1
00:00:03,916 --> 00:00:04,956
Saute
2
00:00:06,500 --> 00:00:10,000
Saute, rebondis
Tourne et retourne
3
00:00:12,625 --> 00:00:13,625
Allez !
4
00:00:14,958 --> 00:00:16,828
Allez, les ninjas !
5
00:00:18,500 --> 00:00:20,540
Stop, tombe et défile.
6
00:00:36,791 --> 00:00:38,831
Nos amis le voudraient.
7
00:00:39,708 --> 00:00:40,828
Continuons.
8
00:00:41,125 --> 00:00:43,075
On trouvera une solution.
9
00:00:43,166 --> 00:00:45,786
Pour les ramener.
10
00:00:46,333 --> 00:00:48,083
Et maintenant ?
11
00:00:48,166 --> 00:00:49,246
Terra Domina.
12
00:00:49,583 --> 00:00:51,543
Pour le dernier Clé-tana.
13
00:00:55,041 --> 00:00:56,631
Ça a l'air un peu...
14
00:00:56,708 --> 00:00:57,788
intense.
15
00:01:00,791 --> 00:01:03,041
On approche de la fin du jeu.
16
00:01:07,833 --> 00:01:09,963
On se voit de l'autre côté.
17
00:01:16,458 --> 00:01:18,128
La vache !
18
00:01:18,416 --> 00:01:21,246
Le Temple de la Folie d'Unagami.
19
00:01:21,333 --> 00:01:23,673
Je perdrais la tête aussi ici.
20
00:01:32,000 --> 00:01:34,040
OK, c'est bizarre.
21
00:01:34,125 --> 00:01:37,415
On devrait sortir et revenir avec un plan.
22
00:01:38,666 --> 00:01:41,166
- Vous avez senti ça ?
- Quoi ?
23
00:01:41,250 --> 00:01:42,210
Je l'ignore.
24
00:01:42,541 --> 00:01:44,041
J'ai senti un truc.
25
00:01:45,458 --> 00:01:46,288
Ouah !
26
00:01:49,125 --> 00:01:50,035
Hé !
27
00:01:51,375 --> 00:01:52,325
C'est quoi ?
28
00:01:53,208 --> 00:01:55,748
- D'où vient la musique ?
- Zut.
29
00:01:55,833 --> 00:02:00,003
Je le craignais.
On est dans le monde des vieux jeux.
30
00:02:00,541 --> 00:02:03,081
Ils te poussent vers le chaos ?
31
00:02:03,541 --> 00:02:05,961
Ils font défiler vers le chaos.
32
00:02:06,500 --> 00:02:07,960
Il y a des règles.
33
00:02:08,041 --> 00:02:09,921
On ne peut pas reculer.
34
00:02:10,875 --> 00:02:13,075
Tout s'accélère peu à peu.
35
00:02:16,458 --> 00:02:18,748
Les parcours sont programmés.
36
00:02:18,833 --> 00:02:21,383
Apprendre le timing fait tout.
37
00:02:24,666 --> 00:02:27,166
Mais surtout, si on meurt,
38
00:02:27,250 --> 00:02:29,130
on recommence au début.
39
00:02:30,166 --> 00:02:31,876
Attends, comment ça...
40
00:02:36,541 --> 00:02:37,381
OK.
41
00:02:38,416 --> 00:02:39,416
Je comprends.
42
00:02:39,500 --> 00:02:41,630
On doit tout refaire ?
43
00:02:41,708 --> 00:02:43,918
Nous tous ? C'est injuste.
44
00:02:44,000 --> 00:02:46,960
On ne refera pas les mêmes erreurs.
45
00:02:58,041 --> 00:02:59,001
Oh, oui !
46
00:03:07,375 --> 00:03:09,875
Je commence à en avoir marre.
47
00:03:09,958 --> 00:03:13,078
Il nous reste peu de vies, faites gaffe.
48
00:03:32,625 --> 00:03:35,125
C'est ma dernière vie.
49
00:03:35,208 --> 00:03:36,828
- Moi aussi.
- Pareil.
