1
00:00:03,916 --> 00:00:04,956
spring
2
00:00:06,500 --> 00:00:10,000
spring omhoog, trap achteruit en draai
3
00:00:12,625 --> 00:00:13,625
go
4
00:00:14,958 --> 00:00:16,828
go, ninja, go
5
00:00:18,500 --> 00:00:20,540
Stop, val en scroll.
6
00:00:36,791 --> 00:00:40,831
Onze vrienden willen niet
dat we het opgeven. We moeten doorgaan.
7
00:00:41,125 --> 00:00:45,785
We vinden wel een manier.
We zullen ze allemaal terugbrengen.
8
00:00:46,333 --> 00:00:48,083
En nu?
9
00:00:48,166 --> 00:00:51,536
Terra Domina. Daar is de laatste Sleutana.
10
00:00:55,041 --> 00:00:57,791
Het ziet er een beetje intens uit.
11
00:01:00,791 --> 00:01:03,381
Het spel is vast bijna afgelopen.
12
00:01:07,833 --> 00:01:10,463
Ik zie je aan de andere kant.
13
00:01:16,458 --> 00:01:18,128
Allemachtig.
14
00:01:18,416 --> 00:01:23,996
Unagami's Tempel der Waanzin.
-Ik zou ook gek worden als ik hier woonde.
15
00:01:32,000 --> 00:01:34,040
Oké, dat is raar.
16
00:01:34,125 --> 00:01:37,415
We moeten teruggaan
en een plan verzinnen.
17
00:01:38,666 --> 00:01:41,166
Voelden jullie dat?
-Wat?
18
00:01:41,250 --> 00:01:44,040
Geen idee.
Ik dacht dat ik wat voelde.
19
00:01:51,375 --> 00:01:52,325
Wat gebeurt er?
20
00:01:53,208 --> 00:01:56,998
Waar komt die muziek vandaan?
-Hier was ik al bang voor.
21
00:01:57,083 --> 00:02:00,003
Dit is een ouderwets platformspel.
22
00:02:00,541 --> 00:02:05,961
En daarin moet je naar de chaos rennen?
-Technisch gezien scrollen, maar ja.
23
00:02:06,500 --> 00:02:07,960
Er zijn regels.
24
00:02:08,041 --> 00:02:09,921
Je kunt niet achteruit.
25
00:02:10,875 --> 00:02:13,075
Alles gaat steeds sneller.
26
00:02:16,458 --> 00:02:21,378
Alle obstakels zijn voorgeprogrammeerd.
Je kunt de timing dus leren.
27
00:02:24,666 --> 00:02:29,126
Weet vooral dat als je sterft,
we opnieuw moeten beginnen.
28
00:02:30,166 --> 00:02:31,876
Hoezo, opnieuw...
29
00:02:36,541 --> 00:02:37,381
Oké.
30
00:02:38,416 --> 00:02:41,626
Ik snap het.
-Moeten we nog een keer?
31
00:02:41,708 --> 00:02:43,918
Wij allemaal? Wat oneerlijk.
32
00:02:44,000 --> 00:02:46,960
Als we opletten,
herhalen we onze fouten niet.
33
00:02:58,041 --> 00:02:59,001
O, ja.
34
00:03:07,375 --> 00:03:09,875
Ik word dit een beetje zat.
35
00:03:09,958 --> 00:03:13,378
We hebben niet veel levens meer,
dus pas op.
36
00:03:32,625 --> 00:03:35,125
Oké, dit is mijn laatste leven.
37
00:03:35,208 --> 00:03:36,828
Van mij ook.
-Idem.
38
00:03:37,291 --> 00:03:39,171
Geen fouten meer.
39
00:04:03,666 --> 00:04:06,376
Het staat stil.
-Hebben we gewonnen?
40
00:04:06,500 --> 00:04:08,130
Ik zie geen Sleutana.
41
00:04:09,666 --> 00:04:13,496
De muziek gaat altijd sneller
als het moeilijker wordt.
42
00:04:13,583 --> 00:04:15,633
Hoe kan het nog moeilijker?
43
00:04:18,041 --> 00:04:19,831
Een oneindig doolhof.
44
00:04:19,916 --> 00:04:23,036
Hopelijk niet. Oneindig betekent eeuwig.
45
00:04:31,541 --> 00:04:33,421
Gooit iemand stenen?
46
00:04:36,041 --> 00:04:38,041
Geen stenen, maar bommen.
47
00:04:40,833 --> 00:04:41,923
Wat zijn dat?
48
00:04:47,708 --> 00:04:50,878
Blijkbaar kan de vloer in vlammen opgaan.
49
00:05:11,458 --> 00:05:15,168
Ik zal oude spellen
nooit meer uitlachen. Wat moeilijk.
50
00:05:15,500 --> 00:05:20,500
Daarom is het nooit uitgebracht. Wie wil
'Bomstenen en Hete Vloeren' spelen?
51
00:05:20,583 --> 00:05:23,833
Nou en? Het is eindeloos.
-Hopelijk niet.
52
00:05:24,166 --> 00:05:29,206
En zo wel? Wat als er geen uitweg is?
-Kijk, een lootbox.
53
00:05:30,083 --> 00:05:32,173
Geef ons iets geweldigs.
54
00:05:34,958 --> 00:05:40,378
Cyclonen zijn niet goed.
