10,083 --> 00:01:14,463 -Sie kriegt dich nicht. -Ja, erst muss sie an uns vorbei. 14 00:01:14,541 --> 00:01:16,041 So ist es. 15 00:01:17,083 --> 00:01:19,383 PIXAL, bitte kommen. PIXAL? 16 00:01:21,000 --> 00:01:23,630 -Wo bist du? -Bei Zane und Lloyd. 17 00:01:23,708 --> 00:01:27,418 Wir haben die zweite Schriftrolle. Wir haben sie. 18 00:01:27,500 --> 00:01:29,460 -Ja! -Wurde auch Zeit! 19 00:01:29,541 --> 00:01:31,501 Erfreuliche Nachrichten. 20 00:01:31,583 --> 00:01:34,383 Sag Lloyd, er soll vorsichtig sein. 21 00:01:34,875 --> 00:01:38,325 Es ist sehr gefährlich, sie anzufassen. 22 00:01:38,416 --> 00:01:40,786 Ich verstehe. Wir passen auf. 23 00:01:47,083 --> 00:01:48,133 Was war das? 24 00:01:48,208 --> 00:01:50,628 Die Türen brechen bald. 25 00:01:50,708 --> 00:01:52,128 Beeilt euch, Nya. 26 00:01:53,833 --> 00:01:55,133 Haltet durch. 27 00:01:55,625 --> 00:01:56,625 Wir kommen. 28 00:02:08,083 --> 00:02:10,213 -Und? -Wir haben keine Zeit. 29 00:02:10,291 --> 00:02:14,251 Wir sollen mit der Schriftrolle vorsichtig sein. 30 00:02:15,166 --> 00:02:16,376 Ich passe auf. 31 00:02:17,958 --> 00:02:22,128 -Pack sie besser weg. -Ich sagte, ich passe auf! 32 00:02:25,083 --> 00:02:26,793 Nya, ich... 33 00:02:26,875 --> 00:02:28,375 Es tut mir leid. 34 00:02:28,500 --> 00:02:33,130 -Ich weiß nicht, was los ist. -Leg die Schriftrolle weg! 35 00:02:43,416 --> 00:02:44,536 Noch mal! 36 00:02:48,958 --> 00:02:49,828 Was jetzt? 37 00:02:54,208 --> 00:02:55,458 Da rein. Los! 38 00:03:01,666 --> 00:03:02,996 Es funktioniert. 39 00:03:03,500 --> 00:03:05,040 Alle auf einmal! 40 00:03:05,125 --> 00:03:06,125 Alle? 41 00:03:06,208 --> 00:03:07,288 Alle! 42 00:03:08,583 --> 00:03:10,883 Alle! Ihr habt sie gehört! 43 00:03:10,958 --> 00:03:12,038 Los! 44 00:03:16,375 --> 00:03:19,875 -Pix, komm! -Nur noch ein paar Sekunden. 45 00:03:22,083 --> 00:03:24,083 Wir haben keine Zeit mehr! 46 00:03:50,500 --> 00:03:52,380 Soll das ein Witz sein? 47 00:03:54,416 --> 00:03:56,876 Ein schlechter Witz? 48 00:03:57,750 --> 00:03:59,170 Wo sind sie? 49 00:03:59,666 --> 00:04:01,496 Zeig dich, Wu! 50 00:04:01,583 --> 00:04:04,463 Stell dich, wenn du den Mut hast! 51 00:04:15,125 --> 00:04:16,535 Endlich. 52 00:04:17,333 --> 00:04:21,383 Ich habe von diesem Moment geträumt. Geträumt! 53 00:04:21,458 --> 00:04:22,918 Träum weiter. 54 00:04:24,083 --> 00:04:26,133 Lass sie in Ruhe, du Hexe! 55 00:04:31,541 --> 00:04:33,171 Wer bist du? 56 00:04:33,250 --> 00:04:34,580 PIXAL. 