1 00:00:03,325 --> 00:00:04,528 Last check Earl. 2 00:00:04,529 --> 00:00:07,225 And my boyfriend Bobby will be here soon. 3 00:00:07,226 --> 00:00:08,927 He's sleeping over again. 4 00:00:08,928 --> 00:00:10,695 My boyfriend, Bobby, I mean. 5 00:00:10,696 --> 00:00:13,532 You know that cute guy Bobby, my boyfriend? 6 00:00:13,533 --> 00:00:16,234 Oh, I know your boyfriend Bobby. 7 00:00:16,235 --> 00:00:20,305 You name-drop him like you're Gayle and he's Oprah. 8 00:00:20,306 --> 00:00:22,374 Why don't you ever stay at Bobby's? 9 00:00:22,375 --> 00:00:24,242 His place can't be worse than ours. 10 00:00:24,243 --> 00:00:26,945 Unless he's what's living in our wall. 11 00:00:26,946 --> 00:00:29,981 No, that's definitely a woman sobbing in there. 12 00:00:29,982 --> 00:00:31,450 And I can't stay at Bobby's 13 00:00:31,451 --> 00:00:33,318 'cause he lives at home with his family. 14 00:00:33,319 --> 00:00:34,786 I didn't know Bobby lived at home. 15 00:00:34,787 --> 00:00:36,488 Wish I could move back home. 16 00:00:36,489 --> 00:00:38,255 They don't make Pontiacs anymore. 17 00:00:39,758 --> 00:00:41,893 The famous Bobby lives at home? 18 00:00:41,894 --> 00:00:44,830 Sounds like you landed a real winner. 19 00:00:44,831 --> 00:00:47,265 Actually, Han, Bobby only moved back home 20 00:00:47,266 --> 00:00:49,734 because his dad died last year. 21 00:00:49,735 --> 00:00:53,405 H-E-double hockey sticks! 22 00:00:53,406 --> 00:00:55,807 The one guy I take a shot at, ever, 23 00:00:55,808 --> 00:00:58,810 and he's the freakin' Orphan Annie! 24 00:01:02,615 --> 00:01:08,531 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 25 00:01:10,021 --> 00:01:11,523 Hey, I'm Bobby. 26 00:01:11,524 --> 00:01:13,458 I'm looking for my girlfriend Caroline. 27 00:01:13,459 --> 00:01:15,427 You know that cute girl, Caroline? 28 00:01:15,428 --> 00:01:17,696 My girlfriend. 29 00:01:17,697 --> 00:01:21,298 Bobby. Now, where have I heard that name before? 30 00:01:22,634 --> 00:01:26,271 Bobby, my boyfriend, stop. 31 00:01:26,272 --> 00:01:27,939 Hey, before I forget. 32 00:01:27,940 --> 00:01:29,674 My mom is throwing a party tomorrow... 33 00:01:29,675 --> 00:01:31,242 - Shhh! - Are you crazy? 34 00:01:33,879 --> 00:01:37,682 Bobby, never discuss a party in the diner. 35 00:01:37,683 --> 00:01:39,518 If the people we work with, 36 00:01:39,519 --> 00:01:43,989 and I'm using "people" in the loosest sense possible... 37 00:01:43,990 --> 00:01:48,759 if they hear about a party, they'll come to it! 38 00:01:50,128 --> 00:01:52,230 We had to learn Navajo 39 00:01:52,231 --> 00:01:54,166 just so we could talk about our weekend plans 40 00:01:54,167 --> 00:01:56,034 without them overhearing. 41 00:01:56,035 --> 00:01:59,037 And then they learned Navajo. 42 00:01:59,038 --> 00:02:03,308 Now it makes sense that Earl asked me for wampum yesterday. 43 00:02:03,309 --> 00:02:07,012 Okay, so my mom is throwing this party at our house tomorrow. 44 00:02:07,013 --> 00:02:08,413 You want to meet my family? 45 00:02:08,414 --> 00:02:11,048 I'd love to meet them! 46 00:02:12,817 --> 00:02:14,486 Especially your mom. 47 00:02:14,487 --> 00:02:17,656 It goes without saying, but she's gonna love me. 48 00:02:17,657 --> 00:02:21,526 Why? Does she love people who spit a little when they talk? 49 00:02:21,527 --> 00:02:22,994 I don't spit when I talk. 50 00:02:22,995 --> 00:02:25,363 Nope, I saw it that time. 51 00:02:25,364 --> 00:02:26,398 But that's okay. 52 00:02:26,399 --> 00:02:27,832 Moms love me almost as much 53 00:02:27,833 --> 00:02:30,168 as truckers love Max. 54 00:02:30,169 --> 00:02:33,705 You model for one mud flap, you're made for life. 55 00:02:33,706 --> 00:02:35,073 You're coming too, right, Max? 56 00:02:35,074 --> 00:02:36,575 My whole family's gonna be there. 57 00:02:36,576 --> 00:02:38,359 Caroline's whole family should be there, too. 58 00:02:38,360 --> 00:02:41,379 Aww, that's so sweet. 