1 00:00:00,576 --> 00:00:02,711 (upbeat music) 2 00:00:02,713 --> 00:00:05,480 Max, what's a five-letter word for "happy"? 3 00:00:05,482 --> 00:00:09,384 And it's not my first wife, Helen. 4 00:00:09,386 --> 00:00:12,654 I was gonna suggest "drunk." 5 00:00:12,656 --> 00:00:14,723 Maybe 'cause I am. 6 00:00:14,725 --> 00:00:16,725 Hey, everybody! 7 00:00:20,363 --> 00:00:21,596 Hey. 8 00:00:21,598 --> 00:00:24,232 Guess what I have under my coat. 9 00:00:24,234 --> 00:00:27,769 And it's not ice cream sundaes like last time. 10 00:00:29,205 --> 00:00:31,740 It's my baby bump! 11 00:00:33,176 --> 00:00:35,677 Aw, Sophie, you're showing! 12 00:00:35,679 --> 00:00:38,613 And this time, it's not either of your nipples. 13 00:00:38,615 --> 00:00:41,450 Ah, look! Only four months. 14 00:00:41,452 --> 00:00:45,220 And I'm already approaching Kardashian. 15 00:00:45,222 --> 00:00:47,656 And that's quoting the doctor. 16 00:00:47,658 --> 00:00:48,857 Impressive. 17 00:00:48,859 --> 00:00:52,828 You may have a North, South, East, and West in there. 18 00:00:54,097 --> 00:00:55,664 The baby really kicks. 19 00:00:55,666 --> 00:00:57,532 So it's either gonna be a soccer player 20 00:00:57,534 --> 00:01:00,735 or a Los Angeles policeman. 21 00:01:02,538 --> 00:01:04,372 Hey, Han, what do you think 22 00:01:04,374 --> 00:01:07,242 of my baby bump, baby bump, baby bump? 23 00:01:07,244 --> 00:01:10,679 In my country, we never comment on two things: 24 00:01:10,681 --> 00:01:13,882 women's pregnancies or Kim Jong-un's haircut. 25 00:01:15,885 --> 00:01:18,120 (Peter Bjorn and John) ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh 26 00:01:18,122 --> 00:01:19,621 (cash register bell dings) 27 00:01:19,623 --> 00:01:24,826 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh 28 00:01:28,364 --> 00:01:30,232 (upbeat music) 29 00:01:30,234 --> 00:01:32,634 (bell dings) 30 00:01:32,636 --> 00:01:34,836 One tuna malt. 31 00:01:36,906 --> 00:01:39,107 That was a tuna melt. 32 00:01:41,410 --> 00:01:43,411 Oh. 33 00:01:44,847 --> 00:01:46,314 Max, here comes Han. 34 00:01:46,316 --> 00:01:48,483 Now remember, we have to be extra nice 35 00:01:48,485 --> 00:01:50,986 so we can get his support for our new dessert bar. 36 00:01:50,988 --> 00:01:52,254 How can he support us? 37 00:01:52,256 --> 00:01:55,123 He can barely support his giant head. 38 00:01:55,125 --> 00:01:56,391 See, that's the kind of stuff 39 00:01:56,393 --> 00:01:58,226 you're gonna have to stay away from. 40 00:02:01,964 --> 00:02:03,465 What's this about? 41 00:02:03,467 --> 00:02:08,270 Last time you were smiling, I almost lost an ear. 42 00:02:08,272 --> 00:02:11,273 Well, my Hollywood money has finally arrived, 43 00:02:11,275 --> 00:02:13,208 and as you know, Han, Max and I want to 44 00:02:13,210 --> 00:02:16,178 convert the cupcake window into a dessert bar. 45 00:02:16,180 --> 00:02:21,216 And as you know, I want to convert you two into waitresses. 46 00:02:21,218 --> 00:02:23,785 Come on, Han, it won't affect the diner at all. 47 00:02:23,787 --> 00:02:25,620 All we want to do is use the dish room-- 48 00:02:25,622 --> 00:02:29,824 home of two of the three original strands of E. coli. 49 00:02:29,826 --> 00:02:31,226 It's a no. 50 00:02:31,228 --> 00:02:33,061 My therapist said this had to be the year 51 00:02:33,063 --> 00:02:37,065 of standing up for myself and cutting out soda. 52 00:02:37,067 --> 00:02:39,935 All right, well go ahead, stand up. 53 00:02:41,737 --> 00:02:45,407 But because I would like to see you make someone else miserable, 54 00:02:45,409 --> 00:02:47,842 I know a real estate agent that could help you two 55 00:02:47,844 --> 00:02:49,077 find a new space. 56 00:02:49,079 --> 00:02:53,315 Did you say "real estate Asian"? 