1 00:00:03,250 --> 00:00:04,750 Jump! 2 00:00:06,125 --> 00:00:09,785 ♪ Jump up, kick back Whip around and spin ♪ 3 00:00:11,958 --> 00:00:13,378 ♪ Go! ♪ 4 00:00:15,375 --> 00:00:17,075 ♪ Ninjago ♪ 5 00:00:18,458 --> 00:00:20,918 Stop, Drop and Side Scroll 6 00:00:36,916 --> 00:00:38,706 Our friends wouldn't want us to give up. 7 00:00:39,750 --> 00:00:40,830 We have to keep going. 8 00:00:40,916 --> 00:00:43,126 We'll find a way. Somehow. 9 00:00:43,208 --> 00:00:45,788 We're gonna find a way and bring them all back. 10 00:00:46,375 --> 00:00:48,075 Okay. What's next? 11 00:00:48,166 --> 00:00:49,246 Terra Domina. 12 00:00:49,833 --> 00:00:51,543 That's where the last keytana is. 13 00:00:55,083 --> 00:00:57,673 It looks a little... intense. 14 00:01:00,791 --> 00:01:02,961 We must be getting close to the end of the game. 15 00:01:07,875 --> 00:01:09,955 Well, see you on the other side. 16 00:01:16,458 --> 00:01:21,248 Holy cow! Unagami's Temple of Madness. 17 00:01:21,333 --> 00:01:23,503 I'd go mad too if I lived here. 18 00:01:31,916 --> 00:01:34,036 Okay that's freaky. 19 00:01:34,125 --> 00:01:35,285 We should head back. 20 00:01:35,375 --> 00:01:37,415 Scope out the dangers and come back with a plan. 21 00:01:38,875 --> 00:01:40,455 Did you guys feel that? 22 00:01:40,541 --> 00:01:41,881 -Feel what? -I don't know. 23 00:01:42,625 --> 00:01:44,035 Thought I felt something. 24 00:01:44,125 --> 00:01:46,415 -Whoa! 25 00:01:49,166 --> 00:01:50,576 -Hey! 26 00:01:51,375 --> 00:01:52,325 What's happening? 27 00:01:53,250 --> 00:01:54,830 Where's that music coming from? 28 00:01:54,916 --> 00:01:57,076 Oh, man. I was afraid of this. 29 00:01:57,166 --> 00:01:59,956 We've entered the world of old-school platform games. 30 00:02:00,541 --> 00:02:03,081 And those games force you to run towards chaos? 31 00:02:03,166 --> 00:02:05,876 Technically side-scroll towards chaos, but yeah. 32 00:02:05,958 --> 00:02:07,958 There's rules to these games. 33 00:02:08,041 --> 00:02:09,881 One, you can't go backwards. 34 00:02:10,958 --> 00:02:13,128 Two, everything speeds up the further you go. 35 00:02:16,458 --> 00:02:18,668 Three, all the obstacles are pre-programmed. 36 00:02:18,750 --> 00:02:21,380 So, if you learn the timing, you can evade the danger. 37 00:02:24,708 --> 00:02:26,418 But, the most important thing to know is, 38 00:02:26,500 --> 00:02:29,130 if you die, we have to start over at the beginning. 39 00:02:30,291 --> 00:02:31,791 Wait, what do you mean we start-- 40 00:02:36,750 --> 00:02:38,330 Okay. 41 00:02:38,416 --> 00:02:39,456 I see what you mean. 42 00:02:39,541 --> 00:02:41,581 We have to do all that over again? 43 00:02:41,666 --> 00:02:43,826 All of us? How's that fair? 44 00:02:43,916 --> 00:02:46,786 If we pay attention, we won't make the same mistakes twice. 45 00:02:58,125 --> 00:02:59,125 Oh yeah! 46 00:02:59,208 --> 00:03:00,628 Mm-hm! Mm-hm! 47 00:03:01,791 --> 00:03:03,501 -Ha! 48 00:03:07,291 --> 00:03:09,881 Okay, I'm getting a little tired of this. 49 00:03:09,958 --> 00:03:12,998 We don't have many lives left, so be careful. Okay? 50 00:03:27,916 --> 00:03:29,996 Oh, no! 51 00:03:32,750 --> 00:03:36,000 -Okay, I'm down to my last life. -Me too. 52 00:03:36,083 --> 00:03:37,423 Same here. 53 00:03:37,500 --> 00:03:39,170 No more mistakes. 