1 00:00:02,202 --> 00:00:04,637 Like ten pounds of shite in a five-pound bag. 2 00:00:05,805 --> 00:00:07,474 narrator: For over 30 years, 3 00:00:07,474 --> 00:00:09,509 Jon Taffer has traveled the country 4 00:00:09,509 --> 00:00:13,446 saving hundreds of bars from failure and ruin. 5 00:00:13,446 --> 00:00:15,548 The past two years are unlike 6 00:00:15,548 --> 00:00:17,217 anything I've seen in our industry. 7 00:00:17,217 --> 00:00:19,386 But we're bouncing back. 8 00:00:19,386 --> 00:00:20,787 People are going out again 9 00:00:20,787 --> 00:00:22,789 and restaurants need to get ready. 10 00:00:22,789 --> 00:00:26,626 narrator: Now, Jon is faced with a new set of problems. 11 00:00:26,626 --> 00:00:28,661 There are supply chain issues. 12 00:00:28,661 --> 00:00:31,331 Why are we out of his shit? 13 00:00:31,331 --> 00:00:32,532 Staffing shortages. 14 00:00:32,532 --> 00:00:34,134 Every week, we get a new staff. 15 00:00:34,134 --> 00:00:35,602 We have to crash course them. 16 00:00:35,602 --> 00:00:37,670 And consistent health concerns. 17 00:00:37,670 --> 00:00:39,372 This can't fail. 18 00:00:39,372 --> 00:00:41,408 It just can't. 19 00:00:41,408 --> 00:00:43,877 narrator: So now, Jon is back out on the road 20 00:00:43,877 --> 00:00:45,745 and heading to Brandon, Florida 21 00:00:45,745 --> 00:00:47,680 to rescue The Forge. 22 00:00:47,680 --> 00:00:50,116 This is a new era for our country. 23 00:00:50,116 --> 00:00:51,885 So we need to raise the bar 24 00:00:51,885 --> 00:00:53,653 and rise to these challenges. 25 00:00:56,423 --> 00:01:00,126 narrator: In 2019, Patrick and Mariely Crowne 26 00:01:00,126 --> 00:01:02,529 opened The Forge in Brandon, Florida. 27 00:01:02,529 --> 00:01:04,130 The day I walked in here, 28 00:01:04,130 --> 00:01:05,365 I just got butterflies in my stomach 29 00:01:05,365 --> 00:01:06,800 and I said, "This is it." 30 00:01:06,800 --> 00:01:08,535 We've always wanted to own a bar. 31 00:01:08,535 --> 00:01:10,603 Patrick was a bartender in New York City. 32 00:01:10,603 --> 00:01:12,472 I waited tables before. 33 00:01:12,472 --> 00:01:13,840 And I came in here, I'm, like, 34 00:01:13,840 --> 00:01:15,708 I don't have to do anything. 35 00:01:15,708 --> 00:01:18,211 I don't have to decorate. I just need to run it. 36 00:01:18,211 --> 00:01:20,647 And we made so much money that first year. 37 00:01:22,148 --> 00:01:24,284 narrator: The bar was an instant success, 38 00:01:24,284 --> 00:01:26,853 bringing in more than a million dollars in sales 39 00:01:26,853 --> 00:01:28,321 in their first year. 40 00:01:28,321 --> 00:01:29,456 Kickass. 41 00:01:29,456 --> 00:01:30,723 It was just go, go, go, go. 42 00:01:30,723 --> 00:01:33,760 And then COVID. 43 00:01:33,760 --> 00:01:35,862 narrator: But on the anniversary of their opening, 44 00:01:35,862 --> 00:01:39,466 the world shut down, and their profits vanished. 45 00:01:39,466 --> 00:01:41,201 I was putting money back in there 46 00:01:41,201 --> 00:01:42,535 to do whatever I could to keep it alive. 47 00:01:42,535 --> 00:01:46,306 And in 2020, I lost $600,000. 48 00:01:47,607 --> 00:01:49,576 narrator: As the bills piled up, 49 00:01:49,576 --> 00:01:52,278 Patrick's mental state suffered. 50 00:01:54,280 --> 00:01:56,382 You know, that really devastates you. 51 00:01:56,382 --> 00:01:58,518 It was just draining me mentally and physically 52 00:01:58,518 --> 00:02:00,353 just seeing empty barstools. 53 00:02:00,353 --> 00:02:01,955 And when we opened back up, 54 00:02:01,955 --> 00:02:04,491 I had to redo everything that I've done for 20 years, 55 00:02:04,491 --> 00:02:07,227 payrolls going up, inflation was going up. 56 00:02:07,227 --> 00:02:08,862 People didn't wanna work. 57 00:02:08,862 --> 00:02:10,363 I wasn't sleeping. 58 00:02:10,363 --> 00:02:12,832 I am mentally exhausted right now. 59 00:02:12,832 --> 00:02:15,268 He battled with depression. 60 00:02:15,268 --> 00:02:16,870 He battled with alcohol. 61 00:02:16,870 --> 00:02:21,541 And I think that's when everything just went south. 62 00:02:21,541 --> 00:02:23,343 narrator: So did his marriage. 63 00:02:23,343 --> 00:02:25,645 She filed for divorce back in October. 64 00:02:25,645 --> 00:02:27,847 Yes, that's my wife, the mother of my children. 65 00:02:27,847 --> 00:02:30,283 But right now, we're strictly business. 66 00:02:30,283 --> 00:02:31,918 As far as marriage, I'm done. 67 00:02:31,918 --> 00:02:34,587 Sometimes I feel like he doesn't respect me. 68 00:02:34,587 --> 00:02:37,590 Don't walk away from me. Do not walk away from me. 69 00:02:37,590 --> 00:02:39,225 We have our good days and bad days. 70 00:02:39,225 --> 00:02:40,827 I, I feel like this is my bar. 71 00:02:40,827 --> 00:02:42,929 This--I've been here since day one. 72 00:02:42,929 --> 00:02:44,831 This bar matters to me. It's like my baby. 73 00:02:44,831 --> 00:02:46,533 It's like my third baby. 74 00:02:46,533 --> 00:02:48,401 narrator: And the cracks in their relationship 75 00:02:48,401 --> 00:02:49,936 have spread to the bar. 76 00:02:49,936 --> 00:02:51,905 When you have Patrick and Mariely here together, 77 00:02:51,905 --> 00:02:54,674 it definitely causes massive tension. 78 00:02:54,674 --> 00:02:56,543 I make [bleep] bar work in here. 79 00:02:56,543 --> 00:02:57,911 - You can say that. - And you hold me down. 80 00:02:57,911 --> 00:02:59,412 - I don't give a [bleep]. - You can say that. 81 00:02:59,412 --> 00:03:01,314 You're the one who holds me down. 82 00:03:01,314 --> 00:03:03,950 People are watching, which is embarrassing. 83 00:03:03,950 --> 00:03:06,753 I have lost customers because of her. 84 00:03:06,753 --> 00:03:08,321 - May God strike me down. - Okay. 85 00:03:08,321 --> 00:03:09,522 I never ever, ever, ever, ever, ever. 86 00:03:09,522 --> 00:03:11,324 - No, make--okay. - No. 87 00:03:11,324 --> 00:03:12,692 - No, I didn't. No, I didn't. - I think--all right. 88 00:03:12,692 --> 00:03:13,826 Do you want me to show the screenshots, 89 00:03:13,826 --> 00:03:15,328 the ones that my brother sent me? 90 00:03:15,328 --> 00:03:16,829 narrator: At each other's throat, 91 00:03:16,829 --> 00:03:18,731 the bar is now at risk of going under, 92 00:03:18,731 --> 00:03:22,035 causing even more damage to their fractured lives. 93 00:03:22,035 --> 00:03:23,937 I don't know how I've got this far. 94 00:03:23,937 --> 00:03:26,506 I just keep pushing forward and praying for a miracle. 95 00:03:26,506 --> 00:03:29,375 If this bar closes, I lose my house. 96 00:03:29,375 --> 00:03:30,710 I don't have income 97 00:03:30,710 --> 00:03:32,845 to support my family, my daughters. 98 00:03:32,845 --> 00:03:36,916 If nothing changes in this bar within the next month, 99 00:03:36,916 --> 00:03:38,751 it's done. 100 00:03:38,751 --> 00:03:41,788 narrator: So Patrick and Mariely have made the decision 101 00:03:41,788 --> 00:03:44,490 to pull back the doors, bust open the books, 102 00:03:44,490 --> 00:03:48,895 and make a call for help to Bar Rescue. 103 00:03:48,895 --> 00:03:50,863 I'm on borrowed time right now. 104 00:04:03,109 --> 00:04:04,343 I'm glad you're both here, 105 00:04:04,343 --> 00:04:06,645 and especially the two of you, 106 00:04:06,645 --> 00:04:09,081 because this is not gonna be an easy week. 107 00:04:09,081 --> 00:04:12,251 narrator: For the bar, Jon brings in Mia Mastroianni, 108 00:04:12,251 --> 00:04:15,654 a legendary bartender at Soho House, Los Angeles. 109 00:04:15,654 --> 00:04:17,590 Mia has served Hollywood elite 110 00:04:17,590 --> 00:04:20,292 while also creating cocktail menus and programs 111 00:04:20,292 --> 00:04:22,328 for bars across the country. 112 00:04:22,328 --> 00:04:23,763 For the kitchen, 113 00:04:23,763 --> 00:04:25,564 Jon brings in Chef Anthony Lamas, 114 00:04:25,564 --> 00:04:27,333 from growing up on a farm 115 00:04:27,333 --> 00:04:29,101 to cooking in kitchens across the country, 116 00:04:29,101 --> 00:04:31,370 Chef Lamas brings an uncommon voice 117 00:04:31,370 --> 00:04:34,340 to any bars' menu. 118 00:04:34,340 --> 00:04:36,709 There's our bar, The Forge. 119 00:04:36,709 --> 00:04:38,310 Sounds like a foundry or something. 120 00:04:38,310 --> 00:04:39,745 - It doesn't--it doesn't... - Uh-hmm. 121 00:04:39,745 --> 00:04:41,213 ...sound like a bar or restaurant, right? 122 00:04:41,213 --> 00:04:42,782 - Yeah. - But then underneath The Forge, 123 00:04:42,782 --> 00:04:46,318 in real small letters it says "Irish Pub." 124 00:04:46,318 --> 00:04:47,553 Probably not the best name 125 00:04:47,553 --> 00:04:49,388 - for an Irish Pub. - Uh-hmm. 126 00:04:49,388 --> 00:04:51,390 - Look at this place, guys. - Oh, that's big. 127 00:04:51,390 --> 00:04:53,325 It just doesn't make any sense. 128 00:04:53,325 --> 00:04:55,161 I see nothing that makes it look like an Irish bar. 129 00:04:55,161 --> 00:04:56,595 Where's the flag? 130 00:04:56,595 --> 00:04:58,130 Well, this place has a terrible vibe to it, 131 00:04:58,130 --> 00:04:59,632 - doesn't it? - It does. 132 00:04:59,632 --> 00:05:01,100 - That's like rusted metal. - Uh-hmm. 133 00:05:01,100 --> 00:05:02,535 Look at this wall. 134 00:05:02,535 --> 00:05:03,769 Look at the money that was spent. 135 00:05:03,769 --> 00:05:05,037 - Yeah. - Yeah. 136 00:05:05,037 --> 00:05:07,072 It does not look Irish. 137 00:05:07,072 --> 00:05:08,707 The reason why I say this is gonna be 138 00:05:08,707 --> 00:05:10,776 a difficult rescue is because 139 00:05:10,776 --> 00:05:12,378 there's Patrick. 140 00:05:12,378 --> 00:05:15,347 Point of sale my ass. More like piece of shit. 141 00:05:16,582 --> 00:05:18,184 Getting too old for this stuff. 142 00:05:18,184 --> 00:05:19,518 Patrick is the owner. 