1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 [ قبل از سرآغاز ] 3 00:00:27,640 --> 00:00:28,640 عذر می‌خوام 4 00:00:29,480 --> 00:00:30,480 !هی 5 00:00:33,440 --> 00:00:34,840 بله؟ شما بودین؟ 6 00:00:35,360 --> 00:00:38,080 .سلام، آره ،ببین، اگه اشکالی نداره 7 00:00:38,200 --> 00:00:40,240 ،می‌شه وقتی دارم روشنش می‌کنم این رو نگه داری؟ 8 00:00:40,320 --> 00:00:43,040 کدوم طرفش باید رو به بالا باشه؟ 9 00:00:43,120 --> 00:00:45,440 .خب، همین‌طوری صاف نگهش دار. آفرین 10 00:00:45,520 --> 00:00:47,400 خیلی خب، آماده‌ای؟ - برای چی؟ - 11 00:00:50,560 --> 00:00:51,880 بفرما، بسیار عالی 12 00:00:52,600 --> 00:00:54,000 ممنون، الان دیگه می‌تونی ولش کنی 13 00:00:54,240 --> 00:00:55,760 خیلی خب. همین بود؟ 14 00:00:55,840 --> 00:00:57,760 نه. اون فقط برای آماده کردن موتور بود 15 00:00:58,240 --> 00:00:59,280 الان بخش باحال قضیه شروع میشه 16 00:00:59,800 --> 00:01:01,680 می‌دونی از کِی منتظر این کار بودم؟ 17 00:01:02,640 --> 00:01:03,880 خب، از وقتی یادم میاد 18 00:01:03,960 --> 00:01:06,000 سلام 19 00:01:06,720 --> 00:01:08,720 من ازیرافل هستم - از آشنایی باهات خوش وقتم - 20 00:01:08,800 --> 00:01:11,200 خیلی خب، شروع کنیم 21 00:01:11,880 --> 00:01:15,680 ،ماده باشد، جاذبه باشد همه موارد ذکر شده 22 00:01:16,000 --> 00:01:19,640 بین صفحات 11 تا 3000602 باشند 23 00:01:25,640 --> 00:01:28,440 اتفاق خاصی باید بیوفته؟ - صحیح، ببخشید، آره - 24 00:01:29,600 --> 00:01:31,520 می‌دونستم یه چیزی رو از قلم انداختم 25 00:01:32,120 --> 00:01:33,120 نور هم باشد 26 00:01:59,120 --> 00:02:00,840 خدای من 27 00:02:01,640 --> 00:02:03,520 تو رو ببین، چقدر خوشگلی 28 00:02:07,520 --> 00:02:09,720 تنهایی همه این‌ها رو درست کردی؟ 29 00:02:10,120 --> 00:02:14,280 ...خب، تقریبا. من 30 00:02:14,880 --> 00:02:16,416 ،طراح اصلیش نبودم 31 00:02:16,440 --> 00:02:18,400 ولی همکاری نزدیکی با بالادستی‌ها داشتم 32 00:02:19,280 --> 00:02:21,520 خب، خیلی قشنگه - ممنون - 33 00:02:21,880 --> 00:02:23,840 و به نظرم کارت فوق العاده بود 34 00:02:30,720 --> 00:02:33,120 خب، حالا به چه دردی می‌خوره؟ - منظورت چیه؟ - 35 00:02:33,160 --> 00:02:36,440 خب، همه این چیزها چیکار می‌کنن اصلا؟ 36 00:02:36,880 --> 00:02:39,240 صحیح. خب، بهتره بگی این خوشگله چیکار نمی‌تونه بکنه 37 00:02:39,320 --> 00:02:41,440 به طور کلی، یه کارخانه ستاره سازیه 38 00:02:41,520 --> 00:02:44,600 تمام گرد و غبار و گازهایی که داری می‌بینی 39 00:02:44,680 --> 00:02:48,920 دارن نزدیک به 5000 ستاره جوان نوسیاره رو شکل می‌دن 40 00:02:49,000 --> 00:02:52,240 ،بیشتر ستاره‌های جهان هستی از قبل آماده شدن، ولی این‌ها 41 00:02:52,720 --> 00:02:53,760 تازه دارن به وجود میان 42 00:02:54,160 --> 00:02:56,680 چند میلیون سال پروسه‌ش طول می‌کشه، و بعدش 43 00:02:56,760 --> 00:02:59,520 !همه جا پر از ستاره می‌شه 44 00:03:02,520 --> 00:03:04,080 چه خوب 45 00:03:05,040 --> 00:03:07,680 می‌دونی، بالادستی‌ها درحال حاضر می‌گن 46 00:03:07,760 --> 00:03:10,480 که قراره کل این داستان‌ها رو 47 00:03:10,560 --> 00:03:12,600 دوباره بعد از 6000 سال خاموش کنیم 48 00:03:13,760 --> 00:03:15,240 !ولی این که خیلی کمه 49 00:03:16,960 --> 00:03:18,120 50 00:03:21,040 --> 00:03:25,800 هدف ساختن یه جهان بی حد و مرز با تریلیون‌ها منظومه خورشیدی چیه 51 00:03:25,880 --> 00:03:28,760 اگه فقط قراره بذارین برای چند هزار سال وجود داشته باشه؟ 52 00:03:29,800 --> 00:03:32,080 تا اون موقع، موتور هم هنوز خوب گرم نشده 53 00:03:32,760 --> 00:03:35,320 ،هدف. خب 54 00:03:35,560 --> 00:03:36,640 چیزی درمورد زمین شنیدی؟ 55 00:03:38,520 --> 00:03:41,360 نه چندان 56 00:03:41,440 --> 00:03:43,680 یه سیاره آبی و سبز 57 00:03:43,760 --> 00:03:47,840 ،وقتی اون بخش از جهان رو ساختن قراره یه جایی اون اطراف باشه 58 00:03:47,920 --> 00:03:51,360 حالا، آدم‌هایی که درحال حاضر 59 00:03:52,280 --> 00:03:53,920 داریم طراحیشون می‌کنیم 60 00:03:54,000 --> 00:03:55,040 قراره اونجا باشن 61 00:03:55,400 --> 00:03:56,840 طرح‌هاشون رو دیدم 62 00:03:57,440 --> 00:04:00,040 ،قراره با دو نفر برای زاد و ولد شروع کنیم 63 00:04:00,120 --> 00:04:02,320 ،و بعدش خیلی زود یه عالمه ازشون به وجود میاد 64 00:04:03,000 --> 00:04:04,400 ...و زاد و ولدشون قراره مثل 65 00:04:05,160 --> 00:04:06,600 خب، مثل انسان‌ها باشه 66 00:04:06,680 --> 00:04:08,920 چیزی که من فهمیدم 67 00:04:09,000 --> 00:04:12,320 ...اینه که ستارها و این 68 00:04:12,400 --> 00:04:14,400 بهش بگو سحابی - صحیح - 69 00:04:14,480 --> 00:04:16,360 خب، اینا وجود دارن 70 00:04:17,000 --> 00:04:19,120 فقط تا مردم بتونن 71 00:04:19,200 --> 00:04:22,440 به آسمون شب نگاه کنن 72 00:04:23,240 --> 00:04:27,680 و از وسعت بی حد و اندازه 73 00:04:27,760 --> 00:04:29,680 خلقت پروردگار، حیرت زده بشن 74 00:04:33,120 --> 00:04:34,360 !ولی این احمقانه است 75 00:04:34,880 --> 00:04:37,920 ،این جهان هستیه !فقط یه کاغذ دیواری باکلاس که نیست 76 00:04:38,000 --> 00:04:41,800 ،میلیون‌ها کهکشان ...تریلیون‌ها ستاره، یه عالمه 77 00:04:42,200 --> 00:04:44,480 از همه چی توش هست! فقط برای !چشمک زدن در شب که نیست 78 00:04:45,560 --> 00:04:47,800 بیشترش رو حتی نمی‌شه از زمین دید 79 00:04:47,880 --> 00:04:50,840 چرا زمین رو نمی‌ذارین در مرکز جهان تا چشم انداز بهتری داشته باشه؟ 80 00:04:52,600 --> 00:04:56,520 کار ما این نیست که به پروردگار درمورد جزئیات خلقت، پیشنهادات و انتقادات بدیم 81 00:04:56,600 --> 00:04:58,240 ،خب، پس کار کیه؟ آخه خب 82 00:04:59,120 --> 00:05:02,680 ،یه نفر باید باشه که بگه: ببین رئیس این واقعا، واقعا ایده مزخرفیه 83 00:05:03,600 --> 00:05:06,240 خب، به نظرم همچین حرفی 84 00:05:06,920 --> 00:05:08,000 ناشایست تلقی بشه 85 00:05:10,240 --> 00:05:12,560 خب، به نظرم اگه من یه یادداشتی توی صندوق پیشنهادت بندازم 86 00:05:12,640 --> 00:05:15,160 کسی نتونه بهم گیر بده 87 00:05:16,880 --> 00:05:20,920 فکر نکنم پروردگار، جعبه پیشنهادات خلق کرده باشن 88 00:05:21,800 --> 00:05:22,880 ،و به علاوه 89 00:05:23,240 --> 00:05:25,360 به نظرم ما در جایگاهی نیستیم که پیشنهاد بدیم 90 00:05:25,480 --> 00:05:27,920 یه جعبه پیشنهادات باید وجود داشته باشه 91 00:05:28,000 --> 00:05:29,760 ،خب، اگه من مسئول امور بودم 92 00:05:29,840 --> 00:05:32,480 دوست داشتم کسی می‌بود که سوال بپرسه. یه نقطه نظر تازه 93 00:05:34,440 --> 00:05:38,560 ،نمی‌شه که یه جهان هستی خلق کنی برای چند هزار سال برپا نگهش داری و بعدش متوقفش کنی 94 00:05:43,000 --> 00:05:45,520 ...