1 00:00:52,198 --> 00:00:54,508 You scored yourself a nice corner. Good job. 2 00:00:54,601 --> 00:00:56,672 Hi. I'm Maura Ellis. 3 00:00:56,770 --> 00:00:58,807 I'm not part of a religious group or anything. 4 00:00:58,872 --> 00:01:01,944 I'm just a nurse who likes to give back on her days off. 5 00:01:02,275 --> 00:01:04,346 You know, when you're living outdoors, 6 00:01:04,444 --> 00:01:05,980 skin cancer is a real concern. 7 00:01:06,046 --> 00:01:07,525 So I got you some sunscreen, 8 00:01:07,614 --> 00:01:10,356 and you, my friend, have some irregular moles. 9 00:01:10,450 --> 00:01:12,487 You're a very friendly person. 10 00:01:12,552 --> 00:01:14,793 Wanna come to my house and take a shower? 11 00:01:14,854 --> 00:01:16,231 Maybe make a list of goals? 12 00:01:16,322 --> 00:01:17,665 Oh, I have a girlfriend. 13 00:01:17,724 --> 00:01:19,863 Great. It's important to have a lady out there in the street. 14 00:01:19,959 --> 00:01:22,530 What do you call it, a road bitch or something? 15 00:01:22,629 --> 00:01:23,699 Her name's Karen. 16 00:01:23,797 --> 00:01:25,743 Your little mama? Your street wife? 17 00:01:25,832 --> 00:01:26,902 (SIGHS) Anyway, 18 00:01:27,000 --> 00:01:28,343 I'm pretty good with sayings, 19 00:01:28,401 --> 00:01:32,577 so I make these cards for my sister, but I think maybe you could use one. 20 00:01:32,806 --> 00:01:35,753 Without the dark night, we would never see the bright stars. 21 00:01:36,209 --> 00:01:37,415 Is this from Twilight? 22 00:01:37,510 --> 00:01:38,511 No, I made it up. 23 00:01:38,578 --> 00:01:39,886 Mmm, no, you didn't. 24 00:01:39,979 --> 00:01:41,185 Yeah, I did. 25 00:01:41,247 --> 00:01:42,351 See you later. 26 00:01:43,149 --> 00:01:44,150 Wait. 27 00:01:44,217 --> 00:01:45,491 Wait a minute. 28 00:01:45,585 --> 00:01:46,723 Hey! 29 00:01:46,820 --> 00:01:48,026 You're not homeless? 30 00:01:48,488 --> 00:01:49,592 You were on a roll. 31 00:01:49,689 --> 00:01:51,032 Well, give me back the sunscreen 32 00:01:51,091 --> 00:01:53,230 so I can give it to an actual homeless person! 33 00:01:53,326 --> 00:01:54,327 Like this lady. 34 00:01:54,494 --> 00:01:57,202 Fuck off! I'm the manager here. 35 00:01:58,164 --> 00:01:59,336 0 for 2. 36 00:02:01,901 --> 00:02:04,780 MAURA: Polenta! Come get your dinner. 37 00:02:04,904 --> 00:02:06,508 (LAPTOP RINGING) 38 00:02:08,007 --> 00:02:09,350 Mom? 39 00:02:09,409 --> 00:02:10,547 Hi. Can you hear me'? (MEOWING) 40 00:02:10,610 --> 00:02:12,749 BUCKY: Hiya, kid. What are you up to today? 41 00:02:12,846 --> 00:02:15,417 Dad, come in front of the camera so I can see you. 42 00:02:15,515 --> 00:02:17,358 DEANNA: How are things at the hospital, honey? 43 00:02:17,417 --> 00:02:19,590 We heard that Atlanta had a terrible storm. 44 00:02:19,686 --> 00:02:20,960 Garage sale. Okay. 45 00:02:21,054 --> 00:02:24,365 Can you guys both sit in front of the camera when you talk 46 00:02:24,424 --> 00:02:26,563 so that I can see you and hear you at the same time? 47 00:02:26,626 --> 00:02:29,072 We don? Get this Skype crap. There's nothing to get. 48 00:02:29,129 --> 00:02:30,802 You're doing it. DEANNA: Maura, 49 00:02:30,897 --> 00:02:32,604 we have some news. 50 00:02:32,699 --> 00:02:34,440 Maura, we have some news. 51 00:02:36,069 --> 00:02:38,379 Oh, my God. Who's sick? BUCKY: Oh, for cry-eye, Maura. 52 00:02:38,438 --> 00:02:40,042 Relax! 53 00:02:40,540 --> 00:02:42,577 We decided 54 00:02:45,612 --> 00:02:47,717 to sell the house. 55 00:02:47,781 --> 00:02:49,954 Yeah, okay. Funny joke. What's the news? 56 00:02:50,049 --> 00:02:51,619 We are. We're selling it. 57 00:02:51,718 --> 00:02:53,129 The one we grew up in? 58 00:02:53,219 --> 00:02:54,425 Are you selling it to each other? 59 00:02:54,487 --> 00:02:55,761 No, honey. 60 00:02:55,889 --> 00:02:58,089 Why would you do that? DEANNA: We don't want it anymore. 61 00:02:58,124 --> 00:02:59,228 It's too big. Look, if this is some kind 62 00:02:59,292 --> 00:03:01,795 of financial thing, I can help you out with money. 63 00:03:01,895 --> 00:03:02,839 DEANNA: No, honey. 64 00:03:02,929 --> 00:03:06,308 All we need you to do is to come and clean out your bedroom 65 00:03:06,399 --> 00:03:07,969 because it's a bottomless pit. 66 00:03:08,067 --> 00:03:10,980 Okay. I can come. Just don't make a move until I get there. 67 00:03:11,070 --> 00:03:12,811 Does Kate know about this? 68 00:03:12,906 --> 00:03:14,408 BUCKY: We haven'! Told her yet. 69 00:03:14,474 --> 00:03:16,920 You two take news so differently. 70 00:03:17,010 --> 00:03:19,115 We wondered if maybe 71 00:03:19,846 --> 00:03:21,086 you should tell hen. 72 00:03:22,148 --> 00:03:23,684 Because we don? Want to. 73 00:03:23,783 --> 00:03:25,319 Why do I always have to be the one? 74 00:03:26,853 --> 00:03:27,957 Oh, shit. 75 00:03:28,021 --> 00:03:30,331 I think you guys froze. Hold on. Can you hear me? 76 00:03:30,423 --> 00:03:31,766 Hello? 77 00:03:32,592 --> 00:03:35,004 You're blinking. You're fake freezing. 78 00:03:35,094 --> 00:03:38,439 Unbelievable. Just call her. You're her parents. 79 00:03:38,865 --> 00:03:39,935 (SNEEZES) 80 00:03:41,434 --> 00:03:44,005 Dad! Let it go. 81 00:03:51,778 --> 00:03:55,351 KATE: See, where most stylists blow it is they color your hair 82 00:03:55,448 --> 00:03:57,951 but they leave your Santa eyebrows. Hmm. 83 00:03:58,017 --> 00:04:00,190 They half-ass it, but I'm a perfectionist. 84 00:04:00,286 --> 00:04:01,321 Thank you. 85 00:04:01,387 --> 00:04:04,027 So why are we covering this gray today, Phil? 86 00:04:04,123 --> 00:04:08,629 Well, I have a date with an engaging new gal, somewhat younger than me. 87 00:04:08,695 --> 00:04:11,141 Good for you, because ladies your age are gross, right? 88 00:04:11,197 --> 00:04:14,235 Well, I just hope it looks natural. It smells very strong. 89 00:04:14,334 --> 00:04:16,871 No. It's super gentle. They use it on pageant babies. 90 00:04:16,970 --> 00:04:18,506 Mom! I'm home! 91 00:04:18,571 --> 00:04:19,675 (SHRIEKS) 92 00:04:19,739 --> 00:04:22,345 My daughter's home! She has been gone half the summer. 93 00:04:22,408 --> 00:04:24,979 I'll be right back. If it feels like it's burning, it's working. 94 00:04:25,712 --> 00:04:26,918 (BOTH SHRIEKING) 95 00:04:27,313 --> 00:04:29,315 Wow! (LAUGHS AND SHRIEKS) 96 00:04:29,382 --> 00:04:32,989 (GRUNTS) You have been gone for so long! Did you get taller? 97 00:04:33,052 --> 00:04:35,692 I've only been gone a month, and I stopped growing a long time ago. 98 00:04:35,722 --> 00:04:37,599 Um, is this supposed to be getting warm? 99 00:04:37,690 --> 00:04:38,691 Let it cook, Phil. 100 00:04:39,325 --> 00:04:40,565 HALEY: Um... 101 00:04:40,660 --> 00:04:41,866 Mom? 102 00:04:41,995 --> 00:04:44,168 Why are you doing some guy's hair in the bathroom? 103 00:04:44,230 --> 00:04:46,710 P.S. this does not feel right. Hello. 104 00:04:46,766 --> 00:04:47,836 (HISSING) 105 00:04:48,067 --> 00:04:50,069 Why aren't you doing it in a salon? 106 00:04:50,169 --> 00:04:51,512 Please don't tell me you quit your job again. 107 00:04:51,604 --> 00:04:53,106 I didn't quit! All right. 108 00:04:53,206 --> 00:04:55,083 You know that dipshit lady on Channel Eleven 109 00:04:55,174 --> 00:04:57,051 who does the segments where she tries new things? 110 00:04:57,110 --> 00:04:59,351 Yeah. Go on. Well, she wanted bangs, 111 00:04:59,412 --> 00:05:01,949 but then afterwards she decided that she didn't want bangs. 112 00:05:02,048 --> 00:05:03,618 And my manager started bitching me out, 113 00:05:03,716 --> 00:05:06,526 so I shoved him and his American Girl Doll glasses broke. 114 00:05:06,619 --> 00:05:07,791 Okay. So you got fired. 115 00:05:07,887 --> 00:05:10,527 Why do you keep doing this, Mom? 116 00:05:10,590 --> 00:05:11,694 You wanna have a cereal party? 117 00:05:11,758 --> 00:05:16,036 No, I don't. I want you to be responsible so that I don't have to be. 118 00:05:16,095 --> 00:05:17,267 It is too stressful 119 00:05:17,363 --> 00:05:20,742 sleeping with you on a pull-out couch in your friend's dining room. 120 00:05:20,800 --> 00:05:22,643 She is not my friend. She was our bug man. 121 00:05:22,735 --> 00:05:25,272 I need to learn to be more irresponsible 122 00:05:25,371 --> 00:05:28,545 otherwise I'm going to be hazed so bad in college. 123 00:05:28,608 --> 00:05:29,985 It's bubbling like Pop Rocks. 124 00:05:30,043 --> 00:05:31,386 I'm gonna stay at Annie's house again. All right. 125 00:05:31,444 --> 00:05:34,789 Okay, that's a lie because Annie is in Italy with her family. 126 00:05:34,881 --> 00:05:35,985 I know how to use Facebook. 127 00:05:36,082 --> 00:05:38,824 I will keep sending you pictures so that you know that I'm safe. 128 00:05:38,918 --> 00:05:41,125 No. You cannot just leave again and not tell me where you are. 129 00:05:41,220 --> 00:05:43,222 You know why I don't tell you where I'm going? 130 00:05:43,289 --> 00:05:46,395 Because you'll show up there and you'll make a big scene like a hothead! 131 00:05:46,459 --> 00:05:49,133 I am not a hothead! I am brassy. 132 00:05:49,228 --> 00:05:52,471 I love you, Mom, but your life is just too chaotic right now. 133 00:05:52,565 --> 00:05:54,169 It is not chaotic. DANA: Kate! 134 00:05:56,336 --> 00:05:57,815 Is this your waxing strip? 135 00:05:57,904 --> 00:06:00,009 I don't know, Dana. It must be a client's. 136 00:06:00,106 --> 00:06:02,518 My dog had this in his feces. 137 00:06:02,642 --> 00:06:04,019 (WHIMPERS) And before I could stop him 138 00:06:04,110 --> 00:06:07,489 he ate the poop with the waxing strip in it again. 139 00:06:08,014 --> 00:06:09,960 Okay. And then he threw that up. 140 00:06:10,016 --> 00:06:12,929 You know how many times a day I kiss that dog on the mouth? 141 00:06:13,019 --> 00:06:14,430 An unsettling amount. 142 00:06:14,487 --> 00:06:16,467 Now when I kiss him, 143 00:06:16,522 --> 00:06:18,832 I'm gonna picture that he ate 144 00:06:19,425 --> 00:06:21,268 some stranger's pubes. 145 00:06:21,928 --> 00:06:24,272 And it's gonna affect my relationship with him. 146 00:06:24,330 --> 00:06:25,604 KATE: Oh, boy. 147 00:06:25,698 --> 00:06:27,109 All right. Let's bring this in for a landing, Dana. 148 00:06:27,166 --> 00:06:28,941 You get out of here by tomorrow. 149 00:06:29,002 --> 00:06:30,345 (STAMMERS) You're done! 150 00:06:30,436 --> 00:06:32,643 Where the hell am I gonna go? (BARKING) 151 00:06:32,705 --> 00:06:34,776 You wanna explain that to my daughter? 152 00:06:35,108 --> 00:06:36,644 Haley? (CELL PHONE RINGING) 153 00:06:36,709 --> 00:06:37,847 Shit. 154 00:06:39,612 --> 00:06:40,784 (SHOUTS) Haley? 155 00:06:40,847 --> 00:06:42,155 Haley! 156 00:06:44,550 --> 00:06:46,826 Okay, Haley, just come back up, and we will talk about this. 157 00:06:46,886 --> 00:06:47,956 Hey, it's me. 158 00:06:48,021 --> 00:06:50,729 Hello? This is very unprofessional. 159 00:06:50,823 --> 00:06:52,359 Hey. I can't talk right now. 160 00:06:52,458 --> 00:06:53,835 Real quick. Mom and Dad called. 161 00:06:53,893 --> 00:06:55,167 Ugh, what now? 162 00:06:55,228 --> 00:06:56,798 What's up? Everything all right? 163 00:06:56,896 --> 00:07:00,036 No, I don't need lotion in there. (SHUSHES) 164 00:07:00,299 --> 00:07:01,869 Yeah, you do need lotion in there. 165 00:07:01,968 --> 00:07:03,811 Hey, here's something fun. 166 00:07:03,870 --> 00:07:05,850 Mom and Dad want us to come down. 167 00:07:05,905 --> 00:07:08,545 They need us to clear out some of our old bedroom stuff. 168 00:07:08,641 --> 00:07:10,484 Why? They have other rooms. 169 00:07:10,543 --> 00:07:12,989 MAURA: I don't know. Maybe they wanna get a treadmill. 170 00:07:13,046 --> 00:07:16,653 (SCOFFS) A treadmill? Morn can't even sit right on a couch. 171 00:07:20,086 --> 00:07:22,396 I'm just gonna shape them real quick. All right. 172 00:07:22,488 --> 00:07:25,401 Yeah, no. I can't afford to come to Orlando right now. 173 00:07:25,491 --> 00:07:27,368 Well, I'll send you money for the flight. 174 00:07:27,427 --> 00:07:31,000 Come to Orlando. Ellis sisters reunion. 175 00:07:31,064 --> 00:07:33,840 Corning home always makes things better. 176 00:07:34,567 --> 00:07:36,672 That's actually a really good idea. 177 00:07:37,837 --> 00:07:39,544 Tell me the truth. 178 00:07:41,340 --> 00:07:44,514 Next stop, Orlando Airport. Thank you for riding Greyhound. 179 00:07:50,049 --> 00:07:52,188 AIRPORT ANNOUNCER ON PA: Please maintain contact with your baggage. 180 00:07:52,251 --> 00:07:54,197 All unattended baggage will be confiscated. 181 00:07:55,455 --> 00:07:58,959 Hey. Could I get a small glass of tequila? 182 00:07:59,058 --> 00:08:01,538 Like a shot of tequila? 183 00:08:01,594 --> 00:08:04,234 Yeah, a shot. Just keeping it classy. 184 00:08:04,297 --> 00:08:05,401 Paging Mr. Herman. 185 00:08:05,465 --> 00:08:07,069 Oh, Mr. Pee-wee Herman! 186 00:08:07,133 --> 00:08:08,203 (KATE SHRIEKS) 187 00:08:08,734 --> 00:08:10,805 Look at you. Hi! 188 00:08:10,903 --> 00:08:12,075 MAURA: Look at you. KATE: Uh-uh, uh-uh. 189 00:08:12,138 --> 00:08:13,640 What's going on? Nothing. 190 00:08:13,773 --> 00:08:16,276 Wow, turn it around. This is soft. (CHUCKLES) 191 00:08:16,375 --> 00:08:17,718 You look great. No. 192 00:08:17,777 --> 00:08:20,053 I look like a dead deer bloated on the highway. 193 00:08:20,113 --> 00:08:23,094 No. You look like a pretty deer who's still alive. 194 00:08:23,216 --> 00:08:24,820 Mmm. But also, just recently hit. 195 00:08:24,917 --> 00:08:25,918 (SNORTING) 196 00:08:26,052 --> 00:08:28,658 Your hair is long! It's so mermaid-y. 197 00:08:28,754 --> 00:08:32,292 Oh, I got a whole intricate sewn-in system under there, but it's human. 198 00:08:32,391 --> 00:08:34,064 Okay, well, you have to be careful when you get fake hair 199 00:08:34,127 --> 00:08:36,937 because some countries give their young girls chicken hormones 200 00:08:37,063 --> 00:08:39,270 and make them grow it in their basements. (SCOFFS) 201 00:08:39,332 --> 00:08:41,471 Do they get paid? Because I would do that. 202 00:08:43,102 --> 00:08:45,912 Hey, honey. I'm sure you're out having fun 203 00:08:46,072 --> 00:08:50,316 but I'm dying to see that photo you were gonna send me. 204 00:08:50,943 --> 00:08:54,186 She's having such a great summer, but I think she's getting homesick. 205 00:08:54,280 --> 00:08:56,590 I'm sure she misses you. I miss her. 206 00:08:56,649 --> 00:08:59,095 Like, in my body. 207 00:08:59,252 --> 00:09:00,856 Mmm. She'll be back soon. 208 00:09:01,521 --> 00:09:03,262 What's your deal? Been doing anything fun? 209 00:09:03,356 --> 00:09:06,166 Yeah. Rescue dogs have so many hidden skills. 210 00:09:06,259 --> 00:09:08,967 I've been teaching Polenta how to smell diabetes. 211 00:09:09,929 --> 00:09:11,499 You've been divorced for two years. 212 00:09:11,597 --> 00:09:14,771 You should at least be going to Chili's with your work friends 213 00:09:14,834 --> 00:09:15,869 or some such basic shit, 214 00:09:15,968 --> 00:09:18,505 instead of spending the night on Skype dates with Mom and Dad. 215 00:09:18,604 --> 00:09:20,515 I've been having a lot of fun. 216 00:09:20,606 --> 00:09:22,449 I've been teaching myself how to make cheese. 217 00:09:23,809 --> 00:09:26,346 I'm fine. I'm really good. I'm real good. 218 00:09:26,445 --> 00:09:29,187 What about you? Do you have a job or a place to live? 219 00:09:29,282 --> 00:09:31,694 I got an idea that's gonna solve everything. Haley's gonna flip. 220 00:09:31,784 --> 00:09:33,058 What's your idea? 221 00:09:33,152 --> 00:09:36,395 I think we should move down here and live with Mom and Dad for a while. 222 00:09:39,125 --> 00:09:40,126 (RADIO VOLUME INCREASES) 223 00:09:40,193 --> 00:09:42,901 (BOTH SINGING) Give a little bit of heart and sou! 224 00:09:42,995 --> 00:09:45,532 Give a little hi! Of love in grow. 225 00:09:45,631 --> 00:09:48,168 Give a little bit of heart and soul... 226 00:09:48,234 --> 00:09:50,305 (BOTH MUMBLING LYRICS) 227 00:09:59,812 --> 00:10:02,156 Holy Moses with his balls out. 228 00:10:02,215 --> 00:10:04,388 Is that Kate Ellis I'm looking at? 229 00:10:04,483 --> 00:10:05,484 Maybe. 230 00:10:05,551 --> 00:10:07,326 (LAUGHS) Hey, look at you. 231 00:10:08,921 --> 00:10:11,765 Come on, Dave Blackmon! I was a senior, you were a junior. 232 00:10:11,857 --> 00:10:13,996 I lingered back so we could be seniors together? 233 00:10:14,093 --> 00:10:16,573 You were my first non-hand I ever did it with. 234 00:10:16,662 --> 00:10:19,939 Oh, my God. Yes. I swallowed your earring. 235 00:10:20,032 --> 00:10:21,511 That was a true honor. 236 00:10:21,567 --> 00:10:22,944 Aw, thank you. Thank you. 237 00:10:23,436 --> 00:10:25,347 Wow. Somebody told me you died. 238 00:10:25,404 --> 00:10:27,714 That's crazy. That's the second person that's said that to me. 239 00:10:27,773 --> 00:10:28,751 Hmm, you should check it out. 240 00:10:28,841 --> 00:10:30,684 You know, I'm a known alcoholic in this area 241 00:10:30,743 --> 00:10:34,213 but I still talk about those Ellis Island parties, baby. (VOCALIZES) 242 00:10:34,280 --> 00:10:35,418 Such good times, right? 243 00:10:35,514 --> 00:10:37,858 Yeah. You scaling that fireplace with them heels? 244 00:10:37,917 --> 00:10:39,692 Oh, man. That was a beautiful sight, baby. 245 00:10:39,752 --> 00:10:42,892 And who's this fine-ass female? 246 00:10:43,189 --> 00:10:46,227 Hi, Dave. I'm Maura, Kate's younger sister. 247 00:10:46,292 --> 00:10:49,569 I held your mullet back one time when you were vomiting at our party 248 00:10:49,629 --> 00:10:52,235 so you wouldn't impale your face on our cactus garden. 249 00:10:52,298 --> 00:10:55,302 (LAUGHING) No. Shit. Those were fun times, though, huh? 250 00:10:55,401 --> 00:10:58,075 Yeah. You know, in a way. 251 00:10:58,137 --> 00:11:00,913 You sure bloomed into a juicy peach, holy... 252 00:11:00,973 --> 00:11:01,951 Thank you, Dave. 253 00:11:02,041 --> 00:11:03,418 KATE: So is this your liquor store? 254 00:11:03,476 --> 00:11:06,389 Oh, you know, I got some stock, I got some handshake options. 255 00:11:06,479 --> 00:11:07,787 Because you heard what happened, right? 256 00:11:07,880 --> 00:11:10,292 My mobile townhouse got ate by a sinkhole. 257 00:11:10,383 --> 00:11:11,987 No. Eaten by a sinkhole? 258 00:11:12,084 --> 00:11:14,121 Mmm-hmm. That is a Florida heartbreak. 259 00:11:14,220 --> 00:11:17,064 Wow, the Ellis sisters, man. What a sandwich that would be, huh? 260 00:11:17,123 --> 00:11:19,797 If I could tell my friends that that went down-(LAUGHS) Oh, man. 261 00:11:19,892 --> 00:11:20,893 What do you think? 262 00:11:21,560 --> 00:11:22,937 Who? Oh... (CHUCKLES) 263 00:11:23,062 --> 00:11:25,508 Just putting it out there. Listen, life is about putting it out there. 264 00:11:25,598 --> 00:11:26,770 And then swatting it away. Isn't it? 265 00:11:26,832 --> 00:11:29,244 Sometimes it stays out there. Where you put it. 266 00:11:29,302 --> 00:11:30,645 And then sometimes it goes right into the trash. 267 00:11:30,736 --> 00:11:32,272 So that's, like, a no. I understand. 268 00:11:32,338 --> 00:11:33,578 I think we should go. Great to see you, Dave. 269 00:11:33,639 --> 00:11:34,982 Just putting it out there. Yeah, okay. 270 00:11:35,074 --> 00:11:36,644 KATE: Nice to see you, man. I'm glad you're alive. 271 00:11:36,742 --> 00:11:38,983 Thank you. You look, uh, weathered. 272 00:11:39,078 --> 00:11:40,853 You look like underpass weathered. 273 00:11:40,946 --> 00:11:42,448 DAVE: Yeah. Thank you, I guess. Yeah. 274 00:11:42,682 --> 00:11:46,653 So listen, is there, like, um, friends and family discount at this place? 275 00:11:46,752 --> 00:11:49,130 Oh, yeah. Two finger discount. 276 00:11:49,922 --> 00:11:51,367 (KATE CHUCKLES) MAURA: Oh... 277 00:11:51,424 --> 00:11:54,337 That made my legs feel weird. Just unbridled filth. 278 00:11:54,460 --> 00:11:56,540 MAURA: Gross! DAVE: Hey, you know how it is. (LAUGHS) 279 00:11:56,595 --> 00:11:58,506 KATE: Bye, Dave! Whoo! 280 00:11:58,631 --> 00:12:00,941 The party just got back to O-Town! 281 00:12:01,000 --> 00:12:02,638 MAURA: (SHOUTING) Okay! 282 00:12:03,302 --> 00:12:05,612 It's cicada season, so keep your mouth shut. Whoo! 283 00:12:06,272 --> 00:12:08,274 (KATE AND MAURA CHEERING) 284 00:12:09,475 --> 00:12:12,479 KATE: Are you ready for this jelly, Whorelando? 285 00:12:12,545 --> 00:12:13,853 MAURA: (SHOUTING) Yeah! 286 00:12:16,148 --> 00:12:17,559 MAURA: Hey! (KATE CHEERING) 287 00:12:19,218 --> 00:12:20,959 (MAURA AND KATE CHEERING) 288 00:12:21,153 --> 00:12:22,723 KATE: Ellis sisters in the house! 289 00:12:22,822 --> 00:12:23,823 Hey! 290 00:12:23,889 --> 00:12:25,368 Oh, sweaty man. We have to flirt. 291 00:12:25,458 --> 00:12:27,233 Slow it down for a groove-by. 292 00:12:28,127 --> 00:12:29,197 Hey. 293 00:12:29,295 --> 00:12:31,536 What urp? Hey. 294 00:12:31,630 --> 00:12:32,973 Burying your wife? 295 00:12:33,032 --> 00:12:34,875 (CHUCKLES) Um... KATE: Can I ask you something? 296 00:12:34,967 --> 00:12:36,640 My sister and I... Hey. 297 00:12:36,702 --> 00:12:40,707 Are busy professionals, looking for an "yard artisan" 298 00:12:40,806 --> 00:12:42,217 to do some work on our bushes? 299 00:12:42,308 --> 00:12:44,720 You are working. We will not bother you. Sorry. 300 00:12:44,810 --> 00:12:45,982 KATE: (WHISPERING) Jump on my bush joke. 301 00:12:46,045 --> 00:12:48,651 I just made that up! Put another Jenga on it. 302 00:12:50,015 --> 00:12:54,555 I bet working on other people's bushes really makes you wanna whack your weeds. 303 00:12:54,653 --> 00:12:55,688 That was dirtier than I thought. 304 00:12:55,755 --> 00:12:57,166 I'm sorry. That got dirty really fast. 305 00:12:57,223 --> 00:12:58,725 Don't apologize, I like that. 306 00:12:58,824 --> 00:13:00,826 I actually own this house. 307 00:13:00,926 --> 00:13:01,996 You live here with your wife? 308 00:13:02,094 --> 00:13:04,165 Your wife's a bitch for not helping you. 309 00:13:04,263 --> 00:13:05,401 JAMES: Uh, I... 310 00:13:05,498 --> 00:13:07,444 I'm single, actually. Oh' 311 00:13:07,533 --> 00:13:09,069 Well, we're not making fun of you. 312 00:13:09,168 --> 00:13:11,580 We're flirting with you, because you're really sweaty. 