57 00:04:34,666 --> 00:04:37,166 Lass meine Freunde in Ruhe. 58 00:04:40,125 --> 00:04:42,745 -Ja! -Zeig's ihr, PIXAL! 59 00:04:54,666 --> 00:04:57,286 Worauf wartet ihr? Wir helfen ihr! 60 00:05:04,791 --> 00:05:06,331 Angriff! 61 00:05:48,583 --> 00:05:51,923 Warnung. Mechanisches Versagen. 62 00:05:58,166 --> 00:05:59,746 Los! 63 00:06:29,708 --> 00:06:30,748 Aspheera! 64 00:06:32,083 --> 00:06:34,133 Die zweite Schriftrolle? 65 00:06:34,208 --> 00:06:35,578 Unmöglich! 66 00:06:35,666 --> 00:06:37,496 Überraschung! 67 00:07:11,958 --> 00:07:12,998 Ich mach das! 68 00:07:33,750 --> 00:07:35,500 -Kai! -Vorsicht! 69 00:07:52,541 --> 00:07:53,921 Lass sie in Ruhe! 70 00:08:06,708 --> 00:08:08,248 Heiliger Bimbam! 71 00:08:08,750 --> 00:08:11,170 Wie hast du das gemacht? 72 00:08:11,958 --> 00:08:15,078 Mit der Kraft des verbotenen Spinjitzu. 73 00:08:15,666 --> 00:08:16,496 Zane, 74 00:08:17,000 --> 00:08:18,130 gib sie mir. 75 00:08:20,333 --> 00:08:21,213 Zane! 76 00:08:31,208 --> 00:08:32,038 Achtung! 77 00:08:44,333 --> 00:08:45,213 Oh nein! 78 00:08:45,916 --> 00:08:47,956 -Zane! -Zane! 79 00:08:48,958 --> 00:08:49,998 Nein! 80 00:08:50,625 --> 00:08:51,535 Zane... 81 00:08:59,875 --> 00:09:00,705 Zane. 82 00:09:27,708 --> 00:09:28,878 Wu. 83 00:09:28,958 --> 00:09:30,038 Wie passend. 84 00:09:30,541 --> 00:09:32,251 Hier sind wir wieder. 85 00:09:32,333 --> 00:09:36,043 Du bist frei, und ich bin zu Unrecht eingesperrt. 86 00:09:36,666 --> 00:09:37,626 Zu Unrecht? 87 00:09:38,458 --> 00:09:40,208 Zane war unschuldig. 88 00:09:40,291 --> 00:09:45,041 Er hatte nichts damit zu tun. Er war eine der gütigsten... 89 00:09:45,666 --> 00:09:48,286 ...mutigsten Seelen, die ich kannte. 90 00:09:48,875 --> 00:09:51,035 Und du hast ihn vernichtet. 91 00:09:52,500 --> 00:09:53,460 Vernichtet? 92 00:09:53,916 --> 00:09:56,876 Meinst du, ich wollte dich vernichten? 93 00:09:59,375 --> 00:10:01,955 Ich wollte dich nicht vernichten. 94 00:10:02,041 --> 00:10:04,671 Ich wollte, dass du leidest. 95 00:10:04,750 --> 00:10:06,130 So wie ich... 96 00:10:06,791 --> 00:10:08,381 ...nur schlimmer. 97 00:10:09,083 --> 00:10:13,043 -Wie meinst du das? -Ich habe ihn nicht vernichtet. 98 00:10:13,125 --> 00:10:15,165 Ich habe ihn verbannt, 99 00:10:15,250 --> 00:10:18,880 an den einen Ort, wo du ihm nicht helfen kannst. 100 00:10:19,541 --> 00:10:21,291 Ins Niemandsland. 101 00:10:24,500 --> 00:10:26,380 Was machst du jetzt, Wu? 102 00:10:26,458 --> 00:10:28,498 Was machst du jetzt? 103 00:10:58,291 --> 00:11:00,461 Untertitel von: Jürgen Fauth