1 00:00:08,805 --> 00:00:11,685 [suspenseful music playing] 2 00:00:23,365 --> 00:00:25,205 [soft music playing] 3 00:00:27,645 --> 00:00:28,645 [Crowley] Excuse me. 4 00:00:29,485 --> 00:00:30,485 Oi! 5 00:00:33,445 --> 00:00:34,845 Yes? Was that you? 6 00:00:35,365 --> 00:00:38,085 Oh, hi, yeah. Err, look, if you don’t mind, 7 00:00:38,205 --> 00:00:40,245 could you hold this, while I crank it all up? 8 00:00:40,325 --> 00:00:43,045 Um, which way up does it go? 9 00:00:43,125 --> 00:00:45,445 Well, like that. Just hold it tight. There we go. 10 00:00:45,525 --> 00:00:47,405 -Alright, ready? -For what? 11 00:00:50,565 --> 00:00:51,885 There you go, lovely. 12 00:00:52,605 --> 00:00:53,805 Thank you, you can put it down now. 13 00:00:54,245 --> 00:00:55,765 Right. Is that it? 14 00:00:55,845 --> 00:00:57,765 Oh, no. That’s just priming the engine. 15 00:00:58,245 --> 00:00:59,285 This is the fun bit. 16 00:00:59,805 --> 00:01:01,685 I’ve been waiting for this since, um... 17 00:01:02,645 --> 00:01:03,885 well, always. 18 00:01:03,965 --> 00:01:06,005 Um. Hello. 19 00:01:06,725 --> 00:01:08,725 -I’m Aziraphale. -Nice meeting you. 20 00:01:08,805 --> 00:01:11,205 Okay, here goes. 21 00:01:11,885 --> 00:01:15,685 Let there be matter, let there be gravity, let there be everything from pages 22 00:01:16,005 --> 00:01:19,645 11 to 3,000,602 inclusive. 23 00:01:25,645 --> 00:01:28,445 -Is something meant to happen? -Oh, right, sorry, yes, yes. 24 00:01:29,605 --> 00:01:31,525 -I knew I’d missed one. -[laughs] 25 00:01:32,125 --> 00:01:33,125 Let there be light. 26 00:01:33,845 --> 00:01:35,805 [magical music playing] 27 00:01:59,125 --> 00:02:00,845 [Aziraphale] Oh, good lord. 28 00:02:01,645 --> 00:02:03,525 Look at you, you’re gorgeous. 29 00:02:07,525 --> 00:02:09,725 Oh. You made it all yourself? 30 00:02:10,125 --> 00:02:14,285 Ah, well, I mean, more or less. I wasn’t... I wasn’t, um... 31 00:02:14,885 --> 00:02:16,365 I wasn’t the original concept designer, 32 00:02:16,445 --> 00:02:18,405 but I worked very closely with upstairs on it. 33 00:02:19,285 --> 00:02:21,525 -Well it’s very pretty. -Oh, thank you. 34 00:02:21,885 --> 00:02:23,845 And I think you’ve done an excellent job. 35 00:02:24,245 --> 00:02:26,165 [both laughing] 36 00:02:30,725 --> 00:02:33,125 -So, what’s it for? -How do you mean? 37 00:02:33,165 --> 00:02:36,445 Well, what exactly does it all do? 38 00:02:36,885 --> 00:02:39,245 Oh, right. Well, what doesn’t this beauty do? 39 00:02:39,325 --> 00:02:41,445 Basically, it’s a star factory. 40 00:02:41,525 --> 00:02:44,605 All the dust and gas you can see, it’s actually building 41 00:02:44,685 --> 00:02:48,925 about 5,000 young stars and protoplanets. 42 00:02:49,005 --> 00:02:52,245 Most of the universe of stars will come pre-aged, but these ones 43 00:02:52,725 --> 00:02:53,765 are only starting out. 44 00:02:54,165 --> 00:02:56,685 A few million years to bake, and then 45 00:02:56,765 --> 00:02:59,525 boom, stars everywhere! 46 00:03:00,245 --> 00:03:01,685 [both laughing] 47 00:03:02,525 --> 00:03:04,085 Oh, that’s nice. 48 00:03:05,045 --> 00:03:07,685 You know, the current word from upstairs 49 00:03:07,765 --> 00:03:10,485 is that we’ll be shutting this all down again 50 00:03:10,565 --> 00:03:12,605 in about 6,000 years. 51 00:03:13,765 --> 00:03:15,245 But that’s nothing! 52 00:03:16,965 --> 00:03:18,125 Oh. 53 00:03:21,045 --> 00:03:25,805 What’s the point in creating an infinite universe with trillions of star systems 54 00:03:25,885 --> 00:03:28,765 if you’re only gonna let it run for a few thousand years? 55 00:03:29,805 --> 00:03:32,084 The engine won’t have properly warmed up by then. 56 00:03:32,765 --> 00:03:35,325 Ah, the point. Ah, well, 57 00:03:35,565 --> 00:03:36,645 you’ve heard of Earth? 58 00:03:38,525 --> 00:03:41,365 Yeah, not as such. 59 00:03:41,445 --> 00:03:43,685 Ah. Blue-green planet. 60 00:03:43,765 --> 00:03:47,845 It’ll be over there somewhere when they roll out that quadrant. 61 00:03:47,925 --> 00:03:51,365 Now that’s where the people 62 00:03:52,285 --> 00:03:53,925 that we’re currently designing 63 00:03:54,005 --> 00:03:55,045 are going to be. 64 00:03:55,405 --> 00:03:56,845 I’ve seen the plans. 65 00:03:57,445 --> 00:04:00,045 We’re going to start out with a breeding pair, 66 00:04:00,125 --> 00:04:02,325 and then pretty soon there’ll be oodles of them 67 00:04:03,005 --> 00:04:04,405 They’ll breed like um... 68 00:04:05,165 --> 00:04:06,605 Well, they’ll breed like people. 69 00:04:06,685 --> 00:04:08,925 The impression I get 70 00:04:09,005 --> 00:04:12,325 is that the stars and your um... 71 00:04:12,405 --> 00:04:14,405 -Err, call it a nebula. -Right. 72 00:04:14,485 --> 00:04:16,365 Well, they exist 73 00:04:17,005 --> 00:04:19,125 just so that the people 74 00:04:19,205 --> 00:04:22,445 can look up into the night sky 75 00:04:23,245 --> 00:04:27,685 and marvel at the illimitable vastness 76 00:04:27,765 --> 00:04:29,685 of The Almighty’s creation. 77 00:04:33,125 --> 00:04:34,365 But that’s idiocy! 78 00:04:34,885 --> 00:04:37,925 It’s the universe, it’s not just some fancy wallpaper! 79 00:04:38,005 --> 00:04:41,805 Millions of galaxies, trillions of stars, oodles of... 80 00:04:42,205 --> 00:04:44,485 everything! It’s not just put here to twinkle! 81 00:04:45,565 --> 00:04:47,805 Most of it won’t even be visible from Earth. 82 00:04:47,885 --> 00:04:50,805 Why don’t you put Earth in the middle of the universe so the view’s better? 83 00:04:52,605 --> 00:04:56,525 It’s not our job to advise The Almighty on the details of creation. 84 00:04:56,605 --> 00:04:58,245 Well, then whose job is it? I mean, 85 00:04:59,125 --> 00:05:02,685 someone has to say, "Look, boss, this is a really, really terrible idea." 86 00:05:03,605 --> 00:05:06,245 Well, I suspect that would be considered 87 00:05:06,925 --> 00:05:08,005 inappropriate. 