57 00:02:53,317 --> 00:02:56,418 Her name is Evie, and I know her from my church. 58 00:02:56,420 --> 00:02:59,187 And let's just say she's been angling 59 00:02:59,189 --> 00:03:01,890 for what I've got dangling. 60 00:03:04,727 --> 00:03:07,929 Your keys? 61 00:03:07,931 --> 00:03:11,233 She likes me, you shrews! 62 00:03:11,235 --> 00:03:13,668 Okay, well that's what we get for being nice. 63 00:03:13,670 --> 00:03:15,170 So back to the dessert bar, 64 00:03:15,172 --> 00:03:17,472 did you get the pictures I sent you of those cool stools? 65 00:03:17,474 --> 00:03:20,075 I saw the subject heading was "cool stools," 66 00:03:20,077 --> 00:03:23,778 and I thought you finally shattered our last boundary. 67 00:03:23,780 --> 00:03:26,414 Here, give me your phone. 68 00:03:26,416 --> 00:03:27,716 I can't find the stools. 69 00:03:27,718 --> 00:03:28,783 (gasps) 70 00:03:28,785 --> 00:03:30,051 Oh, my God! 71 00:03:30,053 --> 00:03:31,586 I can't believe what I'm seeing. 72 00:03:31,588 --> 00:03:33,888 Is it that dog driving? 73 00:03:33,890 --> 00:03:35,690 No, why do you still have a picture 74 00:03:35,692 --> 00:03:37,592 of your ex-boyfriend on your phone? 75 00:03:37,594 --> 00:03:40,161 You swiped on my phone? 76 00:03:40,163 --> 00:03:42,097 What if I had something embarrassing in there? 77 00:03:42,099 --> 00:03:45,100 Like a tasteful hoo-ha shot? 78 00:03:45,102 --> 00:03:47,736 Why do you still have a picture of Randy on your phone? 79 00:03:47,738 --> 00:03:51,206 The guy who broke up with you in L.A. using a therapist? 80 00:03:51,208 --> 00:03:53,908 This bespeaks of an unresolved longing. 81 00:03:53,910 --> 00:03:56,845 Be-stop be-talking right now. 82 00:03:56,847 --> 00:04:00,015 I am gonna delete them, I just haven't gotten around to it yet. 83 00:04:00,017 --> 00:04:02,217 Like being nice to people. 84 00:04:05,021 --> 00:04:06,855 Oh, my God, this is too weird. 85 00:04:06,857 --> 00:04:08,723 -What? -It's Randy. 86 00:04:08,725 --> 00:04:09,958 Does Max work here? 87 00:04:09,960 --> 00:04:12,627 This smells like the place she described. 88 00:04:12,629 --> 00:04:16,031 That smell's how I find my way to work every day. 89 00:04:19,435 --> 00:04:21,636 What is he doing here? I don't want to see him. 90 00:04:21,638 --> 00:04:24,706 Then don't turn around, 'cause he's right behind you. 91 00:04:24,708 --> 00:04:26,875 Max? 92 00:04:26,877 --> 00:04:29,077 Hey. 93 00:04:30,846 --> 00:04:32,947 Good to see you. 94 00:04:32,949 --> 00:04:35,784 You're not gonna turn around? 95 00:04:35,786 --> 00:04:38,586 No, I'm good. 96 00:04:38,588 --> 00:04:41,456 You're not gonna turn around for that guy? 97 00:04:41,458 --> 00:04:44,326 I mean, I would turn around for that guy. 98 00:04:45,494 --> 00:04:47,962 See on the board you have some specials. 99 00:04:47,964 --> 00:04:51,166 I guess I'll have the sloppy...job? 100 00:04:53,769 --> 00:04:55,036 It's "joe." 101 00:04:55,038 --> 00:04:57,605 Sometimes my "E"s look like "B"s. 102 00:04:57,607 --> 00:05:01,109 Clearly, I need to start writing the specials on the board. 103 00:05:02,611 --> 00:05:06,348 You know what, just give me the meat...load? 104 00:05:06,350 --> 00:05:10,085 That one, sadly, is spelled right. 105 00:05:10,087 --> 00:05:11,920 Randy, what are you doing here? 106 00:05:11,922 --> 00:05:14,155 Lawyer stuff. I'm in town for the weekend. 107 00:05:14,157 --> 00:05:16,157 My client, Tony Bennett, is suing Lady Gaga 108 00:05:16,159 --> 00:05:18,860 for making him uncool. 109 00:05:18,862 --> 00:05:21,730 And I thought I'd come by and see if Max wanted to see me. 110 00:05:21,732 --> 00:05:25,133 I guess I also wouldn't mind a cup of hot caca. 111 00:05:27,136 --> 00:05:29,637 Max... you're not gonna turn around? 