54 00:04:02,791 --> 00:04:05,831 Hah! No more scrolling! Did we beat the level? 55 00:04:06,625 --> 00:04:08,075 I don't see the keytana. 56 00:04:09,750 --> 00:04:11,750 Uh oh. The music always gets faster 57 00:04:11,833 --> 00:04:13,543 when the game's about to get harder. 58 00:04:13,625 --> 00:04:15,625 How could it possibly get harder? 59 00:04:18,166 --> 00:04:19,826 An infinity maze. 60 00:04:19,916 --> 00:04:22,626 Let's hope not. Infinity means forever. 61 00:04:31,458 --> 00:04:33,418 Is someone throwing bricks at us? 62 00:04:35,708 --> 00:04:37,918 Those aren't bricks! They're bombs! 63 00:04:40,750 --> 00:04:41,960 What are those? 64 00:04:47,708 --> 00:04:50,458 And apparently the floor can just burst into flames. 65 00:05:11,541 --> 00:05:15,171 I'll never make fun of old games again. This is hard. 66 00:05:15,750 --> 00:05:17,290 No wonder this game was never released! 67 00:05:17,375 --> 00:05:18,625 Who wants to play something called, 68 00:05:18,708 --> 00:05:20,578 Spiky-Bomb-Bricks- Hot-Floors? 69 00:05:20,666 --> 00:05:22,916 Who cares what it's called? It's endless. 70 00:05:23,000 --> 00:05:23,830 Hopefully not. 71 00:05:24,416 --> 00:05:27,036 What if it is? What if there's no way out? 72 00:05:27,125 --> 00:05:28,825 Guys! Look. A loot box! 73 00:05:30,041 --> 00:05:32,001 Come on, give us something awesome! 74 00:05:34,458 --> 00:05:36,748 Uh, cyclones are not a good thing. 75 00:05:36,833 --> 00:05:38,503 They're Whirling clouds of chaos 76 00:05:38,583 --> 00:05:40,293 that obliterate everything in their path. 77 00:05:40,375 --> 00:05:41,535 Whoa! 78 00:05:42,250 --> 00:05:45,460 Maybe the only way to beat this maze is a force of nature. 79 00:05:45,541 --> 00:05:47,131 Only one way to find out! 80 00:05:49,583 --> 00:05:52,333 I think this gives me the ability to use Airjitzu! 81 00:05:52,416 --> 00:05:55,746 Great, but it's only temporary. The flashes are speeding up. 82 00:05:55,833 --> 00:05:58,583 If you can Airjitzu, you can get to the top of this maze! 83 00:05:58,666 --> 00:06:00,206 But, what about you guys? 84 00:06:02,250 --> 00:06:04,830 Go without us. It's better than none of us making it. 85 00:06:06,208 --> 00:06:09,248 I got a better idea. Hang on tight, boys! 86 00:06:09,333 --> 00:06:10,753 Wait, no, what are you-- 87 00:06:13,083 --> 00:06:15,293 Cyclondo! 88 00:06:20,125 --> 00:06:22,165 Guess it wasn't so infinite after all. 89 00:06:22,250 --> 00:06:23,540 Then they should call it 90 00:06:23,625 --> 00:06:25,285 the "super long and incredibly annoying 91 00:06:25,375 --> 00:06:27,285 but eventually, there's an end to it" maze. 92 00:06:27,375 --> 00:06:29,495 Yeah. Just rolls off the tongue, doesn't it? 93 00:06:30,000 --> 00:06:33,880 Well, no point in putting it off. Let's go. 94 00:06:43,291 --> 00:06:46,291 The music again? How can it get harder? 95 00:06:46,375 --> 00:06:48,665 This must be the final boss battle. 96 00:06:50,458 --> 00:06:51,878 Choose your champion. 97 00:06:51,958 --> 00:06:54,208 So now it's an old-school fighting game? 98 00:06:54,291 --> 00:06:56,211 Make up your mind, dude! 99 00:06:56,291 --> 00:06:58,961 What does he mean, "choose your champion?" 