1 00:00:05,359 --> 00:00:07,445 [Walker] The whole reason we do these meetings, Frank, 2 00:00:07,446 --> 00:00:09,405 is so I can get accurate information from you. 3 00:00:09,406 --> 00:00:11,365 I always said it was going to be close. 4 00:00:11,366 --> 00:00:13,075 Then why did every article I read yesterday 5 00:00:13,076 --> 00:00:15,869 say the leadership was confident the bill would pass? 6 00:00:15,870 --> 00:00:17,538 - Do you know Janine Skorsky? 7 00:00:17,539 --> 00:00:19,206 - She used to be the Herald's White House correspondent. 8 00:00:19,207 --> 00:00:20,707 I remember Janine. 9 00:00:20,708 --> 00:00:22,418 She wrote an article for Slugline 10 00:00:22,419 --> 00:00:24,336 reporting a verified vote count. 11 00:00:24,337 --> 00:00:26,380 Once the media got ahold of that, it went everywhere. 12 00:00:26,381 --> 00:00:28,840 I don't know where she got that number. Maybe she made it up. 13 00:00:28,841 --> 00:00:30,801 It doesn't matter if she made it up. 14 00:00:30,802 --> 00:00:33,220 The democrats seem divided. The leadership looks incompetent. 15 00:00:33,221 --> 00:00:35,680 But compared the the budget and our education act, 16 00:00:35,681 --> 00:00:37,224 why, this was a minor bill, sir. 17 00:00:37,225 --> 00:00:39,684 That happened to be in the national spotlight, 18 00:00:39,685 --> 00:00:41,103 which is what you wanted. 19 00:00:41,104 --> 00:00:42,563 I got the count wrong. 20 00:00:42,564 --> 00:00:45,399 It rarely happens, but it happens. 21 00:00:45,400 --> 00:00:47,359 What worries me is that the White House's influence 22 00:00:47,360 --> 00:00:49,111 isn't translating into support on the hill. 23 00:00:49,112 --> 00:00:51,238 Linda's involvement had no effect? 24 00:00:51,239 --> 00:00:53,865 [Francis] I wouldn't say that that's the case, sir. 25 00:00:53,866 --> 00:00:56,494 Did you sense any push-back, any fallout from the education battle? 26 00:00:56,495 --> 00:00:58,537 Sir, the truth is I wasn't there. 27 00:00:58,538 --> 00:01:01,248 I had to make a trip to California 28 00:01:01,249 --> 00:01:03,292 to meet the Provost of Stanford for my son. 29 00:01:03,293 --> 00:01:04,793 I told you about it last week. 30 00:01:04,794 --> 00:01:07,004 It was my decision, sir. I made a judgment call 31 00:01:07,005 --> 00:01:09,006 that we could pass the bill without her help. 32 00:01:09,007 --> 00:01:11,008 But, look, tight votes like this, 33 00:01:11,009 --> 00:01:12,510 you can analyze them to death, 34 00:01:12,511 --> 00:01:14,386 but at the end of the day, we came up short. 35 00:01:14,387 --> 00:01:17,306 That's my fault, no one else's. Certainly not Linda's. 36 00:01:17,307 --> 00:01:20,809 I shouldn't have gone. The meeting didn't even work. 37 00:01:20,810 --> 00:01:22,769 I thought you said they were reconsidering. 38 00:01:22,770 --> 00:01:24,396 No. I got an e-mail this morning. 39 00:01:24,397 --> 00:01:26,773 They decided not to overturn the admissions decision. 40 00:01:26,774 --> 00:01:28,567 Oh, Christ. I'm sorry, Linda. 41 00:01:28,568 --> 00:01:29,943 Not a great day so far. 42 00:01:29,944 --> 00:01:32,655 But I appreciate your covering for me in there. 43 00:01:35,282 --> 00:01:39,911 There may be a way to turn Linda's bad luck into my good fortune. 44 00:01:39,912 --> 00:01:42,956 But first I must deal with treason within the ranks... 45 00:01:42,957 --> 00:01:45,584 the two renegades who voted against the bill. 46 00:01:45,585 --> 00:01:47,670 I have zero tolerance for betrayal, 47 00:01:47,671 --> 00:01:50,881 which they will soon indelibly learn. 48 00:03:11,643 --> 00:03:16,665 Sync and correction by GeirDM www.addic7ed.com 49 00:03:30,476 --> 00:03:32,853 I know why you lost the vote. 50 00:03:32,854 --> 00:03:34,188 [Chuckles] 51 00:03:34,189 --> 00:03:37,065 Somebody got to Vanderburgh and Abrams. 52 00:03:37,066 --> 00:03:39,193 Remy Danton. 53 00:03:39,194 --> 00:03:41,362 - Your wife. - [Chuckles] 54 00:03:41,363 --> 00:03:43,822 I've got contacts on both their staffs. 55 00:03:43,823 --> 00:03:46,116 There was a meeting between the three of them. 56 00:03:46,117 --> 00:03:47,993 I know. I arranged it. 57 00:03:47,994 --> 00:03:51,372 - She told them to vote no. - No, not true. 58 00:03:51,373 --> 00:03:55,334 Sources on two different staffs saying the exact same thing? 59 00:03:55,335 --> 00:03:56,668 That makes no sense. 60 00:03:56,669 --> 00:03:58,753 I'm not telling you what makes sense, 61 00:03:58,754 --> 00:04:00,714 I'm telling you facts. 62 00:04:01,923 --> 00:04:05,593 This is a juicy story, Francis. 63 00:04:05,594 --> 00:04:07,262 Carly will love it. 64 00:04:07,263 --> 00:04:09,931 The majority whip's wife stabs him in the back. 65 00:04:09,932 --> 00:04:11,225 Be careful, Zoe. 66 00:04:11,226 --> 00:04:14,811 I'm feeding you. Now you have to feed me. 67 00:04:14,812 --> 00:04:17,647 So give me something better. 68 00:04:20,317 --> 00:04:22,861 [Francis] Are you going to answer my question? 69 00:04:22,862 --> 00:04:25,697 Did she or didn't she? 70 00:04:25,698 --> 00:04:29,117 Tell me now, or so help me God, 71 00:04:29,118 --> 00:04:30,744 I will make it my mission in life 72 00:04:30,745 --> 00:04:32,662 to not only destroy your careers, 73 00:04:32,663 --> 00:04:35,457 but to obliterate all hope and happiness 74 00:04:35,458 --> 00:04:38,419 that you manage to cling to. 75 00:04:38,420 --> 00:04:40,670 - She said it would be okay... - To backstab me? 76 00:04:40,671 --> 00:04:42,506 To do what we thought was right. 77 00:04:42,507 --> 00:04:44,508 So she did tell you to vote no. 78 00:04:44,509 --> 00:04:48,053 She said it wouldn't be the end of the world if the bill failed. 79 00:04:48,054 --> 00:04:50,431 Those were her exact words. 80 00:04:53,141 --> 00:04:56,853 You discuss this with no one. Is that understood? 81 00:05:00,482 --> 00:05:01,900 Do you blame yourself for not being 82 00:05:01,901 --> 00:05:03,318 in Washington to secure the votes? 83 00:05:03,319 --> 00:05:05,487 A bill this size is a team effort. There are a lot of sponsors. 84 00:05:05,488 --> 00:05:06,760 - But you were the chief sponsor and the bill manager. 85 00:05:06,761 --> 00:05:08,031 - That's true. 86 00:05:08,032 --> 00:05:10,200 So shouldn't you have been in Washington? 87 00:05:10,201 --> 00:05:11,577 I'm running for Governor. I have a 88 00:05:11,578 --> 00:05:12,953 commitment to the people of my state. 89 00:05:12,954 --> 00:05:14,580 Are you aware that the swofford campaign 90 00:05:14,581 --> 00:05:16,498 is putting out a new commercial today that says, 91 00:05:16,499 --> 00:05:19,167 quote, "if Peter Russo can't follow through in congress", 92 00:05:19,168 --> 00:05:20,586 can he follow through with sobriety?" 93 00:05:20,587 --> 00:05:22,087 That's all. Thank you very much. 94 00:05:22,088 --> 00:05:24,047 - Do you want to comment? - Thanks, guys. 95 00:05:24,048 --> 00:05:26,508 - Congressman! - [Chattering] 96 00:05:26,509 --> 00:05:29,177 All I said was what you always say... to vote their conscience. 