313 00:13:12,071 --> 00:13:14,847 I'm a solid guy. I don't mind being the butt of your jokes. 314 00:13:14,907 --> 00:13:18,354 Good. You will be the butt of our jokes, because your butt is no joke. 315 00:13:18,411 --> 00:13:19,412 Okay. 316 00:13:19,512 --> 00:13:22,186 MAURA: I'm not laughing at that butt. I'll laugh with your butt. 317 00:13:22,248 --> 00:13:24,285 I'm gonna laugh in that butt. 318 00:13:24,383 --> 00:13:25,418 I'm gonna laugh. 319 00:13:25,518 --> 00:13:27,794 (INHALES) I'm gonna... I love to... 320 00:13:27,887 --> 00:13:29,093 My butt's funny, too, 321 00:13:29,188 --> 00:13:32,431 but your butt is really serious. 322 00:13:32,525 --> 00:13:35,529 Your butt is like an hour-long drama. 323 00:13:35,594 --> 00:13:38,131 Your butt's as serious as The Wire. 324 00:13:38,697 --> 00:13:41,143 MAURA: I mean, I can't wait to watch your butt on DVD. 325 00:13:41,233 --> 00:13:43,577 I'm gonna binge-watch your butt when I have the flu. 326 00:13:43,636 --> 00:13:45,411 Time to drive away. Great. 327 00:13:45,471 --> 00:13:46,814 Yeah, um, so... 328 00:13:46,906 --> 00:13:48,715 You ever buy Poppin' Fresh Dough? Yeah. 329 00:13:48,808 --> 00:13:50,253 Remember the sound it makes? JAMES: Yeah. 330 00:13:50,309 --> 00:13:51,379 (BLOWS RASPBERRY) 331 00:13:55,815 --> 00:13:58,215 KATE: And that's how you do it. MAURA: (CHUCKLES) Oh, my God. 332 00:14:05,925 --> 00:14:11,238 What the hell is a sold sign doing on our front yard? 333 00:14:11,297 --> 00:14:12,901 MAURA: Sold? 334 00:14:12,965 --> 00:14:14,137 No! 335 00:14:14,233 --> 00:14:16,679 They talked about putting it on the market. 336 00:14:16,769 --> 00:14:18,510 Did you know about this and not tell me'? 337 00:14:18,604 --> 00:14:20,140 Why don't people tell me things? 338 00:14:20,239 --> 00:14:22,776 They spoke to me about it, and we were considering it. 339 00:14:22,842 --> 00:14:26,346 They fucking sold our fucking childhood fucking home. 340 00:14:26,445 --> 00:14:28,485 I can't believe they did this without consulting me. 341 00:14:28,581 --> 00:14:31,687 This home should have been passed on. 342 00:14:31,784 --> 00:14:34,321 I'll talk them out of it. It's okay. It's not okay! 343 00:14:34,420 --> 00:14:37,629 Because my great idea just got fucked in the a-hole! 344 00:14:37,756 --> 00:14:39,667 Welcome to my life! 345 00:14:40,693 --> 00:14:41,694 (GRUNTING) 346 00:14:41,794 --> 00:14:43,171 Damn it. Shit! 347 00:14:43,262 --> 00:14:46,505 (SCREAMING) Fuck! Shit, fuck! 348 00:14:46,599 --> 00:14:47,976 Balls! 349 00:15:00,779 --> 00:15:02,053 KATE: What the... 350 00:15:05,851 --> 00:15:08,058 Totally shady. 351 00:15:08,687 --> 00:15:11,566 Where are the curtains with the fruit on them? 352 00:15:11,657 --> 00:15:13,796 She was gonna give all this stuff away? 353 00:15:14,193 --> 00:15:16,139 I'm sorry, I'm keeping this colander. 354 00:15:16,729 --> 00:15:18,003 KATE: Heartless. 355 00:15:18,063 --> 00:15:20,543 Where's the fucking manatee lamp I made? 356 00:15:20,633 --> 00:15:21,737 (KATE WRETCHES) 357 00:15:22,001 --> 00:15:23,480 I'm sorry. 358 00:15:24,370 --> 00:15:26,646 This was not our doing. 359 00:15:30,142 --> 00:15:31,712 They were gonna give away the foldy yardstick? 360 00:15:31,810 --> 00:15:33,016 Absolutely hell no. 361 00:15:33,312 --> 00:15:36,486 KATE: Where in the hell are Mom's tiny, ceramic shoes? 362 00:15:37,816 --> 00:15:40,057 MAURA: This is just so not okay. 363 00:15:40,152 --> 00:15:43,190 So now some asshole family gets to play in our sister tree? 364 00:15:43,255 --> 00:15:44,256 Fuck no. 365 00:15:44,356 --> 00:15:46,267 Where are our parents? 366 00:15:46,892 --> 00:15:50,601 KATE: This nursing home better not smell urine-y, like a death-cafeteria. 367 00:15:50,696 --> 00:15:53,199 It's not a nursing home, it's an adult community. 368 00:15:53,332 --> 00:15:54,868 Ifs called Village Du Soleil, 369 00:15:54,934 --> 00:15:56,572 which in French means "in the sun." 370 00:15:56,669 --> 00:15:59,548 Old people aren't supposed to be in the sun! So stupid. 371 00:15:59,605 --> 00:16:02,051 Yeah, Mom and Dad, eat a pyramid of dicks. 372 00:16:02,107 --> 00:16:03,916 Sit on a bunch of pinecones. 373 00:16:04,009 --> 00:16:05,579 If I see Mom in one of those one-chair beauty shops, 374 00:16:05,678 --> 00:16:07,680 I will full-out BJ a hot curling iron. 375 00:16:08,280 --> 00:16:12,251 Rowdy seniors and booze by a lake? That's a recipe for disaster. 376 00:16:12,351 --> 00:16:14,092 If they have shower chairs at this granny farm, 377 00:16:14,186 --> 00:16:16,029 I will slit my throat and put it on YouTube. 378 00:16:17,856 --> 00:16:19,699 MAURA: You failed to mention your plan. 379 00:16:19,758 --> 00:16:22,261 Why didn't you tell me that you sold the house? 380 00:16:22,361 --> 00:16:24,363 Because we knew you'd try to talk us out of it. 381 00:16:24,463 --> 00:16:25,635 I mean, you were pushy kids. 382 00:16:25,731 --> 00:16:27,711 You're selling your clocks, by the way? 383 00:16:27,766 --> 00:16:29,268 What, are you secretly dying? 384 00:16:29,368 --> 00:16:31,780 No, I'm not dying. I'm just sick of winding them. 385 00:16:31,870 --> 00:16:33,213 Hey, I want Pop-Pop's grandfather clock. 386 00:16:33,372 --> 00:16:35,374 Where are you going to keep it? In your purse? 387 00:16:35,474 --> 00:16:38,614 The things in that house meant something to us. 388 00:16:38,978 --> 00:16:43,791 Each one of those objects is a puzzle piece in the story of our lives. 389 00:16:43,882 --> 00:16:46,089 We just don't want clutter anymore. 390 00:16:46,151 --> 00:16:47,721 Then what the fuck is this? 391 00:16:47,786 --> 00:16:49,959 MAURA: Clutter? You don't want clutter? 392 00:16:50,055 --> 00:16:51,227 Clutter has a name. 393 00:16:51,890 --> 00:16:54,564 And it's Pogee, the Christmas Tree Elf. 394 00:16:54,627 --> 00:16:57,733 You take him. We're gonna get a tabletop tree. 395 00:16:57,896 --> 00:16:59,898 (GROANING AND SCREAMING) 396 00:17:00,566 --> 00:17:02,773 DEANNA: Honestly... MAURA: We can't have Christmas here! 397 00:17:02,835 --> 00:17:04,610 It feels good to purge. 398 00:17:05,104 --> 00:17:09,075 And we downloaded all our pictures! 399 00:17:09,141 --> 00:17:10,916 You threw away our baby pictures? 400 00:17:10,976 --> 00:17:12,284 No! 401 00:17:12,344 --> 00:17:15,325 We sold them to the gay man at the flea market 402 00:17:15,414 --> 00:17:17,451 who turns them into funny cards. 403 00:17:17,516 --> 00:17:21,362 And your father put them on this. 404 00:17:22,254 --> 00:17:23,858 So I just stick this up my vagina 405 00:17:23,956 --> 00:17:25,458 and then I can see the pictures? 406 00:17:25,524 --> 00:17:27,367 Oh, Katherine Anne. Stop. What'? 407 00:17:27,459 --> 00:17:30,372 She's being funny, because this is so crazy. 408 00:17:30,462 --> 00:17:34,000 What I think we all need to do is go to lunch. 409 00:17:34,099 --> 00:17:38,013 And then we can discuss if selling the house is the best plan for us. 410 00:17:38,103 --> 00:17:40,549 "Us" is happy with the decision. Mmm? 411 00:17:40,639 --> 00:17:42,346 DEANNA: You two go whoop it up. 412 00:17:42,441 --> 00:17:44,546 No, don't go whoop it up. It's all spiffed out. 413 00:17:44,643 --> 00:17:47,783 It needs to stay that way for the inspection on Monday. 414 00:17:47,846 --> 00:17:49,189 DEANNA: Honestly... MAURA: We can't have Christmas here! 415 00:17:49,615 --> 00:17:53,722 I can't go to the bathroom at restaurants. You know that. 416 00:17:53,819 --> 00:17:55,799 All right, all right. I understand. 417 00:17:55,854 --> 00:17:57,891 If she's gonna poop at the house, I wanna poop at the house. 418 00:17:57,990 --> 00:18:00,971 Yeah... All rig ht, you can both poop at the house. 419 00:18:01,026 --> 00:18:02,130 I like Arby's. 420 00:18:02,194 --> 00:18:05,073 You know, let's just all agree that this is a bad idea. 421 00:18:05,164 --> 00:18:08,304 Listen to me. We're gonna take you to dinner tomorrow night. 422 00:18:08,667 --> 00:18:11,375 Not gonna spend one last night together in the house? 423 00:18:11,470 --> 00:18:13,677 Okay, I think... Maura, cool it. 424 00:18:14,473 --> 00:18:16,248 It's a done deal. 425 00:18:17,076 --> 00:18:18,350 Done. 426 00:18:20,846 --> 00:18:22,723 I got lured down here for this? 427 00:18:22,815 --> 00:18:25,659 I don't clean up after myself anymore. I'm an adult. 428 00:18:26,485 --> 00:18:27,486 (SIGHS) 429 00:18:27,553 --> 00:18:29,760 This is gonna be deeply painful. 430 00:18:29,855 --> 00:18:30,925 (SIGHS) 431 00:18:46,171 --> 00:18:47,241 Oh, boy. 432 00:18:48,674 --> 00:18:50,711 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 433 00:19:27,546 --> 00:19:30,891 (SING-SONG) Holy shit. 434 00:19:30,949 --> 00:19:31,984 Gimme! 435 00:19:34,787 --> 00:19:36,061 Ooh, listen to this. 436 00:19:36,121 --> 00:19:38,123 (READING) "I got in a wreck because I was admiring" 437 00:19:38,223 --> 00:19:39,793 "the shoulder hickey that Brett gave me 438 00:19:39,892 --> 00:19:42,133 "and got t-boned by a parked car. 439 00:19:42,227 --> 00:19:45,640 "Brett came over to comfort me and I'm so obsessed with him." 440 00:19:45,731 --> 00:19:47,404 "His face smells like Sea Breeze" 441 00:19:47,466 --> 00:19:50,640 "and his hair is so long that when I make outwith him" 442 00:19:50,736 --> 00:19:52,409 "I pretend it's a scarf." 443 00:19:52,471 --> 00:19:53,973 "P.S. I might be pregnant." 444 00:19:54,072 --> 00:19:56,678 That shit is juicy. Read yours. 445 00:19:56,775 --> 00:19:58,152 Okay. 446 00:19:59,244 --> 00:20:00,314 (SNIFFS) 447 00:20:01,280 --> 00:20:04,523 (READING) "I changed the grit on my rock tumbler today." 448 00:20:04,616 --> 00:20:06,926 "The amethyst is really shaping up." 449 00:20:06,985 --> 00:20:09,693 "I'm gonna mount it in a bolo tie for Dylan." 450 00:20:09,788 --> 00:20:13,292 "He got a new neck brace to stretch his melting vertebrae." 451 00:20:15,294 --> 00:20:17,467 "He loved his birthday card." 452 00:20:17,529 --> 00:20:20,601 "Especially how I burnt the edges of the scroll." 453 00:20:20,699 --> 00:20:23,942 "P.S. Crafting heals." 454 00:20:25,437 --> 00:20:26,472 Huh. 455 00:20:26,805 --> 00:20:32,050 KATE: (READING) "Last night at the party, I danced so hard my bra was soaking wet." 456 00:20:32,144 --> 00:20:36,354 "Jeff and I were flirting, and then he said, 'Let me show you something.'" 457 00:20:36,448 --> 00:20:39,725 "So we went to my room, and guess what he showed me?" 458 00:20:39,818 --> 00:20:41,957 "A ween that is still wearing its hat." 459 00:20:42,287 --> 00:20:43,493 Mmm. Your mm. 460 00:20:43,555 --> 00:20:46,161 Wow. How many times did you have sex in this house? 461 00:20:46,225 --> 00:20:47,636 KATE: You should have had sex here. 462 00:20:47,693 --> 00:20:50,037 Having sex in your childhood bedroom is a rite of passage. 463 00:20:50,128 --> 00:20:54,474 You chose the party mom role to protect yourself from fun. 464 00:20:54,533 --> 00:20:55,739 No! I was not afraid of fun. 465 00:20:55,834 --> 00:20:57,074 Here, check this out. 466 00:20:57,669 --> 00:20:59,148 (READING) "Happy birthday to me." 467 00:20:59,204 --> 00:21:01,741 "My party was amazing. I got what I asked for." 468 00:21:01,840 --> 00:21:04,650 "I am now a sponsor of a child in Ecuador." 469 00:21:05,477 --> 00:21:09,391 "I was the designated driver because I could tell no one else wanted to be." 470 00:21:09,848 --> 00:21:12,886 "My favorite birthday gift was knowing everyone got home safe." 471 00:21:12,985 --> 00:21:15,829 KATE: (READING) "Last night was so fun I can't even talk about it." 472 00:21:15,888 --> 00:21:19,165 "There are no, period, words, period." 473 00:21:19,224 --> 00:21:21,033 Man, I couldn't even talk about it! 474 00:21:21,560 --> 00:21:24,040 (READING) "I took my deaf friend to the Sheila E. Concert" 475 00:21:24,096 --> 00:21:26,042 "so she could really feel the music." 476 00:21:26,098 --> 00:21:27,441 "She was so grateful." 477 00:21:27,532 --> 00:21:30,706 "I didn't smoke pot because I was afraid there wasn't enough for everyone..." 478 00:21:30,769 --> 00:21:31,770 Oh, come on. 479 00:21:31,870 --> 00:21:33,747 I miss those goddamn glory days. 480 00:21:33,839 --> 00:21:36,285 Well, clearly' we had different experiences. 481 00:21:37,409 --> 00:21:40,356 Oh, here's a play-by-play of a Jerry Lewis telethon. 482 00:21:40,412 --> 00:21:42,585 Here's a chart of all the penises I ever saw. 483 00:21:42,681 --> 00:21:44,718 Oh, good. Here's a quote from Helen Keller. 484 00:21:44,783 --> 00:21:47,627 Here's really incorrect information about how to put a IUD in. 485 00:21:47,719 --> 00:21:49,027 Here's a list of my houseplants. 486 00:21:49,087 --> 00:21:50,862 Put it in my butt. Ew. 487 00:21:51,290 --> 00:21:53,463 I swear I was having fun. 488 00:21:53,558 --> 00:21:57,404 I guess I was just making sure the house didn't get destroyed. 489 00:21:57,529 --> 00:22:00,772 It's a damn shame that you never had your night here. 490 00:22:00,899 --> 00:22:02,776 (CLASSICAL MUSIC PLAYING THROUGH MUSIC BOX) 491 00:22:04,803 --> 00:22:05,873 We cannot have a party. 492 00:22:06,405 --> 00:22:08,442 A party? (SCOFFS) 493 00:22:08,540 --> 00:22:09,780 That's a great idea. No. 494 00:22:09,875 --> 00:22:12,287 You can't avoid putting yourself out there forever! 495 00:22:12,377 --> 00:22:14,550 You're gonna dry up like a granny apple doll. 496 00:22:14,613 --> 00:22:15,751 The house is sold. 497 00:22:16,648 --> 00:22:17,922 No, it's networking. 498 00:22:17,983 --> 00:22:19,656 Kate! Don't make that face. 499 00:22:20,085 --> 00:22:23,396 Do not work me like this! I hate it when you make me the bummer. 500 00:22:24,890 --> 00:22:28,599 My life is super shitty right now. I need to feel happy again. 501 00:22:29,394 --> 00:22:30,600 Ah... (GROANS) 502 00:22:30,662 --> 00:22:33,472 Fine. Let's just brush our remaining teeth 503 00:22:33,565 --> 00:22:37,308 and call it a sad, hard day for two dusty old twats. 504 00:22:37,402 --> 00:22:38,403 Because we're done. 505 00:22:38,904 --> 00:22:40,008 (SIGHS) 506 00:22:41,273 --> 00:22:42,684 (LULLABY PLAYING THROUGH NIGHTLIGHT) 507 00:22:46,078 --> 00:22:51,289 Also? P.S. It would be such an easy way for you to pop your post-divorce flirt cherry. 508 00:22:51,350 --> 00:22:53,762 I would love to see you let it rip. 509 00:22:53,819 --> 00:22:56,163 You're such a fun as shit little sister. 510 00:22:56,254 --> 00:22:58,165 I really am so fun. 511 00:22:58,790 --> 00:23:01,361 I shouldn't keep that to myself. No, you shouldn't! 512 00:23:07,532 --> 00:23:09,205 (MUFFLED) I think maybe we should do it. 513 00:23:11,036 --> 00:23:12,014 Can't hear you. 514 00:23:12,104 --> 00:23:13,606 I said maybe we should have a party. 515 00:23:13,672 --> 00:23:15,379 KATE: Say what I wanna hear, girl! 516 00:23:15,474 --> 00:23:17,283 MAURA: (LAUGHS) Oh, my God. I don't know! 517 00:23:17,342 --> 00:23:19,549 Okay, let's do it. (SCREAMS) Let's have a party! 518 00:23:19,644 --> 00:23:21,681 (BOTH CHEERING) 519 00:23:23,048 --> 00:23:24,550 Oh, and you can invite that cute neighbor guy 520 00:23:24,649 --> 00:23:26,356 and you can finally have sex in your old, crappo bed! 521 00:23:26,451 --> 00:23:27,395 Yeah, but he's younger than me. 522 00:23:27,486 --> 00:23:29,295 Yeah, but he's taller than you, and that's all that matters. 523 00:23:29,354 --> 00:23:31,800 Oh, my God. I need this night to reset myself! 524 00:23:32,157 --> 00:23:34,467 (YELLING) We are having a party! 525 00:23:34,559 --> 00:23:36,539 (BOTH YELLING) 526 00:23:39,965 --> 00:23:41,376 (LAUGHS) 527 00:23:42,167 --> 00:23:43,373 (LAUGHS) 528 00:23:45,003 --> 00:23:46,243 (CLOCKS CHIMING) 529 00:23:54,813 --> 00:23:55,883 (MUMBLES) How'd you sleep? 530 00:23:55,981 --> 00:23:58,655 I dreamt I had no job and no place to live. 531 00:23:58,717 --> 00:23:59,752 Oh, wait. 532 00:23:59,851 --> 00:24:02,058 (CELL PHONE CHIMES) Got a picture from Haley. 533 00:24:02,721 --> 00:24:05,201 Well, Her friend has a fancy-ass fireplace in her house. 534 00:24:05,257 --> 00:24:07,931 MAURA: No, it's one of those Cosi Sandwich Shops. 535 00:24:08,160 --> 00:24:10,040 (VEHICLE APPROACHING) Oh. Who the crap is that'? 536 00:24:13,498 --> 00:24:15,341 MAURA: Are those the new owners? 537 00:24:15,400 --> 00:24:16,538 KATE: Ew. Fuck my life. MAURA: Gross! 538 00:24:16,601 --> 00:24:19,582 MRS. GEERNT: I want the front yard to be open-concept. 539 00:24:19,671 --> 00:24:21,191 MR. GEERNT: That old tree has gotta go. 540 00:24:21,406 --> 00:24:25,252 Oh, you just try to take down our sister tree, you stupid stinkbug! 541 00:24:25,343 --> 00:24:27,118 KATE: I can smell that bitch's hairspray from here. 542 00:24:27,212 --> 00:24:30,216 No, they can't fucking roll in here like Jehovah's Witnesses! 543 00:24:30,282 --> 00:24:31,402 (MAURA STAMMERS) KATE: Rude. 544 00:24:33,285 --> 00:24:34,286 What? 545 00:24:35,353 --> 00:24:36,423 Can we help you? Yes. 546 00:24:36,521 --> 00:24:39,092 Our secretary didn't tell us that we had an appointment. 547 00:24:39,191 --> 00:24:41,728 Oh, I'm Patrick Campbell. This is Jane and Henry Geernt. 548 00:24:41,793 --> 00:24:44,296 They' re relocating from New York City and buying this house. 549 00:24:44,396 --> 00:24:46,706 So, are you their interpreter? 550 00:24:46,765 --> 00:24:49,109 If so, please tell them hello for us. 551 00:24:49,201 --> 00:24:51,943 They just want to see what these blues look like on the sun porch. 552 00:24:52,070 --> 00:24:53,870 What do you mean? Sun porch? PATRICK: Mmm-hmm. 553 00:24:53,972 --> 00:24:55,883 Are you even old enough to get a mortgage? 554 00:24:55,941 --> 00:24:58,421 Oh, yes. But we're buying it with cash. 555 00:24:58,477 --> 00:25:01,788 You're painting the sun porch? No. 556 00:25:01,880 --> 00:25:04,383 It's a little "country" for us. 557 00:25:04,950 --> 00:25:08,796 Can you let your parents know that if things like this aren't fixed by Monday, 558 00:25:08,887 --> 00:25:11,390 we're gonna have a real issue following through with the sale. 559 00:25:12,290 --> 00:25:14,099 (STAMMERS) Yeah. That won't be okay. 560 00:25:14,159 --> 00:25:15,263 I got a question. 561 00:25:15,327 --> 00:25:18,604 What percentage of your ward robe is dry clean only? 562 00:25:18,897 --> 00:25:19,841 Seventy-eight? 563 00:25:20,065 --> 00:25:22,306 You guys seem like you wear a lot of linen. 564 00:25:22,400 --> 00:25:24,676 What kind of hot moron paints a sun porch? 565 00:25:24,769 --> 00:25:27,306 Why don't you just put a toilet in the living room and call it a day? 566 00:25:27,405 --> 00:25:28,406 Crazy! 567 00:25:28,940 --> 00:25:29,980 Is that dress from Target? 568 00:25:30,075 --> 00:25:32,646 Um, no... 'Cause I've seen one like it at Target. 569 00:25:32,744 --> 00:25:33,916 I've never been there before. 570 00:25:33,979 --> 00:25:35,686 You know there was a murder here, right? 571 00:25:35,780 --> 00:25:37,521 No. What? I don't. 572 00:25:37,616 --> 00:25:38,993 Major cult stuff. Yeah. 573 00:25:39,084 --> 00:25:40,961 What, like a mass murder? 574 00:25:41,019 --> 00:25:43,124 Seven? Okay. 575 00:25:43,188 --> 00:25:44,360 Seven sets of twins. 576 00:25:44,456 --> 00:25:46,333 So, 14. I'm sorry. What? 577 00:25:46,424 --> 00:25:47,744 You know your cousin's gay, right? 578 00:25:47,792 --> 00:25:49,352 That's not my cousin. That's my husband. 579 00:25:49,427 --> 00:25:50,497 That's your husband? 580 00:25:50,595 --> 00:25:53,155 You're gonna have some surprising shit go down in about 10 years. 581 00:25:53,765 --> 00:25:56,006 You ever feel like maybe you peaked too soon? 582 00:25:56,101 --> 00:25:58,547 No, I don't. 'Cause ifs a long life. 583 00:25:58,637 --> 00:26:02,141 And I would hate to see you out there blowing hobos at 40. 584 00:26:02,274 --> 00:26:03,218 Thank you. 585 00:26:03,308 --> 00:26:04,343 Blue? 586 00:26:04,442 --> 00:26:06,854 What would possess a person to paint stained wood blue? 587 00:26:06,945 --> 00:26:08,686 What, were you raised on a tugboat? 588 00:26:08,780 --> 00:26:12,193 I'll drop off the paint later. Unless you'll be day-napping. 589 00:26:12,284 --> 00:26:14,958 We sleep with our eyes open, like sharks. 590 00:26:18,990 --> 00:26:20,992 KATE: Bye! Nice to meet you! 591 00:26:21,059 --> 00:26:22,163 MAURA: Smell you later. 592 00:26:22,494 --> 00:26:24,371 KATE: What kind of last name is Geernt? 593 00:26:24,462 --> 00:26:26,874 Geernt. Sounds like a queef on a yoga ball. 594 00:26:26,965 --> 00:26:29,673 Yeah. More like the last sound you hear before you shit your pants. 595 00:26:31,203 --> 00:26:32,682 (YELLS) Oh, my God. (GASPS) Oh, my God. Oh, my God. 596 00:26:32,737 --> 00:26:33,715 (BOTH LAUGH) 597 00:26:33,805 --> 00:26:36,308 MAURA: Okay. Let's start working on those invites. 598 00:26:47,652 --> 00:26:49,893 Okay, let's see who we got. Okay. 599 00:26:49,988 --> 00:26:51,661 KATE: Vicka Bastione. MAURA: Yeah. 600 00:26:52,824 --> 00:26:55,737 No on Alex. He's always on. It's annoying as fuck. 601 00:26:55,827 --> 00:26:58,398 I know. He breaks my heart. He wants to be funny, though. 602 00:26:58,496 --> 00:27:00,339 Yeah, well, people in hell want ice water, too. 603 00:27:00,999 --> 00:27:04,708 Dave. I did him because he disgusted me in a sexy way. 604 00:27:05,103 --> 00:27:07,674 Short Hispanic guys always acted like I was Xena. 605 00:27:08,173 --> 00:27:09,846 I bet he has, like, 50 DUls right now. 606 00:27:10,609 --> 00:27:13,351 KATE: Brinda is a hard no. 607 00:27:13,411 --> 00:27:15,584 That monster and her minions are not coming. 608 00:27:15,680 --> 00:27:16,750 Why is she a monster? 609 00:27:16,848 --> 00:27:18,350 KATE: She knows what she did. 610 00:27:18,416 --> 00:27:19,417 Okay. Rob and Liz! 611 00:27:19,517 --> 00:27:22,054 KATE: They used to have sex in the weirdest places. 612 00:27:22,120 --> 00:27:24,200 MAURA: He took her from behind in line at graduation. 