88 00:05:10,245 --> 00:05:12,565 Well, I don’t suppose anyone could object to me 89 00:05:12,645 --> 00:05:15,165 putting a note into the suggestion box. 90 00:05:16,885 --> 00:05:20,925 I don’t believe The Almighty has actually created a suggestion box. 91 00:05:21,805 --> 00:05:22,885 And furthermore, 92 00:05:23,245 --> 00:05:25,365 I don’t think it’s our place to start suggesting 93 00:05:25,485 --> 00:05:27,925 that there should be a suggestion box. 94 00:05:28,005 --> 00:05:29,765 Well, if I was the one running it all, 95 00:05:29,845 --> 00:05:32,485 I’d like it if someone asked questions. Fresh point of view. 96 00:05:34,445 --> 00:05:38,565 You can't just create a universe, run it for a few thousand years, and then stop. 97 00:05:43,005 --> 00:05:45,525 I like the pinky-blue bit in the corner of the, 98 00:05:45,605 --> 00:05:49,805 the nebula. Yes, it’s very um, ah! 99 00:05:50,325 --> 00:05:53,325 Um, but look, word to the wise, 100 00:05:54,925 --> 00:05:57,245 I’d hate to see you getting into any trouble. 101 00:05:57,805 --> 00:05:59,245 Mm, thanks for your help. 102 00:05:59,325 --> 00:06:01,485 And thanks for your advice. I wouldn’t worry though. 103 00:06:01,845 --> 00:06:04,845 How much trouble can I get into just for asking a few questions? 104 00:06:04,925 --> 00:06:06,845 [sighs] 105 00:06:13,085 --> 00:06:15,325 [magical music playing] 106 00:06:19,845 --> 00:06:22,405 [intro theme music playing] 107 00:07:48,525 --> 00:07:50,565 [upbeat music playing] 108 00:08:18,365 --> 00:08:19,645 "Dear Mr. Fell." 109 00:08:20,245 --> 00:08:23,765 "There is something about which I need to speak with you 110 00:08:23,845 --> 00:08:28,005 on a matter of some... ugrency?" Urgency. 111 00:08:28,765 --> 00:08:31,205 "Yours very faithfully, Maggie." 112 00:08:31,285 --> 00:08:33,005 [Maggie sobbing] 113 00:08:37,044 --> 00:08:38,645 Hello, Maggie. 114 00:08:39,645 --> 00:08:40,645 I got your note. 115 00:08:42,245 --> 00:08:44,285 I thought you, well, 116 00:08:44,365 --> 00:08:46,245 it’s been such a rough couple of years, 117 00:08:46,325 --> 00:08:48,885 between the lockdowns and the Internet orders not coming and... 118 00:08:50,085 --> 00:08:52,485 [sighs] I can be out of here in two weeks. 119 00:08:53,125 --> 00:08:54,205 Out of here? 120 00:08:54,885 --> 00:08:55,885 Why? 121 00:08:56,605 --> 00:08:57,765 Don’t you like it anymore? 122 00:08:57,885 --> 00:08:59,885 Oh, Mr. Fell, I love this shop! 123 00:09:00,605 --> 00:09:02,765 I’ve loved it since I was a baby. But... 124 00:09:02,845 --> 00:09:04,725 I know how behind I am on rent. 125 00:09:04,765 --> 00:09:07,525 Well then that’s entirely my fault for not collecting the rent. 126 00:09:07,645 --> 00:09:08,645 There. 127 00:09:08,765 --> 00:09:11,165 Now, I believe you said 128 00:09:11,245 --> 00:09:14,485 you were getting in some Shostakovich records for me. 129 00:09:15,045 --> 00:09:16,645 I can’t pay the rent. 130 00:09:16,725 --> 00:09:19,605 I’m so sorry. I can be out of here next week. 131 00:09:19,645 --> 00:09:21,885 [sobbing] I just have to pack it all up. 132 00:09:21,965 --> 00:09:23,885 Maggie, if you were out of here, 133 00:09:23,965 --> 00:09:25,485 where would I get my records? 134 00:09:26,005 --> 00:09:29,205 Finding the 78s is much harder than the long players, 135 00:09:30,005 --> 00:09:32,085 and frankly I wouldn’t know where to start. 136 00:09:32,165 --> 00:09:33,605 I don’t have the money. 137 00:09:34,885 --> 00:09:35,885 Maggie, 138 00:09:36,885 --> 00:09:38,525 what if I were to just 139 00:09:38,605 --> 00:09:42,165 take these Shostakovich records 140 00:09:42,245 --> 00:09:43,525 without paying for them? 141 00:09:44,205 --> 00:09:45,525 And we’ll call it even. 142 00:09:45,605 --> 00:09:47,645 I owe you thousands of pounds in rent! 143 00:09:47,725 --> 00:09:50,485 Those records would cost you eight pounds. 144 00:09:50,525 --> 00:09:53,325 Eight pounds and 75 pennies. 145 00:09:53,405 --> 00:09:56,845 [laughs] You can’t just forgive me eight months’ rent. 146 00:09:56,885 --> 00:09:59,085 Oh, I can. I’m very good at forgiveness. 147 00:09:59,165 --> 00:10:00,445 It’s one of my favorite things. 148 00:10:00,525 --> 00:10:02,125 Now, you have paid your rent, 149 00:10:02,445 --> 00:10:03,885 I have my music, 150 00:10:03,965 --> 00:10:07,525 and I know exactly what I’ll be doing for the next 21 minutes. 151 00:10:07,645 --> 00:10:09,405 [soft music playing] 152 00:10:12,165 --> 00:10:13,325 [laughs] 153 00:10:32,885 --> 00:10:34,085 The clarinet 154 00:10:34,845 --> 00:10:36,845 can make beautiful music. 155 00:10:38,885 --> 00:10:39,885 You what? 156 00:10:41,005 --> 00:10:42,045 The clarinet. 157 00:10:43,085 --> 00:10:45,725 It can make beautiful music. 158 00:10:47,085 --> 00:10:48,085 Wrong bench. 159 00:10:49,125 --> 00:10:52,165 You want the Azerbaijani Sector Chief. He’s over there. 160 00:10:53,245 --> 00:10:54,765 [clears throat] 161 00:10:59,965 --> 00:11:00,965 I brought your mail. 162 00:11:01,965 --> 00:11:02,965 Anything interesting? 163 00:11:05,045 --> 00:11:06,165 Bills, mostly. 164 00:11:06,845 --> 00:11:09,485 I don’t understand why they won’t just deliver them to your car. 165 00:11:09,925 --> 00:11:12,885 -Send the bills to Hell’s finance office. -I did. 166 00:11:13,805 --> 00:11:16,285 They say they can’t accept my signature as your replacement. 167 00:11:16,365 --> 00:11:18,365 Don’t give them bread, you idiot. 168 00:11:18,445 --> 00:11:21,085 -Ducks shouldn’t eat bread. -What are you meant to give them then? 169 00:11:21,165 --> 00:11:23,045 -Do they know? -The ducks? 170 00:11:23,125 --> 00:11:24,125 Downstairs. 171 00:11:24,485 --> 00:11:26,165 Do they know you’re checking in with me? 172 00:11:26,245 --> 00:11:27,405 Crowley, 173 00:11:28,085 --> 00:11:30,245 I’m now Hell’s representative in London. 174 00:11:31,645 --> 00:11:34,565 -And Hell doesn’t care how jobs get done. -Yeah, I remember. 175 00:11:34,645 --> 00:11:36,325 They just care that somebody does them. 176 00:11:37,405 --> 00:11:38,445 [Crowley] Pfft. 177 00:11:39,165 --> 00:11:42,045 -Do you ever just think what’s the point? -How do you mean? 178 00:11:42,845 --> 00:11:44,285 What’s the point of it all? 179 00:11:45,205 --> 00:11:47,925 Heaven, Hell, Demons, Angels. 180 00:11:48,565 --> 00:11:49,565 That it’s all... 181 00:11:50,405 --> 00:11:52,245 well, pointless? 