97 00:05:29,178 --> 00:05:31,179 You encouraged them to defy me. 98 00:05:31,180 --> 00:05:32,889 I met with them. That's what you asked me... 99 00:05:32,890 --> 00:05:34,766 no, that is not what you did. 100 00:05:34,767 --> 00:05:37,978 I specifically told you I needed them to vote yes on this bill. 101 00:05:37,979 --> 00:05:40,021 There was no room for interpretation. 102 00:05:40,022 --> 00:05:42,483 It's a deliberate lie, so don't try to sugarcoat it, Claire. 103 00:05:42,484 --> 00:05:46,069 I needed Remy's help. You wouldn't offer any. 104 00:05:46,070 --> 00:05:49,030 Oh, wait. 105 00:05:49,031 --> 00:05:51,116 You did this for Remy? 106 00:05:51,117 --> 00:05:53,140 No. For myself. To get my shipment out of Sudan. 107 00:05:53,141 --> 00:05:55,162 He provided assistance. 108 00:05:55,163 --> 00:05:57,498 In exchange for defeating the bill. 109 00:05:57,499 --> 00:05:59,958 No. In exchange for not helping it succeed. 110 00:05:59,959 --> 00:06:03,295 Which is the same goddamn thing. Do you realize you have endangered 111 00:06:03,296 --> 00:06:05,297 everything that we have been working toward? 112 00:06:05,298 --> 00:06:07,090 There was a timetable here, Claire. 113 00:06:07,091 --> 00:06:09,675 We needed strong momentum right up until the last minute. 114 00:06:09,676 --> 00:06:12,429 I can't operate based on plans you haven't shared with me. 115 00:06:12,430 --> 00:06:14,680 Then you should've asked me first. 116 00:06:14,681 --> 00:06:16,350 No, I'm not going to ask for your blessing 117 00:06:16,351 --> 00:06:18,018 on every decision I make, Francis. 118 00:06:18,019 --> 00:06:20,020 We make decisions together. 119 00:06:20,021 --> 00:06:22,981 Yeah, well, it hasn't felt like that. Not for the past six months. 120 00:06:22,982 --> 00:06:26,568 I don't feel as though I'm standing beside you. 121 00:06:31,281 --> 00:06:34,700 Other people know, Claire. 122 00:06:35,869 --> 00:06:39,414 This could become a story about us. 123 00:06:39,415 --> 00:06:40,458 - And that's something you do not recover from. 124 00:06:40,459 --> 00:06:41,500 - Who? 125 00:06:41,501 --> 00:06:42,689 - That's something that follows you for life. 126 00:06:42,690 --> 00:06:43,877 - Who knows? 127 00:06:45,170 --> 00:06:46,754 Zoe. 128 00:06:48,382 --> 00:06:51,510 I thought you said she could be trusted. 129 00:06:51,511 --> 00:06:55,180 - What about our trust? - You can't control her, can you, Francis? 130 00:06:55,181 --> 00:06:57,516 She wouldn't have been a problem if you hadn't lied. 131 00:06:57,517 --> 00:06:58,684 No, she wouldn't have been a problem 132 00:06:58,685 --> 00:06:59,851 if you hadn't dropped your pants. 133 00:06:59,852 --> 00:07:02,979 And you come in here, to my office, and berate me 134 00:07:02,980 --> 00:07:05,065 when you're the one who's exposed us? 135 00:07:05,066 --> 00:07:06,900 Don't you try to turn this around on me. 136 00:07:06,901 --> 00:07:09,611 I fired half of my staff for us. 137 00:07:09,612 --> 00:07:11,655 I have turned down donations for us. 138 00:07:11,656 --> 00:07:13,281 I drafted Peter's bill for us. 139 00:07:13,282 --> 00:07:16,660 I diverted time and energy away from my goals for us. 140 00:07:16,661 --> 00:07:18,620 Okay, I don't wanna have to say this, 141 00:07:18,621 --> 00:07:20,788 but maybe you need to hear it. 142 00:07:20,789 --> 00:07:26,086 C.W.I. Is important, yes, 143 00:07:26,087 --> 00:07:30,048 but it doesn't come close to what we are trying to accomplish. 144 00:07:30,049 --> 00:07:31,925 You must see that! 145 00:07:34,720 --> 00:07:38,348 I'm just being honest. 146 00:07:38,349 --> 00:07:40,392 Then be honest about how you've been using me 147 00:07:40,393 --> 00:07:42,060 just like you use everybody else. 148 00:07:42,061 --> 00:07:44,730 That was never part of the bargain. 149 00:07:52,362 --> 00:07:54,448 Is it the hot flashes? 150 00:08:00,995 --> 00:08:03,331 [Quietly] Get out. 151 00:08:04,666 --> 00:08:06,710 Get out. 152 00:08:09,546 --> 00:08:11,715 [Clears throat] 153 00:08:13,300 --> 00:08:15,552 I'll see you back at the house. 154 00:08:22,768 --> 00:08:25,812 [Phone chiming] 155 00:08:25,813 --> 00:08:27,773 I'm on my way to the office. 156 00:08:27,774 --> 00:08:30,150 - Let me call you when I get there. - No, no. We need to talk now. 157 00:08:30,151 --> 00:08:32,736 I know you're upset, Peter, but that's not going to achieve anything. 158 00:08:32,737 --> 00:08:34,738 I am more than upset, Frank. 159 00:08:34,739 --> 00:08:37,907 Change your tone. I'm in no mood. 160 00:08:37,908 --> 00:08:40,076 - I don't give a fuck! - Good-bye, Peter. 161 00:08:40,077 --> 00:08:42,412 You hang up on me now, you're not gonna appreciate 162 00:08:42,413 --> 00:08:43,955 who I call next. 163 00:08:43,956 --> 00:08:46,874 - Excuse me? - I promised my people jobs. 164 00:08:46,875 --> 00:08:49,586 You promised me you could get this bill passed. 165 00:08:49,587 --> 00:08:52,380 You failed on your promise. I'm not gonna fail on mine. 166 00:08:52,381 --> 00:08:54,007 So however you need to fix it, 167 00:08:54,008 --> 00:08:55,467 you figure it out. 168 00:08:55,468 --> 00:08:57,010 Otherwise, 169 00:08:57,011 --> 00:08:59,387 I go public with Kapeniak and the Kern editorial. 170 00:09:01,765 --> 00:09:03,850 You need to cool down and think very 171 00:09:03,851 --> 00:09:05,935 carefully about what you just said. 172 00:09:05,936 --> 00:09:08,689 You don't understand. I'm not afraid of you anymore, Frank. 173 00:09:08,690 --> 00:09:11,483 - Then you're misguided. - My past is out in the open. 174 00:09:11,484 --> 00:09:13,443 You don't hold that over my head anymore. 175 00:09:13,444 --> 00:09:15,111 They don't know everything, Peter. 176 00:09:15,112 --> 00:09:18,406 You destroy me, you destroy yourself. 177 00:09:18,407 --> 00:09:20,367 Fix it. 178 00:09:20,368 --> 00:09:22,994 [Clicks] 179 00:09:22,995 --> 00:09:26,039 - What do you want me to do? - We have to accelerate things. 180 00:09:26,040 --> 00:09:29,751 Isn't it too early? It's almost two full months into the election. 181 00:09:29,752 --> 00:09:31,086 - That gives the White House too much time to vet somebody. 182 00:09:31,087 --> 00:09:32,420 - Peter's crossed the line. 183 00:09:32,421 --> 00:09:34,881 We built up his confidence, and now we're losing control of him. 184 00:09:34,882 --> 00:09:36,633 Maybe he was just blowing off steam. 185 00:09:36,634 --> 00:09:38,926 No. He's determined. We have to act now. 186 00:09:38,927 --> 00:09:40,762 You have everything you need on your end? 187 00:09:40,763 --> 00:09:42,263 Give me a when and a where. 188 00:09:42,264 --> 00:09:43,807 Some sort of social setting's preferable. 189 00:09:43,808 --> 00:09:46,142 - Anything else? - I'll need cash. 190 00:09:46,143 --> 00:09:47,686 About three grand. 