1 00:00:09,218 --> 00:00:12,953 Come on. Come on. Should be just enough to finish the job. 2 00:00:12,989 --> 00:00:14,839 Phew! Can't be too careful with this stuff. 3 00:00:23,850 --> 00:00:24,415 "Warning." 4 00:00:24,451 --> 00:00:27,043 Blah blah blah... 5 00:00:27,078 --> 00:00:29,362 "Extreme usage could result in minor gravity anomalies." 6 00:00:29,397 --> 00:00:31,239 Can it, Poindexter. I've come this far. 7 00:00:31,274 --> 00:00:32,999 I'm not giving up now. 8 00:00:37,480 --> 00:00:40,239 Yes, this is it! 9 00:01:01,596 --> 00:01:03,554 It's gonna be a bumpy ride, but it'll all be worth it. 10 00:01:10,088 --> 00:01:11,912 Just eighteen more hours. 11 00:01:11,948 --> 00:01:14,390 Finally, everything changes... 12 00:01:14,425 --> 00:01:15,316 today. 13 00:01:34,036 --> 00:01:35,478 Aah! It's here! It's here! It's here! 14 00:01:38,441 --> 00:01:40,800 Okay, so I was just opening random doors, because I'm a creep, 15 00:01:40,836 --> 00:01:44,078 when I found something amazing! 16 00:01:44,114 --> 00:01:46,431 If it was worth waking up at 7:00 am for, that will be amazing. 17 00:01:46,466 --> 00:01:48,475 Feast your eyes! 18 00:01:48,510 --> 00:01:50,543 Whoa! 19 00:01:50,578 --> 00:01:52,953 Bro. Bro. We're both thinkin' it. 20 00:01:52,989 --> 00:01:55,005 Crazy rooftop fireworks party! 21 00:01:55,041 --> 00:01:57,417 Not so fast, kids. 22 00:01:57,452 --> 00:02:01,829 There is no way on earth you're setting off those dangerous, illegal fireworks... 23 00:02:01,865 --> 00:02:02,530 without me. 24 00:02:07,745 --> 00:02:09,745 Here you go, sweetie! 25 00:02:09,780 --> 00:02:12,340 Set something on fire for your Grunkle Stan! 26 00:02:12,375 --> 00:02:14,083 I am the god of destruction! 27 00:02:15,895 --> 00:02:18,479 Whoa! 28 00:02:18,514 --> 00:02:21,808 Yay! Whoo! 29 00:02:21,885 --> 00:02:22,842 Hold on a minute. Do you have a permit for those? 30 00:02:22,877 --> 00:02:25,186 Uh... 31 00:02:25,263 --> 00:02:26,887 Uh, do you have a permit for being totally lame? 32 00:02:26,923 --> 00:02:29,657 Hey-o! 33 00:02:29,693 --> 00:02:31,993 Well, I can't argue with that. 34 00:02:32,028 --> 00:02:33,460 Carry on. 35 00:02:33,496 --> 00:02:36,338 Ha ha! 36 00:02:36,374 --> 00:02:37,356 But seriously, though, we should probably clean this mess up. 37 00:02:40,578 --> 00:02:42,503 With water balloons? 38 00:02:42,538 --> 00:02:43,029 I don't see why not. 39 00:02:46,417 --> 00:02:47,541 Seriously? 40 00:02:47,577 --> 00:02:49,185 Ow. Whoo! 41 00:02:49,220 --> 00:02:51,571 Ah, this is what Saturdays are for. 42 00:02:51,606 --> 00:02:53,156 Doing dumb things forever! 43 00:02:53,191 --> 00:02:55,191 Dumb things forever! 44 00:02:55,226 --> 00:02:57,335 Whoa, there! 45 00:02:57,370 --> 00:02:58,502 To Grunkle Stan! 46 00:02:58,538 --> 00:03:00,946 Not just a great uncle. 47 00:03:00,982 --> 00:03:03,090 The greatest uncle! 48 00:03:03,125 --> 00:03:06,610 Ha ha. All right, all right. I tell ya, 49 00:03:06,645 --> 00:03:10,230 it's unnatural for siblings to get along as well as you do. 50 00:03:10,266 --> 00:03:12,258 Ha ha! Don't worry, we've still got plenty of summer left 51 00:03:12,293 --> 00:03:13,918 to drive each other crazy. 