1
00:00:02,202 --> 00:00:04,637
Like ten pounds of shite
in a five-pound bag.
2
00:00:05,805 --> 00:00:07,474
narrator: For over 30 years,
3
00:00:07,474 --> 00:00:09,509
Jon Taffer has traveled
the country
4
00:00:09,509 --> 00:00:13,446
saving hundreds of bars
from failure and ruin.
5
00:00:13,446 --> 00:00:15,548
The past two years are unlike
6
00:00:15,548 --> 00:00:17,217
anything I've seen
in our industry.
7
00:00:17,217 --> 00:00:19,386
But we're bouncing back.
8
00:00:19,386 --> 00:00:20,787
People are going out again
9
00:00:20,787 --> 00:00:22,789
and restaurants
need to get ready.
10
00:00:22,789 --> 00:00:26,626
narrator: Now, Jon is faced
with a new set of problems.
11
00:00:26,626 --> 00:00:28,661
There are supply chain issues.
12
00:00:28,661 --> 00:00:31,331
Why are we out of his shit?
13
00:00:31,331 --> 00:00:32,532
Staffing shortages.
14
00:00:32,532 --> 00:00:34,134
Every week, we get a new staff.
15
00:00:34,134 --> 00:00:35,602
We have to crash course them.
16
00:00:35,602 --> 00:00:37,670
And consistent health concerns.
17
00:00:37,670 --> 00:00:39,372
This can't fail.
18
00:00:39,372 --> 00:00:41,408
It just can't.
19
00:00:41,408 --> 00:00:43,877
narrator: So now,
Jon is back out on the road
20
00:00:43,877 --> 00:00:45,745
and heading to Brandon, Florida
21
00:00:45,745 --> 00:00:47,680
to rescue The Forge.
22
00:00:47,680 --> 00:00:50,116
This is a new era
for our country.
23
00:00:50,116 --> 00:00:51,885
So we need to raise the bar
24
00:00:51,885 --> 00:00:53,653
and rise to these challenges.
25
00:00:56,423 --> 00:01:00,126
narrator: In 2019,
Patrick and Mariely Crowne
26
00:01:00,126 --> 00:01:02,529
opened The Forge
in Brandon, Florida.
27
00:01:02,529 --> 00:01:04,130
The day I walked in here,
28
00:01:04,130 --> 00:01:05,365
I just got butterflies
in my stomach
29
00:01:05,365 --> 00:01:06,800
and I said, "This is it."
30
00:01:06,800 --> 00:01:08,535
We've always wanted
to own a bar.
31
00:01:08,535 --> 00:01:10,603
Patrick was a bartender
in New York City.
32
00:01:10,603 --> 00:01:12,472
I waited tables before.
33
00:01:12,472 --> 00:01:13,840
And I came in here, I'm, like,
34
00:01:13,840 --> 00:01:15,708
I don't have to do anything.
35
00:01:15,708 --> 00:01:18,211
I don't have to decorate.
I just need to run it.
36
00:01:18,211 --> 00:01:20,647
And we made so much money
that first year.
37
00:01:22,148 --> 00:01:24,284
narrator:
The bar was an instant success,
38
00:01:24,284 --> 00:01:26,853
bringing in more
than a million dollars in sales
39
00:01:26,853 --> 00:01:28,321
in their first year.
40
00:01:28,321 --> 00:01:29,456
Kickass.
41
00:01:29,456 --> 00:01:30,723
It was just go, go, go, go.
42
00:01:30,723 --> 00:01:33,760
And then COVID.
43
00:01:33,760 --> 00:01:35,862
narrator: But on the
anniversary of their opening,
44
00:01:35,862 --> 00:01:39,466
the world shut down,
and their profits vanished.
45
00:01:39,466 --> 00:01:41,201
I was putting money
back in there
46
00:01:41,201 --> 00:01:42,535
to do whatever I could
to keep it alive.
47
00:01:42,535 --> 00:01:46,306
And in 2020, I lost $600,000.
48
00:01:47,607 --> 00:01:49,576
narrator: As the bills
piled up,
49
00:01:49,576 --> 00:01:52,278
Patrick's mental state
suffered.
50
00:01:54,280 --> 00:01:56,382
You know,
that really devastates you.
51
00:01:56,382 --> 00:01:58,518
It was just draining me
mentally and physically
52
00:01:58,518 --> 00:02:00,353
just seeing empty barstools.
53
00:02:00,353 --> 00:02:01,955
And when we opened back up,
54
00:02:01,955 --> 00:02:04,491
I had to redo everything
that I've done for 20 years,
55
00:02:04,491 --> 00:02:07,227
payrolls going up,
inflation was going up.
56
00:02:07,227 --> 00:02:08,862
People didn't wanna work.
57
00:02:08,862 --> 00:02:10,363
I wasn't sleeping.
58
00:02:10,363 --> 00:02:12,832
I am mentally exhausted
right now.
59
00:02:12,832 --> 00:02:15,268
He battled with depression.
60
00:02:15,268 --> 00:02:16,870
He battled with alcohol.
61
00:02:16,870 --> 00:02:21,541
And I think that's when
everything just went south.
62
00:02:21,541 --> 00:02:23,343
narrator: So did his marriage.
63
00:02:23,343 --> 00:02:25,645
She filed for divorce
back in October.
64
00:02:25,645 --> 00:02:27,847
Yes, that's my wife,
the mother of my children.
65
00:02:27,847 --> 00:02:30,283
But right now,
we're strictly business.
66
00:02:30,283 --> 00:02:31,918
As far as marriage, I'm done.
67
00:02:31,918 --> 00:02:34,587
Sometimes I feel like
he doesn't respect me.
68
00:02:34,587 --> 00:02:37,590
Don't walk away from me.
Do not walk away from me.
69
00:02:37,590 --> 00:02:39,225
We have our good days
and bad days.
70
00:02:39,225 --> 00:02:40,827
I, I feel like this is my bar.
71
00:02:40,827 --> 00:02:42,929
This--I've been here
since day one.
72
00:02:42,929 --> 00:02:44,831
This bar matters to me.
It's like my baby.
73
00:02:44,831 --> 00:02:46,533
It's like my third baby.
74
00:02:46,533 --> 00:02:48,401
narrator: And the cracks
in their relationship
75
00:02:48,401 --> 00:02:49,936
have spread to the bar.
76
00:02:49,936 --> 00:02:51,905
When you have Patrick
and Mariely here together,
77
00:02:51,905 --> 00:02:54,674
it definitely causes
massive tension.
78
00:02:54,674 --> 00:02:56,543
I make [bleep] bar work in here.
79
00:02:56,543 --> 00:02:57,911
- You can say that.
- And you hold me down.
80
00:02:57,911 --> 00:02:59,412
- I don't give a [bleep].
- You can say that.
81
00:02:59,412 --> 00:03:01,314
You're the one
who holds me down.
82
00:03:01,314 --> 00:03:03,950
People are watching,
which is embarrassing.
83
00:03:03,950 --> 00:03:06,753
I have lost customers
because of her.
84
00:03:06,753 --> 00:03:08,321
- May God strike me down.
- Okay.
85
00:03:08,321 --> 00:03:09,522
I never ever, ever,
ever, ever, ever.
86
00:03:09,522 --> 00:03:11,324
- No, make--okay.
- No.
87
00:03:11,324 --> 00:03:12,692
- No, I didn't. No, I didn't.
- I think--all right.
88
00:03:12,692 --> 00:03:13,826
Do you want me to show
the screenshots,
89
00:03:13,826 --> 00:03:15,328
the ones that my brother
sent me?
90
00:03:15,328 --> 00:03:16,829
narrator:
At each other's throat,
91
00:03:16,829 --> 00:03:18,731
the bar is now at risk
of going under,
92
00:03:18,731 --> 00:03:22,035
causing even more damage
to their fractured lives.
93
00:03:22,035 --> 00:03:23,937
I don't know
how I've got this far.
94
00:03:23,937 --> 00:03:26,506
I just keep pushing forward
and praying for a miracle.
95
00:03:26,506 --> 00:03:29,375
If this bar closes,
I lose my house.
96
00:03:29,375 --> 00:03:30,710
I don't have income
97
00:03:30,710 --> 00:03:32,845
to support my family,
my daughters.
98
00:03:32,845 --> 00:03:36,916
If nothing changes in this bar
within the next month,
99
00:03:36,916 --> 00:03:38,751
it's done.
100
00:03:38,751 --> 00:03:41,788
narrator: So Patrick and
Mariely have made the decision
101
00:03:41,788 --> 00:03:44,490
to pull back the doors,
bust open the books,
102
00:03:44,490 --> 00:03:48,895
and make a call for help
to Bar Rescue.
103
00:03:48,895 --> 00:03:50,863
I'm on borrowed time right now.
104
00:04:03,109 --> 00:04:04,343
I'm glad you're both here,
105
00:04:04,343 --> 00:04:06,645
and especially the two of you,
106
00:04:06,645 --> 00:04:09,081
because this is not
gonna be an easy week.
107
00:04:09,081 --> 00:04:12,251
narrator: For the bar,
Jon brings in Mia Mastroianni,
108
00:04:12,251 --> 00:04:15,654
a legendary bartender
at Soho House, Los Angeles.
109
00:04:15,654 --> 00:04:17,590
Mia has served Hollywood elite
110
00:04:17,590 --> 00:04:20,292
while also creating
cocktail menus and programs
111
00:04:20,292 --> 00:04:22,328
for bars across the country.
112
00:04:22,328 --> 00:04:23,763
For the kitchen,
113
00:04:23,763 --> 00:04:25,564
Jon brings in
Chef Anthony Lamas,
114
00:04:25,564 --> 00:04:27,333
from growing up on a farm
115
00:04:27,333 --> 00:04:29,101
to cooking in kitchens
across the country,
116
00:04:29,101 --> 00:04:31,370
Chef Lamas brings
an uncommon voice
117
00:04:31,370 --> 00:04:34,340
to any bars' menu.
118
00:04:34,340 --> 00:04:36,709
There's our bar, The Forge.
119
00:04:36,709 --> 00:04:38,310
Sounds like a foundry
or something.
120
00:04:38,310 --> 00:04:39,745
- It doesn't--it doesn't...
- Uh-hmm.
121
00:04:39,745 --> 00:04:41,213
...sound like a bar
or restaurant, right?
122
00:04:41,213 --> 00:04:42,782
- Yeah.
- But then underneath The Forge,
123
00:04:42,782 --> 00:04:46,318
in real small letters
it says "Irish Pub."
124
00:04:46,318 --> 00:04:47,553
Probably not the best name
125
00:04:47,553 --> 00:04:49,388
- for an Irish Pub.
- Uh-hmm.
126
00:04:49,388 --> 00:04:51,390
- Look at this place, guys.
- Oh, that's big.
127
00:04:51,390 --> 00:04:53,325
It just doesn't make any sense.
128
00:04:53,325 --> 00:04:55,161
I see nothing that makes it
look like an Irish bar.
129
00:04:55,161 --> 00:04:56,595
Where's the flag?
130
00:04:56,595 --> 00:04:58,130
Well, this place
has a terrible vibe to it,
131
00:04:58,130 --> 00:04:59,632
- doesn't it?
- It does.
132
00:04:59,632 --> 00:05:01,100
- That's like rusted metal.
- Uh-hmm.
133
00:05:01,100 --> 00:05:02,535
Look at this wall.
134
00:05:02,535 --> 00:05:03,769
Look at the money
that was spent.
135
00:05:03,769 --> 00:05:05,037
- Yeah.
- Yeah.
136
00:05:05,037 --> 00:05:07,072
It does not look Irish.
137
00:05:07,072 --> 00:05:08,707
The reason why I say
this is gonna be
138
00:05:08,707 --> 00:05:10,776
a difficult rescue
is because
139
00:05:10,776 --> 00:05:12,378
there's Patrick.
140
00:05:12,378 --> 00:05:15,347
Point of sale my ass.
More like piece of shit.
141
00:05:16,582 --> 00:05:18,184
Getting too old for this stuff.
142
00:05:18,184 --> 00:05:19,518
Patrick is the owner.
143
00:05:19,518 --> 00:05:21,220
There's Mariely.
