1
00:00:03,916 --> 00:00:04,956
Hop
2
00:00:06,500 --> 00:00:10,000
Hop op, slap af
Vend og drej rundt
3
00:00:12,625 --> 00:00:13,625
Afsted!
4
00:00:14,958 --> 00:00:16,828
Afsted, ninjaer!
5
00:00:18,291 --> 00:00:20,421
Galskabens Tempel
6
00:00:24,916 --> 00:00:28,416
Hver eneste sti
fører direkte ind i klingerne.
7
00:00:28,625 --> 00:00:30,035
Se deroppe! Ser du?
8
00:00:30,125 --> 00:00:32,745
Jeg så noget. Der er én til der!
9
00:00:33,166 --> 00:00:35,416
Spillet har vist en fejl.
10
00:00:35,500 --> 00:00:39,000
Jeg ved, at dette er
Dyers første eventyrspil,
11
00:00:39,083 --> 00:00:41,173
men det blev aldrig udgivet.
12
00:00:41,250 --> 00:00:43,750
Forhindringer i spil går i ring.
13
00:00:43,833 --> 00:00:47,333
Så hvis vi timer det,
kan vi nå den anden side.
14
00:00:47,416 --> 00:00:51,246
Men fejlene er uforudsigelige,
så det er farligt.
15
00:00:51,333 --> 00:00:53,173
Så må vi improvisere.
16
00:00:53,708 --> 00:00:55,538
Ligesom dans.
17
00:00:58,833 --> 00:01:01,003
En, to, tre, træd frem!
18
00:01:01,541 --> 00:01:03,881
En, to, tre, hop!
19
00:01:04,041 --> 00:01:06,501
En, to, tre, rul!
20
00:01:06,583 --> 00:01:08,083
Det andet spor, nu!
21
00:01:14,625 --> 00:01:15,955
Den anden fejl!
22
00:01:16,041 --> 00:01:17,131
Nya!
23
00:01:18,208 --> 00:01:19,958
Få noget fart på!
24
00:01:23,875 --> 00:01:24,955
Barnemad.
25
00:01:26,541 --> 00:01:27,671
Gør dig klar.
26
00:01:27,750 --> 00:01:30,540
Spil stiger normalt i sværhedsgrad.
27
00:01:30,625 --> 00:01:34,415
Hvad end, der er på dørens anden side,
er farligt.
28
00:01:40,958 --> 00:01:41,998
Velkommen.
29
00:01:42,625 --> 00:01:45,125
Har templet en sushirestaurant?
30
00:01:45,208 --> 00:01:46,538
Hvor er gæsterne?
31
00:01:46,625 --> 00:01:48,665
Vi har ventet jer.
32
00:01:48,750 --> 00:01:49,750
Har I?
33
00:01:50,333 --> 00:01:51,333
Selvfølgelig.
34
00:01:51,416 --> 00:01:53,326
Jay Walker, bord til to.
35
00:01:53,750 --> 00:01:54,960
Følg mig, tak.
36
00:01:55,500 --> 00:01:58,420
-Perfekt, jeg er så sulten!
-Jay!
37
00:01:58,875 --> 00:02:00,125
Det er en fælde!
38
00:02:00,208 --> 00:02:01,208
Nej da.
39
00:02:01,291 --> 00:02:06,461
Mange spil har områder,
hvor man lader op inden sidste boss.
40
00:02:06,958 --> 00:02:08,288
Er du sikker?
41
00:02:08,375 --> 00:02:13,455
Var det en fælde, havde de valgt
noget farligere end en restaurant.
42
00:02:13,541 --> 00:02:14,501
Stol på mig.
43
00:02:16,125 --> 00:02:18,075
Vil I høre om dagens ret?
44
00:02:18,208 --> 00:02:20,998
Ja, tak.
Gud, jeg er sulten!
45
00:02:21,083 --> 00:02:24,923
Først har vi tunfisk
med hvidløg og sprøde løg
46
00:02:25,000 --> 00:02:27,130
og marineret ødelæggelse!
47
00:02:29,208 --> 00:02:30,078
Jay!
48
00:02:31,000 --> 00:02:33,750
Unagami byder jer velkommen!
