1 00:00:00,934 --> 00:00:04,104 [ominous music] 2 00:00:04,137 --> 00:00:11,044 ♪ ♪ 3 00:00:19,686 --> 00:00:21,054 ‐ Hi, hi. 4 00:00:22,689 --> 00:00:26,426 Norman Mailer lived, uh, two doors down. 5 00:00:26,460 --> 00:00:29,163 I saw him bite Rip Torn's ear off one night. 6 00:00:29,196 --> 00:00:32,099 Seems like a different lifetime. 7 00:00:32,132 --> 00:00:34,001 If you're looking for more action, I can, uh, 8 00:00:34,034 --> 00:00:36,236 show you something on Commercial Street. 9 00:00:36,270 --> 00:00:38,605 But you should know that by November, even downtown 10 00:00:38,639 --> 00:00:41,708 is so empty and quiet that you could hear a gnat fart. 11 00:00:41,742 --> 00:00:44,077 ‐ I like the quiet. 12 00:00:44,111 --> 00:00:46,180 Need my privacy. 13 00:00:46,213 --> 00:00:47,614 How's the ventilation? 14 00:00:47,648 --> 00:00:49,650 These old houses can get pretty stuffy. 15 00:00:49,683 --> 00:00:51,018 ‐ You a writer? 16 00:00:51,051 --> 00:00:53,420 Painter? 17 00:00:53,453 --> 00:00:55,022 Hermit? 18 00:00:55,055 --> 00:00:56,523 I know you're not here for the social scene, 19 00:00:56,557 --> 00:00:58,058 whatever's left of it. 20 00:00:58,091 --> 00:01:00,060 I've been here for 50 years. 21 00:01:00,093 --> 00:01:01,495 [chuckles] 22 00:01:01,528 --> 00:01:02,663 You know, back in the day, you'd walk downtown, 23 00:01:02,696 --> 00:01:05,399 and you'd see boys getting butt‐fucked on front porches 24 00:01:05,432 --> 00:01:08,235 like some kind of perverted Norman Rockwell painting. 25 00:01:08,268 --> 00:01:11,572 It was true homosexual Americana. 26 00:01:11,605 --> 00:01:15,509 Now it's Mom and Dad or Dad and Dad or Mom and Mom 27 00:01:15,542 --> 00:01:18,745 and baby stroller gridlock all fucking summer long. 28 00:01:18,779 --> 00:01:21,448 ‐ I just left my job at a lab in Providence. 29 00:01:21,481 --> 00:01:22,983 ‐ What are you, a chemist? 30 00:01:24,318 --> 00:01:26,220 ‐ It was an ugly divorce. 31 00:01:26,253 --> 00:01:27,788 I just need some time alone. 32 00:01:27,821 --> 00:01:29,756 ‐ Let's cut the bullshit. 33 00:01:29,790 --> 00:01:32,292 A big‐city chemist looking for a quiet place 34 00:01:32,326 --> 00:01:34,495 with great ventilation in a town where the things 35 00:01:34,528 --> 00:01:36,530 that are most plentiful for eight months a year 36 00:01:36,563 --> 00:01:39,666 are methheads, choppy seas, and depression? 37 00:01:39,700 --> 00:01:41,034 That sounds like a woman looking to set up 38 00:01:41,068 --> 00:01:42,202 her own little meth lab. 39 00:01:42,236 --> 00:01:44,137 ‐ I have a PhD from Harvard. 40 00:01:44,171 --> 00:01:47,107 Meth is well below my pay grade. 41 00:01:47,140 --> 00:01:48,642 ‐ Good. 42 00:01:48,675 --> 00:01:50,544 'Cause the sheriff has a nose like a truffle pig 43 00:01:50,577 --> 00:01:53,313 for that junk. 44 00:01:53,347 --> 00:01:56,116 ‐ Just lookin' for some quiet. 45 00:01:56,149 --> 00:01:58,085 I'll take it. 46 00:01:58,118 --> 00:02:01,121 [suspenseful music] 47 00:02:01,154 --> 00:02:08,028 ♪ ♪ 48 00:02:23,577 --> 00:02:26,547 [liquid trickling] 49 00:02:26,580 --> 00:02:33,520 ♪ ♪ 50 00:02:57,311 --> 00:03:00,280 [chilling music] 51 00:03:00,314 --> 00:03:07,254 ♪ ♪ 52 00:04:04,178 --> 00:04:08,115 [piano music playing] 53 00:04:08,148 --> 00:04:09,449 ‐ Do you know that guy, uh, Tex? 54 00:04:09,483 --> 00:04:10,651 He cruises the docks? 55 00:04:10,684 --> 00:04:13,053 ‐ Wait, don't tell me. He's from Texas. 56 00:04:13,086 --> 00:04:14,721 ‐ Yeah. How'd you know? 57 00:04:14,755 --> 00:04:16,223 [laughs] 58 00:04:16,256 --> 00:04:18,058 Anyway, he taught me this trick 59 00:04:18,091 --> 00:04:19,459 you do right before a guy comes. 60 00:04:19,493 --> 00:04:21,562 ‐ Mm. ‐ You press down on his taint, 61 00:04:21,595 --> 00:04:23,363 you time it just right, 62 00:04:23,397 --> 00:04:25,132 you can get him to come again right away. 63 00:04:25,165 --> 00:04:28,168 ‐ Mm, but you'll charge me for just the one, right? 