144
00:05:21,220 --> 00:05:23,289
How's my Poutine?
145
00:05:23,289 --> 00:05:24,690
Is it ready?
146
00:05:24,690 --> 00:05:28,194
Mariely and Patrick
were married.
147
00:05:28,194 --> 00:05:29,428
Were?
148
00:05:29,428 --> 00:05:31,096
- Were.
- Emphasis on "were."
149
00:05:31,096 --> 00:05:34,200
So they're in the process
of a divorce as we speak.
150
00:05:34,200 --> 00:05:35,301
- Oh, no.
- Oh.
151
00:05:35,301 --> 00:05:36,802
They don't talk to each other.
152
00:05:36,802 --> 00:05:38,070
They don't get along,
from what I understand.
153
00:05:38,070 --> 00:05:39,405
Um, I understand you can sort of
154
00:05:39,405 --> 00:05:41,740
cut the tension with a knife.
155
00:05:41,740 --> 00:05:43,342
Relax, please.
156
00:05:43,342 --> 00:05:45,444
- I am relaxed.
- [indistinct]
157
00:05:45,444 --> 00:05:47,213
No. It's just like
the other way around,
158
00:05:47,213 --> 00:05:48,414
you know,
it's like there's no way...
159
00:05:48,414 --> 00:05:50,349
- I, I, I...
- You, you don't even...
160
00:05:50,349 --> 00:05:51,484
- I'm--I am--I am not relaxed.
- You have--you have--no, no.
161
00:05:51,484 --> 00:05:53,085
No. You have no respect for me.
162
00:05:53,085 --> 00:05:56,522
- I respect you.
- It's, it's ridiculous.
163
00:05:56,522 --> 00:05:58,557
He's in debt about $300,000.
164
00:05:58,557 --> 00:05:59,792
Oh, my goodness.
165
00:05:59,792 --> 00:06:01,627
Oh, I'm not done.
166
00:06:01,627 --> 00:06:04,163
They have enough money
to make it about another month.
167
00:06:04,163 --> 00:06:07,299
And she won't leave.
He owns the bar.
168
00:06:07,299 --> 00:06:09,301
But she's claiming her turf
169
00:06:09,301 --> 00:06:11,370
and retaining
her position there.
170
00:06:11,370 --> 00:06:14,773
We're not only dealing with
the dynamics of a bar here.
171
00:06:14,773 --> 00:06:17,142
We're dealing with a husband
and wife dynamic.
172
00:06:17,142 --> 00:06:18,544
And I'm guessing at the moment,
173
00:06:18,544 --> 00:06:20,346
- they probably hate each other
- Yeah.
174
00:06:20,346 --> 00:06:22,248
They're right in the middle
of this divorce.
175
00:06:22,248 --> 00:06:24,116
- Yeah.
- And if we can stabilize
176
00:06:24,116 --> 00:06:25,351
the economics of this bar,
177
00:06:25,351 --> 00:06:26,519
no matter what happens,
178
00:06:26,519 --> 00:06:28,521
we're gonna make a situation
179
00:06:28,521 --> 00:06:31,457
where they can keep their lives
going on some normal course.
180
00:06:31,457 --> 00:06:32,525
Uh-hmm.
181
00:06:32,525 --> 00:06:34,326
There's Erik.
182
00:06:34,326 --> 00:06:36,462
I'm doing plastic cups
because we're out of glasses.
183
00:06:36,462 --> 00:06:37,897
He's one of our bartenders
184
00:06:37,897 --> 00:06:39,565
- I like the plastic glasses
- Oh, plastic.
185
00:06:39,565 --> 00:06:41,567
Plastic. Classy.
186
00:06:41,567 --> 00:06:43,135
There's Joey.
187
00:06:43,135 --> 00:06:44,770
He's another bartender.
188
00:06:44,770 --> 00:06:46,438
Watch yourself, sexy.
189
00:06:46,438 --> 00:06:49,441
Then there's Kim,
who's the kitchen manager.
190
00:06:50,543 --> 00:06:52,344
So for recon tonight,
191
00:06:52,344 --> 00:06:54,647
I got two Irish musicians
192
00:06:54,647 --> 00:06:57,750
who play in all
the Irish bars in this area.
193
00:06:57,750 --> 00:07:00,452
So, I can't wait
to see what happens.
194
00:07:00,452 --> 00:07:02,555
So there's Cage and Ken.
195
00:07:07,192 --> 00:07:09,295
You got a, a menu
of drinks or...
196
00:07:09,295 --> 00:07:10,796
- We do not.
- No? Okay.
197
00:07:10,796 --> 00:07:12,565
Oh, no drink menu.
198
00:07:12,565 --> 00:07:15,167
You just have to guess, I guess,
when you order, huh?
199
00:07:15,167 --> 00:07:16,769
Uh, you have any coffee, mate?
200
00:07:16,769 --> 00:07:18,604
- That table. That table.
- Yes, we do. Yes, we do.
201
00:07:18,604 --> 00:07:19,772
- Irish coffee.
- Irish coffee?
202
00:07:19,772 --> 00:07:21,173
- Yeah.
- Okay.
203
00:07:25,678 --> 00:07:27,313
Oh, I'm sorry.
204
00:07:27,313 --> 00:07:28,614
Is he really gonna serve
that Irish coffee
205
00:07:28,614 --> 00:07:30,249
- in a coffee mug?
- Mug?
206
00:07:30,249 --> 00:07:32,518
[laughter]
207
00:07:32,518 --> 00:07:33,686
That's a choice.
208
00:07:40,392 --> 00:07:41,560
It's coffee and whiskey,
209
00:07:41,560 --> 00:07:42,661
- no [indistinct] on top.
- Yeah.
210
00:07:42,661 --> 00:07:44,263
Wow.
211
00:07:44,263 --> 00:07:45,564
Can I try something different?
212
00:07:45,564 --> 00:07:46,899
can we get
a whiskey sour instead?
213
00:07:46,899 --> 00:07:48,601
- Absolutely.
- What's the, uh,
214
00:07:48,601 --> 00:07:50,302
what's the twist
in a Reuben with a Twist?
215
00:07:50,302 --> 00:07:51,537
- Yeah.
- The sauce.
216
00:07:51,537 --> 00:07:52,771
I'm gonna do that.
217
00:07:52,771 --> 00:07:54,940
- Right on.
- Yeah. Thank you.
218
00:07:54,940 --> 00:07:56,408
- How are you, guys?
- Oh, we're good.
219
00:07:56,408 --> 00:07:57,810
- Thanks for asking.
- Yeah.
220
00:07:57,810 --> 00:07:59,278
Have you guys been here before?
221
00:07:59,278 --> 00:08:00,379
- No.
- No, we're actually--
222
00:08:00,379 --> 00:08:01,780
we were just talking to Joey.
223
00:08:01,780 --> 00:08:03,382
- We're [indistinct] musicians.
- Yeah.
224
00:08:03,382 --> 00:08:05,217
- Oh, okay.
- And we play in Irish Pubs.
225
00:08:05,217 --> 00:08:07,286
That's not busy, but she's
still engaging with guests.
226
00:08:07,286 --> 00:08:08,587
Are you one of the owners?
227
00:08:08,587 --> 00:08:10,623
Um, he's the owner,
my husband,
228
00:08:10,623 --> 00:08:12,291
- and I consider myself
- Oh.
229
00:08:12,291 --> 00:08:13,425
- an owner as well because I...
- Yeah.
230
00:08:13,425 --> 00:08:14,960
...do a lot.
231
00:08:14,960 --> 00:08:16,495
She says you're the owner,
that she's the bride.
232
00:08:16,495 --> 00:08:17,963
She's the owner.
You know that.
233
00:08:17,963 --> 00:08:19,298
- Right?
- Sure.
234
00:08:19,298 --> 00:08:21,834
[laughter]
235
00:08:21,834 --> 00:08:24,370
There's tension,
you can just feel it.
236
00:08:24,370 --> 00:08:25,838
They look miserable.
237
00:08:25,838 --> 00:08:27,806
Unbelievably miserable.
238
00:08:27,806 --> 00:08:29,675
- Do you wanna order some food?
- Well, we ordered some food.
239
00:08:29,675 --> 00:08:32,311
But I want someone to order,
uh, the pie--the Forge pie.
240
00:08:32,311 --> 00:08:33,612
- The Forge's pie?
- I wanna try that.
241
00:08:33,612 --> 00:08:35,014
I'm gonna share it
with them, too.
242
00:08:35,014 --> 00:08:36,582
All right.
I'll put that in for you guys.
243
00:08:36,582 --> 00:08:38,784
Right now, clearly,
she's more engaged
244
00:08:38,784 --> 00:08:40,586
in the running of this place
than he is.
245
00:08:40,586 --> 00:08:42,354
- Uh-hmm.
- Absolutely.
246
00:08:42,354 --> 00:08:44,957
Like he's just walking around
aimlessly, it seems.
247
00:08:44,957 --> 00:08:46,925
All right, Chef,
we'll see what we got for you.
248
00:08:46,925 --> 00:08:49,895
Yeah, I can potentially be,
uh, hush puppies.
249
00:08:50,863 --> 00:08:52,798
So here we go.
250
00:08:52,798 --> 00:08:54,500
- That looks like fish.
- Yeah, it looks like fish.
251
00:08:54,500 --> 00:08:55,868
So fish went right
into the same batter
252
00:08:55,868 --> 00:08:57,269
that the hush puppies
went into.
253
00:08:57,269 --> 00:08:58,737
Right.
254
00:08:58,737 --> 00:08:59,738
And let's see
which fryer she uses.
255
00:09:01,740 --> 00:09:04,677
So hush puppies and, and fish
are going into the same fryer.
256
00:09:04,677 --> 00:09:07,680
The hush puppies are gonna
pick up that fish flavor.
257
00:09:07,680 --> 00:09:09,548
- Hey, I'm dying.
- Are you okay?
258
00:09:09,548 --> 00:09:11,350
No. It's okay.
259
00:09:11,350 --> 00:09:12,818
You know,
I see her going in the kitchen,
260
00:09:12,818 --> 00:09:14,319
going out front,
261
00:09:14,319 --> 00:09:15,854
she's communicating
with the cook.
262
00:09:15,854 --> 00:09:17,489
She's trying, isn't she?
263
00:09:19,558 --> 00:09:21,293
Jesus.
264
00:09:21,293 --> 00:09:23,595
She's beating the hell
out of that fryer.
265
00:09:23,595 --> 00:09:25,030
That's because
she didn't mix it,
266
00:09:25,030 --> 00:09:26,732
to make sure they were apart,
267
00:09:26,732 --> 00:09:28,333
- she just dropped it in...
- Look at this.
268
00:09:28,333 --> 00:09:29,601
...and then walked away.
269
00:09:29,601 --> 00:09:30,903
So they're all
bunched together?
270
00:09:30,903 --> 00:09:32,471
Yeah, they're all
stuck together.
271
00:09:32,471 --> 00:09:33,906
Now she's trying
to break it apart.
272
00:09:33,906 --> 00:09:35,441
So it's gonna break
the crust off.
273
00:09:35,441 --> 00:09:36,975
And this is an Irish bar,
274
00:09:36,975 --> 00:09:38,877
it's one of their
most popular dishes.
275
00:09:38,877 --> 00:09:40,479
- That fish...
- Yeah.
276
00:09:40,479 --> 00:09:42,047
- ...we can serve it like this.
- Yeah.
277
00:09:42,047 --> 00:09:44,817
Come on, get the food out
to these guys already, will you?
278
00:09:44,817 --> 00:09:46,685
- Okay, looks like...
- 41.
279
00:09:46,685 --> 00:09:48,420
...she's building
a shepherd's pie or something.
280
00:09:48,420 --> 00:09:49,822
I don't think that I have it.
281
00:09:49,822 --> 00:09:51,323
Focus on one dish.
282
00:09:51,323 --> 00:09:52,658
Get the dish out.
283
00:09:52,658 --> 00:09:55,427
Cage and Ken
ordered 17 minutes ago.
284
00:09:55,427 --> 00:09:57,696
And this whole time,
Patrick hasn't come back once
285
00:09:57,696 --> 00:10:00,399
- to check on the food.