از اون قسمت سرخابی گوشه 95 00:05:45,600 --> 00:05:49,800 ...سحابی خوشم میاد. آره، خیلی 96 00:05:50,320 --> 00:05:53,320 ،ولی ببین، یه نصیحتی بذار بهت بکنم 97 00:05:54,920 --> 00:05:57,240 اصلا دلم نمی‌خواد تو دردسر بیوفتی 98 00:05:57,800 --> 00:05:59,240 ممنون بابت کمکت 99 00:05:59,320 --> 00:06:01,480 .و ممنون بابت نصحیتت گرچه نگران نباش 100 00:06:01,840 --> 00:06:04,840 مگه پرسیدن چندتا سوال چقدر قراره من رو توی دردسر بندازه؟ 101 00:06:21,000 --> 00:06:26,000 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 102 00:06:26,024 --> 00:06:31,024 :کانال زیرنویس‌های فیلمکیو @SubKio 103 00:06:31,048 --> 00:06:36,048 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 104 00:06:36,072 --> 00:06:41,072 « مترجم: امیر موذنی » M_619 105 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 « فال نیک » 106 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 [ لندن ] 107 00:07:59,024 --> 00:08:01,024 [ زمان حال ] 108 00:08:18,360 --> 00:08:19,640 آقای فل عزیز 109 00:08:20,240 --> 00:08:23,760 یه مسئله‌ای هست که باید با شما درموردش حرف بزنم 110 00:08:23,840 --> 00:08:28,000 که خیلی اطضراریه؟ اضطراریه 111 00:08:28,760 --> 00:08:31,200 ارادتمند شما، مگی 112 00:08:37,040 --> 00:08:38,640 سلام، مگی 113 00:08:39,640 --> 00:08:40,640 یادداشتت به دستم رسید 114 00:08:42,240 --> 00:08:44,280 ،گفتم شاید، خب 115 00:08:44,360 --> 00:08:46,240 ،این چند ساله خیلی سخت گذشته 116 00:08:46,320 --> 00:08:48,880 از قرنطینه‌ها گرفته تا سفارشات اینترنتی ...که به دستمون نرسیدن 117 00:08:50,080 --> 00:08:52,480 تا دو هفته دیگه، می‌تونم برم 118 00:08:53,120 --> 00:08:54,200 برین؟ 119 00:08:54,880 --> 00:08:55,880 چرا؟ 120 00:08:56,600 --> 00:08:57,760 دیگه از اینجا خوشتون نمیاد؟ 121 00:08:57,880 --> 00:08:59,880 !آقای فل، عاشق این مغازه هستم 122 00:09:00,600 --> 00:09:02,760 ...از وقتی بچه بودم، عاشقش بودم، ولی 123 00:09:02,840 --> 00:09:04,720 می‌دونم چقدر اجاره‌ام عقب افتاده 124 00:09:04,760 --> 00:09:07,520 خب، پس این کاملا تقصیر من هستش که اجاره رو نگرفتم 125 00:09:07,640 --> 00:09:08,640 بفرما 126 00:09:08,760 --> 00:09:11,160 حالا، اگه اشتباه نکنم گفتین 127 00:09:11,240 --> 00:09:14,480 چندتا از صفحات آهنگ‌های شاستاکویچ رو قرار بود برام بیارین 128 00:09:15,040 --> 00:09:16,640 نمی‌تونم پوله اجاره رو بدم 129 00:09:16,720 --> 00:09:19,600 .واقعا متاسفم تا هفته دیگه می‌تونم برم 130 00:09:19,640 --> 00:09:21,880 فقط باید وسایلم رو جمع کنم 131 00:09:21,960 --> 00:09:23,880 ،مگی، اگه از اینجا بری 132 00:09:23,960 --> 00:09:25,480 صفحات گرامافون آهنگ‌هام رو از کجا بگیرم؟ 133 00:09:26,000 --> 00:09:29,200 پیدا کردن صفحات گرامافون 78 ،از بقیه صفحات خیلی سخت‌تره [ نوعی صفحه گرامافون ] 134 00:09:30,000 --> 00:09:32,080 و راستش رو بخواین، نمی‌دونم از کجا اصلا باید شروع کنم به گشتن 135 00:09:32,160 --> 00:09:33,600 پولش دستم نیست 136 00:09:34,880 --> 00:09:35,880 ،مگی 137 00:09:36,880 --> 00:09:38,520 چطوره که من 138 00:09:38,600 --> 00:09:42,160 این صفحات آهنگ‌های شاستاکویچ رو بردارم 139 00:09:42,240 --> 00:09:43,520 بدون این که پولشون رو بدم؟ 140 00:09:44,200 --> 00:09:45,520 و بگیم حساب بی حساب 141 00:09:45,600 --> 00:09:47,640 !من هزاران پوند پول اجاره بهتون بدهکارم 142 00:09:47,720 --> 00:09:50,480 هزینه اون صفحات آهنگ‌ها میشه 8 پوند 143 00:09:50,520 --> 00:09:53,320 هشت پوند و هفتاد و پنج پنی 144 00:09:53,400 --> 00:09:56,840 نمی‌تونین اجاره هشت ماه من رو ببخشین 145 00:09:56,880 --> 00:09:59,080 چرا می‌تونم. توی بخشیدن کارم حرف نداره 146 00:09:59,160 --> 00:10:00,440 از کارهای مورد علاقمه 147 00:10:00,520 --> 00:10:02,120 ،حالا، شما اجاره‌تون رو پرداخت کردین 148 00:10:02,440 --> 00:10:03,880 ،منم به موسیقی که می‌خواستم رسیدم 149 00:10:03,960 --> 00:10:07,520 و دقیقا می‌دونم 21 دقیقه آینده رو قراره چطوری سپری کنم 150 00:10:32,880 --> 00:10:34,080 ساز دهنی 151 00:10:34,840 --> 00:10:36,840 موسیقی زیبایی می‌تونه خلق کنه 152 00:10:38,880 --> 00:10:39,880 جان؟ 153 00:10:41,000 --> 00:10:42,040 ساز دهنی 154 00:10:43,080 --> 00:10:45,720 موسیقی زیبایی می‌تونه خلق کنه 155 00:10:47,080 --> 00:10:48,080 نیمکت رو اشتباهی گرفتین 156 00:10:49,120 --> 00:10:52,160 .با رئیس بخش آذربایجانی کار داری اونجا نشسته 157 00:10:59,960 --> 00:11:00,960 نامه‌هات رو برات آوردم 158 00:11:01,960 --> 00:11:02,960 چیز جالبی هم توشون هست؟ 159 00:11:05,040 --> 00:11:06,160 اکثرشون صورت حسابن 160 00:11:06,840 --> 00:11:09,480 نمی‌فهمم چرا اینا رو به ماشینت تحویل نمی‌دن 161 00:11:09,920 --> 00:11:12,880 صورت حساب‌ها رو بفرست دفتر امور مالی جهنم - فرستادم - 162 00:11:13,800 --> 00:11:16,280 گفتن نمی‌تونن امضای من رو به جای مال تو قبول کنن 163 00:11:16,360 --> 00:11:18,360 بهشون نون نده، ابله 164 00:11:18,440 --> 00:11:21,120 اردک‌ها نباید نون بخورن - پس چی باید بهشون داد؟ - 165 00:11:21,160 --> 00:11:23,040 خودشون می‌دونن؟ - اردک‌ها؟ - 166 00:11:23,120 --> 00:11:24,120 پایین دستی‌ها 167 00:11:24,480 --> 00:11:26,160 می‌دونن داری خبر من رو می‌گیری؟ 168 00:11:26,240 --> 00:11:27,400 ،کرولی 169 00:11:28,080 --> 00:11:30,240 الان نماینده جهنم در لندن هستم 170 00:11:31,640 --> 00:11:34,560 و برای جهنم مهم نیست کارها چطور انجام بشن - آره، یادمه - 171 00:11:34,640 --> 00:11:36,320 فقط براشون مهمه که یه نفر کارها رو انجام بده 172 00:11:37,400 --> 00:11:38,440 173 00:11:39,160 --> 00:11:42,040 تاحالا فکر کردی هدف اینا چیه؟ - یعنی چی؟ - 174 00:11:42,840 --> 00:11:44,280 هدف همه این چیزا چیه؟ 175 00:11:45,200 --> 00:11:47,920 بهشت، جهنم، اهریمن‌ها، فرشته‌ها 176 00:11:48,560 --> 00:11:49,560 ...