182 00:11:54,125 --> 00:11:56,405 -Was it always this easy? -Easy? 183 00:11:56,485 --> 00:11:59,445 I keep planning complicated strategic strikes 184 00:11:59,525 --> 00:12:02,165 to spread misery and panic among the humans, 185 00:12:02,245 --> 00:12:04,845 and just as I'm about to put one into motion, 186 00:12:05,245 --> 00:12:06,805 they come up with something themselves 187 00:12:06,885 --> 00:12:09,605 which is so much worse than anything I could have thought of. 188 00:12:09,685 --> 00:12:11,445 Yeah. Always this easy. 189 00:12:13,805 --> 00:12:15,605 Anything going on I should know about? 190 00:12:15,685 --> 00:12:16,965 You’re still persona non grata. 191 00:12:18,885 --> 00:12:21,885 Beelzebub put some of the lesser demons on half-rations. 192 00:12:23,245 --> 00:12:25,565 And something’s up. 193 00:12:26,925 --> 00:12:27,925 Up where? 194 00:12:28,725 --> 00:12:30,285 Up... up... 195 00:12:32,565 --> 00:12:35,165 -Something big? -Don’t know. 196 00:12:35,765 --> 00:12:40,325 We just got a rumor that something’s going down in the Up. 197 00:12:41,125 --> 00:12:42,565 If you get wind of anything 198 00:12:42,645 --> 00:12:45,445 through your contact in the bookshop, let me know? 199 00:12:45,525 --> 00:12:47,325 Nah, they don’t talk to him anymore. 200 00:12:48,405 --> 00:12:51,605 If I learn anything that you might find useful, 201 00:12:52,485 --> 00:12:56,925 I’ll tell you, and in return, you’ll tell me what I need. 202 00:12:57,325 --> 00:12:59,165 Got anything for me? 203 00:13:00,525 --> 00:13:01,925 Frozen peas. 204 00:13:03,085 --> 00:13:06,725 -What? -That’s what you feed ducks. Frozen peas. 205 00:13:06,805 --> 00:13:07,965 They love them, 206 00:13:08,965 --> 00:13:10,525 and it’s good for them too. 207 00:13:10,605 --> 00:13:12,685 [lively music playing] 208 00:13:22,285 --> 00:13:23,285 Hello. 209 00:13:24,805 --> 00:13:28,965 -See anything you fancy? -Oh. Yes. Coffee. 210 00:13:29,405 --> 00:13:32,285 The usual then. Don’t tell me, it’s in here. 211 00:13:33,045 --> 00:13:35,525 -You’re a skinny latte. -You remembered. 212 00:13:35,605 --> 00:13:38,045 A lot of people in this head, and a lot of coffees, 213 00:13:38,125 --> 00:13:39,845 but I only remember the regulars. 214 00:13:39,925 --> 00:13:41,805 Oh, right, yes. I’m that. 215 00:13:42,245 --> 00:13:43,725 You work in the record shop, don’t you? 216 00:13:43,805 --> 00:13:45,925 Dunno who buys records in this day and age. 217 00:13:47,165 --> 00:13:48,845 -[car honks] -Holy shit! 218 00:13:49,165 --> 00:13:50,285 -What? -Look. 219 00:13:54,685 --> 00:13:56,485 Holy shit. 220 00:13:58,285 --> 00:14:00,165 [chattering and car honks] 221 00:14:00,725 --> 00:14:02,205 [upbeat music playing] 222 00:14:20,525 --> 00:14:22,525 [classical music playing] 223 00:14:27,765 --> 00:14:29,725 [upbeat music playing] 224 00:14:35,005 --> 00:14:36,205 [knocks on door] 225 00:14:37,685 --> 00:14:38,845 Ugh. 226 00:14:43,005 --> 00:14:44,685 [suspenseful music playing] 227 00:14:55,885 --> 00:14:58,085 Hey you. 228 00:15:01,725 --> 00:15:02,925 -What... -What am I doing here? 229 00:15:03,005 --> 00:15:04,205 Yes. 230 00:15:05,845 --> 00:15:08,725 Well? What are you doing here? 231 00:15:08,805 --> 00:15:10,525 I don’t know. That’s why I asked. 232 00:15:11,725 --> 00:15:14,365 -You don’t know? -No, but I would love to find out. 233 00:15:14,965 --> 00:15:19,325 Oh, it would also be great to know where here is, 234 00:15:19,405 --> 00:15:24,045 and also who you are, and also who I am. 235 00:15:24,605 --> 00:15:25,805 And also, why you’re naked. 236 00:15:27,045 --> 00:15:28,205 Who told you I was naked? 237 00:15:29,125 --> 00:15:32,205 -Who, I can see you’re naked! -Oh! Well, 238 00:15:32,725 --> 00:15:34,245 what do you know? [laughs] 239 00:15:35,045 --> 00:15:36,525 -Can I come in? -No! 240 00:15:37,125 --> 00:15:38,125 Oh. 241 00:15:39,565 --> 00:15:40,565 Okay. 242 00:15:41,045 --> 00:15:42,245 [crowd gasps] 243 00:15:42,325 --> 00:15:43,845 [Aziraphale sighs] 244 00:15:43,925 --> 00:15:45,965 Alright! Just... 245 00:15:46,885 --> 00:15:47,885 Just get in! 246 00:15:53,365 --> 00:15:55,565 -That’s not something you see every day. -No. 247 00:15:56,045 --> 00:15:57,485 Probably a new delivery service. 248 00:15:57,565 --> 00:15:59,525 A stripper Deliveroo-gram. 249 00:16:00,765 --> 00:16:02,205 -You just made that up. -Yeah. 250 00:16:03,405 --> 00:16:06,885 Um, I’m Maggie. I actually run the record shop. 251 00:16:06,965 --> 00:16:08,685 I know who you are. You’re the skinny latte. 252 00:16:09,885 --> 00:16:10,885 I’m Nina. 253 00:16:12,405 --> 00:16:14,925 I’m not saying Hell is complicit in this. 254 00:16:15,005 --> 00:16:17,405 I’m not saying anyone is complicit. 255 00:16:18,045 --> 00:16:20,805 I’m just saying if anyone is found helping him, 256 00:16:21,365 --> 00:16:24,085 we are prepared to use extreme sanctions. 257 00:16:24,165 --> 00:16:25,525 -[woman, through phone] Extreme sanctions? -Yes. 258 00:16:26,685 --> 00:16:28,445 -Book of life. -I'm on it. 259 00:16:29,365 --> 00:16:31,205 I appreciate it. [blows] 260 00:16:31,645 --> 00:16:34,605 It’s called hot chocolate. You drink it. 261 00:16:35,005 --> 00:16:36,125 So, 262 00:16:36,685 --> 00:16:38,285 you don’t know who you are? 263 00:16:39,085 --> 00:16:40,085 Oh, yes. 264 00:16:40,925 --> 00:16:42,045 Ah. 265 00:16:42,765 --> 00:16:43,765 I’m me. 266 00:16:44,365 --> 00:16:46,685 I just don’t know who me is. 267 00:16:47,805 --> 00:16:48,805 I see. 268 00:16:49,365 --> 00:16:50,685 But you know me. 269 00:16:51,525 --> 00:16:53,605 -You recognize me. -Well, I err... 270 00:16:54,925 --> 00:16:56,085 know someone 271 00:16:56,845 --> 00:16:58,885 who looks like you. 272 00:16:59,725 --> 00:17:01,045 That’s probably me then. 273 00:17:02,245 --> 00:17:04,124 I think that’s one of the main ways you can tell. 274 00:17:05,765 --> 00:17:07,205 But you 275 00:17:07,765 --> 00:17:09,844 don’t recognize me? 276 00:17:14,084 --> 00:17:15,965 No. Sorry. 277 00:17:17,485 --> 00:17:18,485 Then 278 00:17:18,965 --> 00:17:20,965 why did you come to my shop? 279 00:17:21,405 --> 00:17:23,565 I don’t know. I just thought I should. 280 00:17:24,405 --> 00:17:28,005 You know what it’s like when you don’t know anything at all, and yet you're 281 00:17:28,324 --> 00:17:30,965 totally certain that everything would be better 282 00:17:31,045 --> 00:17:33,805 if you were just near one particular person? 