1
00:00:01,041 --> 00:00:03,081
[theme music]
2
00:00:04,000 --> 00:00:05,040
Jump!
3
00:00:06,625 --> 00:00:09,955
♪ Jump up, kick back
Whip around and spin ♪
4
00:00:12,583 --> 00:00:13,713
♪ Go! ♪
5
00:00:15,333 --> 00:00:17,133
♪ Ninjago ♪
6
00:00:18,291 --> 00:00:20,501
[Okino] "The maze of the red dragon"
7
00:00:21,666 --> 00:00:25,416
[Okino] I am Okino,
samurai of Terra Karana.
8
00:00:26,000 --> 00:00:27,580
My entire existence,
9
00:00:27,666 --> 00:00:30,036
I have sought to fulfill my duty,
10
00:00:30,125 --> 00:00:33,665
guiding my masters across
the dangers of Terra Karana.
11
00:00:34,250 --> 00:00:36,540
I have failed many times.
12
00:00:38,833 --> 00:00:44,043
But now I have masters truly
worthy of my honorable efforts.
13
00:00:44,125 --> 00:00:46,125
I will not fail them!
14
00:00:46,875 --> 00:00:48,575
We must stay together.
15
00:00:48,666 --> 00:00:52,706
The Maze of the Red Dragon
has many twists and turns.
16
00:00:52,791 --> 00:00:55,421
[scoffs]
No problem! I'm great at mazes.
17
00:00:55,500 --> 00:00:57,750
This might be harder
than the ones you're used to,
18
00:00:57,833 --> 00:00:59,713
on the backs of cereal boxes.
19
00:01:02,791 --> 00:01:03,961
[Cole] Huh.
20
00:01:04,041 --> 00:01:05,711
Those statues look familiar.
21
00:01:06,541 --> 00:01:08,171
Yeah, he's right!
22
00:01:08,250 --> 00:01:11,080
Those are just like the statues
we saw on Dyer Island.
23
00:01:11,166 --> 00:01:13,876
Oh, yeah, the ones
that shot lasers at us--
24
00:01:13,958 --> 00:01:14,958
-[zaps]
-[both] Whoa!
25
00:01:15,041 --> 00:01:16,001
[Okino] Go!
26
00:01:16,083 --> 00:01:17,463
Quickly!
27
00:01:17,958 --> 00:01:19,288
-[yelping]
-[grunting]
28
00:01:22,666 --> 00:01:24,826
[zapping]
29
00:01:25,333 --> 00:01:27,833
-Gotcha!
-There are many traps here.
30
00:01:27,916 --> 00:01:30,576
You must always be aware
of your surroundings.
31
00:01:30,666 --> 00:01:32,626
Good safety tip. Right guys?
32
00:01:35,125 --> 00:01:36,955
[suspenseful music]
33
00:01:38,125 --> 00:01:39,495
[thumps]
34
00:01:39,583 --> 00:01:41,753
[clanking]
35
00:01:44,041 --> 00:01:45,041
[Lloyd] Thanks, Okino.
36
00:01:45,791 --> 00:01:47,381
That was close.
37
00:01:48,916 --> 00:01:50,916
[tense music]
38
00:01:55,375 --> 00:01:56,915
[grunts]
39
00:01:59,458 --> 00:02:00,498
Jay.
40
00:02:00,583 --> 00:02:01,963
[chuckles]
41
00:02:05,708 --> 00:02:06,878
Which way now?
42
00:02:06,958 --> 00:02:09,748
Uh, Okino? Any ideas?
43
00:02:09,833 --> 00:02:11,463
Left or right?
44
00:02:12,166 --> 00:02:13,246
[gasps]
45
00:02:15,000 --> 00:02:16,330
Master Lloyd?
46
00:02:16,416 --> 00:02:17,916
Nya?
47
00:02:18,000 --> 00:02:19,080
Jay?
48
00:02:19,166 --> 00:02:20,496
What is wrong?
49
00:02:21,291 --> 00:02:22,331
What has happened?
50
00:02:24,750 --> 00:02:26,130
[zaps]
51
00:02:26,625 --> 00:02:28,035
[Unagami] Okino, my son.