112 00:05:32,041 --> 00:05:34,042 Okay. Guess I better go. 113 00:05:34,044 --> 00:05:35,810 Well, bye. 114 00:05:35,812 --> 00:05:37,011 Bye. 115 00:05:37,013 --> 00:05:40,215 (stomping feet) 116 00:05:42,385 --> 00:05:45,653 Damn it! 117 00:05:45,655 --> 00:05:49,290 Fell for the ol' Scooby Doo fake footsteps. 118 00:05:51,360 --> 00:05:54,028 -How are you? -I'm great. 119 00:05:54,030 --> 00:05:55,363 Never been greater. 120 00:05:55,365 --> 00:05:56,865 Max, I need someone to clean up 121 00:05:56,867 --> 00:05:59,067 the baby-changing station in the ladies' room. 122 00:05:59,069 --> 00:06:02,270 -We don't have one. -We do now. 123 00:06:03,973 --> 00:06:07,242 I guess I better let you get back to work. 124 00:06:08,611 --> 00:06:10,545 If you want to see me, give me a call. 125 00:06:10,547 --> 00:06:13,848 Tony has dinner and goes to bed around 3:30. 126 00:06:13,850 --> 00:06:16,751 127 00:06:16,753 --> 00:06:19,554 Randy thinks he can just show up with his face 128 00:06:19,556 --> 00:06:22,557 and his body and his muscular-but-not-too-thick neck 129 00:06:22,559 --> 00:06:24,793 and think I'm gonna forget that he dumped me? 130 00:06:24,795 --> 00:06:26,461 Max, don't say "dumped." 131 00:06:26,463 --> 00:06:29,297 Say "kicked to the curb." It's kinder. 132 00:06:29,299 --> 00:06:32,600 Oh, Max, we have an unattended package situation. 133 00:06:32,602 --> 00:06:36,571 Not unlike that homeless guy we just passed on the stoop. 134 00:06:36,573 --> 00:06:38,840 Wow, that's the biggest box I've seen 135 00:06:38,842 --> 00:06:43,011 since I accidentally clicked on a "big, beautiful women" porn. 136 00:06:43,013 --> 00:06:45,079 It stops being an "accident" 137 00:06:45,081 --> 00:06:46,714 when you wake me up by yelling, 138 00:06:46,716 --> 00:06:49,651 "Hey, check out this 'big, beautiful women' porn!" 139 00:06:49,653 --> 00:06:50,985 Well, this is exciting. 140 00:06:50,987 --> 00:06:52,420 I haven't had a surprise delivery 141 00:06:52,422 --> 00:06:54,823 since that baby I felt was just Chipolte. 142 00:06:58,360 --> 00:07:00,395 Max, that never really happened, right? 143 00:07:00,397 --> 00:07:03,665 Whatever makes you sleep sounder, sweetheart. 144 00:07:03,667 --> 00:07:05,400 Never happened. 145 00:07:05,402 --> 00:07:08,470 Oh, good God! It's three kinds of popcorn! 146 00:07:08,472 --> 00:07:10,872 And all kinds of disappointment. 147 00:07:10,874 --> 00:07:12,307 Crazy? 148 00:07:12,309 --> 00:07:14,042 You've got your standard butter, 149 00:07:14,044 --> 00:07:16,277 you got your sweet, sweet caramel, 150 00:07:16,279 --> 00:07:19,180 and finally, the popcorn that needs no introduction, 151 00:07:19,182 --> 00:07:21,216 cheese! 152 00:07:21,218 --> 00:07:23,985 Cheese-us, that's good. 153 00:07:23,987 --> 00:07:25,453 It's from Randy. 154 00:07:25,455 --> 00:07:28,022 "I know it's corny, but I miss you. 155 00:07:28,024 --> 00:07:29,424 Love, Randy." 156 00:07:29,426 --> 00:07:32,861 Oh, great, so he's a great writer too? 157 00:07:32,863 --> 00:07:34,729 Why am I mad at him again? 158 00:07:34,731 --> 00:07:36,564 All right, he obviously knows your sweet spot 159 00:07:36,566 --> 00:07:38,333 is the grocery aisle at Rite Aid, 160 00:07:38,335 --> 00:07:41,603 but I am not gonna let junk food cloud your judgment again. 161 00:07:41,605 --> 00:07:44,939 Like that time you donated blood for a chocolate chip cookie. 162 00:07:44,941 --> 00:07:48,142 Hey, I also got orange juice. 163 00:07:48,144 --> 00:07:51,346 (knocking at door) 164 00:07:53,048 --> 00:07:55,416 Hey, girls. 165 00:07:55,418 --> 00:07:59,053 Max, this was delivered upstairs for you. 166 00:07:59,055 --> 00:08:00,822 Uh, sorry about the bite marks, 167 00:08:00,824 --> 00:08:04,225 but the baby a whiff of the pimento loaf and said, 168 00:08:04,227 --> 00:08:07,729 "Oh, I just got to have it." 169 00:08:07,731 --> 00:08:09,731 "I know I was a jerky, 170 00:08:09,733 --> 00:08:12,367 so let me say sorry with salami." 