1 00:00:03,916 --> 00:00:04,956 Saute 2 00:00:06,500 --> 00:00:10,000 Saute, rebondis Tourne et retourne 3 00:00:12,625 --> 00:00:13,625 Allez ! 4 00:00:14,958 --> 00:00:16,828 Allez, les ninjas ! 5 00:00:18,500 --> 00:00:20,540 Stop, tombe et défile. 6 00:00:36,791 --> 00:00:38,831 Nos amis le voudraient. 7 00:00:39,708 --> 00:00:40,828 Continuons. 8 00:00:41,125 --> 00:00:43,075 On trouvera une solution. 9 00:00:43,166 --> 00:00:45,786 Pour les ramener. 10 00:00:46,333 --> 00:00:48,083 Et maintenant ? 11 00:00:48,166 --> 00:00:49,246 Terra Domina. 12 00:00:49,583 --> 00:00:51,543 Pour le dernier Clé-tana. 13 00:00:55,041 --> 00:00:56,631 Ça a l'air un peu... 14 00:00:56,708 --> 00:00:57,788 intense. 15 00:01:00,791 --> 00:01:03,041 On approche de la fin du jeu. 16 00:01:07,833 --> 00:01:09,963 On se voit de l'autre côté. 17 00:01:16,458 --> 00:01:18,128 La vache ! 18 00:01:18,416 --> 00:01:21,246 Le Temple de la Folie d'Unagami. 19 00:01:21,333 --> 00:01:23,673 Je perdrais la tête aussi ici. 20 00:01:32,000 --> 00:01:34,040 OK, c'est bizarre. 21 00:01:34,125 --> 00:01:37,415 On devrait sortir et revenir avec un plan. 22 00:01:38,666 --> 00:01:41,166 - Vous avez senti ça ? - Quoi ? 23 00:01:41,250 --> 00:01:42,210 Je l'ignore. 24 00:01:42,541 --> 00:01:44,041 J'ai senti un truc. 25 00:01:45,458 --> 00:01:46,288 Ouah ! 26 00:01:49,125 --> 00:01:50,035 Hé ! 27 00:01:51,375 --> 00:01:52,325 C'est quoi ? 28 00:01:53,208 --> 00:01:55,748 - D'où vient la musique ? - Zut. 29 00:01:55,833 --> 00:02:00,003 Je le craignais. On est dans le monde des vieux jeux. 30 00:02:00,541 --> 00:02:03,081 Ils te poussent vers le chaos ? 31 00:02:03,541 --> 00:02:05,961 Ils font défiler vers le chaos. 32 00:02:06,500 --> 00:02:07,960 Il y a des règles. 33 00:02:08,041 --> 00:02:09,921 On ne peut pas reculer. 34 00:02:10,875 --> 00:02:13,075 Tout s'accélère peu à peu. 35 00:02:16,458 --> 00:02:18,748 Les parcours sont programmés. 36 00:02:18,833 --> 00:02:21,383 Apprendre le timing fait tout. 37 00:02:24,666 --> 00:02:27,166 Mais surtout, si on meurt, 38 00:02:27,250 --> 00:02:29,130 on recommence au début. 39 00:02:30,166 --> 00:02:31,876 Attends, comment ça... 40 00:02:36,541 --> 00:02:37,381 OK. 41 00:02:38,416 --> 00:02:39,416 Je comprends. 42 00:02:39,500 --> 00:02:41,630 On doit tout refaire ? 43 00:02:41,708 --> 00:02:43,918 Nous tous ? C'est injuste. 44 00:02:44,000 --> 00:02:46,960 On ne refera pas les mêmes erreurs. 45 00:02:58,041 --> 00:02:59,001 Oh, oui ! 46 00:03:07,375 --> 00:03:09,875 Je commence à en avoir marre. 47 00:03:09,958 --> 00:03:13,078 Il nous reste peu de vies, faites gaffe. 48 00:03:32,625 --> 00:03:35,125 C'est ma dernière vie. 49 00:03:35,208 --> 00:03:36,828 - Moi aussi. - Pareil. 