143 00:05:19,518 --> 00:05:21,220 There's Mariely. 144 00:05:21,220 --> 00:05:23,289 How's my Poutine? 145 00:05:23,289 --> 00:05:24,690 Is it ready? 146 00:05:24,690 --> 00:05:28,194 Mariely and Patrick were married. 147 00:05:28,194 --> 00:05:29,428 Were? 148 00:05:29,428 --> 00:05:31,096 - Were. - Emphasis on "were." 149 00:05:31,096 --> 00:05:34,200 So they're in the process of a divorce as we speak. 150 00:05:34,200 --> 00:05:35,301 - Oh, no. - Oh. 151 00:05:35,301 --> 00:05:36,802 They don't talk to each other. 152 00:05:36,802 --> 00:05:38,070 They don't get along, from what I understand. 153 00:05:38,070 --> 00:05:39,405 Um, I understand you can sort of 154 00:05:39,405 --> 00:05:41,740 cut the tension with a knife. 155 00:05:41,740 --> 00:05:43,342 Relax, please. 156 00:05:43,342 --> 00:05:45,444 - I am relaxed. - [indistinct] 157 00:05:45,444 --> 00:05:47,213 No. It's just like the other way around, 158 00:05:47,213 --> 00:05:48,414 you know, it's like there's no way... 159 00:05:48,414 --> 00:05:50,349 - I, I, I... - You, you don't even... 160 00:05:50,349 --> 00:05:51,484 - I'm--I am--I am not relaxed. - You have--you have--no, no. 161 00:05:51,484 --> 00:05:53,085 No. You have no respect for me. 162 00:05:53,085 --> 00:05:56,522 - I respect you. - It's, it's ridiculous. 163 00:05:56,522 --> 00:05:58,557 He's in debt about $300,000. 164 00:05:58,557 --> 00:05:59,792 Oh, my goodness. 165 00:05:59,792 --> 00:06:01,627 Oh, I'm not done. 166 00:06:01,627 --> 00:06:04,163 They have enough money to make it about another month. 167 00:06:04,163 --> 00:06:07,299 And she won't leave. He owns the bar. 168 00:06:07,299 --> 00:06:09,301 But she's claiming her turf 169 00:06:09,301 --> 00:06:11,370 and retaining her position there. 170 00:06:11,370 --> 00:06:14,773 We're not only dealing with the dynamics of a bar here. 171 00:06:14,773 --> 00:06:17,142 We're dealing with a husband and wife dynamic. 172 00:06:17,142 --> 00:06:18,544 And I'm guessing at the moment, 173 00:06:18,544 --> 00:06:20,346 - they probably hate each other - Yeah. 174 00:06:20,346 --> 00:06:22,248 They're right in the middle of this divorce. 175 00:06:22,248 --> 00:06:24,116 - Yeah. - And if we can stabilize 176 00:06:24,116 --> 00:06:25,351 the economics of this bar, 177 00:06:25,351 --> 00:06:26,519 no matter what happens, 178 00:06:26,519 --> 00:06:28,521 we're gonna make a situation 179 00:06:28,521 --> 00:06:31,457 where they can keep their lives going on some normal course. 180 00:06:31,457 --> 00:06:32,525 Uh-hmm. 181 00:06:32,525 --> 00:06:34,326 There's Erik. 182 00:06:34,326 --> 00:06:36,462 I'm doing plastic cups because we're out of glasses. 183 00:06:36,462 --> 00:06:37,897 He's one of our bartenders 184 00:06:37,897 --> 00:06:39,565 - I like the plastic glasses - Oh, plastic. 185 00:06:39,565 --> 00:06:41,567 Plastic. Classy. 186 00:06:41,567 --> 00:06:43,135 There's Joey. 187 00:06:43,135 --> 00:06:44,770 He's another bartender. 188 00:06:44,770 --> 00:06:46,438 Watch yourself, sexy. 189 00:06:46,438 --> 00:06:49,441 Then there's Kim, who's the kitchen manager. 190 00:06:50,543 --> 00:06:52,344 So for recon tonight, 191 00:06:52,344 --> 00:06:54,647 I got two Irish musicians 192 00:06:54,647 --> 00:06:57,750 who play in all the Irish bars in this area. 193 00:06:57,750 --> 00:07:00,452 So, I can't wait to see what happens. 194 00:07:00,452 --> 00:07:02,555 So there's Cage and Ken. 195 00:07:07,192 --> 00:07:09,295 You got a, a menu of drinks or... 196 00:07:09,295 --> 00:07:10,796 - We do not. - No? Okay. 197 00:07:10,796 --> 00:07:12,565 Oh, no drink menu. 198 00:07:12,565 --> 00:07:15,167 You just have to guess, I guess, when you order, huh? 199 00:07:15,167 --> 00:07:16,769 Uh, you have any coffee, mate? 200 00:07:16,769 --> 00:07:18,604 - That table. That table. - Yes, we do. Yes, we do. 201 00:07:18,604 --> 00:07:19,772 - Irish coffee. - Irish coffee? 202 00:07:19,772 --> 00:07:21,173 - Yeah. - Okay. 203 00:07:25,678 --> 00:07:27,313 Oh, I'm sorry. 204 00:07:27,313 --> 00:07:28,614 Is he really gonna serve that Irish coffee 205 00:07:28,614 --> 00:07:30,249 - in a coffee mug? - Mug? 206 00:07:30,249 --> 00:07:32,518 [laughter] 207 00:07:32,518 --> 00:07:33,686 That's a choice. 208 00:07:40,392 --> 00:07:41,560 It's coffee and whiskey, 209 00:07:41,560 --> 00:07:42,661 - no [indistinct] on top. - Yeah. 210 00:07:42,661 --> 00:07:44,263 Wow. 211 00:07:44,263 --> 00:07:45,564 Can I try something different? 212 00:07:45,564 --> 00:07:46,899 can we get a whiskey sour instead? 213 00:07:46,899 --> 00:07:48,601 - Absolutely. - What's the, uh, 214 00:07:48,601 --> 00:07:50,302 what's the twist in a Reuben with a Twist? 215 00:07:50,302 --> 00:07:51,537 - Yeah. - The sauce. 216 00:07:51,537 --> 00:07:52,771 I'm gonna do that. 217 00:07:52,771 --> 00:07:54,940 - Right on. - Yeah. Thank you. 218 00:07:54,940 --> 00:07:56,408 - How are you, guys? - Oh, we're good. 219 00:07:56,408 --> 00:07:57,810 - Thanks for asking. - Yeah. 220 00:07:57,810 --> 00:07:59,278 Have you guys been here before? 221 00:07:59,278 --> 00:08:00,379 - No. - No, we're actually-- 222 00:08:00,379 --> 00:08:01,780 we were just talking to Joey. 223 00:08:01,780 --> 00:08:03,382 - We're [indistinct] musicians. - Yeah. 224 00:08:03,382 --> 00:08:05,217 - Oh, okay. - And we play in Irish Pubs. 225 00:08:05,217 --> 00:08:07,286 That's not busy, but she's still engaging with guests. 226 00:08:07,286 --> 00:08:08,587 Are you one of the owners? 227 00:08:08,587 --> 00:08:10,623 Um, he's the owner, my husband, 228 00:08:10,623 --> 00:08:12,291 - and I consider myself - Oh. 229 00:08:12,291 --> 00:08:13,425 - an owner as well because I... - Yeah. 230 00:08:13,425 --> 00:08:14,960 ...do a lot. 231 00:08:14,960 --> 00:08:16,495 She says you're the owner, that she's the bride. 232 00:08:16,495 --> 00:08:17,963 She's the owner. You know that. 233 00:08:17,963 --> 00:08:19,298 - Right? - Sure. 234 00:08:19,298 --> 00:08:21,834 [laughter] 235 00:08:21,834 --> 00:08:24,370 There's tension, you can just feel it. 236 00:08:24,370 --> 00:08:25,838 They look miserable. 237 00:08:25,838 --> 00:08:27,806 Unbelievably miserable. 238 00:08:27,806 --> 00:08:29,675 - Do you wanna order some food? - Well, we ordered some food. 239 00:08:29,675 --> 00:08:32,311 But I want someone to order, uh, the pie--the Forge pie. 240 00:08:32,311 --> 00:08:33,612 - The Forge's pie? - I wanna try that. 241 00:08:33,612 --> 00:08:35,014 I'm gonna share it with them, too. 242 00:08:35,014 --> 00:08:36,582 All right. I'll put that in for you guys. 243 00:08:36,582 --> 00:08:38,784 Right now, clearly, she's more engaged 244 00:08:38,784 --> 00:08:40,586 in the running of this place than he is. 245 00:08:40,586 --> 00:08:42,354 - Uh-hmm. - Absolutely. 246 00:08:42,354 --> 00:08:44,957 Like he's just walking around aimlessly, it seems. 247 00:08:44,957 --> 00:08:46,925 All right, Chef, we'll see what we got for you. 248 00:08:46,925 --> 00:08:49,895 Yeah, I can potentially be, uh, hush puppies. 249 00:08:50,863 --> 00:08:52,798 So here we go. 250 00:08:52,798 --> 00:08:54,500 - That looks like fish. - Yeah, it looks like fish. 251 00:08:54,500 --> 00:08:55,868 So fish went right into the same batter 252 00:08:55,868 --> 00:08:57,269 that the hush puppies went into. 253 00:08:57,269 --> 00:08:58,737 Right. 254 00:08:58,737 --> 00:08:59,738 And let's see which fryer she uses. 255 00:09:01,740 --> 00:09:04,677 So hush puppies and, and fish are going into the same fryer. 256 00:09:04,677 --> 00:09:07,680 The hush puppies are gonna pick up that fish flavor. 257 00:09:07,680 --> 00:09:09,548 - Hey, I'm dying. - Are you okay? 258 00:09:09,548 --> 00:09:11,350 No. It's okay. 259 00:09:11,350 --> 00:09:12,818 You know, I see her going in the kitchen, 260 00:09:12,818 --> 00:09:14,319 going out front, 261 00:09:14,319 --> 00:09:15,854 she's communicating with the cook. 262 00:09:15,854 --> 00:09:17,489 She's trying, isn't she? 263 00:09:19,558 --> 00:09:21,293 Jesus. 264 00:09:21,293 --> 00:09:23,595 She's beating the hell out of that fryer. 265 00:09:23,595 --> 00:09:25,030 That's because she didn't mix it, 266 00:09:25,030 --> 00:09:26,732 to make sure they were apart, 267 00:09:26,732 --> 00:09:28,333 - she just dropped it in... - Look at this. 268 00:09:28,333 --> 00:09:29,601 ...and then walked away. 269 00:09:29,601 --> 00:09:30,903 So they're all bunched together? 270 00:09:30,903 --> 00:09:32,471 Yeah, they're all stuck together. 271 00:09:32,471 --> 00:09:33,906 Now she's trying to break it apart. 272 00:09:33,906 --> 00:09:35,441 So it's gonna break the crust off. 273 00:09:35,441 --> 00:09:36,975 And this is an Irish bar, 274 00:09:36,975 --> 00:09:38,877 it's one of their most popular dishes. 275 00:09:38,877 --> 00:09:40,479 - That fish... - Yeah. 276 00:09:40,479 --> 00:09:42,047 - ...we can serve it like this. - Yeah. 277 00:09:42,047 --> 00:09:44,817 Come on, get the food out to these guys already, will you? 278 00:09:44,817 --> 00:09:46,685 - Okay, looks like... - 41. 279 00:09:46,685 --> 00:09:48,420 ...she's building a shepherd's pie or something. 280 00:09:48,420 --> 00:09:49,822 I don't think that I have it. 281 00:09:49,822 --> 00:09:51,323 Focus on one dish. 282 00:09:51,323 --> 00:09:52,658 Get the dish out. 283 00:09:52,658 --> 00:09:55,427 Cage and Ken ordered 17 minutes ago. 284 00:09:55,427 --> 00:09:57,696 And this whole time, Patrick hasn't come back once 285 00:09:57,696 --> 00:10:00,399 - to check on the food. - No. 286 00:10:00,399 --> 00:10:01,800 All right, there it goes. 287 00:10:01,800 --> 00:10:03,402 So Mariely, 288 00:10:03,402 --> 00:10:04,837 she's going back there and helping cook, 289 00:10:04,837 --> 00:10:07,639 and she's serving, and engaging with the customers. 