1 00:00:17,916 --> 00:00:20,246 Die Klippen der Panik. 2 00:00:39,500 --> 00:00:42,790 Die Neuigkeit hat Okino schwer getroffen. 3 00:00:42,875 --> 00:00:48,035 Stell dir vor, du erfährst, dass deine Welt nur eine Simulation ist. 4 00:00:48,125 --> 00:00:49,575 Heitern wir ihn auf. 5 00:00:49,666 --> 00:00:55,036 Ja. Kein Wort über Unagami, Prime Empire oder die Schlüsselklingen. 6 00:00:55,125 --> 00:00:56,625 Worüber reden wir? 7 00:00:56,708 --> 00:00:59,578 Über alles. Seid einfach fröhlich. 8 00:01:10,541 --> 00:01:12,961 Wie kann man hier Spaß haben? 9 00:01:13,916 --> 00:01:15,956 Spaß ist eine Illusion. 10 00:01:16,041 --> 00:01:20,671 Was für ein schöner Himmel. Sieh dir diese Wolken an! 11 00:01:20,750 --> 00:01:22,290 Die Wolken? 12 00:01:24,708 --> 00:01:25,918 Lügen. 13 00:01:26,000 --> 00:01:30,630 Wie bringt man einen Ninja dazu, die Straße zu überqueren? 14 00:01:30,708 --> 00:01:33,458 Man sagt "Ninja, los!" 15 00:01:34,500 --> 00:01:35,330 Kapiert? 16 00:01:36,333 --> 00:01:37,963 Es gibt keine Straße. 17 00:01:38,041 --> 00:01:40,421 Nur das Nichts ist real. 18 00:01:42,125 --> 00:01:45,125 -Mieser Witz. -Kennst du einen besseren? 19 00:01:45,208 --> 00:01:47,328 Du meine Güte! 20 00:01:51,833 --> 00:01:54,503 Sind das die Klippen der Panik? 21 00:01:54,583 --> 00:01:56,213 Das ist keine Klippe. 22 00:01:56,291 --> 00:01:58,501 Das ist eine endlose Mauer. 23 00:01:59,750 --> 00:02:02,790 Hier hilft auch kein Doppelsprung. 24 00:02:02,875 --> 00:02:08,825 Wenn nicht mal ich da hochklettern kann, schaffen die anderen das niemals. 25 00:02:08,916 --> 00:02:11,536 -Danke. -Ehrlich, aber beleidigend. 26 00:02:11,625 --> 00:02:13,165 Wir haben kein Seil. 27 00:02:13,250 --> 00:02:14,960 Kauft es bei Schufti. 28 00:02:15,041 --> 00:02:16,001 Bei wem? 29 00:02:19,416 --> 00:02:22,746 Seid gegrüßt, Reisende. Herzlich willkommen. 30 00:02:22,833 --> 00:02:28,583 Kommt näher und seht euch um. Ich habe die besten Waren in Terra Karana. 31 00:02:28,666 --> 00:02:33,286 Eine echte Lederrüstung. Diese Pfeile haben Giftspitzen. 32 00:02:33,416 --> 00:02:34,916 Hallo! 33 00:02:35,000 --> 00:02:36,500 Und wer bist du? 34 00:02:38,625 --> 00:02:41,955 Wie eine Blume. Was kann ich tun, Blume Nya? 35 00:02:42,041 --> 00:02:43,791 Einfach nur "Nya". 36 00:02:43,875 --> 00:02:47,495 Wir suchen einen Wurfanker und ein Seil. 37 00:02:48,458 --> 00:02:53,248 Ihr wollt die Klippen hoch? Gut, dass ihr zu mir gekommen seid. 38 00:02:53,333 --> 00:02:57,883 Ich habe das beste Seil der Stadt. Auf in die Seilabteilung. 39 00:02:59,333 --> 00:03:02,833 -Wie viel für den Wurfanker? -Zwanzig Credits. 40 00:03:02,916 --> 00:03:05,876 Für Freunde von Blume Nya... fünfzehn. 41 00:03:05,958 --> 00:03:07,288 Wir nehmen sechs. 42 00:03:14,458 --> 00:03:17,828 Weise Entscheidung. Wählt jetzt euer Seil. 43 00:03:17,916 --> 00:03:23,536 Das Seil der besten Haltbarkeit oder das Seil der fragwürdigen Integrität. 44 00:03:23,625 --> 00:03:28,575 Eine einfache Entscheidung. Das Seil der besten Haltbarkeit. 45 00:03:28,666 --> 00:03:33,126 Noch eine weise Entscheidung. Das macht dann 600 Credits. 46 00:03:33,208 --> 00:03:35,128 Was? 600? 47 00:03:35,208 --> 00:03:37,078 Teurer als der Anker! 