613 00:27:24,422 --> 00:27:27,028 They could use a party. They are terminally suburban. 614 00:27:27,425 --> 00:27:29,063 KATE: Kelly. That bitch is fun. 615 00:27:29,127 --> 00:27:30,299 Yeah. Kelly is fun! 616 00:27:30,395 --> 00:27:31,396 Kelly is fun. 617 00:27:32,397 --> 00:27:34,434 (CLICKING) 618 00:27:40,372 --> 00:27:42,545 So, we should go! We have so much to do. 619 00:27:42,641 --> 00:27:44,621 You have to invite that cute guy from down the street. 620 00:27:44,709 --> 00:27:47,883 Mmm. Maybe. I don't know. We'll see. 621 00:28:00,625 --> 00:28:02,969 Have a great day, Fran. 622 00:28:04,229 --> 00:28:06,470 Oh, my God. It's Brinda. 623 00:28:06,564 --> 00:28:07,736 KATE: Ugh... 624 00:28:07,832 --> 00:28:10,278 Brinda always looks like she has a fart coming out sideways. 625 00:28:10,335 --> 00:28:14,806 I feel bad that we didn't invite her. I hate it when people aren't included. 626 00:28:14,906 --> 00:28:16,408 Oh, God. What if she asks us to come to the party? 627 00:28:16,474 --> 00:28:18,112 I'm not gonna be able to say no to her face. 628 00:28:18,176 --> 00:28:20,178 You know I can't reject people. I have a dog with one eye. 629 00:28:20,278 --> 00:28:21,655 Here she comes. She's coming close. She's right here. 630 00:28:21,746 --> 00:28:23,066 She's almost here. She's here now. 631 00:28:23,515 --> 00:28:25,324 Hey, Brinda. What up'? 632 00:28:25,417 --> 00:28:27,363 Well, well, well. 633 00:28:27,452 --> 00:28:29,932 I thought I saw the Ellis sisters. 634 00:28:29,988 --> 00:28:32,434 Hey, Brinda. What have you been up to? 635 00:28:32,624 --> 00:28:34,797 Not party-wise, just life in general. 636 00:28:35,527 --> 00:28:38,337 Not much. Just, you know, building a career. 637 00:28:38,430 --> 00:28:43,311 Being successful and having a really full and wonderful life. 638 00:28:43,435 --> 00:28:44,539 I'm very blessed. 639 00:28:44,636 --> 00:28:48,174 I'm sure you've seen around town, I'm a pretty successful realtor now. 640 00:28:48,273 --> 00:28:50,844 I'm plastered all over the bus stops. 641 00:28:50,942 --> 00:28:52,182 Congratulations. Thank you. 642 00:28:52,277 --> 00:28:54,382 I thought you were missing. I saw your picture on the bus stop. 643 00:28:54,479 --> 00:28:55,759 I just assumed you were missing. 644 00:28:56,014 --> 00:28:58,324 And you? What are you up to'? Nothing? 645 00:28:59,150 --> 00:29:04,896 We are on the way to a shelter to give people this party food. 646 00:29:05,223 --> 00:29:07,203 Oh, is that why you're dressed like the homeless? 647 00:29:07,525 --> 00:29:09,527 What are you buying? Stool softener? 648 00:29:09,627 --> 00:29:11,800 No. Actually, um, Diet Coke. 649 00:29:11,963 --> 00:29:14,136 Got some Poise Pads in there I see. 650 00:29:14,466 --> 00:29:17,003 Good. Little asshole cream. No. 651 00:29:17,135 --> 00:29:19,172 Don't you look great. That's a snazzy belt. 652 00:29:19,237 --> 00:29:20,716 Oh, thank you! 653 00:29:20,805 --> 00:29:22,648 Yeah, congrats on your wrestling championship. 654 00:29:23,708 --> 00:29:24,812 It's Ralph Lauren. 655 00:29:24,876 --> 00:29:26,651 Is that how you say it? Uh, yeah. 656 00:29:26,911 --> 00:29:28,356 Do you get good Wi-Fi with that? 657 00:29:28,413 --> 00:29:30,324 So I see you're having a party. 658 00:29:30,382 --> 00:29:31,884 I mean, we're just kind of picking... 659 00:29:31,983 --> 00:29:33,519 Yep. Having a party. Yeah. 660 00:29:33,585 --> 00:29:35,690 I heard you were having a party. 661 00:29:35,754 --> 00:29:37,734 From someone who got invited. 662 00:29:38,156 --> 00:29:41,000 You were on our list, but you're very hard to track down. 663 00:29:41,059 --> 00:29:42,367 MAURA: Are you on email? 664 00:29:42,494 --> 00:29:44,906 Uh, it's B-dot-rinda... 665 00:29:44,996 --> 00:29:47,272 That's what I did wrong. I forgot the dot. 666 00:29:47,399 --> 00:29:48,844 And we forgot to type it. (STAMMERING) 667 00:29:48,900 --> 00:29:50,846 And also we didn't send it. 668 00:29:50,902 --> 00:29:52,381 (CHUCKLES) I must admit, 669 00:29:52,437 --> 00:29:54,542 when I heard you were having an Ellis Island party 670 00:29:54,606 --> 00:29:57,052 I was like, "What? What year is it?" 671 00:29:57,108 --> 00:29:59,247 It's pretty sad. 672 00:29:59,344 --> 00:30:03,019 It used to hurt me when you never invited me to any of your parties, 673 00:30:03,081 --> 00:30:07,291 but I did a lot of thinking and a little bit of prayer, 674 00:30:08,186 --> 00:30:10,359 and now I just feel sort of bad for you two. 675 00:30:10,688 --> 00:30:12,895 You know, because it's such a desperate event. 676 00:30:14,926 --> 00:30:17,031 (LAUGHS) Bye. 677 00:30:19,531 --> 00:30:21,135 You're a desperate event! 678 00:30:21,232 --> 00:30:22,302 I can still hear you! 679 00:30:22,901 --> 00:30:24,278 KATE: Good. Can you hear this? 680 00:30:24,369 --> 00:30:25,973 Suck a fucking bag of dicks! 681 00:30:26,070 --> 00:30:27,242 She can't hear that. 682 00:30:27,572 --> 00:30:29,882 KATE: Strutting around Big Lots like it's Bloomingdale's 683 00:30:29,941 --> 00:30:31,284 in her bullshit shoes. 684 00:30:31,376 --> 00:30:34,118 Real estate bitch acting like Suze Orman. 685 00:30:34,212 --> 00:30:36,158 You know what she has? Crabs in her eyebrows. 686 00:30:36,648 --> 00:30:38,958 Tumbleweeds rolling across her beav. 687 00:30:39,050 --> 00:30:41,963 I am done wasting words on that ho. 688 00:30:42,053 --> 00:30:44,226 I'm sorry, Vicky. Don't apologize for me. 689 00:30:45,223 --> 00:30:46,725 Is Vicky your real name? 690 00:30:47,926 --> 00:30:49,405 What's your Korean name? 691 00:30:53,164 --> 00:30:54,507 (WHISPERS) Hae-Won. 692 00:30:54,599 --> 00:30:57,239 Hae-Won. What a beautiful name. What does that mean? 693 00:30:57,569 --> 00:30:59,105 Hae-Won mean "head". 694 00:30:59,304 --> 00:31:00,408 Oh. 695 00:31:01,573 --> 00:31:04,611 Has-Won? Am I saying it correctly? 696 00:31:04,676 --> 00:31:05,814 Hae-Won. 697 00:31:05,910 --> 00:31:07,355 Oh, Hae-Won. 698 00:31:07,445 --> 00:31:09,686 No. Hae-Won. 699 00:31:09,781 --> 00:31:10,953 Hae-Won. 700 00:31:11,082 --> 00:31:14,086 Not Hae-Won. Hae-Won. 701 00:31:14,185 --> 00:31:16,597 Hae-Won. No. Hae-Won. 702 00:31:16,754 --> 00:31:18,358 Hae-Won. Hae-Won. 703 00:31:18,456 --> 00:31:20,959 Hae-Won. Hae-Won. 704 00:31:21,025 --> 00:31:23,335 I feel like I'm saying it right. No? 705 00:31:23,428 --> 00:31:25,499 I'm too high. (DEEP VOICE) Hae-Hae-Won. 706 00:31:26,264 --> 00:31:27,299 Yes. 707 00:31:28,032 --> 00:31:29,511 It's not coming out right, but I'll get it. 708 00:31:29,601 --> 00:31:32,343 Like, "I'm having fun at party." 709 00:31:32,437 --> 00:31:35,111 "Hey." Plus "one." 710 00:31:35,807 --> 00:31:38,515 Hey one. 711 00:31:38,610 --> 00:31:40,180 So you like parties. HAE-WON: Yes. 712 00:31:40,278 --> 00:31:41,313 Hmm. 713 00:31:41,379 --> 00:31:44,223 Your name? Oh, my name is Maura. 714 00:31:44,349 --> 00:31:45,657 Maura. 715 00:31:45,817 --> 00:31:47,023 Watch me. Maura. 716 00:31:47,118 --> 00:31:48,529 (GROWLING) Maura. 717 00:31:48,620 --> 00:31:51,157 I don't open my mouth like that. (CHUCKLES) Just, Maura. 718 00:31:51,222 --> 00:31:52,326 Maura. 719 00:31:52,457 --> 00:31:54,334 It's not Maura. 720 00:31:54,626 --> 00:31:57,163 You see the difference in my mouth? Maura. 721 00:31:57,295 --> 00:31:58,365 (GROWLING) Maura. 722 00:31:58,463 --> 00:31:59,874 We have different mouths. 723 00:31:59,964 --> 00:32:01,375 It's okay. 724 00:32:04,302 --> 00:32:08,079 Why do they always have to give them American names? It's so sad. 725 00:32:08,172 --> 00:32:11,381 I bet Nail Pimp Daddy over there treats them like his whores. 726 00:32:11,509 --> 00:32:13,429 We need to get Lucy Liu to go under... Lisa Ling. 727 00:32:13,511 --> 00:32:16,856 Lisa Ling to go undercover and investigate these dirty-ass nail salons. 728 00:32:16,915 --> 00:32:20,488 But they are hiring and you are licensed to do nails. 729 00:32:20,585 --> 00:32:23,566 I don't wanna work here. They have a bass in their aquarium. 730 00:32:23,655 --> 00:32:26,363 It's beautiful here. Everything smells like lavender. 731 00:32:26,424 --> 00:32:28,904 Plus, you could leach them a lot, because you know your shit. 732 00:32:28,993 --> 00:32:30,063 I do know my shit. 733 00:32:30,161 --> 00:32:32,835 I could French manicure a chicken while it was running away. 734 00:32:34,432 --> 00:32:36,832 Guess I could get something better once we're settled, right? 735 00:32:36,935 --> 00:32:40,075 Exactly! And then just wait until you get that better job 736 00:32:40,171 --> 00:32:41,673 before you quit this one. 737 00:32:42,507 --> 00:32:44,714 I'm open to new ways. 738 00:32:47,011 --> 00:32:47,955 Your sister? 739 00:32:48,046 --> 00:32:49,047 Yes, that's my sister. 740 00:32:49,380 --> 00:32:50,381 You're older. 741 00:32:51,082 --> 00:32:52,083 No. Yes. 742 00:32:53,418 --> 00:32:54,522 Why would you say that? 743 00:32:54,852 --> 00:32:55,853 Your face. 744 00:32:56,120 --> 00:32:57,121 Oh. 745 00:32:57,288 --> 00:32:58,289 Older. 746 00:32:58,590 --> 00:32:59,591 No. Yes. 747 00:32:59,691 --> 00:33:00,692 Okay. 748 00:33:02,694 --> 00:33:04,799 (SIGHS) So, do you like working here? 749 00:33:04,896 --> 00:33:06,102 I love it. 750 00:33:08,232 --> 00:33:09,734 Do you get proper lunch breaks? 751 00:33:09,801 --> 00:33:10,905 What is lunch? 752 00:33:11,769 --> 00:33:13,715 Oh, my God. That's terrible. 753 00:33:13,972 --> 00:33:15,076 Hey. 754 00:33:15,139 --> 00:33:17,278 Thank you so much for this. This is a great place. 755 00:33:17,375 --> 00:33:18,495 NAIL SALON OWNER: Of course. 756 00:33:21,145 --> 00:33:23,147 So, uh, I see you're hiring. 757 00:33:25,750 --> 00:33:27,889 Oh, we are not hiring right now. 758 00:33:28,953 --> 00:33:31,160 You just got a big old sign. 759 00:33:31,489 --> 00:33:34,766 Hey, Hae-Won. Would you like to come to a party tonight? 760 00:33:35,326 --> 00:33:37,465 You and your friends come, okay? 761 00:33:37,562 --> 00:33:38,666 To do nail? 762 00:33:38,763 --> 00:33:41,141 Oh, no. No, no, no. Party? 763 00:33:41,232 --> 00:33:42,643 You can bring whoever you want. 764 00:33:42,734 --> 00:33:44,145 Party, yes. 765 00:33:45,069 --> 00:33:47,413 Sojus. Jews. 766 00:33:47,472 --> 00:33:49,748 Soju there? Sure. There'll be Jews there. 767 00:33:49,807 --> 00:33:52,981 Love jus. Koreans love jus. 768 00:33:53,077 --> 00:33:54,147 Koreans love Jews. 769 00:33:54,245 --> 00:33:56,020 I love jus. I love Jews, too. 770 00:33:56,114 --> 00:33:57,115 Jus. 771 00:33:57,181 --> 00:34:00,253 Adam is thinking of coming, and Gabe is on the fence, so... 772 00:34:00,318 --> 00:34:01,422 Soju. 773 00:34:01,486 --> 00:34:03,625 I'm worried we aren't talking about the same thing. 774 00:34:04,589 --> 00:34:06,466 Juice. Drinking juice. HAE-WON: Jus. 775 00:34:06,524 --> 00:34:07,832 You stupid. 776 00:34:07,925 --> 00:34:10,633 There'll be juice there. There'll be food there. There'll be Jews there. 777 00:34:10,695 --> 00:34:12,174 Okay. Yes. Great. 778 00:34:12,263 --> 00:34:15,267 Okay, listen. My daughter and I are moving to Orlando 779 00:34:15,333 --> 00:34:17,540 and I really need a job. 780 00:34:17,702 --> 00:34:19,181 Oh, no. 781 00:34:22,674 --> 00:34:25,484 Okay, look. Just smile and shake my hand like you gave me a job 782 00:34:25,543 --> 00:34:27,183 and I will text you a picture of my boobs. 783 00:34:27,278 --> 00:34:28,951 Real good ones. High and happy. 784 00:34:29,380 --> 00:34:31,121 No? I misread your deal. 785 00:34:31,182 --> 00:34:32,388 Smile and shake my hand. 786 00:34:32,483 --> 00:34:34,656 (WHISPERING) or I will text you a picture of my boobs, 787 00:34:34,719 --> 00:34:36,198 and I know you don't wanna see them. 788 00:34:36,287 --> 00:34:37,391 (CHUCKLES) 789 00:34:38,189 --> 00:34:40,396 Awesome! Thank you, Vicky. 790 00:34:40,491 --> 00:34:43,028 I will see you on Monday. 791 00:34:43,795 --> 00:34:45,502 Boom! I got a job. 792 00:34:45,563 --> 00:34:48,703 And look what I pulled out of your wallet. "Success is desire in action." 793 00:34:48,800 --> 00:34:50,677 Amazing! You're crushing it! 794 00:34:50,735 --> 00:34:51,805 Whoo! 795 00:34:52,136 --> 00:34:53,171 KATE: We need to cancel dinner with Mom and Dad. 796 00:34:53,237 --> 00:34:56,184 What if we lie to Mom and Dad and then they die in their sleep? 797 00:34:56,240 --> 00:34:58,311 Don't let them smell your guilt. 798 00:34:58,376 --> 00:34:59,377 (KNOCK ON DOOR) 799 00:35:00,078 --> 00:35:01,182 Girls. 800 00:35:01,245 --> 00:35:03,191 Hey, Mom, we are doing so much work over there 801 00:35:03,247 --> 00:35:05,420 and doing nothing else, and I am telling the truth. 802 00:35:06,250 --> 00:35:07,320 Well. 803 00:35:07,885 --> 00:35:12,027 I was just, urn, putting the silverware in the drawers here. 804 00:35:12,090 --> 00:35:14,001 Hey, we can't have dinner tonight. 805 00:35:14,058 --> 00:35:18,700 Yeah, because we're in such packing mode we don't wanna stop our groove. 806 00:35:19,397 --> 00:35:20,671 Sounds good! 807 00:35:34,512 --> 00:35:35,513 Oh. 808 00:35:35,580 --> 00:35:37,560 No. We've... 809 00:35:37,615 --> 00:35:38,719 Okay! 810 00:35:38,783 --> 00:35:40,126 KATE: Bye. We're leaving! 811 00:35:40,618 --> 00:35:42,723 Did we just cock block our parents'? 812 00:35:42,787 --> 00:35:44,391 They were fresh off the sex griddle. 813 00:35:44,455 --> 00:35:46,457 There was so much color in her face. 814 00:35:48,426 --> 00:35:51,703 Hey, see you tonight! You know, I'm laying down a bread base. (CHUCKLES) 815 00:35:51,763 --> 00:35:53,868 So I wanna stop by Sam and Gray's house, real quick. 816 00:35:53,931 --> 00:35:55,851 Oh, I haven't seen those homos since high school! 817 00:35:55,900 --> 00:35:56,901 I know. 818 00:35:56,968 --> 00:35:59,574 They said that we could borrow those cool chairs they had at their wedding. 819 00:35:59,637 --> 00:36:01,378 Gays know how to throw a party. 820 00:36:02,106 --> 00:36:05,451 Go to Costco, get a pan of hot wings. 821 00:36:05,543 --> 00:36:07,716 Get some big, basic salamis. 822 00:36:07,779 --> 00:36:09,986 Or just make a fuckload of potato salad. 823 00:36:10,481 --> 00:36:11,755 With Tostitos Scoops. 824 00:36:11,816 --> 00:36:13,659 It's like a spoon you can eat. 825 00:36:14,819 --> 00:36:19,131 Obviously, it's the gay men who have the great party ideas. 826 00:36:19,223 --> 00:36:22,796 I wish being gay was a choice because I always did like that shorts and boots look. 827 00:36:22,894 --> 00:36:23,895 Yeah, I don't know. 828 00:36:23,961 --> 00:36:25,907 For me, the deal breaker might be the eating of the pussy. 829 00:36:25,997 --> 00:36:29,672 Oh, really? Because for me it would just be the fucking unbearable amount of talking. 830 00:36:29,767 --> 00:36:30,802 BYE, guys! 831 00:36:32,436 --> 00:36:34,507 (EASY LISTENING MUSIC PLAYING) 832 00:36:38,609 --> 00:36:40,020 Hmm, what do you think, Brayla? 833 00:36:40,111 --> 00:36:42,250 That looks amazing on you. 834 00:36:42,313 --> 00:36:44,486 I never met a Brayla before. 835 00:36:44,615 --> 00:36:45,992 I know, like, three. 836 00:36:46,083 --> 00:36:48,654 Oh, so you're trending. God bless. 837 00:36:48,753 --> 00:36:53,600 You know, it's a lot of under teat but I think I'm getting away with it. 838 00:36:53,658 --> 00:36:55,365 Also it's, um, on backwards. 839 00:36:58,362 --> 00:37:00,137 You think? Yeah. 840 00:37:00,932 --> 00:37:01,967 How's it going in there? 841 00:37:02,533 --> 00:37:04,308 I don't get this dress. 842 00:37:04,368 --> 00:37:06,814 One of my apples keeps rolling out of the bag. 843 00:37:07,672 --> 00:37:10,551 But I like the story it tells with the fringe. 844 00:37:10,641 --> 00:37:12,143 You're gonna have to rock a thong with this, though. 845 00:37:12,210 --> 00:37:15,191 Oh, no, I don't wear thongs. I have a very fussy taint. 846 00:37:15,279 --> 00:37:17,623 You just have to build up a callus. Right, Brayla? 847 00:37:18,115 --> 00:37:20,117 That looks amazing on you. 848 00:37:20,184 --> 00:37:22,960 I worry that she just wants the sale. She's not telling us the truth. 849 00:37:23,020 --> 00:37:26,058 No. Brayla has no pleasure center in her brain. (CELL PHONE RINGING) 850 00:37:26,724 --> 00:37:27,828 Oh, here we go. 851 00:37:27,892 --> 00:37:30,964 Haley! How-slash-where are you? 852 00:37:31,028 --> 00:37:32,507 HALEY: You can trust me. 853 00:37:32,563 --> 00:37:33,837 I am at a friend's house. 854 00:37:33,898 --> 00:37:35,673 So I go! Your text message 855 00:37:35,733 --> 00:37:39,340 about moving in with Gram and Gramps, and you know I love Orlando. 856 00:37:39,403 --> 00:37:41,144 I'm super excited about this! 857 00:37:41,539 --> 00:37:43,678 Yeah, you know what? I was real excited about it, too, 858 00:37:43,741 --> 00:37:46,984 and it turns out that Gram and Gramps are selling their house. 859 00:37:47,044 --> 00:37:48,079 Oh... 860 00:37:48,246 --> 00:37:51,352 Okay, I like that it has a strong message, 861 00:37:51,415 --> 00:37:53,520 but I am afraid that I'm gonna zip my bush up in there. 862 00:37:53,584 --> 00:37:57,225 We can still make Orlando happen. I promise, I will find another way. 863 00:37:58,856 --> 00:38:00,335 Don't be upset. 864 00:38:00,925 --> 00:38:02,427 Okay, give it to me. 865 00:38:02,526 --> 00:38:04,335 Hey, honey. It's Maura. Hey. 866 00:38:04,395 --> 00:38:06,705 Listen, your morn forgot to tell you the most important part, 867 00:38:06,764 --> 00:38:11,213 which is that she got a job out here at a very fancy nail salon. 868 00:38:11,269 --> 00:38:12,612 Really? MAURA: Yes. 869 00:38:12,737 --> 00:38:13,841 Try something on. 870 00:38:13,938 --> 00:38:18,717 So I think maybe you should come here earlier next week, and surprise her. 871 00:38:19,377 --> 00:38:20,617 She really misses you. 872 00:38:20,711 --> 00:38:23,191 Aunt Maura, I don't know. I don't know. 873 00:38:23,547 --> 00:38:26,084 Haley, I know I said that I was going to help you for a while, 874 00:38:26,183 --> 00:38:28,390 but now you have to get back with your mother. 875 00:38:28,452 --> 00:38:29,954 I hate keeping secrets. 876 00:38:30,221 --> 00:38:33,464 Especially from my sister. It gives me guilt diarrhea. 877 00:38:33,591 --> 00:38:35,901 Okay. But what should I do with Polenta? 878 00:38:37,728 --> 00:38:40,140 MAURA: The dog-sitters number is on the counter. 879 00:38:40,264 --> 00:38:43,802 Use my credit card, and get a flight, and come here. 880 00:38:43,901 --> 00:38:46,108 It's gonna work this time, honey, I promise. 881 00:38:46,203 --> 00:38:47,648 Okay, if you think so. 882 00:38:48,639 --> 00:38:49,913 I love you. Love you, too. 883 00:38:49,974 --> 00:38:50,975 HALEY: Bye. 884 00:38:52,443 --> 00:38:54,548 Haley's good. It's all fine. 885 00:38:54,779 --> 00:38:56,725 Aw. That's awesome. Thanks. 886 00:38:56,781 --> 00:38:59,387 These dresses are made for Chinese tomboys, by the way. 887 00:38:59,450 --> 00:39:00,656 I don't know about that one. 888 00:39:00,751 --> 00:39:02,662 Really, because what about this part? 889 00:39:02,753 --> 00:39:04,323 (VOCALIZES) 890 00:39:04,956 --> 00:39:08,062 That's a Play-Doh Fun Factory right there. Ooh. 891 00:39:08,159 --> 00:39:10,435 And the eye goes right to it. Yeah, look at that. 892 00:39:10,494 --> 00:39:12,496 (VOCALIZES) 893 00:39:13,898 --> 00:39:18,108 That is flesh, and dudes like that. They don't care what thing it's coming out of. 894 00:39:18,169 --> 00:39:19,273 MAURA: This dress smells like pickles. 895 00:39:19,337 --> 00:39:20,338 Better work. 896 00:39:20,438 --> 00:39:21,940 It just feels like it's maybe one or the other. 897 00:39:22,006 --> 00:39:23,917 I think it's what they call "either/and." 898 00:39:23,975 --> 00:39:25,352 No, I don't. Well... 899 00:39:25,443 --> 00:39:27,252 Right, Brayla? Brayla, where you from? 900 00:39:27,345 --> 00:39:29,621 That looks amazing on you. BOTH: Mmm-hmm. 901 00:39:30,147 --> 00:39:32,457 We got to find another store, they can't handle our heat here. 902 00:39:32,516 --> 00:39:36,931 God. We need, like, a little less "Forever 21" and a little more "Suddenly 42." 903 00:39:37,021 --> 00:39:39,467 Yeah. We are keeping it tight. 904 00:39:39,523 --> 00:39:41,799 It is tight. This is very tight. 905 00:39:41,859 --> 00:39:43,770 Here, give me a kiss. 906 00:39:43,828 --> 00:39:45,933 (KISSING) 907 00:39:48,499 --> 00:39:50,137 (RAP MUSIC PLAYING ON RADIO) 908 00:39:50,634 --> 00:39:52,978 MAURA: Wait. Where are we going? KATE: One last errand. 909 00:39:57,375 --> 00:39:58,945 Get it, girl. What? 910 00:39:59,810 --> 00:40:03,223 Oh, my God. Damn it. I knew it! You never offer to drive. 911 00:40:03,314 --> 00:40:06,727 Ask him. "Desire needs action," or whatever the fuck that one said. 912 00:40:06,817 --> 00:40:09,559 I don't have my good bra on. I have beef jerky breath. 913 00:40:10,021 --> 00:40:11,557 Okay. Okay. 914 00:40:12,556 --> 00:40:13,899 Hi. Hi. 915 00:40:15,226 --> 00:40:18,503 I'm, uh, Maura, from yonder there. 916 00:40:18,562 --> 00:40:21,668 My sister and I objectified you yesterday? 917 00:40:21,732 --> 00:40:23,143 I remember you. 918 00:40:23,200 --> 00:40:25,146 I'm James. Hi, James. 919 00:40:25,903 --> 00:40:27,007 Do you go by Jimmy? 920 00:40:27,071 --> 00:40:29,415 Usually James, sometimes James. 921 00:40:29,507 --> 00:40:32,215 Well, just wanted to say hello. And that's all I got, so. 922 00:40:33,244 --> 00:40:34,484 (HORN HONKING) 923 00:40:36,580 --> 00:40:37,991 (CHUCKLES) Uh... 924 00:40:38,682 --> 00:40:40,593 Would you borrow me your bathroom? 925 00:40:41,919 --> 00:40:43,193 Number one only. 926 00:40:43,254 --> 00:40:45,734 Of course, come in. You can do whatever you want in there, really. 927 00:40:45,823 --> 00:40:46,927 MAURA: Wow. 928 00:40:47,024 --> 00:40:50,267 I am actually just renovating it, I'm gonna put it on the market. 929 00:40:50,361 --> 00:40:52,739 Wow. You're doing a really nice job. Oh, thank you. 930 00:40:53,397 --> 00:40:56,207 It was my parents' house, but they passed away within a year of each other. 