191 00:09:47,687 --> 00:09:49,855 It'll be in your top drawer by tomorrow morning. 192 00:09:49,856 --> 00:09:51,773 Sir... 193 00:09:53,024 --> 00:09:54,942 Once we do this, we're committed. 194 00:09:54,943 --> 00:09:58,029 - Understood. - I can't predict how he's gonna react. 195 00:09:58,030 --> 00:09:59,989 Well, I won't be blackmailed. 196 00:10:08,805 --> 00:10:10,226 [Knock on door] 197 00:10:11,578 --> 00:10:13,537 Hello? 198 00:10:13,538 --> 00:10:15,830 [Claire] Zoe Barnes? 199 00:10:18,750 --> 00:10:20,961 Yeah. Who is it? 200 00:10:20,962 --> 00:10:23,589 Claire Underwood. 201 00:10:27,175 --> 00:10:29,261 Zoe? 202 00:10:34,391 --> 00:10:36,435 I apologize for not buzzing. 203 00:10:36,436 --> 00:10:38,770 Somebody was coming in the building when I was downstairs, 204 00:10:38,771 --> 00:10:41,689 - so I just figured... - [Door closes] 205 00:10:43,650 --> 00:10:47,154 [Men chattering, shouting outside] 206 00:10:54,119 --> 00:10:56,288 This is nice... fire escape. 207 00:11:01,627 --> 00:11:03,629 Hey, could you please not go through my things? 208 00:11:03,630 --> 00:11:05,339 Oh, I'm sorry. Am I intruding? 209 00:11:05,340 --> 00:11:07,673 Yeah, actually. You are. 210 00:11:07,674 --> 00:11:11,928 Well, that makes it a two-way street, I suppose. 211 00:11:14,431 --> 00:11:18,352 Okay, if you... if you came here to punish me... 212 00:11:18,353 --> 00:11:20,270 Fine. I get it. 213 00:11:23,190 --> 00:11:25,275 [Exhales] 214 00:11:25,276 --> 00:11:30,364 Such a shame, how naive you are. 215 00:11:31,948 --> 00:11:34,909 - I'm not naive. - No? 216 00:11:36,495 --> 00:11:39,080 I've known everything from the beginning, Zoe. 217 00:11:39,081 --> 00:11:41,791 My husband and I tell each other everything. 218 00:11:49,132 --> 00:11:52,093 Don't you believe me? 219 00:11:55,847 --> 00:11:58,600 Is there a spider I can trap? 220 00:12:02,604 --> 00:12:06,400 I'm not here to punish you or to tell you to stop. 221 00:12:06,401 --> 00:12:10,404 I just thought I should open those big bright eyes. 222 00:12:12,864 --> 00:12:15,409 I think you should leave. 223 00:12:19,413 --> 00:12:21,747 I think I should too. 224 00:12:28,422 --> 00:12:30,340 Maybe you're not that naive. 225 00:12:30,341 --> 00:12:33,218 A lesser woman wouldn't have opened the door. 226 00:12:36,597 --> 00:12:37,972 [Door opens] 227 00:13:06,334 --> 00:13:08,712 Union station, please. 228 00:13:17,053 --> 00:13:19,180 [Beeps] 229 00:13:19,181 --> 00:13:21,391 [Line ringing] 230 00:13:21,392 --> 00:13:24,352 This is Claire. I'm unavailable to answer the phone, 231 00:13:24,353 --> 00:13:27,522 but if you leave a message, I'll be sure and get back to you shortly. 232 00:13:27,523 --> 00:13:29,566 - Thank... - [Beeps] 233 00:13:31,777 --> 00:13:33,570 [Beeps] 234 00:13:34,988 --> 00:13:37,449 [Line ringing] 235 00:13:37,450 --> 00:13:40,327 - [Zoe] Hello? - Zoe. 236 00:13:40,328 --> 00:13:42,788 [Toilet flushes] 237 00:13:46,958 --> 00:13:49,461 You don't have to tiptoe. 238 00:13:49,462 --> 00:13:51,379 I thought you fell asleep. 239 00:13:51,380 --> 00:13:54,549 No. Just thinking about work. 240 00:13:54,550 --> 00:13:57,678 I don't have anything for you yet. I will soon. 241 00:13:57,679 --> 00:13:59,763 I know you will. 242 00:14:03,308 --> 00:14:05,686 You can spend the night if you want. 243 00:14:05,687 --> 00:14:07,521 Early meetings. 244 00:14:07,522 --> 00:14:09,897 Wouldn't have time to get home and change. 245 00:14:09,898 --> 00:14:12,818 - You seem distracted. - I have a lot on my mind. 246 00:14:12,819 --> 00:14:14,778 - Like what? - [Beeping] 247 00:14:14,779 --> 00:14:18,281 - Work, just like you. - No Claire? 248 00:14:20,200 --> 00:14:22,369 Or maybe she qualifies as work. 249 00:14:23,911 --> 00:14:26,331 She didn't mention anything? 250 00:14:29,334 --> 00:14:31,002 About... 251 00:14:31,003 --> 00:14:33,380 I thought you didn't keep things from each other. 252 00:14:33,381 --> 00:14:36,383 Look, just say what you want to say. 253 00:14:37,425 --> 00:14:39,969 She came by here a few hours ago. 254 00:14:39,970 --> 00:14:42,723 We had a nice little talk. 255 00:14:44,766 --> 00:14:46,727 Don't let me keep you. 256 00:14:46,728 --> 00:14:49,187 You should go home, get some rest. 257 00:14:55,193 --> 00:14:58,029 - Tell Claire I said hi. - [Door opens, closes] 258 00:14:59,989 --> 00:15:02,075 Hey! 259 00:15:07,372 --> 00:15:09,666 [Line ringing] 260 00:15:09,667 --> 00:15:11,835 This is Claire. I'm unavailable to answer... 261 00:15:11,836 --> 00:15:13,545 - [yells] - [Phone clatters] 262 00:15:16,047 --> 00:15:20,093 The lights in the Whartons' house will go on in a few moments. 263 00:15:20,094 --> 00:15:24,514 They always get up precisely at quarter to 7:00, 264 00:15:24,515 --> 00:15:28,685 which is just the time that Claire would be going for her run, 265 00:15:28,686 --> 00:15:31,145 if she were here. 266 00:15:34,858 --> 00:15:37,193 Rebellion on all fronts... 267 00:15:37,194 --> 00:15:41,322 Claire, Zoe, Russo. 268 00:15:41,323 --> 00:15:43,867 I must not lose my resolve. 269 00:15:43,868 --> 00:15:45,869 I will march forward, 270 00:15:45,870 --> 00:15:48,204 even if I have to do so... 271 00:15:48,205 --> 00:15:50,624 Alone. 272 00:15:50,625 --> 00:15:53,209 See? Told ya. 273 00:15:53,210 --> 00:15:56,546 - Good morning. - Ohh! 274 00:15:56,547 --> 00:15:58,423 Hi, Frank. 275 00:15:58,424 --> 00:16:00,467 - How are you? - I'm good. 276 00:16:00,468 --> 00:16:03,845 - Have you heard from Claire? - Yeah, I got her message. 277 00:16:03,846 --> 00:16:07,056 - How's she feeling? - A lot better. 278 00:16:07,057 --> 00:16:09,559 Good. She said she'd be gone for the rest of the week. 279 00:16:09,560 --> 00:16:11,561 - Is it the flu or something? - Something like that. 280 00:16:11,562 --> 00:16:14,230 I just came over to pick up a few things from her office. 281 00:16:14,231 --> 00:16:16,733 - I could've sent somebody over. - Oh, no. It's no big deal. 282 00:16:16,734 --> 00:16:19,110 In fact, I also came here to ask you a favor. 283 00:16:19,111 --> 00:16:21,863 You went to Stanford, correct? 284 00:16:21,864 --> 00:16:24,073 - Valedictorian? - Yeah. 285 00:16:24,074 --> 00:16:27,452 - Do you know the provost? - Warren Tynsdale. 286 00:16:27,453 --> 00:16:30,288 He flies me out to do fund-raising events. 287 00:16:30,289 --> 00:16:32,958 Supposedly I'm the poster child for alumni. 288 00:16:32,959 --> 00:16:34,709 Making the world a better place. 289 00:16:34,710 --> 00:16:37,128 Well, that is good, because this is important. 290 00:16:37,129 --> 00:16:39,673 Linda vasquez, the President's Chief of staff... 291 00:16:39,674 --> 00:16:41,257 her son, Ruben, applied. 292 00:16:41,258 --> 00:16:43,551 I'd love for you to get on the phone with Tynsdale 293 00:16:43,552 --> 00:16:46,179 and tell him that they should accept him. 294 00:16:46,180 --> 00:16:49,474 I don't know. I... I've never recommended anyone. 