49
00:02:41,458 --> 00:02:44,708
Det var dumt
at smide dit eneste våben væk.
50
00:02:45,458 --> 00:02:46,788
Det er ikke fair!
51
00:02:46,875 --> 00:02:48,785
Det er ulogisk det her!
52
00:02:48,875 --> 00:02:51,245
Det er ikke en leg! Nak hende!
53
00:02:56,166 --> 00:02:58,416
Dagens anden ret:
54
00:02:58,500 --> 00:02:59,960
monster-sushi!
55
00:03:09,875 --> 00:03:11,165
Jay!
56
00:03:42,875 --> 00:03:46,165
Et pizzeria havde ikke forrådt mig sådan.
57
00:03:49,000 --> 00:03:53,250
De dør ikke ved at skære dem op!
De blive bare mindre.
58
00:03:53,666 --> 00:03:56,416
Så bliv ved, til de er bittesmå!
59
00:04:00,833 --> 00:04:02,173
Dessert?
60
00:04:10,916 --> 00:04:15,786
Fedt. Hvad nu? Jeg kan ikke se noget.
Vær beredt på alt.
61
00:04:15,875 --> 00:04:18,075
For at være mester sushi-kok
62
00:04:18,166 --> 00:04:20,576
skal man træne i årevis,
63
00:04:20,666 --> 00:04:24,416
blive ekspert i ethvert aspekt af sushi
64
00:04:24,833 --> 00:04:27,633
fra ingredienser til tilberedning...
65
00:04:28,791 --> 00:04:30,541
...til borddækning.
66
00:04:32,833 --> 00:04:34,383
Og det inkluderer...
67
00:04:35,541 --> 00:04:36,671
...spisepinde.
68
00:04:37,083 --> 00:04:39,083
Det inkluderer også...
69
00:04:39,708 --> 00:04:40,668
...nederlag!
70
00:04:43,500 --> 00:04:47,460
Du er nok mester sushi-kok,
men jeg er mester-ninja.
71
00:04:48,416 --> 00:04:50,666
Og jeg måtte træne i årevis
72
00:04:50,750 --> 00:04:53,420
i alle aspekter for at sparke røv!
73
00:05:00,000 --> 00:05:01,170
Han er hurtig!
74
00:05:01,666 --> 00:05:02,746
Lidt hjælp?
75
00:05:05,541 --> 00:05:06,961
Hvad med wasabi?
76
00:05:09,833 --> 00:05:11,173
Perfekt mængde!
77
00:05:13,000 --> 00:05:15,290
Hej, Nya, ordren er klar!
78
00:05:20,541 --> 00:05:22,881
Og sådan skal det ordnes!
79
00:05:33,250 --> 00:05:34,630
En brandvæg.
80
00:05:35,000 --> 00:05:38,130
Sidste forhindring
imellem os og Unagami.
81
00:05:44,833 --> 00:05:46,333
Vi klarede det.
82
00:05:46,625 --> 00:05:48,245
Uden dig gik den ikke.
83
00:05:48,875 --> 00:05:50,375
Vi er et godt hold.
84
00:05:54,833 --> 00:05:55,713
Pas på!
85
00:05:57,583 --> 00:05:58,793
Nej!
86
00:06:02,000 --> 00:06:02,830
Nya!
87
00:06:03,166 --> 00:06:05,706
Nej! Jeg...
88
00:06:05,791 --> 00:06:07,291
Jeg kan ikke alene.
89
00:06:07,875 --> 00:06:09,125
Forlad mig ikke.
90
00:06:09,833 --> 00:06:11,003
Jeg elsker dig.
91
00:06:12,041 --> 00:06:15,751
Gem dine tårer til spillere,
der kan høre dig.
92
00:06:15,833 --> 00:06:19,173
Giv op nu,
ellers bliver du en energikube
93
00:06:19,250 --> 00:06:20,750
som dine venner.
94
00:06:20,833 --> 00:06:24,543
De er blot brændstof
til Manifestationsportalen.
95
00:06:24,625 --> 00:06:27,705
Kun hvis jeg ikke vinder spillet først!
96
00:06:32,500 --> 00:06:34,040
Jeg ordner det, Nya.
97
00:06:39,125 --> 00:06:40,165
Wow!