52 00:03:13,953 --> 00:03:19,332 Heh... yeah... plenty of summer left. 53 00:03:19,367 --> 00:03:23,252 Kids, there's something I, uh... something I should tell you. 54 00:03:23,288 --> 00:03:25,863 It's, um... W-well, it's complicated. 55 00:03:25,898 --> 00:03:28,090 I... 56 00:03:28,126 --> 00:03:30,717 I'm gonna go refresh my soda. 57 00:03:30,753 --> 00:03:32,487 Enjoy it while you can, Stan. 58 00:03:32,522 --> 00:03:33,663 They'll find out sooner or later. 59 00:03:35,158 --> 00:03:37,466 Today's the day. 60 00:03:37,501 --> 00:03:38,551 What is that, a ladybug? 61 00:03:40,713 --> 00:03:41,987 What the... Oh, no! 62 00:03:44,867 --> 00:03:46,092 Target's secure. Take the house. 63 00:03:48,480 --> 00:03:49,086 What the...? 64 00:03:49,121 --> 00:03:50,096 Kids are secure. 65 00:03:50,131 --> 00:03:51,347 Roof team, go! 66 00:03:55,419 --> 00:03:57,303 Clear! 67 00:03:57,338 --> 00:03:59,196 Clear! 68 00:04:00,800 --> 00:04:02,358 Pig secure, we have secured a pig. 69 00:04:06,881 --> 00:04:08,914 Hey, hands off, you stooge! 70 00:04:08,949 --> 00:04:11,133 Aah! I don't understand! 71 00:04:11,169 --> 00:04:13,452 What did I do that warrants this much arresting? 72 00:04:15,548 --> 00:04:17,389 The government guys? 73 00:04:17,425 --> 00:04:19,133 I thought you got eaten by zombies. 74 00:04:19,168 --> 00:04:21,052 We survived... barely. 75 00:04:21,087 --> 00:04:22,895 I used Trigger as a human shield. 76 00:04:22,930 --> 00:04:24,438 He cried like a baby. 77 00:04:24,473 --> 00:04:25,865 Wha-hey! 78 00:04:25,900 --> 00:04:28,076 Not in front of the Special Ops guys. 79 00:04:28,111 --> 00:04:31,620 This is security footage of a government waste facility. 80 00:04:31,656 --> 00:04:35,124 At 0400 hours last night, someone robbed 300 gallons of dangerous waste. 81 00:04:35,159 --> 00:04:36,859 What? You think that's me? 82 00:04:36,894 --> 00:04:38,211 Don't play dumb with us, Pines! 83 00:04:38,246 --> 00:04:41,313 But I actually am dumb! Last night I was restocking 84 00:04:41,349 --> 00:04:42,506 the gift shop...I swear! 85 00:04:42,542 --> 00:04:45,217 Wait, Grunkle Stan! 86 00:04:45,252 --> 00:04:48,962 You've got the wrong guy! Our Grunkle Stan might shoplift the occasional tangerine, 87 00:04:48,998 --> 00:04:52,450 but he's not some evil supervillain. 88 00:04:52,485 --> 00:04:54,968 Listen, kid. We've been watching your family all summer, 89 00:04:55,004 --> 00:04:57,105 and we've seen some disturbing things, 90 00:04:57,140 --> 00:05:00,108 but nothing as dangerous as what your uncle is hiding. 91 00:05:00,143 --> 00:05:02,084 Somewhere hidden in this shack is a doomsday device! 92 00:05:04,748 --> 00:05:06,781 Trigger, you take the children. 93 00:05:06,816 --> 00:05:09,333 I'll talk to the old man. Sorry to break it to you, kids, 94 00:05:09,368 --> 00:05:10,885 but you don't know your uncle at all. 95 00:05:12,881 --> 00:05:14,889 - Icy pop, clear! - Hey! 96 00:05:23,240 --> 00:05:26,317 Kids! You gotta believe me! For once I'm actually innocent! 