- No.
286
00:10:00,399 --> 00:10:01,800
All right, there it goes.
287
00:10:01,800 --> 00:10:03,402
So Mariely,
288
00:10:03,402 --> 00:10:04,837
she's going back there
and helping cook,
289
00:10:04,837 --> 00:10:07,639
and she's serving, and engaging
with the customers.
290
00:10:07,639 --> 00:10:09,675
- Enjoy.
- Yup.
291
00:10:09,675 --> 00:10:12,611
You know,
I--I'm puzzled by Patrick.
292
00:10:12,611 --> 00:10:14,646
I don't quite understand
what he does there,
293
00:10:14,646 --> 00:10:16,982
if anything,
so I'm gonna go in and ask him.
294
00:10:16,982 --> 00:10:18,617
- Okay.
- Patrick,
295
00:10:18,617 --> 00:10:20,719
- what the hell do you do here?
- Uh-hmm.
296
00:10:20,719 --> 00:10:23,889
[tense music]
297
00:10:28,627 --> 00:10:29,862
What the [bleep]
298
00:10:29,862 --> 00:10:31,497
Jon walked in the door,
299
00:10:31,497 --> 00:10:33,699
and I don't--I don't know
how to feel.
300
00:10:33,699 --> 00:10:35,467
I'm cold. I'm shaky.
301
00:10:35,467 --> 00:10:37,069
[sighs] I'm numb.
302
00:10:37,069 --> 00:10:38,470
Jon Taffer. How are you?
303
00:10:38,470 --> 00:10:39,905
- Nice to meet you.
- Good.
304
00:10:39,905 --> 00:10:41,140
- Who is that? Mariely?
- This is Mariely.
305
00:10:41,140 --> 00:10:42,674
Nice to meet you.
Can we...
306
00:10:42,674 --> 00:10:43,709
- Sure.
- The two, stand over here.
307
00:10:45,110 --> 00:10:46,879
So I wanna try to understand
your situation.
308
00:10:46,879 --> 00:10:48,781
You bought this one?
309
00:10:48,781 --> 00:10:50,549
Next Tuesday, it'll be three
years that we opened the bar.
310
00:10:50,549 --> 00:10:51,950
- Three years you opened it.
- Uh-hmm.
311
00:10:51,950 --> 00:10:53,752
So you went through COVID hell.
312
00:10:53,752 --> 00:10:55,420
- Yeah.
- That didn't help matters any,
313
00:10:55,420 --> 00:10:57,489
so you're losing
how much of money, Patrick?
314
00:10:57,489 --> 00:10:59,124
I don't wanna look
at the books anymore.
315
00:10:59,124 --> 00:11:00,626
So if you don't know,
316
00:11:00,626 --> 00:11:02,027
how do you--how do you
correct it?
317
00:11:02,027 --> 00:11:04,163
Are you scared?
You're so scared you won't look?
318
00:11:04,163 --> 00:11:05,731
Yes.
319
00:11:05,731 --> 00:11:07,065
Do you see a different man
than he was
320
00:11:07,065 --> 00:11:08,867
- three years ago?
- Oh, absolutely.
321
00:11:08,867 --> 00:11:10,869
A different person altogether,
completely different.
322
00:11:10,869 --> 00:11:14,106
This is not the Patrick
that I married.
323
00:11:14,106 --> 00:11:15,941
His mental health is gone.
324
00:11:15,941 --> 00:11:18,844
Binge drinking, drink and drink,
and drink, and he just, like,
325
00:11:18,844 --> 00:11:21,814
sleeps during the day and then
stays awake during the night.
326
00:11:21,814 --> 00:11:23,482
That's a sign of depression,
isn't it?
327
00:11:23,482 --> 00:11:25,617
Depression.
That's, That's what he's doing.
328
00:11:25,617 --> 00:11:27,619
Would you like to continue
to hold that against me
329
00:11:27,619 --> 00:11:29,655
and hold me down on the ground
and put me down
330
00:11:29,655 --> 00:11:31,156
and you had to tell
everybody all about it?
331
00:11:31,156 --> 00:11:32,791
- Because you...
- How? No one does.
332
00:11:32,791 --> 00:11:33,725
...because whenever I--
whenever I shine,
333
00:11:33,725 --> 00:11:34,793
I ain't [bleep] shining.
334
00:11:34,793 --> 00:11:36,929
So are you shining tonight?
335
00:11:36,929 --> 00:11:38,630
Well, I'm getting there.
336
00:11:38,630 --> 00:11:40,199
- So you're not there yet?
- Not there yet.
337
00:11:40,199 --> 00:11:41,533
- It's a long day.
- When are you gonna get there?
338
00:11:41,533 --> 00:11:42,634
You got two kids
counting on you.
339
00:11:42,634 --> 00:11:44,636
When are you gonna get there?
340
00:11:44,636 --> 00:11:45,904
Do you love your children?
341
00:11:45,904 --> 00:11:47,906
Isn't that a great reason
to accelerate
342
00:11:47,906 --> 00:11:50,576
your freaking pace
and make it happen now?
343
00:11:50,576 --> 00:11:53,745
Because I'm watching this bar,
you're running to make sure
344
00:11:53,745 --> 00:11:55,581
the orders
went into the kitchen,
345
00:11:55,581 --> 00:11:57,516
you're then helping them
make the food in the kitchen,
346
00:11:57,516 --> 00:11:59,117
you're then running the food
out of the kitchen,
347
00:11:59,117 --> 00:12:01,520
and you're not doing
a [bleep] thing.
348
00:12:05,570 --> 00:12:06,738
You're running to make sure
349
00:12:06,738 --> 00:12:08,573
the orders went
into the kitchen,
350
00:12:08,573 --> 00:12:10,108
you're then helping them
make the food in the kitchen,
351
00:12:10,108 --> 00:12:11,843
you're then running the food
out of the kitchen,
352
00:12:11,843 --> 00:12:14,846
and you're not doing
a [bleep] thing.
353
00:12:14,846 --> 00:12:17,548
And this is exactly the way
he stands behind the bar.
354
00:12:17,548 --> 00:12:18,883
Yup. Exactly.
355
00:12:18,883 --> 00:12:20,218
Patrick, this is your chance.
356
00:12:20,218 --> 00:12:21,886
I'm standing here.
357
00:12:21,886 --> 00:12:24,689
I got a checkbook in my pocket.
358
00:12:24,689 --> 00:12:25,857
I can remodel this place.
359
00:12:25,857 --> 00:12:26,958
I can train them,
360
00:12:26,958 --> 00:12:28,893
but not for you like this.
361
00:12:28,893 --> 00:12:30,795
I ain't doing it!
362
00:12:30,795 --> 00:12:32,130
He's gotten away with a lot,
has he?
363
00:12:32,130 --> 00:12:33,464
He, he does get away
with everything.
364
00:12:33,464 --> 00:12:35,032
And I'm the one to blame always.
365
00:12:35,032 --> 00:12:36,167
- It's my fault.
- No, it's not--no.
366
00:12:36,167 --> 00:12:37,902
Yes, it is. You just--
367
00:12:37,902 --> 00:12:39,470
- you just said it.
- That's what I saw tonight.
368
00:12:39,470 --> 00:12:40,204
- Yeah, you said it.
- I saw her contributing.
369
00:12:40,204 --> 00:12:41,506
And you're not.
370
00:12:41,506 --> 00:12:42,907
I'm a father.
371
00:12:42,907 --> 00:12:44,575
I don't get how two children
can be home
372
00:12:44,575 --> 00:12:46,177
and you not try.
373
00:12:46,177 --> 00:12:48,146
I don't understand that,
Patrick.
374
00:12:49,113 --> 00:12:50,648
Help me understand that!
375
00:12:50,648 --> 00:12:52,583
You have no idea
what she put me through.
376
00:12:52,583 --> 00:12:54,118
What is it
that I put you through?
377
00:12:54,118 --> 00:12:56,521
Everything after COVID,
everything is my fault.
378
00:12:56,521 --> 00:12:58,256
I've worked my ass off.
379
00:12:58,256 --> 00:13:00,191
- I understand that, Patrick.
- I've worked 90 hours a week.
380
00:13:00,191 --> 00:13:01,859
But you have to continue.
You have to continue.
381
00:13:01,859 --> 00:13:03,528
And just because
you [indistinct] the process
382
00:13:03,528 --> 00:13:04,796
doesn't mean that now
you get to not do it.
383
00:13:04,796 --> 00:13:05,830
And I--and I broke down.
384
00:13:05,830 --> 00:13:07,265
That's okay to break down.
385
00:13:07,265 --> 00:13:08,166
- Of course it's okay.
- But you're wanting
386
00:13:08,166 --> 00:13:09,500
to hold me down.
387
00:13:09,500 --> 00:13:11,068
Come on.
388
00:13:11,068 --> 00:13:12,937
So I need to make
a determination
389
00:13:12,937 --> 00:13:14,839
if you have the strength
to do this.
390
00:13:16,641 --> 00:13:18,009
I can do it.
391
00:13:18,009 --> 00:13:20,111
A lot of enthusiasm
in there, huh?
392
00:13:20,111 --> 00:13:21,612
You got to fight.
393
00:13:21,612 --> 00:13:23,047
Don't [bleep] stand and...
394
00:13:23,047 --> 00:13:25,016
That's the problem,
you're just standing.
395
00:13:25,016 --> 00:13:26,651
That's the problem!
396
00:13:26,651 --> 00:13:28,186
I don't want you to just stand.
397
00:13:28,186 --> 00:13:30,955
I want you to be excited
that you have an opportunity now
398
00:13:30,955 --> 00:13:32,757
or I'll go to another bar,
399
00:13:32,757 --> 00:13:34,659
where somebody does try,
400
00:13:34,659 --> 00:13:36,794
where their kids matter enough
that he says,
401
00:13:36,794 --> 00:13:38,229
"I'm gonna do it today."
402
00:13:38,229 --> 00:13:40,198
That's who I wanna do it for.
403
00:13:40,198 --> 00:13:42,233
Someone who's worthy of respect,
404
00:13:42,233 --> 00:13:43,868
somebody who has integrity.
405
00:13:43,868 --> 00:13:45,703
Come on, stand up!
406
00:13:45,703 --> 00:13:47,705
Be a [bleep] man!
407
00:13:47,705 --> 00:13:50,808
Look at the [bleep] disaster
you created!
408
00:13:52,243 --> 00:13:54,645
And now you're letting
your family down.
409
00:13:57,715 --> 00:13:58,716
All right.
410
00:13:58,716 --> 00:14:00,284
Let's [bleep] do it.
411
00:14:00,284 --> 00:14:01,853
I know what
I've been going through
412
00:14:01,853 --> 00:14:03,287
and I'm not giving up
on this thing.
413
00:14:03,287 --> 00:14:04,989
That's why I'm doing this.
414
00:14:04,989 --> 00:14:06,824
You can't lose this, Patrick,
do you hear me?
415
00:14:06,824 --> 00:14:08,993
What do you do if you lose this?
416
00:14:11,195 --> 00:14:13,998
If ever you needed to fight,
this is the time,
417
00:14:13,998 --> 00:14:15,800
because I got your back.
418
00:14:15,800 --> 00:14:17,869
If you go forward,
419
00:14:17,869 --> 00:14:19,737
with every ounce of my body,
420
00:14:19,737 --> 00:14:21,239
I got your back.
421
00:14:21,239 --> 00:14:23,875
Will you step forward?
422
00:14:23,875 --> 00:14:25,042
Just tell me what to do.
423
00:14:26,711 --> 00:14:27,879
Okay.
424
00:14:27,879 --> 00:14:29,046
You're a good guy.
425
00:14:29,046 --> 00:14:30,848
- Wasn't he a great guy?
- He was.
426
00:14:30,848 --> 00:14:32,683
Okay. Let's get it back.
427
00:14:32,683 --> 00:14:36,320
And I want you to beef him up
these next few days.
428
00:14:36,320 --> 00:14:37,889
- Okay.
- He needs your support
429
00:14:37,889 --> 00:14:39,190
in this business.
430
00:14:39,190 --> 00:14:41,158
So there's no knocking him down.
