1 00:00:01,041 --> 00:00:03,081 [theme music] 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,040 Jump! 3 00:00:06,625 --> 00:00:09,955 ♪ Jump up, kick back Whip around and spin ♪ 4 00:00:12,583 --> 00:00:13,713 ♪ Go! ♪ 5 00:00:15,333 --> 00:00:17,133 ♪ Ninjago ♪ 6 00:00:18,291 --> 00:00:20,501 [Okino] "The maze of the red dragon" 7 00:00:21,666 --> 00:00:25,416 [Okino] I am Okino, samurai of Terra Karana. 8 00:00:26,000 --> 00:00:27,580 My entire existence, 9 00:00:27,666 --> 00:00:30,036 I have sought to fulfill my duty, 10 00:00:30,125 --> 00:00:33,665 guiding my masters across the dangers of Terra Karana. 11 00:00:34,250 --> 00:00:36,540 I have failed many times. 12 00:00:38,833 --> 00:00:44,043 But now I have masters truly worthy of my honorable efforts. 13 00:00:44,125 --> 00:00:46,125 I will not fail them! 14 00:00:46,875 --> 00:00:48,575 We must stay together. 15 00:00:48,666 --> 00:00:52,706 The Maze of the Red Dragon has many twists and turns. 16 00:00:52,791 --> 00:00:55,421 [scoffs] No problem! I'm great at mazes. 17 00:00:55,500 --> 00:00:57,750 This might be harder than the ones you're used to, 18 00:00:57,833 --> 00:00:59,713 on the backs of cereal boxes. 19 00:01:02,791 --> 00:01:03,961 [Cole] Huh. 20 00:01:04,041 --> 00:01:05,711 Those statues look familiar. 21 00:01:06,541 --> 00:01:08,171 Yeah, he's right! 22 00:01:08,250 --> 00:01:11,080 Those are just like the statues we saw on Dyer Island. 23 00:01:11,166 --> 00:01:13,876 Oh, yeah, the ones that shot lasers at us-- 24 00:01:13,958 --> 00:01:14,958 -[zaps] -[both] Whoa! 25 00:01:15,041 --> 00:01:16,001 [Okino] Go! 26 00:01:16,083 --> 00:01:17,463 Quickly! 27 00:01:17,958 --> 00:01:19,288 -[yelping] -[grunting] 28 00:01:22,666 --> 00:01:24,826 [zapping] 29 00:01:25,333 --> 00:01:27,833 -Gotcha! -There are many traps here. 30 00:01:27,916 --> 00:01:30,576 You must always be aware of your surroundings. 31 00:01:30,666 --> 00:01:32,626 Good safety tip. Right guys? 32 00:01:35,125 --> 00:01:36,955 [suspenseful music] 33 00:01:38,125 --> 00:01:39,495 [thumps] 34 00:01:39,583 --> 00:01:41,753 [clanking] 35 00:01:44,041 --> 00:01:45,041 [Lloyd] Thanks, Okino. 36 00:01:45,791 --> 00:01:47,381 That was close. 37 00:01:48,916 --> 00:01:50,916 [tense music] 38 00:01:55,375 --> 00:01:56,915 [grunts] 39 00:01:59,458 --> 00:02:00,498 Jay. 40 00:02:00,583 --> 00:02:01,963 [chuckles] 41 00:02:05,708 --> 00:02:06,878 Which way now? 42 00:02:06,958 --> 00:02:09,748 Uh, Okino? Any ideas? 43 00:02:09,833 --> 00:02:11,463 Left or right? 44 00:02:12,166 --> 00:02:13,246 [gasps] 45 00:02:15,000 --> 00:02:16,330 Master Lloyd? 46 00:02:16,416 --> 00:02:17,916 Nya? 47 00:02:18,000 --> 00:02:19,080 Jay? 48 00:02:19,166 --> 00:02:20,496 What is wrong? 49 00:02:21,291 --> 00:02:22,331 What has happened? 50 00:02:24,750 --> 00:02:26,130 [zaps] 51 00:02:26,625 --> 00:02:28,035 [Unagami] Okino, my son. 52 00:02:30,208 --> 00:02:31,328 Unagami! 53 00:02:33,208 --> 00:02:35,078 [Unagami] You may rise. 54 00:02:35,166 --> 00:02:37,326 It is an honor to be in your presence! 