97 00:05:26,352 --> 00:05:28,510 Kids! 98 00:05:32,049 --> 00:05:34,458 ¶ Headin' into work, doot doo doo doo doo ¶ 99 00:05:34,493 --> 00:05:35,718 Ground team, move move move! 100 00:05:35,753 --> 00:05:36,786 Break down the door! 101 00:05:36,821 --> 00:05:38,245 Or... maybe not. 102 00:05:48,791 --> 00:05:52,910 Stanford Pines, you stand accused of theft of government waste, 103 00:05:52,945 --> 00:05:55,554 conspiracy, and possession of illegal weapons. 104 00:05:55,590 --> 00:05:57,547 How do you plead to these charges? 105 00:05:57,583 --> 00:06:00,684 Uh..."guiltoccent". I mean, "innoguilty". 106 00:06:00,720 --> 00:06:02,353 Um...can I have my phone call? 107 00:06:05,791 --> 00:06:07,733 Okay, give me whatever you got that comes with a free toy. 108 00:06:07,769 --> 00:06:10,060 Soos! 109 00:06:10,096 --> 00:06:12,563 Mr. Pines? Is this some sort of possession situation? 110 00:06:12,598 --> 00:06:13,564 Soos, pick up! 111 00:06:13,599 --> 00:06:15,174 Mr. Pines, what happened? 112 00:06:15,210 --> 00:06:16,651 I heard you got arrested or something? 113 00:06:16,686 --> 00:06:17,852 I had to go get some panic food. 114 00:06:17,887 --> 00:06:19,887 Listen, I need something from you. 115 00:06:19,923 --> 00:06:21,697 You know that vending machine in the gift shop? 116 00:06:21,733 --> 00:06:24,308 I need you to guard it with your life. 117 00:06:24,343 --> 00:06:25,934 No matter what happens, no matter who talks to you, 118 00:06:25,970 --> 00:06:27,436 don't let them touch that machine! 119 00:06:30,283 --> 00:06:33,909 Time for a repair guy... to become a repair man. 120 00:06:33,944 --> 00:06:36,303 Sir, your Junior Yum-Yum Baby-Time Kiddo Meal? 121 00:06:36,339 --> 00:06:37,555 Just put one in my mouth. 122 00:06:41,177 --> 00:06:41,976 Let's do this. 123 00:06:48,451 --> 00:06:50,401 We've got Mr. Pines in custody. 124 00:06:50,436 --> 00:06:51,936 Our men are searching the shack for that device. 125 00:06:51,971 --> 00:06:54,405 You take care of those kids. 126 00:06:54,440 --> 00:06:56,307 What are you gonna do to us? 127 00:06:56,342 --> 00:06:59,343 We'll be taking you to child services. -Boo! 128 00:06:59,379 --> 00:07:02,288 In the meantime, enjoy some mindless reality TV... 129 00:07:02,323 --> 00:07:04,806 designed to pacify you and make you stop asking questions. 130 00:07:04,842 --> 00:07:06,926 I'm about to make the incision. 131 00:07:06,961 --> 00:07:08,569 Ker-prank! Aah! 132 00:07:08,604 --> 00:07:11,847 You're watching Ker-Prank'd with Justin Ker-Prank. 133 00:07:11,882 --> 00:07:14,216 Dipper, this is crazy. 134 00:07:14,251 --> 00:07:15,968 There's no way Stan was stealing hazardous waste. 135 00:07:16,004 --> 00:07:17,127 We gotta clear his name! 136 00:07:17,162 --> 00:07:17,928 Hmm... 137 00:07:20,800 --> 00:07:23,859 Wait a minute, the security tapes! 138 00:07:23,895 --> 00:07:25,552 Didn't Stan say he was restocking the gift shop last night? 139 00:07:25,588 --> 00:07:27,880 If we could get the Mystery Shack's surveillance tapes, 140 00:07:27,915 --> 00:07:29,840 we could prove he's innocent! 141 00:07:29,875 --> 00:07:32,668 We just need to think of a way out of here. 142 00:07:32,703 --> 00:07:34,612 Think, Mabel. Think. 