931 00:40:56,267 --> 00:40:58,611 Oh, my God. That's horrible. 932 00:40:59,203 --> 00:41:01,342 Yeah. Yeah, it was really sad. 933 00:41:03,774 --> 00:41:04,844 Are you gonna be okay? 934 00:41:05,609 --> 00:41:07,953 I'm sorry. It's just that's, like, my worst fear. 935 00:41:08,045 --> 00:41:11,185 (CHUCKLES) I'm sorry I told you. I'm sorry you had to find out this way. 936 00:41:11,582 --> 00:41:12,959 My legs just went numb. 937 00:41:13,784 --> 00:41:15,058 I'll be okay. 938 00:41:15,119 --> 00:41:16,479 Uh' do you still need the bathroom? 939 00:41:16,587 --> 00:41:17,747 I think I'm too sad to go now. 940 00:41:17,788 --> 00:41:18,892 Yeah, of course. 941 00:41:19,390 --> 00:41:20,698 Okay. 942 00:41:20,758 --> 00:41:22,237 (SIGHS) Hey, who's this guy? 943 00:41:22,293 --> 00:41:24,899 Oh, that's Mashed Potatoes. 944 00:41:24,962 --> 00:41:26,242 I'm pretty mad at him right now. 945 00:41:26,464 --> 00:41:27,909 Hey! 946 00:41:30,134 --> 00:41:33,308 Would you like to flank me at a party 947 00:41:33,404 --> 00:41:35,384 that I'm attending at my own house tonight? 948 00:41:35,439 --> 00:41:36,543 Him or me? 949 00:41:37,641 --> 00:41:38,881 Oh, you. Yeah, yeah. 950 00:41:39,577 --> 00:41:40,920 Ah, maybe. What time? 951 00:41:40,978 --> 00:41:43,254 8230. 8245. 9200. 952 00:41:43,314 --> 00:41:45,726 You know, it doesn't matter. I'm pretty laid back. 953 00:41:45,783 --> 00:41:49,424 Okay, okay. Let me just, uh, check my calendar real quick. 954 00:41:49,487 --> 00:41:51,091 You're lucky. I am free. 955 00:41:51,155 --> 00:41:53,115 (IN FAKE ITALIAN ACCENT) Well, that's a good news! 956 00:41:54,291 --> 00:41:56,567 I'm not Italian. I don't know why I said it like that. 957 00:41:56,627 --> 00:41:58,265 No, I like Italians. 958 00:41:59,063 --> 00:41:59,983 Okay. I'm half-Italian. 959 00:42:00,064 --> 00:42:01,236 No, I'm not. That was a lie. 960 00:42:01,632 --> 00:42:05,910 So, then I... There, yeah. Okay. 961 00:42:06,137 --> 00:42:07,912 You will come to the party 962 00:42:07,972 --> 00:42:10,646 and I cannot stop trailing off. 963 00:42:11,342 --> 00:42:12,514 All right. But I will now. 964 00:42:12,610 --> 00:42:18,083 I'm just gonna casually George Jefferson my way out of here. 965 00:42:18,249 --> 00:42:19,421 To you. 966 00:42:19,483 --> 00:42:25,092 And just gonna ease on down the road and re-run it to the car. 967 00:42:25,589 --> 00:42:27,091 Okay, goodbye. JAMES: Oh! 968 00:42:27,992 --> 00:42:29,528 (CHUCKLES) 969 00:42:33,931 --> 00:42:35,274 Bye! 970 00:42:35,332 --> 00:42:36,470 MAURA: Kate, let me in. 971 00:42:38,502 --> 00:42:39,606 Oh, hello. 972 00:42:39,770 --> 00:42:40,840 Hi. Why? 973 00:42:40,938 --> 00:42:42,781 We were measuring for a pergola. 974 00:42:42,940 --> 00:42:45,887 What, like Polish food? I'm sorry, are you having a party here? 975 00:42:46,377 --> 00:42:47,481 Nope. Nope. 976 00:42:47,545 --> 00:42:49,991 If really looks like you're having a party. 977 00:42:50,047 --> 00:42:52,288 Oh, Gosh. I hate to make you feel like a dick, 978 00:42:52,383 --> 00:42:54,863 but this is actually for a wake. 979 00:42:54,952 --> 00:42:57,159 I am very sorry to hear that. 980 00:42:57,221 --> 00:43:01,033 Yeah. We always told our cousin, "Don't play on the tracks." 981 00:43:01,125 --> 00:43:02,331 Dear God. 982 00:43:02,393 --> 00:43:03,804 I'm so sorry for your loss. 983 00:43:03,861 --> 00:43:05,738 Obviously, our cousin was a dumbass. 984 00:43:06,730 --> 00:43:08,141 But we will miss her. Him. 985 00:43:08,199 --> 00:43:09,678 Herm. His name was Herm. 986 00:43:09,733 --> 00:43:11,872 KATE: They found his head, like, a mile away. 987 00:43:11,969 --> 00:43:14,210 I think he's probably gonna haunt the house forever. 988 00:43:14,305 --> 00:43:16,080 Headless and angry. Yeah. 989 00:43:17,074 --> 00:43:18,815 MR. GEERNT: I am not buying that bull waste. 990 00:43:18,876 --> 00:43:20,378 KATE: That's a girl's belt. 991 00:43:20,477 --> 00:43:23,356 Rich people can just decide to move somewhere. 992 00:43:23,414 --> 00:43:25,690 Choke on a roll of cash. 993 00:43:25,749 --> 00:43:26,750 So I've been thinking. 994 00:43:26,884 --> 00:43:27,885 Why? 995 00:43:27,985 --> 00:43:30,591 You've asserted yourself, and you got a job, 996 00:43:30,721 --> 00:43:33,600 so maybe I could give you a loan. 997 00:43:33,691 --> 00:43:35,329 To get a new place. 998 00:43:35,392 --> 00:43:37,673 When you say, "loan, “ do you mean the kind you pay back", 999 00:43:37,728 --> 00:43:40,004 or, like, a "wink-wink" loan? 1000 00:43:40,064 --> 00:43:41,270 All loans are supposed to be paid back. 1001 00:43:41,365 --> 00:43:42,708 Not in my experience. 1002 00:43:42,766 --> 00:43:44,606 But you can do that now because you have a job. 1003 00:43:44,668 --> 00:43:46,705 (SING-SONG) I do. 1004 00:43:46,770 --> 00:43:50,240 That is an awesome offer. All right! 1005 00:43:50,341 --> 00:43:51,547 Okay, wait. 1006 00:43:51,609 --> 00:43:54,783 I am going to ask you for something in return for the money, 1007 00:43:54,878 --> 00:43:57,722 and I don't want you to think that this loan is contingent on that, 1008 00:43:57,781 --> 00:43:59,624 but I will say that if you don't do it, 1009 00:43:59,783 --> 00:44:01,694 I feel like I might not give you the money. 1010 00:44:01,752 --> 00:44:02,924 Okay. Great. What? 1011 00:44:03,020 --> 00:44:04,624 (EXHALES) 1012 00:44:06,090 --> 00:44:08,764 It's a lot harder than I thought. Just give me a minute. 1013 00:44:10,794 --> 00:44:12,865 Will you be the party mom tonight? 1014 00:44:12,963 --> 00:44:15,102 So I can let my freak flag fly? 1015 00:44:16,133 --> 00:44:17,271 I would love to. 1016 00:44:17,401 --> 00:44:18,539 Yeah? 1017 00:44:20,104 --> 00:44:22,209 Because your face is telling me something else. 1018 00:44:23,140 --> 00:44:24,642 That would bring me joy. 1019 00:44:25,542 --> 00:44:27,920 You know what? Forget it. It'll just get screwed up. I'll do it. 1020 00:44:27,978 --> 00:44:29,321 You don't think I can take care of people? 1021 00:44:29,413 --> 00:44:32,553 I am an actual mom! I got this! 1022 00:44:32,616 --> 00:44:34,596 Okay, but the party mom can't drink. 1023 00:44:34,652 --> 00:44:36,825 What fresh fuckery is that? 1024 00:44:36,920 --> 00:44:39,093 Does a mother drink at her kid's birthday party? 1025 00:44:39,156 --> 00:44:40,658 Yeah, if there's a lifeguard. 1026 00:44:40,791 --> 00:44:42,270 No. 1027 00:44:42,326 --> 00:44:43,999 It's okay. I don't mind. 1028 00:44:44,094 --> 00:44:46,506 Forget it. I'll be fine. It's okay. 1029 00:44:46,597 --> 00:44:47,735 (SIGHS) 1030 00:44:54,171 --> 00:44:57,345 Okay. I won't drink tonight. You groin it up. 1031 00:44:57,441 --> 00:44:58,920 I'll be you. You be me. 1032 00:44:59,009 --> 00:45:01,853 Oh, my God. So many red flags! Okay. Let's do this! (SHRIEKS) 1033 00:45:02,680 --> 00:45:07,254 When you're flirting with Mr. Man, don't weave your divorce tale. 1034 00:45:07,518 --> 00:45:10,522 Drunk people like to show off with fi re. Shut it down. 1035 00:45:11,088 --> 00:45:14,934 Over-pronounce things, because he is gonna be watching your mouth. 1036 00:45:15,859 --> 00:45:18,271 Remember, don't leave someone when they're throwing up. 1037 00:45:18,329 --> 00:45:19,706 Sleep-barfing kills. 1038 00:45:20,164 --> 00:45:22,770 Once you're in the bedroom, 1039 00:45:22,833 --> 00:45:24,471 lock the door so I can't burst in 1040 00:45:24,601 --> 00:45:26,205 and take a commemorative picture. 1041 00:45:27,137 --> 00:45:28,445 (SQUEAKING) 1042 00:45:28,505 --> 00:45:31,281 Kate, can you clean up this gel' please? 1043 00:45:31,342 --> 00:45:33,049 Yes! Stop asking me about it. 1044 00:45:42,720 --> 00:45:44,722 (CLOCK CHIMING) 1045 00:45:48,992 --> 00:45:52,371 It's that scary time when you're afraid that no one will show up. 1046 00:45:52,863 --> 00:45:55,241 It's 8:32. People aren't gonna... (DOORBELL RINGS) 1047 00:45:57,401 --> 00:46:00,314 Take it, girl. This is your show. 1048 00:46:03,874 --> 00:46:04,852 Hey. 1049 00:46:04,908 --> 00:46:07,081 Hey! Hi! Hey! 1050 00:46:07,177 --> 00:46:09,384 It's Rob and Liz. And their son. 1051 00:46:09,480 --> 00:46:10,515 KATE: Nope. 1052 00:46:10,581 --> 00:46:11,685 Not happening. No kids. 1053 00:46:11,749 --> 00:46:13,422 Yeah, he can just watch TV downstairs. 1054 00:46:13,517 --> 00:46:15,190 No. Him got to go. 1055 00:46:15,252 --> 00:46:17,533 Yeah. Sorry, there's just too many things he could ingest. 1056 00:46:18,689 --> 00:46:20,032 Um... 1057 00:46:20,524 --> 00:46:21,696 We'll be back. 1058 00:46:21,759 --> 00:46:24,365 Chase, we are gonna go see Nana. 1059 00:46:24,428 --> 00:46:26,032 Yeah. Yeah. Yay! (CHUCKLES) 1060 00:46:26,096 --> 00:46:27,370 ROB: You remember her, right? 1061 00:46:27,431 --> 00:46:29,570 Damn. Adults are on time, huh? 1062 00:46:29,666 --> 00:46:30,667 MAURA: Yeah. 1063 00:46:31,101 --> 00:46:33,047 Why is Alex walking up our driveway? 1064 00:46:33,103 --> 00:46:36,448 I'm so sorry. I invited him, because I feel bad for him. He's very lonely. 1065 00:46:36,540 --> 00:46:38,884 Knock, knock. Who's there? 1066 00:46:38,942 --> 00:46:41,183 Duane! Duane who? 1067 00:46:41,245 --> 00:46:42,553 Duane the bathtub. 1068 00:46:42,613 --> 00:46:45,617 I'm dwowning! 1069 00:46:46,784 --> 00:46:47,888 (ALL LAUGHING) 1070 00:46:47,951 --> 00:46:49,225 You still got it! 1071 00:46:49,286 --> 00:46:51,596 May I please have a beverage? 1072 00:46:51,688 --> 00:46:52,792 (CHUCKLES) 1073 00:46:53,056 --> 00:46:55,093 (EXCLAIMS) Sanctuary! Mmm. 1074 00:46:56,126 --> 00:46:57,969 Wow! 1075 00:46:58,095 --> 00:47:01,042 Welcome to Jurassic Park! 1076 00:47:01,098 --> 00:47:02,736 (IMITATES VELOCIRAPTOR) 1077 00:47:02,800 --> 00:47:05,212 Christ, he is immediately exhausting. 1078 00:47:05,269 --> 00:47:06,441 DAVE: Hello there. 1079 00:47:06,570 --> 00:47:07,708 Fun train pulling in! 1080 00:47:07,771 --> 00:47:10,115 (IMITATING TRAIN WHISTLE) Booze, booze! Whoo-hoo! 1081 00:47:10,240 --> 00:47:11,878 (IMITATING TRAIN CHUGGING) 1082 00:47:12,109 --> 00:47:14,248 (SLOW MUSIC PLAYING) 1083 00:47:16,480 --> 00:47:20,792 And when my dad finally died, he actually glowed. 1084 00:47:22,953 --> 00:47:24,557 Kelly! Ugh! 1085 00:47:24,621 --> 00:47:26,157 When did we all get so old? 1086 00:47:26,256 --> 00:47:28,099 I mean, at least the women are making an effort, 1087 00:47:28,158 --> 00:47:29,660 but the men here? 1088 00:47:29,793 --> 00:47:32,330 Look like they're being slowly poisoned. 1089 00:47:32,996 --> 00:47:36,443 I think it's about how you feel, right? 1090 00:47:36,500 --> 00:47:38,173 Done. You know? 1091 00:47:39,269 --> 00:47:41,146 Best days behind us. Right, guys'? 1092 00:47:41,238 --> 00:47:45,277 I don't know. You might live like another eight or 10 years, Kelly. 1093 00:47:45,342 --> 00:47:47,151 You don't wanna be looking at it like that. 1094 00:47:47,277 --> 00:47:48,915 Chase was like a 10-pound baby. (MAURA SIGHS) 1095 00:47:48,979 --> 00:47:50,458 So when he came out of there, 1096 00:47:50,514 --> 00:47:53,290 I mean' it was decimated. That's horrible. Ugh. 1097 00:47:53,350 --> 00:47:55,956 So I ended up having a vaginal rejuvenation. 1098 00:47:56,019 --> 00:47:58,625 It's as tight as a keyhole down there. 1099 00:47:58,689 --> 00:48:01,363 I could pick up quarters with it, if I wanted to. 1100 00:48:01,959 --> 00:48:03,302 I haven't wanted to yet. 1101 00:48:03,360 --> 00:48:05,033 I shouldn't be telling you this, 1102 00:48:05,128 --> 00:48:06,869 but Rob's penis has a kink in it. 1103 00:48:06,964 --> 00:48:08,307 I can't think of what it's called. 1104 00:48:08,365 --> 00:48:10,504 It's kind of, like, crimped? 1105 00:48:10,601 --> 00:48:12,638 I don't know. I can't even... 1106 00:48:12,703 --> 00:48:14,614 ROB: There they are. Yeah. (LIZ CHUCKLES) 1107 00:48:14,872 --> 00:48:15,873 Hey. 1108 00:48:15,973 --> 00:48:17,384 She bragging about me? 1109 00:48:17,841 --> 00:48:19,115 (ALL CHUCKLING) 1110 00:48:19,176 --> 00:48:21,053 Put a bunch of videos on YouTube yesterday. 1111 00:48:21,144 --> 00:48:25,149 I'm up to a hundred hits, so, sensacién, as they say. 1112 00:48:25,215 --> 00:48:26,216 (CHUCKLING) 1113 00:48:26,316 --> 00:48:27,522 It's empty- 1114 00:48:29,052 --> 00:48:30,326 Boink! 1115 00:48:31,722 --> 00:48:35,465 He has a yeast infection in his paws, between his paw pads, 1116 00:48:35,526 --> 00:48:39,338 and I have to get a wipe, and I have to wipe out his paws every night. 1117 00:48:39,396 --> 00:48:40,516 Are you gonna get me a drink? 1118 00:48:40,564 --> 00:48:42,510 Can you give me a chance to offer? 1119 00:48:42,566 --> 00:48:43,840 (SCOFFS) 1120 00:48:43,901 --> 00:48:46,814 One thousand euthanized a year just in this county. 1121 00:48:46,870 --> 00:48:50,682 I woke up one day, and boom. No more periods. 1122 00:48:51,675 --> 00:48:54,349 What the fuckenheimer? Grown-up parties suck. 1123 00:48:54,411 --> 00:48:57,654 (SIGHS) How can one person have two colonoscopy stories? 1124 00:48:57,714 --> 00:48:59,250 I'm gonna get the dancing started. 1125 00:49:00,651 --> 00:49:01,721 Get in there, kid. 1126 00:49:01,818 --> 00:49:03,661 Hey, hey, hey, hey. Hi. 1127 00:49:04,087 --> 00:49:05,691 Sure don't feel like your age. Oh. 1128 00:49:06,990 --> 00:49:09,334 I hope that you have got your phone in your front pocket. 1129 00:49:12,162 --> 00:49:13,163 (GROANS) 1130 00:49:13,263 --> 00:49:15,209 (MUSIC PLAYING THROUGH STEREO) No. 1131 00:49:15,566 --> 00:49:16,567 MAURA: Whoo! 1132 00:49:16,934 --> 00:49:19,505 Come on. Here we go. Here we go! 1133 00:49:19,570 --> 00:49:21,413 Hey, you can't start with Mony Mony! 1134 00:49:21,538 --> 00:49:22,949 That's like starting with anal. Oh. 1135 00:49:23,040 --> 00:49:24,041 All right. 1136 00:49:26,109 --> 00:49:27,179 Geernt! 1137 00:49:29,580 --> 00:49:31,924 Hi, there. Dropping off paint. 1138 00:49:32,449 --> 00:49:33,860 I'll put it by the pool. 1139 00:49:33,917 --> 00:49:34,918 So? Okay. 1140 00:49:36,954 --> 00:49:38,592 MR. GEERNT: My apologies. I was worried 1141 00:49:38,689 --> 00:49:40,532 you were having a party, but I see now, 1142 00:49:41,091 --> 00:49:43,037 you really are having a wake. 1143 00:49:48,865 --> 00:49:49,866 Hey. 1144 00:49:51,268 --> 00:49:53,145 This party is fucking lame. Do you... 1145 00:49:53,236 --> 00:49:54,476 Drugs? I know a guy. 1146 00:49:54,605 --> 00:49:55,811 Call him. 1147 00:49:56,873 --> 00:49:58,113 HAE-WON: Hello! HAE-WON'S HOTTIES: Hi! 1148 00:49:58,208 --> 00:50:00,085 Hae-Won! 1149 00:50:00,143 --> 00:50:01,247 No, Hae-Won. 1150 00:50:01,311 --> 00:50:03,791 Right, sorry. You made it. I can't believe it. Look! 1151 00:50:03,880 --> 00:50:06,121 What? Look at this flock of hotties. 1152 00:50:06,216 --> 00:50:07,889 Wow. You look so happy. 1153 00:50:07,951 --> 00:50:11,262 You look so free and not oppressed at all. We were worried about you. 1154 00:50:11,321 --> 00:50:13,665 Really? We were worried about you. 1155 00:50:13,757 --> 00:50:16,397 Both your feet looked like dried beef. 1156 00:50:16,927 --> 00:50:19,134 Ah, I knew you were talking shit about us. 1157 00:50:19,229 --> 00:50:20,309 Who wants a drink? Come on. 1158 00:50:20,397 --> 00:50:21,603 HOTTIE 1: Let's go get drink! HOTTIE 2: Let's party! 1159 00:50:22,099 --> 00:50:23,772 Thank you so much for having us. 1160 00:50:23,834 --> 00:50:25,472 What? You're leaving? ROB: Great party. 1161 00:50:25,569 --> 00:50:26,980 Kate, they're leaving. Hey! (STAMMERS) 1162 00:50:27,070 --> 00:50:28,105 Chase has night terrors. 1163 00:50:28,238 --> 00:50:29,308 KATE: Absolutely not. 1164 00:50:29,406 --> 00:50:31,283 Everybody, huddle up for a second. 1165 00:50:31,341 --> 00:50:34,754 To anyone who's even thinking about leaving, 1166 00:50:34,811 --> 00:50:36,119 you can forget it. 1167 00:50:36,179 --> 00:50:38,250 You need this as much as we do. 1168 00:50:38,315 --> 00:50:39,692 Just as much as we do. 1169 00:50:39,783 --> 00:50:41,922 If you think I strapped all this shit on tonight 1170 00:50:42,085 --> 00:50:44,156 so you could be home to watch Flip or Flop, 1171 00:50:44,254 --> 00:50:46,029 you are fucking dreaming. 1172 00:50:46,123 --> 00:50:47,500 You're dreaming. 1173 00:50:47,591 --> 00:50:49,935 Dan and Kim. You got four kids, 1174 00:50:49,993 --> 00:50:53,031 and from what I can thin slice from your Christmas letters, they're wangs. 1175 00:50:53,130 --> 00:50:54,768 Thank you. Wait, what? 1176 00:50:55,499 --> 00:50:59,345 Kelly! Your profile pic is a low-fat Mexican casserole. 1177 00:50:59,436 --> 00:51:01,006 Yeah, it is. 1178 00:51:02,606 --> 00:51:04,552 Rob' when was the last time you danced 1179 00:51:04,675 --> 00:51:06,621 with the night air hitting your nips? 1180 00:51:06,677 --> 00:51:08,953 Guns N' Roses. Citrus Bowl, 1991. 1181 00:51:09,046 --> 00:51:10,548 (ALL MURMURING) 1182 00:51:11,048 --> 00:51:13,858 Don't you wanna feel that carefree again? 1183 00:51:13,950 --> 00:51:16,294 Just, like, balls deep in joy? 1184 00:51:16,353 --> 00:51:18,890 ALL: Yes! Yeah. Where'd them balls go? 1185 00:51:19,890 --> 00:51:21,494 What are you doing? I'm being your hype man. 1186 00:51:21,558 --> 00:51:23,231 Great. It's not too late. 1187 00:51:23,527 --> 00:51:26,371 The young you still lives inside you. 1188 00:51:26,463 --> 00:51:27,874 Just like shingles, y'all. 1189 00:51:27,964 --> 00:51:29,807 KATE: We used to party in this house like animals 1190 00:51:29,866 --> 00:51:31,868 because we thought we would never die. 1191 00:51:31,968 --> 00:51:34,346 I say, tonight, we party like Vikings 1192 00:51:34,471 --> 00:51:36,883 because we know we could die tomorrow! 1193 00:51:36,973 --> 00:51:38,509 Let's light a boat on fire! 1194 00:51:38,575 --> 00:51:39,576 (ALL CHEERING) 1195 00:51:39,676 --> 00:51:42,054 KATE: Tonight is my gift to you! 1196 00:51:42,145 --> 00:51:45,388 Drink up and run with scissors tonight, because Mama got you. 1197 00:51:45,482 --> 00:51:47,018 Aw, Shit! 1198 00:51:47,250 --> 00:51:48,558 (ALL CHEERING) MAN: Yeah, Mama! 1199 00:51:48,652 --> 00:51:50,188 Now, go call your sitters! 1200 00:51:50,253 --> 00:51:51,732 But what should we call them? 1201 00:51:51,822 --> 00:51:52,857 (ALEX CHUCKLES) 1202 00:51:52,989 --> 00:51:53,990 (LAUGHS) 1203 00:51:54,057 --> 00:51:56,003 Alex is still funny, guys. 1204 00:51:56,093 --> 00:51:57,163 (ALL CHUCKLING) 1205 00:51:57,661 --> 00:51:59,163 Thanks. I'm pouring shots. 1206 00:51:59,262 --> 00:52:01,765 Now remind me that you know how to do this. Whoo! 1207 00:52:01,865 --> 00:52:03,276 JERRY: I remember how to do it! 1208 00:52:03,366 --> 00:52:05,209 And let's dance our titties off! 1209 00:52:05,268 --> 00:52:06,576 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1210 00:52:06,670 --> 00:52:08,206 ALL: (CHANTING) Shot, shot, shot! 1211 00:52:11,174 --> 00:52:12,619 (ALL CHEERING) 1212 00:52:12,709 --> 00:52:13,710 Next round, vodka! 1213 00:52:14,578 --> 00:52:15,579 Have you done it? 1214 00:52:20,383 --> 00:52:21,453 MAURA: Only people with children. 1215 00:52:21,551 --> 00:52:22,911 People with kids. People with kids. 1216 00:52:24,387 --> 00:52:25,457 (YELLING) 1217 00:52:29,793 --> 00:52:31,363 (MUSIC VOLUME INCREASES) 1218 00:52:47,377 --> 00:52:48,447 (DOORBELL RINGS) 1219 00:52:53,650 --> 00:52:54,628 Hey! 1220 00:52:54,718 --> 00:52:56,959 That's a really beautiful orchid. Is that for me? 1221 00:52:57,053 --> 00:52:58,896 No, this is mine. (MAURA CHUCKLES) 1222 00:52:59,389 --> 00:53:01,391 Maura. Invite Doctor Bushwhack in. 1223 00:53:01,558 --> 00:53:03,504 Show him where to put his things. I'll greet. 1224 00:53:03,593 --> 00:53:05,630 Uh, please come in, and take off your... 1225 00:53:06,163 --> 00:53:07,301 Just come in. 1226 00:53:07,397 --> 00:53:08,467 JAMES: There you go. 1227 00:53:08,565 --> 00:53:09,976 Oh, thank you. No problem. 1228 00:53:10,066 --> 00:53:11,977 It's beautiful. Thank you. 1229 00:53:12,068 --> 00:53:13,741 Wow. It smells amazing. 1230 00:53:14,304 --> 00:53:15,339 Do orchids smell? 1231 00:53:16,273 --> 00:53:18,685 They can, if you get fungus gnats. 1232 00:53:18,775 --> 00:53:21,517 And those are hard to get rid of. It stinks up your whole house. 1233 00:53:21,611 --> 00:53:23,648 But this one looks good. 1234 00:53:23,747 --> 00:53:25,090 JAMES: Yeah, this is pretty healthy. 1235 00:53:25,148 --> 00:53:26,991 (DOORBELL RINGS) Why don't you greet your guests? 1236 00:53:27,083 --> 00:53:29,757 I'm gonna make myself a drink, and face the wall. 1237 00:53:34,024 --> 00:53:36,971 KATE: Cover time. Twenty bucks for the booze and food, please. 1238 00:53:37,027 --> 00:53:38,631 Kate. The lesbians are here. 1239 00:53:38,695 --> 00:53:40,003 Excellent. 1240 00:53:40,096 --> 00:53:42,633 Hey. Cool if I spin some tunes? 1241 00:53:42,699 --> 00:53:44,337 I'm afraid to tell you no. 1242 00:53:44,434 --> 00:53:45,811 Great. Great. 1243 00:53:45,869 --> 00:53:47,189 KATE: Let them through, everybody! 1244 00:53:53,443 --> 00:53:56,447 Get ready for a Sarah McLachlan/Tracy Chapman mash-up. 1245 00:53:57,447 --> 00:53:59,154 (CLUB MUSIC PLAYING) 1246 00:53:59,216 --> 00:54:00,559 Oh, yeah! 1247 00:54:00,650 --> 00:54:02,288 Oh, shit. 1248 00:54:03,720 --> 00:54:05,131 (MUSIC STOPS) 1249 00:54:05,956 --> 00:54:07,731 (MUSIC CONTINUES) 1250 00:54:07,824 --> 00:54:09,633 (ALL CHEERING) 1251 00:54:16,199 --> 00:54:18,179 KATE: Can I talk to you for a second? Yeah. 1252 00:54:18,235 --> 00:54:19,509 How's it going in there? 1253 00:54:19,569 --> 00:54:22,175 Well, I told him about my fungus gnats. 1254 00:54:22,239 --> 00:54:24,651 Let him do the bulk of the talking. 1255 00:54:24,708 --> 00:54:26,881 Yeah, I'm just afraid when it gets quiet. 1256 00:54:26,977 --> 00:54:28,979 Good things are hidden in the quiet. 1257 00:54:29,813 --> 00:54:31,156 Who said that? 1258 00:54:31,214 --> 00:54:32,659 I did. I'm smart. 1259 00:54:32,749 --> 00:54:33,853 Okay. 1260 00:54:33,917 --> 00:54:35,517 You should put that on one of your cards. 