64 00:04:28,202 --> 00:04:29,336 ‐ Exactly. 65 00:04:29,369 --> 00:04:30,704 ‐ You're playing out of your league. 66 00:04:30,737 --> 00:04:32,172 Scram. 67 00:04:32,206 --> 00:04:33,707 ‐ Look, can I just borrow ten bucks? 68 00:04:33,740 --> 00:04:37,010 ‐ I said scram, methhead. 69 00:04:40,447 --> 00:04:42,583 ‐ Hi. ‐ Hi. 70 00:04:42,616 --> 00:04:46,153 ‐ I'm new in town, got a few extra bucks. 71 00:04:46,186 --> 00:04:47,421 You do girls too? 72 00:04:47,454 --> 00:04:49,323 ‐ Yep. Here. 73 00:04:49,356 --> 00:04:50,624 Look at that. I'm a gentleman. 74 00:04:50,657 --> 00:04:52,392 ‐ [chuckles] 75 00:04:53,560 --> 00:04:56,497 [eerie music] 76 00:04:56,530 --> 00:04:58,298 ♪ ♪ 77 00:04:58,332 --> 00:04:59,700 Don't touch anything. 78 00:05:03,103 --> 00:05:06,573 ‐ So, uh, what do you want? [chuckles] 79 00:05:06,607 --> 00:05:08,041 Kind of do things as a standard 80 00:05:08,075 --> 00:05:09,543 sliding scale kind of deal. 81 00:05:09,576 --> 00:05:11,778 It's, uh, $50 for oral. 82 00:05:11,812 --> 00:05:13,514 Straight‐up sex, that's $100, 83 00:05:13,547 --> 00:05:16,149 but I'm currently running a Halloween special. 84 00:05:18,552 --> 00:05:20,053 I'll do anything for 20 bucks. 85 00:05:20,087 --> 00:05:21,788 ‐ But Halloween isn't for a week. 86 00:05:21,822 --> 00:05:25,325 ‐ Mm. It's a, um, seasonal thing. 87 00:05:25,359 --> 00:05:27,461 [both laugh] ‐ I just wanna talk. 88 00:05:29,596 --> 00:05:30,697 I'll pay you for your time. 89 00:05:34,101 --> 00:05:36,436 ‐ All right. 90 00:05:36,470 --> 00:05:38,539 ‐ Tell me about your dreams. 91 00:05:38,572 --> 00:05:40,174 ‐ Like, at night? 92 00:05:40,207 --> 00:05:42,743 ‐ No. Like, in life. 93 00:05:42,776 --> 00:05:47,114 You ever wanna be a model or play for the Yankees? 94 00:05:47,147 --> 00:05:50,250 ‐ You really think I could be a model? 95 00:05:50,284 --> 00:05:53,353 ‐ No. But you must have something. 96 00:05:53,387 --> 00:05:54,621 Everyone does. 97 00:05:57,191 --> 00:05:58,492 ‐ Well, I write a little. 98 00:05:58,525 --> 00:06:00,627 ‐ You any good? 99 00:06:00,661 --> 00:06:02,763 ‐ I don't know. [laughs] 100 00:06:02,796 --> 00:06:04,164 I don't think I've ever shown anyone 101 00:06:04,198 --> 00:06:06,733 anything I've written before, but, uh... 102 00:06:06,767 --> 00:06:10,504 um, yeah, you know, I think I'm pretty good. 103 00:06:10,537 --> 00:06:14,041 Why, you, like, a big‐time movie producer or something? 104 00:06:14,074 --> 00:06:16,076 ‐ I'm a biochemical engineer. 105 00:06:16,109 --> 00:06:18,178 Spent the past nine years working with the U. S. military 106 00:06:18,212 --> 00:06:19,546 trying to understand and unlock 107 00:06:19,580 --> 00:06:21,615 the creative parts of the brain. 108 00:06:21,648 --> 00:06:24,218 ‐ They wanna make more creative soldiers? 109 00:06:24,251 --> 00:06:25,652 ‐ Less. 110 00:06:25,686 --> 00:06:27,521 They don't want them to think for themselves. 111 00:06:27,554 --> 00:06:29,056 But to lock up the creative mind, 112 00:06:29,089 --> 00:06:31,692 we also have to understand how to unlock it. 113 00:06:31,725 --> 00:06:33,093 We have tons of research 114 00:06:33,126 --> 00:06:35,162 from studying highly creative people. 115 00:06:35,195 --> 00:06:37,297 Every one of 'em says the same thing. 116 00:06:37,331 --> 00:06:39,666 They don't know where it comes from. 117 00:06:39,700 --> 00:06:42,469 [whispering] But I do. 118 00:06:42,503 --> 00:06:44,605 [normally] The occipital lobe. 119 00:06:44,638 --> 00:06:47,674 Talented people have denser, more numerous clusters 120 00:06:47,708 --> 00:06:49,776 of neurons in that area. 121 00:06:49,810 --> 00:06:53,347 I don't care if you are Bill fucking Shakespeare. 122 00:06:53,380 --> 00:06:56,216 If I whack you hard enough in that part of your head, 123 00:06:56,250 --> 00:06:59,353 you'll never write again. 