55 00:02:37,916 --> 00:02:40,416 [Unagami] Yet, I sense something troubles you. 56 00:02:41,083 --> 00:02:44,883 The ninja... They have told me things. 57 00:02:44,958 --> 00:02:46,498 About Terra Kerana. 58 00:02:47,041 --> 00:02:49,921 Things that are difficult to believe. 59 00:02:50,500 --> 00:02:54,080 They have told you that this world is not real. 60 00:02:55,833 --> 00:02:57,673 That you are not real. 61 00:02:59,208 --> 00:03:00,288 [Unagami] This is true. 62 00:03:01,291 --> 00:03:05,211 You were born in this realm. A place of illusion. 63 00:03:05,291 --> 00:03:07,581 A shadow of the real world. 64 00:03:07,666 --> 00:03:10,826 But you are not bound to this place. 65 00:03:10,916 --> 00:03:13,876 I am building a machine, 66 00:03:16,083 --> 00:03:17,923 a wondrous device, 67 00:03:18,000 --> 00:03:20,790 that will allow you to enter the real world. 68 00:03:21,833 --> 00:03:23,463 Would you like to go there? 69 00:03:23,541 --> 00:03:24,541 Hai! 70 00:03:24,625 --> 00:03:26,625 [Unagami] Then I will bring you with me. 71 00:03:27,458 --> 00:03:29,748 But you must help me. 72 00:03:30,541 --> 00:03:31,751 How...? 73 00:03:33,166 --> 00:03:37,416 The ninja seek to stop me and destroy the machine. 74 00:03:37,500 --> 00:03:41,170 Instead, they must be destroyed. 75 00:03:42,166 --> 00:03:43,956 But, they are my friends. 76 00:03:44,500 --> 00:03:45,710 They trust me. 77 00:03:48,583 --> 00:03:50,463 If you help the ninja, 78 00:03:50,541 --> 00:03:53,421 you will never see the real world. 79 00:03:53,500 --> 00:03:57,920 You will remain trapped here, in this illusion forever. 80 00:03:58,416 --> 00:04:01,666 But, I... I am a guide. 81 00:04:01,750 --> 00:04:04,290 It would be dishonorable to betray my masters. 82 00:04:06,375 --> 00:04:08,075 [roars] 83 00:04:10,708 --> 00:04:13,248 [Unagami] You choose strangers over me? 84 00:04:13,791 --> 00:04:15,751 Your Creator? 85 00:04:15,833 --> 00:04:19,173 Do your duty, Samurai. 86 00:04:19,250 --> 00:04:24,080 You will hear from me again when the time is near. 87 00:04:26,166 --> 00:04:27,876 [Cole] ...right? 88 00:04:27,958 --> 00:04:30,038 [Lloyd] Okino? You okay? 89 00:04:31,666 --> 00:04:33,326 I, I... 90 00:04:34,916 --> 00:04:35,996 I am okay. 91 00:04:36,583 --> 00:04:38,753 [Cole] So, which way? Left or right? 92 00:04:46,750 --> 00:04:48,750 As we near the heart of the maze, 93 00:04:48,833 --> 00:04:50,253 the danger will grow. 94 00:04:50,333 --> 00:04:52,003 We trust you, Okino. 95 00:04:52,083 --> 00:04:53,383 Down, all of you! 96 00:04:53,458 --> 00:04:54,788 -[clangs] -[all yell] 97 00:04:57,666 --> 00:04:58,916 Thanks again, Okino. 98 00:04:59,000 --> 00:05:00,130 It, it is my duty. 99 00:05:00,208 --> 00:05:01,378 Run! 100 00:05:01,458 --> 00:05:02,578 -[rumbles] -[all panting] 101 00:05:05,750 --> 00:05:06,960 [Okino] Leap! 102 00:05:10,916 --> 00:05:11,916 Roll! 103 00:05:13,125 --> 00:05:14,245 Cole! 104 00:05:14,333 --> 00:05:16,383 [groans] Get this thing off me! 105 00:05:19,291 --> 00:05:20,581 [zaps, rumbles] 106 00:05:22,166 --> 00:05:24,326 It's okay. It's not that bad. 107 00:05:24,416 --> 00:05:26,376 But I could use a booby-trap break. 