1261 00:54:43,526 --> 00:54:47,372 But it is expected of you. Your absence has already been noted. 1262 00:54:47,430 --> 00:54:48,909 JOFFREY ON TV: The boy means nothing to me. 1263 00:54:49,032 --> 00:54:51,205 I can't stand the wailing of women. 1264 00:54:51,268 --> 00:54:52,269 (BRINDA GRUNTS) 1265 00:54:52,369 --> 00:54:54,576 God, I could watch Tyrion slap the smug 1266 00:54:54,704 --> 00:54:56,911 off that little fucker's face a hundred times 1267 00:54:57,007 --> 00:54:58,748 and never get sick of it. (ALL CHUCKLING) 1268 00:54:58,842 --> 00:55:01,914 Did you know that Jack Gleeson was the little boy in Batman Begins? 1269 00:55:02,012 --> 00:55:04,788 Jean, when you use the actors' real names, 1270 00:55:04,881 --> 00:55:07,088 you're not allowing yourself to live inside the fantasy world 1271 00:55:07,183 --> 00:55:09,094 that they've so lovingly crafted for us. 1272 00:55:09,519 --> 00:55:13,399 Oh, and just a reminder there's a no phone policy on our G. O. T. Nights. 1273 00:55:13,456 --> 00:55:14,560 DENNY: I'm sorry. 1274 00:55:14,624 --> 00:55:18,128 Ian Mitchell keeps posting photos of the Ellis Island party, 1275 00:55:18,228 --> 00:55:20,572 and it looks like kinda damn fun. 1276 00:55:21,031 --> 00:55:23,102 I kinda wanna drop by. 1277 00:55:23,199 --> 00:55:24,542 They have cheese. (GASPS) 1278 00:55:26,036 --> 00:55:27,481 DENNY: Cheese. 1279 00:55:27,570 --> 00:55:29,243 All we have is wine. 1280 00:55:29,306 --> 00:55:31,081 And it's non-alcoholic. 1281 00:55:31,141 --> 00:55:33,382 JEAN: We don't have to take off our shoes there. 1282 00:55:33,443 --> 00:55:35,946 And there aren't so many rules. (EXHALES) 1283 00:55:36,413 --> 00:55:38,086 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1284 00:55:39,749 --> 00:55:40,784 I'll take another one... 1285 00:55:40,884 --> 00:55:41,954 JAMES: Hey. MAURA: Hey. 1286 00:55:44,054 --> 00:55:46,227 Man, I haven't been to a party in a while. 1287 00:55:47,557 --> 00:55:50,902 I know. The last party I went to was probably my wedding reception. 1288 00:55:56,099 --> 00:55:58,306 This wine... So did you see your parents die? 1289 00:55:58,902 --> 00:56:00,939 (STAMMERING) No, I didn't, 1290 00:56:02,605 --> 00:56:03,982 but I know they did. 1291 00:56:04,240 --> 00:56:06,345 (CHUCKLES) Well, that's good to know. 1292 00:56:06,443 --> 00:56:07,979 It's not good to know. 1293 00:56:09,079 --> 00:56:10,456 Hey, it's okay. 1294 00:56:10,513 --> 00:56:12,117 I mean, you can ask me anything. 1295 00:56:12,248 --> 00:56:13,818 What do you want to know about me? 1296 00:56:16,419 --> 00:56:19,195 I have nachos that are in the broiler. 1297 00:56:19,289 --> 00:56:20,825 I have to go get them. 1298 00:56:20,924 --> 00:56:23,029 Yeah, go. Do your thing. I'll be here. 1299 00:56:23,126 --> 00:56:24,503 All right. All right. 1300 00:56:26,997 --> 00:56:27,998 What are you doing out here by yourself? Where's your boyfriend'? 1301 00:56:29,165 --> 00:56:31,372 No, I don't think he's right for me. It's a pass. 1302 00:56:31,468 --> 00:56:34,142 He's so direct' you know. There's no surprises there. 1303 00:56:34,204 --> 00:56:35,404 There's not a lot to discover. 1304 00:56:35,438 --> 00:56:36,568 I mean, I like mystery. 1305 00:56:36,594 --> 00:56:39,639 And, you know, great sex is so distracting. I mean, it's... 1306 00:56:39,676 --> 00:56:42,384 It's nice to be... Mmm-hmm... 1307 00:56:42,479 --> 00:56:45,892 so physically, emotionally attracted to someone. 1308 00:56:45,982 --> 00:56:47,552 Uh-huh. Yeah. 1309 00:56:47,650 --> 00:56:48,993 But that's not what life is. 1310 00:56:49,052 --> 00:56:54,001 Life is about challenges and shadows and corners and feeling weird. 1311 00:56:54,290 --> 00:56:56,531 You are so full of shit, that I'm gonna buy you Pull-Ups. 1312 00:56:56,626 --> 00:56:57,969 I just think we're gonna be very good friends. 1313 00:56:57,994 --> 00:56:59,874 I think you're being a little dramatic. I'm not. 1314 00:57:00,330 --> 00:57:02,503 I asked him if he saw his parents die. 1315 00:57:02,565 --> 00:57:04,169 Oh, Jesus. 1316 00:57:04,300 --> 00:57:06,371 Yeah. I don't like this feeling. What feeling? 1317 00:57:06,469 --> 00:57:09,473 This high school feeling when you're crushing on someone 1318 00:57:09,539 --> 00:57:11,815 and you're afraid that they're not gonna like you back, 1319 00:57:11,875 --> 00:57:13,218 and then you're gonna get heart cramps. 1320 00:57:13,309 --> 00:57:15,109 Hey, I think you're getting ahead of yourself. 1321 00:57:16,179 --> 00:57:17,817 Someone else is talking to him anyway. 1322 00:57:20,050 --> 00:57:21,495 Brinda? 1323 00:57:21,584 --> 00:57:23,928 Oh, hail naw! 1324 00:57:24,988 --> 00:57:27,764 Are you serious? Because I am straight-up baffled. 1325 00:57:27,857 --> 00:57:28,892 I'm sorry? 1326 00:57:28,992 --> 00:57:32,599 I believe you called this party a "sad and desperate event"? 1327 00:57:32,695 --> 00:57:35,437 Well, I just figured I'd pop in and say hello to everyone. 1328 00:57:35,532 --> 00:57:37,170 I mean, we're all adults now, right? 1329 00:57:37,233 --> 00:57:38,837 Nice try. On your bike, bitch. 1330 00:57:39,602 --> 00:57:41,741 Get your peanut butter oui of my sister's chocolate. 1331 00:57:41,838 --> 00:57:42,839 Wow. 1332 00:57:42,906 --> 00:57:46,376 I respect your jumpsuit, but not its contents. Hit it. 1333 00:57:46,443 --> 00:57:48,354 Well, this is ludicrous. 1334 00:57:48,845 --> 00:57:51,451 (IMITATES GULPING) Get out. 1335 00:57:51,548 --> 00:57:54,688 Fine. I have another function to attend anyway. 1336 00:57:55,251 --> 00:57:58,027 Besides, I flushed a tampon down your toilet. 1337 00:57:58,088 --> 00:58:00,068 You're pads all the way and everyone knows it. 1338 00:58:00,123 --> 00:58:01,124 BRINDA: Nuh-uh. 1339 00:58:01,224 --> 00:58:03,295 Let's go. Let's get out of this septic tank. 1340 00:58:03,393 --> 00:58:04,929 I kind of want to stay a little. 1341 00:58:05,061 --> 00:58:06,563 Yeah, me too. 1342 00:58:06,629 --> 00:58:07,767 For serious? 1343 00:58:07,864 --> 00:58:10,640 We never got to go before because Kate hated you. 1344 00:58:10,733 --> 00:58:12,872 We suffered from secondhand hate. 1345 00:58:13,870 --> 00:58:14,940 (HISSES) 1346 00:58:16,573 --> 00:58:17,779 Wow. 1347 00:58:20,376 --> 00:58:21,616 (GASPS) (DRIPPING) 1348 00:58:22,612 --> 00:58:24,652 Hi. You guys are welcome here. You know that, right? 1349 00:58:24,714 --> 00:58:26,318 Do you wanna do some shots? Yeah. 1350 00:58:26,416 --> 00:58:28,828 Hi, I'd like to make a noise complaint. 1351 00:58:30,553 --> 00:58:33,090 Winter is coming, bitches. 1352 00:58:33,756 --> 00:58:35,497 MAURA: So, what's this order again? JAMES: All right. 1353 00:58:35,592 --> 00:58:36,832 It goes salt. 1354 00:58:36,926 --> 00:58:38,234 Shot. 1355 00:58:38,895 --> 00:58:40,397 And then we suck on these? 1356 00:58:40,430 --> 00:58:41,807 No, you throw them at each other. (CHUCKLES) 1357 00:58:41,898 --> 00:58:43,138 That's the way you're supposed to. 1358 00:58:43,233 --> 00:58:44,273 KATE: Maura? That's what... 1359 00:58:44,334 --> 00:58:46,075 Some guy here to see you? 1360 00:58:46,136 --> 00:58:47,240 Excuse me. 1361 00:58:47,403 --> 00:58:48,473 All right. Go do it. 1362 00:58:48,972 --> 00:58:50,679 My dude's in the bedroom. What dude? 1363 00:58:50,773 --> 00:58:51,808 Some kid we're buying weed from. 1364 00:58:51,908 --> 00:58:52,909 Ooh, okay. 1365 00:58:54,911 --> 00:58:55,946 Hi, there. 1366 00:58:59,415 --> 00:59:00,826 Holy mother. 1367 00:59:00,917 --> 00:59:03,864 That's right. This is my best friend, my brah, right? 1368 00:59:03,953 --> 00:59:05,159 This is Pazuzu. 1369 00:59:05,255 --> 00:59:06,325 It sure is. 1370 00:59:06,422 --> 00:59:09,835 Pazuzu. Thank you so much for bringing your arms here. 1371 00:59:09,926 --> 00:59:10,927 Your drugs here. 1372 00:59:11,761 --> 00:59:14,970 Uh, is your ink Samoan'? I saw a documentary once... 1373 00:59:15,031 --> 00:59:16,101 I will handle this. 1374 00:59:16,199 --> 00:59:20,147 We are looking for... To buy drugs. 1375 00:59:20,270 --> 00:59:21,374 (SNIFFS) 1376 00:59:21,771 --> 00:59:23,182 What'chu want? 1377 00:59:23,273 --> 00:59:26,720 I got ketamine, meth, MDMA, Adderall, 1378 00:59:26,809 --> 00:59:31,349 Bromo-Dragonfly, heroin, coke, crack, codeine, oxys, 1379 00:59:31,447 --> 00:59:32,687 (EXCLAIMS) percs, vikes, 1380 00:59:32,782 --> 00:59:35,353 PCP, LSD, Dilaudid, mescaline, 1381 00:59:35,451 --> 00:59:38,364 mushrooms, bath salts, cortisone, Toradol. 1382 00:59:38,454 --> 00:59:41,196 I got molly. I got her sister Sandra. I got big Frank. 1383 00:59:41,291 --> 00:59:43,168 I got birth control. I got Plan B. 1384 00:59:43,226 --> 00:59:45,638 I got that morphine from China they took off the market. 1385 00:59:45,695 --> 00:59:47,072 Shit to make your click hard. 1386 00:59:47,163 --> 00:59:49,404 Shit to make your dick soft. Shit'll find your dick. 1387 00:59:49,499 --> 00:59:51,035 That shit there's from Kenya. 1388 00:59:51,134 --> 00:59:53,080 Supposed to be a scurvy cure for silverback gorillas, 1389 00:59:53,169 --> 00:59:55,479 but for humans, it just makes them violently masturbate. 1390 00:59:55,538 --> 00:59:56,812 Did I say crack? Because I got more of that, too. 1391 00:59:56,873 --> 00:59:57,908 Mmm-hmm. You said crack already. 1392 00:59:58,007 --> 01:00:00,988 I got some Ibuprofen, aspirin. I got Flintstone Gummies if you want. 1393 01:00:01,077 --> 01:00:02,147 You seem good at your job. 1394 01:00:02,178 --> 01:00:03,885 We don't need any of that. No. No. 1395 01:00:03,980 --> 01:00:09,054 We're just gonna take some low-level, late '80s dirt pot. 1396 01:00:09,152 --> 01:00:11,564 You know, the kind with seeds in it that you separate on a Frisbee. 1397 01:00:11,654 --> 01:00:13,691 Something you smoke at a Bangles concert. 1398 01:00:13,756 --> 01:00:16,676 I didn't drive my ass across town to sell some moms some fucking dirt pot. 1399 01:00:17,860 --> 01:00:19,237 Y'all gonna buy some Cloud 10. 1400 01:00:19,329 --> 01:00:20,740 AVE: I'm sorry, man. They're just new to the game. 1401 01:00:20,863 --> 01:00:22,240 Ladies, come on. This is Cloud 10. 1402 01:00:22,498 --> 01:00:23,670 This is the shiz, a'ight? 1403 01:00:23,733 --> 01:00:28,910 This is, like, 70% molly, 20% Adderall, and it's 10% fun! 1404 01:00:29,005 --> 01:00:30,006 What's that last 10%? 1405 01:00:32,542 --> 01:00:33,543 Snow leopard. Fun. 1406 01:00:33,610 --> 01:00:36,284 No, seriously. I'm a nurse. So, just give me a name. 1407 01:00:36,713 --> 01:00:37,873 Mystic. I actually don't know. 1408 01:00:37,914 --> 01:00:39,086 You know what? You seem like a pro, 1409 01:00:39,182 --> 01:00:41,423 so we'll just take a little ohwheed 1410 01:00:41,517 --> 01:00:44,896 and just a skosh of Cloud 10. 1411 01:00:44,954 --> 01:00:46,126 MAURA: Are there hazelnuts in that? 1412 01:00:46,222 --> 01:00:47,942 I'll take the stuff for the dick. I got you. 1413 01:00:48,024 --> 01:00:50,424 KATE: I'll take this. PAZUZU: Y'all mind if I hang out a bit? 1414 01:00:50,693 --> 01:00:51,797 Uh... Nah. Nah. 1415 01:00:52,362 --> 01:00:54,322 (STAMMERING) Please, please, please don't. Nuh-uh. 1416 01:00:54,397 --> 01:00:56,240 Don't stay... Stay-Yep. Thanks. 1417 01:01:02,639 --> 01:01:05,950 Hey, you don't have any Goldfish crackers up there? 1418 01:01:06,042 --> 01:01:07,783 Don't mean to be coy. 1419 01:01:07,877 --> 01:01:08,878 MAURA: Oh, hi, Alex. 1420 01:01:08,945 --> 01:01:10,947 I'm just hiding this stevia. That shit's expensive. 1421 01:01:11,047 --> 01:01:12,458 Koi, goldfish. 1422 01:01:12,615 --> 01:01:14,754 (CHUCKLES) You. 1423 01:01:23,226 --> 01:01:28,300 You know, you're the type of badass that I was susceptible to in my youth. 1424 01:01:35,171 --> 01:01:37,481 I used to make out with my Stretch Armstrong doll, 1425 01:01:37,573 --> 01:01:41,521 so this is, like, a full circle moment for me. 1426 01:01:41,611 --> 01:01:44,683 It's cool. I invented the Fleshlight. I just do this shit on the side. 1427 01:01:46,449 --> 01:01:47,450 Right on. 1428 01:01:50,586 --> 01:01:51,587 Excuse me. 1429 01:01:55,858 --> 01:01:57,496 (POLICE SIREN BLARES) 1430 01:01:58,761 --> 01:02:00,206 Hey. Turn the music off! 1431 01:02:01,831 --> 01:02:03,504 Everybody duck! 1432 01:02:03,599 --> 01:02:04,669 (ALL MURMURING) 1433 01:02:04,767 --> 01:02:06,110 Quack, quack. 1434 01:02:11,607 --> 01:02:13,712 Hi. We donated already. 1435 01:02:13,810 --> 01:02:15,687 Hey. We received a noise complaint? 1436 01:02:15,778 --> 01:02:18,384 Oh, Officer, we are so sorry. We'll shut everything clown. 1437 01:02:18,481 --> 01:02:19,824 No, it's... 1438 01:02:19,882 --> 01:02:23,352 Wait a minute. Your eyes are gorgeous. 1439 01:02:24,053 --> 01:02:27,626 You know you look exactly like an Affleck brother, right? 1440 01:02:27,690 --> 01:02:30,534 I mean, it is like, dead ringer times. 1441 01:02:30,626 --> 01:02:32,401 Any underage drinking going on? 1442 01:02:32,495 --> 01:02:34,236 Oh, no. No. No. 1443 01:02:34,330 --> 01:02:35,707 Everybody's double 21 in there. 1444 01:02:35,798 --> 01:02:36,902 Way over age. 1445 01:02:36,999 --> 01:02:38,478 We had a 60-year-old buy our beer. 1446 01:02:38,568 --> 01:02:39,808 Well, you don't look a day over 25. 1447 01:02:39,869 --> 01:02:41,007 MAURA: Thank you. 1448 01:02:42,405 --> 01:02:43,383 Thirty-five. 1449 01:02:43,473 --> 01:02:44,474 Oh! 1450 01:02:44,574 --> 01:02:46,815 Just do me a favor and act your ages and keep it down? 1451 01:02:48,144 --> 01:02:49,214 We will keep it down. 1452 01:02:49,312 --> 01:02:52,384 We will keep it so down, like, below sea level. 1453 01:02:52,482 --> 01:02:53,722 Nice teamwork. Yeah. 1454 01:02:53,816 --> 01:02:55,159 I miss flirting with cops. 1455 01:02:55,218 --> 01:02:57,095 (MAURA CHUCKLING) He was so afraid of us. 1456 01:02:57,186 --> 01:03:00,224 (WHIS PE RS) Motherfucker, titty-sucker, two-bailed bitch. 1457 01:03:00,857 --> 01:03:03,565 First PoPo of the night thwarted by charm. 1458 01:03:03,659 --> 01:03:06,265 Ellis Island, proceed, y'all! 1459 01:03:06,429 --> 01:03:08,500 (ALL CHEERING) 1460 01:03:12,902 --> 01:03:14,848 Hey. I put in a request for our special song 1461 01:03:14,937 --> 01:03:16,848 so we can do the Applebutt Jam. 1462 01:03:16,906 --> 01:03:19,910 I don't think we should do that tonight. That's not that cool. 1463 01:03:20,009 --> 01:03:22,455 No! Tonight is my night, and it is cool, 1464 01:03:22,578 --> 01:03:25,024 because we're doing it, and we're cool. 1465 01:03:27,049 --> 01:03:29,029 (REGGAE MUSIC PLAYING) 1466 01:03:32,355 --> 01:03:34,357 (ALL CHEERING) 1467 01:04:10,726 --> 01:04:12,228 It's good, right? 1468 01:04:18,234 --> 01:04:19,269 (LAUGHS) 1469 01:04:31,914 --> 01:04:33,086 Whoo! 1470 01:04:35,952 --> 01:04:37,625 (KELLY CRYING) 1471 01:04:37,687 --> 01:04:39,291 KATE: Come here, peanut. 1472 01:04:39,355 --> 01:04:42,598 Tell Mama what's freaking you the fuck out about time. 1473 01:04:42,658 --> 01:04:43,898 I don't know. It's just like... 1474 01:04:44,494 --> 01:04:47,634 The other day, I saw this old lady 1475 01:04:47,697 --> 01:04:49,768 looking at me through a window on the street, 1476 01:04:49,832 --> 01:04:52,676 and I felt bad for her, you know? 1477 01:04:52,768 --> 01:04:55,612 I waved at her, and she waved back at me, 1478 01:04:55,671 --> 01:04:59,551 and then I realized that was just my reflection. 1479 01:05:01,444 --> 01:05:05,483 It was just me and my old beef jerky face. 1480 01:05:05,548 --> 01:05:06,856 (SOBBING) 1481 01:05:08,684 --> 01:05:11,221 Why does time do that to faces? 1482 01:05:11,320 --> 01:05:12,628 Why? 1483 01:05:15,491 --> 01:05:16,799 Don't do that. 1484 01:05:18,327 --> 01:05:21,706 When the time is right, smoke this with your gentleman friend. 1485 01:05:21,797 --> 01:05:25,040 I'm gonna make space cakes for the rest of the gang like a goddamn June Cleaver 1486 01:05:25,167 --> 01:05:27,078 because I have a domestic side. Mmm-hmm. 1487 01:05:48,257 --> 01:05:49,827 Look what fell into my cleavage. 1488 01:05:49,892 --> 01:05:52,031 Plinko! Jackpot! (CHUCKLES) Let's go. 1489 01:05:55,364 --> 01:05:56,536 Ooh... 1490 01:05:59,569 --> 01:06:01,378 Do You play any sports? 1491 01:06:02,438 --> 01:06:04,042 Tennis, for a little while. 1492 01:06:05,074 --> 01:06:06,951 That's what I was gonna guess. 1493 01:06:11,747 --> 01:06:15,058 Okay, Dribbles. I got you, girl. Hey. 1494 01:06:15,851 --> 01:06:17,762 (SIGHS) Let's go right in there. 1495 01:06:17,853 --> 01:06:21,027 Get you looking nice and clean so you can throw up on it later. 1496 01:06:29,465 --> 01:06:32,742 You look like you naturally have no body hair whatsoever. 1497 01:06:33,970 --> 01:06:35,608 Do you oil yourself up a lot? 1498 01:06:36,038 --> 01:06:37,949 When I need to get through a narrow shaft. 1499 01:06:38,040 --> 01:06:41,283 Danger. Walk away. That's a black diamond slope. 1500 01:06:45,114 --> 01:06:46,457 Why ain't you partying? 1501 01:06:46,549 --> 01:06:50,292 Because I'm the designated mom tonight. I'm keeping everybody safe. 1502 01:06:51,387 --> 01:06:53,128 Do you have kids? 1503 01:06:53,222 --> 01:06:54,565 I'm sure I do. 1504 01:06:56,425 --> 01:06:57,665 (MOUTHING) Shit. 1505 01:07:01,797 --> 01:07:03,401 AVE: Hey, Kate. You remember when you scaled that 1506 01:07:03,499 --> 01:07:05,069 sucker right there up to the last beam 1507 01:07:05,134 --> 01:07:07,307 and you hollered, "I'm the bomb!" 1508 01:07:07,403 --> 01:07:09,076 Like it was yesterday, yo. 1509 01:07:09,138 --> 01:07:10,412 Well, come on, Kate. What are you waiting for? 1510 01:07:10,473 --> 01:07:11,918 Come on, everybody. Kate, Kate! 1511 01:07:11,974 --> 01:07:14,079 ALL: (CHANTING) Kate, Kate, Kate! 1512 01:07:14,910 --> 01:07:16,014 (WHISTLING) 1513 01:07:18,247 --> 01:07:21,751 When you're sober, it's kind of like, "Why would anyone do this?" 1514 01:07:24,086 --> 01:07:26,088 ALL: (CHANTING) Kate, Kate, Kate! 1515 01:07:27,790 --> 01:07:29,360 Come on, Kate. Come on! 1516 01:07:29,458 --> 01:07:31,665 KATE: This is scary as shart. (ALL GASPING) 1517 01:07:31,761 --> 01:07:32,933 How did I not die doing this? 1518 01:07:32,995 --> 01:07:35,202 Don't try this. This is not safe. 1519 01:07:35,297 --> 01:07:37,174 Somebody moved these bricks. 1520 01:07:37,266 --> 01:07:39,974 FEMALE GUEST: Hang tight, lady! (ALL CHEERING) 1521 01:07:40,136 --> 01:07:43,049 KATE: This is for the fucking birds. Shitters. 1522 01:07:43,139 --> 01:07:45,346 Oh, you guys. You guys are gonna love this. 1523 01:07:45,441 --> 01:07:47,546 Don't move. Stay right there. 1524 01:07:47,643 --> 01:07:48,713 (LAUGHS) 1525 01:07:48,944 --> 01:07:50,218 All right. Ready? Ready? 1526 01:07:50,312 --> 01:07:52,314 Okay, guys, can you guess who I am? Ready? 1527 01:07:53,115 --> 01:07:58,064 You wanna play rough? Okay. Say hello to my little friend! 1528 01:07:58,154 --> 01:08:00,031 Cheech! No, Chong. ALEX: No, no, no. 1529 01:08:00,122 --> 01:08:02,500 Say hello to my little friend! 1530 01:08:02,558 --> 01:08:03,559 (EXCLAIMS) 1531 01:08:04,794 --> 01:08:06,501 ROB: Tim Allen. No. 1532 01:08:08,531 --> 01:08:11,478 Say hello to my little friend. Bullets? Nothing. 1533 01:08:12,802 --> 01:08:16,545 I love cocaine! Because I have a scar on my face! 1534 01:08:16,639 --> 01:08:17,674 (CHUCKLES) 1535 01:08:18,140 --> 01:08:20,177 (SNIFFING AND SNORTING) 1536 01:08:20,509 --> 01:08:22,079 (LAUGHS) 1537 01:08:22,378 --> 01:08:24,380 (COUGHING HEAVILY) 1538 01:08:26,716 --> 01:08:29,219 It's stevia! (CHUCKLES) Psych! 1539 01:08:29,318 --> 01:08:30,729 It's stevia! 1540 01:08:31,387 --> 01:08:32,422 (BABBLES) 1541 01:08:32,521 --> 01:08:33,829 (CHUCKLES AND YELLS) 1542 01:08:34,223 --> 01:08:36,225 (COUGHING HEAVILY) 1543 01:08:36,892 --> 01:08:38,394 Hmm... (PANTS) 1544 01:08:38,494 --> 01:08:39,837 Come on. You can get this! 1545 01:08:48,237 --> 01:08:51,218 So, if I read this, 1546 01:08:51,674 --> 01:08:53,950 will I get, like, amazing insight into who you are'? 1547 01:08:54,043 --> 01:08:55,852 I am afraid so. Okay. 1548 01:08:55,911 --> 01:08:58,949 Way behind the curtain. Like, in the broom closet. 1549 01:08:59,048 --> 01:09:00,857 Well, I like broom closets. Here we go. 1550 01:09:01,350 --> 01:09:03,261 (READING) "I tried tampons." 1551 01:09:03,352 --> 01:09:05,525 "No thanks' Tom Hanks." (CHUCKLES) 1552 01:09:05,688 --> 01:09:08,032 "It felt like I fell down hard on a popsicle." 1553 01:09:08,090 --> 01:09:09,262 Oh, man. 1554 01:09:09,358 --> 01:09:10,860 That's from last week. 1555 01:09:11,026 --> 01:09:12,096 (BOTH CHUCKLING) 1556 01:09:12,695 --> 01:09:13,696 It's good stuff in here. 1557 01:09:13,863 --> 01:09:14,864 It's my gift to you. 1558 01:09:14,930 --> 01:09:16,932 I love it. I want more. 1559 01:09:17,032 --> 01:09:19,034 Now you tell me a secret. 1560 01:09:19,468 --> 01:09:20,469 Okay. 1561 01:09:21,704 --> 01:09:24,082 I lost a whole bunch of weight recently. 1562 01:09:24,140 --> 01:09:26,552 Like, 70 pounds. 1563 01:09:26,609 --> 01:09:28,145 Wow. That's great. Yeah, it's a lot. 1564 01:09:28,244 --> 01:09:30,053 All right, tell me something else. 1565 01:09:30,312 --> 01:09:32,258 On, uh... (swans) 1566 01:09:34,416 --> 01:09:35,622 I got divorced. 1567 01:09:39,255 --> 01:09:42,065 So, you lost, like, 200 pounds. 1568 01:09:42,625 --> 01:09:44,298 (CHUCKLING) 1569 01:09:46,395 --> 01:09:47,430 (SNIFFS) 1570 01:09:48,731 --> 01:09:49,732 Let's... 1571 01:09:50,432 --> 01:09:51,570 You wanna try something? 1572 01:09:51,734 --> 01:09:52,804 Okay. 1573 01:09:52,902 --> 01:09:53,972 Um... 1574 01:09:55,337 --> 01:09:57,078 On the count of three... Mmm-hmm. 1575 01:09:57,606 --> 01:10:01,019 Let's say what we're both afraid of. 1576 01:10:04,180 --> 01:10:06,091 I mean, unless you don't want to. 1577 01:10:06,148 --> 01:10:08,128 No, I'm not afraid to say it. 1578 01:10:09,585 --> 01:10:11,121 Okay? Okay, ready? 1579 01:10:11,253 --> 01:10:12,698 BOTH: One. 1580 01:10:12,788 --> 01:10:13,823 Two. 1581 01:10:13,923 --> 01:10:15,197 Three. 