50
00:03:37,291 --> 00:03:39,171
Plus d'erreurs.
51
00:04:03,666 --> 00:04:06,166
Ça ne défile plus. On a réussi ?
52
00:04:06,541 --> 00:04:08,081
Pas de Clé-tana.
53
00:04:09,666 --> 00:04:13,376
La musique accélère
quand le jeu se complique.
54
00:04:13,458 --> 00:04:15,628
Comment serait-ce possible ?
55
00:04:18,041 --> 00:04:19,831
Un labyrinthe infini !
56
00:04:19,916 --> 00:04:23,166
Je n'espère pas.
Ce serait pour l'éternité.
57
00:04:31,458 --> 00:04:33,418
On se prend des briques ?
58
00:04:36,041 --> 00:04:38,041
Ce sont des bombes !
59
00:04:40,833 --> 00:04:41,923
C'est quoi ?
60
00:04:47,708 --> 00:04:50,578
Apparemment, le sol peut prendre feu.
61
00:05:11,291 --> 00:05:15,171
Je ne me moquerai plus des vieux jeux.
C'est dur !
62
00:05:15,458 --> 00:05:20,498
Normal qu'il ne soit pas sorti.
Qui voudrait jouer à ça ?
63
00:05:20,583 --> 00:05:23,833
- Qu'importe, c'est infini.
- J'espère pas.
64
00:05:24,166 --> 00:05:26,916
Et s'il n'y a pas d'issue ?
65
00:05:27,000 --> 00:05:29,210
Regardez ! Un butin !
66
00:05:30,083 --> 00:05:32,173
Donne-nous un truc génial !
67
00:05:34,958 --> 00:05:36,748
Ce n'est pas génial.
68
00:05:36,833 --> 00:05:40,383
Ce sont des tourbillons de destruction.
69
00:05:40,458 --> 00:05:41,328
Ouah !
70
00:05:42,250 --> 00:05:45,500
Et si une force de la nature l'emportait ?
71
00:05:45,583 --> 00:05:46,883
Essayons.
72
00:05:49,541 --> 00:05:52,291
Ça me permet d'utiliser Airjitzu !
73
00:05:52,375 --> 00:05:54,205
Mais c'est temporaire.
74
00:05:54,291 --> 00:05:55,751
Ça s'accélère.
75
00:05:55,833 --> 00:05:58,583
Tu pourrais atteindre le sommet.
76
00:05:58,666 --> 00:06:00,206
Et vous ?
77
00:06:02,166 --> 00:06:04,826
Fonce. C'est mieux que personne.
78
00:06:06,208 --> 00:06:07,708
J'ai mieux.
79
00:06:07,791 --> 00:06:09,251
Accrochez-vous.
80
00:06:09,333 --> 00:06:10,883
Attends, non.
81
00:06:13,333 --> 00:06:15,293
Cyclonedo !
82
00:06:20,125 --> 00:06:22,205
Pas si infini finalement.
83
00:06:22,291 --> 00:06:27,381
Ils devraient l'appeler "Le labyrinthe
super long qui a une fin".
84
00:06:27,458 --> 00:06:29,918
Ça sonne plutôt bien.
85
00:06:30,375 --> 00:06:32,575
Inutile de traîner.
86
00:06:33,083 --> 00:06:34,003
Allons-y.
87
00:06:43,416 --> 00:06:44,706
La musique ?
88
00:06:44,791 --> 00:06:46,381
Pire que ça ?
89
00:06:46,458 --> 00:06:48,668
Ça sera le dernier combat.
90
00:06:50,250 --> 00:06:51,880
Choisis ton champion.
91
00:06:51,958 --> 00:06:54,208
Un vieux jeu de combat ?
92
00:06:54,291 --> 00:06:56,171
Décide-toi !
93
00:06:56,250 --> 00:06:58,960
Comment ça, choisir son champion ?
94
00:06:59,041 --> 00:07:00,791
Choisis ton champion.
95
00:07:00,875 --> 00:07:03,375
L'un de nous devra se battre.
96
00:07:03,458 --> 00:07:04,748
Je m'en occupe.