108 00:05:26,458 --> 00:05:27,958 We can rest for a moment. 109 00:05:28,041 --> 00:05:29,001 It is safe here. 110 00:05:31,458 --> 00:05:33,578 Are we getting close to the keytana yet? 111 00:05:33,666 --> 00:05:35,786 Hai. The heart of the maze is near. 112 00:05:36,875 --> 00:05:39,665 -May I ask something? -Of course, Okino. 113 00:05:40,333 --> 00:05:42,173 Why do you seek the Keytana? 114 00:05:42,250 --> 00:05:43,750 We need it to stop Unagami. 115 00:05:43,833 --> 00:05:46,673 To free everyone who's been trapped inside the game. 116 00:05:46,750 --> 00:05:48,170 They are your friends? 117 00:05:48,250 --> 00:05:49,830 Well, not really. 118 00:05:49,916 --> 00:05:52,126 But they're innocent people and they're in danger. 119 00:05:52,208 --> 00:05:54,328 We have a duty to help them, right? 120 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 [dramatic music] 121 00:06:02,625 --> 00:06:04,375 There it is! The Keytana! 122 00:06:04,458 --> 00:06:06,208 Shh! Speak softly. 123 00:06:08,000 --> 00:06:09,580 [clanking] 124 00:06:11,791 --> 00:06:13,331 [snarls] 125 00:06:13,416 --> 00:06:14,916 -Could have been worse. -How? 126 00:06:15,000 --> 00:06:16,380 It could have been awake. 127 00:06:16,458 --> 00:06:18,418 If we're quiet, we can sneak by, 128 00:06:18,500 --> 00:06:20,920 grab the Keytana, and get out of here before it wakes up. 129 00:06:21,958 --> 00:06:23,628 That is a wise plan. 130 00:06:23,708 --> 00:06:26,208 But one of you must retrieve the Keytana. 131 00:06:26,291 --> 00:06:28,631 I can only guide a quest, 132 00:06:28,708 --> 00:06:29,708 not complete one. 133 00:06:30,291 --> 00:06:31,961 -I'll go. -No. 134 00:06:32,041 --> 00:06:34,421 It should be the one with the highest stealth rating. 135 00:06:36,708 --> 00:06:38,128 [sighs] It's me. 136 00:06:38,791 --> 00:06:39,961 I've been in the game longest 137 00:06:40,041 --> 00:06:41,791 and upgraded my stealth the most. 138 00:06:43,833 --> 00:06:44,923 [sighs] 139 00:06:45,708 --> 00:06:47,708 [tense music] 140 00:06:57,916 --> 00:06:59,536 [clanks] 141 00:07:02,083 --> 00:07:03,583 [all gasp] 142 00:07:05,083 --> 00:07:06,253 -[yells] -[thuds] 143 00:07:06,958 --> 00:07:07,828 -[clanks] -[groans] 144 00:07:07,916 --> 00:07:09,166 [gasps] 145 00:07:11,666 --> 00:07:14,416 [all grunting] 146 00:07:15,208 --> 00:07:16,958 -[growls] -[Lloyd] Uh-oh. 147 00:07:18,916 --> 00:07:19,826 [roars] 148 00:07:22,000 --> 00:07:22,920 [all yelling] 149 00:07:23,000 --> 00:07:24,210 [Jay] Hit it! 150 00:07:24,291 --> 00:07:25,791 [Cole] We gotta knock its life force down! 151 00:07:26,750 --> 00:07:29,210 -[zapping] -[clanking] 152 00:07:37,041 --> 00:07:38,501 [Kai] Our hits aren't working! 