295 00:16:49,475 --> 00:16:51,935 All the better. It'll carry more weight. 296 00:16:51,936 --> 00:16:54,855 Can I meet Ruben first? 297 00:16:54,856 --> 00:16:57,983 [Sighs] I would really prefer that Linda not know. 298 00:16:57,984 --> 00:17:01,068 In fact, it would be better if both she and Ruben 299 00:17:01,069 --> 00:17:03,029 believed he got in on merit alone. 300 00:17:03,030 --> 00:17:06,282 Will you please do this favor for Claire and me? 301 00:17:06,283 --> 00:17:08,242 And for the president. 302 00:17:10,745 --> 00:17:13,331 Thank you. 303 00:17:16,459 --> 00:17:18,670 More contrast. 304 00:17:18,671 --> 00:17:21,840 We need to catch the edge of his face. 305 00:17:21,841 --> 00:17:24,968 Let's re-crop it. Bring it in a quarter of an inch on the left. 306 00:17:24,969 --> 00:17:26,469 [Doorbell rings] 307 00:17:26,470 --> 00:17:28,179 Would you... 308 00:17:34,644 --> 00:17:38,023 [Intercom buzzing] 309 00:17:39,065 --> 00:17:41,150 Somebody named Claire? 310 00:17:49,492 --> 00:17:51,995 Remy. 311 00:17:51,996 --> 00:17:54,497 You hungry? 312 00:17:54,498 --> 00:17:56,541 I don't eat pork. 313 00:17:56,542 --> 00:17:58,668 When did that happen? 314 00:17:58,669 --> 00:18:01,337 When we started lobbying for the meatpacking industry. 315 00:18:01,338 --> 00:18:02,964 [Laughing] 316 00:18:02,965 --> 00:18:04,549 Freddy, half a rack for me, 317 00:18:04,550 --> 00:18:06,551 and some Collard Greens for my friend here. 318 00:18:06,552 --> 00:18:08,386 I'm good. I already ate lunch. 319 00:18:08,387 --> 00:18:10,304 Half a rack coming up. 320 00:18:10,305 --> 00:18:12,265 I don't usually do business here. 321 00:18:12,266 --> 00:18:13,808 This is my little secret. 322 00:18:13,809 --> 00:18:16,269 I'd love it if we could keep it that way. 323 00:18:16,270 --> 00:18:19,564 I don't think you have to worry about me bringing clients by. 324 00:18:22,567 --> 00:18:24,694 You seem tense, Remy. 325 00:18:24,695 --> 00:18:27,154 I assume you're upset about the watershed bill. 326 00:18:27,155 --> 00:18:29,240 Not with you. You were just doing your job. 327 00:18:29,241 --> 00:18:31,325 But now I have to do mine. 328 00:18:31,326 --> 00:18:34,079 I'd like to propose a partnership. 329 00:18:34,080 --> 00:18:36,998 I'm always open to partnerships, Frank. 330 00:18:36,999 --> 00:18:40,251 If Peter Russo were a pro-natural gas candidate, 331 00:18:40,252 --> 00:18:43,337 how valuable would that be to Sancorp? 332 00:18:43,338 --> 00:18:45,339 The watershed bill was anti-drilling. 333 00:18:45,340 --> 00:18:47,592 Peter's pro-employment, not anti-drilling. 334 00:18:47,593 --> 00:18:49,803 He just wants to bring employment to his people, 335 00:18:49,804 --> 00:18:52,680 and Sancorp is building refineries. 336 00:18:52,681 --> 00:18:54,641 Mostly on site. 337 00:18:54,642 --> 00:18:59,312 Do you think they would be open to considering Philadelphia? 338 00:19:01,230 --> 00:19:04,358 I can talk with them, but I can't make any promises. 339 00:19:04,359 --> 00:19:06,736 Oh, I don't want any promises. Just engage with Russo. 340 00:19:06,737 --> 00:19:09,030 You know, give him a glimmer of good fortune. 341 00:19:09,031 --> 00:19:12,575 Aw, Frank, here you go. 342 00:19:13,451 --> 00:19:15,411 Come on. Smell that. 343 00:19:15,412 --> 00:19:18,999 You sure you don't want to reconsider your stance on pork? 344 00:19:19,000 --> 00:19:21,167 - Brain food, brother. - [Francis chuckling] 345 00:19:38,726 --> 00:19:40,728 - I love it. - [Stamper] 850. 346 00:19:40,729 --> 00:19:43,230 You can afford that? 347 00:19:43,231 --> 00:19:45,399 Yeah. Yeah, I think so. 348 00:19:45,400 --> 00:19:48,069 First and last month are taken care of. 349 00:19:48,070 --> 00:19:50,488 So is the security deposit. 350 00:19:50,489 --> 00:19:53,407 That's to buy some furniture. 351 00:20:00,206 --> 00:20:02,291 I'll pay you back. I promise. 352 00:20:02,292 --> 00:20:04,919 It's not necessary. 353 00:20:09,590 --> 00:20:12,510 But I do need you to do one thing for me. 354 00:20:14,888 --> 00:20:16,931 - I come across as a hypocrite. - [Francis] You need jobs. 355 00:20:16,932 --> 00:20:18,766 Do you really care how you deliver them? 356 00:20:18,767 --> 00:20:21,394 First, I advocate for more regulation for the watershed, 357 00:20:21,395 --> 00:20:23,396 then I cozy up to the drilling interests? 358 00:20:23,397 --> 00:20:25,439 Yeah, but natural gas is the future, Peter. 359 00:20:25,440 --> 00:20:28,193 This is an industry that could bring 100,000 jobs 360 00:20:28,194 --> 00:20:29,986 into your state over the next decade. 361 00:20:29,987 --> 00:20:33,031 I agree with Peter. It seems like flip-flopping. 362 00:20:33,032 --> 00:20:37,202 Sancorp's lobbying efforts is why we lost the watershed bill. 363 00:20:37,203 --> 00:20:41,288 But they can also be a very powerful ally. 364 00:20:41,289 --> 00:20:43,708 [Christina] Our message is a "fresh start." 365 00:20:43,709 --> 00:20:45,752 This makes you look like business as usual. 366 00:20:45,753 --> 00:20:47,336 This is politics. 367 00:20:47,337 --> 00:20:48,963 There are seized opportunities 368 00:20:48,964 --> 00:20:50,757 and missed opportunities. 369 00:20:50,758 --> 00:20:53,467 Seize this one, Peter. 370 00:20:55,053 --> 00:20:58,806 Sancorp can commit to building new refineries in Philly? 371 00:20:58,807 --> 00:21:01,642 Sancorp will commit to discussing it with you. 372 00:21:01,643 --> 00:21:04,104 - I need more than that. - Look, you asked me to fix a problem. 373 00:21:04,105 --> 00:21:07,232 I've come to you in less than 24 hours with a solution. 374 00:21:07,233 --> 00:21:09,776 Can you meet me halfway? 375 00:21:10,735 --> 00:21:12,737 What would be the first step? 376 00:21:12,738 --> 00:21:15,322 All right. You remember Remy Danton? 377 00:21:15,323 --> 00:21:16,929 - Oh, come on. He led the charge against the watershed bill. 378 00:21:16,930 --> 00:21:18,534 - I know. That's not the point. 379 00:21:18,535 --> 00:21:22,622 One of his other big clients is the McNeally cancer institute. 380 00:21:22,623 --> 00:21:24,290 They're having a big gala tonight... 381 00:21:24,291 --> 00:21:26,000 a cocktail party... for their donors. 382 00:21:26,001 --> 00:21:27,543 Remy will be there. 383 00:21:27,544 --> 00:21:29,212 We have events in Haverford and Gladwyne... 384 00:21:29,213 --> 00:21:30,922 yeah, well, this is more important. 385 00:21:30,923 --> 00:21:32,715 You also have a radio interview tomorrow morning 386 00:21:32,716 --> 00:21:34,217 with a local Pittsburgh station? 387 00:21:34,218 --> 00:21:36,385 - Yes. - All right. 388 00:21:36,386 --> 00:21:38,554 Meet with Remy tonight. 389 00:21:38,555 --> 00:21:41,141 And if it goes well and if you're comfortable, 390 00:21:41,142 --> 00:21:44,936 tomorrow morning on the radio, you support their drilling efforts. 