171 00:08:12,369 --> 00:08:14,202 What, does Randy have, like, a team of writers 172 00:08:14,204 --> 00:08:15,436 working on these things? 173 00:08:15,438 --> 00:08:16,604 Randy? 174 00:08:16,606 --> 00:08:19,807 You mean that hot guy with the muscular neck? 175 00:08:19,809 --> 00:08:21,843 Muscular, but not too thick. 176 00:08:21,845 --> 00:08:23,177 Yeah! 177 00:08:23,179 --> 00:08:25,179 He's trying to win you back with salamis 178 00:08:25,181 --> 00:08:27,482 and delicious biscotti? 179 00:08:27,484 --> 00:08:29,651 There's no biscotti in here. 180 00:08:29,653 --> 00:08:31,386 Oh, yeah, well... 181 00:08:31,388 --> 00:08:34,455 the baby needed something sweet. 182 00:08:34,457 --> 00:08:35,657 (gasps) 183 00:08:35,659 --> 00:08:36,724 Oh, my gosh. 184 00:08:36,726 --> 00:08:38,660 The baby just kicked. 185 00:08:38,662 --> 00:08:39,561 Oh! 186 00:08:39,563 --> 00:08:42,730 Oh, that brings me so much joy. 187 00:08:42,732 --> 00:08:43,831 (gasps) 188 00:08:43,833 --> 00:08:45,466 It did it again! 189 00:08:45,468 --> 00:08:46,501 Oh! 190 00:08:46,503 --> 00:08:47,702 My gosh. 191 00:08:47,704 --> 00:08:51,606 Hey, I think it's following the salami! 192 00:08:51,608 --> 00:08:53,408 193 00:08:57,046 --> 00:08:59,948 Thank you so much for showing us the space today, Evie. 194 00:08:59,950 --> 00:09:01,950 I'm sure Max will be here any minute. 195 00:09:01,952 --> 00:09:03,885 It's hard for her to be on time. 196 00:09:03,887 --> 00:09:07,221 Or sober for more than an hour. 197 00:09:07,223 --> 00:09:09,924 Well, the pros are the location and the price. 198 00:09:09,926 --> 00:09:12,527 And the cons are the 11 people I'm guessing 199 00:09:12,529 --> 00:09:14,929 have died in here. 200 00:09:14,931 --> 00:09:18,633 It is a little small, but people like small. 201 00:09:18,635 --> 00:09:22,370 I know I do. 202 00:09:22,372 --> 00:09:26,274 And I know I am very curious about the natural light in here. 203 00:09:26,276 --> 00:09:28,209 And I can make anything pretty. 204 00:09:28,211 --> 00:09:30,278 Just ask Suda Mahmoosh from high school. 205 00:09:30,280 --> 00:09:34,549 Everyone called her Bert till I worked my tweezer magic. 206 00:09:34,551 --> 00:09:37,218 Well, you have to act now, because there are three other 207 00:09:37,220 --> 00:09:39,687 very attractive offers on the table. 208 00:09:39,689 --> 00:09:42,890 And one wants to take me on a cruise. 209 00:09:44,560 --> 00:09:45,727 What did I tell you? 210 00:09:45,729 --> 00:09:49,297 She's undressing me with her eyes. 211 00:09:49,299 --> 00:09:53,034 Well, I'm buttoning you back up with mine. 212 00:09:53,036 --> 00:09:54,035 (cell phone ringing) 213 00:09:54,037 --> 00:09:55,803 Oh, I have to take this. 214 00:09:55,805 --> 00:09:57,005 And Han? 215 00:09:57,007 --> 00:10:00,208 (speaking native language) 216 00:10:02,311 --> 00:10:04,212 What did she say to you in Korean? 217 00:10:04,214 --> 00:10:06,014 'Cause she was coming at you hard. 218 00:10:06,016 --> 00:10:09,617 That she wants me to come at her hard. 219 00:10:09,619 --> 00:10:11,219 Well, what's the problem, Han? 220 00:10:11,221 --> 00:10:13,154 I mean, she's cute and she likes you, 221 00:10:13,156 --> 00:10:14,789 and it's not your job to ask why. 222 00:10:14,791 --> 00:10:16,691 That's mine and Max's. 223 00:10:16,693 --> 00:10:20,161 The problem is that she's from a very conservative family, 224 00:10:20,163 --> 00:10:23,064 and she wants to be a virgin when she gets married. 225 00:10:23,066 --> 00:10:26,501 A two-virgin marriage. 226 00:10:26,503 --> 00:10:27,502 That's cute. 227 00:10:27,504 --> 00:10:30,905 Or is it too matchy-matchy? 