124 00:06:59,386 --> 00:07:02,122 So I started developing a drug to target that area. 125 00:07:02,155 --> 00:07:05,125 Made the neurons in that part of the brain fire at 10, 126 00:07:05,159 --> 00:07:08,061 50, 1,000 times faster and more frequently 127 00:07:08,095 --> 00:07:10,531 than they usually do. 128 00:07:10,564 --> 00:07:13,000 ‐ Uh, wow, um... [laughs] 129 00:07:13,033 --> 00:07:14,735 Did it work? 130 00:07:14,768 --> 00:07:16,537 ‐ We started testing it on primates. 131 00:07:16,570 --> 00:07:20,073 And yeah, it worked... 132 00:07:20,107 --> 00:07:21,475 on some of the apes. 133 00:07:21,508 --> 00:07:23,510 The ones who tested higher on cognitive tests 134 00:07:23,544 --> 00:07:26,146 before we gave them the medicine. 135 00:07:26,180 --> 00:07:30,584 Suddenly, they could play complex notes on a keyboard. 136 00:07:30,617 --> 00:07:34,321 ‐ So, um, what happened to the ones it, like, didn't work on? 137 00:07:34,354 --> 00:07:36,290 ‐ They became highly aggressive. 138 00:07:36,323 --> 00:07:37,758 Bloodthirsty. 139 00:07:37,791 --> 00:07:40,661 Tore the other apes limb from limb. 140 00:07:40,694 --> 00:07:42,229 I think the medicine has different effects 141 00:07:42,262 --> 00:07:44,398 on creative and noncreative people. 142 00:07:44,431 --> 00:07:46,433 It's almost like the noncreative ones 143 00:07:46,466 --> 00:07:49,269 can tolerate their lack of talent 144 00:07:49,303 --> 00:07:52,072 until they're confronted with it. 145 00:07:52,105 --> 00:07:54,675 Then their mediocrity drives 'em mad. 146 00:07:56,109 --> 00:07:58,212 So... 147 00:08:00,380 --> 00:08:02,382 Wanna try one? 148 00:08:02,416 --> 00:08:04,318 ‐ Fuck no! 149 00:08:04,351 --> 00:08:06,587 ‐ Maybe you're one of the talented ones. 150 00:08:10,557 --> 00:08:12,192 ‐ Um... 151 00:08:14,161 --> 00:08:16,463 Thanks but no, thanks. 152 00:08:16,497 --> 00:08:20,033 Uh, look, can I just get my money? 153 00:08:20,067 --> 00:08:21,735 ‐ It's a long winter. 154 00:08:21,768 --> 00:08:29,076 ♪ ♪ 155 00:08:29,109 --> 00:08:32,379 I'll give you $50 for anyone you convince 156 00:08:32,412 --> 00:08:34,281 to come take one of these lil' black beauties. 157 00:08:34,314 --> 00:08:41,255 ♪ ♪ 158 00:08:45,259 --> 00:08:46,393 [scattered applause] 159 00:08:46,426 --> 00:08:47,561 ‐ Maybe I should sing tonight. 160 00:08:47,594 --> 00:08:49,730 Do you think they have any Joan Baez? 161 00:08:49,763 --> 00:08:53,367 ‐ Ooh, wow, Joan Baez. [both laugh] 162 00:08:53,400 --> 00:08:55,235 Wait, doesn't, uh, singin' make your cough worse anyway? 163 00:08:55,269 --> 00:08:57,137 ‐ Yeah, but... 164 00:08:57,171 --> 00:08:59,239 good news is, it's October and I've only had bronchitis 165 00:08:59,273 --> 00:09:00,574 five times this year. 166 00:09:00,607 --> 00:09:03,076 ‐ Oh, that's a‐‐ a real victory, Karen. 167 00:09:03,110 --> 00:09:04,211 [both laugh] 168 00:09:04,244 --> 00:09:05,512 ‐ [coughs] 169 00:09:08,348 --> 00:09:10,017 ‐ I always get depressed this time of year. 170 00:09:10,050 --> 00:09:13,053 ‐ Oh, no, no. 171 00:09:13,086 --> 00:09:15,255 I love it. 172 00:09:15,289 --> 00:09:20,527 All the assholes leave town, and the galleries close, and... 173 00:09:20,561 --> 00:09:25,032 none of the paintings inside them mock me when I walk by. 174 00:09:29,236 --> 00:09:31,071 ‐ Do you think you're talented? 175 00:09:31,104 --> 00:09:32,172 Like, uh‐‐like, uh‐‐ like, if you just had, 176 00:09:32,206 --> 00:09:34,141 like, a little bit of help, 177 00:09:34,174 --> 00:09:36,210 you could paint things good enough for those galleries? 178 00:09:36,243 --> 00:09:38,245 ‐ Oh. 179 00:09:38,278 --> 00:09:40,681 No. 180 00:09:40,714 --> 00:09:43,517 No, I'm shit inside and out. 181 00:09:43,550 --> 00:09:48,155 Can I have a hit, please, before I bore myself to tears? 