290 00:10:07,639 --> 00:10:09,675 - Enjoy. - Yup. 291 00:10:09,675 --> 00:10:12,611 You know, I--I'm puzzled by Patrick. 292 00:10:12,611 --> 00:10:14,646 I don't quite understand what he does there, 293 00:10:14,646 --> 00:10:16,982 if anything, so I'm gonna go in and ask him. 294 00:10:16,982 --> 00:10:18,617 - Okay. - Patrick, 295 00:10:18,617 --> 00:10:20,719 - what the hell do you do here? - Uh-hmm. 296 00:10:20,719 --> 00:10:23,889 [tense music] 297 00:10:28,627 --> 00:10:29,862 What the [bleep] 298 00:10:29,862 --> 00:10:31,497 Jon walked in the door, 299 00:10:31,497 --> 00:10:33,699 and I don't--I don't know how to feel. 300 00:10:33,699 --> 00:10:35,467 I'm cold. I'm shaky. 301 00:10:35,467 --> 00:10:37,069 [sighs] I'm numb. 302 00:10:37,069 --> 00:10:38,470 Jon Taffer. How are you? 303 00:10:38,470 --> 00:10:39,905 - Nice to meet you. - Good. 304 00:10:39,905 --> 00:10:41,140 - Who is that? Mariely? - This is Mariely. 305 00:10:41,140 --> 00:10:42,674 Nice to meet you. Can we... 306 00:10:42,674 --> 00:10:43,709 - Sure. - The two, stand over here. 307 00:10:45,110 --> 00:10:46,879 So I wanna try to understand your situation. 308 00:10:46,879 --> 00:10:48,781 You bought this one? 309 00:10:48,781 --> 00:10:50,549 Next Tuesday, it'll be three years that we opened the bar. 310 00:10:50,549 --> 00:10:51,950 - Three years you opened it. - Uh-hmm. 311 00:10:51,950 --> 00:10:53,752 So you went through COVID hell. 312 00:10:53,752 --> 00:10:55,420 - Yeah. - That didn't help matters any, 313 00:10:55,420 --> 00:10:57,489 so you're losing how much of money, Patrick? 314 00:10:57,489 --> 00:10:59,124 I don't wanna look at the books anymore. 315 00:10:59,124 --> 00:11:00,626 So if you don't know, 316 00:11:00,626 --> 00:11:02,027 how do you--how do you correct it? 317 00:11:02,027 --> 00:11:04,163 Are you scared? You're so scared you won't look? 318 00:11:04,163 --> 00:11:05,731 Yes. 319 00:11:05,731 --> 00:11:07,065 Do you see a different man than he was 320 00:11:07,065 --> 00:11:08,867 - three years ago? - Oh, absolutely. 321 00:11:08,867 --> 00:11:10,869 A different person altogether, completely different. 322 00:11:10,869 --> 00:11:14,106 This is not the Patrick that I married. 323 00:11:14,106 --> 00:11:15,941 His mental health is gone. 324 00:11:15,941 --> 00:11:18,844 Binge drinking, drink and drink, and drink, and he just, like, 325 00:11:18,844 --> 00:11:21,814 sleeps during the day and then stays awake during the night. 326 00:11:21,814 --> 00:11:23,482 That's a sign of depression, isn't it? 327 00:11:23,482 --> 00:11:25,617 Depression. That's, That's what he's doing. 328 00:11:25,617 --> 00:11:27,619 Would you like to continue to hold that against me 329 00:11:27,619 --> 00:11:29,655 and hold me down on the ground and put me down 330 00:11:29,655 --> 00:11:31,156 and you had to tell everybody all about it? 331 00:11:31,156 --> 00:11:32,791 - Because you... - How? No one does. 332 00:11:32,791 --> 00:11:33,725 ...because whenever I-- whenever I shine, 333 00:11:33,725 --> 00:11:34,793 I ain't [bleep] shining. 334 00:11:34,793 --> 00:11:36,929 So are you shining tonight? 335 00:11:36,929 --> 00:11:38,630 Well, I'm getting there. 336 00:11:38,630 --> 00:11:40,199 - So you're not there yet? - Not there yet. 337 00:11:40,199 --> 00:11:41,533 - It's a long day. - When are you gonna get there? 338 00:11:41,533 --> 00:11:42,634 You got two kids counting on you. 339 00:11:42,634 --> 00:11:44,636 When are you gonna get there? 340 00:11:44,636 --> 00:11:45,904 Do you love your children? 341 00:11:45,904 --> 00:11:47,906 Isn't that a great reason to accelerate 342 00:11:47,906 --> 00:11:50,576 your freaking pace and make it happen now? 343 00:11:50,576 --> 00:11:53,745 Because I'm watching this bar, you're running to make sure 344 00:11:53,745 --> 00:11:55,581 the orders went into the kitchen, 345 00:11:55,581 --> 00:11:57,516 you're then helping them make the food in the kitchen, 346 00:11:57,516 --> 00:11:59,117 you're then running the food out of the kitchen, 347 00:11:59,117 --> 00:12:01,520 and you're not doing a [bleep] thing. 348 00:12:05,570 --> 00:12:06,738 You're running to make sure 349 00:12:06,738 --> 00:12:08,573 the orders went into the kitchen, 350 00:12:08,573 --> 00:12:10,108 you're then helping them make the food in the kitchen, 351 00:12:10,108 --> 00:12:11,843 you're then running the food out of the kitchen, 352 00:12:11,843 --> 00:12:14,846 and you're not doing a [bleep] thing. 353 00:12:14,846 --> 00:12:17,548 And this is exactly the way he stands behind the bar. 354 00:12:17,548 --> 00:12:18,883 Yup. Exactly. 355 00:12:18,883 --> 00:12:20,218 Patrick, this is your chance. 356 00:12:20,218 --> 00:12:21,886 I'm standing here. 357 00:12:21,886 --> 00:12:24,689 I got a checkbook in my pocket. 358 00:12:24,689 --> 00:12:25,857 I can remodel this place. 359 00:12:25,857 --> 00:12:26,958 I can train them, 360 00:12:26,958 --> 00:12:28,893 but not for you like this. 361 00:12:28,893 --> 00:12:30,795 I ain't doing it! 362 00:12:30,795 --> 00:12:32,130 He's gotten away with a lot, has he? 363 00:12:32,130 --> 00:12:33,464 He, he does get away with everything. 364 00:12:33,464 --> 00:12:35,032 And I'm the one to blame always. 365 00:12:35,032 --> 00:12:36,167 - It's my fault. - No, it's not--no. 366 00:12:36,167 --> 00:12:37,902 Yes, it is. You just-- 367 00:12:37,902 --> 00:12:39,470 - you just said it. - That's what I saw tonight. 368 00:12:39,470 --> 00:12:40,204 - Yeah, you said it. - I saw her contributing. 369 00:12:40,204 --> 00:12:41,506 And you're not. 370 00:12:41,506 --> 00:12:42,907 I'm a father. 371 00:12:42,907 --> 00:12:44,575 I don't get how two children can be home 372 00:12:44,575 --> 00:12:46,177 and you not try. 373 00:12:46,177 --> 00:12:48,146 I don't understand that, Patrick. 374 00:12:49,113 --> 00:12:50,648 Help me understand that! 375 00:12:50,648 --> 00:12:52,583 You have no idea what she put me through. 376 00:12:52,583 --> 00:12:54,118 What is it that I put you through? 377 00:12:54,118 --> 00:12:56,521 Everything after COVID, everything is my fault. 378 00:12:56,521 --> 00:12:58,256 I've worked my ass off. 379 00:12:58,256 --> 00:13:00,191 - I understand that, Patrick. - I've worked 90 hours a week. 380 00:13:00,191 --> 00:13:01,859 But you have to continue. You have to continue. 381 00:13:01,859 --> 00:13:03,528 And just because you [indistinct] the process 382 00:13:03,528 --> 00:13:04,796 doesn't mean that now you get to not do it. 383 00:13:04,796 --> 00:13:05,830 And I--and I broke down. 384 00:13:05,830 --> 00:13:07,265 That's okay to break down. 385 00:13:07,265 --> 00:13:08,166 - Of course it's okay. - But you're wanting 386 00:13:08,166 --> 00:13:09,500 to hold me down. 387 00:13:09,500 --> 00:13:11,068 Come on. 388 00:13:11,068 --> 00:13:12,937 So I need to make a determination 389 00:13:12,937 --> 00:13:14,839 if you have the strength to do this. 390 00:13:16,641 --> 00:13:18,009 I can do it. 391 00:13:18,009 --> 00:13:20,111 A lot of enthusiasm in there, huh? 392 00:13:20,111 --> 00:13:21,612 You got to fight. 393 00:13:21,612 --> 00:13:23,047 Don't [bleep] stand and... 394 00:13:23,047 --> 00:13:25,016 That's the problem, you're just standing. 395 00:13:25,016 --> 00:13:26,651 That's the problem! 396 00:13:26,651 --> 00:13:28,186 I don't want you to just stand. 397 00:13:28,186 --> 00:13:30,955 I want you to be excited that you have an opportunity now 398 00:13:30,955 --> 00:13:32,757 or I'll go to another bar, 399 00:13:32,757 --> 00:13:34,659 where somebody does try, 400 00:13:34,659 --> 00:13:36,794 where their kids matter enough that he says, 401 00:13:36,794 --> 00:13:38,229 "I'm gonna do it today." 402 00:13:38,229 --> 00:13:40,198 That's who I wanna do it for. 403 00:13:40,198 --> 00:13:42,233 Someone who's worthy of respect, 404 00:13:42,233 --> 00:13:43,868 somebody who has integrity. 405 00:13:43,868 --> 00:13:45,703 Come on, stand up! 406 00:13:45,703 --> 00:13:47,705 Be a [bleep] man! 407 00:13:47,705 --> 00:13:50,808 Look at the [bleep] disaster you created! 408 00:13:52,243 --> 00:13:54,645 And now you're letting your family down. 409 00:13:57,715 --> 00:13:58,716 All right. 410 00:13:58,716 --> 00:14:00,284 Let's [bleep] do it. 411 00:14:00,284 --> 00:14:01,853 I know what I've been going through 412 00:14:01,853 --> 00:14:03,287 and I'm not giving up on this thing. 413 00:14:03,287 --> 00:14:04,989 That's why I'm doing this. 414 00:14:04,989 --> 00:14:06,824 You can't lose this, Patrick, do you hear me? 415 00:14:06,824 --> 00:14:08,993 What do you do if you lose this? 416 00:14:11,195 --> 00:14:13,998 If ever you needed to fight, this is the time, 417 00:14:13,998 --> 00:14:15,800 because I got your back. 418 00:14:15,800 --> 00:14:17,869 If you go forward, 419 00:14:17,869 --> 00:14:19,737 with every ounce of my body, 420 00:14:19,737 --> 00:14:21,239 I got your back. 421 00:14:21,239 --> 00:14:23,875 Will you step forward? 422 00:14:23,875 --> 00:14:25,042 Just tell me what to do. 423 00:14:26,711 --> 00:14:27,879 Okay. 424 00:14:27,879 --> 00:14:29,046 You're a good guy. 425 00:14:29,046 --> 00:14:30,848 - Wasn't he a great guy? - He was. 426 00:14:30,848 --> 00:14:32,683 Okay. Let's get it back. 427 00:14:32,683 --> 00:14:36,320 And I want you to beef him up these next few days. 428 00:14:36,320 --> 00:14:37,889 - Okay. - He needs your support 429 00:14:37,889 --> 00:14:39,190 in this business. 