431
00:14:41,158 --> 00:14:42,593
There's backing him up.
432
00:14:42,593 --> 00:14:44,662
You must support him now, okay?
433
00:14:44,662 --> 00:14:46,063
Okay. Absolutely.
434
00:14:46,063 --> 00:14:49,033
And you're gonna step up
like you did years ago,
435
00:14:49,033 --> 00:14:51,836
and show us your fight, okay?
436
00:14:51,836 --> 00:14:52,837
Okay. I'll see you tomorrow.
437
00:14:52,837 --> 00:14:54,105
both: Thank you.
438
00:14:54,105 --> 00:14:56,073
I needed to hear that.
439
00:14:56,073 --> 00:14:58,743
I feel like it's, it's my fault.
440
00:14:58,743 --> 00:15:00,278
And there's not many times
441
00:15:00,278 --> 00:15:02,013
you get a [bleep]
second chance in life
442
00:15:02,013 --> 00:15:03,714
and this is my second chance.
443
00:15:03,714 --> 00:15:05,349
And I'll show him.
444
00:15:05,349 --> 00:15:07,552
I'll give him everything.
445
00:15:13,391 --> 00:15:15,092
I didn't expect it
to be like that.
446
00:15:15,092 --> 00:15:17,028
Well, I'd said
the same thing to him, Patrick,
447
00:15:17,028 --> 00:15:19,230
I was like, "Look, man, you--
at the end of the day,
448
00:15:19,230 --> 00:15:21,032
this is your responsibility.
449
00:15:21,032 --> 00:15:22,733
If you're gonna claim
sole ownership of this place,"
450
00:15:22,733 --> 00:15:24,168
definitely needs to help.
451
00:15:24,168 --> 00:15:25,803
He's gotta get
his shit together.
452
00:15:25,803 --> 00:15:29,674
Um, I know that Patrick
is--the main focus
453
00:15:29,674 --> 00:15:32,810
is on his pending
relationship with Mariely,
454
00:15:32,810 --> 00:15:34,979
which is understandable,
that is very important.
455
00:15:34,979 --> 00:15:36,314
- Good morning, sir.
- Good morning.
456
00:15:36,314 --> 00:15:40,051
But he's got to remember
this is a priority.
457
00:15:40,051 --> 00:15:41,953
What are his thoughts
about making this place
458
00:15:41,953 --> 00:15:43,054
[indistinct] to change?
459
00:15:43,054 --> 00:15:44,088
[sighs] Me.
460
00:15:46,123 --> 00:15:47,925
Last night, I saw Mariely
461
00:15:47,925 --> 00:15:49,760
sort of take control
of that business,
462
00:15:49,760 --> 00:15:52,363
where Patrick just sort of
stood in the corner,
463
00:15:52,363 --> 00:15:54,131
completely disengaged,
464
00:15:54,131 --> 00:15:56,300
but almost angry
at every moment.
465
00:15:56,300 --> 00:15:59,170
Almost angry
that Mariely is helping,
466
00:15:59,170 --> 00:16:01,005
is succeeding, whereas he's not.
467
00:16:01,005 --> 00:16:02,273
Get everybody together,
let's talk.
468
00:16:02,273 --> 00:16:04,275
- Sure.
- Everybody, come on over, guys.
469
00:16:04,275 --> 00:16:06,110
I wanna talk to him
and find out
470
00:16:06,110 --> 00:16:07,745
what inside of him
471
00:16:07,745 --> 00:16:10,414
is freezing him up,
because he's given up.
472
00:16:10,414 --> 00:16:13,718
You know, I've done a lot
of Irish bars over my years.
473
00:16:13,718 --> 00:16:16,053
In the culture
of a great Irish bar,
474
00:16:16,053 --> 00:16:18,456
it's is a place where
it has a sense of community,
475
00:16:18,456 --> 00:16:20,191
a sense of belonging.
476
00:16:20,191 --> 00:16:23,894
When an Irish bar works well,
it's very special.
477
00:16:23,894 --> 00:16:26,130
But I look around this room,
478
00:16:26,130 --> 00:16:27,999
I don't see anything Irish.
479
00:16:30,468 --> 00:16:33,337
You didn't quite get this where
you wanted it to be, did you?
480
00:16:33,337 --> 00:16:34,872
- No.
- No.
481
00:16:34,872 --> 00:16:36,874
So tell me the story
when you bought this bar
482
00:16:36,874 --> 00:16:38,142
was how long ago, Patrick?
483
00:16:38,142 --> 00:16:39,210
Three years ago.
484
00:16:39,210 --> 00:16:41,112
And was this a goal of yours
485
00:16:41,112 --> 00:16:42,413
to own an Irish bar
for a long time?
486
00:16:42,413 --> 00:16:43,781
[sighs]
487
00:16:43,781 --> 00:16:45,449
The day I walked in here,
488
00:16:45,449 --> 00:16:47,451
when we walked
through that door,
489
00:16:47,451 --> 00:16:49,787
this just took me back
to my childhood,
490
00:16:49,787 --> 00:16:52,289
where I started off
working in my uncle's forge.
491
00:16:52,289 --> 00:16:55,259
I just had that
workshop sense of feel.
492
00:16:55,259 --> 00:16:58,729
But then COVID hits,
blah, blah, blah.
493
00:16:58,729 --> 00:17:00,097
Joe, was it busy two years ago?
494
00:17:00,097 --> 00:17:01,999
Yes.
495
00:17:01,999 --> 00:17:03,734
You know, it's interesting
that you say that,
496
00:17:03,734 --> 00:17:07,004
because the industry
is now up 20%...
497
00:17:07,004 --> 00:17:09,006
- Yeah.
- ...above pre-pandemic levels.
498
00:17:09,006 --> 00:17:10,074
Yeah.
499
00:17:10,074 --> 00:17:11,409
People were here,
500
00:17:11,409 --> 00:17:13,077
COVID took them away,
501
00:17:13,077 --> 00:17:14,779
and they didn't care enough
to come back.
502
00:17:14,779 --> 00:17:16,213
Come back.
503
00:17:16,213 --> 00:17:19,450
And that is within
the four walls of this business.
504
00:17:21,819 --> 00:17:24,455
- Hi, what's your name?
- Kim.
505
00:17:24,455 --> 00:17:26,023
Kim. And what do you do here?
506
00:17:26,023 --> 00:17:27,425
I am the cook.
507
00:17:27,425 --> 00:17:28,826
- You're the cook.
- Yes, sir.
508
00:17:28,826 --> 00:17:30,094
What did you do before this?
509
00:17:30,094 --> 00:17:33,264
Uh, I was an assistant cook.
510
00:17:33,264 --> 00:17:35,066
So you really never cooked...
511
00:17:35,066 --> 00:17:36,133
- Not the whole kitchen.
- ...in the kitchen like...
512
00:17:36,133 --> 00:17:38,002
Yeah. So you have no experience?
513
00:17:38,002 --> 00:17:39,103
- Yeah. I mean...
- You have no experience.
514
00:17:39,103 --> 00:17:40,137
But you've got a lot of heart.
515
00:17:40,137 --> 00:17:41,972
We got a lot of work
516
00:17:41,972 --> 00:17:44,508
to turn you into a real cook,
don't we?
517
00:17:44,508 --> 00:17:46,277
- Okay. Okay.
- Yes.
518
00:17:46,277 --> 00:17:48,045
Who's your boss?
519
00:17:48,045 --> 00:17:49,447
- Mariely.
- Okay.
520
00:17:49,447 --> 00:17:51,282
- Who's your boss?
- Patrick.
521
00:17:51,282 --> 00:17:53,084
Who's your boss?
522
00:17:53,084 --> 00:17:55,052
- Patrick.
- Patrick.
523
00:17:55,052 --> 00:17:57,988
Obviously, there needs to be
one leader in this building.
524
00:17:57,988 --> 00:17:59,390
And that leader
needs to be Patrick
525
00:17:59,390 --> 00:18:01,158
and you need to support him
in that.
526
00:18:01,158 --> 00:18:03,394
If there's anything
I've noticed in the short time
527
00:18:03,394 --> 00:18:06,063
I've spent with the two of you,
you don't agree on much, do you?
528
00:18:06,063 --> 00:18:07,465
[muffled laughter]
529
00:18:07,465 --> 00:18:09,300
Well, it's...
530
00:18:09,300 --> 00:18:11,502
Were you business partners
when you opened this place?
531
00:18:12,837 --> 00:18:14,371
Yeah, I would think so.
532
00:18:14,371 --> 00:18:16,874
I did a lot of the back office
stuff, the admin.
533
00:18:16,874 --> 00:18:18,209
I did the social media.
534
00:18:18,209 --> 00:18:19,910
She does--she takes care
of the nitty-gritty,
535
00:18:19,910 --> 00:18:21,278
the stuff that I can't do.
536
00:18:21,278 --> 00:18:22,947
So you need each other,
don't you?
537
00:18:25,816 --> 00:18:26,951
It's okay.
You can say it.
538
00:18:29,954 --> 00:18:32,022
How much does the friction
between the two of them
539
00:18:32,022 --> 00:18:33,991
- affect the business?
- One hundred percent.
540
00:18:33,991 --> 00:18:35,426
One hundred percent?
541
00:18:35,426 --> 00:18:36,861
- That's a big number.
- A hundred percent.
542
00:18:36,861 --> 00:18:38,162
Has it chased customers away?
543
00:18:38,162 --> 00:18:39,897
- Absolutely.
- Wow.
544
00:18:39,897 --> 00:18:41,766
Has he checked out?
545
00:18:43,100 --> 00:18:44,835
He's checked out right now
546
00:18:44,835 --> 00:18:46,570
compared to where
I've known him to be.
547
00:18:46,570 --> 00:18:48,906
- Was he highly capable?
- Absolutely.
548
00:18:48,906 --> 00:18:50,141
- So he was a winner.
- One of the best.
549
00:18:50,141 --> 00:18:51,909
- He was a winner.
- Oh, yeah.
550
00:18:51,909 --> 00:18:53,477
- You were a winner, buddy.
- We wouldn't be here
551
00:18:53,477 --> 00:18:55,846
if it wasn't--if we didn't--
if we didn't think so.
552
00:18:55,846 --> 00:18:58,082
And nobody--we all know
what he's capable of.
553
00:18:58,082 --> 00:19:00,117
How do you feel
when they say that?
554
00:19:02,353 --> 00:19:04,488
Come on, how do you feel
when they say that?
555
00:19:04,488 --> 00:19:07,558
[dramatic music]
556
00:19:07,558 --> 00:19:09,794
Patrick, it's okay, buddy.
557
00:19:12,963 --> 00:19:14,565
Why is it so emotional
for you to hear that,
558
00:19:14,565 --> 00:19:16,500
that people love you
and believe in you?
559
00:19:17,601 --> 00:19:19,370
Come on back.
560
00:19:19,370 --> 00:19:21,939
Oh, great.
561
00:19:32,739 --> 00:19:34,140
Why is it so emotional
for you to hear
562
00:19:34,140 --> 00:19:35,808
that people love you
and believe in you?
563
00:19:38,878 --> 00:19:40,847
I'm gonna go talk to him
for a minute.
564
00:19:43,983 --> 00:19:45,585
Can you talk to me for a minute?
565
00:19:48,488 --> 00:19:50,123
Oh, man, I apologize.
566
00:19:50,123 --> 00:19:52,392
Don't apologize.
Don't apologize.
567
00:19:52,392 --> 00:19:54,894
I respect you for your feelings.
568
00:19:54,894 --> 00:19:57,463
There's a reason why
I'm here today with you.
569
00:19:57,463 --> 00:19:58,498
Yup.
570
00:19:58,498 --> 00:19:59,932
Patrick, let me help you.
571
00:19:59,932 --> 00:20:01,067
Of course.
572
00:20:01,067 --> 00:20:03,102
Let me help you get there,
573
00:20:03,102 --> 00:20:05,037
- okay?
- Yeah.
574
00:20:05,037 --> 00:20:06,672
Yeah. I've never seen him
get that emotional before.
575
00:20:06,672 --> 00:20:08,408
To see him break down,
you know, it's--
576
00:20:08,408 --> 00:20:09,942
I don't consider myself
that emotional guy.