همه چی 177 00:11:50,400 --> 00:11:52,240 خب، بی‌هدف نیست؟ 178 00:11:54,120 --> 00:11:56,400 همیشه اینقدر راحت بوده؟ - راحت؟ - 179 00:11:56,480 --> 00:11:59,440 مدام برنامه ضربات پیچیده و استراتژیک می‌چینم 180 00:11:59,520 --> 00:12:02,160 ،تا بین انسان‌ها ،رنج و ترس ایجاد کنم 181 00:12:02,240 --> 00:12:04,840 و درست وقتی می‌خوام ،یکی از برنامه‌هام رو اجرا کنم 182 00:12:05,240 --> 00:12:06,800 خودشون یه حرکتی می‌زنن 183 00:12:06,880 --> 00:12:09,600 که خیلی بدتر از چیزیه که اصلا به عقل من ممکن بود برسه 184 00:12:09,680 --> 00:12:11,440 آره. همیشه اینقدر راحت بوده 185 00:12:13,800 --> 00:12:15,600 خبری هست که باید درموردش بدونم؟ 186 00:12:15,680 --> 00:12:16,960 همچنان شخص غير مرحب به هستی 187 00:12:18,880 --> 00:12:21,880 بعل‌الذباب جیره یه تعداد ...اهریمن خرده‌پا رو نصف کرده 188 00:12:23,240 --> 00:12:25,560 و اون بالا یه خبریه 189 00:12:26,920 --> 00:12:27,920 کدوم بالا؟ 190 00:12:28,720 --> 00:12:30,280 ...اون بالا 191 00:12:32,560 --> 00:12:35,160 یه اتفاق مهم؟ - نمی‌دونم - 192 00:12:35,760 --> 00:12:40,320 یه شایعه‌ای به دستمون رسیده که اون بالا یه خبریه 193 00:12:41,120 --> 00:12:42,560 اگه از آشنات توی کتاب فروشی 194 00:12:42,640 --> 00:12:45,440 ،چیزی دستگیرت شد بهم اطلاع می‌دی؟ 195 00:12:45,520 --> 00:12:47,320 نه، دیگه باهاش حرف نمی‌زنن 196 00:12:48,400 --> 00:12:51,600 اگه چیز فهمیدم ،که ممکنه به دردت بخوره 197 00:12:52,480 --> 00:12:56,920 ،بهت می‌گم و در عوض تو هم یه چیزی بگو که به درد من بخوره 198 00:12:57,320 --> 00:12:59,160 چیزی داری بهم بگی؟ 199 00:13:00,520 --> 00:13:01,920 نخود فرنگی یخ زده 200 00:13:03,080 --> 00:13:06,720 چی؟ - این رو باید به خورد اردک داد. نخود فرنگی یخ زده - 201 00:13:06,800 --> 00:13:07,960 ،عاشقشونن 202 00:13:08,960 --> 00:13:10,520 و تازه براشون هم مفیده 203 00:13:22,280 --> 00:13:23,280 سلام 204 00:13:24,800 --> 00:13:28,960 چیزی می‌خوای؟ - آره. قهوه - 205 00:13:29,400 --> 00:13:32,280 .پس همون همیشگی لازم نیست چیزی بگی، آماده است 206 00:13:33,040 --> 00:13:35,520 شیرقهوه کم‌چرب می‌خوای - یادت موند - 207 00:13:35,600 --> 00:13:38,040 ،آدم‌ها و قهوه‌های زیادی رو کله‌م هستن 208 00:13:38,120 --> 00:13:39,840 ولی فقط همون همیشگی‌ها رو یادم می‌مونه 209 00:13:39,920 --> 00:13:41,800 صحیح، آره. منم مشتری همیشگی هستم 210 00:13:42,240 --> 00:13:43,776 توی مغازه فروش صفحات گرامافون کار می‌کنی، مگه نه؟ 211 00:13:43,800 --> 00:13:45,920 ،نمی‌دونم توی این دوره و زمونه کی دیگه صفحات گرامافون می‌خره 212 00:13:47,160 --> 00:13:48,840 !یا خدا 213 00:13:49,160 --> 00:13:50,280 چیه؟ - ببین - 214 00:13:54,680 --> 00:13:56,480 !یا خدا 215 00:14:37,680 --> 00:14:38,840 216 00:14:55,880 --> 00:14:58,080 درود بر شما 217 00:15:01,720 --> 00:15:02,976 ...جان - اینجا چیکار می‌کنم؟ - 218 00:15:03,000 --> 00:15:04,200 بله 219 00:15:05,840 --> 00:15:08,720 خب؟ اینجا چیکار می‌کنین؟ 220 00:15:08,800 --> 00:15:10,520 نمی‌دونم. برای همین پرسیدم 221 00:15:11,720 --> 00:15:14,360 نمی‌دونین؟ - نه، ولی خیلی دوست دارم بفهمم - 222 00:15:14,960 --> 00:15:19,320 ،درضمن خیلی خوب میشه بدونم اینجا کجاست 223 00:15:19,400 --> 00:15:24,040 ،و این که شما کی هستی و این که من کی هستم 224 00:15:24,600 --> 00:15:25,800 و این که چرا لخت تشریف دارین 225 00:15:27,040 --> 00:15:28,200 کی بهت گفت لخت تشریف دارم؟ 226 00:15:29,120 --> 00:15:32,200 !کی؟ می‌تونم ببینم که لخت تشریف دارین - ،خب - 227 00:15:32,720 --> 00:15:34,240 کار خدا رو ببین 228 00:15:35,040 --> 00:15:36,520 می‌تونم بیام تو؟ - !نه - 229 00:15:37,120 --> 00:15:38,120 230 00:15:39,560 --> 00:15:40,560 خیلی خب 231 00:15:43,920 --> 00:15:45,960 ...خیلی خب! فقط 232 00:15:46,880 --> 00:15:47,880 !بیا تو 233 00:15:53,360 --> 00:15:55,560 آدم هر روز همچین چیزی نمی‌بینه - نه - 234 00:15:56,040 --> 00:15:57,480 احتمالا یه سرویس تحویل جدید باشه 235 00:15:57,560 --> 00:15:59,520 تحویل لخت 236 00:16:00,760 --> 00:16:02,200 از خودت این رو در آوردی - آره - 237 00:16:03,400 --> 00:16:06,880 .من مگی هستم من مغازه فروش صفحات گرامافون رو می‌گردونم 238 00:16:06,960 --> 00:16:08,680 .می‌دونم کی هستی شیرقهوه کم‌چرب هستی 239 00:16:09,880 --> 00:16:10,880 من نینا هستم 240 00:16:12,400 --> 00:16:14,920 نمی‌گم جهنم در این کار نقشی داشته 241 00:16:15,000 --> 00:16:17,400 نمی‌گم کسی کلا نقشی داشته 242 00:16:18,040 --> 00:16:20,800 فقط دارم می‌گم که اگه ،مشخص بشه که کسی داره بهش کمک می‌کنه 243 00:16:21,360 --> 00:16:24,080 آماده‌ایم که اشد‌ مجازات استفاده کنیم 244 00:16:24,160 --> 00:16:26,120 اشد مجازات؟ - بله - 245 00:16:26,680 --> 00:16:28,440 کتاب زندگی - می‌رم سر وقتش - 246 00:16:29,360 --> 00:16:31,200 ممنون 247 00:16:31,640 --> 00:16:34,600 .بهش می‌گن شیر شکلات داغ باید بنوشینش 248 00:16:35,000 --> 00:16:36,120 ،خب 249 00:16:36,680 --> 00:16:38,280 نمی‌دونین کی هستین؟ 250 00:16:39,080 --> 00:16:40,080 چرا 251 00:16:40,920 --> 00:16:42,040 252 00:16:42,760 --> 00:16:43,760 من منم 253 00:16:44,360 --> 00:16:46,680 فقط نمی‌دونم من کیم 254 00:16:47,800 --> 00:16:48,800 صحیح 255 00:16:49,360 --> 00:16:50,680 ولی شما من رو می‌‌شناسین 256 00:16:51,520 --> 00:16:53,600 من رو شناختین - ...خب، من - 257 00:16:54,920 --> 00:16:56,080 یه نفر رو می‌شناسم 258 00:16:56,840 --> 00:16:58,880 که شبیه شماست 259 00:16:59,720 --> 00:17:01,040 پس احتمالا خودم باشم 260 00:17:02,240 --> 00:17:04,160 به نظرم این یکی از راه‌های اصلی تشخیص این مسئله باشه 261 00:17:05,760 --> 00:17:07,200 ولی شما 262 00:17:07,760 --> 00:17:09,840 من رو نمی‌شناسین؟ 263 00:17:14,080 --> 00:17:15,960 نه. ببخشید 264 00:17:17,480 --> 00:17:18,480 پس 265 00:17:18,960 --> 00:17:20,960 چرا اومدین به مغازه من؟ 266 00:17:21,400 --> 00:17:23,560 نمی‌دونم. فقط با خودم گفتم باید بیام 267 00:17:24,400 --> 00:17:28,000 ،تاحالا شده حس کنی هیچی نمی‌دونی ،ولی با این حال 268 00:17:28,320 --> 00:17:30,960 کاملا مطمئنی که همه چی کاملا بهتر می‌شه 269 00:17:31,040 --> 00:17:33,800 اگه فقط نزدیک یه شخص خاص باشی؟ 