283 00:17:34,565 --> 00:17:38,645 No. Certainly not. I have no idea what that feels like. 284 00:17:38,725 --> 00:17:39,965 What makes you say that? 285 00:17:40,045 --> 00:17:44,285 Oh, I think it’s my brain, but I’m not sure. 286 00:17:44,325 --> 00:17:47,445 Anyway, that’s how I felt that so long as I came here 287 00:17:47,525 --> 00:17:49,445 the something terrible might not happen to me. 288 00:17:51,805 --> 00:17:53,445 The something terrible? 289 00:17:54,405 --> 00:17:55,405 Mm. 290 00:17:56,285 --> 00:17:59,165 Whoa, this is... this is amazing. [laughs] 291 00:17:59,245 --> 00:18:00,325 What something terrible? 292 00:18:00,445 --> 00:18:02,325 It’s doing, like, one thing here 293 00:18:02,445 --> 00:18:04,925 and another thing here, and they’re both totally different things, 294 00:18:05,005 --> 00:18:06,325 but they’re both so good! 295 00:18:06,885 --> 00:18:09,285 Please, tell me about the something terrible. 296 00:18:09,325 --> 00:18:11,085 What? I don't know. 297 00:18:11,165 --> 00:18:13,085 I just know that it’s incredibly awful 298 00:18:13,165 --> 00:18:16,405 and that that’s why I had to come here and give you the thing. 299 00:18:17,805 --> 00:18:20,645 -Oh! [laughs] -What? What?! 300 00:18:20,725 --> 00:18:22,805 Now it’s doing something down here! 301 00:18:23,645 --> 00:18:25,325 Oh man, this is the best one yet. 302 00:18:25,445 --> 00:18:27,805 -What thing? -Huh? 303 00:18:27,885 --> 00:18:29,205 What thing do you have to give me? 304 00:18:30,285 --> 00:18:31,285 Ah... 305 00:18:33,085 --> 00:18:34,405 I don’t seem to have anything on me. 306 00:18:34,485 --> 00:18:36,485 -Do you think it’s important? -Well, you-- 307 00:18:38,325 --> 00:18:39,765 you just said 308 00:18:39,805 --> 00:18:42,965 that it was the only way to prevent something terrible happening. 309 00:18:43,685 --> 00:18:45,885 -Really? What? -I don't know! 310 00:18:46,285 --> 00:18:49,045 Well then, I expect it will be fine. 311 00:18:49,085 --> 00:18:51,085 Most things are fine in the end. 312 00:18:51,525 --> 00:18:52,805 Like this one time, 313 00:18:52,925 --> 00:18:54,245 I started to get cold. 314 00:18:56,285 --> 00:18:57,765 Now I have this neat blanket. 315 00:18:59,085 --> 00:19:00,405 Oh, and this other time, 316 00:19:00,485 --> 00:19:05,045 my arms were aching ‘cause I had to carry that box for so long. 317 00:19:05,085 --> 00:19:06,885 Now they’re fine. 318 00:19:08,485 --> 00:19:09,485 The box. 319 00:19:09,925 --> 00:19:12,205 [suspenseful music playing] 320 00:19:30,245 --> 00:19:31,245 Junk. 321 00:19:31,965 --> 00:19:33,765 Junk. Junk. 322 00:19:34,165 --> 00:19:35,405 [phone ringing] 323 00:19:38,965 --> 00:19:41,085 -Yeah? -Something else I thought you should know. 324 00:19:41,205 --> 00:19:42,925 Okay. Basic demon on Earth stuff. 325 00:19:43,005 --> 00:19:44,805 Either call on the phone and talk, 326 00:19:44,925 --> 00:19:47,165 or appear mysteriously. Don’t do both. 327 00:19:48,205 --> 00:19:50,525 -Why not? -Trust me. 328 00:19:51,085 --> 00:19:52,285 Righto. 329 00:19:52,965 --> 00:19:55,245 A little more information has emerged 330 00:19:55,325 --> 00:19:57,085 about the business in the upper floors. 331 00:19:58,045 --> 00:20:00,485 Whatever’s going on concerns Gabriel. 332 00:20:01,165 --> 00:20:04,445 His royal smugness is in trouble? That’s so sad. 333 00:20:04,525 --> 00:20:06,005 Is it? Why? 334 00:20:06,565 --> 00:20:08,085 Sarcasm. We’ll work on it next time. 335 00:20:09,405 --> 00:20:11,525 Is that all? Oh. 336 00:20:20,405 --> 00:20:21,805 There’s nothing in here! 337 00:20:23,085 --> 00:20:24,325 What were you bringing me? 338 00:20:25,325 --> 00:20:26,325 You’re funny. 339 00:20:26,725 --> 00:20:27,725 I love you. 340 00:20:28,925 --> 00:20:29,925 Oh. 341 00:20:30,445 --> 00:20:31,445 Thank you. 342 00:20:31,565 --> 00:20:32,645 I... 343 00:20:34,205 --> 00:20:35,245 Mm. 344 00:20:35,565 --> 00:20:37,445 You said you were bringing something. 345 00:20:37,925 --> 00:20:38,925 Did I? 346 00:20:39,405 --> 00:20:41,965 -Then I was. -Gabriel, look, please. 347 00:20:42,045 --> 00:20:43,325 Try to pay attention. 348 00:20:43,405 --> 00:20:46,325 Why did you bring the box here? 349 00:20:47,765 --> 00:20:49,045 What’s Gabriel? 350 00:20:49,725 --> 00:20:50,725 You are! 351 00:20:51,725 --> 00:20:52,805 At least I think you are. 352 00:20:53,445 --> 00:20:55,685 Gabriel? Cool. I love it. 353 00:20:56,165 --> 00:20:57,965 Gabriel. 354 00:20:58,405 --> 00:21:00,765 Although, ah, actually, no, no. 355 00:21:00,805 --> 00:21:03,525 If anyone asks, you’re not Gabriel. 356 00:21:03,565 --> 00:21:05,485 Oh. Okay. 357 00:21:06,285 --> 00:21:07,805 Then what am I? 358 00:21:08,325 --> 00:21:09,725 Well, you’re... 359 00:21:10,085 --> 00:21:11,325 Err... 360 00:21:12,485 --> 00:21:14,925 -Jim. -Jim? Cool. I love it. 361 00:21:15,325 --> 00:21:17,685 Jim. Short for Gabriel. 362 00:21:17,765 --> 00:21:20,445 No, no. Short for James. 363 00:21:20,525 --> 00:21:22,205 James, cool. I love it. 364 00:21:22,565 --> 00:21:25,765 James. Long for Jim, short for Gabriel. 365 00:21:25,805 --> 00:21:27,725 No, just forget about Gabriel! 366 00:21:27,805 --> 00:21:29,245 [laughs] I’ll try. 367 00:21:29,725 --> 00:21:31,405 But I find it kind of hard to forget things. 368 00:21:32,245 --> 00:21:33,685 Do you indeed? Well then, 369 00:21:33,765 --> 00:21:35,325 please, tell me 370 00:21:35,405 --> 00:21:37,045 what was in the box. 371 00:21:42,085 --> 00:21:43,285 What box? 372 00:21:43,325 --> 00:21:44,485 [sighs] 373 00:21:44,925 --> 00:21:46,165 [phone ringing] 374 00:21:48,285 --> 00:21:50,525 [Aziraphale through phone] Hello, it’s me. Don’t say anything. 375 00:21:51,285 --> 00:21:53,605 -Are you there? -Should I say something now? 376 00:21:53,685 --> 00:21:55,525 No. Meet me over the road from the bookshop. 377 00:21:55,605 --> 00:21:57,445 I’ll be in Give Me Coffee or Give Me Death. 378 00:21:57,525 --> 00:21:59,485 -Over the road. -Two minutes. 379 00:22:02,685 --> 00:22:03,965 [fly buzzing] 380 00:22:08,045 --> 00:22:10,205 [suspenseful music playing] 381 00:22:32,125 --> 00:22:34,365 [upbeat music playing] 382 00:22:38,765 --> 00:22:40,165 [car honks] 383 00:22:53,605 --> 00:22:54,685 [door shuts] 384 00:22:57,565 --> 00:22:58,725 Right, what’s the problem? 