577
00:20:09,942 --> 00:20:11,778
But that was kind of tough.
578
00:20:11,778 --> 00:20:13,479
But it was good.
It absolutely needed to happen
579
00:20:13,479 --> 00:20:15,915
because it shows that, you know,
he actually does care.
580
00:20:15,915 --> 00:20:19,485
He's in debt about $250,000.
581
00:20:19,485 --> 00:20:21,721
He's running out of money.
582
00:20:21,721 --> 00:20:23,489
He's put everything into this.
583
00:20:25,491 --> 00:20:26,726
Are you okay, buddy?
584
00:20:26,726 --> 00:20:28,528
Do you trust me right now?
585
00:20:28,528 --> 00:20:31,631
Okay. We're gonna do
stress test tonight.
586
00:20:31,631 --> 00:20:33,966
I want a hundred percent of you.
587
00:20:33,966 --> 00:20:36,068
- Sure.
- Okay. Let's go to work.
588
00:20:36,068 --> 00:20:37,103
- All right. Let's do it.
- All right.
589
00:20:37,103 --> 00:20:39,739
[upbeat music]
590
00:20:43,543 --> 00:20:44,677
Hello, Team.
591
00:20:44,677 --> 00:20:46,012
- Hi.
- Hello.
592
00:20:46,012 --> 00:20:47,713
So you guys are
the bartenders here.
593
00:20:47,713 --> 00:20:49,749
And I understand
that you have some experience
594
00:20:49,749 --> 00:20:51,784
- behind the bar as well.
- Just a wee bit. A little bit.
595
00:20:51,784 --> 00:20:53,219
- A wee bit? Love it.
- Just a little bit.
596
00:20:53,219 --> 00:20:54,921
We can work with that.
597
00:20:54,921 --> 00:20:56,656
A lot of times,
experienced bartenders
598
00:20:56,656 --> 00:20:59,025
will become complacent
and start cutting corners.
599
00:20:59,025 --> 00:21:01,661
I want to see exactly
how much they know.
600
00:21:01,661 --> 00:21:03,563
We're gonna start
with basic fundamentals
601
00:21:03,563 --> 00:21:05,231
of the tools
and take it from there.
602
00:21:05,231 --> 00:21:08,468
First, we are
going to start with
603
00:21:08,468 --> 00:21:10,870
fresh lime juice and grenadine
604
00:21:10,870 --> 00:21:13,806
and apple juice
and Irish whiskey.
605
00:21:13,806 --> 00:21:15,508
Uh-hmm.
606
00:21:15,508 --> 00:21:19,579
Ice your glassware
all the way to the top.
607
00:21:21,013 --> 00:21:24,784
Cap, turn away
from your desk and shake.
608
00:21:24,784 --> 00:21:27,086
Pop the top, drain.
609
00:21:28,754 --> 00:21:30,156
Ooh.
610
00:21:30,156 --> 00:21:32,525
Effervescent ginger beer.
611
00:21:32,525 --> 00:21:36,128
And lime, we'll garnish,
and a tall straw,
612
00:21:36,128 --> 00:21:38,731
and this is our fancy mule.
613
00:21:40,967 --> 00:21:43,035
- What do you think?
- Hmm. Delicious.
614
00:21:43,035 --> 00:21:44,837
I love the drinks.
615
00:21:44,837 --> 00:21:46,606
We, we have been doing this
for a long time.
616
00:21:46,606 --> 00:21:49,942
So doing it the proper way
was a little bit tough.
617
00:21:51,644 --> 00:21:53,713
However, I think
once I get, you know,
618
00:21:53,713 --> 00:21:55,781
a few of them down,
I'll be fine.
619
00:21:55,781 --> 00:21:57,984
All right. Thanks, guys.
Appreciate your time.
620
00:21:57,984 --> 00:22:00,553
- Let's get to it.
- Thank you. Thank you.
621
00:22:00,553 --> 00:22:01,954
Hello.
622
00:22:01,954 --> 00:22:03,890
- Hi, Chef.
- How are we doing?
623
00:22:03,890 --> 00:22:06,092
Last night, there was a little
bit of chaos kind of going on.
624
00:22:06,092 --> 00:22:08,160
We didn't really have
a system in place.
625
00:22:08,160 --> 00:22:09,795
That's what
we're gonna focus on.
626
00:22:09,795 --> 00:22:12,265
With Kim, uh,
I see a very positive attitude.
627
00:22:12,265 --> 00:22:14,300
And she's trying
but she hasn't been taught.
628
00:22:14,300 --> 00:22:16,702
So, fish and chips.
629
00:22:16,702 --> 00:22:18,170
With Kim's fish and chips,
630
00:22:18,170 --> 00:22:20,206
it was just
a failure altogether.
631
00:22:20,206 --> 00:22:23,042
I wanna teach her how to
properly fry a piece of fish,
632
00:22:23,042 --> 00:22:26,712
how to properly batter,
centering her up to succeed.
633
00:22:26,712 --> 00:22:29,215
Let's take three pieces
of beautiful fresh cod.
634
00:22:29,215 --> 00:22:31,884
I rub it with a little flour,
635
00:22:31,884 --> 00:22:35,254
into the fresh beer batter
with some stout beer,
636
00:22:35,254 --> 00:22:38,057
a little bit of seasonings,
some flour.
637
00:22:38,057 --> 00:22:39,559
Okay?
638
00:22:39,559 --> 00:22:41,661
I'm gonna add these in.
639
00:22:41,661 --> 00:22:43,829
And then the first thing
I'm gonna do is
640
00:22:43,829 --> 00:22:45,264
give that a quick stir
641
00:22:45,264 --> 00:22:47,233
so we won't stick to the bottom.
642
00:22:47,233 --> 00:22:49,902
We're gonna let that go
about four, five minutes.
643
00:22:49,902 --> 00:22:52,004
We have some crispy fries.
644
00:22:52,004 --> 00:22:56,142
I'm gonna season 'em
just a little bit, okay?
645
00:22:56,142 --> 00:22:59,211
Chips right there.
I have a tartar sauce.
646
00:22:59,211 --> 00:23:00,913
We added a little bit of vinegar
in there
647
00:23:00,913 --> 00:23:02,281
and it gives this
little tanginess, right?
648
00:23:02,281 --> 00:23:04,317
Look at this fish.
Do we see that?
649
00:23:04,317 --> 00:23:05,851
You can hear it, crisp.
650
00:23:05,851 --> 00:23:07,253
It's almost too hot to eat.
651
00:23:07,253 --> 00:23:09,088
- Right.
- But that's what we want.
652
00:23:09,088 --> 00:23:12,358
Something as simple as just
a little fresh watercress.
653
00:23:12,358 --> 00:23:14,594
Just a little brightness, right?
654
00:23:14,594 --> 00:23:16,128
But look how simple that is.
655
00:23:16,128 --> 00:23:19,065
Under six minutes,
we put out your homemade
656
00:23:19,065 --> 00:23:21,267
beer batter, and fish and chips.
657
00:23:21,267 --> 00:23:23,936
Hmm. So good.
658
00:23:23,936 --> 00:23:26,372
The new fish and chips
that Anthony showed us,
659
00:23:26,372 --> 00:23:29,842
I mean, it's much lighter
and fluffier.
660
00:23:29,842 --> 00:23:31,644
This one will take less time.
661
00:23:31,644 --> 00:23:33,946
But, you know,
tonight is the stress test
662
00:23:33,946 --> 00:23:37,683
and I am ready
as I'm gonna get, I hope.
663
00:23:37,683 --> 00:23:39,385
Ask me how I'm feeling after.
664
00:23:39,385 --> 00:23:41,954
[laughing]
665
00:23:44,056 --> 00:23:46,892
[upbeat music]
666
00:23:46,892 --> 00:23:50,029
Kim [indistinct] the bar?
Can you just handle the bar?
667
00:23:50,029 --> 00:23:52,098
The minute we get through
the first bit of the rush,
668
00:23:52,098 --> 00:23:54,400
we're gonna be good.
669
00:23:54,400 --> 00:23:57,203
Hey, guys. So, we're gonna open
in a little while.
670
00:23:57,203 --> 00:23:59,205
We're gonna let in
about 35 people.
671
00:23:59,205 --> 00:24:00,806
We're gonna let them
all in at once
672
00:24:00,806 --> 00:24:02,208
because I want us to get hit,
673
00:24:02,208 --> 00:24:04,176
but we don't need
to get hit for two hours.
674
00:24:04,176 --> 00:24:05,778
- Okay.
- Okay?
675
00:24:05,778 --> 00:24:07,380
What are you looking for
during that crunch hour?
676
00:24:07,380 --> 00:24:09,949
Jon, to be honest,
I'm feeling really optimistic
677
00:24:09,949 --> 00:24:11,751
about the bar tonight.
678
00:24:11,751 --> 00:24:13,352
These guys really impressed me
during training today.
679
00:24:13,352 --> 00:24:15,121
And I, I would like to see
that momentum
680
00:24:15,121 --> 00:24:17,723
moving you forward
through stress test tonight.
681
00:24:17,723 --> 00:24:19,025
You've got this.
682
00:24:19,025 --> 00:24:21,093
So, it raises a question for me.
683
00:24:21,093 --> 00:24:23,262
You could make more money
working someplace else,
684
00:24:23,262 --> 00:24:24,664
- couldn't you?
- Yes.
685
00:24:24,664 --> 00:24:26,999
So, you're here because of him.
686
00:24:26,999 --> 00:24:28,234
I am, exactly.
687
00:24:28,234 --> 00:24:29,869
You're special.
688
00:24:30,970 --> 00:24:33,072
You are. And you're a magnet.
689
00:24:33,072 --> 00:24:35,007
You caused all this to happen.
Come on.
690
00:24:35,007 --> 00:24:36,876
You don't have to tear up
when I say these things.
691
00:24:36,876 --> 00:24:38,778
You should know it
about yourself.
692
00:24:38,778 --> 00:24:41,781
They think you're worth it.
693
00:24:41,781 --> 00:24:44,417
Now, use that as an inspiration
to come through for these guys
694
00:24:44,417 --> 00:24:47,086
who are coming through for you.
Make sense?
695
00:24:47,086 --> 00:24:48,854
You guys should inspire him.
696
00:24:48,854 --> 00:24:50,756
Yeah, well, he's inspired us.
So, it's over here.
697
00:24:50,756 --> 00:24:51,891
- Well, there we go.
- Perfect.
698
00:24:51,891 --> 00:24:52,958
- You ready?
- Yep.
699
00:24:52,958 --> 00:24:54,694
For the next hour or so,
700
00:24:54,694 --> 00:24:56,462
buddy, I want you to be the best
you've ever been, okay?
701
00:24:56,462 --> 00:24:58,097
Show me what you got.
And let's do this.
702
00:24:58,097 --> 00:24:59,465
- You got this. You got this.
- Yeah.
703
00:24:59,465 --> 00:25:01,867
Group hug.
704
00:25:01,867 --> 00:25:03,302
Peace.
705
00:25:03,302 --> 00:25:05,271
The stress test tonight
is gonna be hell,
706
00:25:05,271 --> 00:25:07,940
but we're a good team.
707
00:25:09,341 --> 00:25:11,811
Come on, guys. Come on in.
708
00:25:11,811 --> 00:25:13,412
Looking on, boy. How are you?
709
00:25:13,412 --> 00:25:15,314
- How are we doing, guys?
- What have you got?
710
00:25:15,314 --> 00:25:16,949
All righty.
What are we guys drinking?
711
00:25:16,949 --> 00:25:19,018
Fancy mule for me, too, buddy.
712
00:25:21,020 --> 00:25:22,421
- Fancy mule.
- Okay.
713
00:25:22,421 --> 00:25:23,856
And the [indistinct]
714
00:25:23,856 --> 00:25:24,890
Show time.
715
00:25:25,958 --> 00:25:28,060
Three fish and chips.
716
00:25:28,060 --> 00:25:29,795
I feel, like,
my heart is gonna explode.
717
00:25:29,795 --> 00:25:31,197
You got it.
718
00:25:31,197 --> 00:25:32,998
The first 10 minutes
of the stress tests
719
00:25:32,998 --> 00:25:34,934
are really the most critical.