270 00:17:34,560 --> 00:17:38,640 .نه، قطعا نه اصلا همچین حسی نداشتم 271 00:17:38,720 --> 00:17:39,960 چی باعث شده همچین چیزی بگین؟ 272 00:17:40,040 --> 00:17:44,280 ،به نظرم به خاطر مغزم باشه ولی مطمئن نیستم 273 00:17:44,320 --> 00:17:47,440 بگذریم، حس کردم که اگه بیام اینجا 274 00:17:47,520 --> 00:17:49,440 اون اتفاق وحشتناک شاید برام پیش نیاد 275 00:17:51,800 --> 00:17:53,440 اتفاق وحشتناک؟ 276 00:17:54,400 --> 00:17:55,400 277 00:17:56,280 --> 00:17:59,160 این فوق العاده است 278 00:17:59,240 --> 00:18:00,320 چه اتفاق وحشتناکی؟ 279 00:18:00,440 --> 00:18:02,320 اینجا یه حسی ایجاد می‌کنه 280 00:18:02,440 --> 00:18:04,976 ،و اینجا هم یه حس دیگه ،و جفتشون هم کاملا با هم متفاوتن 281 00:18:05,000 --> 00:18:06,320 !ولی جفتشون خیلی خوبن 282 00:18:06,880 --> 00:18:09,280 لطفا، درمورد اون اتفاق وحشتناک بهم بگین 283 00:18:09,320 --> 00:18:11,080 چی؟ نمی‌دونم 284 00:18:11,160 --> 00:18:13,080 فقط می‌دونم به شدت مهیبه 285 00:18:13,160 --> 00:18:16,400 و به همین خاطر باید می‌اومدم اینجا و یه چیزی بهت می‌دادم 286 00:18:17,800 --> 00:18:20,640 چیه؟ چیه؟ 287 00:18:20,720 --> 00:18:22,800 !حالا داره یه حسی اینجا ایجاد می‌کنه 288 00:18:23,640 --> 00:18:25,320 این یکی از اون دوتا خیلی بهتره 289 00:18:25,440 --> 00:18:27,800 چه چیزی؟ 290 00:18:27,880 --> 00:18:29,240 چه چیزی باید بهم بدین؟ 291 00:18:30,280 --> 00:18:31,280 292 00:18:33,080 --> 00:18:34,456 گویا چیزی همراهم نیست 293 00:18:34,480 --> 00:18:36,480 به نظرت چیز مهمیه؟ - ...خب، شما - 294 00:18:38,320 --> 00:18:39,760 شما همین الان گفتین 295 00:18:39,800 --> 00:18:42,960 که تنها راه جلوگیری از یه اتفاق وحشتناکه 296 00:18:43,680 --> 00:18:45,880 واقعا؟ چه اتفاقی؟ - نمی‌دونم؟ - 297 00:18:46,280 --> 00:18:49,040 خب پس به نظرم ختم به خیر می‌شه 298 00:18:49,080 --> 00:18:51,080 درنهایت، اکثر مسائل ختم به خیر می‌شن 299 00:18:51,520 --> 00:18:52,800 ،مثلا یک بار 300 00:18:52,920 --> 00:18:54,240 کم کم داشت سردم می‌شد 301 00:18:56,280 --> 00:18:57,760 حالا این پتو خوشگل رومه 302 00:18:59,080 --> 00:19:00,400 ،و یه بار دیگه 303 00:19:00,480 --> 00:19:05,040 چون باید برای یه مدت طولانی، اون جعبه رو حمل می‌کردم، دست‌هام درد می‌کردن 304 00:19:05,080 --> 00:19:06,880 حالا کاملا خوب شدن 305 00:19:08,480 --> 00:19:09,480 جعبه 306 00:19:30,240 --> 00:19:31,240 آشغال 307 00:19:31,960 --> 00:19:33,760 آشغال، آشغال 308 00:19:38,960 --> 00:19:41,080 بله؟ - یه چیز دیگه‌ رو هم به نظرم باید بدونی - 309 00:19:41,200 --> 00:19:42,920 خیلی خب. مسائل ابتدایی کار به عنوان اهریمن روی زمین 310 00:19:43,000 --> 00:19:44,800 ،یا با گوشی زنگ و حرف بزن 311 00:19:44,920 --> 00:19:47,160 .یا به طور اسرار آمیزی ظاهر شو جفتشون رو با هم انجام نده 312 00:19:48,200 --> 00:19:50,520 چرا؟ - به حرفم گوش کن - 313 00:19:51,080 --> 00:19:52,280 صحیح 314 00:19:52,960 --> 00:19:55,240 یکم دیگه درمورد مسائل بالا 315 00:19:55,320 --> 00:19:57,080 اطلاعات به دستمون رسیده 316 00:19:58,040 --> 00:20:00,480 ،قضیه هرچی که هست به جبرئیل ربط داره 317 00:20:01,160 --> 00:20:04,440 حضرت از خود راضی تو دردسر افتاده؟ چقدر ناراحت شدم 318 00:20:04,520 --> 00:20:06,000 ناراحت شدی؟ چرا؟ 319 00:20:06,560 --> 00:20:08,080 طعنه انداختم. دفعه بعد روش کار می‌کنیم 320 00:20:09,400 --> 00:20:11,520 فقط همین بود؟ 321 00:20:20,400 --> 00:20:21,800 !این تو که چیزی نیست 322 00:20:23,080 --> 00:20:24,320 چی داشتین برام می‌آوردین؟ 323 00:20:25,320 --> 00:20:26,320 آدم بامزه‌ای هستی 324 00:20:26,720 --> 00:20:27,720 دوست دارم 325 00:20:28,920 --> 00:20:29,920 326 00:20:30,440 --> 00:20:31,440 ممنون 327 00:20:31,560 --> 00:20:32,640 ...منم 328 00:20:34,200 --> 00:20:35,240 329 00:20:35,560 --> 00:20:37,440 گفتین داشتین یه چیزی می‌آوردین 330 00:20:37,920 --> 00:20:38,920 جدی؟ 331 00:20:39,400 --> 00:20:41,960 پس داشتم می‌آوردم - جبرئیل، ببین. لطفا - 332 00:20:42,040 --> 00:20:43,320 سعی کن تمرکز کنی 333 00:20:43,400 --> 00:20:46,320 چرا جعبه رو آوردی اینجا؟ 334 00:20:47,760 --> 00:20:49,040 جبرئیل چیه؟ 335 00:20:49,720 --> 00:20:50,720 !شمایی 336 00:20:51,720 --> 00:20:52,800 حداقل فکر کنم که هستی 337 00:20:53,440 --> 00:20:55,680 جبرئیل؟ ایول. عاشقشم 338 00:20:56,160 --> 00:20:57,960 جبرئیل 339 00:20:58,400 --> 00:21:00,760 گرچه، راستش، نه 340 00:21:00,800 --> 00:21:03,520 ،اگه کسی چیزی پرسید شما جبرئیل نیستی 341 00:21:03,560 --> 00:21:05,480 خیلی خب 342 00:21:06,280 --> 00:21:07,800 پس چیم؟ 343 00:21:08,320 --> 00:21:09,720 ...خب، شما 344 00:21:10,080 --> 00:21:11,320 [ کتاب لرد جیم اثر جوزف کنراد ] 345 00:21:12,480 --> 00:21:14,920 جیم هستی - جیم؟ ایول. عاشقشم - 346 00:21:15,320 --> 00:21:17,680 جیم. مخفف جبرئیله 347 00:21:17,760 --> 00:21:20,440 نه، نه. مخفف جیمزه 348 00:21:20,520 --> 00:21:22,200 جیمز، ایول. عاشقشم 349 00:21:22,560 --> 00:21:25,760 جیمز. شکل کامل جیم، مخفف جبرئیل 350 00:21:25,800 --> 00:21:27,720 !نه، جبرئیل رو فراموش کن 351 00:21:27,800 --> 00:21:29,240 سعیم رو می‌کنم 352 00:21:29,720 --> 00:21:31,440 ولی سختمه چیزی رو فراموش کنم 353 00:21:32,240 --> 00:21:33,680 ،جان من؟ خب پس 354 00:21:33,760 --> 00:21:35,320 لطفا بهم بگو 355 00:21:35,400 --> 00:21:37,040 توی جعبه چی بوده 356 00:21:42,080 --> 00:21:43,280 کدوم جعبه؟ 357 00:21:48,280 --> 00:21:50,720 سلام، منم. چیزی نگو 358 00:21:51,280 --> 00:21:53,600 صدام رو می‌شنوی؟ - الان چیزی بگم؟ - 359 00:21:53,680 --> 00:21:55,520 نه. اونطرف خیابون کتاب فروشی بیا پیشم 360 00:21:55,600 --> 00:21:57,440 توی مغازه مرگ یا قهوه نشستم 361 00:21:57,520 --> 00:21:59,480 اونطرف خیابون - دو دقیقه دیگه می‌رسم - 362 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 از دهانش‌ مشعلها بیرون‌ می‌آید و شعله‌های‌ آتش‌ برمی‌جهد ] [ یعقوب، سوره 41، ایه 19 363 00:22:57,560 --> 00:22:58,720 خب، مشکل چیه؟ 364 00:22:59,520 --> 00:23:01,400 مشکل؟ کی گفت مشکلی پیش اومده؟ 