385 00:22:59,525 --> 00:23:01,405 Problem? Who said there was a problem? 386 00:23:01,485 --> 00:23:02,885 Tone of voice. 387 00:23:02,965 --> 00:23:05,005 You have three reasons for calling me: you’re bored, 388 00:23:05,085 --> 00:23:07,525 you need to tell someone about something clever you did before you pop, 389 00:23:07,605 --> 00:23:08,605 or something’s wrong. 390 00:23:08,685 --> 00:23:10,285 This was your "something’s wrong" voice. 391 00:23:10,365 --> 00:23:13,205 It’s nice to tell someone about the good things you’ve done, 392 00:23:13,685 --> 00:23:15,285 now that I’m not reporting to Heaven. 393 00:23:15,725 --> 00:23:17,325 Hello. Can I get you anything? 394 00:23:17,925 --> 00:23:21,525 Take a big cup, put six shots of espresso into it, nothing else. 395 00:23:22,165 --> 00:23:24,925 -That sounds fun. Does it calm you down? -Not really. 396 00:23:25,565 --> 00:23:27,525 Nina, what do you sell that calms people down? 397 00:23:28,045 --> 00:23:29,045 Eccles cakes? 398 00:23:30,325 --> 00:23:31,685 Some Eccles cakes, please. 399 00:23:32,005 --> 00:23:34,205 How’s your naked man friend? 400 00:23:34,805 --> 00:23:36,645 He’s not, he’s not my... 401 00:23:37,765 --> 00:23:39,165 Well, he’s certainly not naked anymore. 402 00:23:39,565 --> 00:23:40,925 You’re a dark horse, Mr. Fell. 403 00:23:42,325 --> 00:23:45,525 -Are you a bookseller too? -Not even at gunpoint. 404 00:23:45,605 --> 00:23:47,525 This is Crowley. 405 00:23:48,125 --> 00:23:49,325 He and I 406 00:23:49,925 --> 00:23:51,045 go back a long time. 407 00:23:51,645 --> 00:23:52,645 Charmed. 408 00:23:53,765 --> 00:23:57,045 Listen, something big is going on in Heaven. Do you know anything about it? 409 00:23:57,685 --> 00:23:58,925 Possibly a little. 410 00:23:59,005 --> 00:24:01,165 Why don’t we go into your shop and discuss it there? 411 00:24:01,245 --> 00:24:05,245 -Because there’s a naked man there? -Not technically. 412 00:24:05,325 --> 00:24:08,605 Has this got anything to do with why we aren’t in your bookshop right now? 413 00:24:11,645 --> 00:24:13,565 Is it something I can help you with? 414 00:24:21,805 --> 00:24:22,805 Ah! 415 00:24:28,685 --> 00:24:32,285 Oh, Mr. Fell, about the rent. I just want to say, you’re an angel. 416 00:24:32,805 --> 00:24:34,285 Oh, nothing of the sort. 417 00:24:35,485 --> 00:24:37,245 Eccles cake? 418 00:24:39,445 --> 00:24:41,405 -Doing good again, angel? -Oh, it hardly counts. 419 00:24:41,885 --> 00:24:43,565 A purely selfish action. 420 00:24:55,045 --> 00:24:56,125 Back again? 421 00:24:56,605 --> 00:24:58,925 Just thought I’d get a final something. End of the day. 422 00:24:59,405 --> 00:25:01,805 Pity. I thought it was my charming personality. 423 00:25:03,325 --> 00:25:04,485 Actually, I brought you 424 00:25:05,125 --> 00:25:06,165 something, because... 425 00:25:06,885 --> 00:25:07,885 Nina Simone. 426 00:25:08,245 --> 00:25:10,525 And your name is Nina. 427 00:25:12,845 --> 00:25:13,845 I don’t 428 00:25:14,245 --> 00:25:15,445 have anything to play it on. 429 00:25:16,405 --> 00:25:17,925 Right. 430 00:25:18,805 --> 00:25:20,005 -Of course. -Skinny latte? 431 00:25:20,085 --> 00:25:22,605 Oh no, I’d be up all night. Just a herbal tea. 432 00:25:22,685 --> 00:25:25,165 Mint tea. Although the chamomile looks nice. 433 00:25:25,245 --> 00:25:28,405 We’re getting older. Remember when we used to party and stay up all night? 434 00:25:28,485 --> 00:25:29,645 Now we’re all in bed by ten. 435 00:25:29,725 --> 00:25:32,285 -I didn’t go to parties. -Well, you were a teenager, weren’t you? 436 00:25:32,365 --> 00:25:34,805 Yeah but not that sort of teenager. 437 00:25:35,445 --> 00:25:38,725 Sorry, I shouldn’t have brought over the LP without asking. 438 00:25:38,805 --> 00:25:42,325 Been a long day. I need to finish closing the shop. My partner’s expecting me home. 439 00:25:42,685 --> 00:25:43,685 Oh you, 440 00:25:44,045 --> 00:25:45,045 you have a partner? 441 00:25:45,565 --> 00:25:47,365 Who really doesn’t like it when I’m late, so, 442 00:25:47,445 --> 00:25:49,445 hard choices, mint tea or chamomile? 443 00:25:49,805 --> 00:25:50,885 [both laughing] 444 00:25:51,325 --> 00:25:54,565 I wasn’t gonna say this out there, but it sounds like 445 00:25:54,645 --> 00:25:58,365 something a bit weird is going in with your old lot. 446 00:25:59,605 --> 00:26:01,805 You’ll never guess who Shax was asking me about. 447 00:26:01,885 --> 00:26:03,405 Yes, I think perhaps I will. 448 00:26:04,685 --> 00:26:06,645 Oh. Go on then, guess. 449 00:26:08,005 --> 00:26:09,005 Jim? 450 00:26:10,045 --> 00:26:11,045 Jim? 451 00:26:12,285 --> 00:26:13,525 Do we know a Jim? 452 00:26:13,605 --> 00:26:15,925 -Hi there. -Argh, Gabriel! 453 00:26:17,005 --> 00:26:18,565 See, I told you I looked like a Gabriel. 454 00:26:20,245 --> 00:26:21,885 -What’s he doing here? -I don't know. 455 00:26:22,525 --> 00:26:23,925 -What’s happened to him? -I don't know. 456 00:26:24,565 --> 00:26:26,965 -Well, ask him! -I have! He doesn’t know either. 457 00:26:27,525 --> 00:26:29,125 Ask him properly! 458 00:26:34,165 --> 00:26:38,325 What... are you... doing... 459 00:26:38,405 --> 00:26:42,125 in... this bookshop?! 460 00:26:46,805 --> 00:26:50,845 I... am... dusting. 461 00:27:04,645 --> 00:27:06,285 So, okay, 462 00:27:07,445 --> 00:27:08,645 he’s gonna be okay. 463 00:27:08,725 --> 00:27:10,085 We can just take him somewhere and leave him there. 464 00:27:10,445 --> 00:27:11,445 Take him where? 465 00:27:12,525 --> 00:27:13,525 Anywhere. 466 00:27:14,445 --> 00:27:16,685 The crucial part of the plan isn’t the taking him somewhere. 467 00:27:17,125 --> 00:27:18,565 It’s not bringing him back again. 468 00:27:19,845 --> 00:27:21,645 We’ll bundle him into the Bentley, I’ll drive to... 469 00:27:22,445 --> 00:27:23,445 Dartmoor and dump him. 470 00:27:24,005 --> 00:27:25,845 -Why Dartmoor? -Because! 471 00:27:25,925 --> 00:27:28,885 Dartmoor is a long way away and it isn’t here! 472 00:27:28,965 --> 00:27:30,925 Crowley, he’s in trouble. 