228 00:10:30,907 --> 00:10:35,076 No, no, she wants to have sex before marriage. 229 00:10:35,078 --> 00:10:37,679 I'm confused-- she wants be a virgin, 230 00:10:37,681 --> 00:10:40,782 but she wants to have sex? 231 00:10:40,784 --> 00:10:43,217 Oh! 232 00:10:43,219 --> 00:10:46,954 Like an "everything but" situation. 233 00:10:46,956 --> 00:10:48,656 So to speak. 234 00:10:48,658 --> 00:10:53,094 She's found a loophole, and it rhymes with loophole. 235 00:10:57,332 --> 00:10:59,834 What? 236 00:10:59,836 --> 00:11:02,303 Below the waist, she's like a mullet-- 237 00:11:02,305 --> 00:11:05,506 business in the front, party in the back. 238 00:11:07,643 --> 00:11:10,445 -Still nothing? -Yeah, I got it! 239 00:11:10,447 --> 00:11:13,147 I just don't want to talk about it. 240 00:11:13,149 --> 00:11:16,684 This is a conversation you need to have with a man. 241 00:11:16,686 --> 00:11:19,387 And when Max gets here, 242 00:11:19,389 --> 00:11:21,856 I'm sure she'll make fun of you 243 00:11:21,858 --> 00:11:23,391 and then tell you what to do. 244 00:11:23,393 --> 00:11:26,027 I'm sorry, Caroline. The space just got rented. 245 00:11:26,029 --> 00:11:28,896 Spaces don't stay empty for long around here. 246 00:11:28,898 --> 00:11:31,199 Han, can you walk me to my car? 247 00:11:31,201 --> 00:11:34,402 I need help putting something in my trunk. 248 00:11:38,006 --> 00:11:41,676 I'm right behind you! 249 00:11:41,678 --> 00:11:44,545 I mean... 250 00:11:45,814 --> 00:11:48,816 Where are Mickey and Minnie Mouse going? 251 00:11:48,818 --> 00:11:50,184 Max, where were you? 252 00:11:50,186 --> 00:11:51,619 You're late, we lost the space, 253 00:11:51,621 --> 00:11:54,222 and I had to learn that our real estate agent 254 00:11:54,224 --> 00:11:57,925 wants to have sex with Han, but remain a... 255 00:11:57,927 --> 00:12:01,863 front virgin. 256 00:12:01,865 --> 00:12:03,664 Please understand me. 257 00:12:03,666 --> 00:12:07,769 Oh, she's working the ol' loophole argument? 258 00:12:07,771 --> 00:12:09,036 What, you never heard of that? 259 00:12:09,038 --> 00:12:11,939 The girls at St. Bridget's invented it. 260 00:12:11,941 --> 00:12:14,008 I can't take any more of this! 261 00:12:14,010 --> 00:12:17,078 That's what they said! 262 00:12:17,880 --> 00:12:20,081 But then they did. 263 00:12:22,417 --> 00:12:25,553 Shouldn't you be coming in through the back door? 264 00:12:25,555 --> 00:12:29,423 265 00:12:29,425 --> 00:12:31,993 I got to say, Max, I'm really surprised 266 00:12:31,995 --> 00:12:33,694 you didn't cave in and see Randy. 267 00:12:33,696 --> 00:12:38,232 You're showing more backbone than a supermodel. 268 00:12:38,234 --> 00:12:40,234 Yup, I'm not gonna see Randy! 269 00:12:40,236 --> 00:12:43,137 I'm not seeing Randy at all! 270 00:12:43,139 --> 00:12:46,307 Okay, and they say I'm the loud one. 271 00:12:46,309 --> 00:12:49,610 Get out of here, Caroline! 272 00:12:49,612 --> 00:12:51,879 Who I am talking to. 273 00:12:51,881 --> 00:12:53,548 Uh, can you go outside 274 00:12:53,550 --> 00:12:55,483 and bring me something from outside? 275 00:12:55,485 --> 00:12:57,218 -Like what? -Oh, I don't know. 276 00:12:57,220 --> 00:12:59,220 A souvenir from Coney Island. 277 00:12:59,222 --> 00:13:02,857 An old woman's hat from Manhattan. 278 00:13:02,859 --> 00:13:04,959 Okay, sure. Outside stuff, got it. 279 00:13:04,961 --> 00:13:07,328 Thanks. Take your time. 280 00:13:09,131 --> 00:13:10,631 What are you still doing here? 281 00:13:10,633 --> 00:13:12,900 You said you were just gonna take as shower and leave. 282 00:13:12,902 --> 00:13:14,502 I was waiting for the water to get hot. 283 00:13:14,504 --> 00:13:17,138 Took four hours! 