143 00:07:49,320 --> 00:07:51,128 No! 144 00:07:53,749 --> 00:07:54,723 Oh oh oh aah! 145 00:07:54,759 --> 00:07:56,566 Aah! Aah! 146 00:07:56,602 --> 00:07:58,219 Mayday, mayday! Agent down! 147 00:08:01,457 --> 00:08:03,616 Uhh! Darn branch! 148 00:08:03,651 --> 00:08:06,351 Uhh! Ha ha, yes! 149 00:08:06,387 --> 00:08:08,479 Backup! Requesting backup! Aah! 150 00:08:11,959 --> 00:08:15,111 Come on, Dipper. We're gonna go clear our uncle's name. 151 00:08:15,146 --> 00:08:18,030 Oh, you poor kids. You really think your uncle's innocent? 152 00:08:18,065 --> 00:08:21,042 I've seen it all before. False names, double lives. 153 00:08:21,118 --> 00:08:22,718 One minute, they're playing with water balloons. 154 00:08:22,754 --> 00:08:24,687 The next, they're building doomsday devices. 155 00:08:24,722 --> 00:08:26,864 Your uncle scammed the whole world. 156 00:08:26,865 --> 00:08:27,456 You gonna let him scam you, too? 157 00:08:30,069 --> 00:08:32,203 You-you don't know what you're talking about. 158 00:08:32,238 --> 00:08:34,080 You're gonna regret this! 159 00:08:34,115 --> 00:08:34,880 Aah! 160 00:08:48,488 --> 00:08:50,888 Only five more hours till it happens. 161 00:08:50,923 --> 00:08:52,823 I gotta be there! Come on, Stan, 162 00:08:52,858 --> 00:08:53,448 you gotta think of a way out of this. 163 00:08:53,484 --> 00:08:55,326 Think! Think! 164 00:08:55,361 --> 00:08:56,969 Huh? 165 00:09:04,603 --> 00:09:05,919 They're getting stronger! 166 00:09:05,954 --> 00:09:06,620 Of course, that's it! 167 00:09:08,917 --> 00:09:12,943 H-hey! Whoa! 168 00:09:12,978 --> 00:09:14,804 Is it just me, or did the entire world just hiccup? 169 00:09:14,839 --> 00:09:17,039 I'm sure it's just a baby-sized earthquake. 170 00:09:17,074 --> 00:09:18,841 Aww, baby-sized! 171 00:09:21,921 --> 00:09:24,463 It's happening! The end's times! 172 00:09:24,499 --> 00:09:27,516 When that machine activates, I gotta get outta town! 173 00:09:27,552 --> 00:09:30,978 Git in there, raccoon wife, git! 174 00:09:32,665 --> 00:09:34,531 Eh? 175 00:09:41,149 --> 00:09:42,690 All right, here's the plan. 176 00:09:42,725 --> 00:09:44,316 I'll take out those two guard guys, 177 00:09:44,352 --> 00:09:46,477 you karate-chop the other dude in the neck, 178 00:09:46,512 --> 00:09:48,621 and then we'll back-flip through the front door! 179 00:09:48,656 --> 00:09:50,514 Mabel, aren't you forgetting the simpler solution? 180 00:09:50,549 --> 00:09:52,074 Oh, right. 181 00:09:52,109 --> 00:09:54,017 So is it a rock, or is it a face? 182 00:09:54,053 --> 00:09:56,003 I think... it's a metaphor. 183 00:10:10,511 --> 00:10:12,227 All right. If I was Stan, 184 00:10:12,262 --> 00:10:14,229 where would I hide those surveillance tapes? 185 00:10:20,320 --> 00:10:22,638 Wait! The Antelabbit! 186 00:10:22,673 --> 00:10:24,014 Don't you mean "jackalope"? 187 00:10:24,049 --> 00:10:25,074 Pfft! That can't be right. 188 00:10:28,746 --> 00:10:30,654 - Yes! - Yes! 189 00:10:30,689 --> 00:10:31,330 It's this week! This is it! 190 00:10:34,418 --> 00:10:36,860 Go! Go! Go! Go! Go! Go! 191 00:10:36,895 --> 00:10:38,796 Someone yelled "Wormy Dance". We had to! 192 00:10:38,831 --> 00:10:39,672 Fast-forward. 