97
00:07:05,625 --> 00:07:06,625
Tu es sûr ?
98
00:07:06,708 --> 00:07:08,748
Tu n'as plus qu'une vie.
99
00:07:08,833 --> 00:07:10,003
Comme toi.
100
00:07:14,000 --> 00:07:16,330
Le champion a été choisi.
101
00:07:16,958 --> 00:07:19,748
Unagami choisira ton adversaire.
102
00:07:21,125 --> 00:07:22,995
Le combattant deux sera...
103
00:07:26,500 --> 00:07:27,540
Lloyd.
104
00:07:29,125 --> 00:07:30,245
Harumi ?
105
00:07:32,250 --> 00:07:34,330
C'est bon de te revoir.
106
00:07:34,833 --> 00:07:35,833
Comment ?
107
00:07:36,458 --> 00:07:38,748
Non, c'est un piège !
108
00:07:39,375 --> 00:07:41,785
- Un champ de force ?
- Lloyd !
109
00:07:41,875 --> 00:07:43,455
Je t'ai manqué ?
110
00:07:43,875 --> 00:07:45,575
Je pense tant à toi.
111
00:07:45,666 --> 00:07:49,326
Je me demande
si ça aurait pu être différent.
112
00:07:49,791 --> 00:07:51,921
À une autre époque.
113
00:07:52,208 --> 00:07:54,168
On pourrait être réunis,
114
00:07:54,250 --> 00:07:56,460
toi et moi.
115
00:07:57,875 --> 00:07:59,165
Lloyd !
116
00:08:02,916 --> 00:08:04,246
Je ne peux pas !
117
00:08:04,333 --> 00:08:06,673
C'est une simulation !
118
00:08:13,166 --> 00:08:15,746
Harumi, ne fais pas ça.
119
00:08:15,833 --> 00:08:17,833
Tu m'as abandonnée.
120
00:08:17,916 --> 00:08:19,326
Tu les sauves tous
121
00:08:19,416 --> 00:08:21,626
et où étais-tu pour moi ?
122
00:08:21,708 --> 00:08:23,038
Où étais-tu ?
123
00:08:59,375 --> 00:09:00,205
Lloyd,
124
00:09:00,500 --> 00:09:01,920
j'ai peu de temps,
125
00:09:02,083 --> 00:09:04,633
mais je suis désolée.
126
00:09:05,875 --> 00:09:07,665
Désolée pour tout.
127
00:09:08,041 --> 00:09:10,291
Donne-moi une autre chance.
128
00:09:11,041 --> 00:09:12,041
Harumi,
129
00:09:12,541 --> 00:09:13,631
c'est toi ?
130
00:09:14,291 --> 00:09:16,921
Non, Lloyd ! Ce n'est pas Harumi !
131
00:09:17,000 --> 00:09:19,460
L'ordinateur veut te perturber.
132
00:09:19,791 --> 00:09:22,001
Ce n'est qu'un programme !
133
00:09:24,750 --> 00:09:28,040
Qu'a-t-on fait
pour notre première soirée ?
134
00:09:28,416 --> 00:09:29,746
Un coucher de soleil ?
135
00:09:31,416 --> 00:09:32,326
De la musique ?
136
00:09:32,416 --> 00:09:34,876
On est allés sur les canaux
137
00:09:35,291 --> 00:09:36,831
nourrir les pauvres.
138
00:09:37,541 --> 00:09:39,751
Harumi s'en serait souvenu.
139
00:09:40,083 --> 00:09:41,583
Tu n'es pas Harumi.
140
00:10:09,333 --> 00:10:11,083
- Non !
- Lloyd !
141
00:10:21,750 --> 00:10:22,630
Jay...
142
00:10:24,666 --> 00:10:25,956
que fait-on ?
143
00:10:26,041 --> 00:10:27,921
On fait notre devoir.
144
00:10:28,458 --> 00:10:29,878
On trouve nos amis
145
00:10:31,125 --> 00:10:32,745
et on arrête Unagami.
146
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Sous-titres : Caroline Grigoriou