365 00:23:01,480 --> 00:23:02,880 تن صدات 366 00:23:02,960 --> 00:23:05,000 :سه تا دلیل برای زنگ زدن بهم داری ،حوصله‌ت سر رفته 367 00:23:05,080 --> 00:23:07,576 ،قبل از این که از هیجان منفجر بشی ،باید به یه نفر درمورد کار هوشمندانه‌ات یه چیزی بگی 368 00:23:07,600 --> 00:23:08,600 یا این که یه مشکلی پیش اومده 369 00:23:08,680 --> 00:23:10,280 اینم تن صدای " یه مشکلی پیش اومده "ـت بود 370 00:23:10,360 --> 00:23:13,200 خوبه که درمورد کارهای خوبی ،که انجام دادی، به یه نفر بگی 371 00:23:13,680 --> 00:23:15,280 حالا که دیگه به بهشت گزارش نمی‌کنم 372 00:23:15,720 --> 00:23:17,320 سلام. چیزی می‌تونم براتون بیارم؟ 373 00:23:17,920 --> 00:23:21,520 ،یه لیوان بزرگ رو بگیر فقط شیش‌تا شات اسپرسو توش بریز 374 00:23:22,160 --> 00:23:24,920 چه خوب. خوردنش آرومت می‌کنه؟ - نه واقعا - 375 00:23:25,560 --> 00:23:27,520 نینا، چی می‌فروشی که مردم رو آروم می‌کنه؟ 376 00:23:28,040 --> 00:23:29,040 کیک‌های اکلز؟ 377 00:23:30,320 --> 00:23:31,680 چند تیکه کیک اکلز، لطفا 378 00:23:32,000 --> 00:23:34,200 دوست مذکر لختتون در چه حالی هستن؟ 379 00:23:34,800 --> 00:23:36,640 ...ایشون، اشون 380 00:23:37,760 --> 00:23:39,320 خب، قطعا دیگه لخت نیستن 381 00:23:39,560 --> 00:23:40,920 آدم عجیبی هستین، آقای فل 382 00:23:42,320 --> 00:23:45,520 شما هم کتاب می‌فروشین؟ - من رو بکشن هم نه - 383 00:23:45,600 --> 00:23:47,520 ایشون آقای کرولی هستن 384 00:23:48,120 --> 00:23:49,320 ...من و ایشون 385 00:23:49,920 --> 00:23:51,040 از قدیم با هم آشنایی داریم 386 00:23:51,640 --> 00:23:52,640 خوش وقتم 387 00:23:53,760 --> 00:23:57,040 گوش کن، یه اتفاق بزرگی داره توی بهشت می‌افته. چیزی ازش می‌دونی؟ 388 00:23:57,680 --> 00:23:58,920 احتمالا یکم 389 00:23:59,000 --> 00:24:01,160 چطوره بریم تو مغازه‌ت و اونجا درموردش حرف بزنیم؟ 390 00:24:01,240 --> 00:24:05,240 چون یه مرد لخت اونجاست؟ - نه به لحاظ فنی - 391 00:24:05,320 --> 00:24:08,600 این مسئله ربطی به این قضیه داره که الان توی کتاب فروشیت نیستیم؟ 392 00:24:11,640 --> 00:24:13,560 کمکی از دست من بر میاد؟ 393 00:24:21,800 --> 00:24:22,800 394 00:24:28,680 --> 00:24:32,280 .آقای فل، درمورد اجاره مغازه فقط می‌خواستم بگم که شما یه فرشته هستین 395 00:24:32,800 --> 00:24:34,280 به هیچ وجه 396 00:24:35,480 --> 00:24:37,240 کیک اکلز میل دارین؟ 397 00:24:39,440 --> 00:24:41,400 دوباره داری کارهای خوب انجام می‌دی، فرشته خان؟ - نمی‌شه این رو گفت - 398 00:24:41,880 --> 00:24:43,560 یه عمل کاملا خودخواهانه 399 00:24:55,040 --> 00:24:56,120 دوباره برگشتی؟ 400 00:24:56,600 --> 00:24:58,920 .گفتم یه سفارش آخر هم بگیرم حالا که کار تموم شده 401 00:24:59,400 --> 00:25:01,800 چه حیف. گفتم به خاطر شخصیت جذابم اومدی 402 00:25:03,320 --> 00:25:04,480 راستش، برات 403 00:25:05,120 --> 00:25:06,160 ...یه چیزی آوردم، چون 404 00:25:06,880 --> 00:25:07,880 از آثار نینا سایمون 405 00:25:08,240 --> 00:25:10,520 چون اسمت نیناست 406 00:25:12,840 --> 00:25:13,840 من 407 00:25:14,240 --> 00:25:15,440 چیزی ندارم که این رو پخش کنه 408 00:25:16,400 --> 00:25:17,920 صحیح 409 00:25:18,800 --> 00:25:20,000 البته - شیرقهوه کم چرب؟ - 410 00:25:20,080 --> 00:25:22,600 .نه، کل شب بیدار می‌مونم فقط یه چای گیاهی 411 00:25:22,680 --> 00:25:25,160 .چای نعناع گرچه اون بابونه خوشمزه به نظر میاد 412 00:25:25,240 --> 00:25:28,400 داریم پیر می‌شیم. یادته یه زمانی مهمونی می‌رفتیم و کل شب بیدار می‌موندیم؟ 413 00:25:28,480 --> 00:25:29,640 ،حالا همه‌مون تا قبل ساعت 10 می‌گیریم می‌خوابیم 414 00:25:29,720 --> 00:25:32,336 مهمونی نمی‌رفتم - خب، یه زمانی نوجون که بودی، مگه نه؟ - 415 00:25:32,360 --> 00:25:34,800 آره ولی نه از اون جور نوجون‌ها 416 00:25:35,440 --> 00:25:38,720 ببخشید، نباید بدون این که چیزی بهت بگم برات یه صفحه گرامافون می‌آوردم 417 00:25:38,800 --> 00:25:42,320 .روز طولانی داشتم. باید مغازه رو ببندم شریکم خونه منتظره 418 00:25:42,680 --> 00:25:43,680 ،تو 419 00:25:44,040 --> 00:25:45,040 شریک داری؟ 420 00:25:45,560 --> 00:25:47,360 ،که واقعا دوست نداره دیر کنم، پس 421 00:25:47,440 --> 00:25:49,440 ،دوتا انتخاب سخت داری چای نعناع یا بابونه؟ 422 00:25:51,320 --> 00:25:54,560 ،نمی‌خواستم چیزی بگم ولی به نظر می‌رسه 423 00:25:54,640 --> 00:25:58,360 که یه مسئله‌ای برای رفقای قدیمیت پیش اومده 424 00:25:59,600 --> 00:26:01,800 نمی‌تونی حدس بزنی شکس داشت درمورد کی ازم سوال می‌پرسید 425 00:26:01,880 --> 00:26:03,400 به نظرم شاید بتونم 426 00:26:04,680 --> 00:26:06,640 خب پس بفرما، حدس بزن 427 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 جیم؟ 428 00:26:10,040 --> 00:26:11,040 جیم؟ 429 00:26:12,280 --> 00:26:13,520 جیم می‌شناسیم؟ 430 00:26:13,600 --> 00:26:15,920 درود بر شما - !جبرئیل - 431 00:26:17,000 --> 00:26:18,600 دیدی؟ بهت گفتم که به قیافه‌ام می‌خوره جبرئیل باشم 432 00:26:20,240 --> 00:26:21,880 اینجا چیکار می‌کنه؟ - نمی‌دونم - 433 00:26:22,520 --> 00:26:24,120 چه اتفاقی براش افتاده؟ - نمی‌دونم - 434 00:26:24,560 --> 00:26:26,960 !خب ازش بپرس - پرسیدم! اونم نمی‌دونه - 435 00:26:27,520 --> 00:26:29,120 !درست و درمون ازش بپرس 436 00:26:34,160 --> 00:26:38,320 ...توی... این... کتاب فروشی 437 00:26:38,400 --> 00:26:42,120 داری... چیکار می‌کنی؟ 438 00:26:46,800 --> 00:26:50,840 دارم... گردگیری می‌کنم 439 00:27:04,640 --> 00:27:06,280 ،خیلی خب 440 00:27:07,440 --> 00:27:08,640 حالش خوب میشه 441 00:27:08,720 --> 00:27:10,416 فقط باید ببریمش یه جایی و همونجا بذاریمش 442 00:27:10,440 --> 00:27:11,440 کجا ببریمش؟ 443 00:27:12,520 --> 00:27:13,520 هرجایی 444 00:27:14,440 --> 00:27:16,800 بخش مهم برنامه این نیست که جای خاصی ببریمش 445 00:27:17,120 --> 00:27:18,560 اینه که دیگه برش نگردونیم 446 00:27:19,840 --> 00:27:21,840 می‌ذاریمش توی بنتلی ...و منم می‌برمش 447 00:27:22,440 --> 00:27:23,440 دارت موور و ولش می‌کنم به امان خدا 448 00:27:24,000 --> 00:27:25,840 چرا دارت موور؟ - ...چون - 449 00:27:25,920 --> 00:27:28,880 دارت موور خیلی با اینجا فاصله داره !