193 00:10:42,051 --> 00:10:45,795 Ha! There it is! Stan restocking, like he said. 194 00:10:45,830 --> 00:10:47,379 And the date shows it was last night! 195 00:10:47,414 --> 00:10:48,389 It's proof! He's innocent! 196 00:10:56,640 --> 00:10:59,608 - Uh-oh. - Uh, maybe he's just going to the bathroom outdoors, 197 00:10:59,644 --> 00:11:00,484 the way nature intended. 198 00:11:06,025 --> 00:11:08,959 Oh, no. Stan, you didn't! 199 00:11:09,036 --> 00:11:11,561 Don't panic. That could be anyone in that suit. 200 00:11:11,596 --> 00:11:15,098 Aah! Hot Belgian waffles! 201 00:11:15,133 --> 00:11:18,335 Wait, I'm alone. I can swear for real! Son-of-a... 202 00:11:19,796 --> 00:11:22,314 That's him, all right. 203 00:11:22,349 --> 00:11:26,334 Okay, okay. So maybe Grunkle Stan stole some toxic waste. 204 00:11:26,370 --> 00:11:29,063 That doesn't mean he's leading a nefarious double life. 205 00:11:29,098 --> 00:11:30,764 Mabel, I'm not so sure about that. 206 00:11:34,887 --> 00:11:37,379 What? What is all this? 207 00:11:37,415 --> 00:11:39,898 Stetson Pinefield? 208 00:11:39,933 --> 00:11:43,310 Hal Forrester? Andrew "8-Ball" Alcatraz? 209 00:11:43,345 --> 00:11:46,471 These are fake IDs, Mabel! 210 00:11:46,507 --> 00:11:48,098 You wouldn't need these unless you were trying to hide your real identity. 211 00:11:48,133 --> 00:11:49,491 But why would Stan do that? 212 00:11:57,317 --> 00:11:58,784 What? 213 00:11:58,819 --> 00:12:01,494 "Stan Pines Dead"? 214 00:12:01,530 --> 00:12:03,939 "Foul play suspected in Pines' death". 215 00:12:03,975 --> 00:12:06,967 "Fiery car crash, brakes cut..." By who? 216 00:12:09,947 --> 00:12:12,756 "Unnamed grifter at large"? 217 00:12:12,791 --> 00:12:14,350 Why would they call him "unnamed"? 218 00:12:14,385 --> 00:12:16,326 Unless Stan... 219 00:12:16,361 --> 00:12:17,453 ...isn't... 220 00:12:17,488 --> 00:12:18,979 ...Stan?! Stan?! 221 00:12:26,597 --> 00:12:28,514 Stan Pines is dead? 222 00:12:28,549 --> 00:12:30,182 Then who have we been living with? 223 00:12:30,217 --> 00:12:31,658 It doesn't make any sense! 224 00:12:31,694 --> 00:12:33,994 There has to be some explanation. 225 00:12:34,030 --> 00:12:35,754 Maybe we're getting Ker-Pranked! 226 00:12:35,789 --> 00:12:38,048 Justin Ker-Prank is gonna jump up 227 00:12:38,125 --> 00:12:40,167 from behind one of these plants, any minute now! 228 00:12:41,854 --> 00:12:45,263 Any minute, Justin. 229 00:12:45,299 --> 00:12:47,183 Can't believe it! This whole summer I've been looking for answers, 230 00:12:47,259 --> 00:12:49,343 and the biggest mystery was right under our nose. 231 00:12:49,378 --> 00:12:52,279 There's gotta be some kind of explanation in here, somewhere. 232 00:12:52,314 --> 00:12:53,513 What the--? 233 00:12:53,549 --> 00:12:55,966 "Secret Code to Hideout"? 234 00:12:56,001 --> 00:12:57,818 Let me see that! 235 00:12:57,854 --> 00:13:00,763 A1, B, C3... 236 00:13:00,798 --> 00:13:02,447 I've never seen a code like this. 237 00:13:02,483 --> 00:13:04,149 Wait, I have! 238 00:13:04,185 --> 00:13:05,818 Dipper, it's the vending machine! 239 00:13:11,225 --> 00:13:13,626 All right, Pines. Play time is over. 240 00:13:13,661 --> 00:13:15,727 Chopper's ready to dust off to Washington. 