182 00:09:48,188 --> 00:09:49,489 [Billy Joel's "Just the Way You Are" playing] 183 00:09:49,523 --> 00:09:51,225 [microphone feedback whines] 184 00:09:51,258 --> 00:09:54,194 ♪ ♪ 185 00:09:54,228 --> 00:09:56,129 [sniffs, coughs] 186 00:09:56,163 --> 00:09:59,399 ‐ ♪ Don't go changing ♪ 187 00:09:59,433 --> 00:10:03,103 ♪ To try and please me ♪ 188 00:10:03,136 --> 00:10:06,773 ♪ You never let me down before ♪ 189 00:10:06,807 --> 00:10:10,010 [suspenseful music] 190 00:10:10,043 --> 00:10:11,211 [banging on door] 191 00:10:11,245 --> 00:10:18,151 ♪ ♪ 192 00:10:19,553 --> 00:10:20,621 Hey. 193 00:10:20,654 --> 00:10:22,122 I'm a singer. 194 00:10:22,155 --> 00:10:24,725 Mickey sent me. 195 00:10:24,758 --> 00:10:26,527 [door creaks] 196 00:10:30,030 --> 00:10:33,133 [door creaking] 197 00:10:39,473 --> 00:10:41,642 [soft dramatic music] 198 00:10:41,675 --> 00:10:43,310 [bell rings] 199 00:10:43,343 --> 00:10:46,180 ‐ Welcome, welcome to our last 200 00:10:46,213 --> 00:10:48,615 Autumn Reading Octoberfest event. 201 00:10:48,649 --> 00:10:51,585 Some people come out to the Cape to see the foliage, 202 00:10:51,618 --> 00:10:54,121 others for a fresh bag of cranberries 203 00:10:54,154 --> 00:10:56,223 or a walk in the dunes. 204 00:10:56,256 --> 00:10:58,559 But the authors we've been lucky enough 205 00:10:58,592 --> 00:11:01,361 to bring here to read their new works 206 00:11:01,395 --> 00:11:05,566 are just as satisfying a draw, if you ask me. 207 00:11:05,599 --> 00:11:09,036 Today I'd like to welcome Belle Noir, 208 00:11:09,069 --> 00:11:12,039 a romance novelist, self‐published, 209 00:11:12,072 --> 00:11:14,608 who will be reading from her new book, 210 00:11:14,641 --> 00:11:17,211 "Martha's Cherry Tree," 211 00:11:17,244 --> 00:11:19,346 a rather racy retelling 212 00:11:19,379 --> 00:11:22,583 of the George and Martha Washington story. 213 00:11:22,616 --> 00:11:27,120 [light applause] 214 00:11:27,154 --> 00:11:28,422 ‐ Thank you. 215 00:11:31,124 --> 00:11:36,196 I'm going to read you a section of chapter 17. 216 00:11:38,732 --> 00:11:40,767 Martha suspects George is sleeping 217 00:11:40,801 --> 00:11:42,436 with one of their maids. 218 00:11:42,469 --> 00:11:47,307 And upon searching the maid's bed, 219 00:11:47,341 --> 00:11:51,078 she finds one of George's wooden teeth. 220 00:11:51,111 --> 00:11:54,047 Rather than confront George, 221 00:11:54,081 --> 00:11:57,384 she decides to seduce the maid herself. 222 00:11:57,417 --> 00:12:01,054 "'I cannot tell a lie. 223 00:12:01,088 --> 00:12:03,257 "I cannot tell a lie.' 224 00:12:03,290 --> 00:12:06,026 "Had he whispered those false words 225 00:12:06,059 --> 00:12:08,162 "to innocent little Penelope 226 00:12:08,195 --> 00:12:11,098 "when he drove himself into her? 227 00:12:11,131 --> 00:12:13,433 "Had he lied about loving her? 228 00:12:13,467 --> 00:12:16,703 "Lied about her being the only one? 229 00:12:16,737 --> 00:12:19,606 "Lied about never lying? 230 00:12:19,640 --> 00:12:22,442 "The only thing that distracted her from these thoughts 231 00:12:22,476 --> 00:12:26,113 "was the soft skin of Penelope's breasts and belly 232 00:12:26,146 --> 00:12:30,117 "as Martha slowly kissed her way down to the hairy warmth 233 00:12:30,150 --> 00:12:32,286 between the young maid's legs." 234 00:12:37,391 --> 00:12:40,360 [doleful music] 235 00:12:40,394 --> 00:12:47,334 ♪ ♪ 236 00:12:47,367 --> 00:12:49,169 [bell rings] 237 00:12:49,203 --> 00:12:56,210 ♪ ♪ 238 00:12:56,243 --> 00:12:57,377 Who should I make it out to? 239 00:12:57,411 --> 00:12:59,012 ‐ The Chemist. 240 00:13:00,681 --> 00:13:03,250 You're a good writer. 241 00:13:03,283 --> 00:13:05,719 ‐ That's very kind of you. 242 00:13:05,752 --> 00:13:07,454 ‐ Got some real potential. 243 00:13:09,623 --> 00:13:11,692 ‐ Tell the publishing houses for me, would you? 244 00:13:11,725 --> 00:13:16,630 ♪ ♪ 245 00:13:16,663 --> 00:13:20,601 [seagulls squawking] 246 00:13:20,634 --> 00:13:24,771 ♪ ♪ 247 00:13:24,805 --> 00:13:28,775 You said you were going to come in for the reading. 