52
00:02:30,208 --> 00:02:31,328
Unagami!
53
00:02:33,208 --> 00:02:35,078
[Unagami] You may rise.
54
00:02:35,166 --> 00:02:37,326
It is an honor to be in your presence!
55
00:02:37,916 --> 00:02:40,416
[Unagami] Yet, I sense
something troubles you.
56
00:02:41,083 --> 00:02:44,883
The ninja... They have told me things.
57
00:02:44,958 --> 00:02:46,498
About Terra Kerana.
58
00:02:47,041 --> 00:02:49,921
Things that are difficult to believe.
59
00:02:50,500 --> 00:02:54,080
They have told you
that this world is not real.
60
00:02:55,833 --> 00:02:57,673
That you are not real.
61
00:02:59,208 --> 00:03:00,288
[Unagami] This is true.
62
00:03:01,291 --> 00:03:05,211
You were born in this realm.
A place of illusion.
63
00:03:05,291 --> 00:03:07,581
A shadow of the real world.
64
00:03:07,666 --> 00:03:10,826
But you are not bound to this place.
65
00:03:10,916 --> 00:03:13,876
I am building a machine,
66
00:03:16,083 --> 00:03:17,923
a wondrous device,
67
00:03:18,000 --> 00:03:20,790
that will allow you to enter
the real world.
68
00:03:21,833 --> 00:03:23,463
Would you like to go there?
69
00:03:23,541 --> 00:03:24,541
Hai!
70
00:03:24,625 --> 00:03:26,625
[Unagami] Then I will bring you with me.
71
00:03:27,458 --> 00:03:29,748
But you must help me.
72
00:03:30,541 --> 00:03:31,751
How...?
73
00:03:33,166 --> 00:03:37,416
The ninja seek to stop me
and destroy the machine.
74
00:03:37,500 --> 00:03:41,170
Instead, they must be destroyed.
75
00:03:42,166 --> 00:03:43,956
But, they are my friends.
76
00:03:44,500 --> 00:03:45,710
They trust me.
77
00:03:48,583 --> 00:03:50,463
If you help the ninja,
78
00:03:50,541 --> 00:03:53,421
you will never see the real world.
79
00:03:53,500 --> 00:03:57,920
You will remain trapped here,
in this illusion forever.
80
00:03:58,416 --> 00:04:01,666
But, I... I am a guide.
81
00:04:01,750 --> 00:04:04,290
It would be dishonorable
to betray my masters.
82
00:04:06,375 --> 00:04:08,075
[roars]
83
00:04:10,708 --> 00:04:13,248
[Unagami] You choose strangers over me?
84
00:04:13,791 --> 00:04:15,751
Your Creator?
85
00:04:15,833 --> 00:04:19,173
Do your duty, Samurai.
86
00:04:19,250 --> 00:04:24,080
You will hear from me again
when the time is near.
87
00:04:26,166 --> 00:04:27,876
[Cole] ...right?
88
00:04:27,958 --> 00:04:30,038
[Lloyd] Okino? You okay?
89
00:04:31,666 --> 00:04:33,326
I, I...
90
00:04:34,916 --> 00:04:35,996
I am okay.
91
00:04:36,583 --> 00:04:38,753
[Cole] So, which way? Left or right?
92
00:04:46,750 --> 00:04:48,750
As we near the heart of the maze,
93
00:04:48,833 --> 00:04:50,253
the danger will grow.
94
00:04:50,333 --> 00:04:52,003
We trust you, Okino.
95
00:04:52,083 --> 00:04:53,383
Down, all of you!
96
00:04:53,458 --> 00:04:54,788
-[clangs]
-[all yell]
97
00:04:57,666 --> 00:04:58,916
Thanks again, Okino.
98
00:04:59,000 --> 00:05:00,130
It, it is my duty.
99
00:05:00,208 --> 00:05:01,378
Run!
100
00:05:01,458 --> 00:05:02,578
-[rumbles]
-[all panting]
101
00:05:05,750 --> 00:05:06,960
[Okino] Leap!
102
00:05:10,916 --> 00:05:11,916
Roll!