100 00:06:59,041 --> 00:07:00,831 Choose your champion. 101 00:07:00,916 --> 00:07:03,326 Okay, I think one of us has to fight the boss. 102 00:07:03,416 --> 00:07:05,076 I'll take this one. 103 00:07:05,666 --> 00:07:08,786 Are you sure? You only have one life left, Lloyd. 104 00:07:08,875 --> 00:07:10,125 Same as you. 105 00:07:14,000 --> 00:07:16,290 The champion has been chosen. 106 00:07:16,958 --> 00:07:19,748 Unagami will now choose your opponent. 107 00:07:21,291 --> 00:07:23,001 Fighter two will be... 108 00:07:26,583 --> 00:07:27,543 Lloyd. 109 00:07:28,125 --> 00:07:29,075 Ha... 110 00:07:29,166 --> 00:07:30,456 Harumi? 111 00:07:32,250 --> 00:07:34,330 It's good to see you again, Lloyd. 112 00:07:34,916 --> 00:07:35,956 How? 113 00:07:36,458 --> 00:07:38,708 It's not her, Lloyd! It's just a trick! 114 00:07:38,791 --> 00:07:40,421 A force field. 115 00:07:40,500 --> 00:07:41,790 -Lloyd! -No, no, no! 116 00:07:41,875 --> 00:07:45,575 Did you miss me, Lloyd? I think about you so much. 117 00:07:45,666 --> 00:07:47,376 Sometimes I wonder... 118 00:07:47,458 --> 00:07:49,788 If things could have been different... 119 00:07:49,875 --> 00:07:51,915 Maybe in another time or place... 120 00:07:52,000 --> 00:07:56,580 Maybe we can be together again. You and me... 121 00:07:57,875 --> 00:07:59,165 Lloyd! 122 00:08:02,916 --> 00:08:04,246 I can't fight her! 123 00:08:04,333 --> 00:08:06,673 It's a simulation! It's not her! 124 00:08:13,125 --> 00:08:15,745 Harumi! Please! Don't do this! 125 00:08:15,833 --> 00:08:17,923 You left me, Lloyd! 126 00:08:18,000 --> 00:08:19,500 All the people you save... 127 00:08:19,583 --> 00:08:21,633 and where were you when I needed you? 128 00:08:21,708 --> 00:08:23,038 Where were you? 129 00:08:59,458 --> 00:09:01,998 Lloyd. I don't have long. 130 00:09:02,083 --> 00:09:04,633 But I wanted to say... I'm sorry. 131 00:09:05,875 --> 00:09:07,535 I'm sorry for everything. 132 00:09:08,041 --> 00:09:10,291 If you could only give me another chance... 133 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 Harumi? 134 00:09:12,541 --> 00:09:13,631 Is it really you? 135 00:09:14,333 --> 00:09:16,923 No! Lloyd! It's not Harumi! 136 00:09:17,000 --> 00:09:19,710 The computer is just trying to get into your head. 137 00:09:19,791 --> 00:09:22,001 It's nothing but a program! 138 00:09:24,750 --> 00:09:28,040 Harumi. What did we do the first night we were alone together? 139 00:09:28,625 --> 00:09:29,745 Watched the sunset? 140 00:09:31,416 --> 00:09:32,326 Listened to music? 141 00:09:32,416 --> 00:09:34,666 We went to the canals in Ninjago City. 142 00:09:35,208 --> 00:09:36,668 To give food to the poor. 143 00:09:37,583 --> 00:09:39,753 The real Harumi would've remembered that. 144 00:09:40,333 --> 00:09:41,673 You're not Harumi! 145 00:10:08,250 --> 00:10:09,250 No! 146 00:10:09,333 --> 00:10:11,133 Lloyd! 147 00:10:21,833 --> 00:10:23,213 Jay... 148 00:10:24,833 --> 00:10:25,963 What do we do? 149 00:10:26,041 --> 00:10:27,751 We do what we have to do. 150 00:10:28,458 --> 00:10:29,828 We get our friends back... 151 00:10:31,125 --> 00:10:32,575 and we stop Unagami.