59 00:02:41,380 --> 00:02:42,948 Sounds good. 60 00:02:42,949 --> 00:02:45,983 What time should I bring the sacrificial raccoon? 61 00:02:47,686 --> 00:02:51,223 Oh, is it not a birthday? 62 00:02:51,224 --> 00:02:53,725 You could hear from back there? 63 00:02:53,726 --> 00:02:56,861 And through the wall in my office. 64 00:02:56,862 --> 00:02:58,897 Can't wait for the party. 65 00:02:58,898 --> 00:03:00,966 Can I bring a Jell-O dessert? 66 00:03:00,967 --> 00:03:03,568 I have a new Pikachu mold I've been dying to try out. 67 00:03:03,569 --> 00:03:07,439 Is it the same Pikachu mold that you came out of? 68 00:03:07,440 --> 00:03:11,109 Ah, so, about this party we're all invited to, 69 00:03:11,110 --> 00:03:14,445 is it open bar, or do we have to go through the cabinets again? 70 00:03:21,679 --> 00:03:24,068 So what kind of perfume does your mom wear? 71 00:03:24,069 --> 00:03:25,452 I need to know for when I tell her 72 00:03:25,453 --> 00:03:26,537 I've always loved it 73 00:03:26,538 --> 00:03:28,339 and can't believe she wears it too. 74 00:03:28,340 --> 00:03:30,240 I don't know, but please don't wear it 75 00:03:30,241 --> 00:03:32,109 if you ever want to have sex with me again. 76 00:03:34,179 --> 00:03:36,513 Oh, uh, one more thing. 77 00:03:36,514 --> 00:03:38,449 Don't tell her that I spent the night here. 78 00:03:38,450 --> 00:03:40,217 She thinks I stayed at my friend Brian's. 79 00:03:40,218 --> 00:03:41,518 She's kind of old-fashioned. 80 00:03:41,519 --> 00:03:43,187 Can't be that old-fashioned. 81 00:03:43,188 --> 00:03:46,223 She's cool with you sleeping with your friend Brian. 82 00:03:46,224 --> 00:03:47,591 All right, I'll see you later. 83 00:03:47,592 --> 00:03:49,375 I got to go help my mom set up for the party. 84 00:03:49,376 --> 00:03:51,695 Uh, if I'm coming off as too much of a bad boy, 85 00:03:51,696 --> 00:03:52,930 I can tone it down. 86 00:03:59,303 --> 00:04:02,105 I'll be sure to do cheek kisses at your house. 87 00:04:08,445 --> 00:04:11,048 So! 88 00:04:11,049 --> 00:04:12,552 Is there gonna be weed at this party, 89 00:04:12,553 --> 00:04:14,752 or can I make some money selling? 90 00:04:14,753 --> 00:04:16,320 Max, it is really important to me 91 00:04:16,321 --> 00:04:17,654 that Bobby's mom likes me, 92 00:04:17,655 --> 00:04:19,990 which is why I hid your weed 93 00:04:19,991 --> 00:04:22,926 and bought her a lovely gift to bring. 94 00:04:22,927 --> 00:04:26,597 In lieu of gifts, I always just wear a low-cut shirt. 95 00:04:26,598 --> 00:04:28,498 But I see why you had to buy something. 96 00:04:29,767 --> 00:04:32,836 Look. Macaron. 97 00:04:34,239 --> 00:04:36,774 Uh, you're maca-wrong, 98 00:04:36,775 --> 00:04:38,942 'cause those are macaroons. 99 00:04:38,943 --> 00:04:40,511 And I think I maca-ruined them 100 00:04:40,512 --> 00:04:42,232 when I ate the filling out of 'em. 101 00:04:43,814 --> 00:04:50,254 Wait, you're going to Bobby's mom's party dressed like that? 102 00:04:50,255 --> 00:04:54,458 Are you aware your husband is dressed for a canoe trip? 103 00:04:54,459 --> 00:04:56,093 I Google Earth-ed the house. 104 00:04:56,094 --> 00:04:58,162 There's a pool at the house next door. 105 00:04:58,163 --> 00:05:01,999 And a short fence. 106 00:05:02,000 --> 00:05:04,435 Actually, the party was canceled. 107 00:05:04,436 --> 00:05:06,103 I'm so sorry. 108 00:05:06,104 --> 00:05:07,704 You'll have to meet Bobby's family 109 00:05:07,705 --> 00:05:09,473 sometime never on. 110 00:05:09,474 --> 00:05:11,442 Yep, party canceled. 111 00:05:11,443 --> 00:05:13,010 There was a sinkhole. 112 00:05:13,011 --> 00:05:14,678 Uh, still haven't found the house. 113 00:05:14,679 --> 00:05:16,613 Everyone's dead. 114 00:05:16,614 --> 00:05:18,649 That's horrible. 115 00:05:18,650 --> 00:05:21,485 I pre-paid a sitter. 