473 00:27:31,005 --> 00:27:33,925 Then we should get as far from him as we can, as quickly as possible. 474 00:27:34,005 --> 00:27:36,965 He said something terrible was going to happen to him. 475 00:27:37,045 --> 00:27:39,965 All the more reason for him to be nowhere near us when it does! 476 00:27:40,045 --> 00:27:42,205 -I just... -Angel, 477 00:27:42,885 --> 00:27:46,045 this is the supreme archangel of all Heaven, your former boss, 478 00:27:46,525 --> 00:27:49,685 who tried very hard to cast you into hellfire and destroy you. 479 00:27:49,765 --> 00:27:51,125 He is not our friend. 480 00:27:51,205 --> 00:27:53,605 -I don’t think he really has any friends. -Exactly. 481 00:27:53,685 --> 00:27:54,885 Yes, exactly. 482 00:27:56,565 --> 00:27:58,205 What does your exactly mean exactly? 483 00:27:58,285 --> 00:28:00,285 I feel like your exactly and my exactly are different exactlys. 484 00:28:00,365 --> 00:28:02,965 Well, he doesn’t have any friends, so he needs us. 485 00:28:03,405 --> 00:28:06,805 What I need is for him to be nowhere near me, 486 00:28:06,885 --> 00:28:08,125 and the precious, 487 00:28:08,485 --> 00:28:10,485 peaceful, fragile existence 488 00:28:10,565 --> 00:28:11,925 that I have carved out for myself here. 489 00:28:12,405 --> 00:28:15,205 -I thought we carved it out for ourselves. -So did I! 490 00:28:16,525 --> 00:28:17,525 Very well. 491 00:28:18,005 --> 00:28:20,165 If you refuse to help me, then of course... 492 00:28:21,565 --> 00:28:23,325 you’re at liberty to go. 493 00:28:25,365 --> 00:28:26,365 To go? 494 00:28:28,045 --> 00:28:29,805 Oh, right, this is how you wanna do it? 495 00:28:29,885 --> 00:28:31,805 No, I would love you to help me. 496 00:28:32,845 --> 00:28:35,725 I’m asking you to help me take care of him. 497 00:28:38,485 --> 00:28:39,485 But if you won’t, 498 00:28:39,845 --> 00:28:40,845 you won’t. 499 00:28:41,925 --> 00:28:43,205 Yeah, I won’t. 500 00:28:46,005 --> 00:28:47,565 You’re on your own with this one. 501 00:28:51,845 --> 00:28:53,965 [tense music playing] 502 00:29:02,565 --> 00:29:04,525 Just breathe, that’s what humans do... 503 00:29:05,725 --> 00:29:07,965 then they count to ten before they do anything stupid! 504 00:29:08,965 --> 00:29:10,805 [breathes deeply] 505 00:29:12,525 --> 00:29:13,885 [grunting] 506 00:29:18,245 --> 00:29:19,365 That’s weird. 507 00:29:19,445 --> 00:29:21,925 See that bloke? Six shots of espresso. He’s smoking. 508 00:29:22,005 --> 00:29:23,485 There’s no law against it. 509 00:29:23,565 --> 00:29:24,885 You can smoke in the street. 510 00:29:25,325 --> 00:29:27,205 I mean, look at him. He’s smoking. 511 00:29:28,725 --> 00:29:30,525 [intense music playing] 512 00:29:31,045 --> 00:29:33,485 I can’t do this I’m just so angry! 513 00:29:33,565 --> 00:29:35,165 Ten! 514 00:29:38,765 --> 00:29:39,765 [grunts] 515 00:29:39,845 --> 00:29:41,965 [Maggie] I think that man was just struck by lightning! 516 00:29:42,405 --> 00:29:44,445 -No, this is not happening. -What's wrong? 517 00:29:45,005 --> 00:29:47,605 In case of a power cut, the security system kicks in. 518 00:29:47,685 --> 00:29:49,445 This door’s just auto locked. 519 00:29:50,005 --> 00:29:51,365 We’re gonna be in here for a while. 520 00:29:51,445 --> 00:29:53,885 I’m sure we can just call and they’ll let us out. 521 00:29:54,885 --> 00:29:57,525 -My phone’s dead. -So is mine. 522 00:30:00,445 --> 00:30:04,285 [Michael] You misunderstand me, Uriel, no doubt accidentally. 523 00:30:04,365 --> 00:30:07,005 [Uriel] I think I understand you rather well, Michael. 524 00:30:07,645 --> 00:30:11,005 You’re saying that someone needs to give the orders, and that’s going to be you. 525 00:30:11,085 --> 00:30:13,205 There is, of course, 526 00:30:13,645 --> 00:30:14,645 no question 527 00:30:15,125 --> 00:30:18,845 of replacing the supreme archangel. 528 00:30:19,845 --> 00:30:21,885 I am the Archangel Michael, 529 00:30:22,845 --> 00:30:24,765 you are the Archangel Uriel. 530 00:30:24,845 --> 00:30:26,245 We aren’t in charge. 531 00:30:26,765 --> 00:30:28,685 Right now, as of this moment, 532 00:30:28,765 --> 00:30:31,245 Heaven does not have a supreme archangel. 533 00:30:31,325 --> 00:30:34,805 There is always a supreme archangel. 534 00:30:34,885 --> 00:30:36,685 Oh yes? And who’s that? 535 00:30:36,765 --> 00:30:37,845 My point 536 00:30:38,405 --> 00:30:40,925 is that during Gabriel’s absence, 537 00:30:41,005 --> 00:30:43,965 his duties must still be carried out. 538 00:30:44,365 --> 00:30:46,125 Someone’s gotta give the orders. 539 00:30:51,165 --> 00:30:52,165 And that’s you? 540 00:30:52,525 --> 00:30:55,445 -It’s all of us. -Ah. 541 00:30:55,925 --> 00:30:58,045 -Led by me. -Mm. 542 00:30:58,125 --> 00:31:00,325 I am duty officer. 543 00:31:04,485 --> 00:31:05,565 Your beatitudes? 544 00:31:06,485 --> 00:31:07,565 [both] Yes. 545 00:31:18,045 --> 00:31:19,485 I think you should hear this. 546 00:31:20,445 --> 00:31:21,525 Muriel! 547 00:31:21,605 --> 00:31:23,085 Oh. 548 00:31:24,365 --> 00:31:26,325 -Hello. -[Saraqael] And you are? 549 00:31:26,885 --> 00:31:28,445 Oh, no one. I mean, 550 00:31:29,085 --> 00:31:30,805 technically, Muriel, 551 00:31:30,885 --> 00:31:34,125 37th order scrivener, but, you know, no one. 552 00:31:35,205 --> 00:31:36,205 [Michael] Well? 553 00:31:37,325 --> 00:31:38,325 Um. 554 00:31:45,165 --> 00:31:46,165 Well, I... 555 00:31:47,005 --> 00:31:50,485 I found something. By the lift to Down, 556 00:31:51,725 --> 00:31:52,725 on the floor. 557 00:31:53,565 --> 00:31:54,725 A material object? 558 00:31:59,485 --> 00:32:00,565 In Heaven? 559 00:32:00,645 --> 00:32:01,845 That’s impossible. 560 00:32:02,525 --> 00:32:04,325 Yes, I know. 561 00:32:39,845 --> 00:32:40,845 [chair squeaking] 562 00:32:52,965 --> 00:32:54,205 That’s definitely an earthly object. 563 00:32:55,645 --> 00:32:56,685 I can see that. 564 00:32:57,445 --> 00:32:58,965 I think he’s gone to Earth. 565 00:33:02,605 --> 00:33:04,285 [bell tolls] 566 00:33:13,605 --> 00:33:15,085 [flies buzzing] 567 00:33:15,685 --> 00:33:16,725 Oh! 568 00:33:17,885 --> 00:33:18,925 Oh! 569 00:33:19,565 --> 00:33:20,605 Really? 570 00:33:21,205 --> 00:33:23,765 Come on! In my car? Really? 