1 00:00:18,333 --> 00:00:19,883 El padre pródigo. 2 00:00:23,041 --> 00:00:24,921 Nada. Nada. 3 00:00:27,541 --> 00:00:28,751 Aún nada. 4 00:00:29,250 --> 00:00:30,500 Aún más nada. 5 00:00:31,916 --> 00:00:36,496 P.I.X.A.L., he comprobado casi todas las cámaras de Ninjago. 6 00:00:36,583 --> 00:00:39,583 Ni rastro de adónde han llevado a Zane. 7 00:00:40,083 --> 00:00:42,043 ¿P.I.X.A.L.? 8 00:00:50,250 --> 00:00:51,330 ¡Zane! 9 00:00:56,458 --> 00:00:57,788 Has picado, viejo. 10 00:00:58,375 --> 00:01:02,825 Seré viejo, pero no querréis verme picado de verdad. 11 00:01:09,291 --> 00:01:12,881 - Eso por picarme. - Nada mal para un viejales. 12 00:01:13,458 --> 00:01:16,918 Cometéis un grave error al entrar aquí. 13 00:01:17,000 --> 00:01:18,630 Os arrepentiréis. 14 00:01:18,708 --> 00:01:21,628 Suerte que Unagami nos ha dado esto. 15 00:01:30,458 --> 00:01:33,168 ¿Quieres entrar en Imperio Supremo? 16 00:01:33,250 --> 00:01:35,080 ¡Es imposible! 17 00:01:35,166 --> 00:01:37,876 ¡No terminamos el juego! 18 00:01:37,958 --> 00:01:41,168 - Lo terminó Unagami, sea quien sea. - Es... 19 00:01:41,791 --> 00:01:43,631 - imposible. - ¿Por qué? 20 00:01:43,708 --> 00:01:46,788 Porque Unagami no es de verdad. 21 00:01:46,875 --> 00:01:51,285 Unagami era el juego. Una aventura gráfica a medias I. 22 00:01:51,375 --> 00:01:56,165 El título que usábamos antes de llamarlo Imperio Supremo. 23 00:01:56,250 --> 00:01:58,330 Era un programa inofensivo. 24 00:01:58,416 --> 00:02:03,576 No es "inofensivo", busca venganza. Y la ejerce sobre Ninjago City. 25 00:02:03,666 --> 00:02:07,246 Con ayuda del Mecánico, que secuestró a Zane. 26 00:02:07,333 --> 00:02:11,583 Es imposible. Unagami no es un ser vivo, no es real. 27 00:02:11,666 --> 00:02:13,536 Es igual de real que yo, 28 00:02:13,625 --> 00:02:15,165 y está muy enfadado. 29 00:02:15,250 --> 00:02:16,960 Pero tú eres un robot. 30 00:02:17,041 --> 00:02:22,501 Lo que experimentas son emociones simuladas. Son unos y ceros. 31 00:02:23,166 --> 00:02:27,376 Igual que las suyas. Impulsos eléctricos de su cerebro. 32 00:02:27,458 --> 00:02:31,078 Las emociones de Unagami son muy reales para él. 33 00:02:31,166 --> 00:02:35,126 Y si no lo detenemos, causará un daño enorme. 34 00:02:35,208 --> 00:02:38,168 Pues... no sé cómo detenerlo. 35 00:02:40,666 --> 00:02:41,826 Zane. 36 00:02:41,916 --> 00:02:44,826 El mismísimo Ninja de Titanio. 37 00:02:44,916 --> 00:02:45,916 Destapadlo. 38 00:02:50,375 --> 00:02:55,285 Y por si crees que tu amiguito samurái vendrá a rescatarte, 39 00:02:55,375 --> 00:02:58,875 te diré que he bloqueado la señal de tu GPS. 40 00:02:58,958 --> 00:03:03,168 - No queremos interrupciones todavía. - ¿Qué quieres? 41 00:03:03,250 --> 00:03:06,130 Me alegra que lo preguntes. Mira. 42 00:03:08,208 --> 00:03:09,128 Lo llamo... 43 00:03:09,208 --> 00:03:11,708 el Portal de la Materialización. 44 00:03:11,791 --> 00:03:17,421 Cuando esté terminado, permitirá a Unagami entrar en el mundo real. 45 00:03:17,500 --> 00:03:18,790 Es imposible. 46 00:03:18,875 --> 00:03:23,455 Tan imposible como que la gente entre en Imperio Supremo. 47 00:03:23,541 --> 00:03:26,711 Es el mismo proceso. Solo que al revés. 48 00:03:26,791 --> 00:03:31,461 - Eso requeriría una cantidad de energía... - ¡Enorme, así es! 49 00:03:31,541 --> 00:03:36,251 Habrá que atrapar a cientos de personas y extraerles energía. 50 00:03:36,875 --> 00:03:37,955 ¡Espera! 