430 00:14:39,190 --> 00:14:41,158 So there's no knocking him down. 431 00:14:41,158 --> 00:14:42,593 There's backing him up. 432 00:14:42,593 --> 00:14:44,662 You must support him now, okay? 433 00:14:44,662 --> 00:14:46,063 Okay. Absolutely. 434 00:14:46,063 --> 00:14:49,033 And you're gonna step up like you did years ago, 435 00:14:49,033 --> 00:14:51,836 and show us your fight, okay? 436 00:14:51,836 --> 00:14:52,837 Okay. I'll see you tomorrow. 437 00:14:52,837 --> 00:14:54,105 both: Thank you. 438 00:14:54,105 --> 00:14:56,073 I needed to hear that. 439 00:14:56,073 --> 00:14:58,743 I feel like it's, it's my fault. 440 00:14:58,743 --> 00:15:00,278 And there's not many times 441 00:15:00,278 --> 00:15:02,013 you get a [bleep] second chance in life 442 00:15:02,013 --> 00:15:03,714 and this is my second chance. 443 00:15:03,714 --> 00:15:05,349 And I'll show him. 444 00:15:05,349 --> 00:15:07,552 I'll give him everything. 445 00:15:13,391 --> 00:15:15,092 I didn't expect it to be like that. 446 00:15:15,092 --> 00:15:17,028 Well, I'd said the same thing to him, Patrick, 447 00:15:17,028 --> 00:15:19,230 I was like, "Look, man, you-- at the end of the day, 448 00:15:19,230 --> 00:15:21,032 this is your responsibility. 449 00:15:21,032 --> 00:15:22,733 If you're gonna claim sole ownership of this place," 450 00:15:22,733 --> 00:15:24,168 definitely needs to help. 451 00:15:24,168 --> 00:15:25,803 He's gotta get his shit together. 452 00:15:25,803 --> 00:15:29,674 Um, I know that Patrick is--the main focus 453 00:15:29,674 --> 00:15:32,810 is on his pending relationship with Mariely, 454 00:15:32,810 --> 00:15:34,979 which is understandable, that is very important. 455 00:15:34,979 --> 00:15:36,314 - Good morning, sir. - Good morning. 456 00:15:36,314 --> 00:15:40,051 But he's got to remember this is a priority. 457 00:15:40,051 --> 00:15:41,953 What are his thoughts about making this place 458 00:15:41,953 --> 00:15:43,054 [indistinct] to change? 459 00:15:43,054 --> 00:15:44,088 [sighs] Me. 460 00:15:46,123 --> 00:15:47,925 Last night, I saw Mariely 461 00:15:47,925 --> 00:15:49,760 sort of take control of that business, 462 00:15:49,760 --> 00:15:52,363 where Patrick just sort of stood in the corner, 463 00:15:52,363 --> 00:15:54,131 completely disengaged, 464 00:15:54,131 --> 00:15:56,300 but almost angry at every moment. 465 00:15:56,300 --> 00:15:59,170 Almost angry that Mariely is helping, 466 00:15:59,170 --> 00:16:01,005 is succeeding, whereas he's not. 467 00:16:01,005 --> 00:16:02,273 Get everybody together, let's talk. 468 00:16:02,273 --> 00:16:04,275 - Sure. - Everybody, come on over, guys. 469 00:16:04,275 --> 00:16:06,110 I wanna talk to him and find out 470 00:16:06,110 --> 00:16:07,745 what inside of him 471 00:16:07,745 --> 00:16:10,414 is freezing him up, because he's given up. 472 00:16:10,414 --> 00:16:13,718 You know, I've done a lot of Irish bars over my years. 473 00:16:13,718 --> 00:16:16,053 In the culture of a great Irish bar, 474 00:16:16,053 --> 00:16:18,456 it's is a place where it has a sense of community, 475 00:16:18,456 --> 00:16:20,191 a sense of belonging. 476 00:16:20,191 --> 00:16:23,894 When an Irish bar works well, it's very special. 477 00:16:23,894 --> 00:16:26,130 But I look around this room, 478 00:16:26,130 --> 00:16:27,999 I don't see anything Irish. 479 00:16:30,468 --> 00:16:33,337 You didn't quite get this where you wanted it to be, did you? 480 00:16:33,337 --> 00:16:34,872 - No. - No. 481 00:16:34,872 --> 00:16:36,874 So tell me the story when you bought this bar 482 00:16:36,874 --> 00:16:38,142 was how long ago, Patrick? 483 00:16:38,142 --> 00:16:39,210 Three years ago. 484 00:16:39,210 --> 00:16:41,112 And was this a goal of yours 485 00:16:41,112 --> 00:16:42,413 to own an Irish bar for a long time? 486 00:16:42,413 --> 00:16:43,781 [sighs] 487 00:16:43,781 --> 00:16:45,449 The day I walked in here, 488 00:16:45,449 --> 00:16:47,451 when we walked through that door, 489 00:16:47,451 --> 00:16:49,787 this just took me back to my childhood, 490 00:16:49,787 --> 00:16:52,289 where I started off working in my uncle's forge. 491 00:16:52,289 --> 00:16:55,259 I just had that workshop sense of feel. 492 00:16:55,259 --> 00:16:58,729 But then COVID hits, blah, blah, blah. 493 00:16:58,729 --> 00:17:00,097 Joe, was it busy two years ago? 494 00:17:00,097 --> 00:17:01,999 Yes. 495 00:17:01,999 --> 00:17:03,734 You know, it's interesting that you say that, 496 00:17:03,734 --> 00:17:07,004 because the industry is now up 20%... 497 00:17:07,004 --> 00:17:09,006 - Yeah. - ...above pre-pandemic levels. 498 00:17:09,006 --> 00:17:10,074 Yeah. 499 00:17:10,074 --> 00:17:11,409 People were here, 500 00:17:11,409 --> 00:17:13,077 COVID took them away, 501 00:17:13,077 --> 00:17:14,779 and they didn't care enough to come back. 502 00:17:14,779 --> 00:17:16,213 Come back. 503 00:17:16,213 --> 00:17:19,450 And that is within the four walls of this business. 504 00:17:21,819 --> 00:17:24,455 - Hi, what's your name? - Kim. 505 00:17:24,455 --> 00:17:26,023 Kim. And what do you do here? 506 00:17:26,023 --> 00:17:27,425 I am the cook. 507 00:17:27,425 --> 00:17:28,826 - You're the cook. - Yes, sir. 508 00:17:28,826 --> 00:17:30,094 What did you do before this? 509 00:17:30,094 --> 00:17:33,264 Uh, I was an assistant cook. 510 00:17:33,264 --> 00:17:35,066 So you really never cooked... 511 00:17:35,066 --> 00:17:36,133 - Not the whole kitchen. - ...in the kitchen like... 512 00:17:36,133 --> 00:17:38,002 Yeah. So you have no experience? 513 00:17:38,002 --> 00:17:39,103 - Yeah. I mean... - You have no experience. 514 00:17:39,103 --> 00:17:40,137 But you've got a lot of heart. 515 00:17:40,137 --> 00:17:41,972 We got a lot of work 516 00:17:41,972 --> 00:17:44,508 to turn you into a real cook, don't we? 517 00:17:44,508 --> 00:17:46,277 - Okay. Okay. - Yes. 518 00:17:46,277 --> 00:17:48,045 Who's your boss? 519 00:17:48,045 --> 00:17:49,447 - Mariely. - Okay. 520 00:17:49,447 --> 00:17:51,282 - Who's your boss? - Patrick. 521 00:17:51,282 --> 00:17:53,084 Who's your boss? 522 00:17:53,084 --> 00:17:55,052 - Patrick. - Patrick. 523 00:17:55,052 --> 00:17:57,988 Obviously, there needs to be one leader in this building. 524 00:17:57,988 --> 00:17:59,390 And that leader needs to be Patrick 525 00:17:59,390 --> 00:18:01,158 and you need to support him in that. 526 00:18:01,158 --> 00:18:03,394 If there's anything I've noticed in the short time 527 00:18:03,394 --> 00:18:06,063 I've spent with the two of you, you don't agree on much, do you? 528 00:18:06,063 --> 00:18:07,465 [muffled laughter] 529 00:18:07,465 --> 00:18:09,300 Well, it's... 530 00:18:09,300 --> 00:18:11,502 Were you business partners when you opened this place? 531 00:18:12,837 --> 00:18:14,371 Yeah, I would think so. 532 00:18:14,371 --> 00:18:16,874 I did a lot of the back office stuff, the admin. 533 00:18:16,874 --> 00:18:18,209 I did the social media. 534 00:18:18,209 --> 00:18:19,910 She does--she takes care of the nitty-gritty, 535 00:18:19,910 --> 00:18:21,278 the stuff that I can't do. 536 00:18:21,278 --> 00:18:22,947 So you need each other, don't you? 537 00:18:25,816 --> 00:18:26,951 It's okay. You can say it. 538 00:18:29,954 --> 00:18:32,022 How much does the friction between the two of them 539 00:18:32,022 --> 00:18:33,991 - affect the business? - One hundred percent. 540 00:18:33,991 --> 00:18:35,426 One hundred percent? 541 00:18:35,426 --> 00:18:36,861 - That's a big number. - A hundred percent. 542 00:18:36,861 --> 00:18:38,162 Has it chased customers away? 543 00:18:38,162 --> 00:18:39,897 - Absolutely. - Wow. 544 00:18:39,897 --> 00:18:41,766 Has he checked out? 545 00:18:43,100 --> 00:18:44,835 He's checked out right now 546 00:18:44,835 --> 00:18:46,570 compared to where I've known him to be. 547 00:18:46,570 --> 00:18:48,906 - Was he highly capable? - Absolutely. 548 00:18:48,906 --> 00:18:50,141 - So he was a winner. - One of the best. 549 00:18:50,141 --> 00:18:51,909 - He was a winner. - Oh, yeah. 550 00:18:51,909 --> 00:18:53,477 - You were a winner, buddy. - We wouldn't be here 551 00:18:53,477 --> 00:18:55,846 if it wasn't--if we didn't-- if we didn't think so. 552 00:18:55,846 --> 00:18:58,082 And nobody--we all know what he's capable of. 553 00:18:58,082 --> 00:19:00,117 How do you feel when they say that? 554 00:19:02,353 --> 00:19:04,488 Come on, how do you feel when they say that? 555 00:19:04,488 --> 00:19:07,558 [dramatic music] 556 00:19:07,558 --> 00:19:09,794 Patrick, it's okay, buddy. 557 00:19:12,963 --> 00:19:14,565 Why is it so emotional for you to hear that, 558 00:19:14,565 --> 00:19:16,500 that people love you and believe in you? 559 00:19:17,601 --> 00:19:19,370 Come on back. 560 00:19:19,370 --> 00:19:21,939 Oh, great. 561 00:19:32,739 --> 00:19:34,140 Why is it so emotional for you to hear 562 00:19:34,140 --> 00:19:35,808 that people love you and believe in you? 563 00:19:38,878 --> 00:19:40,847 I'm gonna go talk to him for a minute. 564 00:19:43,983 --> 00:19:45,585 Can you talk to me for a minute? 565 00:19:48,488 --> 00:19:50,123 Oh, man, I apologize. 566 00:19:50,123 --> 00:19:52,392 Don't apologize. Don't apologize. 567 00:19:52,392 --> 00:19:54,894 I respect you for your feelings. 568 00:19:54,894 --> 00:19:57,463 There's a reason why I'm here today with you. 569 00:19:57,463 --> 00:19:58,498 Yup. 570 00:19:58,498 --> 00:19:59,932 Patrick, let me help you. 571 00:19:59,932 --> 00:20:01,067 Of course. 572 00:20:01,067 --> 00:20:03,102 Let me help you get there, 573 00:20:03,102 --> 00:20:05,037 - okay? - Yeah. 574 00:20:05,037 --> 00:20:06,672 Yeah. I've never seen him get that emotional before. 