241 00:13:15,762 --> 00:13:18,221 I'll enjoy putting you away. 242 00:13:18,256 --> 00:13:20,499 What?Um, can't we stick around for maybe one minute, 243 00:13:20,535 --> 00:13:22,809 uh, one minute, thirty seconds? 244 00:13:22,845 --> 00:13:25,779 We're not falling for your games, Pines. 245 00:13:25,814 --> 00:13:27,339 You've been running your whole life. 246 00:13:27,375 --> 00:13:30,275 Your time is finally up. 247 00:13:30,311 --> 00:13:32,853 Bathroom break? Just gimme 15 seconds. 248 00:13:32,888 --> 00:13:34,012 Sorry, but you've got a flight to catch. 249 00:13:40,154 --> 00:13:41,270 Oh, yeah? So do you! 250 00:13:41,305 --> 00:13:42,904 Huh? 251 00:13:48,646 --> 00:13:49,987 Whoa, whoa, hey! 252 00:13:50,022 --> 00:13:51,913 Aah! 253 00:13:56,379 --> 00:13:59,504 Hey! Dang it, get back here! 254 00:13:59,539 --> 00:14:00,539 Men, get him! 255 00:14:04,503 --> 00:14:06,837 No! You won't get away with this! Aah! 256 00:14:10,017 --> 00:14:12,167 - Aah! - Gonna get ya! Gonna get ya! 257 00:14:12,202 --> 00:14:13,877 Ow! 258 00:14:13,912 --> 00:14:16,714 Whoa! 259 00:14:16,749 --> 00:14:17,364 You know where the Mystery Shack is? 260 00:14:17,399 --> 00:14:18,823 Uh, yeah. 261 00:14:18,859 --> 00:14:20,341 Okay, here's a hundred bucks. 262 00:14:20,377 --> 00:14:22,085 Drive as far away from the Shack as possible, 263 00:14:22,120 --> 00:14:23,770 and don't stop when the cops start chasing you! 264 00:14:28,051 --> 00:14:30,126 He's getting away! 265 00:14:30,162 --> 00:14:32,279 Obviously, follow that cab! 266 00:14:35,267 --> 00:14:37,710 Stanford escaped! He's at large! 267 00:14:37,712 --> 00:14:39,786 We need to sweep the town! Move, move, move! 268 00:14:53,735 --> 00:14:55,185 All right, Soos, remember the plan. 269 00:14:55,220 --> 00:14:56,203 Protect the machine, earn Stan's trust, 270 00:14:56,238 --> 00:14:59,239 legally get adopted by Stan, change name to Stan Junior. 271 00:14:59,274 --> 00:15:00,607 Soos! Aah! 272 00:15:00,642 --> 00:15:02,009 Oh, kids, where have you been? 273 00:15:02,044 --> 00:15:04,127 W-what are you doing here? 274 00:15:04,162 --> 00:15:05,962 Stan gave me a mission to protect this machine. 275 00:15:05,997 --> 00:15:08,090 Ha! And I thought I loved snacks! 276 00:15:08,125 --> 00:15:10,417 Soos, listen. Something huge is going on here. 277 00:15:10,453 --> 00:15:12,277 If Stan is hiding some dangerous secret, 278 00:15:12,313 --> 00:15:13,729 we need to find out what it is! 279 00:15:13,764 --> 00:15:15,956 I need you to step aside. 280 00:15:15,991 --> 00:15:21,278 Yeah, just let us through so we can prove this is all just a big misunderstanding. 281 00:15:21,313 --> 00:15:23,705 Guys, I know this seems crazy, but I promised Stan I would guard this with my life. 282 00:15:25,200 --> 00:15:28,184 I'm sorry, Soos. 283 00:15:28,220 --> 00:15:30,954 Aah! Attack glitter! It's pretty, but it hurts! 