391 00:21:44,937 --> 00:21:48,064 And Remy has assured me if you do that, 392 00:21:48,065 --> 00:21:50,524 he can push Sancorp in the right direction. 393 00:21:54,904 --> 00:21:56,864 Cancel the events tomorrow. 394 00:21:56,865 --> 00:21:58,616 Head back to Philly, do some damage control. 395 00:21:58,617 --> 00:22:00,952 - I'll see you tomorrow afternoon. - Peter... 396 00:22:00,953 --> 00:22:02,829 please. 397 00:22:04,371 --> 00:22:05,957 Okay. 398 00:22:05,958 --> 00:22:08,209 I'm gonna go make some calls. 399 00:22:10,920 --> 00:22:14,174 [Door opens, closes] 400 00:22:15,925 --> 00:22:20,387 Peter, have you mentioned anything to her about Kapeniak or... 401 00:22:23,557 --> 00:22:26,144 No. I haven't mentioned it to anybody. 402 00:22:29,022 --> 00:22:31,232 All right. Stamper will come by in the morning 403 00:22:31,233 --> 00:22:34,277 and brief you on the talking points. 404 00:22:34,278 --> 00:22:36,361 [Door opens, closes] 405 00:22:38,656 --> 00:22:40,825 [Claire] When did you take this? 406 00:22:40,826 --> 00:22:44,912 [Adam] Oh, it was about 7:00 in the morning. 407 00:22:44,913 --> 00:22:47,748 The sun had just come up. 408 00:22:48,708 --> 00:22:51,752 You were asleep... right here. 409 00:22:53,296 --> 00:22:55,380 The light was perfect. 410 00:22:56,341 --> 00:22:58,592 I had no choice. 411 00:22:58,593 --> 00:23:02,930 I always slept so well in this apartment. 412 00:23:02,931 --> 00:23:06,267 - How long are you in town for? - [Sighs] 413 00:23:06,268 --> 00:23:07,894 I don't know. 414 00:23:07,895 --> 00:23:10,063 I haven't decided. 415 00:23:10,980 --> 00:23:13,149 You have no luggage. 416 00:23:16,319 --> 00:23:18,612 It smells the same. 417 00:23:24,369 --> 00:23:26,620 Feels the same. 418 00:23:51,979 --> 00:23:54,481 - ♪♪ [Soft jazz] - [Chatter, laughter] 419 00:24:10,164 --> 00:24:12,083 [Peter] I think Sancorp is missing out, 420 00:24:12,084 --> 00:24:14,710 not having a significant presence in Philadelphia. 421 00:24:14,711 --> 00:24:17,504 There are advantages to centralizing in a major urban center. 422 00:24:17,505 --> 00:24:20,216 But the disadvantages are commercial real estate prices, 423 00:24:20,217 --> 00:24:22,093 city taxes, building a pipeline. 424 00:24:22,094 --> 00:24:23,510 It's all very costly. 425 00:24:23,511 --> 00:24:25,138 So they'd have to reduce costs elsewhere. 426 00:24:25,139 --> 00:24:27,723 - Significantly. - How can I help with that? 427 00:24:27,724 --> 00:24:31,060 Statewide permitted-use zoning. No more conditional zoning. 428 00:24:31,061 --> 00:24:33,146 The municipalities are slowing down development. 429 00:24:33,147 --> 00:24:34,939 That's the state legislature. 430 00:24:34,940 --> 00:24:36,816 You come out in support of permitted use, 431 00:24:36,817 --> 00:24:38,692 and you get elected Governor. 432 00:24:38,693 --> 00:24:40,987 That'll put pressure on the legislature. 433 00:24:40,988 --> 00:24:43,823 Sancorp is very interested in having a powerful friend in Harrisburg. 434 00:24:43,824 --> 00:24:45,574 My opponent's pro-drilling. 435 00:24:45,575 --> 00:24:48,328 Your opponent isn't asking for refineries in Philadelphia. 436 00:24:49,787 --> 00:24:52,123 We prefer friends we can count on. 437 00:24:58,754 --> 00:25:02,300 Have your clients listen to WZPZ tomorrow at a quarter to 8:00. 438 00:25:02,301 --> 00:25:04,427 It's a Pittsburgh station. 439 00:25:05,845 --> 00:25:08,973 It's been a pleasure, Congressman. 440 00:25:08,974 --> 00:25:11,851 I look forward to talking again soon. 441 00:25:11,852 --> 00:25:14,519 ♪ ♪ [Continues] 442 00:25:30,661 --> 00:25:33,164 You got a light? 443 00:25:33,165 --> 00:25:35,540 This is a cancer research event. 444 00:25:35,541 --> 00:25:37,502 I know. I helped organize it. 445 00:25:37,503 --> 00:25:39,879 - You work for the institute? - No. The hotel. 446 00:25:39,880 --> 00:25:42,589 And they let you smoke here? 447 00:25:44,133 --> 00:25:46,844 No. The manager would kill me. 448 00:25:46,845 --> 00:25:49,096 Well, at least it got you talking. 449 00:25:49,097 --> 00:25:51,682 [Chuckles] 450 00:25:51,683 --> 00:25:54,394 Are you having a good night? You look happy. 451 00:25:54,395 --> 00:25:56,854 Uh, I am. I am. I'm having a great night. 452 00:25:56,855 --> 00:25:59,899 - Why? - I just got some very good news. 453 00:25:59,900 --> 00:26:02,360 We should celebrate. What are you drinking? 454 00:26:02,361 --> 00:26:03,986 You know, I was just leaving, actually. 455 00:26:03,987 --> 00:26:05,988 You haven't even asked my name yet. 456 00:26:05,989 --> 00:26:08,366 - I apologize, but I have to go. - It's Rachel. 457 00:26:08,367 --> 00:26:11,118 I'm not trying to be rude, but I got a big meeting tomorrow. 458 00:26:11,119 --> 00:26:13,120 Then don't be rude. Just stay a few more minutes 459 00:26:13,121 --> 00:26:15,373 and keep me from having to mingle. 460 00:26:15,374 --> 00:26:17,626 My date ditched me. So if you abandon 461 00:26:17,627 --> 00:26:19,877 me now, that would be very rude. 462 00:26:20,920 --> 00:26:23,588 These heels are killing me. 463 00:26:25,550 --> 00:26:29,554 - Feel that. Feel that blister. - Hey, I... 464 00:26:29,555 --> 00:26:31,722 I have a girlfriend. 465 00:26:31,723 --> 00:26:33,974 I'd be surprised if you didn't. 466 00:26:37,437 --> 00:26:40,814 - Why'd your date ditch you? - Mmm. Very scandalous. 467 00:26:40,815 --> 00:26:42,858 Mmm, what happened? 468 00:26:45,111 --> 00:26:47,612 Clink glasses with me. 469 00:26:50,157 --> 00:26:51,534 [Clink] 470 00:26:55,455 --> 00:26:57,373 Wow. 471 00:26:57,374 --> 00:26:58,665 Ooh. [Belches] 472 00:26:58,666 --> 00:27:00,376 [Both laugh] 473 00:27:00,377 --> 00:27:02,503 I'm petite, but I can hold my liquor. 474 00:27:02,504 --> 00:27:04,422 Obviously. 475 00:27:04,423 --> 00:27:07,674 When I do get drunk, though... [Chuckles] 476 00:27:07,675 --> 00:27:09,676 What then? 477 00:27:12,305 --> 00:27:14,348 I get undressed. 478 00:27:16,476 --> 00:27:18,519 What about you? 479 00:27:18,520 --> 00:27:21,646 What are you like when you get drunk? 480 00:27:23,190 --> 00:27:26,152 - It's not pretty. - Pretty's overrated. 481 00:27:26,153 --> 00:27:29,071 I like it when things get a little bit ugly. 482 00:27:30,697 --> 00:27:33,534 When I work late nights, they let me stay at the hotel 483 00:27:33,535 --> 00:27:35,660 so I don't have to drive home. 484 00:27:36,579 --> 00:27:38,998 Um... 485 00:27:38,999 --> 00:27:41,750 This one is yours. 486 00:27:52,553 --> 00:27:54,263 Room 1121. 487 00:28:05,149 --> 00:28:06,775 [Door opens] 488 00:28:06,776 --> 00:28:08,986 [Footsteps] 489 00:28:08,987 --> 00:28:10,904 [Door closes] 490 00:28:13,991 --> 00:28:15,742 [Meechum] Sir? 491 00:28:15,743 --> 00:28:17,786 In here. 492 00:28:18,787 --> 00:28:22,208 You wanted to see me? 493 00:28:22,209 --> 00:28:25,419 I need you to locate somebody. 