575 00:20:06,672 --> 00:20:08,408 To see him break down, you know, it's-- 576 00:20:08,408 --> 00:20:09,942 I don't consider myself that emotional guy. 577 00:20:09,942 --> 00:20:11,778 But that was kind of tough. 578 00:20:11,778 --> 00:20:13,479 But it was good. It absolutely needed to happen 579 00:20:13,479 --> 00:20:15,915 because it shows that, you know, he actually does care. 580 00:20:15,915 --> 00:20:19,485 He's in debt about $250,000. 581 00:20:19,485 --> 00:20:21,721 He's running out of money. 582 00:20:21,721 --> 00:20:23,489 He's put everything into this. 583 00:20:25,491 --> 00:20:26,726 Are you okay, buddy? 584 00:20:26,726 --> 00:20:28,528 Do you trust me right now? 585 00:20:28,528 --> 00:20:31,631 Okay. We're gonna do stress test tonight. 586 00:20:31,631 --> 00:20:33,966 I want a hundred percent of you. 587 00:20:33,966 --> 00:20:36,068 - Sure. - Okay. Let's go to work. 588 00:20:36,068 --> 00:20:37,103 - All right. Let's do it. - All right. 589 00:20:37,103 --> 00:20:39,739 [upbeat music] 590 00:20:43,543 --> 00:20:44,677 Hello, Team. 591 00:20:44,677 --> 00:20:46,012 - Hi. - Hello. 592 00:20:46,012 --> 00:20:47,713 So you guys are the bartenders here. 593 00:20:47,713 --> 00:20:49,749 And I understand that you have some experience 594 00:20:49,749 --> 00:20:51,784 - behind the bar as well. - Just a wee bit. A little bit. 595 00:20:51,784 --> 00:20:53,219 - A wee bit? Love it. - Just a little bit. 596 00:20:53,219 --> 00:20:54,921 We can work with that. 597 00:20:54,921 --> 00:20:56,656 A lot of times, experienced bartenders 598 00:20:56,656 --> 00:20:59,025 will become complacent and start cutting corners. 599 00:20:59,025 --> 00:21:01,661 I want to see exactly how much they know. 600 00:21:01,661 --> 00:21:03,563 We're gonna start with basic fundamentals 601 00:21:03,563 --> 00:21:05,231 of the tools and take it from there. 602 00:21:05,231 --> 00:21:08,468 First, we are going to start with 603 00:21:08,468 --> 00:21:10,870 fresh lime juice and grenadine 604 00:21:10,870 --> 00:21:13,806 and apple juice and Irish whiskey. 605 00:21:13,806 --> 00:21:15,508 Uh-hmm. 606 00:21:15,508 --> 00:21:19,579 Ice your glassware all the way to the top. 607 00:21:21,013 --> 00:21:24,784 Cap, turn away from your desk and shake. 608 00:21:24,784 --> 00:21:27,086 Pop the top, drain. 609 00:21:28,754 --> 00:21:30,156 Ooh. 610 00:21:30,156 --> 00:21:32,525 Effervescent ginger beer. 611 00:21:32,525 --> 00:21:36,128 And lime, we'll garnish, and a tall straw, 612 00:21:36,128 --> 00:21:38,731 and this is our fancy mule. 613 00:21:40,967 --> 00:21:43,035 - What do you think? - Hmm. Delicious. 614 00:21:43,035 --> 00:21:44,837 I love the drinks. 615 00:21:44,837 --> 00:21:46,606 We, we have been doing this for a long time. 616 00:21:46,606 --> 00:21:49,942 So doing it the proper way was a little bit tough. 617 00:21:51,644 --> 00:21:53,713 However, I think once I get, you know, 618 00:21:53,713 --> 00:21:55,781 a few of them down, I'll be fine. 619 00:21:55,781 --> 00:21:57,984 All right. Thanks, guys. Appreciate your time. 620 00:21:57,984 --> 00:22:00,553 - Let's get to it. - Thank you. Thank you. 621 00:22:00,553 --> 00:22:01,954 Hello. 622 00:22:01,954 --> 00:22:03,890 - Hi, Chef. - How are we doing? 623 00:22:03,890 --> 00:22:06,092 Last night, there was a little bit of chaos kind of going on. 624 00:22:06,092 --> 00:22:08,160 We didn't really have a system in place. 625 00:22:08,160 --> 00:22:09,795 That's what we're gonna focus on. 626 00:22:09,795 --> 00:22:12,265 With Kim, uh, I see a very positive attitude. 627 00:22:12,265 --> 00:22:14,300 And she's trying but she hasn't been taught. 628 00:22:14,300 --> 00:22:16,702 So, fish and chips. 629 00:22:16,702 --> 00:22:18,170 With Kim's fish and chips, 630 00:22:18,170 --> 00:22:20,206 it was just a failure altogether. 631 00:22:20,206 --> 00:22:23,042 I wanna teach her how to properly fry a piece of fish, 632 00:22:23,042 --> 00:22:26,712 how to properly batter, centering her up to succeed. 633 00:22:26,712 --> 00:22:29,215 Let's take three pieces of beautiful fresh cod. 634 00:22:29,215 --> 00:22:31,884 I rub it with a little flour, 635 00:22:31,884 --> 00:22:35,254 into the fresh beer batter with some stout beer, 636 00:22:35,254 --> 00:22:38,057 a little bit of seasonings, some flour. 637 00:22:38,057 --> 00:22:39,559 Okay? 638 00:22:39,559 --> 00:22:41,661 I'm gonna add these in. 639 00:22:41,661 --> 00:22:43,829 And then the first thing I'm gonna do is 640 00:22:43,829 --> 00:22:45,264 give that a quick stir 641 00:22:45,264 --> 00:22:47,233 so we won't stick to the bottom. 642 00:22:47,233 --> 00:22:49,902 We're gonna let that go about four, five minutes. 643 00:22:49,902 --> 00:22:52,004 We have some crispy fries. 644 00:22:52,004 --> 00:22:56,142 I'm gonna season 'em just a little bit, okay? 645 00:22:56,142 --> 00:22:59,211 Chips right there. I have a tartar sauce. 646 00:22:59,211 --> 00:23:00,913 We added a little bit of vinegar in there 647 00:23:00,913 --> 00:23:02,281 and it gives this little tanginess, right? 648 00:23:02,281 --> 00:23:04,317 Look at this fish. Do we see that? 649 00:23:04,317 --> 00:23:05,851 You can hear it, crisp. 650 00:23:05,851 --> 00:23:07,253 It's almost too hot to eat. 651 00:23:07,253 --> 00:23:09,088 - Right. - But that's what we want. 652 00:23:09,088 --> 00:23:12,358 Something as simple as just a little fresh watercress. 653 00:23:12,358 --> 00:23:14,594 Just a little brightness, right? 654 00:23:14,594 --> 00:23:16,128 But look how simple that is. 655 00:23:16,128 --> 00:23:19,065 Under six minutes, we put out your homemade 656 00:23:19,065 --> 00:23:21,267 beer batter, and fish and chips. 657 00:23:21,267 --> 00:23:23,936 Hmm. So good. 658 00:23:23,936 --> 00:23:26,372 The new fish and chips that Anthony showed us, 659 00:23:26,372 --> 00:23:29,842 I mean, it's much lighter and fluffier. 660 00:23:29,842 --> 00:23:31,644 This one will take less time. 661 00:23:31,644 --> 00:23:33,946 But, you know, tonight is the stress test 662 00:23:33,946 --> 00:23:37,683 and I am ready as I'm gonna get, I hope. 663 00:23:37,683 --> 00:23:39,385 Ask me how I'm feeling after. 664 00:23:39,385 --> 00:23:41,954 [laughing] 665 00:23:44,056 --> 00:23:46,892 [upbeat music] 666 00:23:46,892 --> 00:23:50,029 Kim [indistinct] the bar? Can you just handle the bar? 667 00:23:50,029 --> 00:23:52,098 The minute we get through the first bit of the rush, 668 00:23:52,098 --> 00:23:54,400 we're gonna be good. 669 00:23:54,400 --> 00:23:57,203 Hey, guys. So, we're gonna open in a little while. 670 00:23:57,203 --> 00:23:59,205 We're gonna let in about 35 people. 671 00:23:59,205 --> 00:24:00,806 We're gonna let them all in at once 672 00:24:00,806 --> 00:24:02,208 because I want us to get hit, 673 00:24:02,208 --> 00:24:04,176 but we don't need to get hit for two hours. 674 00:24:04,176 --> 00:24:05,778 - Okay. - Okay? 675 00:24:05,778 --> 00:24:07,380 What are you looking for during that crunch hour? 676 00:24:07,380 --> 00:24:09,949 Jon, to be honest, I'm feeling really optimistic 677 00:24:09,949 --> 00:24:11,751 about the bar tonight. 678 00:24:11,751 --> 00:24:13,352 These guys really impressed me during training today. 679 00:24:13,352 --> 00:24:15,121 And I, I would like to see that momentum 680 00:24:15,121 --> 00:24:17,723 moving you forward through stress test tonight. 681 00:24:17,723 --> 00:24:19,025 You've got this. 682 00:24:19,025 --> 00:24:21,093 So, it raises a question for me. 683 00:24:21,093 --> 00:24:23,262 You could make more money working someplace else, 684 00:24:23,262 --> 00:24:24,664 - couldn't you? - Yes. 685 00:24:24,664 --> 00:24:26,999 So, you're here because of him. 686 00:24:26,999 --> 00:24:28,234 I am, exactly. 687 00:24:28,234 --> 00:24:29,869 You're special. 688 00:24:30,970 --> 00:24:33,072 You are. And you're a magnet. 689 00:24:33,072 --> 00:24:35,007 You caused all this to happen. Come on. 690 00:24:35,007 --> 00:24:36,876 You don't have to tear up when I say these things. 691 00:24:36,876 --> 00:24:38,778 You should know it about yourself. 692 00:24:38,778 --> 00:24:41,781 They think you're worth it. 693 00:24:41,781 --> 00:24:44,417 Now, use that as an inspiration to come through for these guys 694 00:24:44,417 --> 00:24:47,086 who are coming through for you. Make sense? 695 00:24:47,086 --> 00:24:48,854 You guys should inspire him. 696 00:24:48,854 --> 00:24:50,756 Yeah, well, he's inspired us. So, it's over here. 697 00:24:50,756 --> 00:24:51,891 - Well, there we go. - Perfect. 698 00:24:51,891 --> 00:24:52,958 - You ready? - Yep. 699 00:24:52,958 --> 00:24:54,694 For the next hour or so, 700 00:24:54,694 --> 00:24:56,462 buddy, I want you to be the best you've ever been, okay? 701 00:24:56,462 --> 00:24:58,097 Show me what you got. And let's do this. 702 00:24:58,097 --> 00:24:59,465 - You got this. You got this. - Yeah. 703 00:24:59,465 --> 00:25:01,867 Group hug. 704 00:25:01,867 --> 00:25:03,302 Peace. 705 00:25:03,302 --> 00:25:05,271 The stress test tonight is gonna be hell, 706 00:25:05,271 --> 00:25:07,940 but we're a good team. 707 00:25:09,341 --> 00:25:11,811 Come on, guys. Come on in. 708 00:25:11,811 --> 00:25:13,412 Looking on, boy. How are you? 709 00:25:13,412 --> 00:25:15,314 - How are we doing, guys? - What have you got? 710 00:25:15,314 --> 00:25:16,949 All righty. What are we guys drinking? 711 00:25:16,949 --> 00:25:19,018 Fancy mule for me, too, buddy. 712 00:25:21,020 --> 00:25:22,421 - Fancy mule. - Okay. 713 00:25:22,421 --> 00:25:23,856 And the [indistinct] 714 00:25:23,856 --> 00:25:24,890 Show time. 715 00:25:25,958 --> 00:25:28,060 Three fish and chips. 