248 00:13:28,809 --> 00:13:32,579 ‐ Your books gross me out. 249 00:13:32,613 --> 00:13:34,748 ‐ It grosses you out to hear your wife talk about sex? 250 00:13:34,781 --> 00:13:38,252 ‐ Yes, especially this book. 251 00:13:38,285 --> 00:13:41,054 I can't look at a $1 bill or Mount Rushmore anymore 252 00:13:41,088 --> 00:13:43,457 without wantin' to puke. 253 00:13:43,490 --> 00:13:45,092 How many books did you sell? 254 00:13:45,125 --> 00:13:47,761 ‐ One. ‐ [scoffs] For fuck's sake. 255 00:13:47,794 --> 00:13:49,329 I would've just bought a book from you at home, 256 00:13:49,363 --> 00:13:50,697 and we could've skipped this bullshit. 257 00:13:50,731 --> 00:13:52,766 ‐ It's not bullshit. 258 00:13:52,799 --> 00:13:54,234 It's my dream. 259 00:13:54,268 --> 00:13:55,569 ‐ What do you want from me, Belle? 260 00:13:55,602 --> 00:13:57,204 I'm here, aren't I? I agreed to puttin' up 261 00:13:57,237 --> 00:14:00,073 a big chunk of our retirement for this dumb book tour, 262 00:14:00,107 --> 00:14:02,442 during which we've sold six books. 263 00:14:02,476 --> 00:14:04,077 You want me to support your dream? 264 00:14:04,111 --> 00:14:06,313 Here I am, supporting the fuck out of it. 265 00:14:06,346 --> 00:14:08,615 ‐ [chuckling] And I'm grateful. 266 00:14:08,649 --> 00:14:12,319 But can't you see I'm doing it for both of us? 267 00:14:12,352 --> 00:14:14,521 I could be the next Danielle Steel. 268 00:14:14,555 --> 00:14:16,657 She's worth a billion dollars. 269 00:14:16,690 --> 00:14:18,158 ‐ How many times has she been married? 270 00:14:18,192 --> 00:14:20,194 ‐ Four, maybe five. 271 00:14:20,227 --> 00:14:23,463 ‐ Well, I guess then there's one way you could be like her. 272 00:14:26,600 --> 00:14:28,302 ‐ [huffs] 273 00:14:29,770 --> 00:14:33,173 ♪ ♪ 274 00:14:33,207 --> 00:14:35,042 Let's go back to the hotel and freshen up 275 00:14:35,075 --> 00:14:36,710 and then watch the sunset from Muse. 276 00:14:36,743 --> 00:14:40,080 I hear it's beautiful. 277 00:14:40,113 --> 00:14:41,715 ‐ Do you want me to suck some cock while I'm in there? 278 00:14:41,748 --> 00:14:43,617 ‐ What? No. 279 00:14:43,650 --> 00:14:45,385 ‐ Then why are you asking me to go to a homo bar 280 00:14:45,419 --> 00:14:49,323 and do something totally gay like watch the fucking sunset? 281 00:14:49,356 --> 00:14:50,591 I wanna do something actually fun, 282 00:14:50,624 --> 00:14:52,292 like the haunted dune tour. 283 00:14:52,326 --> 00:14:55,462 ‐ Sounds scary, I don't wanna have nightmares. 284 00:14:55,496 --> 00:14:58,332 I need my sleep before the next tour stop in the Vineyard. 285 00:14:58,365 --> 00:15:01,168 ‐ You know why I'm really so angry at you? 286 00:15:01,201 --> 00:15:02,736 It's not the stupid book tour 287 00:15:02,769 --> 00:15:04,471 or the fact that you write about sex all day 288 00:15:04,505 --> 00:15:06,306 but haven't touched my dick in two years. 289 00:15:06,340 --> 00:15:07,641 It's that you're weak 290 00:15:07,674 --> 00:15:09,243 and scared 291 00:15:09,276 --> 00:15:11,111 and boring. 292 00:15:11,144 --> 00:15:13,714 ‐ I'm the same as I was when you married me 40 years ago. 293 00:15:13,747 --> 00:15:15,249 ‐ Well, I was at work for those 40 years. 294 00:15:15,282 --> 00:15:16,383 Now that I have to be with you all the time, 295 00:15:16,416 --> 00:15:19,186 it's intolerable. 296 00:15:19,219 --> 00:15:21,288 ‐ I hear they have great calamari! 297 00:15:25,192 --> 00:15:28,095 [soft piano music playing] 298 00:15:28,128 --> 00:15:32,566 ♪ ♪ 299 00:15:32,599 --> 00:15:35,169 ‐ Hey. 300 00:15:35,202 --> 00:15:37,704 Pretty cool color on your nails. 301 00:15:37,738 --> 00:15:38,739 You mind if I join you? 302 00:15:38,772 --> 00:15:41,708 ‐ What are you, a hustler? 