284 00:15:30,989 --> 00:15:32,839 - Please, Soos! - C'mon, Soos! 285 00:15:32,874 --> 00:15:34,941 Aw, c'mon, I don't wanna fight you guys! 286 00:15:34,977 --> 00:15:36,960 This hurts me more than it hurts you! 287 00:15:36,995 --> 00:15:39,188 Aah! 288 00:15:39,264 --> 00:15:40,722 Seriously, it hurts me way more than it hurts you. 289 00:15:44,903 --> 00:15:47,587 Aah! 290 00:15:50,467 --> 00:15:51,567 Ohh... 291 00:15:58,049 --> 00:15:59,499 It's like something from a video game. 292 00:15:59,535 --> 00:16:01,243 Or a dream. 293 00:16:01,278 --> 00:16:02,077 Or a nightmare. 294 00:16:07,367 --> 00:16:10,127 I gotta be there when it happens! Aah! 295 00:16:20,372 --> 00:16:21,655 Guys, are we dreaming? Somebody wake me up. 296 00:16:21,690 --> 00:16:24,282 This... can't be real. 297 00:16:24,317 --> 00:16:27,319 I don't understand. Why would Mr. Pines have all this? 298 00:16:27,354 --> 00:16:29,913 It's just like that bunker in the woods. 299 00:16:29,949 --> 00:16:32,324 But what is it doing underneath the Mystery Shack? 300 00:16:32,326 --> 00:16:35,811 Okay, okay, so he's got a huge, gigantic lab. 301 00:16:35,846 --> 00:16:37,537 That doesn't mean anything bad. 302 00:16:37,572 --> 00:16:38,530 Everyone's got secrets! 303 00:16:40,559 --> 00:16:42,575 It's still Stan, and he loves us. 304 00:16:42,611 --> 00:16:44,769 And we love him, right? 305 00:16:44,804 --> 00:16:46,929 Can't be... it's impossible. 306 00:16:46,965 --> 00:16:49,708 The other two journals?! 307 00:16:49,743 --> 00:16:51,885 All this time, all this time, Stan had them?! 308 00:16:51,920 --> 00:16:55,422 I can't believe it! Was anything he said to us real? 309 00:16:55,458 --> 00:16:57,098 Why would he have those journals? 310 00:16:57,133 --> 00:16:58,650 Maybe he's the author. 311 00:16:58,686 --> 00:17:00,793 Or maybe he stole them from the author! 312 00:17:00,829 --> 00:17:02,804 Maybe the reason he has all of those fake IDs 313 00:17:02,840 --> 00:17:04,715 is because he is a master criminal, 314 00:17:04,750 --> 00:17:06,224 and this machine is his master plan! 315 00:17:12,875 --> 00:17:13,523 Whoa! 316 00:17:16,704 --> 00:17:19,287 "I was wrong the whole time". 317 00:17:19,323 --> 00:17:21,865 "The machine was meant to create knowledge, but it is too powerful!" 318 00:17:21,900 --> 00:17:23,817 "I was deceived, and now it is too late!" 319 00:17:23,852 --> 00:17:25,551 "The device, if fully operational, 320 00:17:25,587 --> 00:17:26,620 could tear our universe apart!" 321 00:17:29,991 --> 00:17:32,467 "It must not fall into the wrong hands". 322 00:17:32,503 --> 00:17:35,087 "If the clockever reaches zero, our universe is doomed." 323 00:17:38,458 --> 00:17:40,884 It's the final countdown! Just like they always sung about! 324 00:17:45,073 --> 00:17:46,640 The agents were right! We have to shut it down! 325 00:17:58,020 --> 00:17:59,069 There! Quick! 326 00:18:02,532 --> 00:18:03,615 Turn these! Together! 327 00:18:06,779 --> 00:18:07,828 That's it! The shutdown switch! 328 00:18:11,517 --> 00:18:14,684 This all stops now! 329 00:18:14,720 --> 00:18:18,046 Don't touch that button! 330 00:18:23,511 --> 00:18:24,136 Dipper, just back away. 331 00:18:27,224 --> 00:18:29,666 Please don't pressthat shutdown button. You gotta trust me. 332 00:18:29,701 --> 00:18:31,301 And I should trust you, why? 333 00:18:31,336 --> 00:18:33,136 After you stole radioactive waste, 334 00:18:33,171 --> 00:18:34,905 after you lied to us all summer! 