1 00:00:03,916 --> 00:00:04,956 spring 2 00:00:06,500 --> 00:00:10,000 spring omhoog, trap achteruit en draai 3 00:00:12,625 --> 00:00:13,625 go 4 00:00:14,958 --> 00:00:16,828 go, ninja, go 5 00:00:18,500 --> 00:00:20,540 Stop, val en scroll. 6 00:00:36,791 --> 00:00:40,831 Onze vrienden willen niet dat we het opgeven. We moeten doorgaan. 7 00:00:41,125 --> 00:00:45,785 We vinden wel een manier. We zullen ze allemaal terugbrengen. 8 00:00:46,333 --> 00:00:48,083 En nu? 9 00:00:48,166 --> 00:00:51,536 Terra Domina. Daar is de laatste Sleutana. 10 00:00:55,041 --> 00:00:57,791 Het ziet er een beetje intens uit. 11 00:01:00,791 --> 00:01:03,381 Het spel is vast bijna afgelopen. 12 00:01:07,833 --> 00:01:10,463 Ik zie je aan de andere kant. 13 00:01:16,458 --> 00:01:18,128 Allemachtig. 14 00:01:18,416 --> 00:01:23,996 Unagami's Tempel der Waanzin. -Ik zou ook gek worden als ik hier woonde. 15 00:01:32,000 --> 00:01:34,040 Oké, dat is raar. 16 00:01:34,125 --> 00:01:37,415 We moeten teruggaan en een plan verzinnen. 17 00:01:38,666 --> 00:01:41,166 Voelden jullie dat? -Wat? 18 00:01:41,250 --> 00:01:44,040 Geen idee. Ik dacht dat ik wat voelde. 19 00:01:51,375 --> 00:01:52,325 Wat gebeurt er? 20 00:01:53,208 --> 00:01:56,998 Waar komt die muziek vandaan? -Hier was ik al bang voor. 21 00:01:57,083 --> 00:02:00,003 Dit is een ouderwets platformspel. 22 00:02:00,541 --> 00:02:05,961 En daarin moet je naar de chaos rennen? -Technisch gezien scrollen, maar ja. 23 00:02:06,500 --> 00:02:07,960 Er zijn regels. 24 00:02:08,041 --> 00:02:09,921 Je kunt niet achteruit. 25 00:02:10,875 --> 00:02:13,075 Alles gaat steeds sneller. 26 00:02:16,458 --> 00:02:21,378 Alle obstakels zijn voorgeprogrammeerd. Je kunt de timing dus leren. 27 00:02:24,666 --> 00:02:29,126 Weet vooral dat als je sterft, we opnieuw moeten beginnen. 28 00:02:30,166 --> 00:02:31,876 Hoezo, opnieuw... 29 00:02:36,541 --> 00:02:37,381 Oké. 30 00:02:38,416 --> 00:02:41,626 Ik snap het. -Moeten we nog een keer? 31 00:02:41,708 --> 00:02:43,918 Wij allemaal? Wat oneerlijk. 32 00:02:44,000 --> 00:02:46,960 Als we opletten, herhalen we onze fouten niet. 33 00:02:58,041 --> 00:02:59,001 O, ja. 34 00:03:07,375 --> 00:03:09,875 Ik word dit een beetje zat. 35 00:03:09,958 --> 00:03:13,378 We hebben niet veel levens meer, dus pas op. 36 00:03:32,625 --> 00:03:35,125 Oké, dit is mijn laatste leven. 37 00:03:35,208 --> 00:03:36,828 Van mij ook. -Idem. 38 00:03:37,291 --> 00:03:39,171 Geen fouten meer. 39 00:04:03,666 --> 00:04:06,376 Het staat stil. -Hebben we gewonnen? 40 00:04:06,500 --> 00:04:08,130 Ik zie geen Sleutana. 41 00:04:09,666 --> 00:04:13,496 De muziek gaat altijd sneller als het moeilijker wordt. 42 00:04:13,583 --> 00:04:15,633 Hoe kan het nog moeilijker? 43 00:04:18,041 --> 00:04:19,831 Een oneindig doolhof. 44 00:04:19,916 --> 00:04:23,036 Hopelijk niet. Oneindig betekent eeuwig. 45 00:04:31,541 --> 00:04:33,421 Gooit iemand stenen? 46 00:04:36,041 --> 00:04:38,041 Geen stenen, maar bommen. 47 00:04:40,833 --> 00:04:41,923 Wat zijn dat? 48 00:04:47,708 --> 00:04:50,878 Blijkbaar kan de vloer in vlammen opgaan. 49 00:05:11,458 --> 00:05:15,168 Ik zal oude spellen nooit meer uitlachen. Wat moeilijk. 50 00:05:15,500 --> 00:05:20,500 Daarom is het nooit uitgebracht. Wie wil 'Bomstenen en Hete Vloeren' spelen? 51 00:05:20,583 --> 00:05:23,833 Nou en? Het is eindeloos. -Hopelijk niet. 52 00:05:24,166 --> 00:05:29,206 En zo wel? Wat als er geen uitweg is? -Kijk, een lootbox. 53 00:05:30,083 --> 00:05:32,173 Geef ons iets geweldigs. 