494 00:28:25,420 --> 00:28:27,921 Who? 495 00:28:27,922 --> 00:28:30,049 My wife. 496 00:28:33,553 --> 00:28:36,222 Do you have a way of doing that? 497 00:28:36,223 --> 00:28:38,391 I do, sir. 498 00:28:38,392 --> 00:28:40,560 I know a guy in missing persons... 499 00:28:40,561 --> 00:28:43,229 she's not missing. I just... 500 00:28:43,230 --> 00:28:46,148 Don't know where she is at the moment. 501 00:28:47,107 --> 00:28:49,026 I trust him. 502 00:28:49,027 --> 00:28:51,195 We can do this off the books. 503 00:28:52,363 --> 00:28:53,822 Good. 504 00:28:53,823 --> 00:28:56,200 I'll get on it right away. 505 00:29:00,037 --> 00:29:02,373 [Door opens] 506 00:29:02,374 --> 00:29:04,625 [Laughter] 507 00:29:06,293 --> 00:29:08,546 [Adam] Come on. Give us another one. 508 00:29:08,547 --> 00:29:10,653 No. I'll tell you why. Because my mother 509 00:29:10,654 --> 00:29:12,758 always used to tell me to smile more. 510 00:29:12,759 --> 00:29:14,594 Always drove me crazy. She'd say, "Claire", 511 00:29:14,595 --> 00:29:16,637 "why have you that scowl all the time? 512 00:29:16,638 --> 00:29:18,972 You look so much more beautiful when you smile." 513 00:29:18,973 --> 00:29:21,141 It was never a real conversation. 514 00:29:21,142 --> 00:29:24,228 There was never, "oh, what do you feel?" Or "what are you thinking?" 515 00:29:24,229 --> 00:29:26,355 Just so long as I looked beautiful and happy. 516 00:29:26,356 --> 00:29:28,982 That's all she cared about. 517 00:29:28,983 --> 00:29:32,152 So you want me to ask you 518 00:29:32,153 --> 00:29:34,614 what you're thinking and feeling? 519 00:29:34,615 --> 00:29:36,741 All the time. 520 00:29:38,784 --> 00:29:41,245 I actually do wanna know what you're thinking and feeling. 521 00:29:41,246 --> 00:29:44,415 - How sad am I? - Okay, so tell me first. 522 00:29:44,416 --> 00:29:47,543 - What? - Tell me first. 523 00:29:54,300 --> 00:29:57,219 - I think I'd better get dressed. - What? Why? 524 00:29:57,220 --> 00:29:59,972 Uh, because... 525 00:29:59,973 --> 00:30:02,767 I've got friends coming over, 526 00:30:02,768 --> 00:30:05,770 and as a host, I should probably wear clothes. 527 00:30:05,771 --> 00:30:07,187 - Really? - Yeah. 528 00:30:07,188 --> 00:30:10,441 - Why do you do that? - Well, you know. 529 00:30:10,442 --> 00:30:13,527 - It's proper? - Kind of. 530 00:30:46,686 --> 00:30:49,188 Oh, fuck. 531 00:30:49,189 --> 00:30:51,023 [Scoffs] 532 00:31:38,904 --> 00:31:41,490 [Chattering] 533 00:32:02,803 --> 00:32:04,263 [Beeps] 534 00:32:07,140 --> 00:32:09,810 [Door closes] 535 00:32:09,811 --> 00:32:11,937 Thought you might have bailed. 536 00:32:16,066 --> 00:32:18,151 Sit down. 537 00:32:25,117 --> 00:32:27,119 Vodka or whiskey? 538 00:32:27,120 --> 00:32:28,954 Uh, you go ahead. 539 00:32:28,955 --> 00:32:32,416 Come on. You can be a good boy downstairs, not up here. 540 00:32:32,417 --> 00:32:34,460 Seriously, I'm good. 541 00:32:34,461 --> 00:32:36,378 Whiskey, I think. 542 00:32:36,379 --> 00:32:39,047 - [Minibar door opens] - [Bottles clinking] 543 00:32:40,466 --> 00:32:42,426 [Door closes] 544 00:32:42,427 --> 00:32:44,887 So what's your good news? 545 00:32:44,888 --> 00:32:48,140 I wanna know what we're celebrating. 546 00:32:48,141 --> 00:32:51,727 Why did your, uh... why did your date ditch you? 547 00:32:51,728 --> 00:32:54,146 - I asked you first. - I did, downstairs. 548 00:32:56,607 --> 00:32:58,609 He works on the hill. 549 00:32:58,610 --> 00:33:00,486 Some staffer or something. 550 00:33:00,487 --> 00:33:03,238 I don't know. I think he's a glorified gofer. 551 00:33:03,239 --> 00:33:04,907 A friend set me up with him. 552 00:33:04,908 --> 00:33:07,701 So I said he should come tonight, keep me company. 553 00:33:07,702 --> 00:33:09,703 But all he wanted to do was schmooze. 554 00:33:09,704 --> 00:33:12,247 So I brought him into the women's bathroom, 555 00:33:12,248 --> 00:33:14,249 told him he was being an asshole. 556 00:33:14,250 --> 00:33:16,961 He told me I was being childish. 557 00:33:16,962 --> 00:33:19,296 So I slapped him. 558 00:33:19,297 --> 00:33:21,256 - [Laughs] - You slapped him? 559 00:33:21,257 --> 00:33:24,134 Yeah. Big red hand mark right across his face. 560 00:33:24,135 --> 00:33:26,762 I think he was embarrassed to be seen by the Schmoozerati. 561 00:33:26,763 --> 00:33:28,305 So he left. 562 00:33:28,306 --> 00:33:30,516 And that is the last time I go on a date 563 00:33:30,517 --> 00:33:33,018 with a guy who wears a flag pin to work. 564 00:33:33,019 --> 00:33:37,230 I'm one of those guys who wears a flag pin to work. 565 00:33:39,566 --> 00:33:41,819 This isn't really a date, is it? 566 00:33:42,903 --> 00:33:45,322 I really shouldn't be here. 567 00:33:45,323 --> 00:33:47,741 That's what makes it fun. 568 00:33:49,994 --> 00:33:53,246 Tell me your good news. I wanna know what we're toasting to. 569 00:33:55,374 --> 00:33:57,501 Let's toast to you. 570 00:33:59,294 --> 00:34:02,130 I'm your good news? Okay, I'll toast to that. 571 00:34:15,853 --> 00:34:17,771 Oh. 572 00:34:29,825 --> 00:34:32,285 Hey. 573 00:34:32,286 --> 00:34:34,580 What are you... 574 00:34:34,581 --> 00:34:36,749 I didn't wanna wait at the Herald. 575 00:34:36,750 --> 00:34:39,167 I was gonna call you, but... 576 00:34:42,004 --> 00:34:44,757 Can I stay at your place tonight? 577 00:34:44,758 --> 00:34:47,259 Uh, stay with me? 578 00:34:47,260 --> 00:34:49,428 Well, just on your couch 579 00:34:49,429 --> 00:34:51,931 for a night or two. 580 00:34:51,932 --> 00:34:53,849 Uh, why? 581 00:34:53,850 --> 00:34:56,268 I can't be in my apartment. 582 00:34:56,269 --> 00:34:59,271 - Did something happen? - No. I... 583 00:35:01,523 --> 00:35:03,442 I'm sorry. 584 00:35:03,443 --> 00:35:05,277 Zoe. 585 00:35:09,656 --> 00:35:11,324 Come on. 586 00:35:12,534 --> 00:35:14,787 [Francis] What time is the interview? 587 00:35:14,788 --> 00:35:17,122 Quarter to 8:00. I'll be with him. 588 00:35:18,331 --> 00:35:20,333 And where's Peter now? 589 00:35:20,334 --> 00:35:22,335 Are you sure you want the details? 590 00:35:22,336 --> 00:35:23,837 Mm. 591 00:35:25,714 --> 00:35:27,967 Just tell me, is it going well? 592 00:35:27,968 --> 00:35:29,927 Hasn't been any updates. 593 00:35:29,928 --> 00:35:31,762 But if it does go well, you'll be ready? 594 00:35:31,763 --> 00:35:34,640 I'm ready. I've been ready. I'm ready. 595 00:35:34,641 --> 00:35:37,183 - Anything else? - We never played chess before, have we? 596 00:35:38,060 --> 00:35:39,979 I don't know how. 597 00:35:39,980 --> 00:35:42,314 You want me to teach you? 598 00:35:43,983 --> 00:35:45,985 I should really get some rest. 599 00:35:45,986 --> 00:35:48,320 Be fresh for the morning. 600 00:35:48,321 --> 00:35:50,155 Yeah, another time. 601 00:35:50,156 --> 00:35:53,408 1160, WZPZ, 7:45. 602 00:35:53,409 --> 00:35:57,746 - Good night. - [Door opens, closes] 603 00:35:57,747 --> 00:36:00,749 I hate being kept in the dark. 604 00:36:02,167 --> 00:36:04,210 Waiting. 605 00:36:05,129 --> 00:36:07,213 Speculating. 