284 00:13:17,140 --> 00:13:19,240 You have to go before Caroline gets back. 285 00:13:19,242 --> 00:13:21,075 Wow, I haven't snuck out of an apartment 286 00:13:21,077 --> 00:13:24,545 since I helped my friend escape Scientology. 287 00:13:24,547 --> 00:13:27,548 Well, she's back. And you two are busted. 288 00:13:27,550 --> 00:13:28,749 I knew he was in here. 289 00:13:28,751 --> 00:13:30,384 I saw his 12-pack in my phone 290 00:13:30,386 --> 00:13:33,721 when I was taking a couch selfie. 291 00:13:33,723 --> 00:13:35,556 And you let him use my towel? 292 00:13:35,558 --> 00:13:40,228 It's also my sheet/dress for summer weddings. 293 00:13:40,230 --> 00:13:41,495 Okay, you know what? 294 00:13:41,497 --> 00:13:42,864 I'm gonna get out of your dress 295 00:13:42,866 --> 00:13:46,100 and give you two a minute. 296 00:13:46,102 --> 00:13:48,669 I can't believe you had sex with Randy. 297 00:13:48,671 --> 00:13:49,937 More than just sex! 298 00:13:49,939 --> 00:13:51,372 Stay out of this! 299 00:13:51,374 --> 00:13:52,940 You said you were gonna mull it over. 300 00:13:52,942 --> 00:13:54,442 Weigh the pros and cons. 301 00:13:54,444 --> 00:13:56,043 You know, before you came here, 302 00:13:56,045 --> 00:13:58,646 I used to date pros and cons. 303 00:13:58,648 --> 00:14:00,915 I'm not used to thinking about stuff 304 00:14:00,917 --> 00:14:03,551 and making sound judgments. 305 00:14:03,553 --> 00:14:07,688 I just found out last year there are instructions on medicine. 306 00:14:07,690 --> 00:14:10,424 Well, I'm sorry if I want what's best for you. 307 00:14:10,426 --> 00:14:12,059 Just throwing this out there-- 308 00:14:12,061 --> 00:14:13,594 got a great job, nice house, 309 00:14:13,596 --> 00:14:17,899 full-fledged AAA member since 1998. 310 00:14:17,901 --> 00:14:20,201 Please, this is between me and Max. 311 00:14:20,203 --> 00:14:23,037 We have to figure out what to do about you two. 312 00:14:23,039 --> 00:14:27,174 Well, I-I like him, but I don't want to get hurt again. 313 00:14:27,176 --> 00:14:30,111 See? Those are pros and cons. 314 00:14:30,113 --> 00:14:32,179 This is exciting. 315 00:14:32,181 --> 00:14:33,781 What's going on out there? 316 00:14:33,783 --> 00:14:36,384 'Cause it kind of sounds like I'm on trial. 317 00:14:36,386 --> 00:14:38,352 You know what? This is a big decision. 318 00:14:38,354 --> 00:14:40,721 Maybe we should all just sleep on it. 319 00:14:40,723 --> 00:14:43,958 Isn't sleeping on it what got me in trouble in the first place? 320 00:14:43,960 --> 00:14:45,559 321 00:14:49,264 --> 00:14:50,932 I thought of another pro for Randy. 322 00:14:50,934 --> 00:14:55,603 He looks like a man from the front and from the back. 323 00:14:55,605 --> 00:14:58,639 Very rare in these times. 324 00:14:58,641 --> 00:15:00,675 Okay, I'll put it on the list. 325 00:15:00,677 --> 00:15:04,612 Oh, no, this is my list of reasons to stay alive. 326 00:15:04,614 --> 00:15:06,347 You should know I'm down to one. 327 00:15:06,349 --> 00:15:08,149 Oh. 328 00:15:08,151 --> 00:15:11,752 Evie found a small place in Brooklyn she wants you to see. 329 00:15:11,754 --> 00:15:14,388 As for the small place she wants me to see, 330 00:15:14,390 --> 00:15:16,590 I haven't decided. 331 00:15:16,592 --> 00:15:18,793 Caroline, let's get some pros and cons going 332 00:15:18,795 --> 00:15:21,195 for Han taking the A-train. 333 00:15:21,197 --> 00:15:25,132 I mean, this is the closest to a vagina that any of us 334 00:15:25,134 --> 00:15:27,168 ever thought you'd be. 335 00:15:27,170 --> 00:15:30,738 So if I decide to pass, you won't think less of me? 336 00:15:30,740 --> 00:15:33,541 Han, that would be impossible. 337 00:15:35,043 --> 00:15:38,779 Hey, everybody. 