Die vernietigen alles op hun pad.
55
00:05:42,250 --> 00:05:46,880
Misschien is een natuurkracht nodig.
-Dat zien we alleen zo.
56
00:05:49,541 --> 00:05:54,211
Volgens mij geeft dit me Airjitzu.
-Leuk, maar dat is tijdelijk.
57
00:05:54,291 --> 00:05:58,581
De flitsen versnellen.
-Zo kun je de top bereiken.
58
00:05:58,666 --> 00:06:00,206
Maar jullie dan?
59
00:06:02,166 --> 00:06:04,826
Ga zonder ons. Eén is beter dan geen.
60
00:06:06,208 --> 00:06:09,248
Ik heb een beter idee. Hou je vast.
61
00:06:09,333 --> 00:06:10,883
Nee, wat ben je...
62
00:06:13,333 --> 00:06:15,293
Cycloondo.
63
00:06:20,125 --> 00:06:22,205
Het was dus niet oneindig.
64
00:06:22,291 --> 00:06:27,381
Dan moet het 'De superlange en irritante
maar wel eindige doolhof" heten.
65
00:06:27,458 --> 00:06:29,918
Dat rolt zo van je tong, hè?
66
00:06:30,375 --> 00:06:32,575
Uitstellen heeft geen zin.
67
00:06:33,083 --> 00:06:34,003
Kom op.
68
00:06:43,416 --> 00:06:46,376
De muziek weer?
Hoe kan het nog moeilijker?
69
00:06:46,458 --> 00:06:48,668
Dit is de eindbaas.
70
00:06:50,375 --> 00:06:51,875
Kies je kampioen.
71
00:06:51,958 --> 00:06:56,168
Dus nu is het een ouderwets vechtspel?
Kies nou eens.
72
00:06:56,250 --> 00:06:58,960
Wat betekent: 'Kies je kampioen'?
73
00:06:59,041 --> 00:07:00,791
Kies je kampioen.
74
00:07:00,875 --> 00:07:04,745
Een van ons moet de baas bevechten.
-Ik ga wel.
75
00:07:05,625 --> 00:07:08,745
Zeker weten? Je hebt nog maar één leven.
76
00:07:08,833 --> 00:07:10,003
Net als jij.
77
00:07:14,000 --> 00:07:16,330
De kampioen is gekozen.
78
00:07:16,958 --> 00:07:19,748
Unagami kiest nu je tegenstander.
79
00:07:21,125 --> 00:07:22,995
Vechter twee wordt...
80
00:07:26,500 --> 00:07:27,540
Lloyd.
81
00:07:29,125 --> 00:07:30,245
Harumi.
82
00:07:32,250 --> 00:07:34,330
Fijn om je weer te zien.
83
00:07:34,833 --> 00:07:35,833
Hoe?
84
00:07:36,458 --> 00:07:39,168
Ze is het niet. Het is een truc.
85
00:07:39,375 --> 00:07:41,785
Een krachtveld.
- Lloyd.
86
00:07:41,875 --> 00:07:43,455
Heb je me gemist?
87
00:07:43,875 --> 00:07:49,325
Ik denk zo veel aan je. Ik vraag me af
of het anders had kunnen zijn.
88
00:07:49,791 --> 00:07:51,921
In een andere tijd of plaats.
89
00:07:52,208 --> 00:07:56,458
Misschien kunnen we
weer samen zijn, jij en ik.
90
00:07:57,875 --> 00:07:59,165
Lloyd.
91
00:08:02,916 --> 00:08:06,666
Ik kan haar niet bevechten.
-Ze is niet echt.
92
00:08:13,166 --> 00:08:15,746
Harumi, doe dit niet.
93
00:08:15,833 --> 00:08:19,333
Jij liet me in de steek.
Je redt zoveel mensen...
94
00:08:19,416 --> 00:08:23,036
...maar waar was je
toen ik je nodig had? Waar?
95
00:08:59,375 --> 00:09:01,745
Lloyd, ik heb niet lang...
96
00:09:02,083 --> 00:09:04,633
...maar het spijt me.
97
00:09:05,875 --> 00:09:07,665
Het spijt me van alles.
98
00:09:08,041 --> 00:09:10,291
Kon je me nog een kans geven?
99
00:09:11,041 --> 00:09:13,631
Harumi, ben jij het echt?
100
00:09:14,291 --> 00:09:19,461
Nee. Het is Harumi niet.
De computer probeert in je hoofd te komen.
101
00:09:19,791 --> 00:09:22,001
Het is een programma.
102
00:09:24,750 --> 00:09:29,750
Wat deden we op onze eerste avond samen?
-De zonsondergang bekijken?
103
00:09:31,416 --> 00:09:36,826
Muziek luisteren?
-We gingen de armen in de stad voeden.
104
00:09:37,541 --> 00:09:41,791
De echte Harumi zou dat nog weten.
Jij bent Harumi niet.
105
00:10:09,333 --> 00:10:11,083
Nee.
-Lloyd.
106
00:10:21,750 --> 00:10:22,630
Jay...
107
00:10:24,666 --> 00:10:27,916
...wat nu?
-We doen wat we moeten doen.
108
00:10:28,458 --> 00:10:32,708
We halen onze vrienden terug
en stoppen Unagami.
109
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Ondertiteling door Alexander Eckhardt