303 00:15:41,742 --> 00:15:43,343 I wrote a book about a hustler 304 00:15:43,377 --> 00:15:46,446 who ends up sleeping with the head of the KGB 305 00:15:46,480 --> 00:15:49,116 and then becomes head of the CIA. 306 00:15:49,149 --> 00:15:51,585 ‐ That sounds awesome. [chuckles] 307 00:15:51,618 --> 00:15:52,753 I'd like to read that. 308 00:15:52,786 --> 00:15:55,455 ‐ I'll send you a copy. 309 00:15:55,489 --> 00:15:58,425 You're wasting your time with me; I'm married. 310 00:15:58,458 --> 00:16:00,160 ‐ Wait. 311 00:16:00,194 --> 00:16:02,062 I know you. 312 00:16:02,095 --> 00:16:03,330 You're the author that was doing the reading 313 00:16:03,363 --> 00:16:05,566 at the bookstore, right? 314 00:16:05,599 --> 00:16:07,701 ‐ Were you there? ‐ Uh, well, no. 315 00:16:07,734 --> 00:16:09,736 They, uh‐‐they don't let me in there anymore 316 00:16:09,770 --> 00:16:12,072 after I stole the, uh, "Screenplay for Dummies" book 317 00:16:12,105 --> 00:16:13,440 a while back, but, uh, 318 00:16:13,473 --> 00:16:15,175 I saw you through the window. 319 00:16:15,209 --> 00:16:16,577 ‐ You write too? 320 00:16:16,610 --> 00:16:19,580 ‐ Ah, sometimes, but not like you. 321 00:16:19,613 --> 00:16:22,616 You're, like, a real published author. 322 00:16:22,649 --> 00:16:25,052 ‐ Self‐published. 323 00:16:25,085 --> 00:16:26,353 ‐ Hey, I mean, 324 00:16:26,386 --> 00:16:27,754 just finishing a book's a big deal, right? 325 00:16:27,788 --> 00:16:29,022 [chuckles] 326 00:16:32,059 --> 00:16:33,427 ‐ Let me buy you a drink. 327 00:16:33,460 --> 00:16:34,728 ‐ Yeah. 328 00:16:34,761 --> 00:16:37,164 ‐ I know they say that anyone can be a writer, 329 00:16:37,197 --> 00:16:39,433 because all you have to do is sit down and write, 330 00:16:39,466 --> 00:16:41,301 but that doesn't make you a writer any more 331 00:16:41,335 --> 00:16:43,470 than a kid playing catch is a ballplayer 332 00:16:43,504 --> 00:16:45,739 or a sperm donor is a dad. 333 00:16:45,772 --> 00:16:48,041 I know I'm not the greatest writer in the world. 334 00:16:48,075 --> 00:16:51,211 I mean, a lot of my stuff is schlock, but... 335 00:16:51,245 --> 00:16:52,713 I'm a writer; I know I am. 336 00:16:52,746 --> 00:16:54,481 I can't stop. 337 00:16:54,515 --> 00:16:56,216 Even if it wrecks my marriage, 338 00:16:56,250 --> 00:16:57,518 even if I go broke doing it, 339 00:16:57,551 --> 00:16:59,586 even if I never sell a book, 340 00:16:59,620 --> 00:17:01,421 it's who I am. 341 00:17:04,324 --> 00:17:06,026 Can I ask you a question? 342 00:17:06,059 --> 00:17:08,428 Do you have any cocaine? 343 00:17:08,462 --> 00:17:11,565 I always wanted to try it, and you look like a drug addict. 344 00:17:11,598 --> 00:17:13,033 No offense. 345 00:17:13,066 --> 00:17:14,768 ‐ Oh, none taken. 346 00:17:14,801 --> 00:17:16,570 'Cause I am. ‐ Mm. 347 00:17:16,603 --> 00:17:20,307 ‐ But, um, no, no coke. But... 348 00:17:20,340 --> 00:17:21,708 I've got something better. 349 00:17:21,742 --> 00:17:24,711 [ominous music] 350 00:17:24,745 --> 00:17:29,783 ♪ ♪ 351 00:17:29,816 --> 00:17:32,052 ‐ [sniffs] 352 00:17:32,085 --> 00:17:33,187 [gasps] 353 00:17:33,220 --> 00:17:36,123 [chaotic percussive music] 354 00:17:36,156 --> 00:17:42,729 ♪ ♪ 355 00:17:49,069 --> 00:17:52,072 [dreamy pop music playing] 356 00:17:52,105 --> 00:17:56,476 ♪ ♪ 357 00:17:56,510 --> 00:17:59,479 [ominous music] 358 00:17:59,513 --> 00:18:00,614 ♪ ♪ 359 00:18:00,647 --> 00:18:03,517 ‐ Give me a Bloody Mary. 360 00:18:03,550 --> 00:18:05,452 ‐ Hey, dude, you don't look good. 361 00:18:05,485 --> 00:18:07,321 ‐ I feel sick. 362 00:18:07,354 --> 00:18:10,791 I think that bitch Karen gave me bronchitis or something. 363 00:18:10,824 --> 00:18:12,292 ‐ You sure? 'Cause she says 364 00:18:12,326 --> 00:18:13,694 she hasn't been sick in a while. 365 00:18:13,727 --> 00:18:20,434 ♪ ♪ 366 00:18:26,773 --> 00:18:28,275 ‐ I'm gonna puke. 367 00:18:30,477 --> 00:18:32,145 [door slams] 368 00:18:35,282 --> 00:18:38,218 [retching] 369 00:18:40,754 --> 00:18:43,457 [panting] 370 00:18:43,490 --> 00:18:46,426 [unsettling music] 371 00:18:46,460 --> 00:18:53,400 ♪ ♪ 372 00:19:06,213 --> 00:19:08,115 ‐ I'm so happy. 