48 00:03:37,166 --> 00:03:39,626 Hochwertiges Seil ist teuer. 49 00:03:40,916 --> 00:03:43,706 Kein "Freunde von Blume Nya" Rabatt? 50 00:03:43,791 --> 00:03:45,541 Ein Pfeil gratis dazu. 51 00:03:47,041 --> 00:03:48,381 Das ist zu teuer. 52 00:03:48,458 --> 00:03:49,878 Was tun wir jetzt? 53 00:03:54,500 --> 00:03:58,040 Ich kaufe kein Seil der fragwürdigen Integrität 54 00:03:58,125 --> 00:04:00,575 von einem Typen namens Schufti! 55 00:04:00,666 --> 00:04:02,626 Was können wir sonst tun? 56 00:04:02,750 --> 00:04:04,460 Viele Dinge. 57 00:04:04,541 --> 00:04:08,791 Wir können zurückgehen und noch mehr Credits verdienen. 58 00:04:08,875 --> 00:04:11,205 Oder wir greifen ihn an und... 59 00:04:11,291 --> 00:04:14,291 Dafür haben wir nicht genug Zeit. 60 00:04:14,375 --> 00:04:16,495 Wir nehmen das andere Seil. 61 00:04:16,583 --> 00:04:18,213 Das werden wir nicht! 62 00:04:18,291 --> 00:04:19,881 Beruhige dich bitte. 63 00:04:23,583 --> 00:04:24,923 Das ist seltsam. 64 00:04:25,000 --> 00:04:28,330 Die sammeln normalerweise Energiewürfel ein. 65 00:04:30,291 --> 00:04:31,541 Energiewürfel? 66 00:04:31,625 --> 00:04:35,575 Wird jemand gewürfelt, bringen die Drohnen ihn weg. 67 00:04:35,666 --> 00:04:37,826 -Wohin? -Zu Unagami. 68 00:04:37,916 --> 00:04:39,166 Wozu? 69 00:04:39,250 --> 00:04:41,670 Das habe ich mich auch gefragt. 70 00:04:41,750 --> 00:04:45,040 Zum Glück habe ich einflussreiche Freunde. 71 00:04:45,125 --> 00:04:48,875 Ich habe dem Sushi Chef seine Messer verkauft. 72 00:04:51,541 --> 00:04:52,381 Wem? 73 00:04:52,458 --> 00:04:55,578 Ihr kennt ihn noch nicht? Er ist toll. 74 00:04:55,666 --> 00:04:59,826 Jedenfalls hat er mir erzählt, dass Unagami etwas baut. 75 00:04:59,916 --> 00:05:02,496 Etwas Großes. Eine Maschine. 76 00:05:02,583 --> 00:05:03,753 Was für eine Maschine? 77 00:05:04,916 --> 00:05:06,416 Das sagte er nicht. 78 00:05:15,125 --> 00:05:16,825 Das tun die sonst nie. 79 00:05:17,416 --> 00:05:20,076 -Wir sollten los. -Ja, gute Idee. 80 00:05:29,208 --> 00:05:30,378 Lauf! Das Seil! 81 00:05:32,541 --> 00:05:35,831 Wartet! Ihr habt eure Pfeile vergessen! 82 00:05:52,041 --> 00:05:55,001 Sie kommen zu spät. Bis dann, Leute. 83 00:05:59,875 --> 00:06:01,875 Was? Das können die auch? 84 00:06:03,041 --> 00:06:04,041 Schneller! 85 00:06:06,916 --> 00:06:08,706 Wir sind leichte Ziele. 86 00:06:41,958 --> 00:06:43,208 Hallo! 87 00:06:43,291 --> 00:06:46,081 Du kommst genau hierhin. 88 00:06:48,458 --> 00:06:49,628 Cole! 89 00:06:49,708 --> 00:06:51,208 Nicht schon wieder! 90 00:06:54,916 --> 00:06:56,376 Mir geht's gut! 91 00:06:58,708 --> 00:07:00,538 Cole, dein Seil reißt! 92 00:07:04,000 --> 00:07:05,250 Beeil dich! 93 00:07:05,333 --> 00:07:07,383 Ich beeile mich schon! 94 00:07:07,458 --> 00:07:08,878 Mach schneller! 95 00:07:21,458 --> 00:07:23,788 Nicht rütteln! Das Seil reißt! 96 00:07:30,458 --> 00:07:31,288 Hab dich! 97 00:07:33,583 --> 00:07:34,583 Ja, gut so! 98 00:07:41,291 --> 00:07:43,461 Ja! Wie gefällt euch das? 99 00:07:44,708 --> 00:07:46,788 Nicht sehr lustig, oder? 100 00:07:51,583 --> 00:07:54,963 Komm schon, nur ein bisschen nach links... 101 00:07:56,916 --> 00:07:59,326 So leicht entkommst du nicht. 