116 00:05:21,486 --> 00:05:24,688 Oh, I guess we'll just hang out here then. 117 00:05:24,689 --> 00:05:26,457 And since there's no pool... 118 00:05:26,458 --> 00:05:28,292 Ahh! Okay! Okay, fine! 119 00:05:28,293 --> 00:05:30,116 The party's not canceled. There's no sinkhole. 120 00:05:30,117 --> 00:05:32,062 No one's dead. Come at 4:00. 121 00:05:32,063 --> 00:05:34,798 Just please don't embarrass me. 122 00:05:34,799 --> 00:05:38,334 Uh, I think that was directed at you, Max. 123 00:05:39,670 --> 00:05:41,839 Awkward. 124 00:05:48,645 --> 00:05:50,380 - Hey. - Hi. 125 00:05:50,381 --> 00:05:52,204 We're here early, 'cause moms love promptness, 126 00:05:52,205 --> 00:05:55,886 and our Uber driver was on the front end of a police chase. 127 00:05:55,887 --> 00:05:58,489 You're gonna nail it. My mom's favorite show's "Cops." 128 00:05:58,490 --> 00:06:00,723 Oh, I'm a series regular. 129 00:06:02,192 --> 00:06:03,760 Oh, nice staircase. 130 00:06:03,761 --> 00:06:05,829 You get along with the folks that live up there? 131 00:06:05,830 --> 00:06:07,664 Uh, sometimes. 132 00:06:07,665 --> 00:06:09,733 Depends how my sisters are feeling, 133 00:06:09,734 --> 00:06:11,317 'cause that is still part of the house. 134 00:06:15,172 --> 00:06:16,707 Wow! 135 00:06:16,708 --> 00:06:18,509 You didn't tell us you lived in a castle. 136 00:06:18,510 --> 00:06:21,411 Look at the TV and chairs! 137 00:06:21,412 --> 00:06:22,846 You guys must've gotten this stuff 138 00:06:22,847 --> 00:06:25,616 right after they laid it out on the curb. 139 00:06:25,617 --> 00:06:29,286 Bobby, I found the program from your sixth grade play. 140 00:06:29,287 --> 00:06:31,288 You were so good. 141 00:06:31,289 --> 00:06:33,223 Like Leonardo DiCaprio. 142 00:06:33,224 --> 00:06:34,458 Only not bloated. 143 00:06:36,027 --> 00:06:39,229 Ma, I played a tree, and I still got booed. 144 00:06:39,230 --> 00:06:40,597 Sorry, she likes to brag about me. 145 00:06:40,598 --> 00:06:41,865 This is my mom. 146 00:06:41,866 --> 00:06:43,567 Hi, Bobby's mom. I'm Max. 147 00:06:43,568 --> 00:06:45,736 May I say you have a beautiful house? 148 00:06:45,737 --> 00:06:49,706 And that's high praise, 'cause I've been in five. 149 00:06:49,707 --> 00:06:51,108 And I'm Caroline. 150 00:06:51,109 --> 00:06:52,576 Oh, that scent you're wearing 151 00:06:52,577 --> 00:06:54,077 is my all-time favorite. 152 00:06:54,078 --> 00:06:55,611 I sat on a deviled egg. 153 00:06:57,648 --> 00:07:00,617 I hope you like macaron. 154 00:07:00,618 --> 00:07:02,618 You don't think I have enough food? 155 00:07:05,155 --> 00:07:08,659 I know this sounds insane, 156 00:07:08,660 --> 00:07:12,496 but I don't know if she love-love-loved me. 157 00:07:12,497 --> 00:07:14,631 Don't worry... she takes a little time to warm up, 158 00:07:14,632 --> 00:07:15,999 but when she does, 159 00:07:16,000 --> 00:07:18,502 you'll only notice a little difference. 160 00:07:18,503 --> 00:07:21,638 Uh, Bobby... question. 161 00:07:21,639 --> 00:07:25,841 How did you get Queen Elizabeth to sell you her throne? 162 00:07:28,579 --> 00:07:31,481 Bobby, you only invited girls? 163 00:07:31,482 --> 00:07:34,251 You knew I wanted a sausage-fest. 164 00:07:34,252 --> 00:07:36,253 I did bring macaron. 165 00:07:36,254 --> 00:07:38,488 You must be Bobby's sister, Denise. 166 00:07:38,489 --> 00:07:40,123 I'm Caroline. 167 00:07:40,124 --> 00:07:44,628 I'm Max, and I should have worn a diaper here. 168 00:07:44,629 --> 00:07:47,764 Seriously, Bobby, if you never invite any guys over, 169 00:07:47,765 --> 00:07:48,865 how am I gonna find one? 170 00:07:48,866 --> 00:07:50,467 Ma cancelled my Match.com account. 171 00:07:50,468 --> 00:07:52,803 I'm not paying $9.99 a month 172 00:07:52,804 --> 00:07:54,972 for you to be a slut! 173 00:07:54,973 --> 00:07:57,808 Ma! Stay out of my business! 