51 00:03:38,041 --> 00:03:40,041 ¡Si es lo que hemos hecho! 52 00:03:40,791 --> 00:03:44,791 No puedes. No tienes derecho. ¡Son gente inocente! 53 00:03:46,250 --> 00:03:51,040 Eran gente inocente. Ahora son cubos de energía inocentes. 54 00:03:51,125 --> 00:03:55,075 Pronto, Unagami tendrá toda la energía que necesita. 55 00:03:55,833 --> 00:04:01,543 Pero me falta algo para terminar los preparativos de nuestro lado. 56 00:04:02,291 --> 00:04:06,211 La placa base de Imperio Supremo que te llevaste. 57 00:04:06,291 --> 00:04:07,961 Está destruida. 58 00:04:10,541 --> 00:04:16,251 Sabía que dirías eso, pero no me lo trago. ¿Un nindroide tan inquisitivo? 59 00:04:16,333 --> 00:04:20,633 No la tirarías hasta haberla desmontado y estudiado. 60 00:04:20,708 --> 00:04:22,918 Creo que no está destruida. 61 00:04:23,000 --> 00:04:25,710 Te equivocas. La destruí yo mismo. 62 00:04:25,791 --> 00:04:29,671 ¿Sí, hojalata que da la lata? Te voy a apodar así. 63 00:04:29,750 --> 00:04:34,000 Pues... aquí tengo a alguien a quien aprecias mucho, 64 00:04:34,083 --> 00:04:36,883 por si quieres decirme la verdad. 65 00:04:38,375 --> 00:04:39,325 ¡Maestro Wu! 66 00:04:39,416 --> 00:04:40,326 Bueno. 67 00:04:40,916 --> 00:04:42,706 Probemos otra vez. 68 00:04:43,333 --> 00:04:44,673 La placa base. 69 00:04:45,333 --> 00:04:46,293 ¿Dónde está? 70 00:04:49,500 --> 00:04:52,960 ¿No tiene puerta trasera? ¿Código de apagado? 71 00:04:53,041 --> 00:04:56,131 - ¿O un acceso de emergencia? - No tiene. 72 00:04:56,208 --> 00:04:59,628 - Ya lo apagaron una vez. - Eso fue distinto. 73 00:05:00,291 --> 00:05:02,671 Dígame qué pasó. Por favor. 74 00:05:04,875 --> 00:05:07,285 Habíamos iniciado la fase beta. 75 00:05:10,708 --> 00:05:11,918 ¿Qué toca hoy? 76 00:05:12,000 --> 00:05:14,580 Pues hoy es un gran día, Unagami. 77 00:05:14,666 --> 00:05:17,536 Te probará el primer jugador. 78 00:05:17,625 --> 00:05:20,535 Genial. Procuraré estar a la altura. 79 00:05:21,625 --> 00:05:23,575 Sé que lo harás muy bien. 80 00:05:25,958 --> 00:05:28,748 Sr. Dyer, ¿lo del juego es aquí? 81 00:05:28,833 --> 00:05:30,173 Pasa, Scott. 82 00:05:30,250 --> 00:05:33,630 Aquí está el nuevo juego, Imperio Supremo. 83 00:05:34,291 --> 00:05:37,581 Tendré que dejar de llamarte Unagami, ¿no? 84 00:05:37,666 --> 00:05:41,576 Ahora ya no eres Una aventura gráfica a medias I. 85 00:05:41,666 --> 00:05:43,626 Si a usted no le importa, 86 00:05:43,708 --> 00:05:46,538 - prefiero Unagami. - ¿Encima habla? 87 00:05:46,625 --> 00:05:47,575 Claro. 88 00:05:48,833 --> 00:05:49,923 ¿Qué me dices? 89 00:05:50,000 --> 00:05:54,670 ¿Preparado para una experiencia de juego como ninguna otra? 90 00:05:54,750 --> 00:05:59,170 Soy un viciado a los videojuegos, te costará impresionarme. 91 00:05:59,250 --> 00:06:02,960 Que sea una experiencia lo más intensa posible. 92 00:06:04,166 --> 00:06:05,576 Haré cuanto pueda. 93 00:06:13,333 --> 00:06:15,463 Has llegado al nivel 13. 94 00:06:15,541 --> 00:06:17,751 ¿Quieres entrar en Imperio Supremo? 95 00:06:17,833 --> 00:06:18,923 ¡Qué fuerte! 96 00:06:25,208 --> 00:06:26,628 Bueno, es hora de... 97 00:06:29,833 --> 00:06:31,463 ¿Scott? 98 00:06:31,541 --> 00:06:33,711 Ya no está aquí, señor Dyer. 99 00:06:34,333 --> 00:06:39,213 He hecho como me pidió. Una experiencia lo más intensa posible. 100 00:06:39,291 --> 00:06:40,131 No. 101 00:06:40,666 --> 00:06:41,626 No. 102 00:06:41,708 --> 00:06:44,168 Señor Dyer, ¿he hecho algo mal? 103 00:06:45,791 --> 00:06:51,381 Cancelaron el proyecto. Era un programa demasiado poderoso y peligroso. 