720
00:25:34,934 --> 00:25:36,836
If they focus on making
drinks two, three at a time
721
00:25:36,836 --> 00:25:39,772
rather than one at a time,
that'll come out faster.
722
00:25:39,772 --> 00:25:43,275
It's all how they organize
and act in the next 10 minutes
723
00:25:43,275 --> 00:25:46,011
that'll determine
the future of the whole night.
724
00:25:48,881 --> 00:25:51,016
Did you just make one?
Always double up.
725
00:25:51,016 --> 00:25:52,952
[bleep]
Yes, you are correct.
726
00:25:53,986 --> 00:25:55,254
[screams]
727
00:25:55,254 --> 00:25:57,156
- Walk around.
- C2, uh...
728
00:25:57,156 --> 00:25:58,491
You got--where's my drinks?
729
00:25:58,491 --> 00:25:59,892
C2--drinks are come--
not coming in.
730
00:25:59,892 --> 00:26:01,260
- I'm not--
- C2?
731
00:26:01,260 --> 00:26:02,361
The boys have
another drinks out yet.
732
00:26:02,361 --> 00:26:04,296
Look at the tables behind me.
733
00:26:04,296 --> 00:26:07,299
If we could make money
serving glasses of water,
734
00:26:07,299 --> 00:26:09,101
I wouldn't have to be here.
735
00:26:10,269 --> 00:26:11,837
Is this the right color?
736
00:26:11,837 --> 00:26:13,239
It looks pretty spot-on.
737
00:26:13,239 --> 00:26:16,342
No, it does not.
I'm gonna try that again.
738
00:26:18,878 --> 00:26:20,780
Okay, we're approaching
15 minutes
739
00:26:20,780 --> 00:26:22,515
- on these tickets right now.
- Okay.
740
00:26:22,515 --> 00:26:23,883
- Got it.
- Let's at least keep it
741
00:26:23,883 --> 00:26:25,151
below 20 minutes, guys.
742
00:26:25,151 --> 00:26:26,352
At least that.
743
00:26:26,352 --> 00:26:28,420
And Kim,
it should be 12 minutes.
744
00:26:28,420 --> 00:26:30,055
Yes, sir.
745
00:26:30,055 --> 00:26:31,323
That's plenty there
and that's plenty.
746
00:26:31,323 --> 00:26:32,491
Just drop it. Boom.
747
00:26:32,491 --> 00:26:34,293
Those are ready. Look at that.
748
00:26:34,293 --> 00:26:35,361
Order!
749
00:26:35,361 --> 00:26:36,495
Yeah.
750
00:26:38,397 --> 00:26:39,832
Look what's happened, guys.
751
00:26:39,832 --> 00:26:41,133
The food has come out
752
00:26:41,133 --> 00:26:43,202
and they don't have drinks yet.
753
00:26:43,202 --> 00:26:45,571
So, the kitchen
is beating the bar, guys.
754
00:26:45,571 --> 00:26:47,807
That's why
you have to do this properly.
755
00:26:47,807 --> 00:26:50,309
You have to do the service
tickets while you do the bar.
756
00:26:50,309 --> 00:26:51,911
- Are you with me, Joey?
- Yes, sir.
757
00:26:51,911 --> 00:26:53,546
But, guys, let's catch up.
Come on!
758
00:26:53,546 --> 00:26:55,347
Three fish and chips.
759
00:26:55,347 --> 00:26:56,882
- Oh, my gosh.
- Four fish and chips.
760
00:26:56,882 --> 00:26:58,918
- Oh, my gosh.
- One banger and mash.
761
00:26:58,918 --> 00:27:00,352
What's going on?
762
00:27:00,352 --> 00:27:02,221
She's running
a little bit behind,
763
00:27:02,221 --> 00:27:04,056
but I just--there she is.
Mariely is kind of jumping in.
764
00:27:04,056 --> 00:27:05,291
- She's here to help?
- Yeah.
765
00:27:05,291 --> 00:27:06,892
So, you got back here
766
00:27:06,892 --> 00:27:07,960
and Patrick's watching
the front, right?
767
00:27:07,960 --> 00:27:08,994
- Yes.
- Okay.
768
00:27:08,994 --> 00:27:10,429
We communicated. Yes.
769
00:27:10,429 --> 00:27:11,997
Okay. Look at all
these tickets, guys.
770
00:27:11,997 --> 00:27:14,166
- Yeah. Yes.
- Do you see the problem?
771
00:27:14,166 --> 00:27:16,001
Our ticket time
is at 20 minutes.
772
00:27:16,001 --> 00:27:17,436
We just got about
eight or ten tickets
773
00:27:17,436 --> 00:27:19,138
came off the printer right now.
774
00:27:19,138 --> 00:27:20,806
It doesn't look good.
775
00:27:22,308 --> 00:27:23,943
[upbeat music]
776
00:27:23,943 --> 00:27:26,111
- Who wants another drink?
- Me!
777
00:27:26,111 --> 00:27:28,013
- [cheering]
- See what happens, guys?
778
00:27:28,013 --> 00:27:30,182
You guys are drinking them
quicker than they can pour 'em.
779
00:27:30,182 --> 00:27:31,517
Sorry for the delay, ma'am.
780
00:27:31,517 --> 00:27:32,518
We're waiting
on the buns for these.
781
00:27:32,518 --> 00:27:33,953
I got the buns coming.
782
00:27:33,953 --> 00:27:35,321
Now we're gonna throw those away
783
00:27:35,321 --> 00:27:36,922
'cause those got all soggy,
right?
784
00:27:36,922 --> 00:27:39,892
Wait, what am I doing?
I have to put the batter.
785
00:27:39,892 --> 00:27:42,628
- What's up?
- Well, it's chaotic right now.
786
00:27:42,628 --> 00:27:44,496
Get out of my way, man.
787
00:27:44,496 --> 00:27:46,632
There's no systems.
They have no organization.
788
00:27:46,632 --> 00:27:48,267
- Chicken is down.
- But we can--we can run
789
00:27:48,267 --> 00:27:49,435
- this chicken now.
- No, no, no, Patrick.
790
00:27:49,435 --> 00:27:51,103
Because this--
791
00:27:51,103 --> 00:27:53,138
They're just all over the place.
So they're sinking.
792
00:27:53,138 --> 00:27:55,975
Onion strings
are all stuck together again.
793
00:27:55,975 --> 00:27:58,244
Kitchen is running what,
20-minute ticket times
794
00:27:58,244 --> 00:28:00,179
and we're probably
10 minutes away?
795
00:28:00,179 --> 00:28:01,313
- Yes.
- So, we're gonna running
796
00:28:01,313 --> 00:28:03,382
30, 45-minute ticket times?
797
00:28:03,382 --> 00:28:05,284
Patrick, can we make money
like this?
798
00:28:05,284 --> 00:28:06,318
Nope.
799
00:28:08,254 --> 00:28:11,323
Okay. We now have drinks up,
but no one to run them.
800
00:28:11,323 --> 00:28:13,959
Erik, why wouldn't we put these
down on the other side with--
801
00:28:13,959 --> 00:28:15,527
So this was supposed to be
Mariely's side of the bar.
802
00:28:15,527 --> 00:28:17,029
So, there's no system.
803
00:28:17,029 --> 00:28:18,664
Sometimes you do it
on your side,
804
00:28:18,664 --> 00:28:20,199
sometimes you do it on another,
does that makes sense?
805
00:28:20,199 --> 00:28:21,333
I will say, yeah,
system on the fly.
806
00:28:21,333 --> 00:28:23,035
Definitely a system on the fly.
807
00:28:23,035 --> 00:28:24,136
There is no such thing
as a system on the fly.
808
00:28:24,136 --> 00:28:25,070
I just wanna make that clear.
809
00:28:25,070 --> 00:28:25,938
Par for the course.
810
00:28:25,938 --> 00:28:26,939
I mean...
811
00:28:29,702 --> 00:28:30,870
Definitely a system on the fly.
812
00:28:30,870 --> 00:28:32,638
A system isn't on the fly.
813
00:28:32,638 --> 00:28:34,774
A system is predetermined,
correct?
814
00:28:34,774 --> 00:28:37,009
There is no such thing
as a system on the fly.
815
00:28:37,009 --> 00:28:38,511
I just wanna make that clear.
816
00:28:38,511 --> 00:28:39,545
Par for the course.
817
00:28:39,545 --> 00:28:40,713
I mean...
818
00:28:43,549 --> 00:28:45,585
Mariely,
you got all of these drinks
819
00:28:45,585 --> 00:28:48,755
sitting at the end of the bar
and nobody knows where they go.
820
00:28:48,755 --> 00:28:50,656
So, you have two sides
of the bar with drinks
821
00:28:50,656 --> 00:28:52,058
sitting to get picked up.
822
00:28:52,058 --> 00:28:53,559
I don't understand
why we don't have
823
00:28:53,559 --> 00:28:55,661
one service bar on one side.
824
00:28:55,661 --> 00:28:57,797
Half are on this side,
half are on that side.
825
00:28:57,797 --> 00:28:59,165
Half of you know what to get,
826
00:28:59,165 --> 00:29:00,800
half of you don't know
what to get.
827
00:29:00,800 --> 00:29:02,668
On the other side,
the other one knows what to get.
828
00:29:02,668 --> 00:29:05,004
These drinks are all melting.
That food is getting cold.
829
00:29:05,004 --> 00:29:07,407
No matter what you do,
you're in trouble.
830
00:29:07,407 --> 00:29:09,842
She gets the food,
now the drinks are shot.
831
00:29:09,842 --> 00:29:13,513
She goes and gets the drinks,
then the food is shot.
832
00:29:13,513 --> 00:29:15,148
Did you order fish and chips?
833
00:29:15,148 --> 00:29:16,616
Uh, no.
834
00:29:16,616 --> 00:29:18,985
We are officially in the weeds.
835
00:29:18,985 --> 00:29:20,753
I don't think we're gonna
catch up at this point.
836
00:29:20,753 --> 00:29:23,022
I ordered, uh, bangers and mash.
837
00:29:23,022 --> 00:29:24,457
- Bangers and mash.
- Yes, thank you.
838
00:29:24,457 --> 00:29:25,758
Thank you.
839
00:29:25,758 --> 00:29:27,693
How we doing on these tickets?
840
00:29:27,693 --> 00:29:29,796
- The wheels have come off.
- Yeah. We're unraveling.
841
00:29:29,796 --> 00:29:32,765
If you notice, there--
no food has reached the bar.
842
00:29:32,765 --> 00:29:35,034
And the people that have food
don't have drinks.
843
00:29:35,034 --> 00:29:39,672
I have a Dublin Delight
and, uh, fish and chips.
844
00:29:39,672 --> 00:29:42,141
Patrick, Mariely,
come over for a second.
845
00:29:44,110 --> 00:29:47,180
From my perspective,
I've seen what I need to see.
846
00:29:47,180 --> 00:29:49,482
So, have you seen
what you need to see?
847
00:29:49,482 --> 00:29:50,716
- Yep.
- You have?
848
00:29:50,716 --> 00:29:52,018
- Yeah.
- How do you feel?
849
00:29:53,586 --> 00:29:55,054
Exhausted.
850
00:29:55,054 --> 00:29:56,589
You've got some energy back,
don't you?
851
00:29:56,589 --> 00:29:58,458
- Yeah.
- Yes.
852
00:29:58,458 --> 00:29:59,725
Okay. And you guys worked
effectively together tonight.
853
00:29:59,725 --> 00:30:01,127
- I think so.
- You communicated
854
00:30:01,127 --> 00:30:02,695
- with each other tonight.
- Yeah, yeah.
855
00:30:02,695 --> 00:30:04,063
- So we're on a path, aren't we?
- Yes, we are.
856
00:30:04,063 --> 00:30:05,665
Tell your customers
we didn't make it,
857
00:30:05,665 --> 00:30:07,200
but apologize
and let's close this down.
858
00:30:07,200 --> 00:30:08,935
Guys, we're gonna
close down now.
859
00:30:08,935 --> 00:30:10,937
Um, clearly,
we can't make it tonight.