174 00:07:57,809 --> 00:08:00,944 You treat me like I'm still in my 30s! 175 00:08:00,945 --> 00:08:03,280 Well, if there aren't gonna be any guys here, 176 00:08:03,281 --> 00:08:05,748 I'm gonna go smoke a J and do my jigsaw. 177 00:08:07,784 --> 00:08:11,021 Definitely popping by Denise's room later. 178 00:08:11,022 --> 00:08:12,823 Bobby, I can't explain it, 179 00:08:12,824 --> 00:08:15,826 but somehow, when you stock the Tab in the garage fridge, 180 00:08:15,827 --> 00:08:17,294 it just tastes better. 181 00:08:17,295 --> 00:08:18,829 Garage fridge? 182 00:08:18,830 --> 00:08:20,864 How rich are you people? 183 00:08:20,865 --> 00:08:23,200 You know who loved an ice-cold Tab? 184 00:08:23,201 --> 00:08:24,968 Jessica. 185 00:08:24,969 --> 00:08:26,403 Ma! Really? 186 00:08:26,404 --> 00:08:29,006 I specifically asked you not to bring up Jessica. 187 00:08:29,007 --> 00:08:31,408 Oops. 188 00:08:31,409 --> 00:08:32,743 Who's Jessica? 189 00:08:32,744 --> 00:08:34,077 She's my ex. 190 00:08:34,078 --> 00:08:35,912 We stopped dating over a year ago. 191 00:08:35,913 --> 00:08:37,180 Dating? 192 00:08:37,181 --> 00:08:39,750 You were engaged to be engaged! 193 00:08:39,751 --> 00:08:42,852 I'm sitting, but I'm lying down. 194 00:08:46,890 --> 00:08:48,859 She was the only girl I ever thought 195 00:08:48,860 --> 00:08:50,661 was good enough for my Bobby. 196 00:08:50,662 --> 00:08:52,396 No offense, hon, but look at her. 197 00:08:52,397 --> 00:08:55,866 With that face, she could've been a dental hygienist. 198 00:08:55,867 --> 00:08:57,501 She's on your wall? 199 00:08:57,502 --> 00:09:00,837 Only to cover a hole that Denise punched in it... 200 00:09:00,838 --> 00:09:02,506 when I broke up with Jessica. 201 00:09:02,507 --> 00:09:04,908 Did someone say Jessica? 202 00:09:04,909 --> 00:09:06,677 Who is that? 203 00:09:06,678 --> 00:09:08,245 And please don't say Jessica. 204 00:09:08,246 --> 00:09:10,347 That... that's my other sister, Chrissy. 205 00:09:10,348 --> 00:09:12,215 She doesn't come out of her room these days. 206 00:09:12,216 --> 00:09:15,252 - She's still in mourning. - Oh, over your dad? 207 00:09:15,253 --> 00:09:16,953 Over Jessica. 208 00:09:16,954 --> 00:09:19,022 She hasn't come out of her room since they broke up. 209 00:09:19,023 --> 00:09:22,925 And she was this close to assistant manager at TCBY. 210 00:09:26,430 --> 00:09:29,165 I'm over Jessica. My family less so. 211 00:09:31,568 --> 00:09:35,038 Oh, my God! 212 00:09:35,039 --> 00:09:37,907 This chair has another chair just for your feet! 213 00:09:43,246 --> 00:09:45,649 Bobby, why didn't you tell me about Jessica? 214 00:09:45,650 --> 00:09:49,152 I told you about my father being in prison. 215 00:09:49,153 --> 00:09:51,088 No, you didn't. 216 00:09:51,089 --> 00:09:53,957 My father's in prison. 217 00:09:53,958 --> 00:09:56,059 Jessica's not important to me. 218 00:09:56,060 --> 00:09:58,929 I think about her so little, she might as well be AOL. 219 00:09:58,930 --> 00:10:01,064 I'm on AOL. 220 00:10:01,065 --> 00:10:03,433 Oh, my God, we know nothing about each other. 221 00:10:03,434 --> 00:10:06,770 Bobby, did you stock the kitchen fridge, too? 222 00:10:06,771 --> 00:10:08,871 'Cause I'm getting that crisp, clean, bottle taste 223 00:10:08,872 --> 00:10:10,073 from a can here. 224 00:10:10,074 --> 00:10:13,110 I took my shoes off. Hope that's okay. 225 00:10:13,111 --> 00:10:15,979 Bobby, stop standing there staring at Jessica. 226 00:10:15,980 --> 00:10:17,514 Give someone else a turn. 227 00:10:17,515 --> 00:10:19,182 I'm doing a load. 228 00:10:19,183 --> 00:10:20,883 Go up to your room and get your dirties. 229 00:10:22,586 --> 00:10:24,020 I... I have to give 'em to her. 230 00:10:24,021 --> 00:10:25,662 Otherwise she's gonna go through my stuff, 231 00:10:25,663 --> 00:10:27,046 and I have a check from my grandpa 232 00:10:27,047 --> 00:10:29,526 I don't want her to know about. 