1582 01:10:16,859 --> 01:10:18,930 Alligators. Choking on a steak. 1583 01:10:20,863 --> 01:10:22,274 Not great. (CHUCKLES) 1584 01:10:25,868 --> 01:10:27,711 Let's really say what we're afraid of. 1585 01:10:28,370 --> 01:10:29,872 Like, for real. 1586 01:10:30,673 --> 01:10:32,346 Okay, O Kay? 1587 01:10:34,643 --> 01:10:35,713 (CLEARS THROAT) 1588 01:10:36,345 --> 01:10:37,517 Ready? 1589 01:10:38,814 --> 01:10:41,624 BOTH: One, two, three. 1590 01:10:42,284 --> 01:10:44,286 I'm afraid that I'm boring... I'm afraid that losing weight... 1591 01:10:44,386 --> 01:10:46,730 and I have too much baggage. Won't fix everything. 1592 01:10:53,128 --> 01:10:57,634 Did you lose weight to gain self-confidence? 1593 01:10:58,167 --> 01:10:59,305 No. 1594 01:11:00,169 --> 01:11:02,171 I think I lost the weight 1595 01:11:02,304 --> 01:11:06,878 so I could gain a better view of my perfect penis. 1596 01:11:08,711 --> 01:11:10,315 I missed the little guy. Not little. 1597 01:11:10,379 --> 01:11:11,722 (CHUCKLES) 1598 01:11:12,481 --> 01:11:14,483 Medium. I miss the medium guy. 1599 01:11:17,319 --> 01:11:20,061 You are so not boring, by the way. 1600 01:11:20,155 --> 01:11:22,499 You've already fixed so many things. 1601 01:11:25,261 --> 01:11:27,707 There used to be so much stuff here. 1602 01:11:29,164 --> 01:11:31,667 This attic made me feel very safe. 1603 01:11:33,736 --> 01:11:35,841 Well, a house is just a building. 1604 01:11:36,572 --> 01:11:39,246 Home is a feeling. 1605 01:11:40,342 --> 01:11:42,015 That's beautiful. Thank you. 1606 01:11:42,077 --> 01:11:43,078 Who said that? 1607 01:11:43,178 --> 01:11:45,351 I did. Just now. (BOTH CHUCKLE) 1608 01:11:53,222 --> 01:11:54,257 (BLOWS) 1609 01:11:54,356 --> 01:11:55,528 Ugh. (COUGHS) 1610 01:11:55,758 --> 01:11:56,862 (LAUGHING) 1611 01:11:57,026 --> 01:11:58,699 Were you shotgunning me? I am so sorry. 1612 01:11:58,761 --> 01:12:00,321 I misjudged the shotgun. I was going to. 1613 01:12:00,362 --> 01:12:02,035 It's my fault. I was showboating. 1614 01:12:02,131 --> 01:12:03,769 I am so sorry about that. (BOTH LAUGHING) 1615 01:12:04,600 --> 01:12:06,045 (m CUBAN ACCENT) You talking to me? 1616 01:12:06,568 --> 01:12:08,138 Is you talking to me? 1617 01:12:08,570 --> 01:12:09,640 Uh, Robert Pacino. 1618 01:12:09,738 --> 01:12:10,910 Aah! No bullets! 1619 01:12:11,540 --> 01:12:15,920 (IN CUBAN ACCENT) Why don't you try sticking your head up your ass? See if it fits? 1620 01:12:16,045 --> 01:12:17,991 What's the one... Grimace? No. 1621 01:12:18,547 --> 01:12:23,758 Why don't you try sticking your head up your ass? (LAUGHS) 1622 01:12:23,819 --> 01:12:25,457 (QUICKLY) Why don't you try sticking your head up your ass? 1623 01:12:25,554 --> 01:12:27,898 See if it fits! See if it fits! 1624 01:12:27,990 --> 01:12:29,936 (LAUGHS) Stevia! 1625 01:12:29,992 --> 01:12:32,131 Why don't you stick your head up your ass? 1626 01:12:32,227 --> 01:12:34,002 See if n fits? (LAUGHING) 1627 01:12:34,463 --> 01:12:39,936 Why don't you try sticking your head up your ass and see if it fits? 1628 01:12:40,569 --> 01:12:41,513 Pass. 1629 01:12:41,603 --> 01:12:44,003 Why don't you stick your head up your ass and see if it fits? 1630 01:12:44,073 --> 01:12:45,245 Scarface! 1631 01:12:45,741 --> 01:12:47,516 Scarface. Scarface? 1632 01:12:47,776 --> 01:12:48,618 Yes! 1633 01:12:48,677 --> 01:12:51,521 That's who I was the whole fucking time! 1634 01:12:51,613 --> 01:12:52,614 Awesome, man. 1635 01:12:52,681 --> 01:12:54,024 (LAUGHING HYSTERICALLY) 1636 01:12:54,116 --> 01:12:56,118 You got to want it a little less. 1637 01:12:56,185 --> 01:12:58,096 I can feel my hair growing! 1638 01:12:59,121 --> 01:13:00,532 Alex, come on. 1639 01:13:00,622 --> 01:13:02,431 Do you hear that? It's Tipsy! 1640 01:13:02,524 --> 01:13:04,868 Oh, I love this song! I got to dance. Here we go. 1641 01:13:05,027 --> 01:13:06,802 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) Oh. Oh! 1642 01:13:06,862 --> 01:13:07,966 (MAURA CHUCKLING) Hey, you backing it up! 1643 01:13:08,364 --> 01:13:09,638 This is your theme now. 1644 01:13:09,698 --> 01:13:10,836 Who, me? Or, e'rybody? 1645 01:13:10,966 --> 01:13:12,036 Ah, e'rybody. 1646 01:13:12,134 --> 01:13:14,307 (SINGING) 'Cause e'rybody got got to get tipsy. 1647 01:13:14,370 --> 01:13:16,316 What? (BREATHING HEAVILY) 1648 01:13:16,372 --> 01:13:17,373 JAMES: Yeah! 1649 01:13:17,473 --> 01:13:19,646 E'rybody in the club get tipsy. 1650 01:13:19,708 --> 01:13:22,314 Not just you. Not just me. E'rybody. 1651 01:13:22,378 --> 01:13:25,325 E'rybody. E'ry day, e'ry hour, e'ry minute. 1652 01:13:25,814 --> 01:13:26,849 Huh! (YELLS) 1653 01:13:26,949 --> 01:13:28,394 (CRASHES) (ALL YELLING) 1654 01:13:29,385 --> 01:13:30,455 JAMES: Oh, my God! (YELLS) 1655 01:13:30,519 --> 01:13:31,827 (ALL LAUGHING) 1656 01:13:31,887 --> 01:13:34,333 Oh, God. Wait, come here. Come here. 1657 01:13:35,624 --> 01:13:37,331 Here we go. My dad's gonna murder me! 1658 01:13:37,393 --> 01:13:40,533 Shh. Maura, look at me. I can fix this. (CREAKING) 1659 01:13:40,629 --> 01:13:42,631 Oh, God. Go. Go, go, go. 1660 01:13:43,232 --> 01:13:44,472 JAMES: Whoa! MAURA: No, no, no! 1661 01:13:45,901 --> 01:13:47,574 JAMES: Whoa, whoa, whoa. 1662 01:13:47,870 --> 01:13:49,076 (MAURA SCREAMS) JAMES: No! 1663 01:13:50,539 --> 01:13:52,075 (BOTH MOANING) 1664 01:13:52,875 --> 01:13:54,252 (BOTH SPITTING) 1665 01:13:54,576 --> 01:13:56,419 (BOTH CHUCKLING) 1666 01:13:59,681 --> 01:14:00,751 (SIGHS) 1667 01:14:02,818 --> 01:14:04,195 I'm really 1668 01:14:05,187 --> 01:14:06,188 itchy. 1669 01:14:06,522 --> 01:14:07,557 It went up my nose. 1670 01:14:07,689 --> 01:14:09,396 It went up my butt. (CHUCKLES) (COUGHING) 1671 01:14:09,491 --> 01:14:10,492 Are we gonna die? 1672 01:14:10,559 --> 01:14:12,937 No, this stuff's safe. This is all from the '70s. (LAUGHS) 1673 01:14:13,996 --> 01:14:17,000 Wow! This is fucked up! 1674 01:14:17,266 --> 01:14:19,268 (SCREAMING) 1675 01:14:19,535 --> 01:14:21,344 (LAUGHS) 1676 01:14:23,038 --> 01:14:26,713 I wanna do that foam thing like we saw at the Fart Mitzvah. 1677 01:14:26,775 --> 01:14:27,935 (HAE-WON'S HOTTIES CHUCKLING) 1678 01:14:28,110 --> 01:14:29,953 (LAUGHING) Ah! 1679 01:14:32,181 --> 01:14:33,455 (LAUGHS) 1680 01:14:33,715 --> 01:14:34,955 Ooh! 1681 01:14:35,084 --> 01:14:38,088 I need to talk to you outside. Now. Oh. Oh. 1682 01:14:38,187 --> 01:14:41,896 Well, let's do this. My earrings are coming off, bohatch! 1683 01:14:41,957 --> 01:14:44,528 Why? You gonna hit me with your long-ass earlobes? 1684 01:14:44,593 --> 01:14:45,913 BRINDA: Oh. (LAUGHS SARCASTICALLY) 1685 01:14:46,095 --> 01:14:48,769 I have been waiting a long time for this. 1686 01:14:51,200 --> 01:14:54,306 Hey! 1687 01:14:55,237 --> 01:14:56,614 Let me in! 1688 01:15:00,809 --> 01:15:02,482 This is bullshit! 1689 01:15:02,644 --> 01:15:04,317 (ALL CHEERING) 1690 01:15:04,947 --> 01:15:06,085 (VOCALIZES) 1691 01:15:06,248 --> 01:15:07,921 (ALL EXCLAIMING) 1692 01:15:08,484 --> 01:15:10,259 MAURA: Hey. How's everything going? 1693 01:15:10,319 --> 01:15:12,925 KATE: I'm crushing it. How's the man-harvest going? 1694 01:15:12,988 --> 01:15:14,331 James is so hot. 1695 01:15:14,423 --> 01:15:17,461 My high school heart cramp has turned into a heart-on. 1696 01:15:17,559 --> 01:15:20,597 I have a heart-on for him. I have a raging heart-on. 1697 01:15:20,729 --> 01:15:22,606 I don't get it. Explain it more. I have a... 1698 01:15:22,731 --> 01:15:24,677 KATE: Who the hell did that'? MAURA: I did. 1699 01:15:25,400 --> 01:15:27,505 You are so badass! 1700 01:15:27,603 --> 01:15:28,946 (BOTH LAUGHING) 1701 01:15:29,004 --> 01:15:30,449 BOTH: Fuck the Geernts! 1702 01:15:30,506 --> 01:15:31,917 Okay, I'm gonna dive back in. Bye! 1703 01:15:31,974 --> 01:15:33,453 BRINDA: Fucking party. 1704 01:15:33,509 --> 01:15:35,079 (SLOSHING) 1705 01:15:40,516 --> 01:15:41,859 Jackpot. 1706 01:15:47,656 --> 01:15:49,693 (EVIL LAUGHTER) 1707 01:15:59,034 --> 01:16:01,275 Foam party! 1708 01:16:01,336 --> 01:16:03,816 Strip it down, town! 1709 01:16:04,206 --> 01:16:06,846 (PHONE RINGING) Oh, shit. It's my parents! 1710 01:16:06,942 --> 01:16:09,821 Shut the fuck up! It's her parents! 1711 01:16:09,878 --> 01:16:14,452 Everyone, I'm gonna sneeze, shut the fuck up! 1712 01:16:14,516 --> 01:16:15,517 (IMITATES SNEEZE) 1713 01:16:15,617 --> 01:16:16,687 (HYSTERICAL LAUGHTER) 1714 01:16:17,686 --> 01:16:18,824 (CLEARS THROAT) 1715 01:16:18,887 --> 01:16:19,888 Hello? 1716 01:16:19,988 --> 01:16:23,026 You're home! We're coming over. 1717 01:16:23,125 --> 01:16:25,071 Oh, no, don't come over. 1718 01:16:25,160 --> 01:16:28,573 We're just in our pj's watching Risky Business. 1719 01:16:28,664 --> 01:16:34,137 Maura told us the wonderful news about you and Haley moving to Orlando! 1720 01:16:34,836 --> 01:16:36,543 And Wu got a job! 1721 01:16:36,638 --> 01:16:38,379 Not hers to tell, but okay. 1722 01:16:38,473 --> 01:16:41,044 You: Dad and t got an idea. 1723 01:16:41,143 --> 01:16:43,054 And we're only medium drunk. 1724 01:16:43,145 --> 01:16:44,886 Could you headline news it for me? 1725 01:16:44,980 --> 01:16:46,152 Yes. 1726 01:16:46,415 --> 01:16:50,864 We are gonna give you 50% of the money from the sale of the house 1727 01:16:50,919 --> 01:16:54,696 and then we're gonna use the other 50% to pay off the condo. 1728 01:16:54,756 --> 01:16:56,429 And we're leaving Maura the stocks. 1729 01:16:56,692 --> 01:16:59,400 DEANNA: We though! That you could use the money 1730 01:16:59,528 --> 01:17:02,202 to buy a little house for you and Haley. 1731 01:17:02,264 --> 01:17:04,210 Would I have to pay the money back? 1732 01:17:04,333 --> 01:17:06,210 Or would it be more of a "wink-wink" loan? 1733 01:17:06,268 --> 01:17:07,508 We're giving it to you. 1734 01:17:07,569 --> 01:17:08,604 For free. 1735 01:17:08,737 --> 01:17:09,738 DEANNA: As a love gift. 1736 01:17:09,838 --> 01:17:12,444 That solves a lot of things. 1737 01:17:13,442 --> 01:17:15,718 Okay, I got to go now. Thanks so much. 1738 01:17:15,777 --> 01:17:16,847 DEANNA: Okle dokle. 1739 01:17:16,945 --> 01:17:18,947 Wash and dry any tea cups you use, 1740 01:17:19,081 --> 01:17:21,083 and we're very happy for you, honey. 1741 01:17:21,183 --> 01:17:22,389 Okay, thanks, bye! 1742 01:17:22,451 --> 01:17:23,452 (CHUCKLES) 1743 01:17:23,952 --> 01:17:25,693 Holy shit. 1744 01:17:28,257 --> 01:17:30,294 (GUESTS CHEERING) 1745 01:17:34,129 --> 01:17:36,075 Holy shit. 1746 01:17:36,131 --> 01:17:38,236 ALL: (CHANTING) Rob, Rob, Rob! 1747 01:17:40,068 --> 01:17:42,912 I'm the bomb! 1748 01:17:43,705 --> 01:17:46,242 I'm the bomb! I'm the bomb! 1749 01:17:52,481 --> 01:17:53,653 Okay. Guys? 1750 01:17:53,749 --> 01:17:55,751 I'm actually gonna need everyone to just 1751 01:17:55,817 --> 01:17:59,287 start cleaning up the area where they're standing. 1752 01:18:07,729 --> 01:18:09,436 Everybody, gamer round, okay? 1753 01:18:09,498 --> 01:18:11,000 I just smoked some 21st century pot. 1754 01:18:11,099 --> 01:18:12,669 (CHEERING) 1755 01:18:12,968 --> 01:18:14,914 So I need to say my mind. Make it quick. 1756 01:18:14,970 --> 01:18:16,779 Release your boobs! 1757 01:18:16,838 --> 01:18:18,511 No, my boobs are sleeping right now. 1758 01:18:18,607 --> 01:18:20,678 Six more weeks of winter! 1759 01:18:20,809 --> 01:18:24,951 I wanna thank my sister, Kate, for holding down the fort 1760 01:18:25,013 --> 01:18:27,926 and helping me have the best night of my life. 1761 01:18:27,983 --> 01:18:29,291 (ALL CHEERING) Wrapping it up. 1762 01:18:29,351 --> 01:18:30,921 In the spirit of my sister, 1763 01:18:30,986 --> 01:18:35,298 I encourage all of you to make your mark on this house tonight. 1764 01:18:35,357 --> 01:18:36,665 No, do not make your mark. 1765 01:18:36,758 --> 01:18:37,998 (ALL CHEERING) 1766 01:18:38,093 --> 01:18:39,128 Where's my handyman? 1767 01:18:39,194 --> 01:18:41,299 Hey. I like that you know who you are. 1768 01:18:41,430 --> 01:18:43,467 And that you ask for what you want. 1769 01:18:43,532 --> 01:18:45,603 And I think you're really cute. Thank you. 1770 01:18:45,667 --> 01:18:47,874 But, whatever, dude. A lo! Of people are cute, so relax. 1771 01:18:48,003 --> 01:18:49,107 Okay. (CHUCKLING) 1772 01:18:49,171 --> 01:18:51,208 MAURA: Anyway, seriously, you guys. 1773 01:18:51,306 --> 01:18:54,981 Remember who you really are and be that you! 1774 01:18:55,043 --> 01:18:56,283 (CHEERING) 1775 01:18:56,345 --> 01:18:57,983 Be that what? ALL: (CHANTING) You! 1776 01:18:58,046 --> 01:18:59,855 What that you? ALL: (CHANTING) Be! 1777 01:18:59,948 --> 01:19:01,359 Be what you? 1778 01:19:01,450 --> 01:19:02,520 ALL: (HESITANTLY) That! 1779 01:19:02,617 --> 01:19:03,652 MALE GUEST: You! 1780 01:19:03,719 --> 01:19:05,759 (SCREAMING) It's "that," it's fucking "be that you!" 1781 01:19:05,821 --> 01:19:07,129 Be that you! Be that you! Be that you! 1782 01:19:07,222 --> 01:19:08,542 DAVE: All right, don't yell at me. 1783 01:19:08,623 --> 01:19:10,159 I just did it three times! Don't yell at me! 1784 01:19:10,225 --> 01:19:11,329 Who's yelling? 1785 01:19:11,393 --> 01:19:12,736 One more time. Be what you? 1786 01:19:12,894 --> 01:19:14,202 ALL: (CHANTING) That! 1787 01:19:14,296 --> 01:19:15,900 You got it! I'm out. 1788 01:19:17,833 --> 01:19:20,507 Thank you. Good night. We are closed. 1789 01:19:20,569 --> 01:19:22,640 Take the party outside! 1790 01:19:23,138 --> 01:19:25,015 (CHEERING) 1791 01:19:25,540 --> 01:19:26,518 KATE: No, that way. 1792 01:19:26,575 --> 01:19:27,747 Guys, that way! 1793 01:19:28,076 --> 01:19:29,248 (CLATTERING) 1794 01:19:34,416 --> 01:19:35,656 I liked your speech. 1795 01:19:35,751 --> 01:19:36,991 I'm meeting you in the bedroom. 1796 01:19:37,652 --> 01:19:39,859 I'm going in there to fix the drywall. (CHUCKLES) 1797 01:19:39,921 --> 01:19:42,333 (MUFFLED) Okay. Okay. 1798 01:19:43,392 --> 01:19:45,394 (CHUCKLES) Excuse me, please. (MUFFLED) Excuse me. 1799 01:19:47,662 --> 01:19:50,438 Alex, take your dick out of the paint, right this minute! 1800 01:19:50,532 --> 01:19:53,035 No! I'm gonna draw suh-in! 1801 01:19:54,069 --> 01:19:56,071 I'm like a little Pablo Dickasso! 1802 01:19:56,171 --> 01:19:57,616 (SLOSHING) 1803 01:19:58,373 --> 01:20:00,080 (GRUNTING) Hey, man. I got you. Shit! 1804 01:20:00,175 --> 01:20:01,620 (LAUGHING) 1805 01:20:01,710 --> 01:20:02,848 (GLASS SHATTERS) 1806 01:20:03,378 --> 01:20:06,416 Yes, my neighbors are having a loud party, and I'd like to complain. 1807 01:20:06,882 --> 01:20:08,520 I need you to shut it down. 1808 01:20:08,617 --> 01:20:09,960 (POLICE SIREN BLARING) 1809 01:20:10,118 --> 01:20:11,188 KATE: Oh, man. 1810 01:20:11,253 --> 01:20:13,130 Who called the cops? 1811 01:20:14,122 --> 01:20:16,227 Having a pretty big party, huh? 1812 01:20:16,291 --> 01:20:18,703 Oh, is 500 people too much? 1813 01:20:18,760 --> 01:20:20,137 MAURA: POPO! POPO! 1814 01:20:20,395 --> 01:20:22,466 Oh, somebody call a stripper? 1815 01:20:22,564 --> 01:20:24,942 You gonna take your clothes off for us? You can't come in here. 1816 01:20:25,066 --> 01:20:27,307 Without the judge signing the thing. I got this. 1817 01:20:27,402 --> 01:20:28,642 This is where I live. 1818 01:20:28,737 --> 01:20:30,045 This is our house. Yep. 1819 01:20:30,105 --> 01:20:31,914 This where we live, okay? 1820 01:20:31,973 --> 01:20:34,146 And this is our property for the next 24 hours. 1821 01:20:34,242 --> 01:20:36,813 A lot of sex is gonna happen. A lot of sexy times. 1822 01:20:36,912 --> 01:20:38,118 You can't stop that. 1823 01:20:38,213 --> 01:20:40,284 Last time I checked, sex wasn't against the law, 1824 01:20:40,382 --> 01:20:42,142 as much as you would love that, wouldn't you? 1825 01:20:42,250 --> 01:20:44,059 Maura, please behave. Why don't you step off, blue? 1826 01:20:44,119 --> 01:20:46,258 Don't you know I'm loco? Shit! 1827 01:20:46,321 --> 01:20:47,493 KATE: Now we know that. 1828 01:20:47,589 --> 01:20:48,590 MAURA: Officer Donuts. 1829 01:20:49,391 --> 01:20:50,267 Why don't you go back into your squad car 1830 01:20:50,392 --> 01:20:51,962 and go save a kitten from a tree, 1831 01:20:52,060 --> 01:20:53,903 because these pussies are doing fine. 1832 01:20:54,162 --> 01:20:56,301 All right? Clean the donuts out of your ears 1833 01:20:56,398 --> 01:20:58,139 and hear the words that are coming out of my mouth. 1834 01:20:58,233 --> 01:21:02,147 I will protect my all's property from all y'all and that's including moi. 1835 01:21:02,404 --> 01:21:03,348 That means "me." 1836 01:21:03,472 --> 01:21:05,179 It means "me." I don't... It doesn't mean you. 1837 01:21:05,273 --> 01:21:07,685 I don't need to protect anything from her. That's my sister. 1838 01:21:07,809 --> 01:21:10,085 Right. From the same mister, who's our dad. 1839 01:21:10,312 --> 01:21:12,986 So, wrap your mind around that, Cap'n Crunch. 1840 01:21:13,081 --> 01:21:14,116 Capeach? 1841 01:21:14,182 --> 01:21:16,287 I know something about you. You're a nice person, right? 1842 01:21:16,351 --> 01:21:20,493 And you look like a Ken doll, hopefully with the genitals. Fingers crossed. 1843 01:21:20,589 --> 01:21:23,468 You've picked a very great profession. And I salute you. 1844 01:21:23,592 --> 01:21:25,538 But you know what? This is how I'll salute you. 1845 01:21:25,627 --> 01:21:27,504 Like this. I'm sorry. 1846 01:21:27,596 --> 01:21:28,802 KATE: Wait, that didn't happen, nobody saw that. 1847 01:21:28,930 --> 01:21:30,170 MAURA: I got this. 1848 01:21:30,265 --> 01:21:31,767 What are you writing down? Nothing. It's my pad. 1849 01:21:31,833 --> 01:21:33,176 MAURA: Here, I have something you should write down. 1850 01:21:33,268 --> 01:21:34,542 E-A-T. 1851 01:21:35,770 --> 01:21:36,714 S-H-I-T. 1852 01:21:36,805 --> 01:21:41,049 Okay, my sister is clearly riding the ditch at this late hour. 1853 01:21:41,142 --> 01:21:42,621 Can you shut this shit down? 1854 01:21:42,677 --> 01:21:44,179 (STAMMERS) Was that Maura Ellis? 1855 01:21:44,279 --> 01:21:45,280 Yeah. 1856 01:21:45,347 --> 01:21:46,451 (CHUCKLES) 1857 01:21:46,615 --> 01:21:48,117 She went to the sophomore formal 1858 01:21:48,216 --> 01:21:49,695 with my cousin who has spina bifida. 1859 01:21:49,784 --> 01:21:51,457 Of course she did! 1860 01:21:51,520 --> 01:21:54,364 She is a lovely person. He still talks about it. 1861 01:21:54,489 --> 01:21:56,196 Yeah. (CHUCKLES) You know what? 1862 01:21:57,626 --> 01:21:58,832 You guys enjoy your party. 1863 01:21:58,960 --> 01:22:00,564 No. No, no. 1864 01:22:00,662 --> 01:22:01,800 No. No! Wait! 1865 01:22:01,863 --> 01:22:05,572 There's a drunk, blind guy swinging a gun around! 1866 01:22:05,667 --> 01:22:07,169 (CHUCKLES) No way. Enjoy! 1867 01:22:07,235 --> 01:22:09,010 Fuck! (SIGHS) 1868 01:22:14,910 --> 01:22:15,888 MAURA: Hey. 1869 01:22:15,977 --> 01:22:17,513 How's it going in here? 1870 01:22:17,579 --> 01:22:19,024 Good, I think. 1871 01:22:19,080 --> 01:22:20,650 Yeah, I think you're all set. 1872 01:22:20,715 --> 01:22:23,161 I'm gonna have to come back tomorrow and finish this, 1873 01:22:23,218 --> 01:22:27,360 because I am drunk and stoned. 1874 01:22:27,422 --> 01:22:29,333 Well, I'm totally sober, so. (CHUCKLES) Yeah. 1875 01:22:29,391 --> 01:22:30,563 I did a really bad job. 1876 01:22:30,659 --> 01:22:32,570 You're very tall. How tall are you? 1877 01:22:33,094 --> 01:22:36,871 About 6'3". With the ladder, about 7'6". 1878 01:22:37,165 --> 01:22:38,872 (CHUCKLES) So, I'm just gonna... 1879 01:22:39,434 --> 01:22:41,675 Thanks so much for cleaning this all up. 1880 01:22:42,604 --> 01:22:43,674 Oh, yeah. 1881 01:22:45,407 --> 01:22:48,411 Do you wanna keep working off the clock? 1882 01:22:48,777 --> 01:22:50,779 Yeah. Because my bed is broken. 1883 01:22:50,879 --> 01:22:51,880 Do you want me to fix it? 1884 01:22:51,947 --> 01:22:53,017 Yeah. Lock the door. 1885 01:22:55,116 --> 01:22:58,586 People, I'm in charge here, and I say it's over. 1886 01:22:58,687 --> 01:23:01,861 Okay? We had a great time. Let's wrap it up. 1887 01:23:01,923 --> 01:23:02,958 ALL: (IN UNISON) No! 1888 01:23:03,925 --> 01:23:06,303 Why? What? 1889 01:23:09,097 --> 01:23:10,770 This is such a brilliant idea! 1890 01:23:10,865 --> 01:23:11,866 Free slicking. 1891 01:23:14,135 --> 01:23:16,945 I wish we had some lubricant. 1892 01:23:18,873 --> 01:23:20,079 What perfume is on you? 1893 01:23:20,141 --> 01:23:21,586 You like that? Yeah, I do. 1894 01:23:21,643 --> 01:23:26,092 It's Risky by Jennifer Love Hewitt. You can only get it at Kohl's. 1895 01:23:26,147 --> 01:23:29,594 I'm wearing Erection by Calvin Klein. 1896 01:23:29,651 --> 01:23:33,428 I cannot! 1897 01:23:35,557 --> 01:23:39,596 What did I ever do to you to make you abhor me so? 1898 01:23:39,661 --> 01:23:41,072 Are you seriously asking? 1899 01:23:41,162 --> 01:23:42,470 You probably don't remember. 1900 01:23:42,597 --> 01:23:43,905 Oh, I remember. 1901 01:23:43,965 --> 01:23:46,639 We were about to have the best Ellis Island party ever 1902 01:23:46,735 --> 01:23:49,739 because my cousin met John Stamos at Disney and he was coming. 1903 01:23:49,804 --> 01:23:52,410 But you narced to your cop dad. 1904 01:23:52,474 --> 01:23:54,476 I narced because he made me! 1905 01:23:54,576 --> 01:23:56,317 How? How did he even know? 1906 01:23:56,411 --> 01:23:59,620 Because when I found out that I wasn't invited to your party 1907 01:23:59,681 --> 01:24:04,027 it hurt me so very deep' that I threw up really hard. 1908 01:24:04,152 --> 01:24:06,189 Why didn't you invite me? 1909 01:24:08,523 --> 01:24:10,264 (SQUEALS) Why? 1910 01:24:10,925 --> 01:24:13,303 I was kind and clean! 1911 01:24:13,361 --> 01:24:14,601 And I got mostly B's! 1912 01:24:14,696 --> 01:24:15,936 I know, I cheated off you. 1913 01:24:15,997 --> 01:24:18,807 And then you decided that I was a "no." 1914 01:24:18,867 --> 01:24:21,871 And then everybody decided that I was a "no"! 