103
00:05:13,125 --> 00:05:14,245
Cole!
104
00:05:14,333 --> 00:05:16,383
[groans]
Get this thing off me!
105
00:05:19,291 --> 00:05:20,581
[zaps, rumbles]
106
00:05:22,166 --> 00:05:24,326
It's okay. It's not that bad.
107
00:05:24,416 --> 00:05:26,376
But I could use a booby-trap break.
108
00:05:26,458 --> 00:05:27,958
We can rest for a moment.
109
00:05:28,041 --> 00:05:29,001
It is safe here.
110
00:05:31,458 --> 00:05:33,578
Are we getting close to the keytana yet?
111
00:05:33,666 --> 00:05:35,786
Hai. The heart of the maze is near.
112
00:05:36,875 --> 00:05:39,665
-May I ask something?
-Of course, Okino.
113
00:05:40,333 --> 00:05:42,173
Why do you seek the Keytana?
114
00:05:42,250 --> 00:05:43,750
We need it to stop Unagami.
115
00:05:43,833 --> 00:05:46,673
To free everyone who's been trapped
inside the game.
116
00:05:46,750 --> 00:05:48,170
They are your friends?
117
00:05:48,250 --> 00:05:49,830
Well, not really.
118
00:05:49,916 --> 00:05:52,126
But they're innocent people
and they're in danger.
119
00:05:52,208 --> 00:05:54,328
We have a duty to help them, right?
120
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
[dramatic music]
121
00:06:02,625 --> 00:06:04,375
There it is! The Keytana!
122
00:06:04,458 --> 00:06:06,208
Shh! Speak softly.
123
00:06:08,000 --> 00:06:09,580
[clanking]
124
00:06:11,791 --> 00:06:13,331
[snarls]
125
00:06:13,416 --> 00:06:14,916
-Could have been worse.
-How?
126
00:06:15,000 --> 00:06:16,380
It could have been awake.
127
00:06:16,458 --> 00:06:18,418
If we're quiet, we can sneak by,
128
00:06:18,500 --> 00:06:20,920
grab the Keytana, and get out
of here before it wakes up.
129
00:06:21,958 --> 00:06:23,628
That is a wise plan.
130
00:06:23,708 --> 00:06:26,208
But one of you must retrieve the Keytana.
131
00:06:26,291 --> 00:06:28,631
I can only guide a quest,
132
00:06:28,708 --> 00:06:29,708
not complete one.
133
00:06:30,291 --> 00:06:31,961
-I'll go.
-No.
134
00:06:32,041 --> 00:06:34,421
It should be the one
with the highest stealth rating.
135
00:06:36,708 --> 00:06:38,128
[sighs]
It's me.
136
00:06:38,791 --> 00:06:39,961
I've been in the game longest
137
00:06:40,041 --> 00:06:41,791
and upgraded my stealth the most.
138
00:06:43,833 --> 00:06:44,923
[sighs]
139
00:06:45,708 --> 00:06:47,708
[tense music]
140
00:06:57,916 --> 00:06:59,536
[clanks]
141
00:07:02,083 --> 00:07:03,583
[all gasp]
142
00:07:05,083 --> 00:07:06,253
-[yells]
-[thuds]
143
00:07:06,958 --> 00:07:07,828
-[clanks]
-[groans]
144
00:07:07,916 --> 00:07:09,166
[gasps]
145
00:07:11,666 --> 00:07:14,416
[all grunting]
146
00:07:15,208 --> 00:07:16,958
-[growls]
-[Lloyd] Uh-oh.
147
00:07:18,916 --> 00:07:19,826
[roars]
148
00:07:22,000 --> 00:07:22,920
[all yelling]
149
00:07:23,000 --> 00:07:24,210
[Jay] Hit it!
150
00:07:24,291 --> 00:07:25,791
[Cole] We gotta knock its life force down!
151
00:07:26,750 --> 00:07:29,210
-[zapping]
-[clanking]
152
00:07:37,041 --> 00:07:38,501
[Kai] Our hits aren't working!
153
00:07:39,333 --> 00:07:41,133
[Nya] There has to be a way
to bring it down!