233 00:10:29,527 --> 00:10:31,527 Chrissy! I'm doing a wash! 234 00:10:34,464 --> 00:10:37,634 And fold everything in threes this time, Ma! 235 00:10:37,635 --> 00:10:40,137 The way Jessica used to! 236 00:10:40,138 --> 00:10:42,539 I'll try, but I'm not perfect. 237 00:10:42,540 --> 00:10:44,708 That was Jessica's thing. 238 00:10:44,709 --> 00:10:46,276 Got that right, Ma! 239 00:10:46,277 --> 00:10:50,013 The woman was without flaws! 240 00:10:51,783 --> 00:10:53,483 You might want to wash that alone. 241 00:10:53,484 --> 00:10:56,186 Believe it or not, it's a white. 242 00:10:56,187 --> 00:10:58,021 Max, what are you doing? 243 00:10:58,022 --> 00:10:59,489 Relax, I have the other one on. 244 00:10:59,490 --> 00:11:00,891 No one's gonna get hurt. 245 00:11:00,892 --> 00:11:02,559 I just need to stay calm 246 00:11:02,560 --> 00:11:05,061 and figure out a way to win Bobby's mother over. 247 00:11:05,062 --> 00:11:06,730 I have to! I have to! 248 00:11:06,731 --> 00:11:08,698 You trying to get some of that sweet, sweet 249 00:11:08,699 --> 00:11:09,699 grandpa-check money? 250 00:11:11,202 --> 00:11:13,837 Somebody get the frickin' door! 251 00:11:13,838 --> 00:11:15,872 Uh, I'll get the frickin' door. 252 00:11:15,873 --> 00:11:16,973 No, no, no, no, no. 253 00:11:16,974 --> 00:11:18,675 I have to win these people over. 254 00:11:18,676 --> 00:11:20,843 I freaking got it, Chrissy. 255 00:11:25,382 --> 00:11:26,849 Oh, great. This should help. 256 00:11:38,689 --> 00:11:40,457 Earl's got five more minutes in that chair. 257 00:11:40,458 --> 00:11:42,459 I'll bounce an old man. 258 00:11:42,460 --> 00:11:45,795 Whose turn is it to see if he's breathing? 259 00:11:45,796 --> 00:11:48,465 Oh, no, he's okay. 260 00:11:48,466 --> 00:11:50,901 He's just having a running dream. 261 00:11:50,902 --> 00:11:53,803 You'll get that squirrel, buddy. 262 00:11:53,804 --> 00:11:55,805 Well, clock's ticking. 263 00:11:55,806 --> 00:11:57,607 Look, elephant in the room, 264 00:11:57,608 --> 00:12:00,911 but I got to see what porno looks like on that screen. 265 00:12:00,912 --> 00:12:02,445 Oh, yeah, look. 266 00:12:02,446 --> 00:12:06,416 I brought "Manchester by the Double D's." 267 00:12:06,417 --> 00:12:08,318 You see why we had to learn Navajo? 268 00:12:08,319 --> 00:12:10,987 It's all fine. My mother loves having company. 269 00:12:10,988 --> 00:12:14,157 Oh, not kidding; they're really going to watch it 270 00:12:14,158 --> 00:12:16,092 It doesn't fit. 271 00:12:16,093 --> 00:12:18,995 Heh, if I had a nickel for every time I've said that. 272 00:12:18,996 --> 00:12:21,497 Yeah, he's got that right. 273 00:12:23,800 --> 00:12:26,136 Bobby, I told you. 274 00:12:26,137 --> 00:12:27,600 You can't leave the front door open. 275 00:12:27,601 --> 00:12:29,639 We live too close to the YMCA. 276 00:12:29,640 --> 00:12:32,108 No, Ma, these are Caroline's friends. 277 00:12:32,109 --> 00:12:33,843 They speak Navajo. 278 00:12:33,844 --> 00:12:36,346 Okay, well, I hope they like Italian, 279 00:12:36,347 --> 00:12:38,847 'cause that's what I spent all night making. 280 00:12:40,750 --> 00:12:42,450 You know, I... I think she's warming up. 281 00:12:45,655 --> 00:12:49,125 You see I'm dealing with a perfect ex-girlfriend situation. 282 00:12:49,126 --> 00:12:51,027 I need you to be on my side. 283 00:12:51,028 --> 00:12:52,762 Fine. 284 00:12:52,763 --> 00:12:55,131 I don't think Jessica made people take sides, just FYI. 285 00:12:55,132 --> 00:12:56,499 Yeah, I think it's time for me 286 00:12:56,500 --> 00:12:58,368 to switch my focus from the mom to Denise. 287 00:12:58,369 --> 00:13:01,004 I forgot, I'm actually better with sisters. 288 00:13:01,005 --> 00:13:02,939 I have to be! I have to be! 289 00:13:02,940 --> 00:13:04,841 Well, you better be. 290 00:13:04,842 --> 00:13:06,442 'Cause I'm gonna tell you the same thing 291 00:13:06,466 --> 00:13:08,111 I told my old boyfriend, Missionary Steve: 292 00:13:08,112 --> 00:13:10,079 it's time to turn this thing around. 