373 00:19:08,148 --> 00:19:10,050 ‐ Uh, yeah, that's the drugs. 374 00:19:10,083 --> 00:19:11,585 ‐ Then I want more. 375 00:19:11,618 --> 00:19:13,453 ‐ [laughs] Yeah, you see, 376 00:19:13,487 --> 00:19:14,755 it doesn't really work that way. 377 00:19:14,788 --> 00:19:17,024 First time's the best, and then, uh, 378 00:19:17,057 --> 00:19:18,158 you end up chasing that high forever, 379 00:19:18,192 --> 00:19:20,594 and you never catch it. 380 00:19:20,627 --> 00:19:22,362 ‐ That's some bullshit. 381 00:19:22,396 --> 00:19:23,597 ‐ Mm‐hmm. ‐ [laughs] 382 00:19:25,599 --> 00:19:27,367 ‐ Uh, you know, I, uh‐‐ 383 00:19:27,401 --> 00:19:29,236 I know someone that can give you something else. 384 00:19:29,269 --> 00:19:31,438 Something that can make you happy forever. 385 00:19:31,471 --> 00:19:32,706 ‐ How come you're not taking it? 386 00:19:34,474 --> 00:19:37,177 ‐ 'Cause it's, uh‐‐ it's not for me. 387 00:19:37,211 --> 00:19:40,180 It only works for people like you. 388 00:19:40,214 --> 00:19:41,615 Artists. 389 00:19:41,648 --> 00:19:47,588 ♪ ♪ 390 00:19:47,621 --> 00:19:50,257 We've been waitin' half an hour. 391 00:19:50,290 --> 00:19:52,292 ‐ I wanted to read this first. 392 00:19:52,326 --> 00:19:54,695 You have talent. 393 00:19:54,728 --> 00:19:56,430 ‐ Thank you. ‐ Took everything in me 394 00:19:56,463 --> 00:19:58,065 not to rub one out during that threesome 395 00:19:58,098 --> 00:20:01,301 with George and Martha and Ben Franklin. 396 00:20:01,335 --> 00:20:03,036 ‐ I've always found heavier‐set men 397 00:20:03,070 --> 00:20:04,605 to be extremely attractive. 398 00:20:06,807 --> 00:20:09,176 ‐ Mickey tell you what I'm offering? 399 00:20:09,209 --> 00:20:11,178 ‐ Making all my dreams come true. 400 00:20:11,211 --> 00:20:12,513 I'm in. ‐ You wanna know about 401 00:20:12,546 --> 00:20:13,647 the side effects? 402 00:20:13,680 --> 00:20:15,048 ‐ I know I'm talented. 403 00:20:16,750 --> 00:20:19,353 ‐ The pills create certain cravings. 404 00:20:19,386 --> 00:20:20,654 And they cause aggression 405 00:20:20,687 --> 00:20:23,490 even in the subjects with positive results. 406 00:20:23,524 --> 00:20:25,592 ‐ I could use a little of that too. 407 00:20:25,626 --> 00:20:28,428 According to my husband. 408 00:20:28,462 --> 00:20:30,764 Please, I need this. 409 00:20:30,797 --> 00:20:34,568 ♪ ♪ 410 00:20:34,601 --> 00:20:36,670 ‐ The effects are temporary. 411 00:20:38,505 --> 00:20:40,574 You're gonna have to keep taking them as it wears off. 412 00:20:40,607 --> 00:20:41,608 And you're gonna have to stick around 413 00:20:41,642 --> 00:20:44,444 and agree to let me study you. 414 00:20:44,478 --> 00:20:47,080 ‐ Whatever it takes... 415 00:20:47,114 --> 00:20:50,083 ♪ ♪ 416 00:20:50,117 --> 00:20:52,252 To finding my destiny. 417 00:20:52,286 --> 00:20:58,725 ♪ ♪ 418 00:21:03,096 --> 00:21:05,098 [breathes shakily] 419 00:21:05,132 --> 00:21:12,039 ♪ ♪ 420 00:21:12,072 --> 00:21:13,340 [keys jangling] 421 00:21:13,373 --> 00:21:14,441 [lock clicks] 422 00:21:24,418 --> 00:21:26,119 [line rings] 423 00:21:26,153 --> 00:21:27,588 ‐ You've reached Ray. Leave a message. 424 00:21:27,621 --> 00:21:30,257 ‐ Asshole. [beep] 425 00:21:30,290 --> 00:21:31,692 [sudden intense music] 426 00:21:31,725 --> 00:21:34,228 [gagging and spitting] 427 00:21:34,261 --> 00:21:37,231 [sinister music] 428 00:21:37,264 --> 00:21:44,204 ♪ ♪ 429 00:21:55,516 --> 00:21:58,452 [music intensifies] 430 00:21:58,485 --> 00:22:05,392 ♪ ♪ 431 00:22:37,090 --> 00:22:39,993 [laughing hysterically] 432 00:22:48,535 --> 00:22:50,270 ‐ Good morning. 433 00:22:52,739 --> 00:22:55,175 What's wrong with you? 434 00:22:55,209 --> 00:22:56,710 ‐ I wrote a book last night. 435 00:22:56,743 --> 00:22:59,046 A whole book, and it's‐‐ 436 00:22:59,079 --> 00:23:01,715 it's beautiful. 437 00:23:01,748 --> 00:23:03,317 ‐ Bullshit. 