606 00:36:08,966 --> 00:36:11,135 Useless. 607 00:36:17,099 --> 00:36:19,685 ♪ ♪ [Latin jazz] 608 00:36:25,065 --> 00:36:28,527 [Laughter, chatter] 609 00:36:40,080 --> 00:36:42,248 [Woman] Oh, come on! 610 00:36:42,249 --> 00:36:44,584 - Let's dance. - Whoo-hoo! Yeah. 611 00:36:44,585 --> 00:36:46,003 It's not a big deal. 612 00:36:46,004 --> 00:36:48,213 Come on, let's do it. 613 00:36:48,214 --> 00:36:50,340 - Come on, let's do it. - No. 614 00:36:50,341 --> 00:36:53,510 No, please, I can't. Not now. 615 00:36:58,431 --> 00:36:59,766 Come on. 616 00:37:23,248 --> 00:37:25,167 This is really nice. 617 00:37:25,168 --> 00:37:28,378 Do you want anything? Water? Juice? 618 00:37:28,379 --> 00:37:31,631 No, thanks. I'm good. 619 00:37:31,632 --> 00:37:34,509 Uh, you can have the bed. I'll sleep on the couch. 620 00:37:34,510 --> 00:37:35,468 No. No. 621 00:37:35,469 --> 00:37:36,929 It's fine. 622 00:37:36,930 --> 00:37:38,972 Please, Lucas, let me sleep on the couch. 623 00:37:38,973 --> 00:37:41,183 I'll feel bad. 624 00:37:41,184 --> 00:37:42,893 All right. 625 00:37:46,730 --> 00:37:49,149 - Can I help? - I got it. 626 00:37:54,238 --> 00:37:56,907 [Sheet rustling] 627 00:37:56,908 --> 00:37:59,367 So, you know, 628 00:37:59,368 --> 00:38:03,163 we don't have to talk if you don't want to. 629 00:38:03,164 --> 00:38:07,042 But I haven't seen you in, like, 630 00:38:07,043 --> 00:38:09,753 six months. 631 00:38:09,754 --> 00:38:12,798 Except for when I drunkenly stalked you at your... 632 00:38:12,799 --> 00:38:14,133 [Chuckles] 633 00:38:14,134 --> 00:38:16,342 - Right. - That was kind of adorable. 634 00:38:16,343 --> 00:38:19,638 It was either psychotic or sad. 635 00:38:19,639 --> 00:38:21,098 Not adorable. 636 00:38:21,099 --> 00:38:24,059 - [Smoothing out sheet] - Yes, it was. 637 00:38:26,478 --> 00:38:28,605 Can you hand me that pillow? 638 00:38:30,356 --> 00:38:32,692 So, why do you need to get out of your apartment? 639 00:38:34,861 --> 00:38:37,948 It just felt small. 640 00:38:37,949 --> 00:38:41,034 Well, it can't be smaller than my place. 641 00:38:41,035 --> 00:38:43,703 No. I don't mean size. I mean... 642 00:38:43,704 --> 00:38:45,580 I felt trapped. 643 00:38:45,581 --> 00:38:49,209 Like I was in a place that I didn't actually live. 644 00:38:51,211 --> 00:38:53,297 Does that make any sense? 645 00:38:54,756 --> 00:38:57,009 I guess. 646 00:39:02,388 --> 00:39:05,350 Okay. 647 00:39:06,351 --> 00:39:08,687 There you go. 648 00:39:08,688 --> 00:39:11,439 Um, anytime you need to get up or... 649 00:39:11,440 --> 00:39:14,151 um, I'll just set an alarm on my phone. 650 00:39:14,152 --> 00:39:16,444 All right. Well, feel free to watch TV. 651 00:39:16,445 --> 00:39:19,198 I can sleep through anything. 652 00:39:21,325 --> 00:39:23,409 Hey, thank you, Lucas. 653 00:39:31,501 --> 00:39:33,545 [Puffs] 654 00:39:41,553 --> 00:39:44,097 [Groans] 655 00:39:44,098 --> 00:39:47,433 Hey, that's the last of it. 656 00:39:47,434 --> 00:39:49,936 Better make it count, then. 657 00:40:00,446 --> 00:40:02,448 - Drink up. - Mm. 658 00:40:03,533 --> 00:40:05,618 [Laughing] 659 00:40:06,536 --> 00:40:08,538 Mmm. 660 00:40:13,126 --> 00:40:15,170 Do I look familiar to you? 661 00:40:15,171 --> 00:40:17,047 Familiar? 662 00:40:17,048 --> 00:40:19,465 No. 663 00:40:19,466 --> 00:40:23,136 - My face? My body? - No. 664 00:40:25,222 --> 00:40:27,473 How about my voice? 665 00:40:29,642 --> 00:40:31,311 Have we... 666 00:40:31,312 --> 00:40:33,688 No. 667 00:40:33,689 --> 00:40:35,295 No. I was just wondering if you had a 668 00:40:35,296 --> 00:40:36,900 thing for brunettes with blue eyes. 669 00:40:36,901 --> 00:40:40,112 - Hey, where you going? Come back here. - I wanna see you better. 670 00:40:40,113 --> 00:40:42,155 [Sighs] 671 00:40:44,866 --> 00:40:46,952 Shit. The sun's up? 672 00:40:46,953 --> 00:40:48,661 Has been for a while. 673 00:40:48,662 --> 00:40:51,748 - Oh, fuck. What time is it? - 7:15. 674 00:40:51,749 --> 00:40:55,501 Fuck. I have an interview in half an hour. 675 00:40:55,502 --> 00:40:57,879 - Skip it. - I can't. I gotta do it. 676 00:40:57,880 --> 00:41:00,632 [Retching] 677 00:41:09,557 --> 00:41:11,643 [Retching] 678 00:41:14,896 --> 00:41:16,189 [Toilet flushes] 679 00:41:16,190 --> 00:41:18,566 You can keep the room till noon. 680 00:41:23,655 --> 00:41:26,825 - [Phone ringing] - [Sighs] 681 00:41:30,787 --> 00:41:32,664 - [Grunts] - [Beeps] 682 00:41:32,665 --> 00:41:34,666 - Hello? - [Stamper] I'm at your building. 683 00:41:34,667 --> 00:41:36,876 The front desk keeps calling up, but there's no answer. 684 00:41:36,877 --> 00:41:40,713 - I'm not there. - Then I'll come to you. Where are you? 685 00:41:40,714 --> 00:41:43,925 I'm... I'm at the Park Highmore hotel. 686 00:41:43,926 --> 00:41:45,969 Are you okay? You sound drunk. 687 00:41:45,970 --> 00:41:49,139 It was, uh... yeah. Yeah. I'm... I'm all right. 688 00:41:49,140 --> 00:41:52,017 - You have the interview. - I know! 689 00:41:52,018 --> 00:41:53,893 Have you been drinking, Peter? 690 00:41:53,894 --> 00:41:57,730 Uh, what? No. Um, I just decided to spend the night here. 691 00:41:57,731 --> 00:42:00,692 What room are you in? 692 00:42:00,693 --> 00:42:03,111 11, uh... 1121. 693 00:42:03,112 --> 00:42:05,905 Stay there. I'm coming right now. 694 00:43:03,004 --> 00:43:06,758 Jesus, Peter. What happened? You're drunk. 695 00:43:06,759 --> 00:43:09,135 - I'm fine. - I can smell it on you. 696 00:43:09,136 --> 00:43:11,221 Okay, I had a drink or two. 697 00:43:11,222 --> 00:43:13,306 It was nothing crazy. 698 00:43:16,017 --> 00:43:19,438 We can't do this interview. 699 00:43:19,439 --> 00:43:21,565 I'm sober. I can handle it. 700 00:43:21,566 --> 00:43:23,567 You're slurring your words. 701 00:43:23,568 --> 00:43:25,651 I'm good. 702 00:43:27,737 --> 00:43:29,697 I think we should cancel. 703 00:43:29,698 --> 00:43:31,950 I'm gonna do the interview. 704 00:43:31,951 --> 00:43:34,911 Just give me the talking points. 705 00:43:50,427 --> 00:43:52,053 Sorry. 706 00:43:52,054 --> 00:43:53,721 Sorry. I... 707 00:43:53,722 --> 00:43:55,765 It's all right. 708 00:43:55,766 --> 00:43:59,227 The couch had a spring in it or something, and my back... 709 00:43:59,228 --> 00:44:01,687 no. 710 00:44:01,688 --> 00:44:04,149 It's all right. 711 00:44:04,150 --> 00:44:06,901 I don't mind. 712 00:44:24,669 --> 00:44:26,754 [Keyboard clacking] 713 00:44:29,257 --> 00:44:31,301 Sir, I heard from my friend. 714 00:44:31,302 --> 00:44:33,845 Missing persons. 715 00:44:33,846 --> 00:44:35,347 And? 716 00:44:35,348 --> 00:44:38,308 - She's in New York. - What hotel? 717 00:44:38,309 --> 00:44:41,269 Not a hotel, sir. 718 00:44:42,646 --> 00:44:44,981 So she's not alone. 719 00:44:44,982 --> 00:44:47,400 No, sir. 720 00:44:49,735 --> 00:44:51,737 Adam Galloway? 