716 00:25:28,060 --> 00:25:29,795 I feel, like, my heart is gonna explode. 717 00:25:29,795 --> 00:25:31,197 You got it. 718 00:25:31,197 --> 00:25:32,998 The first 10 minutes of the stress tests 719 00:25:32,998 --> 00:25:34,934 are really the most critical. 720 00:25:34,934 --> 00:25:36,836 If they focus on making drinks two, three at a time 721 00:25:36,836 --> 00:25:39,772 rather than one at a time, that'll come out faster. 722 00:25:39,772 --> 00:25:43,275 It's all how they organize and act in the next 10 minutes 723 00:25:43,275 --> 00:25:46,011 that'll determine the future of the whole night. 724 00:25:48,881 --> 00:25:51,016 Did you just make one? Always double up. 725 00:25:51,016 --> 00:25:52,952 [bleep] Yes, you are correct. 726 00:25:53,986 --> 00:25:55,254 [screams] 727 00:25:55,254 --> 00:25:57,156 - Walk around. - C2, uh... 728 00:25:57,156 --> 00:25:58,491 You got--where's my drinks? 729 00:25:58,491 --> 00:25:59,892 C2--drinks are come-- not coming in. 730 00:25:59,892 --> 00:26:01,260 - I'm not-- - C2? 731 00:26:01,260 --> 00:26:02,361 The boys have another drinks out yet. 732 00:26:02,361 --> 00:26:04,296 Look at the tables behind me. 733 00:26:04,296 --> 00:26:07,299 If we could make money serving glasses of water, 734 00:26:07,299 --> 00:26:09,101 I wouldn't have to be here. 735 00:26:10,269 --> 00:26:11,837 Is this the right color? 736 00:26:11,837 --> 00:26:13,239 It looks pretty spot-on. 737 00:26:13,239 --> 00:26:16,342 No, it does not. I'm gonna try that again. 738 00:26:18,878 --> 00:26:20,780 Okay, we're approaching 15 minutes 739 00:26:20,780 --> 00:26:22,515 - on these tickets right now. - Okay. 740 00:26:22,515 --> 00:26:23,883 - Got it. - Let's at least keep it 741 00:26:23,883 --> 00:26:25,151 below 20 minutes, guys. 742 00:26:25,151 --> 00:26:26,352 At least that. 743 00:26:26,352 --> 00:26:28,420 And Kim, it should be 12 minutes. 744 00:26:28,420 --> 00:26:30,055 Yes, sir. 745 00:26:30,055 --> 00:26:31,323 That's plenty there and that's plenty. 746 00:26:31,323 --> 00:26:32,491 Just drop it. Boom. 747 00:26:32,491 --> 00:26:34,293 Those are ready. Look at that. 748 00:26:34,293 --> 00:26:35,361 Order! 749 00:26:35,361 --> 00:26:36,495 Yeah. 750 00:26:38,397 --> 00:26:39,832 Look what's happened, guys. 751 00:26:39,832 --> 00:26:41,133 The food has come out 752 00:26:41,133 --> 00:26:43,202 and they don't have drinks yet. 753 00:26:43,202 --> 00:26:45,571 So, the kitchen is beating the bar, guys. 754 00:26:45,571 --> 00:26:47,807 That's why you have to do this properly. 755 00:26:47,807 --> 00:26:50,309 You have to do the service tickets while you do the bar. 756 00:26:50,309 --> 00:26:51,911 - Are you with me, Joey? - Yes, sir. 757 00:26:51,911 --> 00:26:53,546 But, guys, let's catch up. Come on! 758 00:26:53,546 --> 00:26:55,347 Three fish and chips. 759 00:26:55,347 --> 00:26:56,882 - Oh, my gosh. - Four fish and chips. 760 00:26:56,882 --> 00:26:58,918 - Oh, my gosh. - One banger and mash. 761 00:26:58,918 --> 00:27:00,352 What's going on? 762 00:27:00,352 --> 00:27:02,221 She's running a little bit behind, 763 00:27:02,221 --> 00:27:04,056 but I just--there she is. Mariely is kind of jumping in. 764 00:27:04,056 --> 00:27:05,291 - She's here to help? - Yeah. 765 00:27:05,291 --> 00:27:06,892 So, you got back here 766 00:27:06,892 --> 00:27:07,960 and Patrick's watching the front, right? 767 00:27:07,960 --> 00:27:08,994 - Yes. - Okay. 768 00:27:08,994 --> 00:27:10,429 We communicated. Yes. 769 00:27:10,429 --> 00:27:11,997 Okay. Look at all these tickets, guys. 770 00:27:11,997 --> 00:27:14,166 - Yeah. Yes. - Do you see the problem? 771 00:27:14,166 --> 00:27:16,001 Our ticket time is at 20 minutes. 772 00:27:16,001 --> 00:27:17,436 We just got about eight or ten tickets 773 00:27:17,436 --> 00:27:19,138 came off the printer right now. 774 00:27:19,138 --> 00:27:20,806 It doesn't look good. 775 00:27:22,308 --> 00:27:23,943 [upbeat music] 776 00:27:23,943 --> 00:27:26,111 - Who wants another drink? - Me! 777 00:27:26,111 --> 00:27:28,013 - [cheering] - See what happens, guys? 778 00:27:28,013 --> 00:27:30,182 You guys are drinking them quicker than they can pour 'em. 779 00:27:30,182 --> 00:27:31,517 Sorry for the delay, ma'am. 780 00:27:31,517 --> 00:27:32,518 We're waiting on the buns for these. 781 00:27:32,518 --> 00:27:33,953 I got the buns coming. 782 00:27:33,953 --> 00:27:35,321 Now we're gonna throw those away 783 00:27:35,321 --> 00:27:36,922 'cause those got all soggy, right? 784 00:27:36,922 --> 00:27:39,892 Wait, what am I doing? I have to put the batter. 785 00:27:39,892 --> 00:27:42,628 - What's up? - Well, it's chaotic right now. 786 00:27:42,628 --> 00:27:44,496 Get out of my way, man. 787 00:27:44,496 --> 00:27:46,632 There's no systems. They have no organization. 788 00:27:46,632 --> 00:27:48,267 - Chicken is down. - But we can--we can run 789 00:27:48,267 --> 00:27:49,435 - this chicken now. - No, no, no, Patrick. 790 00:27:49,435 --> 00:27:51,103 Because this-- 791 00:27:51,103 --> 00:27:53,138 They're just all over the place. So they're sinking. 792 00:27:53,138 --> 00:27:55,975 Onion strings are all stuck together again. 793 00:27:55,975 --> 00:27:58,244 Kitchen is running what, 20-minute ticket times 794 00:27:58,244 --> 00:28:00,179 and we're probably 10 minutes away? 795 00:28:00,179 --> 00:28:01,313 - Yes. - So, we're gonna running 796 00:28:01,313 --> 00:28:03,382 30, 45-minute ticket times? 797 00:28:03,382 --> 00:28:05,284 Patrick, can we make money like this? 798 00:28:05,284 --> 00:28:06,318 Nope. 799 00:28:08,254 --> 00:28:11,323 Okay. We now have drinks up, but no one to run them. 800 00:28:11,323 --> 00:28:13,959 Erik, why wouldn't we put these down on the other side with-- 801 00:28:13,959 --> 00:28:15,527 So this was supposed to be Mariely's side of the bar. 802 00:28:15,527 --> 00:28:17,029 So, there's no system. 803 00:28:17,029 --> 00:28:18,664 Sometimes you do it on your side, 804 00:28:18,664 --> 00:28:20,199 sometimes you do it on another, does that makes sense? 805 00:28:20,199 --> 00:28:21,333 I will say, yeah, system on the fly. 806 00:28:21,333 --> 00:28:23,035 Definitely a system on the fly. 807 00:28:23,035 --> 00:28:24,136 There is no such thing as a system on the fly. 808 00:28:24,136 --> 00:28:25,070 I just wanna make that clear. 809 00:28:25,070 --> 00:28:25,938 Par for the course. 810 00:28:25,938 --> 00:28:26,939 I mean... 811 00:28:29,702 --> 00:28:30,870 Definitely a system on the fly. 812 00:28:30,870 --> 00:28:32,638 A system isn't on the fly. 813 00:28:32,638 --> 00:28:34,774 A system is predetermined, correct? 814 00:28:34,774 --> 00:28:37,009 There is no such thing as a system on the fly. 815 00:28:37,009 --> 00:28:38,511 I just wanna make that clear. 816 00:28:38,511 --> 00:28:39,545 Par for the course. 817 00:28:39,545 --> 00:28:40,713 I mean... 818 00:28:43,549 --> 00:28:45,585 Mariely, you got all of these drinks 819 00:28:45,585 --> 00:28:48,755 sitting at the end of the bar and nobody knows where they go. 820 00:28:48,755 --> 00:28:50,656 So, you have two sides of the bar with drinks 821 00:28:50,656 --> 00:28:52,058 sitting to get picked up. 822 00:28:52,058 --> 00:28:53,559 I don't understand why we don't have 823 00:28:53,559 --> 00:28:55,661 one service bar on one side. 824 00:28:55,661 --> 00:28:57,797 Half are on this side, half are on that side. 825 00:28:57,797 --> 00:28:59,165 Half of you know what to get, 826 00:28:59,165 --> 00:29:00,800 half of you don't know what to get. 827 00:29:00,800 --> 00:29:02,668 On the other side, the other one knows what to get. 828 00:29:02,668 --> 00:29:05,004 These drinks are all melting. That food is getting cold. 829 00:29:05,004 --> 00:29:07,407 No matter what you do, you're in trouble. 830 00:29:07,407 --> 00:29:09,842 She gets the food, now the drinks are shot. 831 00:29:09,842 --> 00:29:13,513 She goes and gets the drinks, then the food is shot. 832 00:29:13,513 --> 00:29:15,148 Did you order fish and chips? 833 00:29:15,148 --> 00:29:16,616 Uh, no. 834 00:29:16,616 --> 00:29:18,985 We are officially in the weeds. 835 00:29:18,985 --> 00:29:20,753 I don't think we're gonna catch up at this point. 836 00:29:20,753 --> 00:29:23,022 I ordered, uh, bangers and mash. 837 00:29:23,022 --> 00:29:24,457 - Bangers and mash. - Yes, thank you. 838 00:29:24,457 --> 00:29:25,758 Thank you. 839 00:29:25,758 --> 00:29:27,693 How we doing on these tickets? 840 00:29:27,693 --> 00:29:29,796 - The wheels have come off. - Yeah. We're unraveling. 841 00:29:29,796 --> 00:29:32,765 If you notice, there-- no food has reached the bar. 842 00:29:32,765 --> 00:29:35,034 And the people that have food don't have drinks. 843 00:29:35,034 --> 00:29:39,672 I have a Dublin Delight and, uh, fish and chips. 844 00:29:39,672 --> 00:29:42,141 Patrick, Mariely, come over for a second. 845 00:29:44,110 --> 00:29:47,180 From my perspective, I've seen what I need to see. 846 00:29:47,180 --> 00:29:49,482 So, have you seen what you need to see? 847 00:29:49,482 --> 00:29:50,716 - Yep. - You have? 848 00:29:50,716 --> 00:29:52,018 - Yeah. - How do you feel? 849 00:29:53,586 --> 00:29:55,054 Exhausted. 850 00:29:55,054 --> 00:29:56,589 You've got some energy back, don't you? 851 00:29:56,589 --> 00:29:58,458 - Yeah. - Yes. 852 00:29:58,458 --> 00:29:59,725 Okay. And you guys worked effectively together tonight. 853 00:29:59,725 --> 00:30:01,127 - I think so. - You communicated 854 00:30:01,127 --> 00:30:02,695 - with each other tonight. - Yeah, yeah. 855 00:30:02,695 --> 00:30:04,063 - So we're on a path, aren't we? - Yes, we are. 856 00:30:04,063 --> 00:30:05,665 Tell your customers we didn't make it, 857 00:30:05,665 --> 00:30:07,200 but apologize and let's close this down. 858 00:30:07,200 --> 00:30:08,935 Guys, we're gonna close down now. 859 00:30:08,935 --> 00:30:10,937 Um, clearly, we can't make it tonight. 