338 00:15:38,781 --> 00:15:41,682 You know, you get a seat on the subway if you're pregnant 339 00:15:41,684 --> 00:15:44,952 and willing to sit on an old person's lap. 340 00:15:44,954 --> 00:15:48,756 Sophie, what's a seven-letter word for--oh, hell. 341 00:15:48,758 --> 00:15:52,026 Three years is too long to spend on one crossword. 342 00:15:53,829 --> 00:15:55,696 According to my mom, it's too long to spend 343 00:15:55,698 --> 00:15:57,698 in third grade too. 344 00:15:57,700 --> 00:15:59,800 Carol, come to my booth. 345 00:15:59,802 --> 00:16:01,669 I think my baby's gonna kick again. 346 00:16:01,671 --> 00:16:03,437 Uh, Sophie, we're kind of working. 347 00:16:03,439 --> 00:16:05,639 Oh, you got a job? 348 00:16:09,077 --> 00:16:10,177 Hey, there. 349 00:16:10,179 --> 00:16:12,313 I'm, uh, here for Max. 350 00:16:12,315 --> 00:16:14,248 Oh, and 14 across? 351 00:16:14,250 --> 00:16:15,549 Papaya. 352 00:16:15,551 --> 00:16:18,252 Damn! I'm back in! 353 00:16:19,755 --> 00:16:22,289 Randy, we actually haven't come to a decision yet. 354 00:16:22,291 --> 00:16:23,824 Well, I want my day in court. 355 00:16:23,826 --> 00:16:26,627 Oh, you could have mine. It's the third. 356 00:16:26,629 --> 00:16:28,095 As you know, I'm a lawyer. 357 00:16:28,097 --> 00:16:30,064 And I usually don't practice in a courtroom 358 00:16:30,066 --> 00:16:33,067 that serves something called pork chip. 359 00:16:33,069 --> 00:16:34,835 But if I'm gonna be on trial here, 360 00:16:34,837 --> 00:16:36,871 -I'm gonna make my case. -Okay, but let me just say-- 361 00:16:36,873 --> 00:16:38,406 Do you want the list of pros and cons? 362 00:16:38,408 --> 00:16:39,740 I got this. 363 00:16:39,742 --> 00:16:41,575 I need to make sure that I can trust you 364 00:16:41,577 --> 00:16:43,377 with my best friend's heart again. 365 00:16:43,379 --> 00:16:47,848 Oh, my God, that was pure Good Wife. 366 00:16:47,850 --> 00:16:50,017 Max, go have a seat in Sophie's booth. 367 00:16:50,019 --> 00:16:54,255 That's fine, but I'm getting some of that pork chip. 368 00:16:54,257 --> 00:16:55,489 It's good, baby. 369 00:16:55,491 --> 00:16:58,192 It comes with a side of ass potatoes. 370 00:17:01,096 --> 00:17:02,430 Randy. 371 00:17:02,432 --> 00:17:05,566 You live in L.A. Max lives in New York. 372 00:17:05,568 --> 00:17:08,536 Did you or did you not say you're bad 373 00:17:08,538 --> 00:17:10,371 at long-distance relationships? 374 00:17:10,373 --> 00:17:11,572 I did. 375 00:17:11,574 --> 00:17:13,441 And did you or did you not say 376 00:17:13,443 --> 00:17:15,776 that you're just in town for the weekend? 377 00:17:15,778 --> 00:17:17,645 Well, I did say that-- 378 00:17:17,647 --> 00:17:19,146 Ma'am, do you or do you not see me 379 00:17:19,148 --> 00:17:23,350 conducting a mock trial up in here? 380 00:17:23,352 --> 00:17:26,187 Randy, did you or did you not 381 00:17:26,189 --> 00:17:30,691 break up with Max using a therapist because... 382 00:17:30,693 --> 00:17:34,895 you couldn't do it yourself? 383 00:17:34,897 --> 00:17:38,099 -Well, I-- -Answer the question! 384 00:17:38,101 --> 00:17:39,066 Yes. 385 00:17:39,068 --> 00:17:42,770 Caroline, girl, you are good. 386 00:17:42,772 --> 00:17:44,738 Where were you when I got arrested 387 00:17:44,740 --> 00:17:48,943 for being black in Tacoma? 388 00:17:48,945 --> 00:17:51,545 You're living in L.A., Max is living in New York, 389 00:17:51,547 --> 00:17:52,913 and you're both living in denial 390 00:17:52,915 --> 00:17:54,849 if you think a relationship can work. 391 00:17:54,851 --> 00:17:58,052 May I approach the booth and mount my defense? 392 00:17:59,621 --> 00:18:03,924 You mounted the defense three times yesterday. 393 00:18:03,926 --> 00:18:06,660 Objection! Kissing the witness! 394 00:18:06,662 --> 00:18:09,029 What the hell is going on out here? 395 00:18:09,031 --> 00:18:13,100 They are putting that white Billy Dee Williams on trial. 