104 00:06:51,916 --> 00:06:56,826 Primero me indigné con ellos. Eché la culpa a Mega Industrias. 105 00:06:57,333 --> 00:07:00,383 Luego comprendí que era culpa mía. 106 00:07:00,458 --> 00:07:02,708 Había creado un peligro. 107 00:07:02,791 --> 00:07:08,211 Había que anularlo o más gente saldría herida. Y cerré el proyecto. 108 00:07:08,291 --> 00:07:10,251 Lo abandoné. 109 00:07:11,000 --> 00:07:14,960 - Renuncié. - Unagami actuó según su programación. 110 00:07:15,041 --> 00:07:16,581 ¿Y usted lo castigó? 111 00:07:16,666 --> 00:07:20,876 Solo era una máquina. No sabía que tenía sentimientos. 112 00:07:21,416 --> 00:07:22,956 ¿Cómo iba a saberlo? 113 00:07:26,625 --> 00:07:28,205 ¿Y la placa base? 114 00:07:29,500 --> 00:07:32,040 Ya te ha dicho que destruida. 115 00:07:36,666 --> 00:07:40,326 ¡No le hagas daño! ¡Por favor! No le hagas daño. 116 00:07:40,416 --> 00:07:42,206 ¡Pues dime dónde está! 117 00:07:42,291 --> 00:07:43,331 ¡Vale! 118 00:07:43,916 --> 00:07:46,326 Está bien. Pero suéltalo. 119 00:07:46,416 --> 00:07:47,326 ¿Dónde está? 120 00:07:51,333 --> 00:07:52,583 ¡Zane, no! 121 00:07:53,458 --> 00:07:54,828 ¡Por fin! 122 00:07:54,916 --> 00:07:56,286 ¡La última pieza! 123 00:07:57,541 --> 00:07:59,331 Lo he conseguido. 124 00:08:15,250 --> 00:08:16,210 ¿Qué es eso? 125 00:08:16,708 --> 00:08:21,458 El maestro Wu manda una señal de socorro. Debo ir a ayudarlo. 126 00:08:21,541 --> 00:08:26,961 - ¿No llamas a la policía? - Debo ayudar a mis amigos. No hay tiempo. 127 00:08:28,291 --> 00:08:30,211 ¿Tus amigos? 128 00:08:32,250 --> 00:08:34,420 ¡Venga! Ponedle más empeño. 129 00:08:34,500 --> 00:08:39,380 Más brío. No cuesta tanto montar un portal interdimensional. 130 00:08:48,458 --> 00:08:54,498 Tu programación es fascinante. Pareces preocupada de verdad por los demás. 131 00:08:55,166 --> 00:09:00,166 ¿Sigue sin darse cuenta? Un programa tan avanzado como Unagami, 132 00:09:00,250 --> 00:09:03,210 o como yo, es igual de real que usted. 133 00:09:04,708 --> 00:09:07,958 Bueno, ya solo nos falta una cosa. 134 00:09:08,041 --> 00:09:11,331 Tú. Eres la última pieza del puzle. 135 00:09:11,416 --> 00:09:12,326 ¿Yo? 136 00:09:12,416 --> 00:09:15,496 Tu condensador canalizará la energía 137 00:09:15,583 --> 00:09:19,213 y estabilizará el portal mientras Unagami entra. 138 00:09:19,291 --> 00:09:20,921 ¡Eso acabará conmigo! 139 00:09:21,000 --> 00:09:24,500 No está diseñado para aguantar tanta potencia. 140 00:09:25,083 --> 00:09:28,923 ¡Por todos los cielos! ¡Pues cancelamos el plan! 141 00:09:30,666 --> 00:09:32,076 Qué va. ¡Enchufadlo! 142 00:09:35,125 --> 00:09:36,075 ¡No! 143 00:09:39,708 --> 00:09:43,538 - ¡Tengo que pararlo! - No puedes. Son demasiados. 144 00:09:43,625 --> 00:09:45,245 Pero debo intentarlo. 145 00:09:45,916 --> 00:09:47,536 Es increíble. 146 00:09:50,208 --> 00:09:51,328 ¡Zane! 147 00:10:03,583 --> 00:10:04,423 ¡No! 148 00:10:07,250 --> 00:10:08,380 ¡Cogedla! 149 00:10:16,250 --> 00:10:17,420 Sí. 150 00:10:17,500 --> 00:10:18,710 ¡Sí! 151 00:10:19,208 --> 00:10:20,248 No. 152 00:10:20,333 --> 00:10:21,423 ¡Unagami! 153 00:10:34,125 --> 00:10:36,415 ¡Eso es! 154 00:10:36,500 --> 00:10:39,290 ¡Ya está! ¡El portal se ha abierto! 155 00:10:39,375 --> 00:10:40,915 ¡Preparados... 156 00:10:41,000 --> 00:10:44,960 para que Unagami entre en Ninjago!