860 00:30:10,937 --> 00:30:12,672 If you can come back in two days, 861 00:30:12,672 --> 00:30:14,540 you'll get to see what we did here. 862 00:30:14,540 --> 00:30:16,676 And I promise you, you won't wait for your food then. 863 00:30:16,676 --> 00:30:18,678 - Awesome! - Yes! 864 00:30:18,678 --> 00:30:20,112 - Thank you, guys. - That's all right. 865 00:30:20,112 --> 00:30:23,049 [upbeat music] 866 00:30:27,253 --> 00:30:29,889 - Hello, how are you? - How you doing, Chef? 867 00:30:29,889 --> 00:30:32,625 So Jon and I, we create a couple of dishes 868 00:30:32,625 --> 00:30:34,260 that you can cook a big batch up. 869 00:30:34,260 --> 00:30:37,263 So, we decided let's do an Irish Stew. 870 00:30:37,263 --> 00:30:39,532 So what I did is I braised some beef. 871 00:30:39,532 --> 00:30:41,234 Took some stout beer, we cooked that 872 00:30:41,234 --> 00:30:43,636 with the braised beef and beef stock. 873 00:30:43,636 --> 00:30:46,572 We took some potatoes and celery and carrots, 874 00:30:46,572 --> 00:30:49,108 onion, a little charred bread. 875 00:30:49,108 --> 00:30:51,143 Just a little bit of parsley. 876 00:30:51,143 --> 00:30:54,780 Very simple Irish beef stew. 877 00:30:54,780 --> 00:30:56,048 Patrick, what do you think? 878 00:30:56,048 --> 00:30:57,750 Growing up on Ireland in a farm, 879 00:30:57,750 --> 00:30:59,652 when my grandmother would make beef stew, 880 00:30:59,652 --> 00:31:01,721 this is exactly how it [bleep] tastes. 881 00:31:01,721 --> 00:31:02,922 - Wow. - That reminds me of home. 882 00:31:02,922 --> 00:31:04,290 That's comfort food. 883 00:31:04,290 --> 00:31:05,758 - That's it. - That's awesome, Patrick. 884 00:31:05,758 --> 00:31:07,193 I'm not crying. 885 00:31:08,828 --> 00:31:10,630 - Hi, friends. - Hi. 886 00:31:10,630 --> 00:31:13,799 So, let's revisit that original 887 00:31:13,799 --> 00:31:17,069 Irish coffee that the guests requested for recon night. 888 00:31:17,069 --> 00:31:20,006 It's hard to execute a hot beverage 889 00:31:20,006 --> 00:31:22,575 when you don't have a coffee station behind your bar. 890 00:31:22,575 --> 00:31:24,277 So, we're going to be doing an iced version. 891 00:31:24,277 --> 00:31:26,078 We're gonna start three quarters 892 00:31:26,078 --> 00:31:27,680 of an ounce simple syrup, 893 00:31:27,680 --> 00:31:29,815 two ounces of cold brew coffee, 894 00:31:29,815 --> 00:31:32,251 one-and-a-half ounces of Irish whisky. 895 00:31:32,251 --> 00:31:34,554 Ice all the way to the top. 896 00:31:35,855 --> 00:31:37,023 And shake. 897 00:31:39,759 --> 00:31:42,962 Two ounces of stout beer, half and half, 898 00:31:42,962 --> 00:31:44,497 some whipped cream. 899 00:31:46,332 --> 00:31:48,200 - A dusting of... - Nutmeg. 900 00:31:48,200 --> 00:31:49,702 Nutmeg. 901 00:31:50,937 --> 00:31:53,873 And this is the morning savage. 902 00:31:54,941 --> 00:31:58,077 [upbeat music] 903 00:32:00,813 --> 00:32:03,249 Last night's stress test proved to me that we got a lot 904 00:32:03,249 --> 00:32:05,985 of physical and operational issues in this bar. 905 00:32:05,985 --> 00:32:08,621 But the biggest problem is the relationship 906 00:32:08,621 --> 00:32:10,256 of Patrick and Mariely. 907 00:32:10,256 --> 00:32:12,658 There he is. How you doing, brother? How are you? 908 00:32:12,658 --> 00:32:14,226 I wanna talk to both of them 909 00:32:14,226 --> 00:32:16,228 and see if I can put their relationship 910 00:32:16,228 --> 00:32:18,097 at a different level. 911 00:32:18,097 --> 00:32:20,600 Because if their relationship is one of mutual support, 912 00:32:20,600 --> 00:32:23,369 they can run this bar better and improve their lives. 913 00:32:23,369 --> 00:32:25,204 That's my goal today. 914 00:32:25,204 --> 00:32:26,973 I think I'm starting to see the old you come back. 915 00:32:26,973 --> 00:32:28,641 - Yeah, it's coming back. - Yeah. 916 00:32:28,641 --> 00:32:30,343 We have a lot in common. 917 00:32:30,343 --> 00:32:32,712 - I'm a dad. I'm a husband. - Okay. 918 00:32:32,712 --> 00:32:35,781 You know, my first marriage after 13 years, I got divorced. 919 00:32:35,781 --> 00:32:37,383 It's the same as me. 920 00:32:37,383 --> 00:32:41,120 I've now been married 22 years, my second time. 921 00:32:41,120 --> 00:32:43,189 And it's the best 22 years of my life. 922 00:32:43,189 --> 00:32:47,627 You blame some of the failure on I'm Mariely, don't you? 923 00:32:47,627 --> 00:32:51,664 I do. We have our flaws, but I have my flaws. 924 00:32:51,664 --> 00:32:53,132 Working together is a very hard thing. 925 00:32:53,132 --> 00:32:54,867 Raising two kids together is a hard thing. 926 00:32:54,867 --> 00:32:57,069 It's been very difficult for you and I can see it. 927 00:32:57,069 --> 00:33:00,373 You know you've lost some of your strength. 928 00:33:00,373 --> 00:33:03,743 - Still there, it's just hiding. - Just did it--right. Well said. 929 00:33:03,743 --> 00:33:06,045 You can blame the past on a lot of things. 930 00:33:06,045 --> 00:33:07,713 Uh-hmm. 931 00:33:07,713 --> 00:33:09,415 But you can only blame the future on you. 932 00:33:09,415 --> 00:33:10,883 - Yeah. - Fair? 933 00:33:10,883 --> 00:33:12,418 - Absolutely. - Okay. 934 00:33:12,418 --> 00:33:15,354 Mariely, could you come in for a minute? 935 00:33:15,354 --> 00:33:17,089 - Hi, Mariely. - Hi, John. 936 00:33:17,089 --> 00:33:18,357 Sit, please. Relax. 937 00:33:18,357 --> 00:33:19,759 What do you think of last night? 938 00:33:19,759 --> 00:33:21,060 You know, I think that they did 939 00:33:21,060 --> 00:33:22,895 the best that they could. 940 00:33:22,895 --> 00:33:25,231 Um, and I'm actually kind of proud of them. 941 00:33:25,231 --> 00:33:26,832 - To good people? - Yeah. 942 00:33:26,832 --> 00:33:28,801 What do you want for him? 943 00:33:28,801 --> 00:33:33,105 I want him to come back and be the Patrick that used to be. 944 00:33:33,105 --> 00:33:35,341 You gotta get your emotions out of this. 945 00:33:35,341 --> 00:33:37,843 He wants the best for you. Don't forget that. 946 00:33:37,843 --> 00:33:40,146 And now I ask you, 947 00:33:40,146 --> 00:33:42,381 because Mariely want the best for you. 948 00:33:42,381 --> 00:33:43,983 Do you? 949 00:33:45,051 --> 00:33:46,819 Of course I do. 950 00:33:48,054 --> 00:33:49,855 What does she need to do 951 00:33:49,855 --> 00:33:51,223 to help you gain some confidence in that? 952 00:33:51,223 --> 00:33:52,258 Tell her. 953 00:33:54,360 --> 00:33:56,696 Let me do what I want to do. 954 00:33:56,696 --> 00:33:59,465 Give me my confidence. I know what I'm [bleep] doing. 955 00:33:59,465 --> 00:34:02,735 - Okay. Thank you. - You can make this work. 956 00:34:02,735 --> 00:34:05,838 If you respect each other, we can go anywhere. 957 00:34:05,838 --> 00:34:07,273 - I got to go to work, guys. - Okay. 958 00:34:07,273 --> 00:34:09,108 - Thank you. - See you guys tomorrow. 959 00:34:09,108 --> 00:34:11,210 I want to allow Patrick 960 00:34:11,210 --> 00:34:13,746 to do whatever he wants to do with that bar. 961 00:34:13,746 --> 00:34:16,082 I really realized let him just run with it. 962 00:34:16,082 --> 00:34:18,851 And I think that he has stepped up. 963 00:34:18,851 --> 00:34:20,953 There is a new Patrick in town. 964 00:34:20,953 --> 00:34:23,923 You know, the confidence is back. 965 00:34:23,923 --> 00:34:27,226 It's hard. And I can see that you're coming back. 966 00:34:27,226 --> 00:34:29,328 Now, I'm gonna set them up for success 967 00:34:29,328 --> 00:34:31,230 but they have no money. 968 00:34:31,230 --> 00:34:32,965 I have to open this bar right, 969 00:34:32,965 --> 00:34:34,967 which means it isn't just gonna open tomorrow. 970 00:34:34,967 --> 00:34:36,469 It's gonna launch tomorrow. 971 00:34:36,469 --> 00:34:39,171 I gotta pack this bar from day one 972 00:34:39,171 --> 00:34:41,741 to give them the money to get out of debt. 973 00:34:47,480 --> 00:34:49,014 ♪ There is one thing you can't commit ♪ 974 00:34:49,014 --> 00:34:50,816 ♪ And that's insult this star ♪ 975 00:34:50,816 --> 00:34:52,351 ♪ So don't you ever raise your voice ♪ 976 00:34:52,351 --> 00:34:53,319 ♪ Because they're behind the bar ♪ 977 00:34:53,319 --> 00:34:54,987 Hey! 978 00:34:59,158 --> 00:35:00,760 ♪ There is one thing you can't commit ♪ 979 00:35:00,760 --> 00:35:02,394 ♪ And that's insult this star ♪ 980 00:35:02,394 --> 00:35:04,130 ♪ So don't you ever raise your voice ♪ 981 00:35:04,130 --> 00:35:04,997 ♪ Because they're behind the bar ♪ 982 00:35:04,997 --> 00:35:05,931 Hey! 983 00:35:07,500 --> 00:35:10,469 There's nothing like a great Irish bar, do you agree? 984 00:35:10,469 --> 00:35:12,304 Yeah, yeah! 985 00:35:12,304 --> 00:35:14,173 Great dream. 986 00:35:14,173 --> 00:35:16,842 But you got beat up so much you couldn't get there. 987 00:35:16,842 --> 00:35:19,979 Patrick, I came here because of you. 988 00:35:19,979 --> 00:35:21,914 I came here to change this. 989 00:35:21,914 --> 00:35:23,849 You got two little kids. 990 00:35:23,849 --> 00:35:26,285 You got a family that matters so much to you. 991 00:35:26,285 --> 00:35:29,522 You got great friends in Erik and Joey and Kim 992 00:35:29,522 --> 00:35:31,357 who really believe in you, buddy. 993 00:35:31,357 --> 00:35:33,159 And I do, too. 994 00:35:33,159 --> 00:35:34,994 You didn't accept that so easily. 995 00:35:34,994 --> 00:35:36,896 - Did you at first? - No. No. 996 00:35:36,896 --> 00:35:38,898 And how does it feel now when you think about it? 997 00:35:38,898 --> 00:35:40,299 Confident. 