و اینجا نیست 450 00:27:28,960 --> 00:27:30,920 کرولی، توی دردسر افتاده 451 00:27:31,000 --> 00:27:33,920 ،پس باید هر چه سریع‌تر تا جایی که میشه ازش دور بشیم 452 00:27:34,000 --> 00:27:36,960 گفت اتفاق وحشتناکی قراره براش بیوفته 453 00:27:37,040 --> 00:27:39,960 اینم یه دلیل دیگه که وقتی !اون اتفاق براش بی‌افته، نباید نزدیک ما باشه 454 00:27:40,040 --> 00:27:42,200 ...من فقط - ،فرشته خان - 455 00:27:42,880 --> 00:27:46,040 ایشون فرشته مقرب اعظم بهشت ،و رئیس قبلی جناب هستن 456 00:27:46,520 --> 00:27:49,680 کسی که به شدت سعی کرد تو رو توی آتش جهنم بندازه و نابودت کنه 457 00:27:49,760 --> 00:27:51,120 اون دوست ما نیست 458 00:27:51,200 --> 00:27:53,600 فکر نکنم اصلا دوستی داشته باشه - دقیقا - 459 00:27:53,680 --> 00:27:54,880 بله، دقیقا 460 00:27:56,560 --> 00:27:58,200 دقیقا منظورت از این دقیقا چی بود؟ 461 00:27:58,280 --> 00:28:00,336 حس می‌کنم دقیقا من با دقیقا تو دوتا دقیقا متفاوت هستن 462 00:28:00,360 --> 00:28:02,960 خب، دوستی نداره، پس به ما نیاز داره 463 00:28:03,400 --> 00:28:06,800 ،چیزی که من نیاز دارم ،اینه که ایشون نزدیک من 464 00:28:06,880 --> 00:28:08,120 ،و زندگی باارزش 465 00:28:08,480 --> 00:28:10,480 دنج و شکننده‌ای 466 00:28:10,560 --> 00:28:12,120 که اینجا برای خودم دست و پا کردم، نباشه 467 00:28:12,400 --> 00:28:15,200 فکر کردم برای خودمون دست و پا کردیمش - !منم همینطور - 468 00:28:16,520 --> 00:28:17,520 خیلی خب 469 00:28:18,000 --> 00:28:20,160 ،اگه نمی‌خوای بهم کمک کنه ...در این صورت البته 470 00:28:21,560 --> 00:28:23,320 آزادی که بری 471 00:28:25,360 --> 00:28:26,360 که برم؟ 472 00:28:28,040 --> 00:28:29,800 صحیح، پس همین رو می‌خوای؟ 473 00:28:29,880 --> 00:28:31,800 نه، خیلی دلم می‌خواد کمکم کنی 474 00:28:32,840 --> 00:28:35,720 دارم ازت می‌خوام که بهم کمک کنی تا ازش مراقب کنیم 475 00:28:38,480 --> 00:28:39,480 ،ولی اگه نمی‌خوای 476 00:28:39,840 --> 00:28:40,840 نخواه 477 00:28:41,920 --> 00:28:43,200 آره، نمی‌خوام 478 00:28:46,000 --> 00:28:47,560 سر این قضیه خودتی و خودت 479 00:29:02,560 --> 00:29:04,520 ...نفس بکش، انسان‌ها همین کار رو می‌کنن 480 00:29:05,720 --> 00:29:07,960 بعدش تا ده می‌شمرن قبل از !این که کار احمقانه‌ای ازشون سر بزنه 481 00:29:18,240 --> 00:29:19,360 عجیبه 482 00:29:19,440 --> 00:29:21,920 .اون یارو رو می‌بینی؟ شیش‌تا شات اسپرسو خورد حالا دود داره ازش بلند می‌شه 483 00:29:22,000 --> 00:29:23,480 غیرقانونی که نیست 484 00:29:23,560 --> 00:29:24,880 می‌تونی توی خیابون سیگار بکشی 485 00:29:25,320 --> 00:29:27,200 .منظورم اینه که بهش نگاه کن دود داره ازش بلند می‌شه 486 00:29:31,040 --> 00:29:33,480 !نمی‌تونم. خیلی عصبانیم 487 00:29:33,560 --> 00:29:35,160 !ده 488 00:29:39,840 --> 00:29:42,000 !فکر کنم صاعقه به اون یارو زد 489 00:29:42,400 --> 00:29:44,440 نه، نگو اینطوری شد - چی شده؟ - 490 00:29:45,000 --> 00:29:47,600 ،درصورتی که برق قطع بشه سیستم امنیتی فعال می‌شه 491 00:29:47,680 --> 00:29:49,440 این در به صورت خودکار قفل شد 492 00:29:50,000 --> 00:29:51,400 قراره یه مدت این تو بمونیم 493 00:29:51,440 --> 00:29:53,880 مطمئنم فقط کافیه بهشون زنگ بزنیم و اونا در رو باز می‌کنن 494 00:29:54,880 --> 00:29:57,520 گوشیم خاموش شده - مال منم همینطور - 495 00:30:00,440 --> 00:30:04,280 ،مطمئنم تصادفا منظورم رو بد برداشت کردی، اوریل 496 00:30:04,360 --> 00:30:07,000 به نظرم کاملا درست برداشت کردم، میکائیل 497 00:30:07,640 --> 00:30:11,000 داری می‌گی که یه نفر باید دستورات رو صادر کنه و اون شخص قراره تو باشی 498 00:30:11,080 --> 00:30:13,200 البته که به هیچ وجه 499 00:30:13,640 --> 00:30:14,640 بحث این نیست 500 00:30:15,120 --> 00:30:18,840 که فرشته مقرب اعظم رو جایگزین کنیم 501 00:30:19,840 --> 00:30:21,880 ،من فرشته مقرب میکائیل هستم 502 00:30:22,840 --> 00:30:24,760 تو هم فرشته مقرب اوریل 503 00:30:24,840 --> 00:30:26,240 ما مسئول نیستیم 504 00:30:26,760 --> 00:30:28,680 ،فعلا، در حال حاضر 505 00:30:28,760 --> 00:30:31,240 بهشت یه فرشته مقرب اعظم نداره 506 00:30:31,320 --> 00:30:34,800 همیشه یه فرشته مقرب اعظم داریم 507 00:30:34,880 --> 00:30:36,680 واقعا؟ و ایشون کیه؟ 508 00:30:36,760 --> 00:30:37,840 حرف من اینه 509 00:30:38,400 --> 00:30:40,920 ،که حین غیاب جبرئیل 510 00:30:41,000 --> 00:30:43,960 وظایف ایشون همچنان باید به انجام برسن 511 00:30:44,360 --> 00:30:46,120 یه نفر باید دستورات رو صادر کنه 512 00:30:51,160 --> 00:30:52,160 و اون شخص تویی؟ 513 00:30:52,520 --> 00:30:55,440 همه‌مونیم 514 00:30:55,920 --> 00:30:58,040 به رهبری من 515 00:30:58,120 --> 00:31:00,320 من مامور مسئولم 516 00:31:04,480 --> 00:31:05,560 حضرات سعادت بخش؟ 517 00:31:06,480 --> 00:31:07,560 بله 518 00:31:18,040 --> 00:31:19,480 به نظرم باید این رو بشنوین 519 00:31:20,440 --> 00:31:21,520 !موریل 520 00:31:21,600 --> 00:31:23,080 521 00:31:24,360 --> 00:31:26,320 سلام - و شما؟ - 522 00:31:26,880 --> 00:31:28,440 ،شخص خاصی نیستم. یعنی خب 523 00:31:29,080 --> 00:31:30,800 ،به لحاظ فنی، موریل هستم 524 00:31:30,880 --> 00:31:34,120 ،از رسته 37 کاتبین ولی، شخص خاصی نیستم 525 00:31:35,200 --> 00:31:36,200 خب؟ 526 00:31:37,320 --> 00:31:38,320 527 00:31:45,160 --> 00:31:46,160 ...خب، من 528 00:31:47,000 --> 00:31:50,480 .یه چیزی پیدا کردم ،کنار آسانسور به اون پایین 529 00:31:51,720 --> 00:31:52,720 روی زمین 530 00:31:53,560 --> 00:31:54,720 یه شی دنیوی؟ 531 00:31:59,480 --> 00:32:00,560 توی بهشت؟ 532 00:32:00,640 --> 00:32:01,840 غیرممکنه 533 00:32:02,520 --> 00:32:04,320 بله، می‌دونم 534 00:32:52,960 --> 00:32:54,400 قطعا یه شی زمینیه 535 00:32:55,640 --> 00:32:56,680 خودم می‌تونم ببینم 536 00:32:57,440 --> 00:32:58,960 به نظرم رفته به زمین 537 00:33:15,680 --> 00:33:16,720 538 00:33:17,880 --> 00:33:18,920 539 00:33:19,560 --> 00:33:20,600 جان من؟ 540 00:33:21,200 --> 00:33:23,760 !ول کن ما رو توی ماشینم؟ جان من؟ 541 00:33:23,840 --> 00:33:25,560 سلام خائن 542 00:33:25,640 --> 00:33:27,080 !ارباب بعل‌الذباب 543 00:33:28,040 --> 00:33:30,280 حدس می‌زنم در عجبی چرا گفتم بیای اینجا 544 00:33:31,000 --> 00:33:32,240 !