721 00:44:51,738 --> 00:44:53,657 Yes, sir. 722 00:44:54,658 --> 00:44:56,409 I have more information. 723 00:44:56,410 --> 00:44:58,911 I don't need to know. 724 00:44:58,912 --> 00:45:02,248 Turn on 1160 A.M. 725 00:45:05,877 --> 00:45:08,254 [Man] He's running to fill Jim Matthews' old post 726 00:45:08,255 --> 00:45:10,089 as Governor of Pennsylvania. 727 00:45:10,090 --> 00:45:11,550 Glad to have you with us, sir. 728 00:45:11,551 --> 00:45:13,510 [Peter] It's good to be here, Jim. 729 00:45:13,511 --> 00:45:17,180 - [Man] It's mark. - Sorry. Right. Mark. 730 00:45:17,181 --> 00:45:19,183 That's okay, Congressman. It happens all 731 00:45:19,184 --> 00:45:21,184 the time this early in the morning. 732 00:45:21,185 --> 00:45:23,562 So, Congressman, the watershed act. 733 00:45:23,563 --> 00:45:26,523 Yes. Uh, I'm ashamed of the... 734 00:45:26,524 --> 00:45:30,068 well, I'm not ashamed. That's not the right, um... 735 00:45:30,069 --> 00:45:33,821 I'm disappointed, um, because, you know, 736 00:45:33,822 --> 00:45:35,699 the water... 737 00:45:35,700 --> 00:45:38,577 It's, um... it's... actually, what I'd like to discuss is... 738 00:45:38,578 --> 00:45:41,371 we all know that natural gas... 739 00:45:41,372 --> 00:45:45,458 that it's... it's a growing... uh, in our state... 740 00:45:45,459 --> 00:45:47,793 it's a... it's a big part of, um... 741 00:45:47,794 --> 00:45:50,880 economically, the way things are going. 742 00:45:50,881 --> 00:45:54,551 And I'd like to say... to announce... 743 00:45:54,552 --> 00:45:58,263 in terms of, um... [Stammering] 744 00:45:58,264 --> 00:46:00,390 Are you familiar with drilling regulations... 745 00:46:00,391 --> 00:46:02,475 permitted use versus conditional use? 746 00:46:02,476 --> 00:46:04,936 [Mark] Are we still talking about the watershed? 747 00:46:04,937 --> 00:46:06,688 [Peter] No. Drilling. Natural gas. 748 00:46:06,689 --> 00:46:09,441 [Mark] Sir, you supported increased regulation. 749 00:46:09,442 --> 00:46:11,401 [Peter] Well, no. I... i... 750 00:46:11,402 --> 00:46:13,570 it may have looked that way, but, uh, 751 00:46:13,571 --> 00:46:15,947 in fact, to be clear, I'm for less... 752 00:46:17,031 --> 00:46:19,534 Regulation. 753 00:46:19,535 --> 00:46:22,912 Yes, sir. In the watershed bill, the language clearly stated... 754 00:46:22,913 --> 00:46:24,497 it didn't pass. 755 00:46:24,498 --> 00:46:27,250 Well, right. That's what I'm asking about. 756 00:46:27,251 --> 00:46:30,420 - What about it? - Why it didn't pass. 757 00:46:30,421 --> 00:46:31,671 I just said. 758 00:46:31,672 --> 00:46:34,549 No, sir. I don't think you did. 759 00:46:36,342 --> 00:46:38,219 It just didn't. 760 00:46:38,220 --> 00:46:39,845 Sir, three days ago, you predicted... 761 00:46:39,846 --> 00:46:41,556 I'm talking about fucking natural gas. 762 00:46:41,557 --> 00:46:43,433 I'm sorry. 763 00:46:43,434 --> 00:46:45,560 [Mark] Congressman, I have to ask you a question, 764 00:46:45,561 --> 00:46:47,479 and it may come across as indelicate, 765 00:46:47,480 --> 00:46:49,314 but are you drunk right now? 766 00:46:49,315 --> 00:46:52,442 [Peter] What? No. No. I'm fine. I'm fine. 767 00:46:52,443 --> 00:46:54,527 I'm just... I'm really tired, you know? 768 00:46:54,528 --> 00:46:57,405 I've been on the campaign trail for a few weeks now, 769 00:46:57,406 --> 00:46:59,115 and... 770 00:47:01,367 --> 00:47:03,411 - [Mark] Congressman? - [Dial tone] 771 00:47:03,412 --> 00:47:07,081 Congressman? Congressman? 772 00:47:07,082 --> 00:47:09,000 [Buzzes] 773 00:47:15,923 --> 00:47:17,550 It's my fault. 774 00:47:17,551 --> 00:47:19,678 I shouldn't have let you. 775 00:47:20,553 --> 00:47:22,555 I'm fucked. 776 00:47:22,556 --> 00:47:24,808 Okay. Listen. We sober you up. 777 00:47:24,809 --> 00:47:28,394 We'll make some kind of announcement as soon as possible. 778 00:47:29,771 --> 00:47:31,939 There's nothing I can say. 779 00:47:31,940 --> 00:47:34,066 We'll figure this out. 780 00:47:34,067 --> 00:47:35,360 Come on. 781 00:47:35,361 --> 00:47:37,445 You're gonna take a shower. 782 00:47:37,446 --> 00:47:39,489 Come on. 783 00:47:42,408 --> 00:47:45,286 There you go. Come on. 784 00:47:54,128 --> 00:47:56,214 [Vasquez on phone] How bad is it? 785 00:47:56,215 --> 00:47:58,633 It all depends on whether it gets picked up by the mainstream press. 786 00:47:58,634 --> 00:48:01,344 - Well, shall I fill in the president? - No. Hold off on that. 787 00:48:01,345 --> 00:48:03,159 I need to speak to Peter, coordinate with his campaign. 788 00:48:03,160 --> 00:48:04,972 You'll be the first call I make. 789 00:48:04,973 --> 00:48:07,642 Frank, before you go, I got an e-mail this morning. 790 00:48:07,643 --> 00:48:09,185 Stanford reversed their decision. 791 00:48:09,186 --> 00:48:10,729 That's wonderful. 792 00:48:10,730 --> 00:48:13,356 The Provo said Gillian Cole reached out to him. 793 00:48:13,357 --> 00:48:16,108 I googled her. She works for Claire. 794 00:48:16,109 --> 00:48:18,902 - Thank you. - No reason to thank me. 795 00:48:18,903 --> 00:48:22,073 Ruben was just ecstatic. I don't know how I'm gonna repay you. 796 00:48:22,074 --> 00:48:24,283 The fact that your son is happy is more than enough. 797 00:48:24,284 --> 00:48:26,994 - You'll keep me posted on Peter? - You bet. 798 00:48:26,995 --> 00:48:28,454 - Okay. - [Beeps] 799 00:48:28,455 --> 00:48:31,165 [Beeps] 800 00:48:31,166 --> 00:48:33,251 [Line ringing] 801 00:48:34,377 --> 00:48:35,670 Hey, boss. 802 00:48:35,671 --> 00:48:37,963 - Are you still with him? - Yeah. 803 00:48:37,964 --> 00:48:40,383 - He's taking a shower. - How're we looking? 804 00:48:40,384 --> 00:48:42,134 Zoe Barnes posted ten minutes ago. 805 00:48:42,135 --> 00:48:44,637 It's already on the New York times web site. 806 00:48:44,638 --> 00:48:47,056 The kid is done. 807 00:48:47,057 --> 00:48:49,434 Have Nancy set up a meeting with the Vice President. 808 00:48:49,435 --> 00:48:51,977 - Today if possible. - Will do. 809 00:48:51,978 --> 00:48:54,230 And keep an eye on Peter. He's done his duty. 810 00:48:54,231 --> 00:48:56,274 - Let's get him back on his feet. - You got it. 811 00:48:56,275 --> 00:48:59,193 - [Beeps] - And now Jim Matthews comes to the fore, 812 00:48:59,194 --> 00:49:01,028 though he doesn't know it yet. 813 00:49:01,029 --> 00:49:03,698 He will find solace in his beloved Pennsylvania, 814 00:49:03,699 --> 00:49:07,285 though Peter Russo will find solace nowhere. 815 00:49:07,286 --> 00:49:10,580 It only takes ten seconds to crush a man's ambitions. 816 00:49:10,581 --> 00:49:13,625 I need to take care that I protect mine. 817 00:49:13,626 --> 00:49:15,668 [Shower running] 818 00:49:23,676 --> 00:49:25,804 Peter. 819 00:49:28,890 --> 00:49:30,974 Peter! 820 00:49:33,060 --> 00:49:35,396 Peter? 821 00:49:35,397 --> 00:49:37,106 Hey! 822 00:49:37,107 --> 00:49:37,907 Peter? 823 00:49:41,723 --> 00:49:44,902 Sync and correction by GeirDM www.addic7ed.com