571 00:33:23,845 --> 00:33:25,565 -[Beelzebub] Hello traitor. -Oh. 572 00:33:25,645 --> 00:33:27,085 Lord Beelzebub! 573 00:33:28,045 --> 00:33:30,285 I suppose you’re wondering why I called you here. 574 00:33:31,005 --> 00:33:32,245 You came to me! 575 00:33:33,525 --> 00:33:35,885 Oh, come on! 576 00:33:39,725 --> 00:33:40,725 Oh, 577 00:33:41,485 --> 00:33:44,125 I thought we had a [spits] 578 00:33:44,605 --> 00:33:46,365 generalized understanding. 579 00:33:47,005 --> 00:33:48,045 We don’t. 580 00:33:49,085 --> 00:33:52,525 You’re still a traitor. I could put a price on your head any time I wanted to. 581 00:33:53,325 --> 00:33:54,485 Is that a new face? 582 00:33:55,645 --> 00:33:57,325 What, this old thing? 583 00:33:58,445 --> 00:33:59,645 I’ve had it for ages. 584 00:34:01,125 --> 00:34:05,085 Such a pity that Hell never really appreciated your talents, Crowley. 585 00:34:06,245 --> 00:34:07,565 It is? It is, yeah. 586 00:34:07,645 --> 00:34:10,644 What if I said Hell was willing to forget everything you did, 587 00:34:10,724 --> 00:34:14,565 that we were willing to accept you back, no questions asked with a hefty promotion? 588 00:34:15,684 --> 00:34:19,164 Doesn’t actually sound like the sort of thing you’re likely to say. 589 00:34:19,204 --> 00:34:20,285 Might be. 590 00:34:22,005 --> 00:34:24,565 The Archangel Gabriel has vanished. 591 00:34:25,164 --> 00:34:28,885 We know he isn’t in Heaven. What we don’t know is where he is. 592 00:34:29,565 --> 00:34:31,365 Oh, how mysterious. 593 00:34:31,445 --> 00:34:33,644 We think someone must be hiding him from us. 594 00:34:33,765 --> 00:34:35,765 -Not very likely. -If you found Gabriel 595 00:34:35,845 --> 00:34:38,525 and handed him over to us, you could name your price 596 00:34:38,605 --> 00:34:41,285 I’ve got all the hosts of Hell hunting for him, and we will find him, 597 00:34:41,365 --> 00:34:44,565 but you, Crowley, you know Earth better than anyone. 598 00:34:46,845 --> 00:34:48,045 Well, I... 599 00:34:48,125 --> 00:34:51,285 it’s a big universe, lots of places that an archangel on the lam 600 00:34:51,365 --> 00:34:53,164 could have a wonderful time and never be seen again. 601 00:34:53,285 --> 00:34:55,525 Well, wherever he is, you find Gabriel for me 602 00:34:55,605 --> 00:34:59,125 and you can have whatever your nasty little heart desires. 603 00:34:59,165 --> 00:35:00,645 You could be a Duke of Hell. 604 00:35:02,365 --> 00:35:06,205 According to what I’m hearing, on a grapevine that obviously doesn’t exist, 605 00:35:06,325 --> 00:35:10,165 upstairs is seriously troubled about Gabriel’s disappearance. 606 00:35:10,205 --> 00:35:13,285 I’m hearing that anybody they find involved in this affair 607 00:35:13,925 --> 00:35:14,925 will be dealt with. 608 00:35:16,925 --> 00:35:17,925 How? 609 00:35:31,605 --> 00:35:33,085 Extreme... 610 00:35:33,565 --> 00:35:35,045 sanctions. 611 00:35:35,125 --> 00:35:36,405 [flies buzzing] 612 00:35:37,645 --> 00:35:39,125 That isn’t actually a thing. 613 00:35:39,165 --> 00:35:42,205 That’s just something we used to joke about to frighten the cherubs. 614 00:35:42,645 --> 00:35:43,925 No, it exists. 615 00:35:44,405 --> 00:35:45,685 Extreme sanctions. 616 00:35:45,805 --> 00:35:48,085 Anyone found involved in Gabriel’s disappearance 617 00:35:48,565 --> 00:35:50,285 will be erased from the Book of Life. 618 00:35:50,365 --> 00:35:51,605 They won’t just be gone, 619 00:35:52,565 --> 00:35:53,845 they will never have existed. 620 00:35:55,285 --> 00:35:58,565 Well, that will teach them a lesson, alright. 621 00:35:59,285 --> 00:36:01,645 So, if you hear anything, come to me first, yeah? 622 00:36:01,685 --> 00:36:04,605 I don’t know anything about this, but I’ll absolutely let you know. 623 00:36:05,605 --> 00:36:06,845 [sighs] 624 00:36:07,365 --> 00:36:12,045 No, no, no, no, no, no, no, no! Aziraphale, what have you done? 625 00:36:19,765 --> 00:36:21,805 Someone’s coming. Hold up your sign. 626 00:36:26,765 --> 00:36:29,325 [knocking] Oh, come on! 627 00:36:31,165 --> 00:36:34,285 Somebody could just walk right into my shop and just take records. 628 00:36:34,645 --> 00:36:37,765 They could empty the till. I could see them from here, I couldn’t stop them. 629 00:36:37,845 --> 00:36:40,205 If I owned a record shop, I’d be more worried about people breaking in 630 00:36:40,325 --> 00:36:41,685 and leaving more records behind. 631 00:36:44,525 --> 00:36:47,565 Want some wine? I’ve got a bottle in the back for emergencies. 632 00:36:47,645 --> 00:36:50,045 -This qualifies. -I don't drink. 633 00:36:51,525 --> 00:36:52,645 Why not? 634 00:36:52,765 --> 00:36:54,085 I just never wanted to. 635 00:36:54,445 --> 00:36:55,645 I don’t like the taste. 636 00:36:56,445 --> 00:36:57,685 Well, I need a drink. 637 00:37:02,005 --> 00:37:03,005 No judgement. 638 00:37:03,765 --> 00:37:04,765 Good. 639 00:37:07,005 --> 00:37:08,565 I have enough judgement in my life already. 640 00:37:09,645 --> 00:37:13,605 When my phone goes back on, there’s gonna be about 100 worried texts from Lindsay. 641 00:37:14,645 --> 00:37:15,885 Must be nice, 642 00:37:16,325 --> 00:37:19,525 to have someone at home who cares where you are. 643 00:37:20,045 --> 00:37:21,445 Yeah, well, 644 00:37:21,525 --> 00:37:24,605 Lindsay likes it if I text when I’m gonna be more than ten minutes late. 645 00:37:27,325 --> 00:37:30,765 It’s funny, I was sort of hoping we’d have a chance to talk. And now... 646 00:37:31,765 --> 00:37:32,805 here we are, 647 00:37:33,365 --> 00:37:34,485 locked in. 648 00:37:35,605 --> 00:37:36,605 Here we both are. 649 00:37:38,845 --> 00:37:40,645 ["Good Old-Fashioned Lover Boy" by Queen playing] 650 00:37:41,925 --> 00:37:43,845 ♪ Hey, boy, where did you go? ♪ 651 00:37:43,925 --> 00:37:46,525 ♪ I learned my passion In the good old-fashioned ♪ 652 00:37:46,605 --> 00:37:48,965 ♪ School of loverboys ♪ 653 00:37:49,365 --> 00:37:50,885 Get out of the way! 654 00:37:51,445 --> 00:37:54,445 There’s only room for one of us in this lane, and it’s not you. 655 00:37:55,045 --> 00:37:57,445 No, don’t even think about it. 656 00:37:59,085 --> 00:38:00,365 That’s better. 657 00:38:00,885 --> 00:38:03,885 Why sell records? Nobody buys records anymore. 