154
00:07:42,500 --> 00:07:44,500
[yelling, grunting]
155
00:07:45,083 --> 00:07:46,883
The Red Dragon's weak point is--
156
00:07:51,458 --> 00:07:53,328
[tense music]
157
00:07:56,041 --> 00:07:57,291
It is time.
158
00:07:57,375 --> 00:08:00,535
All you must do is remain silent.
159
00:08:00,625 --> 00:08:02,375
Let them perish.
160
00:08:02,458 --> 00:08:04,168
Do not help them.
161
00:08:04,250 --> 00:08:06,380
But, they trust me.
162
00:08:06,958 --> 00:08:08,288
Remember what I offer.
163
00:08:08,375 --> 00:08:10,915
Escape. Freedom.
164
00:08:11,000 --> 00:08:14,040
A place in the real world.
165
00:08:15,083 --> 00:08:17,423
In the real world?
166
00:08:19,708 --> 00:08:21,748
[roars]
167
00:08:21,833 --> 00:08:24,753
[grunting, yelling]
168
00:08:24,833 --> 00:08:26,293
[thuds]
169
00:08:26,833 --> 00:08:29,133
[Lloyd] Okino, there's got to be
a way to defeat him!
170
00:08:33,833 --> 00:08:36,003
-[Nya] Okino! Help us!
-[thuds]
171
00:08:36,083 --> 00:08:38,293
[tense music]
172
00:08:38,375 --> 00:08:40,285
I choose my own path!
173
00:08:42,625 --> 00:08:44,285
[yells]
174
00:08:44,833 --> 00:08:46,293
[zaps]
175
00:08:48,416 --> 00:08:49,746
[Lloyd] The scale!
176
00:08:49,833 --> 00:08:51,503
That's the Dragon's weak point!
177
00:08:51,583 --> 00:08:53,503
Hit the scale in the middle of his back!
178
00:08:54,041 --> 00:08:56,581
-[Nya] I see it!
-[Cole] Yeah, we can do this!
179
00:08:59,500 --> 00:09:02,000
[yelling, zapping]
180
00:09:12,333 --> 00:09:15,423
[yelling, zapping continues]
181
00:09:26,791 --> 00:09:28,791
[heroic music]
182
00:09:32,750 --> 00:09:34,170
[zaps]
183
00:09:41,916 --> 00:09:43,746
You have defeated the Dragon.
184
00:09:43,833 --> 00:09:45,253
The amulet is yours.
185
00:09:46,041 --> 00:09:49,331
You are empowered to call upon
the Dragon in a future battle.
186
00:09:49,416 --> 00:09:51,996
But once. And only once.
187
00:09:52,833 --> 00:09:53,833
We did it!
188
00:09:54,833 --> 00:09:56,463
We did it with your help, Okino.
189
00:10:00,416 --> 00:10:02,746
[Unagami] You have betrayed me, Okino.
190
00:10:03,583 --> 00:10:06,083
But you have only doomed yourself.
191
00:10:06,708 --> 00:10:08,828
The gate will still be built,
192
00:10:08,916 --> 00:10:11,326
but you will never see it.
193
00:10:11,958 --> 00:10:13,578
Never!
194
00:10:14,750 --> 00:10:16,670
-[Jay] Thanks, Okino.
-You were great.
195
00:10:16,750 --> 00:10:18,750
Yeah, you should come with us, Okino.
196
00:10:18,833 --> 00:10:20,173
[Lloyd] You were a big help.
197
00:10:20,250 --> 00:10:21,790
I thank you.
198
00:10:21,875 --> 00:10:23,415
But, I must go my own way.
199
00:10:25,541 --> 00:10:29,461
[Okino] For too long I have followed
the ways of others.
200
00:10:32,791 --> 00:10:36,171
I am Okino. Ronin of Terra Karana.
201
00:10:36,791 --> 00:10:40,501
No longer do I guide others
on their adventures.
202
00:10:40,583 --> 00:10:41,923
Now...
203
00:10:42,000 --> 00:10:44,830
I seek my own adventure.
204
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
[closing theme music]