1
00:00:18,333 --> 00:00:19,883
El padre pródigo.
2
00:00:23,041 --> 00:00:24,921
Nada. Nada.
3
00:00:27,541 --> 00:00:28,751
Aún nada.
4
00:00:29,250 --> 00:00:30,500
Aún más nada.
5
00:00:31,916 --> 00:00:36,496
P.I.X.A.L., he comprobado
casi todas las cámaras de Ninjago.
6
00:00:36,583 --> 00:00:39,583
Ni rastro de adónde han llevado a Zane.
7
00:00:40,083 --> 00:00:42,043
¿P.I.X.A.L.?
8
00:00:50,250 --> 00:00:51,330
¡Zane!
9
00:00:56,458 --> 00:00:57,788
Has picado, viejo.
10
00:00:58,375 --> 00:01:02,825
Seré viejo,
pero no querréis verme picado de verdad.
11
00:01:09,291 --> 00:01:12,881
- Eso por picarme.
- Nada mal para un viejales.
12
00:01:13,458 --> 00:01:16,918
Cometéis un grave error al entrar aquí.
13
00:01:17,000 --> 00:01:18,630
Os arrepentiréis.
14
00:01:18,708 --> 00:01:21,628
Suerte que Unagami nos ha dado esto.
15
00:01:30,458 --> 00:01:33,168
¿Quieres entrar en Imperio Supremo?
16
00:01:33,250 --> 00:01:35,080
¡Es imposible!
17
00:01:35,166 --> 00:01:37,876
¡No terminamos el juego!
18
00:01:37,958 --> 00:01:41,168
- Lo terminó Unagami, sea quien sea.
- Es...
19
00:01:41,791 --> 00:01:43,631
- imposible.
- ¿Por qué?
20
00:01:43,708 --> 00:01:46,788
Porque Unagami no es de verdad.
21
00:01:46,875 --> 00:01:51,285
Unagami era el juego.
Una aventura gráfica a medias I.
22
00:01:51,375 --> 00:01:56,165
El título que usábamos
antes de llamarlo Imperio Supremo.
23
00:01:56,250 --> 00:01:58,330
Era un programa inofensivo.
24
00:01:58,416 --> 00:02:03,576
No es "inofensivo", busca venganza.
Y la ejerce sobre Ninjago City.
25
00:02:03,666 --> 00:02:07,246
Con ayuda del Mecánico,
que secuestró a Zane.
26
00:02:07,333 --> 00:02:11,583
Es imposible.
Unagami no es un ser vivo, no es real.
27
00:02:11,666 --> 00:02:13,536
Es igual de real que yo,
28
00:02:13,625 --> 00:02:15,165
y está muy enfadado.
29
00:02:15,250 --> 00:02:16,960
Pero tú eres un robot.
30
00:02:17,041 --> 00:02:22,501
Lo que experimentas
son emociones simuladas. Son unos y ceros.
31
00:02:23,166 --> 00:02:27,376
Igual que las suyas.
Impulsos eléctricos de su cerebro.
32
00:02:27,458 --> 00:02:31,078
Las emociones de Unagami
son muy reales para él.
33
00:02:31,166 --> 00:02:35,126
Y si no lo detenemos,
causará un daño enorme.
34
00:02:35,208 --> 00:02:38,168
Pues... no sé cómo detenerlo.
35
00:02:40,666 --> 00:02:41,826
Zane.
36
00:02:41,916 --> 00:02:44,826
El mismísimo Ninja de Titanio.
37
00:02:44,916 --> 00:02:45,916
Destapadlo.
38
00:02:50,375 --> 00:02:55,285
Y por si crees que tu amiguito samurái
vendrá a rescatarte,
39
00:02:55,375 --> 00:02:58,875
te diré que he bloqueado
la señal de tu GPS.
40
00:02:58,958 --> 00:03:03,168
- No queremos interrupciones todavía.
- ¿Qué quieres?
41
00:03:03,250 --> 00:03:06,130
Me alegra que lo preguntes. Mira.
42
00:03:08,208 --> 00:03:09,128
Lo llamo...
43
00:03:09,208 --> 00:03:11,708
el Portal de la Materialización.
44
00:03:11,791 --> 00:03:17,421
Cuando esté terminado, permitirá a Unagami
entrar en el mundo real.
45
00:03:17,500 --> 00:03:18,790
Es imposible.
46
00:03:18,875 --> 00:03:23,455
Tan imposible como que la gente
entre en Imperio Supremo.
47
00:03:23,541 --> 00:03:26,711
Es el mismo proceso. Solo que al revés.
48
00:03:26,791 --> 00:03:31,461
- Eso requeriría una cantidad de energía...
- ¡Enorme, así es!
49
00:03:31,541 --> 00:03:36,251
Habrá que atrapar a cientos de personas
y extraerles energía.
50
00:03:36,875 --> 00:03:37,955
¡Espera!
51
00:03:38,041 --> 00:03:40,041
¡Si es lo que hemos hecho!