شما اومدین پیش من 545 00:33:33,520 --> 00:33:35,880 !ول کن ما رو 546 00:33:39,720 --> 00:33:40,720 547 00:33:41,480 --> 00:33:44,120 فکر کردم ما 548 00:33:44,600 --> 00:33:46,360 یه توافق کلی با هم داشتیم 549 00:33:47,000 --> 00:33:48,040 نداریم 550 00:33:49,080 --> 00:33:52,520 تو هنوز یه خائنی. می‌تونم هروقت که خواستم، برای سرت جایزه بذارم 551 00:33:53,320 --> 00:33:54,480 قیافه جدیده؟ 552 00:33:55,640 --> 00:33:57,320 این ابوقراضه رو می‌گی؟ 553 00:33:58,440 --> 00:33:59,640 خیلی وقته که دارمش 554 00:34:01,120 --> 00:34:05,080 چه حیف که جهنم هیچوقت قدر استعدادهات رو نمی‌دونست 555 00:34:06,240 --> 00:34:07,560 حیفه؟ آره حیفه 556 00:34:07,640 --> 00:34:10,640 اگه بگم جهنم حاضره همه کارهایی که انجام دادی رو ببخشه چی می‌گی؟ 557 00:34:10,720 --> 00:34:14,560 ،که حاضریم که تو رو دوباره قبول کنیم بدون هیچ سوالی تازه با یه ترفیع تپل؟ 558 00:34:15,680 --> 00:34:19,160 چندان شبیه حرفایی نیست که معمولا از دهن شما بیرون میاد 559 00:34:19,200 --> 00:34:20,280 شاید باشه 560 00:34:22,000 --> 00:34:24,560 فرشته مقرب جبرئیل ناپدید شده 561 00:34:25,160 --> 00:34:28,880 .می‌دونیم که توی بهشت نیست چیزی که نمی‌دونیم اینه که کجاست 562 00:34:29,560 --> 00:34:31,360 چقدر اسرار آمیز 563 00:34:31,440 --> 00:34:33,640 به نظرمون یه نفر داره اون رو از ما پنهان می‌کنه 564 00:34:33,760 --> 00:34:35,760 چندان محتمل نیست - اگه جبرئیل رو پیدا کنی - 565 00:34:35,840 --> 00:34:38,520 ،و تحویل ما بدیش هرچی بخوای می‌تونی تقاضا کنی 566 00:34:38,600 --> 00:34:41,320 ،به همه جهنمیان گفتم برن دنبالش ،و پیداش هم خواهیم کرد 567 00:34:41,360 --> 00:34:44,560 ولی تو کرولی، تو زمین رو بهتر از هرکس دیگه‌ای می‌شناسی 568 00:34:46,840 --> 00:34:48,040 ...خب، من 569 00:34:48,120 --> 00:34:51,280 جهان بزرگیه. خیلی جاها هست که یه فرشته مقرب فراری 570 00:34:51,360 --> 00:34:53,256 می‌تونه توشون وقت بگذرونه و کسی هم خبری ازش پیدا نکنه 571 00:34:53,280 --> 00:34:55,520 ،خب، هرجا که هست جبرئیل رو برام پیدا کن 572 00:34:55,600 --> 00:34:59,120 ،و می‌تونی هرچی که اون دل کثیفت می‌خواد داشته باشی 573 00:34:59,160 --> 00:35:00,640 می‌تونی یکی از دوک‌های جهنم باشی 574 00:35:02,360 --> 00:35:06,200 ،با توجه به چیزی که کلاغام بهم گفتن ،که البته وجود ندارن 575 00:35:06,320 --> 00:35:10,160 بالادستی‌ها حسابی درمورد ناپدید شدن جبرئیل، دلواپسن 576 00:35:10,200 --> 00:35:13,280 شنیدم که اگه کسی رو پیدا کنن که ربطی به این قضیه داره 577 00:35:13,920 --> 00:35:14,920 ترتیبش رو می‌دن 578 00:35:16,920 --> 00:35:17,920 چطوری؟ 579 00:35:31,600 --> 00:35:33,080 ...اشد 580 00:35:33,560 --> 00:35:35,040 مجازات 581 00:35:37,640 --> 00:35:39,120 این که واقعی نیست 582 00:35:39,160 --> 00:35:42,200 فقط یه شوخی بود که برای ترسوندن مذهبی‌ها می‌کردیم 583 00:35:42,640 --> 00:35:43,920 نه، واقعیه 584 00:35:44,400 --> 00:35:45,680 اشد مجازات 585 00:35:45,800 --> 00:35:48,080 هرکسی که معلوم بشه ارتباطی با ناپدید شدن جبرئیل داره 586 00:35:48,560 --> 00:35:50,280 از کتاب زندگی پاک خواهد شد 587 00:35:50,360 --> 00:35:51,600 ،فقط از بین نمی‌رن 588 00:35:52,560 --> 00:35:53,840 هیچوقت وجود نمی‌داشتن 589 00:35:55,280 --> 00:35:58,560 خب، این قطعا حساب کار رو دستشون می‌ده 590 00:35:59,280 --> 00:36:01,640 ،خب، اگه چیزی شنیدی اول از همه میای پیش من، باشه؟ 591 00:36:01,680 --> 00:36:04,600 ،چیزی درمورد این قضیه نمی‌دونم ولی اگه چیزی فهمیدم، قطعا بهتون می‌گم 592 00:36:07,360 --> 00:36:12,040 !نه، نه، نه ازیرافل! چیکار کردی؟ 593 00:36:19,760 --> 00:36:21,800 .یه نفر داره میاد نوشته‌ت رو بگیر دستت 594 00:36:26,760 --> 00:36:29,320 !بیخیال 595 00:36:31,160 --> 00:36:34,280 ممکنه یه نفر سرش رو بندازه و بره از مغازه‌م صفحه گرامافون برداره 596 00:36:34,640 --> 00:36:37,760 .می‌تونن پول پشت دخل رو خالی کنن می‌تونم از اینجا ببینمشون، ولی نمی‌وتونم جلوشون رو بگیرم 597 00:36:37,840 --> 00:36:40,296 ،اگه من صاحب یه مغازه فروش صفحات گرامافون بودم بیشتر نگران این بودم که مردم دزدکی بیان 598 00:36:40,320 --> 00:36:41,680 و صفحه‌های گرامافون بیشتری بذارن تو مغازه 599 00:36:44,520 --> 00:36:47,560 ،یکم شراب می‌خوای؟ برای اوقات ضروری یه بطری اون پشت گذاشتم 600 00:36:47,640 --> 00:36:50,040 وضع الان شاملش می‌شه - نوشیدنی الکلی نمی‌خورم - 601 00:36:51,520 --> 00:36:52,640 چرا؟ 602 00:36:52,760 --> 00:36:54,080 هیچوقت نمی‌خواستم 603 00:36:54,440 --> 00:36:55,640 از مزه‌ش خوشم نمیاد 604 00:36:56,440 --> 00:36:57,680 خب، من که یکم نوشیدنی نیاز دارم 605 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 قضاوتت نمی‌کنم 606 00:37:03,760 --> 00:37:04,760 خوبه 607 00:37:07,000 --> 00:37:08,680 ،به اندازه کافی توی زندگیم یه عده قضاوتم می‌کنن 608 00:37:09,640 --> 00:37:13,600 ،وقتی گوشیم دوباره روشن بشه لیندزی قراره 100 تا پیام از روی نگرانی فرستاده باشه 609 00:37:14,640 --> 00:37:15,880 ،حتما خیلی خوبه 610 00:37:16,320 --> 00:37:19,520 که یه نفر تو خونه داشتی باشی که براش مهمه کجایی 611 00:37:20,040 --> 00:37:21,440 ،آره خب 612 00:37:21,520 --> 00:37:24,600 لیندزی دوست داره که اگه بیشتر از ده دقیقه قراره دیر کنم، پیام بدم 613 00:37:27,320 --> 00:37:30,760 جالبه، یه جورایی امیدوار بودم ...که یه فرصتی پیدا کنیم که حرف بزنیم. حالا 614 00:37:31,760 --> 00:37:32,800 ،اینجاییم 615 00:37:33,360 --> 00:37:34,480 تو مغازه گیر افتادیم 616 00:37:35,600 --> 00:37:36,600 جفتمون اینجاییم 617 00:37:41,920 --> 00:37:43,840 618 00:37:43,920 --> 00:37:46,520 619 00:37:46,600 --> 00:37:48,960 620 00:37:49,360 --> 00:37:50,880 !از سر راه برو کنار 621 00:37:51,440 --> 00:37:54,440 این مسیر فقط برای یکیمون جا داره و اون یه نفر تو نیستی 622 00:37:55,040 --> 00:37:57,440 نه، حتی فکرشم نکن 623 00:37:59,080 --> 00:38:00,360 بهتر شد 624 00:38:00,880 --> 00:38:03,880 چرا صفحه گرامافون می‌فروشی؟ دیگه کسی صفحه گرامافون نمی‌خره 625 00:38:04,960 --> 00:38:09,280 آخه می‌دونی، سال 1920 مادربزرگم این مغازه فروش صفحات گرامافون رو باز کرد 626 00:38:09,360 --> 00:38:12,160 اون اولا، مغازه ما گوشه کتاب فروشی آقای فل بود 627 00:38:12,920 --> 00:38:15,440 به نظرم به همین خاطر می‌ذاره که بمونم. به خاطر قدیما 628 00:38:15,520 --> 00:38:18,160 ،چرا؟ چون پدربزرگش مادرجدت رو می‌شناخت؟ 629 00:38:18,200 --> 00:38:19,400 آره 630 00:38:27,040 --> 00:38:29,280 !یه نفر داره میاد اینطرف! نوشته‌ها - !خودشه - 631 00:38:29,360 --> 00:38:32,320 .همونی که صاعقه خورد بهش همونی که شیش‌تا شات اسپرسو خورد 632 00:38:36,280 --> 00:38:37,440 جان من؟ 633 00:38:38,440 --> 00:38:39,440 ببخشید 634 00:38:43,160 --> 00:38:46,760 ،چه تصادفی. وقتی اون طرفی رفت ...برق قطع شد و وقتی 635 00:38:49,000 --> 00:38:50,280 لیندزیه 636 00:38:50,304 --> 00:38:53,304 [ خیلی چیزا رو باید توضیح بدی. لیندزی ] [ لطفا، یادته سر احترام متقابل چه توافقی کردیم؟ لیندزی ] 637 00:38:53,328 --> 00:38:54,328 [ کدوم گوری هستی؟ لیندزی ] 638 00:39:13,160 --> 00:39:14,440 برگشتم 639 00:39:16,160 --> 00:39:18,640 آره. می‌تونم ببینم 640 00:39:21,880 --> 00:39:24,480 می‌خوای یه عذرخواهی مفصل بکنم ،که فکر کنم حرف اشتباهی زدم 641 00:39:24,560 --> 00:39:25,960 یا می‌تونیم همین رو به عنوان عذرخواهی در نظر بگیریم؟ 642 00:39:27,520 --> 00:39:29,080 راستش یه عذرخواهی می‌خوام 643 00:39:31,800 --> 00:39:32,920 حق با تو بود 644 00:39:38,560 --> 00:39:39,680 کافی نبود 645 00:39:39,800 --> 00:39:42,600 یه عذر خواهی درست و درمون می‌خوام - نه - 646 00:39:42,640 --> 00:39:44,496 یکم هم باید برقصی - اون رقص رو انجام نمی‌دم - 647 00:39:44,520 --> 00:39:48,160 ،من رقص " در اشتباه بودم " روی توی سال‌های 1650 648 00:39:48,280 --> 00:39:51,800 ...و 1793، 1941 - !خیلی خب - 649 00:40:03,080 --> 00:40:07,280 ،حق با تو بود، حق با تو بود من در اشتباه بودم، حق با تو بود 650 00:40:09,440 --> 00:40:10,440 خوبه؟ 651 00:40:11,160 --> 00:40:12,160 بسیار عالی 652 00:40:13,160 --> 00:40:15,760 حالا، باید همینجا نگهش داریم و پنهانش کنیم 653 00:40:16,160 --> 00:40:19,400 از کی؟ - همه. بهشت، جهنم، نسل بشر - 654 00:40:19,480 --> 00:40:21,800 .با هم دیگه این کار رو می‌کنیم ،یه کاری می‌کنیم که کسی نفهمه اینجاست 655 00:40:21,880 --> 00:40:23,320 تا وقتی که این قضیه رو راست و ریس کنیم 656 00:40:23,400 --> 00:40:24,920 با هم دیگه؟ - ...آره. یه - 657 00:40:26,360 --> 00:40:27,560 معجزه کوچولو انجام می‌دیم 658 00:40:28,480 --> 00:40:30,416 که حتی اگه کسی بهش نگاه کنه هم متوجهش نشه 659 00:40:30,440 --> 00:40:32,640 نه، منظورم اینه که مخصوصا اگه داشتن بهش نگاه می‌کردن 660 00:40:32,680 --> 00:40:36,280 به نظرم حتی اگه یه معجزه کوچولو هم اجرا کنم، بهشت متوجه بشه 661 00:40:36,360 --> 00:40:38,480 منم نمی‌خوام جهنم متوجه چیزی بشه 662 00:40:38,560 --> 00:40:39,560 سلام 663 00:40:40,080 --> 00:40:41,360 تو از کجا برگشتی؟ 664 00:40:41,440 --> 00:40:42,440 بیرون 665 00:40:43,360 --> 00:40:44,520 بیرون؟ 666 00:40:45,480 --> 00:40:46,640 667 00:40:47,120 --> 00:40:50,120 جای بزرگیه؟ می‌تونم بیرون رو ببینم؟ 668 00:40:50,160 --> 00:40:55,440 ،نه، نه، نه. باید همینجا بمونی داخل کتاب فروشی 669 00:40:55,840 --> 00:40:59,120 .اینجا می‌تونیم ازت مراقبت کنیم فقط همینجا بمون 670 00:40:59,160 --> 00:41:02,320 کرولی، اگه هر کدوممون نصف معجزه رو انجام بدیم چی؟ 671 00:41:02,400 --> 00:41:06,160 من می‌تونم ایشون رو از همکاران سابقت پنهان کنم و تو هم از همکاران سابق من 672 00:41:06,280 --> 00:41:07,680 کسی متوجه این کار نمی‌شه 673 00:41:08,440 --> 00:41:09,440 آره 674 00:41:10,800 --> 00:41:13,320 .آره، ممکنه کار کنه آره، خیلی خب 675 00:41:13,400 --> 00:41:15,000 ...تو - جیم - 676 00:41:15,480 --> 00:41:17,920 ...مخفف جیمزه، ولی می‌تونی هرچی خواستی - جیم - 677 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 صحیح 678 00:41:19,600 --> 00:41:20,600 روی این صندلی بشین 679 00:41:22,680 --> 00:41:24,400 ،تو دست راستش رو بگیر من دست چپش رو 680 00:41:27,440 --> 00:41:30,400 ،این باید کوچیک‌ترین 681 00:41:30,480 --> 00:41:35,640 ناچیزترین، جزئی‌ترین نصف معجزه‌ای باشه که تاحالا اجرا کردیم 682 00:41:35,680 --> 00:41:37,960 هیچ اثر معجزه آسایی نباید از چیزی به جا بمونه 683 00:41:38,040 --> 00:41:41,600 هیچکس توی بهشت نباید متوجه چیزی بشه - صحیح - 684 00:41:42,360 --> 00:41:43,360 تا سه بشمر 685 00:41:44,080 --> 00:41:46,080 یک، دو، سه 686 00:41:46,560 --> 00:41:47,560 حالا 687 00:41:54,280 --> 00:41:55,400 به نظرت کار کرد؟ 688 00:41:56,600 --> 00:41:58,360 نمی‌دونم. احتمالا 689 00:42:02,080 --> 00:42:03,120 خبرای خوبی برات دارم، جیم 690 00:42:04,040 --> 00:42:07,000 .کسی قرار نیست متوجه تو بشه اینجا جات امنه 691 00:42:07,760 --> 00:42:08,760 فعلا 692 00:42:08,840 --> 00:42:11,000 درحالی که ما هم سعی می‌کنیم بفهمیم داستان چیه 693 00:42:11,560 --> 00:42:13,440 به نظرم بدونم داستان چیه 694 00:42:14,000 --> 00:42:15,040 چیه؟ 695 00:42:16,640 --> 00:42:18,080 ،من بیرون نمی‌رم 696 00:42:18,680 --> 00:42:19,760 و حالا 697 00:42:20,600 --> 00:42:23,560 دوتا دوست پیدا کردم - من دوستت نیستم - 698 00:42:29,320 --> 00:42:30,760 به نظرم عملی شد 699 00:42:32,360 --> 00:42:35,960 یه نصف معجزه سری درجه یک اجرا کردیم 700 00:42:38,000 --> 00:42:39,640 کک کسی هم نمی‌گزه 701 00:42:51,520 --> 00:42:52,800 عذر می‌خوام، جبرئیل 702 00:42:53,600 --> 00:42:55,440 به نظرم تو باید با این سر و کله بزنی 703 00:42:55,520 --> 00:42:57,640 چه اتفاقی داره میوفته؟ - مامور مسئول شمایی - 704 00:42:57,760 --> 00:43:00,480 !می‌دونم مامور مسئول منم - مسئله زمینه - 705 00:43:00,880 --> 00:43:02,120 بهتره که بیای 706 00:43:05,280 --> 00:43:08,800 جبرئیل رو پیدا کردین؟ - نه، ولی اینجا رو ببینین - 707 00:43:10,160 --> 00:43:13,280 این صدا رو قطع کنین - می‌شه لطفا آژیر رو خاموش کنین؟ - 708 00:43:31,040 --> 00:43:32,760 صحیح 709 00:43:33,920 --> 00:43:36,800 ،شاید ندونیم جبرئیل کجاست ولی بذارین بهتون بگم چی می‌دونیم 710 00:43:37,760 --> 00:43:42,520 یه فرشته سابق هست که حسابی درگیر کتاب فروشیشه 711 00:43:46,000 --> 00:43:51,000 « مترجم: امیر موذنی » M_619 712 00:43:51,024 --> 00:44:11,024 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::.