293 00:13:11,314 --> 00:13:13,016 Denise, there you are! 294 00:13:13,017 --> 00:13:15,819 Oh, look at you. I love a midday costume change. 295 00:13:15,820 --> 00:13:19,789 And you said I couldn't wear my eating robe to the party. 296 00:13:19,790 --> 00:13:22,158 Well, since there aren't gonna be any guys here, 297 00:13:22,159 --> 00:13:24,661 I figured I'd just get ready for bed. 298 00:13:24,662 --> 00:13:29,064 Ooh, who's the hottie over there? 299 00:13:30,500 --> 00:13:32,302 The one running in his sleep 300 00:13:32,303 --> 00:13:36,206 or the one fanning his underarms with a plate? 301 00:13:36,207 --> 00:13:38,375 The muscular one. 302 00:13:38,376 --> 00:13:41,144 Muscular? You're gonna have to point. 303 00:13:41,145 --> 00:13:43,880 Is there a different "over there"? 304 00:13:43,881 --> 00:13:45,682 Come on, guys, in the dining room. 305 00:13:45,683 --> 00:13:47,717 You have to taste the sauce I made. 306 00:13:47,718 --> 00:13:50,053 I used Jessica's recipe. 307 00:13:50,054 --> 00:13:52,222 It's a frickin' delight! 308 00:13:52,223 --> 00:13:53,890 Watch your mouth, young lady! 309 00:13:53,891 --> 00:13:55,290 But she's right. 310 00:13:59,496 --> 00:14:00,762 Hello. 311 00:14:09,273 --> 00:14:10,907 Before we start eating, 312 00:14:10,908 --> 00:14:13,208 Max, would you like to say grace? 313 00:14:15,612 --> 00:14:17,446 Thanks, God? 314 00:14:19,849 --> 00:14:22,685 I'll do it. 315 00:14:22,686 --> 00:14:24,587 We thank God and his mother, 316 00:14:24,588 --> 00:14:26,556 'cause we know his mother does everything. 317 00:14:26,557 --> 00:14:29,192 And he would never date a woman without getting her approval. 318 00:14:29,193 --> 00:14:33,096 Okay, Ma, I don't think Jesus was a big dater. 319 00:14:33,097 --> 00:14:35,732 He wasn't when I knew him. 320 00:14:35,733 --> 00:14:38,034 Han, I need you to flirt with Denise. 321 00:14:38,035 --> 00:14:39,869 - She likes you. - I got that. 322 00:14:39,870 --> 00:14:41,604 Her hand is on my knee. 323 00:14:41,605 --> 00:14:43,572 Oop, not my knee anymore. 324 00:14:45,075 --> 00:14:48,378 Excuse my reach. 325 00:14:48,379 --> 00:14:51,081 You like them? I got 'em for Christmas. 326 00:14:51,082 --> 00:14:52,549 We all chipped in. 327 00:14:52,550 --> 00:14:55,485 Jessica worked very closely with the doctor 328 00:14:55,486 --> 00:14:58,955 to design the shape texture of the nipples. 329 00:14:58,956 --> 00:15:00,924 I got her a calendar. 330 00:15:00,925 --> 00:15:03,059 I don't know who Jessica is, 331 00:15:03,060 --> 00:15:05,328 but I need the sauce recipe. 332 00:15:05,329 --> 00:15:07,063 And my lovely wife and I 333 00:15:07,064 --> 00:15:10,433 wouldn't mind seeing those nipples at some point. 334 00:15:10,434 --> 00:15:13,670 Well, there's no way they're as good as this sauce. 335 00:15:13,671 --> 00:15:15,071 Mmm, mm-mm. 336 00:15:15,072 --> 00:15:17,574 Anyway, Caroline owns a dessert bar. 337 00:15:17,575 --> 00:15:20,143 What the hell is that? 338 00:15:20,144 --> 00:15:21,644 Max, what do you think of the sauce? 339 00:15:21,645 --> 00:15:24,981 Max, you can be honest if you don't love it. 340 00:15:24,982 --> 00:15:28,184 What? More. 341 00:15:28,185 --> 00:15:30,320 - Mmm, mmm. - Okay, we get it. 342 00:15:30,321 --> 00:15:31,821 You like Jessica's sauce. 343 00:15:31,822 --> 00:15:34,791 Mmm, you know, I'm so full, 344 00:15:34,792 --> 00:15:36,960 but I can't stop. 345 00:15:36,961 --> 00:15:38,495 You don't have to eat it. 346 00:15:38,496 --> 00:15:40,163 Are you crazy? 347 00:15:40,164 --> 00:15:44,467 This is a once in a lifetime sauce. 348 00:15:44,468 --> 00:15:48,438 I'm gonna push my Spanx to the limit. 349 00:15:48,439 --> 00:15:49,862 Could someone switch seats with me? 350 00:15:49,863 --> 00:15:51,374 What's going on over there, Denise? 351 00:15:51,375 --> 00:15:52,798 You keeping your hands to yourself? 