998 00:35:40,299 --> 00:35:43,202 I wanted to take your dream, Patrick, 999 00:35:43,202 --> 00:35:45,504 and make it materialize. 1000 00:35:45,504 --> 00:35:46,972 You ready, buddy? 1001 00:35:46,972 --> 00:35:49,175 Nope. 1002 00:35:49,175 --> 00:35:51,243 Well, you gotta be. Here we go. 1003 00:35:51,243 --> 00:35:54,380 Ready? One, two, three! 1004 00:36:05,942 --> 00:36:09,445 Oh, my God. That is so awesome. 1005 00:36:12,548 --> 00:36:14,684 Oh, my God. It's beautiful. 1006 00:36:16,819 --> 00:36:17,820 - Wow. - Looks good? 1007 00:36:17,820 --> 00:36:19,422 It looks beautiful. 1008 00:36:19,422 --> 00:36:21,557 Seeing your name in lights is crazy. 1009 00:36:21,557 --> 00:36:24,494 Hopefully that sign inspires you every day. 1010 00:36:24,494 --> 00:36:29,298 That sign was created by Signs Now with Brandon. 1011 00:36:29,298 --> 00:36:30,700 A great local company. 1012 00:36:30,700 --> 00:36:32,468 Joey, does not look like an Irish bar? 1013 00:36:32,468 --> 00:36:33,736 If you can see it on the street, yeah. That's the-- 1014 00:36:33,736 --> 00:36:35,471 Is there any doubt what this is? 1015 00:36:35,471 --> 00:36:37,240 No question about it. No question about it. 1016 00:36:37,240 --> 00:36:38,608 - You guys ready to see it? - Yes. Yeah. 1017 00:36:38,608 --> 00:36:40,343 - All right. Go ahead. - Yes, yes. 1018 00:36:43,679 --> 00:36:46,315 - Oh, my God. - Oh, wow. 1019 00:36:46,315 --> 00:36:48,551 Holy Molly. 1020 00:36:48,551 --> 00:36:49,886 Wow. 1021 00:36:49,886 --> 00:36:52,455 I got--I got a match [indistinct] 1022 00:36:52,455 --> 00:36:53,756 Back out on the bar, this is so sick. 1023 00:36:53,756 --> 00:36:55,425 That's beautiful. 1024 00:36:55,425 --> 00:36:57,660 Dude, look at the seats. 1025 00:36:57,660 --> 00:37:00,530 Hey, that's insane. Feels like Christmas in here. 1026 00:37:00,530 --> 00:37:01,898 Like, everywhere I look, like, there's a present 1027 00:37:01,898 --> 00:37:03,699 left for me everywhere. 1028 00:37:03,699 --> 00:37:05,301 This is [bleep] amazing. 1029 00:37:05,301 --> 00:37:07,537 Patrick, what are you looking at? 1030 00:37:07,537 --> 00:37:09,472 That's your family crest. 1031 00:37:09,472 --> 00:37:12,341 - I've never seen that. - It's from the Irish archives. 1032 00:37:12,341 --> 00:37:14,877 That was my identity. This is my [bleep] bar. 1033 00:37:14,877 --> 00:37:16,879 The stained glass is absolutely gorgeous. 1034 00:37:16,879 --> 00:37:19,315 I got Jason Hulfish, a good friend of mine 1035 00:37:19,315 --> 00:37:22,351 from Grand Theming to fly in, 1036 00:37:22,351 --> 00:37:24,587 create all the stained glass windows. 1037 00:37:24,587 --> 00:37:26,989 He created the barrel display for you. 1038 00:37:26,989 --> 00:37:29,358 You have a merchandising screen on the side over there. 1039 00:37:29,358 --> 00:37:30,793 I love that. 1040 00:37:30,793 --> 00:37:33,329 I also wanted to set you guys up with a nice menu. 1041 00:37:34,630 --> 00:37:36,466 - Little details matter. - Thank you. 1042 00:37:36,466 --> 00:37:40,403 Manitowoc crystal craft premier ice machine. 1043 00:37:40,403 --> 00:37:41,971 Big inch-and-a-half cubes. 1044 00:37:41,971 --> 00:37:43,539 Beautiful cubes. 1045 00:37:43,539 --> 00:37:45,675 Then SkyTab POS 1046 00:37:45,675 --> 00:37:48,711 is Shift4's newest POS system. 1047 00:37:48,711 --> 00:37:50,813 - Wow. - And then I got your Partender. 1048 00:37:50,813 --> 00:37:53,616 And you track your inventory in 15 minutes a week. 1049 00:37:53,616 --> 00:37:55,451 I also got you PathSpot. 1050 00:37:55,451 --> 00:37:56,786 You wash your hands, 1051 00:37:56,786 --> 00:37:59,422 if you get a green light, you're clear. 1052 00:37:59,422 --> 00:38:01,524 And Kim, 1053 00:38:01,524 --> 00:38:02,925 hold it in front of you. Let me see. 1054 00:38:02,925 --> 00:38:04,694 Yay! 1055 00:38:04,694 --> 00:38:06,796 Guys, Mariely did call. She wanted to be here. 1056 00:38:06,796 --> 00:38:08,397 She's not feeling well tonight. 1057 00:38:08,397 --> 00:38:10,700 But right now guys, it's all about us. Okay? 1058 00:38:10,700 --> 00:38:11,868 - Yes, sir. - Let's get to work. 1059 00:38:11,868 --> 00:38:13,369 - Absolutely. All right. - Yes. 1060 00:38:13,369 --> 00:38:15,638 [guitar music] 1061 00:38:15,638 --> 00:38:16,973 How's it going, guys? 1062 00:38:16,973 --> 00:38:18,641 We're doing great. We're doing great. 1063 00:38:18,641 --> 00:38:20,543 Come on ahead and welcome to The Crowne Bar. 1064 00:38:22,411 --> 00:38:23,779 Come on in. Don't be shy. 1065 00:38:23,779 --> 00:38:25,348 Hello, hello. How are y'all doing? 1066 00:38:26,849 --> 00:38:28,818 Take a look at the menu, guys. Get a look at over. 1067 00:38:28,818 --> 00:38:29,986 So, is there a drink list? 1068 00:38:29,986 --> 00:38:30,953 Is there a drink list for tonight? 1069 00:38:30,953 --> 00:38:32,455 Something makes me think, 1070 00:38:32,455 --> 00:38:33,923 you've been to an Irish bar before. 1071 00:38:33,923 --> 00:38:35,625 Have you been to this one before? 1072 00:38:35,625 --> 00:38:37,026 - Yes, sir. - What do you think of it now? 1073 00:38:37,026 --> 00:38:38,127 I like it. 1074 00:38:38,127 --> 00:38:39,529 Shake it. 1075 00:38:39,529 --> 00:38:41,664 Kim, from night one to tonight, 1076 00:38:41,664 --> 00:38:44,367 oh, my gosh. And look at that. Boouah. 1077 00:38:44,367 --> 00:38:46,969 She was focusing on our dish from start to finish. 1078 00:38:46,969 --> 00:38:49,805 Really exciting to see, I'd hire her in my kitchen. 1079 00:38:49,805 --> 00:38:50,973 Five dish. 1080 00:38:50,973 --> 00:38:52,542 Do you know what it's called? 1081 00:38:52,542 --> 00:38:54,744 - Fish and chips. - Uh, no, sir. 1082 00:38:55,845 --> 00:38:57,513 - I apologize. - What's wrong? 1083 00:38:57,513 --> 00:38:58,814 Uh, I got one order of fish and chips in G1 1084 00:38:58,814 --> 00:39:00,149 but I don't know where the hell it's gone. 1085 00:39:00,149 --> 00:39:02,151 Right now, we don't know where food is going. 1086 00:39:02,151 --> 00:39:04,120 Nobody put table numbers in on some of the tickets. 1087 00:39:04,120 --> 00:39:05,755 How is everything so far? 1088 00:39:05,755 --> 00:39:06,923 Are you still waiting for [indistinct] 1089 00:39:06,923 --> 00:39:08,591 But look at Patrick. 1090 00:39:08,591 --> 00:39:10,126 He's completely engaged. 1091 00:39:10,126 --> 00:39:11,460 He's energized. 1092 00:39:11,460 --> 00:39:12,862 He's gonna figure it out. 1093 00:39:12,862 --> 00:39:14,564 - Here you go, darling. - Thank you. 1094 00:39:14,564 --> 00:39:16,532 - How are we doing? - Average ticket time? 1095 00:39:16,532 --> 00:39:19,135 - Seven minutes so far. - Excellent. Excellent. 1096 00:39:19,135 --> 00:39:20,736 Thank you. That was beautiful, by the way. 1097 00:39:23,406 --> 00:39:25,975 Oh, yeah. Nicely done! 1098 00:39:25,975 --> 00:39:28,511 Man, like I've done this at least once or twice, right? 1099 00:39:28,511 --> 00:39:30,112 Of course to show, Patrick's lucky. 1100 00:39:30,112 --> 00:39:31,781 - You're right. - He's got two competent people 1101 00:39:31,781 --> 00:39:33,416 who really love him 1102 00:39:33,416 --> 00:39:35,117 and are really trying to come through for him. 1103 00:39:35,117 --> 00:39:37,153 They've worked really hard. 1104 00:39:37,153 --> 00:39:39,956 - And I'm proud of them. - I am, too. 1105 00:39:39,956 --> 00:39:41,757 Are we caught up back there? 1106 00:39:41,757 --> 00:39:42,792 The kitchen's starting to pick up, pick up, pick up. 1107 00:39:42,792 --> 00:39:45,728 - Okay. - So, thank you. 1108 00:39:45,728 --> 00:39:48,197 Having Jon yell at me was a--was a wakeup call. 1109 00:39:48,197 --> 00:39:49,665 I haven't slept all week. 1110 00:39:49,665 --> 00:39:52,201 But what Jon Taffer has done 1111 00:39:52,201 --> 00:39:53,936 not only helped my bar 1112 00:39:53,936 --> 00:39:55,137 but helped my personal life 1113 00:39:55,137 --> 00:39:56,739 and my mental struggle. 1114 00:39:56,739 --> 00:39:58,641 He's the real [bleep] deal. 1115 00:39:58,641 --> 00:39:59,976 - Here we go, guys. - All right. 1116 00:39:59,976 --> 00:40:01,577 You're drinking an Irish coffee. 1117 00:40:01,577 --> 00:40:02,912 All right. Come here. 1118 00:40:04,146 --> 00:40:05,881 I just want you to look at this. 1119 00:40:05,881 --> 00:40:07,717 Just, just take a deep breath and look. 1120 00:40:07,717 --> 00:40:10,119 Look at your bar. The identity of your Irish bar. 1121 00:40:10,119 --> 00:40:11,520 My work's done, buddy. 1122 00:40:11,520 --> 00:40:12,788 You're a magician. 1123 00:40:12,788 --> 00:40:14,190 Nah. I did it for you. 1124 00:40:14,190 --> 00:40:16,158 - I saw the old Patrick tonight. - Yeah. 1125 00:40:16,158 --> 00:40:19,562 So, that's my thank you right there. 1126 00:40:19,562 --> 00:40:20,863 - Thank you, buddy. - God bless. 1127 00:40:20,863 --> 00:40:23,232 Patrick really solved problems tonight. 1128 00:40:23,232 --> 00:40:25,501 He dove in tonight. He figured it out. 1129 00:40:25,501 --> 00:40:27,236 He got the food to the right place 1130 00:40:27,236 --> 00:40:30,573 but most important, he made himself successful. 1131 00:40:34,243 --> 00:40:37,580 [upbeat music] 1132 00:40:43,919 --> 00:40:45,655 announcer: Promotional consideration provided by, 1133 00:40:45,655 --> 00:40:46,856 Skytab POS, PathSpot, Partender, 1134 00:40:46,856 --> 00:40:48,524 Draft Medic, Tektronics, 1135 00:40:48,524 --> 00:40:50,026 Lowegear, Manitowoc, Grand Theming, Clovers Revenge, 1136 00:40:50,026 --> 00:40:51,794 The American Clean, LLC, Signs Now of Brandon, 1137 00:40:51,794 --> 00:40:53,763 One Stone, All Time Favorites Incorporated, 1138 00:40:53,763 --> 00:40:54,764 Rotorooter Services, Three Bulls Tavern, and Esri.