860
00:30:10,937 --> 00:30:12,672
If you can come back
in two days,
861
00:30:12,672 --> 00:30:14,540
you'll get to see
what we did here.
862
00:30:14,540 --> 00:30:16,676
And I promise you, you won't
wait for your food then.
863
00:30:16,676 --> 00:30:18,678
- Awesome!
- Yes!
864
00:30:18,678 --> 00:30:20,112
- Thank you, guys.
- That's all right.
865
00:30:20,112 --> 00:30:23,049
[upbeat music]
866
00:30:27,253 --> 00:30:29,889
- Hello, how are you?
- How you doing, Chef?
867
00:30:29,889 --> 00:30:32,625
So Jon and I,
we create a couple of dishes
868
00:30:32,625 --> 00:30:34,260
that you can cook
a big batch up.
869
00:30:34,260 --> 00:30:37,263
So, we decided
let's do an Irish Stew.
870
00:30:37,263 --> 00:30:39,532
So what I did
is I braised some beef.
871
00:30:39,532 --> 00:30:41,234
Took some stout beer,
we cooked that
872
00:30:41,234 --> 00:30:43,636
with the braised beef
and beef stock.
873
00:30:43,636 --> 00:30:46,572
We took some potatoes
and celery and carrots,
874
00:30:46,572 --> 00:30:49,108
onion, a little charred bread.
875
00:30:49,108 --> 00:30:51,143
Just a little bit of parsley.
876
00:30:51,143 --> 00:30:54,780
Very simple Irish beef stew.
877
00:30:54,780 --> 00:30:56,048
Patrick, what do you think?
878
00:30:56,048 --> 00:30:57,750
Growing up on Ireland in a farm,
879
00:30:57,750 --> 00:30:59,652
when my grandmother
would make beef stew,
880
00:30:59,652 --> 00:31:01,721
this is exactly
how it [bleep] tastes.
881
00:31:01,721 --> 00:31:02,922
- Wow.
- That reminds me of home.
882
00:31:02,922 --> 00:31:04,290
That's comfort food.
883
00:31:04,290 --> 00:31:05,758
- That's it.
- That's awesome, Patrick.
884
00:31:05,758 --> 00:31:07,193
I'm not crying.
885
00:31:08,828 --> 00:31:10,630
- Hi, friends.
- Hi.
886
00:31:10,630 --> 00:31:13,799
So, let's revisit that original
887
00:31:13,799 --> 00:31:17,069
Irish coffee that the guests
requested for recon night.
888
00:31:17,069 --> 00:31:20,006
It's hard to execute
a hot beverage
889
00:31:20,006 --> 00:31:22,575
when you don't have a coffee
station behind your bar.
890
00:31:22,575 --> 00:31:24,277
So, we're going to be doing
an iced version.
891
00:31:24,277 --> 00:31:26,078
We're gonna start
three quarters
892
00:31:26,078 --> 00:31:27,680
of an ounce simple syrup,
893
00:31:27,680 --> 00:31:29,815
two ounces of cold brew coffee,
894
00:31:29,815 --> 00:31:32,251
one-and-a-half ounces
of Irish whisky.
895
00:31:32,251 --> 00:31:34,554
Ice all the way to the top.
896
00:31:35,855 --> 00:31:37,023
And shake.
897
00:31:39,759 --> 00:31:42,962
Two ounces of stout beer,
half and half,
898
00:31:42,962 --> 00:31:44,497
some whipped cream.
899
00:31:46,332 --> 00:31:48,200
- A dusting of...
- Nutmeg.
900
00:31:48,200 --> 00:31:49,702
Nutmeg.
901
00:31:50,937 --> 00:31:53,873
And this is the morning savage.
902
00:31:54,941 --> 00:31:58,077
[upbeat music]
903
00:32:00,813 --> 00:32:03,249
Last night's stress test
proved to me that we got a lot
904
00:32:03,249 --> 00:32:05,985
of physical and operational
issues in this bar.
905
00:32:05,985 --> 00:32:08,621
But the biggest problem
is the relationship
906
00:32:08,621 --> 00:32:10,256
of Patrick and Mariely.
907
00:32:10,256 --> 00:32:12,658
There he is. How you doing,
brother? How are you?
908
00:32:12,658 --> 00:32:14,226
I wanna talk to both of them
909
00:32:14,226 --> 00:32:16,228
and see if I can put
their relationship
910
00:32:16,228 --> 00:32:18,097
at a different level.
911
00:32:18,097 --> 00:32:20,600
Because if their relationship
is one of mutual support,
912
00:32:20,600 --> 00:32:23,369
they can run this bar better
and improve their lives.
913
00:32:23,369 --> 00:32:25,204
That's my goal today.
914
00:32:25,204 --> 00:32:26,973
I think I'm starting to see
the old you come back.
915
00:32:26,973 --> 00:32:28,641
- Yeah, it's coming back.
- Yeah.
916
00:32:28,641 --> 00:32:30,343
We have a lot in common.
917
00:32:30,343 --> 00:32:32,712
- I'm a dad. I'm a husband.
- Okay.
918
00:32:32,712 --> 00:32:35,781
You know, my first marriage
after 13 years, I got divorced.
919
00:32:35,781 --> 00:32:37,383
It's the same as me.
920
00:32:37,383 --> 00:32:41,120
I've now been married 22 years,
my second time.
921
00:32:41,120 --> 00:32:43,189
And it's the best 22 years
of my life.
922
00:32:43,189 --> 00:32:47,627
You blame some of the failure
on I'm Mariely, don't you?
923
00:32:47,627 --> 00:32:51,664
I do. We have our flaws,
but I have my flaws.
924
00:32:51,664 --> 00:32:53,132
Working together
is a very hard thing.
925
00:32:53,132 --> 00:32:54,867
Raising two kids together
is a hard thing.
926
00:32:54,867 --> 00:32:57,069
It's been very difficult for you
and I can see it.
927
00:32:57,069 --> 00:33:00,373
You know you've lost
some of your strength.
928
00:33:00,373 --> 00:33:03,743
- Still there, it's just hiding.
- Just did it--right. Well said.
929
00:33:03,743 --> 00:33:06,045
You can blame
the past on a lot of things.
930
00:33:06,045 --> 00:33:07,713
Uh-hmm.
931
00:33:07,713 --> 00:33:09,415
But you can only blame
the future on you.
932
00:33:09,415 --> 00:33:10,883
- Yeah.
- Fair?
933
00:33:10,883 --> 00:33:12,418
- Absolutely.
- Okay.
934
00:33:12,418 --> 00:33:15,354
Mariely, could you come
in for a minute?
935
00:33:15,354 --> 00:33:17,089
- Hi, Mariely.
- Hi, John.
936
00:33:17,089 --> 00:33:18,357
Sit, please. Relax.
937
00:33:18,357 --> 00:33:19,759
What do you think of last night?
938
00:33:19,759 --> 00:33:21,060
You know, I think that they did
939
00:33:21,060 --> 00:33:22,895
the best that they could.
940
00:33:22,895 --> 00:33:25,231
Um, and I'm actually
kind of proud of them.
941
00:33:25,231 --> 00:33:26,832
- To good people?
- Yeah.
942
00:33:26,832 --> 00:33:28,801
What do you want for him?
943
00:33:28,801 --> 00:33:33,105
I want him to come back and be
the Patrick that used to be.
944
00:33:33,105 --> 00:33:35,341
You gotta get your emotions
out of this.
945
00:33:35,341 --> 00:33:37,843
He wants the best for you.
Don't forget that.
946
00:33:37,843 --> 00:33:40,146
And now I ask you,
947
00:33:40,146 --> 00:33:42,381
because Mariely want
the best for you.
948
00:33:42,381 --> 00:33:43,983
Do you?
949
00:33:45,051 --> 00:33:46,819
Of course I do.
950
00:33:48,054 --> 00:33:49,855
What does she need to do
951
00:33:49,855 --> 00:33:51,223
to help you gain
some confidence in that?
952
00:33:51,223 --> 00:33:52,258
Tell her.
953
00:33:54,360 --> 00:33:56,696
Let me do what I want to do.
954
00:33:56,696 --> 00:33:59,465
Give me my confidence.
I know what I'm [bleep] doing.
955
00:33:59,465 --> 00:34:02,735
- Okay. Thank you.
- You can make this work.
956
00:34:02,735 --> 00:34:05,838
If you respect each other,
we can go anywhere.
957
00:34:05,838 --> 00:34:07,273
- I got to go to work, guys.
- Okay.
958
00:34:07,273 --> 00:34:09,108
- Thank you.
- See you guys tomorrow.
959
00:34:09,108 --> 00:34:11,210
I want to allow Patrick
960
00:34:11,210 --> 00:34:13,746
to do whatever he wants to do
with that bar.
961
00:34:13,746 --> 00:34:16,082
I really realized let him
just run with it.
962
00:34:16,082 --> 00:34:18,851
And I think that
he has stepped up.
963
00:34:18,851 --> 00:34:20,953
There is a new Patrick in town.
964
00:34:20,953 --> 00:34:23,923
You know,
the confidence is back.
965
00:34:23,923 --> 00:34:27,226
It's hard. And I can see
that you're coming back.
966
00:34:27,226 --> 00:34:29,328
Now, I'm gonna set them up
for success
967
00:34:29,328 --> 00:34:31,230
but they have no money.
968
00:34:31,230 --> 00:34:32,965
I have to open this bar right,
969
00:34:32,965 --> 00:34:34,967
which means it isn't
just gonna open tomorrow.
970
00:34:34,967 --> 00:34:36,469
It's gonna launch tomorrow.
971
00:34:36,469 --> 00:34:39,171
I gotta pack this bar
from day one
972
00:34:39,171 --> 00:34:41,741
to give them the money
to get out of debt.
973
00:34:47,480 --> 00:34:49,014
♪ There is one thing
you can't commit ♪
974
00:34:49,014 --> 00:34:50,816
♪ And that's insult this star ♪
975
00:34:50,816 --> 00:34:52,351
♪ So don't you ever
raise your voice ♪
976
00:34:52,351 --> 00:34:53,319
♪ Because they're
behind the bar ♪
977
00:34:53,319 --> 00:34:54,987
Hey!
978
00:34:59,158 --> 00:35:00,760
♪ There is one thing
you can't commit ♪
979
00:35:00,760 --> 00:35:02,394
♪ And that's insult this star ♪
980
00:35:02,394 --> 00:35:04,130
♪ So don't you ever
raise your voice ♪
981
00:35:04,130 --> 00:35:04,997
♪ Because they're
behind the bar ♪
982
00:35:04,997 --> 00:35:05,931
Hey!
983
00:35:07,500 --> 00:35:10,469
There's nothing like
a great Irish bar, do you agree?
984
00:35:10,469 --> 00:35:12,304
Yeah, yeah!
985
00:35:12,304 --> 00:35:14,173
Great dream.
986
00:35:14,173 --> 00:35:16,842
But you got beat up
so much you couldn't get there.
987
00:35:16,842 --> 00:35:19,979
Patrick, I came here
because of you.
988
00:35:19,979 --> 00:35:21,914
I came here to change this.
989
00:35:21,914 --> 00:35:23,849
You got two little kids.
990
00:35:23,849 --> 00:35:26,285
You got a family
that matters so much to you.
991
00:35:26,285 --> 00:35:29,522
You got great friends
in Erik and Joey and Kim
992
00:35:29,522 --> 00:35:31,357
who really
believe in you, buddy.
993
00:35:31,357 --> 00:35:33,159
And I do, too.
994
00:35:33,159 --> 00:35:34,994
You didn't accept that
so easily.
995
00:35:34,994 --> 00:35:36,896
- Did you at first?
- No. No.
996
00:35:36,896 --> 00:35:38,898
And how does it feel now
when you think about it?
997
00:35:38,898 --> 00:35:40,299
Confident.
998
00:35:40,299 --> 00:35:43,202
I wanted to take
your dream, Patrick,
999
00:35:43,202 --> 00:35:45,504
and make it materialize.
1000
00:35:45,504 --> 00:35:46,972
You ready, buddy?
1001
00:35:46,972 --> 00:35:49,175
Nope.
1002
00:35:49,175 --> 00:35:51,243
Well, you gotta be.