50 00:03:37,291 --> 00:03:39,171 Plus d'erreurs. 51 00:04:03,666 --> 00:04:06,166 Ça ne défile plus. On a réussi ? 52 00:04:06,541 --> 00:04:08,081 Pas de Clé-tana. 53 00:04:09,666 --> 00:04:13,376 La musique accélère quand le jeu se complique. 54 00:04:13,458 --> 00:04:15,628 Comment serait-ce possible ? 55 00:04:18,041 --> 00:04:19,831 Un labyrinthe infini ! 56 00:04:19,916 --> 00:04:23,166 Je n'espère pas. Ce serait pour l'éternité. 57 00:04:31,458 --> 00:04:33,418 On se prend des briques ? 58 00:04:36,041 --> 00:04:38,041 Ce sont des bombes ! 59 00:04:40,833 --> 00:04:41,923 C'est quoi ? 60 00:04:47,708 --> 00:04:50,578 Apparemment, le sol peut prendre feu. 61 00:05:11,291 --> 00:05:15,171 Je ne me moquerai plus des vieux jeux. C'est dur ! 62 00:05:15,458 --> 00:05:20,498 Normal qu'il ne soit pas sorti. Qui voudrait jouer à ça ? 63 00:05:20,583 --> 00:05:23,833 - Qu'importe, c'est infini. - J'espère pas. 64 00:05:24,166 --> 00:05:26,916 Et s'il n'y a pas d'issue ? 65 00:05:27,000 --> 00:05:29,210 Regardez ! Un butin ! 66 00:05:30,083 --> 00:05:32,173 Donne-nous un truc génial ! 67 00:05:34,958 --> 00:05:36,748 Ce n'est pas génial. 68 00:05:36,833 --> 00:05:40,383 Ce sont des tourbillons de destruction. 69 00:05:40,458 --> 00:05:41,328 Ouah ! 70 00:05:42,250 --> 00:05:45,500 Et si une force de la nature l'emportait ? 71 00:05:45,583 --> 00:05:46,883 Essayons. 72 00:05:49,541 --> 00:05:52,291 Ça me permet d'utiliser Airjitzu ! 73 00:05:52,375 --> 00:05:54,205 Mais c'est temporaire. 74 00:05:54,291 --> 00:05:55,751 Ça s'accélère. 75 00:05:55,833 --> 00:05:58,583 Tu pourrais atteindre le sommet. 76 00:05:58,666 --> 00:06:00,206 Et vous ? 77 00:06:02,166 --> 00:06:04,826 Fonce. C'est mieux que personne. 78 00:06:06,208 --> 00:06:07,708 J'ai mieux. 79 00:06:07,791 --> 00:06:09,251 Accrochez-vous. 80 00:06:09,333 --> 00:06:10,883 Attends, non. 81 00:06:13,333 --> 00:06:15,293 Cyclonedo ! 82 00:06:20,125 --> 00:06:22,205 Pas si infini finalement. 83 00:06:22,291 --> 00:06:27,381 Ils devraient l'appeler "Le labyrinthe super long qui a une fin". 84 00:06:27,458 --> 00:06:29,918 Ça sonne plutôt bien. 85 00:06:30,375 --> 00:06:32,575 Inutile de traîner. 86 00:06:33,083 --> 00:06:34,003 Allons-y. 87 00:06:43,416 --> 00:06:44,706 La musique ? 88 00:06:44,791 --> 00:06:46,381 Pire que ça ? 89 00:06:46,458 --> 00:06:48,668 Ça sera le dernier combat. 90 00:06:50,250 --> 00:06:51,880 Choisis ton champion. 91 00:06:51,958 --> 00:06:54,208 Un vieux jeu de combat ? 92 00:06:54,291 --> 00:06:56,171 Décide-toi ! 93 00:06:56,250 --> 00:06:58,960 Comment ça, choisir son champion ? 94 00:06:59,041 --> 00:07:00,791 Choisis ton champion. 95 00:07:00,875 --> 00:07:03,375 L'un de nous devra se battre. 96 00:07:03,458 --> 00:07:04,748 Je m'en occupe. 