352 00:15:52,799 --> 00:15:55,979 Uh, I'll sit next to her. 353 00:15:55,980 --> 00:15:57,881 I'd like to move down and sit next to Caroline. 354 00:15:57,882 --> 00:15:59,985 Oh, so now you don't want to sit next to your mother? 355 00:15:59,986 --> 00:16:02,218 I'm not hungry anyway. 356 00:16:02,219 --> 00:16:07,023 I'm gonna go upstairs and take a shower. 357 00:16:07,024 --> 00:16:09,959 There's a big hole in our shower curtain. 358 00:16:09,960 --> 00:16:13,897 Thanks, but I use a doctor-prescribed soap. 359 00:16:13,898 --> 00:16:15,565 Thanks a lot, Han. 360 00:16:15,566 --> 00:16:18,034 You couldn't just take a shower with her for me? 361 00:16:18,035 --> 00:16:20,336 Ma! Where's my plate? 362 00:16:20,337 --> 00:16:22,739 Could somebody take a plate up to Chrissy? 363 00:16:22,740 --> 00:16:24,908 She's still too upset to come out. 364 00:16:24,909 --> 00:16:27,043 - You know, because of... - We know, Ma. 365 00:16:27,044 --> 00:16:28,645 I'll do it. 366 00:16:28,646 --> 00:16:30,309 'Cause I... I don't even like this sauce. 367 00:16:31,815 --> 00:16:34,350 No, I'll... I'll bring Chrissy her plate. 368 00:16:35,920 --> 00:16:37,053 She's my last chance. 369 00:16:37,054 --> 00:16:38,555 And save me some of that sauce. 370 00:16:38,556 --> 00:16:40,156 It's the best thing I've ever had. 371 00:16:40,157 --> 00:16:42,457 Don't worry, I filled your purse with it. 372 00:16:45,495 --> 00:16:47,664 Does anyone work here? 373 00:16:47,665 --> 00:16:48,930 Where's my food? 374 00:16:51,701 --> 00:16:53,670 Well, well, well, Jessica. 375 00:16:53,671 --> 00:16:55,171 You may make a great sauce, 376 00:16:55,172 --> 00:16:57,273 but you can't stop me. 377 00:17:00,276 --> 00:17:01,744 What's going on out there? 378 00:17:01,745 --> 00:17:02,845 I heard a crash! 379 00:17:02,846 --> 00:17:04,847 Uh, everything's fine! 380 00:17:04,848 --> 00:17:06,749 A truck hit a kid outside. 381 00:17:06,750 --> 00:17:09,519 Max, can you come here for a second? 382 00:17:09,520 --> 00:17:11,120 What's all the commotion? 383 00:17:11,121 --> 00:17:12,789 I can't eat my frickin' feelings 384 00:17:12,790 --> 00:17:15,091 if there's no food! 385 00:17:15,092 --> 00:17:16,726 Was the kid on a bike? 386 00:17:16,727 --> 00:17:21,130 Oh, my God! Look what you did to Jessica! 387 00:17:21,131 --> 00:17:23,566 Why are you so jealous of her, Caroline? 388 00:17:23,567 --> 00:17:25,768 You'll never be Jessica, okay? None of us will! 389 00:17:25,769 --> 00:17:27,403 I didn't do it! 390 00:17:27,404 --> 00:17:29,038 She just fell off the wall. 391 00:17:29,039 --> 00:17:31,441 Max, she is trying to destroy me. 392 00:17:31,442 --> 00:17:32,976 Where's my food? 393 00:17:32,977 --> 00:17:35,645 I'm starting to scratch my arms again! 394 00:17:35,646 --> 00:17:37,280 Okay, I'll fix the picture. 395 00:17:37,281 --> 00:17:38,281 Give her my plate. 396 00:17:38,282 --> 00:17:40,049 Hang on. 397 00:17:40,050 --> 00:17:42,218 Let me just take one more big bite. 398 00:17:42,219 --> 00:17:45,088 Give me a little of that. 399 00:17:45,089 --> 00:17:47,622 Oh, damn you, Jessica! 400 00:17:57,914 --> 00:17:59,983 Max, how did you fix Jessica's picture? 401 00:17:59,984 --> 00:18:01,484 It looks perfect! 402 00:18:01,485 --> 00:18:02,986 Wasn't easy. 403 00:18:02,987 --> 00:18:04,610 I tried not to make eye contact with her, 404 00:18:04,611 --> 00:18:06,756 'cause I was starting to get feelings. 405 00:18:06,757 --> 00:18:08,224 Hey, there you are. 406 00:18:08,225 --> 00:18:10,827 Are you okay? I know my family can be a lot. 407 00:18:10,828 --> 00:18:13,229 No, I'm having a great time. 408 00:18:13,230 --> 00:18:14,998 You think your mom needs help 409 00:18:14,999 --> 00:18:16,266 putting out that macaron? 410 00:18:16,267 --> 00:18:17,834 I noticed they're not out. 411 00:18:17,835 --> 00:18:20,003 I also noticed one in the birdcage. 