102 00:07:59,416 --> 00:08:00,456 Was tust du? 103 00:08:00,541 --> 00:08:02,081 Ich habe eine Idee. 104 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Was haben wir hier? 105 00:08:22,083 --> 00:08:23,253 Ein Rot-Visier. 106 00:08:23,833 --> 00:08:25,333 Es ist ein Roboter. 107 00:08:25,416 --> 00:08:27,746 Vielleicht erfahren wir etwas. 108 00:08:27,833 --> 00:08:30,543 Der sieht ziemlich mitgenommen aus. 109 00:08:30,625 --> 00:08:33,825 Nya, könntest du ihn dir einmal ansehen? 110 00:08:35,958 --> 00:08:37,788 Ein Computercode. 111 00:08:39,541 --> 00:08:40,751 Mein Fehler. 112 00:08:40,833 --> 00:08:42,833 Moment. Los geht's. 113 00:08:42,916 --> 00:08:44,956 Kommunikation neu starten. 114 00:08:45,041 --> 00:08:49,131 Einheit RV12-99. 115 00:08:49,208 --> 00:08:51,918 Kommunikation online. 116 00:08:52,000 --> 00:08:52,920 Nur zu. 117 00:08:53,000 --> 00:08:54,580 Frag ihn etwas. 118 00:08:54,666 --> 00:08:57,876 Was macht Unagami mit den Energiewürfeln? 119 00:08:57,958 --> 00:09:01,288 Die Energiewürfel werden benutzt, 120 00:09:01,375 --> 00:09:03,325 um die Maschine zu bauen. 121 00:09:03,416 --> 00:09:04,826 Welche Maschine? 122 00:09:04,916 --> 00:09:06,536 Die Maschine ist... 123 00:09:06,625 --> 00:09:08,325 ...zu dem anderen... 124 00:09:08,416 --> 00:09:09,956 -Wohin? -Noch einmal. 125 00:09:10,041 --> 00:09:13,751 Das Portal... zu dem anderen Ort. 126 00:09:13,833 --> 00:09:15,923 Welcher andere Ort? 127 00:09:16,000 --> 00:09:17,710 Ninjago! 128 00:09:17,791 --> 00:09:21,131 Unagami baut ein Portal in die echte Welt! 129 00:09:21,208 --> 00:09:22,748 Stimmt das wirklich? 130 00:09:26,458 --> 00:09:27,288 Na toll. 131 00:09:27,375 --> 00:09:30,325 -Mehr erfahren wir nicht. -Freunde. 132 00:09:30,416 --> 00:09:33,576 Ihr geht besser, bevor noch mehr kommen. 133 00:09:33,666 --> 00:09:35,126 Was ist mit dir? 134 00:09:35,916 --> 00:09:37,576 Ich bleibe besser. 135 00:09:37,666 --> 00:09:39,286 Was? Warum? 136 00:09:39,375 --> 00:09:42,995 Ihr sagtet, Unagami hat Prime Empire erschaffen. 137 00:09:43,708 --> 00:09:45,498 Ich bin ein Teil davon. 138 00:09:45,583 --> 00:09:47,253 Ein Teil des Spiels. 139 00:09:47,333 --> 00:09:49,333 Okino, nein. Hör zu... 140 00:09:49,416 --> 00:09:54,036 Wenn Unagami mich erschaffen hat, wie kann man mir vertrauen? 141 00:09:54,125 --> 00:09:56,125 Vielleicht diene ich ihm. 142 00:09:56,208 --> 00:09:58,418 Du dienst Unagami nicht. 143 00:09:58,500 --> 00:10:00,540 Du entscheidest selbst. 144 00:10:00,625 --> 00:10:02,125 Wir vertrauen dir. 145 00:10:02,791 --> 00:10:05,171 Wie könnt ihr so sicher sein? 146 00:10:05,250 --> 00:10:07,330 Was, wenn ich euch betrüge? 147 00:10:07,416 --> 00:10:10,666 Du hast uns gerettet. Wir vertrauen dir. 148 00:10:10,750 --> 00:10:14,630 Unagami mag Prime Empire und dich erschaffen haben, 149 00:10:14,708 --> 00:10:17,498 aber er kann dich zu nichts zwingen. 150 00:10:17,583 --> 00:10:19,003 Du hast die Wahl. 151 00:10:19,083 --> 00:10:21,383 Du entscheidest, wer du bist 152 00:10:21,458 --> 00:10:23,208 und was du tust. 153 00:10:26,958 --> 00:10:28,248 Dann... 154 00:10:29,125 --> 00:10:31,455 ...gehen wir gemeinsam weiter. 155 00:10:31,541 --> 00:10:32,381 Gemeinsam. 156 00:10:58,375 --> 00:11:00,915 Untertitel von Joerg Ahlgrimm