52
00:03:40,791 --> 00:03:44,791
No puedes.
No tienes derecho. ¡Son gente inocente!
53
00:03:46,250 --> 00:03:51,040
Eran gente inocente.
Ahora son cubos de energía inocentes.
54
00:03:51,125 --> 00:03:55,075
Pronto, Unagami
tendrá toda la energía que necesita.
55
00:03:55,833 --> 00:04:01,543
Pero me falta algo para terminar
los preparativos de nuestro lado.
56
00:04:02,291 --> 00:04:06,211
La placa base de Imperio Supremo
que te llevaste.
57
00:04:06,291 --> 00:04:07,961
Está destruida.
58
00:04:10,541 --> 00:04:16,251
Sabía que dirías eso, pero no me lo trago.
¿Un nindroide tan inquisitivo?
59
00:04:16,333 --> 00:04:20,633
No la tirarías
hasta haberla desmontado y estudiado.
60
00:04:20,708 --> 00:04:22,918
Creo que no está destruida.
61
00:04:23,000 --> 00:04:25,710
Te equivocas. La destruí yo mismo.
62
00:04:25,791 --> 00:04:29,671
¿Sí, hojalata que da la lata?
Te voy a apodar así.
63
00:04:29,750 --> 00:04:34,000
Pues... aquí tengo a alguien
a quien aprecias mucho,
64
00:04:34,083 --> 00:04:36,883
por si quieres decirme la verdad.
65
00:04:38,375 --> 00:04:39,325
¡Maestro Wu!
66
00:04:39,416 --> 00:04:40,326
Bueno.
67
00:04:40,916 --> 00:04:42,706
Probemos otra vez.
68
00:04:43,333 --> 00:04:44,673
La placa base.
69
00:04:45,333 --> 00:04:46,293
¿Dónde está?
70
00:04:49,500 --> 00:04:52,960
¿No tiene puerta trasera?
¿Código de apagado?
71
00:04:53,041 --> 00:04:56,131
- ¿O un acceso de emergencia?
- No tiene.
72
00:04:56,208 --> 00:04:59,628
- Ya lo apagaron una vez.
- Eso fue distinto.
73
00:05:00,291 --> 00:05:02,671
Dígame qué pasó. Por favor.
74
00:05:04,875 --> 00:05:07,285
Habíamos iniciado la fase beta.
75
00:05:10,708 --> 00:05:11,918
¿Qué toca hoy?
76
00:05:12,000 --> 00:05:14,580
Pues hoy es un gran día, Unagami.
77
00:05:14,666 --> 00:05:17,536
Te probará el primer jugador.
78
00:05:17,625 --> 00:05:20,535
Genial. Procuraré estar a la altura.
79
00:05:21,625 --> 00:05:23,575
Sé que lo harás muy bien.
80
00:05:25,958 --> 00:05:28,748
Sr. Dyer, ¿lo del juego es aquí?
81
00:05:28,833 --> 00:05:30,173
Pasa, Scott.
82
00:05:30,250 --> 00:05:33,630
Aquí está el nuevo juego, Imperio Supremo.
83
00:05:34,291 --> 00:05:37,581
Tendré que dejar de llamarte Unagami, ¿no?
84
00:05:37,666 --> 00:05:41,576
Ahora ya no eres
Una aventura gráfica a medias I.
85
00:05:41,666 --> 00:05:43,626
Si a usted no le importa,
86
00:05:43,708 --> 00:05:46,538
- prefiero Unagami.
- ¿Encima habla?
87
00:05:46,625 --> 00:05:47,575
Claro.
88
00:05:48,833 --> 00:05:49,923
¿Qué me dices?
89
00:05:50,000 --> 00:05:54,670
¿Preparado para una experiencia de juego
como ninguna otra?
90
00:05:54,750 --> 00:05:59,170
Soy un viciado a los videojuegos,
te costará impresionarme.
91
00:05:59,250 --> 00:06:02,960
Que sea una experiencia
lo más intensa posible.
92
00:06:04,166 --> 00:06:05,576
Haré cuanto pueda.
93
00:06:13,333 --> 00:06:15,463
Has llegado al nivel 13.
94
00:06:15,541 --> 00:06:17,751
¿Quieres entrar en Imperio Supremo?
95
00:06:17,833 --> 00:06:18,923
¡Qué fuerte!
96
00:06:25,208 --> 00:06:26,628
Bueno, es hora de...
97
00:06:29,833 --> 00:06:31,463
¿Scott?
98
00:06:31,541 --> 00:06:33,711
Ya no está aquí, señor Dyer.
99
00:06:34,333 --> 00:06:39,213
He hecho como me pidió.
Una experiencia lo más intensa posible.
100
00:06:39,291 --> 00:06:40,131
No.
101
00:06:40,666 --> 00:06:41,626
No.
102
00:06:41,708 --> 00:06:44,168
Señor Dyer, ¿he hecho algo mal?