412 00:18:20,004 --> 00:18:21,537 You know what? 413 00:18:21,538 --> 00:18:23,706 If you're not having a good time, we can leave. 414 00:18:23,707 --> 00:18:25,541 I'm a grown man. She's not the boss of me. 415 00:18:25,542 --> 00:18:27,476 - Bobby! - Coming, Ma! 416 00:18:29,612 --> 00:18:31,848 Caroline, relax. 417 00:18:31,849 --> 00:18:33,449 Nobody likes you right away. 418 00:18:33,450 --> 00:18:34,884 I just got there last year, 419 00:18:34,885 --> 00:18:37,287 and there's still a lot of red flags. 420 00:18:42,226 --> 00:18:45,194 Thank you for letting me borrow Denise's Snuggie. 421 00:18:45,195 --> 00:18:48,631 I feel like I'm back in the womb again. 422 00:18:48,632 --> 00:18:51,434 But it doesn't reek of cigarettes. 423 00:18:51,435 --> 00:18:53,202 Wait. 424 00:18:53,203 --> 00:18:55,805 I think it does. 425 00:18:55,806 --> 00:18:57,106 I like it. 426 00:18:57,107 --> 00:18:58,374 I'm gonna like it even more 427 00:18:58,375 --> 00:19:01,577 when it's on the floor tonight. 428 00:19:01,578 --> 00:19:03,079 Is that one still breathing? 429 00:19:06,716 --> 00:19:09,319 All right, Ma, I'm going to karate. 430 00:19:09,320 --> 00:19:10,320 Karate? 431 00:19:10,321 --> 00:19:12,322 Well, well, well. 432 00:19:12,323 --> 00:19:14,157 Tae Kwon Hello. 433 00:19:14,158 --> 00:19:16,225 I happen to be a yellow belt. 434 00:19:16,226 --> 00:19:17,660 Oh, yeah? 435 00:19:20,130 --> 00:19:22,432 Oh, yeah. 436 00:19:22,433 --> 00:19:25,234 I got five of the macaron back from the birdcage. 437 00:19:25,235 --> 00:19:28,171 I'll get your Snuggie back to you by tomorrow. 438 00:19:28,172 --> 00:19:30,106 I'll give to Bobby in the morning 439 00:19:30,107 --> 00:19:31,606 when he leaves Caroline's. 440 00:19:34,310 --> 00:19:36,479 You said you slept at Brian's. 441 00:19:36,480 --> 00:19:37,980 You lying to me now? 442 00:19:37,981 --> 00:19:39,749 Ma... 443 00:19:39,750 --> 00:19:41,818 I was with Caroline last night. 444 00:19:41,819 --> 00:19:44,153 But I didn't see him naked. 445 00:19:44,154 --> 00:19:46,489 I did. Our bathroom door doesn't lock. 446 00:19:46,490 --> 00:19:48,890 I see why he's your favorite, Mrs. F. 447 00:19:50,460 --> 00:19:52,195 Uh, we're watching something. 448 00:19:52,196 --> 00:19:55,298 Can you two talk somewhere else? 449 00:19:55,299 --> 00:19:57,166 It's fine. I'll turn it up. 450 00:19:57,167 --> 00:19:59,168 Where... where's the remote? 451 00:19:59,169 --> 00:20:02,105 Whoa, Ma, I... I only got engaged to be engaged 452 00:20:02,106 --> 00:20:04,273 'cause Dad was sick, and I wanted you to be happy. 453 00:20:04,274 --> 00:20:06,676 But now I'm with Caroline, and... 454 00:20:06,677 --> 00:20:08,177 Caroline makes me happy. 455 00:20:08,178 --> 00:20:10,780 - I do? - She does? 456 00:20:10,781 --> 00:20:11,781 You do. 457 00:20:11,782 --> 00:20:14,384 She does. 458 00:20:16,720 --> 00:20:19,789 - Okay, it was... - Uh, it was a sign... 459 00:20:19,790 --> 00:20:24,025 that Jessica didn't belong there anymore. 460 00:20:24,994 --> 00:20:26,462 You know what? 461 00:20:26,463 --> 00:20:28,197 You make my Bobby smile. 462 00:20:28,198 --> 00:20:30,366 And he's even more handsome when he smiles. 463 00:20:30,367 --> 00:20:32,902 Chrissy, come down and meet Caroline! 464 00:20:32,903 --> 00:20:36,339 She hot? Cause I don't like uggos, Ma. 465 00:20:36,340 --> 00:20:38,474 She's gorgeous. 466 00:20:38,475 --> 00:20:40,176 She looks like me. 467 00:20:40,177 --> 00:20:43,346 Just with a little more mustache. 468 00:20:43,347 --> 00:20:45,014 Welcome to our home, girls. 469 00:20:45,015 --> 00:20:47,083 Oh, thank you! 470 00:20:47,084 --> 00:20:49,784 You have no idea how much this means to me! 471 00:20:52,922 --> 00:20:54,757 Try and get out of this hold. 472 00:20:54,758 --> 00:20:56,691 Who says I want to? 473 00:20:58,694 --> 00:21:00,363 So same time next Sunday? 474 00:21:06,228 --> 00:21:13,828 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.