153 00:07:39,333 --> 00:07:41,133 [Nya] There has to be a way to bring it down! 154 00:07:42,500 --> 00:07:44,500 [yelling, grunting] 155 00:07:45,083 --> 00:07:46,883 The Red Dragon's weak point is-- 156 00:07:51,458 --> 00:07:53,328 [tense music] 157 00:07:56,041 --> 00:07:57,291 It is time. 158 00:07:57,375 --> 00:08:00,535 All you must do is remain silent. 159 00:08:00,625 --> 00:08:02,375 Let them perish. 160 00:08:02,458 --> 00:08:04,168 Do not help them. 161 00:08:04,250 --> 00:08:06,380 But, they trust me. 162 00:08:06,958 --> 00:08:08,288 Remember what I offer. 163 00:08:08,375 --> 00:08:10,915 Escape. Freedom. 164 00:08:11,000 --> 00:08:14,040 A place in the real world. 165 00:08:15,083 --> 00:08:17,423 In the real world? 166 00:08:19,708 --> 00:08:21,748 [roars] 167 00:08:21,833 --> 00:08:24,753 [grunting, yelling] 168 00:08:24,833 --> 00:08:26,293 [thuds] 169 00:08:26,833 --> 00:08:29,133 [Lloyd] Okino, there's got to be a way to defeat him! 170 00:08:33,833 --> 00:08:36,003 -[Nya] Okino! Help us! -[thuds] 171 00:08:36,083 --> 00:08:38,293 [tense music] 172 00:08:38,375 --> 00:08:40,285 I choose my own path! 173 00:08:42,625 --> 00:08:44,285 [yells] 174 00:08:44,833 --> 00:08:46,293 [zaps] 175 00:08:48,416 --> 00:08:49,746 [Lloyd] The scale! 176 00:08:49,833 --> 00:08:51,503 That's the Dragon's weak point! 177 00:08:51,583 --> 00:08:53,503 Hit the scale in the middle of his back! 178 00:08:54,041 --> 00:08:56,581 -[Nya] I see it! -[Cole] Yeah, we can do this! 179 00:08:59,500 --> 00:09:02,000 [yelling, zapping] 180 00:09:12,333 --> 00:09:15,423 [yelling, zapping continues] 181 00:09:26,791 --> 00:09:28,791 [heroic music] 182 00:09:32,750 --> 00:09:34,170 [zaps] 183 00:09:41,916 --> 00:09:43,746 You have defeated the Dragon. 184 00:09:43,833 --> 00:09:45,253 The amulet is yours. 185 00:09:46,041 --> 00:09:49,331 You are empowered to call upon the Dragon in a future battle. 186 00:09:49,416 --> 00:09:51,996 But once. And only once. 187 00:09:52,833 --> 00:09:53,833 We did it! 188 00:09:54,833 --> 00:09:56,463 We did it with your help, Okino. 189 00:10:00,416 --> 00:10:02,746 [Unagami] You have betrayed me, Okino. 190 00:10:03,583 --> 00:10:06,083 But you have only doomed yourself. 191 00:10:06,708 --> 00:10:08,828 The gate will still be built, 192 00:10:08,916 --> 00:10:11,326 but you will never see it. 193 00:10:11,958 --> 00:10:13,578 Never! 194 00:10:14,750 --> 00:10:16,670 -[Jay] Thanks, Okino. -You were great. 195 00:10:16,750 --> 00:10:18,750 Yeah, you should come with us, Okino. 196 00:10:18,833 --> 00:10:20,173 [Lloyd] You were a big help. 197 00:10:20,250 --> 00:10:21,790 I thank you. 198 00:10:21,875 --> 00:10:23,415 But, I must go my own way. 199 00:10:25,541 --> 00:10:29,461 [Okino] For too long I have followed the ways of others. 200 00:10:32,791 --> 00:10:36,171 I am Okino. Ronin of Terra Karana. 201 00:10:36,791 --> 00:10:40,501 No longer do I guide others on their adventures. 202 00:10:40,583 --> 00:10:41,923 Now... 203 00:10:42,000 --> 00:10:44,830 I seek my own adventure. 204 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 [closing theme music]