1915 01:24:21,970 --> 01:24:25,440 And then guess who decided that I was a "no"? 1916 01:24:25,540 --> 01:24:26,848 The Bachelor? 1917 01:24:27,108 --> 01:24:28,143 Me. 1918 01:24:28,977 --> 01:24:33,790 So, I have decided that tonight I deserve to be here. 1919 01:24:34,883 --> 01:24:37,625 Tonight, I am a "yes." 1920 01:24:38,653 --> 01:24:41,463 I am a "hell yes"! 1921 01:24:41,523 --> 01:24:43,969 I am a "yeah." 1922 01:24:44,025 --> 01:24:46,005 I am a "hell yeah." 1923 01:24:46,061 --> 01:24:48,063 I am a "fuck to the yeah"! 1924 01:24:48,163 --> 01:24:50,905 Wordsmith. I am a "yippie-ki-yay yes"! 1925 01:24:51,900 --> 01:24:53,470 And you know what the saddest part is? 1926 01:24:53,535 --> 01:24:54,536 Your vagina? 1927 01:24:54,669 --> 01:24:55,670 No. 1928 01:24:55,737 --> 01:24:57,307 The saddest part 1929 01:24:58,173 --> 01:25:01,017 is that you and I used to have a blast in grade school. 1930 01:25:01,076 --> 01:25:03,556 And we would probably still be friends 1931 01:25:03,645 --> 01:25:06,592 if you weren't such a selfish hothead. 1932 01:25:06,715 --> 01:25:10,424 I am not a selfish hothead! 1933 01:25:11,086 --> 01:25:12,861 Put that phone down! Give me that. No! 1934 01:25:12,921 --> 01:25:14,025 Give me that phone! Give me that! 1935 01:25:14,155 --> 01:25:15,259 No! Don't touch my phone. 1936 01:25:15,724 --> 01:25:17,362 (YELLING) Maura! Maura! 1937 01:25:19,160 --> 01:25:20,537 (CELL PHONE RINGING) 1938 01:25:22,664 --> 01:25:24,371 Hi, honey. 1939 01:25:24,432 --> 01:25:26,036 HALEY: Hi, Mom, I'm here. 1940 01:25:26,101 --> 01:25:27,375 I'm at Gram and Gramps'. 1941 01:25:27,435 --> 01:25:30,541 You're here? In Orlando? Yeah. 1942 01:25:30,605 --> 01:25:32,710 Oh, great. Okay. 1943 01:25:32,774 --> 01:25:34,879 They told me that they're gonna help us get a house. 1944 01:25:34,943 --> 01:25:37,219 Do you want me to come down there and we can talk about it? 1945 01:25:37,278 --> 01:25:40,885 Uh, we're all pretty wiped from packing. 1946 01:25:40,949 --> 01:25:42,519 You know, I would say maybe just get some rest and... 1947 01:25:42,584 --> 01:25:44,359 So come over in the morning. 1948 01:25:44,452 --> 01:25:46,898 Wait. You want me to come there in the morning? 1949 01:25:46,955 --> 01:25:49,060 You have been begging me for weeks to tell you where I am, 1950 01:25:49,124 --> 01:25:50,728 and now that I'm here you're gonna blow me off? 1951 01:25:50,792 --> 01:25:51,930 No, I'm not blowing you off! 1952 01:25:52,026 --> 01:25:54,700 I'm so excited! We're getting a house, and you're gonna have your own room. 1953 01:25:54,763 --> 01:25:56,868 I got a baloney dick! 1954 01:25:56,931 --> 01:25:58,911 Who has a baloney dick? Nobody. 1955 01:26:00,368 --> 01:26:02,041 HALEY: Are you at a party right now? 1956 01:26:02,971 --> 01:26:05,611 Earlier. We had a packing cookout. 1957 01:26:05,707 --> 01:26:07,983 Cookout with your cock oui. 1958 01:26:08,409 --> 01:26:09,615 (WHISPERS) I'm on the phone! 1959 01:26:09,711 --> 01:26:11,713 You say that you want a fresh start 1960 01:26:11,780 --> 01:26:14,556 and everyone is trying to help us out, 1961 01:26:14,616 --> 01:26:16,562 and this is how you thank them? 1962 01:26:16,651 --> 01:26:19,154 It's not what you think. No, it's exactly what I think. 1963 01:26:19,287 --> 01:26:21,392 I start trusting you again and then you turn around 1964 01:26:21,456 --> 01:26:24,217 and you start acting like one of the Rea! Housewives of Orange County. 1965 01:26:24,259 --> 01:26:26,637 Can you just give me a chance to make it right? 1966 01:26:26,728 --> 01:26:29,174 No! I don't wanna live with my loser mom who parties. 1967 01:26:30,799 --> 01:26:33,639 You know what? Tonight, I'm actually the only person who's not partying. 1968 01:26:34,803 --> 01:26:36,282 Yeah, right. 1969 01:26:36,971 --> 01:26:37,972 (RETCHES) 1970 01:26:43,178 --> 01:26:44,748 Fuck it. 1971 01:26:48,850 --> 01:26:51,023 ALL: Kale! Kate! Kate! 1972 01:26:54,355 --> 01:26:55,663 (ALL CHEERING) 1973 01:26:58,259 --> 01:27:00,034 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1974 01:27:17,011 --> 01:27:19,992 Hey. Lollapazuzu, I'm partying now. 1975 01:27:20,048 --> 01:27:21,288 You ready for me? 1976 01:27:21,349 --> 01:27:22,794 I've been ready. 1977 01:27:22,884 --> 01:27:25,023 My safe word is "Keep going." 1978 01:27:25,119 --> 01:27:27,224 I don't need one. You will. 1979 01:27:29,290 --> 01:27:30,633 I don't have insurance. 1980 01:27:30,692 --> 01:27:31,796 (ALL CHEERING) 1981 01:27:47,075 --> 01:27:48,577 (ALL CHEERING) 1982 01:27:56,484 --> 01:27:58,191 (SOFT MUSIC PLAYING ON RADIO) 1983 01:28:03,992 --> 01:28:06,905 You have such a good, solid, man face. 1984 01:28:07,028 --> 01:28:08,837 I'm gonna do stuff to you right now. YOU are? 1985 01:28:08,897 --> 01:28:09,898 Yes. Okay. 1986 01:28:09,998 --> 01:28:11,033 Put your pants off. I'm sorry. 1987 01:28:11,099 --> 01:28:12,544 I meant to say that a little smoother 1988 01:28:12,600 --> 01:28:14,341 but I'm very, very drunk, plus stoned. Let's go. 1989 01:28:14,402 --> 01:28:16,382 Just open up your parts. Put your pants off. 1990 01:28:16,437 --> 01:28:18,041 No, no, no. I'm putting them off right now. 1991 01:28:18,106 --> 01:28:19,449 Yep, here we go. Yeah! 1992 01:28:19,707 --> 01:28:21,118 (SCREAMING) 1993 01:28:22,043 --> 01:28:23,545 (ALL CHEERING) 1994 01:28:25,013 --> 01:28:26,083 You have kids? 1995 01:28:26,180 --> 01:28:30,060 Two girls in Korea. Oh, I miss them bad. 1996 01:28:30,451 --> 01:28:31,896 So far. 1997 01:28:31,953 --> 01:28:35,696 I put their hairs in my bra. 1998 01:28:35,757 --> 01:28:39,364 I miss how my daughter smells when she has wet hair. 1999 01:28:40,561 --> 01:28:42,131 She die'? No. 2000 01:28:43,064 --> 01:28:46,568 I haven't been able to find her, like, all summer. 2001 01:28:46,868 --> 01:28:48,370 That is fucked up. 2002 01:28:48,469 --> 01:28:50,608 Don't judge me. Your kids are in another country. 2003 01:28:50,705 --> 01:28:52,207 That's fucked up. 2004 01:28:52,941 --> 01:28:56,889 I work my butt to save my kids 2005 01:28:57,545 --> 01:28:59,320 so they can come live with me. 2006 01:28:59,747 --> 01:29:01,954 I used to be pediatric radiologist. 2007 01:29:02,383 --> 01:29:03,384 What? 2008 01:29:03,451 --> 01:29:05,931 What do you do for your kid? 2009 01:29:06,321 --> 01:29:07,322 Hmm? 2010 01:29:14,562 --> 01:29:15,802 (SNIFFS) 2011 01:29:18,566 --> 01:29:19,567 You wanna hug? 2012 01:29:22,904 --> 01:29:24,941 Yeah, give this messy bitch a hug. 2013 01:29:25,640 --> 01:29:26,880 Katie, what's the matter, baby? 2014 01:29:27,408 --> 01:29:30,514 Aw, look at you. Don't cry. It's gonna make me cry. 2015 01:29:30,611 --> 01:29:33,785 People are really working their shit out at this thing. 2016 01:29:33,848 --> 01:29:35,691 This is like Korean drama. 2017 01:29:36,584 --> 01:29:38,257 Heads up! Whoo! 2018 01:29:54,936 --> 01:29:56,347 You're out of booze. 2019 01:29:57,038 --> 01:29:58,984 (SIGHS) I'm on it. 2020 01:29:59,974 --> 01:30:01,851 Party mom to the rescue. 2021 01:30:01,943 --> 01:30:03,820 Okay, we're gonna get started in one second. 2022 01:30:03,878 --> 01:30:04,948 Okay. (LAUGHS) 2023 01:30:05,713 --> 01:30:06,714 Hello. 2024 01:30:07,281 --> 01:30:09,352 (LAUGHING) Hey, you're number one. 2025 01:30:09,450 --> 01:30:10,986 Okay, let's take it up a notch. 2026 01:30:11,052 --> 01:30:13,862 Okay, you know what time it is? No. 2027 01:30:13,955 --> 01:30:16,060 It's candle play time. Uh-oh! (LAUGHS) 2028 01:30:17,658 --> 01:30:20,867 I should warn you that this did not go well 2029 01:30:20,962 --> 01:30:23,067 when I was having sex with Frankenstein. (LAUGHING) 2030 01:30:24,132 --> 01:30:25,133 Fire bad. 2031 01:30:25,199 --> 01:30:26,303 Oh. Ah. Yeah, I'm ready. 2032 01:30:26,667 --> 01:30:27,702 Oh! (LAUGHING) 2033 01:30:27,802 --> 01:30:30,681 I didn't think... That's wild. That's wild. 2034 01:30:30,738 --> 01:30:32,809 Oh, God. I didn't think I was gonna like it, but I like it. 2035 01:30:32,907 --> 01:30:34,250 How does this sucker not stay lit? 2036 01:30:34,342 --> 01:30:36,151 Okay. Hold the sex phone. 2037 01:30:36,644 --> 01:30:38,385 All right. Just getting into it. 2038 01:30:38,479 --> 01:30:40,083 Oh, look who we have here. 2039 01:30:40,181 --> 01:30:41,683 Garfield! (LAUGHS) 2040 01:30:41,816 --> 01:30:43,261 Garfield always comes through. Yeah, he's... 2041 01:30:43,317 --> 01:30:45,037 He's gonna help us out. (SCREAMING) Oh, God! 2042 01:30:46,587 --> 01:30:47,588 Oh, God! 2043 01:30:48,156 --> 01:30:49,157 Shit. Fuck! 2044 01:30:49,590 --> 01:30:51,160 Oh! No! Shit! 2045 01:30:51,993 --> 01:30:53,267 (GASPS) 2046 01:30:53,361 --> 01:30:54,897 (SCREAMS) 2047 01:30:54,996 --> 01:30:56,339 My God! 2048 01:30:56,397 --> 01:30:58,001 (SCREAMING) 2049 01:31:00,101 --> 01:31:01,171 Oh, fuck! 2050 01:31:01,202 --> 01:31:03,045 Did you fall on something sharp? Yeah, yeah, yeah! 2051 01:31:03,104 --> 01:31:07,075 Okay, did it go up inside of you by way of your rectum? 2052 01:31:07,175 --> 01:31:08,552 Yeah, I think so. 2053 01:31:08,609 --> 01:31:13,354 It feels like a small trophy or... (GRUNTS) A collectible. 2054 01:31:13,614 --> 01:31:16,220 James, I am a nurse. Okay? 2055 01:31:16,684 --> 01:31:19,096 I can get whatever is up there out. 2056 01:31:19,187 --> 01:31:20,564 No, I don't want you to look. 2057 01:31:21,122 --> 01:31:24,433 It's not Maura, the woman that you were kissing who's gonna look. 2058 01:31:24,525 --> 01:31:26,300 It's a nurse who just got here. Okay. 2059 01:31:26,394 --> 01:31:29,068 Hello, sir. Nice to meet you for the first time. 2060 01:31:29,130 --> 01:31:30,803 (SCREAMING) Okay. All right. Okay. 2061 01:31:30,898 --> 01:31:33,936 I'm just gonna roll you over so I can examine your rectum. 2062 01:31:34,035 --> 01:31:35,742 Okay. Stop. Stop saying rectum. 2063 01:31:36,237 --> 01:31:38,808 I'm gonna get it out, whatever it is. Mmm-hmm. Okay. 2064 01:31:38,906 --> 01:31:41,266 So I'm just gonna twist it, and pull it out slowly. Mmm-hmm. 2065 01:31:41,309 --> 01:31:42,549 Just breathe. 2066 01:31:42,977 --> 01:31:44,149 (WINDING) 2067 01:31:44,245 --> 01:31:45,918 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 2068 01:31:47,415 --> 01:31:48,894 It's a music box. 2069 01:31:50,084 --> 01:31:51,154 Yep. 2070 01:31:51,719 --> 01:31:53,756 It's my ballerina music box. Mmm-hmm. 2071 01:31:54,722 --> 01:31:57,999 And she's in high-fifth position, which is why she went in so easily. 2072 01:31:58,092 --> 01:31:59,093 Okay. 2073 01:31:59,660 --> 01:32:02,766 Is it past the tutu? 2074 01:32:05,066 --> 01:32:06,136 Yeah. Mmm. 2075 01:32:06,234 --> 01:32:07,975 That's why it's catching. 2076 01:32:08,069 --> 01:32:10,481 So, okay, James, I'm gonna try something here. 2077 01:32:10,571 --> 01:32:12,141 No. Nah' I'm good. It's okay. 2078 01:32:12,240 --> 01:32:13,480 I know, I know. Just give me a second. 2079 01:32:13,574 --> 01:32:14,609 Okay, hold on! (SCREAMS) 2080 01:32:14,675 --> 01:32:17,952 That's turning inside me! Just let it wind down. 2081 01:32:18,012 --> 01:32:19,753 (MUSIC CONTINUES PLAYING) (EXHALES) 2082 01:32:30,091 --> 01:32:31,502 I think it's almost done. 2083 01:32:31,592 --> 01:32:34,436 It's Swiss-made, so it may take a while. 2084 01:32:35,863 --> 01:32:38,343 How long is this fucking song? 2085 01:32:38,432 --> 01:32:40,309 It really is a beautiful melody. 2086 01:32:40,635 --> 01:32:43,275 Beethoven. What a... What a genius. 2087 01:32:44,038 --> 01:32:45,039 Mmm-hmm. 2088 01:32:46,541 --> 01:32:48,782 And we're do... Nope. 2089 01:32:49,443 --> 01:32:50,945 It went around again. Yeah. 2090 01:32:51,012 --> 01:32:52,855 Okay, you know what'? I'm gonna hop up. 2091 01:32:52,947 --> 01:32:54,787 Okay. You got it? Yeah, I got it-Yeah, no, no. 2092 01:32:55,483 --> 01:32:57,554 It didn't happen. It never happened. (SCREAMING) 2093 01:32:57,652 --> 01:32:59,222 James, seriously. 2094 01:32:59,320 --> 01:33:01,357 Be gentle. Be very, very careful. 2095 01:33:01,489 --> 01:33:04,060 I'm gonna borrow this. Let's not make this the headline of the night. 2096 01:33:04,158 --> 01:33:05,535 We are gonna laugh about this someday. 2097 01:33:05,626 --> 01:33:08,630 You know, that is not the worst rectal accident I've ever seen. 2098 01:33:08,696 --> 01:33:09,970 Thanks for that. 2099 01:33:10,031 --> 01:33:12,511 Thanks for cleaning up the fucking gel, Kate! 2100 01:33:12,567 --> 01:33:14,410 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 2101 01:33:14,502 --> 01:33:16,072 Holy shit. 2102 01:33:16,170 --> 01:33:17,979 Help me wash it off. Yeah? 2103 01:33:18,973 --> 01:33:19,974 Kate? 2104 01:33:20,708 --> 01:33:21,914 Has anyone seen my sister? 2105 01:33:22,009 --> 01:33:24,421 She's sober and she needs to drive us to the hospital. 2106 01:33:24,512 --> 01:33:27,254 (ROARS) I think I got the gangrene. 2107 01:33:27,348 --> 01:33:29,521 I might have fucked a copy machine! 2108 01:33:29,650 --> 01:33:30,924 Good Lord. 2109 01:33:31,018 --> 01:33:32,088 Are you okay? 2110 01:33:32,186 --> 01:33:34,496 I swallowed my wedding ring! 2111 01:33:37,325 --> 01:33:38,531 Where's my purse? 2112 01:33:38,593 --> 01:33:39,697 (CELL PHONE CHIMES) 2113 01:33:43,864 --> 01:33:45,002 Hmm? 2114 01:33:48,669 --> 01:33:53,084 HALEY: Hey, Aunt Maura. I just landed in Orlando! Thanks for our conversation. 2115 01:33:53,174 --> 01:33:56,280 I 'm glad you talked me into coming down-I do trust you. 2116 01:33:56,377 --> 01:33:58,084 I set the alarm at your condo, 2117 01:33:58,179 --> 01:34:00,785 and I gave my keys to your pet-sitter, like you told me. 2118 01:34:00,881 --> 01:34:04,351 And I sent you a picture o? Me and Polenta. She misses you. 2119 01:34:09,857 --> 01:34:11,427 Oh, hell no. 2120 01:34:11,525 --> 01:34:13,937 Where is my purse? Have you seen it anywhere? 2121 01:34:14,028 --> 01:34:15,029 It was just here. 2122 01:34:15,863 --> 01:34:16,933 (masses) (SCREAMS) 2123 01:34:19,066 --> 01:34:20,136 Oh, shit. 2124 01:34:20,234 --> 01:34:22,043 More stevia! 2125 01:34:22,103 --> 01:34:23,776 Cloud Nine didn't have this glitch in it. 2126 01:34:25,039 --> 01:34:26,382 Hey! Calm down. 2127 01:34:27,608 --> 01:34:28,609 Oh, steamroller! 2128 01:34:29,243 --> 01:34:30,722 Steamroller! 2129 01:34:31,746 --> 01:34:33,384 Santa, help me! 2130 01:34:33,781 --> 01:34:35,226 (SHOUTING) 2131 01:34:40,955 --> 01:34:42,400 (GRUNTING) 2132 01:34:42,456 --> 01:34:44,402 Okay, good night. 2133 01:34:44,458 --> 01:34:45,459 Good night, sweet prince. 2134 01:34:51,432 --> 01:34:52,433 James! 2135 01:34:53,901 --> 01:34:54,902 James. 2136 01:34:56,470 --> 01:34:57,972 James, let me get you to a hospital. 2137 01:34:58,072 --> 01:34:59,016 No, I'm all right. The thing is... 2138 01:34:59,106 --> 01:35:01,546 Maura, thank you for your help, but I know what's best for me. 2139 01:35:01,575 --> 01:35:02,849 And right now... 2140 01:35:02,943 --> 01:35:05,822 I think I need to be alone with my asshole. 2141 01:35:05,913 --> 01:35:07,415 Okay. Good night, Maura. 2142 01:35:08,783 --> 01:35:11,992 ALEX: I need more stevia! 2143 01:35:12,086 --> 01:35:13,156 Where's Kate? 2144 01:35:13,254 --> 01:35:15,165 Oh, she went to go get booze. 2145 01:35:15,256 --> 01:35:16,496 She was pretty drunk. 2146 01:35:16,590 --> 01:35:19,298 ALEX: Say hello to my little friend! Of course she was. 2147 01:35:21,962 --> 01:35:25,171 (LAUGHS) Let's get this party started! 2148 01:35:26,100 --> 01:35:27,140 HAE-WON: He's on Cloud 10! 2149 01:35:27,601 --> 01:35:28,602 (GROANS) 2150 01:35:29,937 --> 01:35:30,938 I'm Alex. 2151 01:35:31,105 --> 01:35:34,018 We are going to dance floor to dance out the rat poison. 2152 01:35:34,108 --> 01:35:35,280 What the fuck? 2153 01:35:39,947 --> 01:35:42,107 Hey. I'm sorry. Hold on one second. Hold on one second. 2154 01:35:42,483 --> 01:35:43,860 Oh-my God! Mom? 2155 01:35:43,951 --> 01:35:45,123 Yeah, I'll be right there. 2156 01:35:45,186 --> 01:35:46,187 I'm kidding! 2157 01:35:46,287 --> 01:35:47,459 (ALL LAUGHING) 2158 01:35:48,956 --> 01:35:52,631 But thanks for finally laughing, you fucking assholes! (LAUGHS) 2159 01:35:57,865 --> 01:35:59,139 Oh, I'm gonna kill her! 2160 01:35:59,967 --> 01:36:03,039 Where's my sister? 2161 01:36:05,373 --> 01:36:06,374 Kate! 2162 01:36:06,474 --> 01:36:07,544 Girl fight! 2163 01:36:07,641 --> 01:36:08,881 Maura! 2164 01:36:08,976 --> 01:36:10,216 Kate! Maura! 2165 01:36:10,311 --> 01:36:11,381 Girl fight! 2166 01:36:11,479 --> 01:36:12,514 Where's my sister? 2167 01:36:14,382 --> 01:36:15,486 KELLY: Girl fight! 2168 01:36:26,527 --> 01:36:27,665 (ALL EXCLAIMING) 2169 01:36:28,229 --> 01:36:29,230 Go, go, go! 2170 01:36:35,269 --> 01:36:36,270 (SCREAMS) 2171 01:36:40,775 --> 01:36:42,277 (ALL CHEERING) 2172 01:36:45,880 --> 01:36:47,860 We did it, you guys. 2173 01:36:47,915 --> 01:36:49,690 We stopped time! 2174 01:36:51,085 --> 01:36:52,587 (ALL CHEERING) 2175 01:36:52,686 --> 01:36:54,597 It's snowing! 2176 01:36:55,423 --> 01:36:57,232 Yes! Yes! 2177 01:37:02,530 --> 01:37:04,203 DAVE: Oh, my God. You guys. 2178 01:37:04,365 --> 01:37:05,366 Sinkhole! 2179 01:37:06,901 --> 01:37:08,437 (ALL SCREAMING) 2180 01:37:16,110 --> 01:37:17,783 MALE GUEST: On, shit! (GASPS) 2181 01:37:18,212 --> 01:37:19,213 Look at this! 2182 01:37:19,380 --> 01:37:20,723 Oh, my God. 2183 01:37:20,881 --> 01:37:23,293 Oh, my God! 2184 01:37:23,451 --> 01:37:25,260 There's a sinkhole. There's a sinkhole. 2185 01:37:25,419 --> 01:37:26,659 Look at this. 2186 01:37:26,754 --> 01:37:28,427 You told me you were gonna take care of things 2187 01:37:28,489 --> 01:37:30,127 and you let everything go to shit. 2188 01:37:30,224 --> 01:37:31,396 Where did you go? 2189 01:37:31,759 --> 01:37:33,796 You were supposed to stay sober. I was supposed to get laid! 2190 01:37:33,961 --> 01:37:38,740 Oh, I'm so sorry that you couldn't get laid for the five millionth time in your life. 2191 01:37:38,833 --> 01:37:42,076 Oh, I get! I get my fucking dick when I want to. 2192 01:37:42,169 --> 01:37:43,773 Don't you ever pull that shit with me! 2193 01:37:43,904 --> 01:37:45,281 I know you get tons of dick! 2194 01:37:45,406 --> 01:37:47,943 Just not tonight and not recently. Mmm-hmm. 2195 01:37:48,309 --> 01:37:49,913 Where's my daughter, Maura? 2196 01:37:50,411 --> 01:37:51,822 Do you know? 2197 01:37:53,280 --> 01:37:54,281 No. 2198 01:37:54,482 --> 01:37:55,927 Look me in the eyes. 2199 01:37:58,819 --> 01:38:00,594 I don't know where she is. 2200 01:38:00,654 --> 01:38:03,328 You've always been a fucking terrible liar. 2201 01:38:03,491 --> 01:38:05,528 Where is my daughter, Maura? 2202 01:38:05,626 --> 01:38:07,537 She has been staying with me in Atlanta. 2203 01:38:07,628 --> 01:38:08,663 Since when? 2204 01:38:09,630 --> 01:38:10,631 June. 2205 01:38:11,799 --> 01:38:12,869 June. 2206 01:38:13,934 --> 01:38:17,381 You watched me worry about her like an idiot, 2207 01:38:17,471 --> 01:38:21,009 fucking texting her every day, and freaking out about her every day. 2208 01:38:21,108 --> 01:38:22,788 And she was living with you the whole time? 2209 01:38:22,843 --> 01:38:24,516 Okay, but the thing is, she didn't want you to know. 2210 01:38:24,612 --> 01:38:27,354 You're my sister! You should have told me she was safe! 2211 01:38:27,448 --> 01:38:31,157 She is. She was! The thing is, Haley needs... 2212 01:38:31,218 --> 01:38:34,062 Don't tell me what my daughter needs, Okay? 2213 01:38:34,154 --> 01:38:37,294 Why don't you drive yourself to fucking Petco and find a fucking husband? 2214 01:38:37,725 --> 01:38:41,969 Or go breastfeed a squirrel, you sad excuse for a woman. 2215 01:38:43,230 --> 01:38:44,038 Oh. 2216 01:38:44,064 --> 01:38:45,065 MALE GUEST 2: Oh, shit! 2217 01:38:45,165 --> 01:38:46,405 (ALL GASPING) 2218 01:38:46,667 --> 01:38:48,169 (GRUNTING) 2219 01:38:50,571 --> 01:38:53,484 This reminds me of that movie we watched on our anniversary. 2220 01:38:55,409 --> 01:38:57,355 Ow! Ow! 2221 01:38:57,411 --> 01:38:58,515 My hip. My hip! 2222 01:38:58,579 --> 01:38:59,717 Are you okay? Yeah. 2223 01:38:59,813 --> 01:39:01,019 Can you move it? Yeah. 2224 01:39:01,081 --> 01:39:02,754 Good, because I'm gonna kill you! 2225 01:39:03,384 --> 01:39:05,830 I really hope Maura cracks her in half. 2226 01:39:05,886 --> 01:39:07,365 Come on, Maura! (HAWKING) 2227 01:39:07,421 --> 01:39:08,491 Don't you spit on me. 2228 01:39:08,656 --> 01:39:10,216 Why are you hitting yourself'? Not cool! 2229 01:39:10,257 --> 01:39:14,103 Wait a second. I'm posting this shit straight on PoolsideBitchFights.com. 2230 01:39:15,663 --> 01:39:16,733 BRINDA: Kick her in the tits! 2231 01:39:16,830 --> 01:39:18,832 KATE: Haley is my kid, not yours! 2232 01:39:20,167 --> 01:39:21,168 God damn it! 2233 01:39:21,335 --> 01:39:22,712 What have you done to our house? 2234 01:39:22,770 --> 01:39:25,341 Stop that mud wrestling now! 2235 01:39:25,506 --> 01:39:26,866 HALEY: Mom, leave Aunt Maura alone. 2236 01:39:26,907 --> 01:39:28,387 I was doing just fine living with her. 2237 01:39:28,442 --> 01:39:29,716 I mean, ask Gram and Gramps. 2238 01:39:29,777 --> 01:39:32,383 You guys knew all along that she was living with Maura? 2239 01:39:32,446 --> 01:39:34,790 You lying mofos! 2240 01:39:34,949 --> 01:39:36,257 I'm gonna kill you. 2241 01:39:36,350 --> 01:39:38,557 Stop it. Stop it! We are fed up. 2242 01:39:38,619 --> 01:39:40,428 We have no energy for this goddamn shit. 2243 01:39:40,521 --> 01:39:42,228 Smell that armpit. DEANNA: Stop! 2244 01:39:42,289 --> 01:39:44,729 Our whole house looks like Pompeii, and you two are wrestling? 2245 01:39:44,792 --> 01:39:45,793 I'll tell you what. 2246 01:39:45,960 --> 01:39:49,032 Since we're all finally telling the goddamn truth, 2247 01:39:49,096 --> 01:39:50,302 here's our truth. 2248 01:39:50,464 --> 01:39:53,274 And we mean this from the bottom of our hearts. 