335 00:18:34,940 --> 00:18:36,923 I don't even know who you are! 336 00:18:36,958 --> 00:18:38,592 Look, I know this all seems nuts, 337 00:18:38,627 --> 00:18:40,051 but I need that machine to stay on. 338 00:18:40,086 --> 00:18:42,103 If you just let me explain... 339 00:18:42,139 --> 00:18:43,780 Oh! Oh, no! Brace yourselves! 340 00:18:52,516 --> 00:18:54,207 Whoa, whoa, whoa! 341 00:18:55,410 --> 00:18:56,209 Aah! 342 00:19:03,852 --> 00:19:05,493 T-minus 35 seconds. 343 00:19:05,529 --> 00:19:07,404 Whoa, whoa, whoa! 344 00:19:07,439 --> 00:19:09,890 Whoa, aah! 345 00:19:09,925 --> 00:19:10,932 Dipper! 346 00:19:12,702 --> 00:19:15,487 Mabel! Hurry! Shut it down! 347 00:19:17,766 --> 00:19:20,274 No! 348 00:19:20,310 --> 00:19:21,376 Mabel, Mabel, wait! 349 00:19:21,411 --> 00:19:23,595 Stop! Uhh! 350 00:19:23,630 --> 00:19:26,139 Soos, what are you doing? I gave you an order! 351 00:19:26,174 --> 00:19:28,149 Sorry, Mr. Pines, if that is your real name, 352 00:19:28,185 --> 00:19:30,643 but I have a new mission now, protecting these kids! 353 00:19:30,678 --> 00:19:32,179 Soos, you idiot, let me go! 354 00:19:34,433 --> 00:19:35,774 - Let me go! - C'mon! 355 00:19:35,809 --> 00:19:37,885 Mabel, press the red button! 356 00:19:37,961 --> 00:19:39,853 - Shut it down! - No, you can't! You gotta trust me! 357 00:19:39,888 --> 00:19:45,399 Grunkle Stan,I don't even know if you're my Grunkle! 358 00:19:45,435 --> 00:19:47,394 I wanna believe you, but... 359 00:19:47,429 --> 00:19:49,271 Then listen to me. Remember this morning, 360 00:19:49,348 --> 00:19:52,249 when I said I wanted to tell you guys something? 361 00:19:52,284 --> 00:19:52,891 T-minus 20 seconds. 362 00:19:57,356 --> 00:20:00,315 I wanted to saythat you're gonna hear some bad things about me, 363 00:20:00,350 --> 00:20:03,401 and some of 'em are true, but trust me, everything I've worked for, 364 00:20:03,436 --> 00:20:05,812 everything I care about, it's all for this family. 365 00:20:05,847 --> 00:20:08,256 Mabel, what if he's lying? 366 00:20:08,291 --> 00:20:10,508 This thing coulddestroy the universe! Listen to your head! 367 00:20:10,544 --> 00:20:12,085 Look into my eyes, Mabel! 368 00:20:12,120 --> 00:20:13,719 You really think I'm a bad guy? 369 00:20:13,755 --> 00:20:16,640 He's lying! Shut it down, now! 370 00:20:16,675 --> 00:20:17,549 Mabel, please! 371 00:20:17,584 --> 00:20:18,500 Ten, nine... 372 00:20:23,457 --> 00:20:24,639 Grunkle Stan... 373 00:20:24,674 --> 00:20:25,715 Six, five... 374 00:20:28,387 --> 00:20:31,188 I trust you. 375 00:20:31,223 --> 00:20:33,056 Mabel, are you crazy?! We're all gonna... 376 00:20:33,091 --> 00:20:33,932 One. 377 00:20:36,219 --> 00:20:37,394 No! 378 00:20:37,429 --> 00:20:38,361 Aah! 379 00:20:38,397 --> 00:20:39,354 Aah! 380 00:20:39,389 --> 00:20:40,230 Aah! 381 00:21:16,568 --> 00:21:19,493 W-what? Who is that? 382 00:21:19,529 --> 00:21:20,812 The author of the journals. 383 00:21:23,000 --> 00:21:25,984 My brother! 384 00:21:26,019 --> 00:21:27,693 Is this the part where one of us faints? 385 00:21:27,729 --> 00:21:29,750 Oh, I am so on it, dude.