97 00:07:05,625 --> 00:07:06,625 Tu es sûr ? 98 00:07:06,708 --> 00:07:08,748 Tu n'as plus qu'une vie. 99 00:07:08,833 --> 00:07:10,003 Comme toi. 100 00:07:14,000 --> 00:07:16,330 Le champion a été choisi. 101 00:07:16,958 --> 00:07:19,748 Unagami choisira ton adversaire. 102 00:07:21,125 --> 00:07:22,995 Le combattant deux sera... 103 00:07:26,500 --> 00:07:27,540 Lloyd. 104 00:07:29,125 --> 00:07:30,245 Harumi ? 105 00:07:32,250 --> 00:07:34,330 C'est bon de te revoir. 106 00:07:34,833 --> 00:07:35,833 Comment ? 107 00:07:36,458 --> 00:07:38,748 Non, c'est un piège ! 108 00:07:39,375 --> 00:07:41,785 - Un champ de force ? - Lloyd ! 109 00:07:41,875 --> 00:07:43,455 Je t'ai manqué ? 110 00:07:43,875 --> 00:07:45,575 Je pense tant à toi. 111 00:07:45,666 --> 00:07:49,326 Je me demande si ça aurait pu être différent. 112 00:07:49,791 --> 00:07:51,921 À une autre époque. 113 00:07:52,208 --> 00:07:54,168 On pourrait être réunis, 114 00:07:54,250 --> 00:07:56,460 toi et moi. 115 00:07:57,875 --> 00:07:59,165 Lloyd ! 116 00:08:02,916 --> 00:08:04,246 Je ne peux pas ! 117 00:08:04,333 --> 00:08:06,673 C'est une simulation ! 118 00:08:13,166 --> 00:08:15,746 Harumi, ne fais pas ça. 119 00:08:15,833 --> 00:08:17,833 Tu m'as abandonnée. 120 00:08:17,916 --> 00:08:19,326 Tu les sauves tous 121 00:08:19,416 --> 00:08:21,626 et où étais-tu pour moi ? 122 00:08:21,708 --> 00:08:23,038 Où étais-tu ? 123 00:08:59,375 --> 00:09:00,205 Lloyd, 124 00:09:00,500 --> 00:09:01,920 j'ai peu de temps, 125 00:09:02,083 --> 00:09:04,633 mais je suis désolée. 126 00:09:05,875 --> 00:09:07,665 Désolée pour tout. 127 00:09:08,041 --> 00:09:10,291 Donne-moi une autre chance. 128 00:09:11,041 --> 00:09:12,041 Harumi, 129 00:09:12,541 --> 00:09:13,631 c'est toi ? 130 00:09:14,291 --> 00:09:16,921 Non, Lloyd ! Ce n'est pas Harumi ! 131 00:09:17,000 --> 00:09:19,460 L'ordinateur veut te perturber. 132 00:09:19,791 --> 00:09:22,001 Ce n'est qu'un programme ! 133 00:09:24,750 --> 00:09:28,040 Qu'a-t-on fait pour notre première soirée ? 134 00:09:28,416 --> 00:09:29,746 Un coucher de soleil ? 135 00:09:31,416 --> 00:09:32,326 De la musique ? 136 00:09:32,416 --> 00:09:34,876 On est allés sur les canaux 137 00:09:35,291 --> 00:09:36,831 nourrir les pauvres. 138 00:09:37,541 --> 00:09:39,751 Harumi s'en serait souvenu. 139 00:09:40,083 --> 00:09:41,583 Tu n'es pas Harumi. 140 00:10:09,333 --> 00:10:11,083 - Non ! - Lloyd ! 141 00:10:21,750 --> 00:10:22,630 Jay... 142 00:10:24,666 --> 00:10:25,956 que fait-on ? 143 00:10:26,041 --> 00:10:27,921 On fait notre devoir. 144 00:10:28,458 --> 00:10:29,878 On trouve nos amis 145 00:10:31,125 --> 00:10:32,745 et on arrête Unagami. 146 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Sous-titres : Caroline Grigoriou