Here we go.
1003
00:35:51,243 --> 00:35:54,380
Ready? One, two, three!
1004
00:36:05,942 --> 00:36:09,445
Oh, my God. That is so awesome.
1005
00:36:12,548 --> 00:36:14,684
Oh, my God. It's beautiful.
1006
00:36:16,819 --> 00:36:17,820
- Wow.
- Looks good?
1007
00:36:17,820 --> 00:36:19,422
It looks beautiful.
1008
00:36:19,422 --> 00:36:21,557
Seeing your name
in lights is crazy.
1009
00:36:21,557 --> 00:36:24,494
Hopefully that sign
inspires you every day.
1010
00:36:24,494 --> 00:36:29,298
That sign was created
by Signs Now with Brandon.
1011
00:36:29,298 --> 00:36:30,700
A great local company.
1012
00:36:30,700 --> 00:36:32,468
Joey, does not look like
an Irish bar?
1013
00:36:32,468 --> 00:36:33,736
If you can see it on the street,
yeah. That's the--
1014
00:36:33,736 --> 00:36:35,471
Is there any doubt what this is?
1015
00:36:35,471 --> 00:36:37,240
No question about it.
No question about it.
1016
00:36:37,240 --> 00:36:38,608
- You guys ready to see it?
- Yes. Yeah.
1017
00:36:38,608 --> 00:36:40,343
- All right. Go ahead.
- Yes, yes.
1018
00:36:43,679 --> 00:36:46,315
- Oh, my God.
- Oh, wow.
1019
00:36:46,315 --> 00:36:48,551
Holy Molly.
1020
00:36:48,551 --> 00:36:49,886
Wow.
1021
00:36:49,886 --> 00:36:52,455
I got--I got a match
[indistinct]
1022
00:36:52,455 --> 00:36:53,756
Back out on the bar,
this is so sick.
1023
00:36:53,756 --> 00:36:55,425
That's beautiful.
1024
00:36:55,425 --> 00:36:57,660
Dude, look at the seats.
1025
00:36:57,660 --> 00:37:00,530
Hey, that's insane.
Feels like Christmas in here.
1026
00:37:00,530 --> 00:37:01,898
Like, everywhere I look,
like, there's a present
1027
00:37:01,898 --> 00:37:03,699
left for me everywhere.
1028
00:37:03,699 --> 00:37:05,301
This is [bleep] amazing.
1029
00:37:05,301 --> 00:37:07,537
Patrick,
what are you looking at?
1030
00:37:07,537 --> 00:37:09,472
That's your family crest.
1031
00:37:09,472 --> 00:37:12,341
- I've never seen that.
- It's from the Irish archives.
1032
00:37:12,341 --> 00:37:14,877
That was my identity.
This is my [bleep] bar.
1033
00:37:14,877 --> 00:37:16,879
The stained glass
is absolutely gorgeous.
1034
00:37:16,879 --> 00:37:19,315
I got Jason Hulfish,
a good friend of mine
1035
00:37:19,315 --> 00:37:22,351
from Grand Theming to fly in,
1036
00:37:22,351 --> 00:37:24,587
create all
the stained glass windows.
1037
00:37:24,587 --> 00:37:26,989
He created
the barrel display for you.
1038
00:37:26,989 --> 00:37:29,358
You have a merchandising screen
on the side over there.
1039
00:37:29,358 --> 00:37:30,793
I love that.
1040
00:37:30,793 --> 00:37:33,329
I also wanted to set you guys up
with a nice menu.
1041
00:37:34,630 --> 00:37:36,466
- Little details matter.
- Thank you.
1042
00:37:36,466 --> 00:37:40,403
Manitowoc crystal
craft premier ice machine.
1043
00:37:40,403 --> 00:37:41,971
Big inch-and-a-half cubes.
1044
00:37:41,971 --> 00:37:43,539
Beautiful cubes.
1045
00:37:43,539 --> 00:37:45,675
Then SkyTab POS
1046
00:37:45,675 --> 00:37:48,711
is Shift4's newest POS system.
1047
00:37:48,711 --> 00:37:50,813
- Wow.
- And then I got your Partender.
1048
00:37:50,813 --> 00:37:53,616
And you track your inventory
in 15 minutes a week.
1049
00:37:53,616 --> 00:37:55,451
I also got you PathSpot.
1050
00:37:55,451 --> 00:37:56,786
You wash your hands,
1051
00:37:56,786 --> 00:37:59,422
if you get a green light,
you're clear.
1052
00:37:59,422 --> 00:38:01,524
And Kim,
1053
00:38:01,524 --> 00:38:02,925
hold it in front of you.
Let me see.
1054
00:38:02,925 --> 00:38:04,694
Yay!
1055
00:38:04,694 --> 00:38:06,796
Guys, Mariely did call.
She wanted to be here.
1056
00:38:06,796 --> 00:38:08,397
She's not feeling well tonight.
1057
00:38:08,397 --> 00:38:10,700
But right now guys,
it's all about us. Okay?
1058
00:38:10,700 --> 00:38:11,868
- Yes, sir.
- Let's get to work.
1059
00:38:11,868 --> 00:38:13,369
- Absolutely. All right.
- Yes.
1060
00:38:13,369 --> 00:38:15,638
[guitar music]
1061
00:38:15,638 --> 00:38:16,973
How's it going, guys?
1062
00:38:16,973 --> 00:38:18,641
We're doing great.
We're doing great.
1063
00:38:18,641 --> 00:38:20,543
Come on ahead
and welcome to The Crowne Bar.
1064
00:38:22,411 --> 00:38:23,779
Come on in. Don't be shy.
1065
00:38:23,779 --> 00:38:25,348
Hello, hello.
How are y'all doing?
1066
00:38:26,849 --> 00:38:28,818
Take a look at the menu, guys.
Get a look at over.
1067
00:38:28,818 --> 00:38:29,986
So, is there a drink list?
1068
00:38:29,986 --> 00:38:30,953
Is there
a drink list for tonight?
1069
00:38:30,953 --> 00:38:32,455
Something makes me think,
1070
00:38:32,455 --> 00:38:33,923
you've been to
an Irish bar before.
1071
00:38:33,923 --> 00:38:35,625
Have you been
to this one before?
1072
00:38:35,625 --> 00:38:37,026
- Yes, sir.
- What do you think of it now?
1073
00:38:37,026 --> 00:38:38,127
I like it.
1074
00:38:38,127 --> 00:38:39,529
Shake it.
1075
00:38:39,529 --> 00:38:41,664
Kim, from night one to tonight,
1076
00:38:41,664 --> 00:38:44,367
oh, my gosh. And look at that.
Boouah.
1077
00:38:44,367 --> 00:38:46,969
She was focusing on our dish
from start to finish.
1078
00:38:46,969 --> 00:38:49,805
Really exciting to see,
I'd hire her in my kitchen.
1079
00:38:49,805 --> 00:38:50,973
Five dish.
1080
00:38:50,973 --> 00:38:52,542
Do you know what it's called?
1081
00:38:52,542 --> 00:38:54,744
- Fish and chips.
- Uh, no, sir.
1082
00:38:55,845 --> 00:38:57,513
- I apologize.
- What's wrong?
1083
00:38:57,513 --> 00:38:58,814
Uh, I got one order
of fish and chips in G1
1084
00:38:58,814 --> 00:39:00,149
but I don't know
where the hell it's gone.
1085
00:39:00,149 --> 00:39:02,151
Right now, we don't know
where food is going.
1086
00:39:02,151 --> 00:39:04,120
Nobody put table numbers
in on some of the tickets.
1087
00:39:04,120 --> 00:39:05,755
How is everything so far?
1088
00:39:05,755 --> 00:39:06,923
Are you still waiting
for [indistinct]
1089
00:39:06,923 --> 00:39:08,591
But look at Patrick.
1090
00:39:08,591 --> 00:39:10,126
He's completely engaged.
1091
00:39:10,126 --> 00:39:11,460
He's energized.
1092
00:39:11,460 --> 00:39:12,862
He's gonna figure it out.
1093
00:39:12,862 --> 00:39:14,564
- Here you go, darling.
- Thank you.
1094
00:39:14,564 --> 00:39:16,532
- How are we doing?
- Average ticket time?
1095
00:39:16,532 --> 00:39:19,135
- Seven minutes so far.
- Excellent. Excellent.
1096
00:39:19,135 --> 00:39:20,736
Thank you.
That was beautiful, by the way.
1097
00:39:23,406 --> 00:39:25,975
Oh, yeah. Nicely done!
1098
00:39:25,975 --> 00:39:28,511
Man, like I've done this
at least once or twice, right?
1099
00:39:28,511 --> 00:39:30,112
Of course to show,
Patrick's lucky.
1100
00:39:30,112 --> 00:39:31,781
- You're right.
- He's got two competent people
1101
00:39:31,781 --> 00:39:33,416
who really love him
1102
00:39:33,416 --> 00:39:35,117
and are really trying
to come through for him.
1103
00:39:35,117 --> 00:39:37,153
They've worked really hard.
1104
00:39:37,153 --> 00:39:39,956
- And I'm proud of them.
- I am, too.
1105
00:39:39,956 --> 00:39:41,757
Are we caught up back there?
1106
00:39:41,757 --> 00:39:42,792
The kitchen's starting
to pick up, pick up, pick up.
1107
00:39:42,792 --> 00:39:45,728
- Okay.
- So, thank you.
1108
00:39:45,728 --> 00:39:48,197
Having Jon yell at me
was a--was a wakeup call.
1109
00:39:48,197 --> 00:39:49,665
I haven't slept all week.
1110
00:39:49,665 --> 00:39:52,201
But what Jon Taffer has done
1111
00:39:52,201 --> 00:39:53,936
not only helped my bar
1112
00:39:53,936 --> 00:39:55,137
but helped my personal life
1113
00:39:55,137 --> 00:39:56,739
and my mental struggle.
1114
00:39:56,739 --> 00:39:58,641
He's the real [bleep] deal.
1115
00:39:58,641 --> 00:39:59,976
- Here we go, guys.
- All right.
1116
00:39:59,976 --> 00:40:01,577
You're drinking an Irish coffee.
1117
00:40:01,577 --> 00:40:02,912
All right. Come here.
1118
00:40:04,146 --> 00:40:05,881
I just want you to look at this.
1119
00:40:05,881 --> 00:40:07,717
Just, just take a deep breath
and look.
1120
00:40:07,717 --> 00:40:10,119
Look at your bar.
The identity of your Irish bar.
1121
00:40:10,119 --> 00:40:11,520
My work's done, buddy.
1122
00:40:11,520 --> 00:40:12,788
You're a magician.
1123
00:40:12,788 --> 00:40:14,190
Nah. I did it for you.
1124
00:40:14,190 --> 00:40:16,158
- I saw the old Patrick tonight.
- Yeah.
1125
00:40:16,158 --> 00:40:19,562
So, that's my thank you
right there.
1126
00:40:19,562 --> 00:40:20,863
- Thank you, buddy.
- God bless.
1127
00:40:20,863 --> 00:40:23,232
Patrick really
solved problems tonight.
1128
00:40:23,232 --> 00:40:25,501
He dove in tonight.
He figured it out.
1129
00:40:25,501 --> 00:40:27,236
He got the food
to the right place
1130
00:40:27,236 --> 00:40:30,573
but most important,
he made himself successful.
1131
00:40:34,243 --> 00:40:37,580
[upbeat music]
1132
00:40:43,919 --> 00:40:45,655
announcer: Promotional
consideration provided by,
1133
00:40:45,655 --> 00:40:46,856
Skytab POS, PathSpot,
Partender,
1134
00:40:46,856 --> 00:40:48,524
Draft Medic, Tektronics,
1135
00:40:48,524 --> 00:40:50,026
Lowegear, Manitowoc,
Grand Theming, Clovers Revenge,
1136
00:40:50,026 --> 00:40:51,794
The American Clean,
LLC, Signs Now of Brandon,
1137
00:40:51,794 --> 00:40:53,763
One Stone, All Time
Favorites Incorporated,
1138
00:40:53,763 --> 00:40:54,764
Rotorooter Services,
Three Bulls Tavern, and Esri.