2249 01:39:53,367 --> 01:39:56,746 We are so tired of the both of you. 2250 01:39:56,804 --> 01:39:59,785 We're so tired. We really are. 2251 01:39:59,873 --> 01:40:01,580 You know, everybody always said to us... 2252 01:40:01,642 --> 01:40:05,715 "Enjoy your kids while they're young because it goes so fast." 2253 01:40:05,779 --> 01:40:08,259 I don't know what the fuck they were talking about, 2254 01:40:08,315 --> 01:40:10,795 because it seems like we'll never be done. 2255 01:40:10,884 --> 01:40:13,728 We keep trying to pass you the baton. 2256 01:40:13,787 --> 01:40:15,425 You won't take it. 2257 01:40:15,489 --> 01:40:16,593 Take it! 2258 01:40:16,657 --> 01:40:19,661 Just take the fucking baton! 2259 01:40:20,728 --> 01:40:22,901 I agree. We all think you should take the baton, Kate. 2260 01:40:23,664 --> 01:40:25,769 Maura, cut the shit. We're talking to you, too. 2261 01:40:25,833 --> 01:40:27,608 Me? Yeah, you. 2262 01:40:27,668 --> 01:40:29,238 BUCKY: Go and live your life 2263 01:40:29,303 --> 01:40:32,750 and stop following us around like we're gonna die any minute. 2264 01:40:32,806 --> 01:40:34,342 Yeah, we probably have more sex 2265 01:40:34,441 --> 01:40:35,749 than the both of you. Yeah. 2266 01:40:35,843 --> 01:40:37,914 We know! Yeah. We interrupted one of your day-bangs. 2267 01:40:37,978 --> 01:40:39,252 Oh, my God! 2268 01:40:39,413 --> 01:40:40,585 You know, if it takes a village... 2269 01:40:40,748 --> 01:40:43,194 I want a different village, because this one sucks! 2270 01:40:43,350 --> 01:40:45,660 Why can't you guys just be... (SCREAMING) 2271 01:40:46,520 --> 01:40:47,521 (ALL GASPING) 2272 01:40:49,523 --> 01:40:50,934 Haley! DEANNA: Haley! 2273 01:40:50,991 --> 01:40:52,265 MAURA: Oh, God. DAVE: Oh, shit! 2274 01:40:52,326 --> 01:40:54,135 BRINDA: Oh, sweet Jesus! MAURA: Haley! 2275 01:40:54,194 --> 01:40:55,298 KATE: Haley? HALEY: Mom! 2276 01:40:55,362 --> 01:40:56,636 DEANNA: Bucky, do something! BUCKY: Haley! 2277 01:40:56,697 --> 01:40:57,698 Haley! 2278 01:40:57,798 --> 01:40:59,436 (ALL GASPING) 2279 01:40:59,500 --> 01:41:01,036 DAVE: Oh, shit! Kate! 2280 01:41:02,269 --> 01:41:03,805 PAZUZU: This party is unbelievable. 2281 01:41:03,871 --> 01:41:06,875 I am not going in to work tomorrow. TSA can kiss my ass. 2282 01:41:07,708 --> 01:41:11,349 Kate, I've been through this shit before when my condo sankholed. 2283 01:41:11,445 --> 01:41:13,049 I'm gonna talk you through it. 2284 01:41:13,213 --> 01:41:15,284 Your first instinct is gonna be 2285 01:41:15,349 --> 01:41:17,488 just to go to sleep and deal with it in the morning, 2286 01:41:17,551 --> 01:41:18,552 but don't do that 2287 01:41:18,652 --> 01:41:19,653 I got a ladder. Kate! 2288 01:41:19,787 --> 01:41:20,993 Is it cold? KATE: Yes, it's fucking cold! 2289 01:41:21,055 --> 01:41:22,193 Hush! It looks cold. 2290 01:41:22,356 --> 01:41:24,996 Everyone's distracted by the emergency right now. 2291 01:41:25,059 --> 01:41:27,665 I wanna be balls deep in joy. 2292 01:41:27,728 --> 01:41:29,366 Then be in it. 2293 01:41:29,463 --> 01:41:30,567 Back into me. 2294 01:41:31,231 --> 01:41:33,177 Backing into you. 2295 01:41:33,233 --> 01:41:37,648 (IMITATING TRUCK BEEPING) 2296 01:41:37,705 --> 01:41:39,548 I'm in. Lock it up. 2297 01:41:39,640 --> 01:41:41,381 Okay, I got you. BUCKY: We got the ladder. 2298 01:41:41,542 --> 01:41:42,748 Kate! Come on up the ladder. 2299 01:41:42,910 --> 01:41:44,412 We can do this together, all right? 2300 01:41:44,511 --> 01:41:46,422 Everyone say a non-denominational 2301 01:41:46,513 --> 01:41:49,084 silent prayer to themselves, please. 2302 01:41:49,249 --> 01:41:50,853 Haley, don't be scared. Here we go. 2303 01:41:50,918 --> 01:41:52,420 That's really high. MAURA: Come on, you can do it! 2304 01:41:52,586 --> 01:41:55,032 HALEY: It's too steep. I'm gonna fall. KATE: It's the only way out. 2305 01:41:55,089 --> 01:41:56,932 Look, there's Gramps. Oh, you're not gonna slip, honey. 2306 01:41:57,024 --> 01:41:58,064 Come on. I can't, I can't. 2307 01:41:58,092 --> 01:42:01,073 We need to get in there and help them. I need all your carabiners! 2308 01:42:01,161 --> 01:42:02,265 I'm all over it. 2309 01:42:02,429 --> 01:42:04,067 KATE: Hales' this could keep sinking. 2310 01:42:04,164 --> 01:42:05,444 Do you want me to climb with you? 2311 01:42:05,499 --> 01:42:06,500 What? 2312 01:42:06,567 --> 01:42:09,207 I'll climb with you, okay? I'm gonna climb right here, next to you. 2313 01:42:10,838 --> 01:42:11,873 (SIGHS) 2314 01:42:11,939 --> 01:42:13,850 MAURA: Kate, you can do it! 2315 01:42:13,907 --> 01:42:17,047 Mommy used to do this at parties, because she was a fucking idiot. 2316 01:42:17,111 --> 01:42:19,057 Come on. Come on. Come on, now. 2317 01:42:19,113 --> 01:42:20,091 DAVE: Everybody! 2318 01:42:20,180 --> 01:42:21,784 Don't look down. You got it. ALL: Kate! Kate! Kate! 2319 01:42:21,882 --> 01:42:23,725 Okay. Come on. 2320 01:42:23,784 --> 01:42:24,922 There we go. 2321 01:42:25,085 --> 01:42:26,393 ROB: Yep. Yep. Come on, girl. 2322 01:42:26,453 --> 01:42:27,625 You got it. Haley. Come on! 2323 01:42:27,788 --> 01:42:28,868 MAURA: You're almost there. 2324 01:42:28,922 --> 01:42:30,196 Come on. I got it! Mom? 2325 01:42:30,257 --> 01:42:31,292 I'm the mom! Come on. 2326 01:42:32,226 --> 01:42:33,796 (ALL CHEERING) 2327 01:42:36,029 --> 01:42:37,201 DAVE: All right! 2328 01:42:42,469 --> 01:42:46,212 Now, everybody get the hell out of here, before I call your children! 2329 01:42:51,111 --> 01:42:53,216 You jumped into a sinkhole 2330 01:42:53,380 --> 01:42:55,758 and climbed a rock wall to save me. 2331 01:42:55,816 --> 01:42:58,956 Yeah, it's called Mom strength. I basically She-Hulked. 2332 01:42:59,319 --> 01:43:00,627 You're my kid. 2333 01:43:00,788 --> 01:43:02,665 It's the only job I'll never quit. 2334 01:43:04,458 --> 01:43:05,459 (SNIFFS) 2335 01:43:06,493 --> 01:43:07,938 Did you smell my head? 2336 01:43:07,995 --> 01:43:09,167 Yeah, smells good. 2337 01:43:09,329 --> 01:43:10,637 You're such a weirdo. 2338 01:43:10,798 --> 01:43:12,158 Remember, I can throw a car at you. 2339 01:43:15,936 --> 01:43:17,142 (DEANNA MUTTERING) 2340 01:43:21,508 --> 01:43:23,510 DEANNA: Maybe it'll look better in the daylight? 2341 01:43:28,015 --> 01:43:30,017 Why is it blue? 2342 01:43:30,751 --> 01:43:32,753 Well, we are totally fucked. 2343 01:43:32,820 --> 01:43:34,299 Oh, my God, Mom, don't say "fucked." 2344 01:43:34,354 --> 01:43:36,356 It sounds so wrong coming out of your mouth. 2345 01:43:36,824 --> 01:43:39,464 Oh, too fucking bad. 2346 01:43:39,526 --> 01:43:41,130 I'm pissed. 2347 01:43:41,195 --> 01:43:43,505 And I'll say whatever I wanna say 2348 01:43:43,597 --> 01:43:46,942 because I am cuntingly disappointed in you! 2349 01:43:47,000 --> 01:43:48,035 Wow. BUCKY: All right. 2350 01:43:48,168 --> 01:43:51,843 That's not even a word. Don't you dare sass me like your sister. 2351 01:43:51,939 --> 01:43:53,509 BUCKY: We are going home 2352 01:43:53,607 --> 01:43:57,145 and your asses are getting up at 6:00 a-m. To clean up. 2353 01:43:57,344 --> 01:43:59,620 And put some underwear on! What? 2354 01:43:59,680 --> 01:44:02,627 What are you doing? I mean, it's just shameful! 2355 01:44:02,683 --> 01:44:03,684 God, you guys need to chill out. 2356 01:44:03,784 --> 01:44:05,127 Oh, God! 2357 01:44:06,353 --> 01:44:07,889 Oh, God! 2358 01:44:07,988 --> 01:44:09,661 KATE: Calm down, Mom! 2359 01:44:09,723 --> 01:44:10,895 DEANNA: Fuck Off! 2360 01:44:22,336 --> 01:44:27,410 MAURA: (READING) Dear diary, tonight we had a party that fumed into a foam orgy. 2361 01:44:27,507 --> 01:44:31,387 I made out with a sweet, hot, funny guy who really liked me 2362 01:44:31,478 --> 01:44:34,584 until he fell down butthole-first on a ballerina. 2363 01:44:35,215 --> 01:44:36,216 (SIGHS) 2364 01:44:36,316 --> 01:44:37,317 What a night. 2365 01:44:38,652 --> 01:44:39,995 Asses up! 2366 01:44:40,354 --> 01:44:41,492 DEANNA: Now! 2367 01:45:08,081 --> 01:45:09,287 (GASPS) on, God! 2368 01:45:09,383 --> 01:45:10,384 Who's that? 2369 01:45:11,885 --> 01:45:13,796 Whoa! What happened here? 2370 01:45:13,887 --> 01:45:14,888 Oh. 2371 01:45:15,289 --> 01:45:16,768 Hi, Mr. and Mrs. Ellis. 2372 01:45:16,924 --> 01:45:18,301 You look great. 2373 01:45:21,295 --> 01:45:23,707 You find my hearing aid? 2374 01:45:25,098 --> 01:45:26,406 Where did you leave it? 2375 01:45:26,566 --> 01:45:28,204 She can't hear you. 2376 01:45:28,268 --> 01:45:30,475 She had to take them out because the beeping was freaking me out 2377 01:45:30,570 --> 01:45:31,742 when I was on drugs. 2378 01:45:37,444 --> 01:45:38,479 What? 2379 01:45:38,645 --> 01:45:39,885 Nobody's lips are moving. 2380 01:45:40,047 --> 01:45:42,459 Okay. I'm pretty sure I swallowed all my credit cards, 2381 01:45:42,549 --> 01:45:44,290 so I'm gonna go deal with that. 2382 01:45:44,451 --> 01:45:46,124 Come on, my love. 2383 01:45:46,219 --> 01:45:47,960 Happy Birthday! 2384 01:45:54,328 --> 01:45:57,901 When the girls were little, I used to wash their hair with this sprayer. 2385 01:45:58,065 --> 01:46:01,478 I could put this one in the condo, if you like. 2386 01:46:01,635 --> 01:46:02,636 No. 2387 01:46:04,271 --> 01:46:05,614 I'll remember it. 2388 01:46:14,748 --> 01:46:16,022 Scratch my back? 2389 01:46:23,423 --> 01:46:24,823 BUCKY: There'? DEANNA: Mmm-hmm. Mmm. 2390 01:46:25,258 --> 01:46:27,295 BUCKY: Mmm-hmm'? (SIGHS) 2391 01:46:30,998 --> 01:46:32,033 MAURA: Listen, Dad... 2392 01:46:32,132 --> 01:46:35,170 I'll buy the house as is and Kate and Haley can stay here. 2393 01:46:35,268 --> 01:46:36,269 No, you won't. 2394 01:46:36,336 --> 01:46:38,646 Let me fix things. You've done enough. 2395 01:46:38,705 --> 01:46:40,343 Don't you have a plane to catch? 2396 01:46:40,440 --> 01:46:43,614 BUCKY: When are you gonna learn that your help isn't always wanted? 2397 01:46:45,679 --> 01:46:47,386 KATE: I can't offer as much as Maura can, 2398 01:46:48,048 --> 01:46:49,652 but I do have some money. 2399 01:46:49,816 --> 01:46:53,628 Can I please live in your house, temporarily, with Haley, 2400 01:46:54,154 --> 01:46:55,963 and fix it up? 2401 01:46:56,356 --> 01:46:58,131 Don't have to answer right away... No. 2402 01:46:58,492 --> 01:47:00,369 Please, just go home. 2403 01:47:01,328 --> 01:47:03,069 I have no more home. 2404 01:47:09,569 --> 01:47:12,311 Oh, pulling out the granddaughter card. 2405 01:47:13,040 --> 01:47:14,348 God damn it. 2406 01:47:15,675 --> 01:47:18,656 All right, I'll give you two weeks to fix it up 2407 01:47:18,712 --> 01:47:20,885 and then I'm torching it for insurance. 2408 01:47:21,348 --> 01:47:22,588 Okay. 2409 01:47:22,916 --> 01:47:24,987 That's everything I have. 2410 01:47:26,486 --> 01:47:28,523 Can you fix the damage for that? 2411 01:47:28,588 --> 01:47:29,589 No. 2412 01:47:30,724 --> 01:47:33,500 But I'll help you do it. (SIGHS) 2413 01:47:35,195 --> 01:47:37,106 ls Maura still in town? 2414 01:47:37,864 --> 01:47:38,865 No. 2415 01:48:03,757 --> 01:48:05,634 I thought you flew to Atlanta. 2416 01:48:06,093 --> 01:48:07,094 Uh... 2417 01:48:07,928 --> 01:48:10,408 I didn't wanna leave town until I said I was sorry. 2418 01:48:17,237 --> 01:48:18,807 And I think I melted my driver's license 2419 01:48:18,905 --> 01:48:20,225 in the microwave, the other night. 2420 01:48:22,642 --> 01:48:23,814 I'm sorry, Kate. 2421 01:48:23,977 --> 01:48:26,753 I'm sorry that I didn't tell you that Haley was with me. 2422 01:48:27,481 --> 01:48:29,256 Will you forgive me for that? 2423 01:48:30,984 --> 01:48:32,622 I'm gonna milk it for a while. 2424 01:48:32,786 --> 01:48:33,924 Okay. 2425 01:48:35,755 --> 01:48:37,132 I made you something. 2426 01:48:37,290 --> 01:48:39,668 I was gonna send it to you, but I didn't have any stamps 2427 01:48:39,759 --> 01:48:41,432 because they don't make them anymore. 2428 01:48:46,099 --> 01:48:48,978 "Sisters are always there for each other." 2429 01:48:50,470 --> 01:48:53,314 "But some sisters think they're hot shit," 2430 01:48:53,406 --> 01:48:55,249 "and do super-intrusive, fucked-up things," 2431 01:48:55,308 --> 01:48:58,846 "like secretly harbor the other one's child so they can feel superior." 2432 01:48:58,945 --> 01:49:00,447 Quotes are usually short. 2433 01:49:00,614 --> 01:49:03,322 So are dicks, but sometimes you hit the jackpot. 2434 01:49:03,783 --> 01:49:04,955 Keep reading. 2435 01:49:07,287 --> 01:49:11,292 "And some sisters live their lives in chaos, like a goddamn tornado," 2436 01:49:11,358 --> 01:49:13,804 "so the other sister has to clean it up all the time." 2437 01:49:14,461 --> 01:49:17,135 "So, they're both wrong. The end." 2438 01:49:18,532 --> 01:49:20,034 When I was party mom, 2439 01:49:20,200 --> 01:49:23,977 I realized that always having to take care of everyone's shit sucks. 2440 01:49:24,304 --> 01:49:26,113 And I'm sure you realized 2441 01:49:26,173 --> 01:49:29,552 that it's not all fun being selfish and leaving a mess. 2442 01:49:29,643 --> 01:49:31,884 It's pretty fucking fun. 2443 01:49:35,549 --> 01:49:38,792 We need to say goodbye to this house and who we were here. 2444 01:49:43,490 --> 01:49:47,404 You know, James told me that a house is a building 2445 01:49:47,494 --> 01:49:50,202 but home is a feeling. 2446 01:49:50,297 --> 01:49:52,243 He's smart. You need to lock that guy down. 2447 01:49:52,332 --> 01:49:53,640 (SIGHS) I blew it with him. 2448 01:49:53,700 --> 01:49:55,338 No, he's still asking about you. 2449 01:49:55,502 --> 01:49:56,913 He is? Yeah. 2450 01:49:57,003 --> 01:49:58,311 He is the greatest 2451 01:49:58,471 --> 01:49:59,711 James just needs some... 2452 01:49:59,806 --> 01:50:01,581 No! Stop deciding what other people need. 2453 01:50:01,675 --> 01:50:04,178 You need help. Let him help you. 2454 01:50:06,346 --> 01:50:09,020 I got to go scrub "I heart balls" off the fridge. 2455 01:50:09,182 --> 01:50:10,525 I'm sorry I wrote that. 2456 01:50:11,051 --> 01:50:12,394 Wait! Mmm. 2457 01:50:14,020 --> 01:50:16,022 What do I do when I see him? 2458 01:50:16,189 --> 01:50:18,499 See, I'm asking for help already. 2459 01:50:19,192 --> 01:50:21,035 Find a way to make him come to you. 2460 01:50:21,828 --> 01:50:23,603 But go big- 2461 01:50:23,697 --> 01:50:25,540 Make it clear that you need him. 2462 01:50:35,909 --> 01:50:37,217 MAURA: Help! 2463 01:50:38,912 --> 01:50:40,516 Help! 2464 01:50:52,525 --> 01:50:54,527 Help. 2465 01:50:56,896 --> 01:50:58,739 I know you used to be a lifeguard. 2466 01:50:59,532 --> 01:51:01,034 I need it. 2467 01:51:04,638 --> 01:51:06,083 Save me, please! 2468 01:51:19,052 --> 01:51:20,463 Oh, my God. 2469 01:51:20,553 --> 01:51:21,827 I'm drowning. 2470 01:51:21,921 --> 01:51:23,093 Don't die. 2471 01:51:23,423 --> 01:51:24,731 Come here. 2472 01:51:33,833 --> 01:51:36,279 Water feels good on my ballerina hole. 2473 01:51:37,437 --> 01:51:38,973 (SIGHS) 2474 01:51:39,072 --> 01:51:41,450 What about your dick burns'? Ooh. 2475 01:51:41,508 --> 01:51:43,647 Nice to meet you, Dick Burns. 2476 01:51:53,353 --> 01:51:54,832 (TRUCK BEEPING) 2477 01:51:58,758 --> 01:51:59,930 (BOTH LAUGHING) 2478 01:52:19,646 --> 01:52:22,126 How in the hell did you pull this off? 2479 01:52:22,182 --> 01:52:26,028 Well, I usually give 30% and I went for the full 100 this time. 2480 01:52:27,620 --> 01:52:29,497 You might need one more coat. 2481 01:52:31,124 --> 01:52:32,660 What? 2482 01:52:33,993 --> 01:52:35,063 There we go. 2483 01:52:35,829 --> 01:52:37,502 Thanks for doing this. Oh, well... 2484 01:52:38,298 --> 01:52:40,005 Thank you for bringing me Dave. 2485 01:52:40,367 --> 01:52:42,643 He's really quite the tender love maker. 2486 01:52:43,370 --> 01:52:44,747 Big Dave. 2487 01:52:47,407 --> 01:52:48,647 (LAUGHS) 2488 01:52:48,975 --> 01:52:50,648 Very big Dave. All right. 2489 01:52:50,877 --> 01:52:52,220 Big, big, big, big, big boy.- 2490 01:52:52,312 --> 01:52:53,757 Okay. I think Dave is just what you needed. 2491 01:52:53,980 --> 01:52:54,981 Yeah. 2492 01:52:57,484 --> 01:52:59,430 Whoo! I can barely walk. 2493 01:52:59,819 --> 01:53:00,991 So, this is awesome. 2494 01:53:01,654 --> 01:53:02,689 Come on, girlfriend. 2495 01:53:02,756 --> 01:53:03,757 Dave has chlamydia. 2496 01:53:05,392 --> 01:53:06,666 Right, friendship. 2497 01:53:16,836 --> 01:53:19,749 Mom, this guy wants to know if he can get 10% off his manicure 2498 01:53:19,839 --> 01:53:21,341 because he only has nine fingers. 2499 01:53:21,408 --> 01:53:23,354 Hang up. It's your grandpa pranking us. 2500 01:53:23,843 --> 01:53:25,447 Nice try, Gramps. 2501 01:53:25,545 --> 01:53:27,923 Gross! Get a room! 2502 01:53:28,014 --> 01:53:29,186 Ah, you know you love it. 2503 01:53:29,449 --> 01:53:30,291 (CHUCKLES) KATE: It's 10:00! 2504 01:53:30,450 --> 01:53:31,793 Champagne time. 2505 01:53:31,885 --> 01:53:33,057 JAMES: I'm gonna do this every week. 2506 01:53:33,119 --> 01:53:35,395 Hae-Won, you're incredible. Thank you, Jack. 2507 01:53:35,455 --> 01:53:36,456 High five! No. 2508 01:53:36,523 --> 01:53:38,901 Sorry. All right, everybody, gather up. 2509 01:53:39,058 --> 01:53:42,562 On behalf of my co-owner Hae-Won and myself. 2510 01:53:42,629 --> 01:53:44,199 Yay! Thank you, Alex, 2511 01:53:44,264 --> 01:53:45,766 for investing in our dreams. 2512 01:53:45,932 --> 01:53:47,775 Just here to do my part. (CHUCKLES) 2513 01:53:47,867 --> 01:53:48,947 Whoa! Hair part! (LAUGHING) 2514 01:53:49,035 --> 01:53:50,070 Oh, God. Here we go. 2515 01:53:50,303 --> 01:53:51,941 Yoinks! (CHUCKLES) 2516 01:53:52,038 --> 01:53:53,598 There is a lid for every pot. (CHUCKLES) 2517 01:53:53,640 --> 01:53:54,983 I'm gonna punch him right in the dick. 2518 01:53:55,074 --> 01:53:56,382 Let's do this! (SQUEALS) 2519 01:53:57,877 --> 01:53:59,083 MAURA: Merry Christmas. 2520 01:53:59,145 --> 01:54:00,818 Haley, you ready? HALEY: I'm coming! 2521 01:54:00,914 --> 01:54:02,985 Hello! Hi. 2522 01:54:05,618 --> 01:54:08,599 Merry Christmas, my two angel. 2523 01:54:08,655 --> 01:54:10,896 And welcome to your new home! (CHUCKLES) 2524 01:54:10,957 --> 01:54:12,061 (KIDS LAUGH) 2525 01:54:12,125 --> 01:54:14,298 Come on, let's go pick a room! 2526 01:54:14,994 --> 01:54:15,995 Really? 2527 01:54:16,095 --> 01:54:18,166 No, wheelie. (LAUGHS) 2528 01:54:18,898 --> 01:54:22,903 If this doesn't smell like our Christmas, I will flip a table. 2529 01:54:23,336 --> 01:54:24,644 DEANNA: Hi! 2530 01:54:24,838 --> 01:54:26,181 Oh, hi! 2531 01:54:26,272 --> 01:54:28,081 BUCKY: All right, hi! DEANNA: Oh, come here. 2532 01:54:28,174 --> 01:54:30,620 DEANNA: Look at you. JAMES: No, look at you. Look at you. 2533 01:54:31,678 --> 01:54:32,952 DEANNA: Cookies! 2534 01:54:33,580 --> 01:54:36,618 Oh, how beautiful! Look at these! JAMES: They're store-bought. 2535 01:54:36,683 --> 01:54:38,026 Good to see you. Good to see you. Good to see you. 2536 01:54:38,184 --> 01:54:39,629 Did you make these? No. 2537 01:54:39,686 --> 01:54:41,461 No, I bought them at a gas station. 2538 01:54:42,455 --> 01:54:44,594 Still feels like our Christmas. 2539 01:54:44,657 --> 01:54:45,931 Yeah. 2540 01:54:45,992 --> 01:54:47,801 Because we're the home. 2541 01:54:50,463 --> 01:54:51,464 Yeah. 2542 01:54:52,599 --> 01:54:53,600 Come here, bootch. 2543 01:55:01,708 --> 01:55:04,450 Okay. Let me lead, I'm the big sister. 2544 01:55:07,680 --> 01:55:09,557 (MUSIC PLAYING) 2545 01:55:51,524 --> 01:55:53,731 What kind of... Fuck. (LAUGHS) 2546 01:55:54,327 --> 01:55:56,500 Sorry. Bloopers! MAN: Yeah. 2547 01:55:56,596 --> 01:55:59,770 Whoo! Hey, I put in a special request for our Applebutt... 2548 01:55:59,866 --> 01:56:02,073 Hey, I Fuck me, sorry. Fuck, sorry. 2549 01:56:02,168 --> 01:56:03,238 Can I try it again? Ellis I... Sure. 2550 01:56:03,336 --> 01:56:04,940 MAN: Let's try again. Sorry. 2551 01:56:05,038 --> 01:56:06,415 Oh, you probably don't remember. 2552 01:56:06,506 --> 01:56:08,747 Oh, I remember. 2553 01:56:08,841 --> 01:56:10,718 Oh, I remember. I don't remember. 2554 01:56:11,711 --> 01:56:14,419 My safe word is "Dow Jones Industrial Average." 2555 01:56:14,514 --> 01:56:16,721 My safe word is "geopolitical disaster." 2556 01:56:16,783 --> 01:56:19,059 My safe word is "pseudoparathyroidism." 2557 01:56:19,118 --> 01:56:22,224 (SINGING) That girl is poison 2558 01:56:22,288 --> 01:56:23,460 (CHUCKLES) 2559 01:56:23,556 --> 01:56:25,695 She's dangerous 2560 01:56:25,758 --> 01:56:26,862 (LAUGHS) 2561 01:56:26,926 --> 01:56:30,806 I am done wasting words on that cum-guzzling road whore. 2562 01:56:30,897 --> 01:56:31,898 Wow. 2563 01:56:32,765 --> 01:56:34,540 (MUSIC PLAYING) 2564 01:56:40,239 --> 01:56:41,411 Huh? Huh? 2565 01:56:42,775 --> 01:56:45,381 Sorry. (CHUCKLES) 2566 01:56:45,445 --> 01:56:46,719 I can't believe that you haven't farted 2567 01:56:46,813 --> 01:56:48,554 this whole time. (LAUGHING) 2568 01:56:48,615 --> 01:56:51,118 Good job. Now I put it in your head, sorry. 2569 01:56:51,217 --> 01:56:52,287 No, they've been silent. 2570 01:56:52,385 --> 01:56:54,092 MAN: Okay, here we go. (BOTH LAUGHING) 2571 01:56:54,253 --> 01:56:57,132 Has-Won. Am I saying it correctly? 2572 01:56:57,223 --> 01:56:58,395 Hae-Won. 2573 01:56:58,458 --> 01:57:00,438 I'm just gonna throw it away. Hae-Won. 2574 01:57:00,493 --> 01:57:01,471 No. 2575 01:57:01,561 --> 01:57:02,562 (LAUGHS) 2576 01:57:04,330 --> 01:57:05,502 Hae... 2577 01:57:06,332 --> 01:57:07,470 (CHUCKLES) 2578 01:57:07,567 --> 01:57:08,944 Wait, I've got it. 2579 01:57:09,002 --> 01:57:10,572 Hae-Won. 2580 01:57:12,305 --> 01:57:13,511 (CHUCKLING) 2581 01:57:14,507 --> 01:57:16,953 Hae-Won. 2582 01:57:20,346 --> 01:57:21,848 Sorry. 2583 01:57:23,116 --> 01:57:24,117 I'm sorry. 2584 01:57:24,183 --> 01:57:25,184 (CLEARS THROAT) 2585 01:57:27,186 --> 01:57:29,962 (CLICKS TONGUE) Let me just see if I'm pronouncing it correctly. 2586 01:57:31,624 --> 01:57:32,625 Sorry. 2587 01:57:32,992 --> 01:57:34,528 Hae-Won. 2588 01:57:36,996 --> 01:57:38,873 (CREW MEMBERS LAUGHING) 2589 01:57:39,699 --> 01:57:41,337 MAN: And cut.