658 00:38:04,965 --> 00:38:09,285 You see, the record shop was opened by my great grandmother in the 1920s. 659 00:38:09,365 --> 00:38:12,165 Originally, our shop was in a corner of Mr. Fell’s bookshop. 660 00:38:12,925 --> 00:38:15,445 I think that’s why he lets me stay on. Old time’s sake. 661 00:38:15,525 --> 00:38:18,165 Because what, his grandfather knew your great grandmother? 662 00:38:18,205 --> 00:38:19,405 Yeah. 663 00:38:27,045 --> 00:38:29,285 -Oh, someone’s coming this way! Signs! -It's him! 664 00:38:29,365 --> 00:38:32,325 The one who was struck by lightning, the six shots of espresso. 665 00:38:34,525 --> 00:38:35,565 [knocking] 666 00:38:36,285 --> 00:38:37,445 Oh, really? 667 00:38:38,445 --> 00:38:39,445 My bad. 668 00:38:43,165 --> 00:38:46,765 Oh! That’s a coincidence. It went out when he went that way, and-- 669 00:38:47,165 --> 00:38:48,925 [phone beeping] 670 00:38:49,005 --> 00:38:50,285 That's Lindsay. 671 00:38:55,005 --> 00:38:56,365 [door opens] 672 00:39:03,445 --> 00:39:04,445 [clears throat] 673 00:39:08,685 --> 00:39:09,685 [bell] 674 00:39:13,165 --> 00:39:14,445 I’m back. 675 00:39:16,165 --> 00:39:18,645 Yes. I can see that. 676 00:39:21,885 --> 00:39:24,485 You want a big, "I think I said the wrong thing," sort of apology, 677 00:39:24,565 --> 00:39:25,965 or can we take that as said? 678 00:39:27,525 --> 00:39:29,085 I'd like the apology, actually. 679 00:39:31,805 --> 00:39:32,925 You were right. 680 00:39:38,565 --> 00:39:39,685 Not good enough. 681 00:39:39,805 --> 00:39:42,605 -I want a proper apology. -No. 682 00:39:42,645 --> 00:39:44,445 -With the little dance. -I don't do the dance. 683 00:39:44,525 --> 00:39:48,165 I did the "I was wrong" dance in 1650, 684 00:39:48,285 --> 00:39:51,805 -in 1793, 1941... -Fine! 685 00:40:03,085 --> 00:40:07,285 You were right, you were right, I was wrong, you were right. 686 00:40:09,445 --> 00:40:10,445 Okay? 687 00:40:11,165 --> 00:40:12,165 Very nice. 688 00:40:13,165 --> 00:40:15,765 Now, we need to keep him here and hide him. 689 00:40:16,165 --> 00:40:19,405 -From who? -Everybody. Heaven, Hell, humanity. 690 00:40:19,485 --> 00:40:21,805 We do it together. We make it so nobody notices he’s here, 691 00:40:21,885 --> 00:40:23,325 until we’ve sorted all this out. 692 00:40:23,405 --> 00:40:24,925 -Together? -Yes. We do a... 693 00:40:26,365 --> 00:40:27,565 little miracle 694 00:40:28,485 --> 00:40:30,365 so nobody can spot him even if they’re looking for him. 695 00:40:30,445 --> 00:40:32,645 No, I mean, especially if they’re looking for him. 696 00:40:32,685 --> 00:40:36,285 I think Heaven would notice if I was to perform even a very minor miracle. 697 00:40:36,365 --> 00:40:38,485 I don’t want Hell taking an interest either. 698 00:40:38,565 --> 00:40:39,565 Hello. 699 00:40:40,085 --> 00:40:41,365 Where did you come back from? 700 00:40:41,445 --> 00:40:42,445 Outside. 701 00:40:43,365 --> 00:40:44,525 Outside? 702 00:40:45,485 --> 00:40:46,645 Hmm. 703 00:40:47,125 --> 00:40:50,125 Is it big? Can I see the outside? 704 00:40:50,165 --> 00:40:55,445 No, no, no, no. You need to stay here, inside the bookshop. 705 00:40:55,845 --> 00:40:59,125 We can look after you in here. Just stay here. 706 00:40:59,165 --> 00:41:02,325 Crowley, what if we each did half a miracle? 707 00:41:02,405 --> 00:41:06,165 I could hide him from your former people, and you could hide him from mine. 708 00:41:06,285 --> 00:41:07,685 It would barely move the dials. 709 00:41:08,445 --> 00:41:09,445 Yes. 710 00:41:10,805 --> 00:41:13,325 Yeah, that could work. Yes, okay. Okay. 711 00:41:13,405 --> 00:41:15,005 -You... -Jim. 712 00:41:15,485 --> 00:41:17,925 -It’s short for James, but-- -Jim. 713 00:41:18,005 --> 00:41:19,005 Right. 714 00:41:19,605 --> 00:41:20,605 Sit in this chair. 715 00:41:22,685 --> 00:41:24,405 You take his right hand, I’ll take his left. 716 00:41:27,445 --> 00:41:30,405 We need to make this the tiniest, 717 00:41:30,485 --> 00:41:35,645 most insubstantial, fractional half a miracle we have ever performed. 718 00:41:35,685 --> 00:41:37,965 No traces of anything miraculous left behind. 719 00:41:38,045 --> 00:41:41,605 -No alarm bells ringing in Heaven. -Right. 720 00:41:42,365 --> 00:41:43,365 Count of three. 721 00:41:44,085 --> 00:41:46,085 One, two, three, 722 00:41:46,565 --> 00:41:47,565 now. 723 00:41:54,285 --> 00:41:55,405 Do you think it worked? 724 00:41:56,605 --> 00:41:58,365 I don’t know. Probably. 725 00:42:02,085 --> 00:42:03,125 Good news, Jim. 726 00:42:04,045 --> 00:42:07,005 Nobody’s going to notice you. You’re safe here. 727 00:42:07,765 --> 00:42:08,765 For now. 728 00:42:08,845 --> 00:42:11,005 While we figure out what’s actually going on. 729 00:42:11,565 --> 00:42:13,445 I think I know what’s going on. 730 00:42:14,005 --> 00:42:15,045 What? 731 00:42:16,645 --> 00:42:18,085 I don’t go to the outside, 732 00:42:18,685 --> 00:42:19,765 and now 733 00:42:20,605 --> 00:42:23,565 -I have two friends. -I am not your friend. 734 00:42:29,325 --> 00:42:30,765 I think it took. 735 00:42:32,365 --> 00:42:35,965 That was a class-A surreptitious half a miracle. 736 00:42:38,005 --> 00:42:39,645 No one will have noticed a thing. 737 00:42:42,165 --> 00:42:43,445 [alarm ringing] 738 00:42:43,525 --> 00:42:44,805 [sighs] 739 00:42:51,525 --> 00:42:52,805 Excuse me, Michael. 740 00:42:53,605 --> 00:42:55,445 I think this one’s for you to deal with. 741 00:42:55,525 --> 00:42:57,645 -What’s happening? -You’re the duty officer. 742 00:42:57,765 --> 00:43:00,485 -I know I'm the duty officer! -It's Earth. 743 00:43:00,885 --> 00:43:02,125 You better come over here. 744 00:43:05,285 --> 00:43:08,805 -Have you spotted Gabriel? -Not as such, but check it out. 745 00:43:10,165 --> 00:43:13,285 -Stop that noise! -Can you turn off the alarm, please? 746 00:43:21,405 --> 00:43:23,205 [soft music playing] 747 00:43:31,045 --> 00:43:32,765 I see. 748 00:43:33,925 --> 00:43:36,805 We may not know where Gabriel is, but I’ll tell you what we do know. 749 00:43:37,765 --> 00:43:42,525 There’s a former angel in this, up to his bookshop-owning neck. 750 00:43:43,685 --> 00:43:46,485 [outro theme music playing]