396 00:18:15,904 --> 00:18:19,440 You're right, I did hurt her. 397 00:18:19,442 --> 00:18:22,443 Breaking up with her using a therapist was a bad decision. 398 00:18:22,445 --> 00:18:25,913 Breaking up with her at all was a bad decision. 399 00:18:25,915 --> 00:18:27,815 And why should she trust me if I'm just gonna 400 00:18:27,817 --> 00:18:29,817 blow into town for the weekend and leave? 401 00:18:29,819 --> 00:18:32,386 Well, for a lawyer, you're not making 402 00:18:32,388 --> 00:18:34,221 a great case for yourself. 403 00:18:34,223 --> 00:18:35,456 Yeah. 404 00:18:35,458 --> 00:18:37,791 I mean, if I were you, I'd just 405 00:18:37,793 --> 00:18:40,327 take my shirt off right now. 406 00:18:42,197 --> 00:18:44,298 And the truth is... 407 00:18:44,300 --> 00:18:45,933 I'm not here on business. 408 00:18:45,935 --> 00:18:48,169 Tony Bennett isn't suing Lady Gaga. 409 00:18:48,171 --> 00:18:52,006 Although he should. I'm just not involved. 410 00:18:52,008 --> 00:18:56,944 I came to New York for the weekend to see Max. 411 00:18:56,946 --> 00:18:58,779 RANDY: And she's the reason I'm gonna stay 412 00:18:58,781 --> 00:19:00,781 in New York for a month 413 00:19:00,783 --> 00:19:03,817 to see if we can make this work. 414 00:19:03,819 --> 00:19:07,021 I think that should count as two pros. 415 00:19:10,759 --> 00:19:12,793 You're really gonna stay here for me? 416 00:19:12,795 --> 00:19:14,995 I couldn't stop thinking about you. 417 00:19:14,997 --> 00:19:19,233 I didn't even delete your photos off my phone. 418 00:19:19,235 --> 00:19:21,569 Well, that's pathetic. 419 00:19:21,571 --> 00:19:25,039 420 00:19:25,041 --> 00:19:28,108 So I think I found the perfect space for your dessert bar. 421 00:19:28,110 --> 00:19:30,344 It's got to be better than the other holes you showed us. 422 00:19:30,346 --> 00:19:32,346 Well, it's in the trendiest part of Williamsburg, 423 00:19:32,348 --> 00:19:35,616 cheap, and the landlord is a really nice guy. 424 00:19:35,618 --> 00:19:37,251 It's so close to the diner. 425 00:19:37,253 --> 00:19:39,486 Won't it be weird if we run into Han? 426 00:19:39,488 --> 00:19:41,589 And not with a car? 427 00:19:41,591 --> 00:19:43,591 Okay. This is it. 428 00:19:43,593 --> 00:19:45,459 Hello! 429 00:19:45,461 --> 00:19:48,829 Oh, no, I hate puppet shows. 430 00:19:48,831 --> 00:19:51,632 Evie, this isn't available, it's a cupcake shop. 431 00:19:51,634 --> 00:19:54,501 Unless those two girls finally gave up. 432 00:19:54,503 --> 00:19:56,570 I've decided to let you expand. 433 00:19:56,572 --> 00:20:01,442 Evie convinced me to do things outside my comfort zone. 434 00:20:01,444 --> 00:20:04,378 -Yes, I did. -How 'bout that, Caroline? 435 00:20:04,380 --> 00:20:08,115 We're not the only ones she showed a dingy, dark hole to. 436 00:20:08,117 --> 00:20:10,317 Get your minds out of the gutter. 437 00:20:10,319 --> 00:20:12,253 She took me to hot yoga. 438 00:20:12,255 --> 00:20:14,688 He vomited two "oms" in. 439 00:20:14,690 --> 00:20:16,557 But at least he tried. 440 00:20:16,559 --> 00:20:18,659 So who knows what's next? 441 00:20:18,661 --> 00:20:20,928 Well, I've never had lobster. 442 00:20:20,930 --> 00:20:22,363 Han, are you sure about this? 443 00:20:22,365 --> 00:20:24,431 You'll let us build our dessert bar here? 444 00:20:24,433 --> 00:20:27,768 I'm sure I'll regret it almost immediately. 445 00:20:27,770 --> 00:20:29,737 Han, I would hug you right now, 446 00:20:29,739 --> 00:20:32,706 but the cons outweigh the pros. 447 00:20:32,708 --> 00:20:34,608 This is gonna be the coolest bar! 448 00:20:34,610 --> 00:20:37,478 We just have to get rid of that. 449 00:20:37,480 --> 00:20:39,713 450 00:20:39,715 --> 00:20:40,981 (cash register bell dings)