54 00:05:34,958 --> 00:05:40,378 Cyclonen zijn niet goed. Die vernietigen alles op hun pad. 55 00:05:42,250 --> 00:05:46,880 Misschien is een natuurkracht nodig. -Dat zien we alleen zo. 56 00:05:49,541 --> 00:05:54,211 Volgens mij geeft dit me Airjitzu. -Leuk, maar dat is tijdelijk. 57 00:05:54,291 --> 00:05:58,581 De flitsen versnellen. -Zo kun je de top bereiken. 58 00:05:58,666 --> 00:06:00,206 Maar jullie dan? 59 00:06:02,166 --> 00:06:04,826 Ga zonder ons. Eén is beter dan geen. 60 00:06:06,208 --> 00:06:09,248 Ik heb een beter idee. Hou je vast. 61 00:06:09,333 --> 00:06:10,883 Nee, wat ben je... 62 00:06:13,333 --> 00:06:15,293 Cycloondo. 63 00:06:20,125 --> 00:06:22,205 Het was dus niet oneindig. 64 00:06:22,291 --> 00:06:27,381 Dan moet het 'De superlange en irritante maar wel eindige doolhof" heten. 65 00:06:27,458 --> 00:06:29,918 Dat rolt zo van je tong, hè? 66 00:06:30,375 --> 00:06:32,575 Uitstellen heeft geen zin. 67 00:06:33,083 --> 00:06:34,003 Kom op. 68 00:06:43,416 --> 00:06:46,376 De muziek weer? Hoe kan het nog moeilijker? 69 00:06:46,458 --> 00:06:48,668 Dit is de eindbaas. 70 00:06:50,375 --> 00:06:51,875 Kies je kampioen. 71 00:06:51,958 --> 00:06:56,168 Dus nu is het een ouderwets vechtspel? Kies nou eens. 72 00:06:56,250 --> 00:06:58,960 Wat betekent: 'Kies je kampioen'? 73 00:06:59,041 --> 00:07:00,791 Kies je kampioen. 74 00:07:00,875 --> 00:07:04,745 Een van ons moet de baas bevechten. -Ik ga wel. 75 00:07:05,625 --> 00:07:08,745 Zeker weten? Je hebt nog maar één leven. 76 00:07:08,833 --> 00:07:10,003 Net als jij. 77 00:07:14,000 --> 00:07:16,330 De kampioen is gekozen. 78 00:07:16,958 --> 00:07:19,748 Unagami kiest nu je tegenstander. 79 00:07:21,125 --> 00:07:22,995 Vechter twee wordt... 80 00:07:26,500 --> 00:07:27,540 Lloyd. 81 00:07:29,125 --> 00:07:30,245 Harumi. 82 00:07:32,250 --> 00:07:34,330 Fijn om je weer te zien. 83 00:07:34,833 --> 00:07:35,833 Hoe? 84 00:07:36,458 --> 00:07:39,168 Ze is het niet. Het is een truc. 85 00:07:39,375 --> 00:07:41,785 Een krachtveld. - Lloyd. 86 00:07:41,875 --> 00:07:43,455 Heb je me gemist? 87 00:07:43,875 --> 00:07:49,325 Ik denk zo veel aan je. Ik vraag me af of het anders had kunnen zijn. 88 00:07:49,791 --> 00:07:51,921 In een andere tijd of plaats. 89 00:07:52,208 --> 00:07:56,458 Misschien kunnen we weer samen zijn, jij en ik. 90 00:07:57,875 --> 00:07:59,165 Lloyd. 91 00:08:02,916 --> 00:08:06,666 Ik kan haar niet bevechten. -Ze is niet echt. 92 00:08:13,166 --> 00:08:15,746 Harumi, doe dit niet. 93 00:08:15,833 --> 00:08:19,333 Jij liet me in de steek. Je redt zoveel mensen... 94 00:08:19,416 --> 00:08:23,036 ...maar waar was je toen ik je nodig had? Waar? 95 00:08:59,375 --> 00:09:01,745 Lloyd, ik heb niet lang... 96 00:09:02,083 --> 00:09:04,633 ...maar het spijt me. 97 00:09:05,875 --> 00:09:07,665 Het spijt me van alles. 98 00:09:08,041 --> 00:09:10,291 Kon je me nog een kans geven? 99 00:09:11,041 --> 00:09:13,631 Harumi, ben jij het echt? 100 00:09:14,291 --> 00:09:19,461 Nee. Het is Harumi niet. De computer probeert in je hoofd te komen. 101 00:09:19,791 --> 00:09:22,001 Het is een programma. 102 00:09:24,750 --> 00:09:29,750 Wat deden we op onze eerste avond samen? -De zonsondergang bekijken? 103 00:09:31,416 --> 00:09:36,826 Muziek luisteren? -We gingen de armen in de stad voeden. 104 00:09:37,541 --> 00:09:41,791 De echte Harumi zou dat nog weten. Jij bent Harumi niet. 105 00:10:09,333 --> 00:10:11,083 Nee. -Lloyd. 106 00:10:21,750 --> 00:10:22,630 Jay... 107 00:10:24,666 --> 00:10:27,916 ...wat nu? -We doen wat we moeten doen. 108 00:10:28,458 --> 00:10:32,708 We halen onze vrienden terug en stoppen Unagami. 109 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Ondertiteling door Alexander Eckhardt