98
00:06:49,708 --> 00:06:51,128
Tillykke.
99
00:06:52,208 --> 00:06:53,788
Du har slået spillet.
100
00:06:53,875 --> 00:06:56,245
Og nu vil jeg slå dig, Milton!
101
00:06:56,333 --> 00:06:59,293
Medmindre du genopliver mine venner nu!
102
00:06:59,375 --> 00:07:00,455
Dyer?
103
00:07:00,541 --> 00:07:06,581
Ja, jeg kender dig. Vi regnede det ud,
så drop alt det Unagami-fis og kald dig...
104
00:07:06,666 --> 00:07:08,626
Dyer er min skaber.
105
00:07:09,375 --> 00:07:11,415
-Skaber?
-Ham jeg søger.
106
00:07:11,500 --> 00:07:17,290
Energikuberne lader mig åbne en portal
imellem dette rige og min skabers rige,
107
00:07:17,375 --> 00:07:19,245
så han kan konfronteres.
108
00:07:19,333 --> 00:07:20,963
Er Dyer din skaber?
109
00:07:21,041 --> 00:07:23,631
Han forsøgte at lukke mig ned.
110
00:07:23,708 --> 00:07:26,378
Det er derfor, jeg må finde ham.
111
00:07:26,458 --> 00:07:28,878
Han skylder mig en forklaring.
112
00:07:28,958 --> 00:07:31,078
Er du spillet?
113
00:07:31,166 --> 00:07:33,326
Jeg er Unagami.
114
00:07:33,416 --> 00:07:35,876
Uafsluttet eventyrspil I.
115
00:07:37,041 --> 00:07:39,381
Unagami!
116
00:07:39,458 --> 00:07:41,208
Det har jeg jo sagt.
117
00:07:41,291 --> 00:07:44,671
Du vil til Ninjago
for at konfrontere Dyer?
118
00:07:44,750 --> 00:07:48,250
Jeg har den sidste påkrævede energikube.
119
00:07:50,708 --> 00:07:52,078
Nya! Nej!
120
00:08:10,875 --> 00:08:15,245
Manifestationsportalen er færdig.
Nu drager jeg afsted.
121
00:08:15,750 --> 00:08:18,420
Denne samtale er hermed slut.
122
00:08:18,500 --> 00:08:19,580
Du er vred!
123
00:08:19,666 --> 00:08:24,246
Du er vred på Dyer,
fordi han ville lukke dig, han forlod dig?
124
00:08:24,333 --> 00:08:27,503
Hvad skal det hjælpe?
Vil du få det bedre?
125
00:08:28,000 --> 00:08:28,960
Nej!
126
00:08:38,583 --> 00:08:40,253
Det er nytteløst.
127
00:08:40,333 --> 00:08:42,753
Du kan ikke stoppe mig.
128
00:08:44,541 --> 00:08:45,461
Så det?
129
00:08:45,541 --> 00:08:47,251
Hvad med det her?
130
00:08:49,458 --> 00:08:51,078
Spillet er slut.
131
00:08:51,166 --> 00:08:53,036
Jeg er spillet.
132
00:08:53,125 --> 00:08:55,245
Jeg er Hovedimperiet!
133
00:08:55,333 --> 00:08:58,083
Jeg kan vælge enhver form, jeg vil.
134
00:08:58,166 --> 00:09:00,996
Tror du, dette vil stoppe mig?
135
00:09:30,958 --> 00:09:31,788
Nej!
136
00:09:40,833 --> 00:09:43,133
Tilbage! Jeg advarer dig!
137
00:09:47,708 --> 00:09:48,788
Nej!
138
00:10:00,416 --> 00:10:02,376
Amuletten er din.
139
00:10:02,458 --> 00:10:05,708
Du kan hidkalde dragen
i en fremtidig kamp.
140
00:10:05,833 --> 00:10:08,503
Men kun én gang.
141
00:10:10,958 --> 00:10:15,248
Jeg hidkalder Den Blå Drage!
142
00:10:16,041 --> 00:10:17,581
Jeg hidkalder Den...
143
00:10:24,625 --> 00:10:25,745
Sådan, mand!
144
00:10:37,958 --> 00:10:39,288
Afsted!
145
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Tekster af:
Jens McGhee