103
00:06:45,791 --> 00:06:51,381
Cancelaron el proyecto. Era un programa
demasiado poderoso y peligroso.
104
00:06:51,916 --> 00:06:56,826
Primero me indigné con ellos.
Eché la culpa a Mega Industrias.
105
00:06:57,333 --> 00:07:00,383
Luego comprendí que era culpa mía.
106
00:07:00,458 --> 00:07:02,708
Había creado un peligro.
107
00:07:02,791 --> 00:07:08,211
Había que anularlo o más gente
saldría herida. Y cerré el proyecto.
108
00:07:08,291 --> 00:07:10,251
Lo abandoné.
109
00:07:11,000 --> 00:07:14,960
- Renuncié.
- Unagami actuó según su programación.
110
00:07:15,041 --> 00:07:16,581
¿Y usted lo castigó?
111
00:07:16,666 --> 00:07:20,876
Solo era una máquina.
No sabía que tenía sentimientos.
112
00:07:21,416 --> 00:07:22,956
¿Cómo iba a saberlo?
113
00:07:26,625 --> 00:07:28,205
¿Y la placa base?
114
00:07:29,500 --> 00:07:32,040
Ya te ha dicho que destruida.
115
00:07:36,666 --> 00:07:40,326
¡No le hagas daño!
¡Por favor! No le hagas daño.
116
00:07:40,416 --> 00:07:42,206
¡Pues dime dónde está!
117
00:07:42,291 --> 00:07:43,331
¡Vale!
118
00:07:43,916 --> 00:07:46,326
Está bien. Pero suéltalo.
119
00:07:46,416 --> 00:07:47,326
¿Dónde está?
120
00:07:51,333 --> 00:07:52,583
¡Zane, no!
121
00:07:53,458 --> 00:07:54,828
¡Por fin!
122
00:07:54,916 --> 00:07:56,286
¡La última pieza!
123
00:07:57,541 --> 00:07:59,331
Lo he conseguido.
124
00:08:15,250 --> 00:08:16,210
¿Qué es eso?
125
00:08:16,708 --> 00:08:21,458
El maestro Wu manda
una señal de socorro. Debo ir a ayudarlo.
126
00:08:21,541 --> 00:08:26,961
- ¿No llamas a la policía?
- Debo ayudar a mis amigos. No hay tiempo.
127
00:08:28,291 --> 00:08:30,211
¿Tus amigos?
128
00:08:32,250 --> 00:08:34,420
¡Venga! Ponedle más empeño.
129
00:08:34,500 --> 00:08:39,380
Más brío. No cuesta tanto montar
un portal interdimensional.
130
00:08:48,458 --> 00:08:54,498
Tu programación es fascinante. Pareces
preocupada de verdad por los demás.
131
00:08:55,166 --> 00:09:00,166
¿Sigue sin darse cuenta?
Un programa tan avanzado como Unagami,
132
00:09:00,250 --> 00:09:03,210
o como yo, es igual de real que usted.
133
00:09:04,708 --> 00:09:07,958
Bueno, ya solo nos falta una cosa.
134
00:09:08,041 --> 00:09:11,331
Tú. Eres la última pieza del puzle.
135
00:09:11,416 --> 00:09:12,326
¿Yo?
136
00:09:12,416 --> 00:09:15,496
Tu condensador canalizará la energía
137
00:09:15,583 --> 00:09:19,213
y estabilizará el portal
mientras Unagami entra.
138
00:09:19,291 --> 00:09:20,921
¡Eso acabará conmigo!
139
00:09:21,000 --> 00:09:24,500
No está diseñado
para aguantar tanta potencia.
140
00:09:25,083 --> 00:09:28,923
¡Por todos los cielos!
¡Pues cancelamos el plan!
141
00:09:30,666 --> 00:09:32,076
Qué va. ¡Enchufadlo!
142
00:09:35,125 --> 00:09:36,075
¡No!
143
00:09:39,708 --> 00:09:43,538
- ¡Tengo que pararlo!
- No puedes. Son demasiados.
144
00:09:43,625 --> 00:09:45,245
Pero debo intentarlo.
145
00:09:45,916 --> 00:09:47,536
Es increíble.
146
00:09:50,208 --> 00:09:51,328
¡Zane!
147
00:10:03,583 --> 00:10:04,423
¡No!
148
00:10:07,250 --> 00:10:08,380
¡Cogedla!
149
00:10:16,250 --> 00:10:17,420
Sí.
150
00:10:17,500 --> 00:10:18,710
¡Sí!
151
00:10:19,208 --> 00:10:20,248
No.
152
00:10:20,333 --> 00:10:21,423
¡Unagami!
153
00:10:34,125 --> 00:10:36,415
¡Eso es!
154
00:10:36,500 --> 00:10:39,290
¡Ya está! ¡El portal se ha abierto!
155
00:10:39,375 --> 00:10:40,915
¡Preparados...
156
00:10:41,000 --> 00:10:44,960
para que Unagami entre en Ninjago!