438 00:23:03,350 --> 00:23:04,751 Let me see. 439 00:23:08,388 --> 00:23:10,190 You didn't write this. 440 00:23:10,224 --> 00:23:11,558 ‐ What? 441 00:23:11,592 --> 00:23:12,626 Yes, I did. ‐ You couldn't have. 442 00:23:12,659 --> 00:23:13,994 It's good. 443 00:23:15,462 --> 00:23:18,465 ‐ I did write it! 444 00:23:18,499 --> 00:23:20,467 I went out and danced 445 00:23:20,501 --> 00:23:22,336 and took methamphetamine 446 00:23:22,369 --> 00:23:24,571 and met a chemist and had the time of my life! 447 00:23:24,605 --> 00:23:26,473 And then I came home, and I wrote this! 448 00:23:26,507 --> 00:23:28,575 Where the fuck were you? 449 00:23:28,609 --> 00:23:30,310 ‐ I went to the dunes tour, 450 00:23:30,344 --> 00:23:32,079 and I got drunk, 451 00:23:32,112 --> 00:23:34,348 and I met a woman who doesn't dress like a schoolteacher, 452 00:23:34,381 --> 00:23:36,116 and I fucked her right there in the sand 453 00:23:36,149 --> 00:23:38,118 until we passed out. 454 00:23:38,151 --> 00:23:40,487 Then we woke up and fucked again. 455 00:23:40,521 --> 00:23:43,757 ‐ [gasps] ‐ Now I'm gonna take a shower. 456 00:23:43,790 --> 00:23:45,025 I'm gonna pack my things. 457 00:23:45,058 --> 00:23:46,160 I'm gonna go over to the Red Inn. 458 00:23:46,193 --> 00:23:48,028 I'm gonna fuck her for a third time. 459 00:23:48,061 --> 00:23:49,296 Because this marriage... 460 00:23:49,329 --> 00:23:51,198 is over. 461 00:23:51,231 --> 00:23:53,500 ‐ [sobs] 462 00:23:53,534 --> 00:23:56,036 [heartbeat thumping] 463 00:23:56,069 --> 00:23:57,171 ‐ What? 464 00:23:57,204 --> 00:23:58,572 You got something you wanna say? 465 00:23:58,605 --> 00:23:59,673 ‐ [groans] 466 00:24:01,475 --> 00:24:02,442 [screams] 467 00:24:02,476 --> 00:24:03,577 ‐ Ah! 468 00:24:03,610 --> 00:24:06,780 [gagging] 469 00:24:06,813 --> 00:24:09,783 [tense music] 470 00:24:09,816 --> 00:24:13,620 ♪ ♪ 471 00:24:13,654 --> 00:24:17,357 [muffled screaming] 472 00:24:17,391 --> 00:24:20,294 ‐ [slurping and grunting] 473 00:24:20,327 --> 00:24:22,062 [panting] 474 00:24:22,095 --> 00:24:26,433 ♪ ♪ 475 00:24:26,466 --> 00:24:29,036 ‐ What was the feeling exactly? 476 00:24:29,069 --> 00:24:33,073 ‐ I don't know. Rage? 477 00:24:33,106 --> 00:24:36,777 Like Braveheart or a beast of the wild. 478 00:24:36,810 --> 00:24:39,046 But that's not what made me attack him. 479 00:24:39,079 --> 00:24:41,315 ‐ What was it? 480 00:24:41,348 --> 00:24:43,750 ‐ Thirst. 481 00:24:43,784 --> 00:24:47,054 I could smell his blood through his skin. 482 00:24:47,087 --> 00:24:49,056 I was gonna die if I didn't drink it. 483 00:24:49,089 --> 00:24:51,291 ‐ Fascinating. 484 00:24:51,325 --> 00:24:53,427 Not surprising, but fascinating. 485 00:24:53,460 --> 00:24:55,028 ‐ You knew this was going to happen? 486 00:24:55,062 --> 00:24:56,630 ‐ [exhales sharply] 487 00:24:56,663 --> 00:24:58,432 After the rages, 488 00:24:58,465 --> 00:25:00,634 the apes would drink the blood of their kills. 489 00:25:00,667 --> 00:25:03,370 When we autopsied the ones before they drank, 490 00:25:03,403 --> 00:25:05,572 we noticed a depletion of sodium, potassium, 491 00:25:05,606 --> 00:25:08,375 calcium, and magnesium in their blood. 492 00:25:08,408 --> 00:25:11,578 I wasn't sure it'd have the same effect on humans, but... 493 00:25:11,612 --> 00:25:14,181 makes sense that it would. 494 00:25:14,214 --> 00:25:15,649 ‐ Am I going to have to keep drinking blood 495 00:25:15,682 --> 00:25:16,817 to keep writing like that? 496 00:25:19,253 --> 00:25:21,388 ‐ Would that stop you from continuing to take the pills? 497 00:25:21,421 --> 00:25:27,294 ♪ ♪ 498 00:25:27,327 --> 00:25:30,564 What happened after you drank from your husband? 499 00:25:30,597 --> 00:25:35,302 ‐ I, uh, sat down and... 500 00:25:35,335 --> 00:25:38,605 wrote the first 50 pages of part two of my book. 501 00:25:38,639 --> 00:25:41,575 I didn't even care about Ray. 502 00:25:41,608 --> 00:25:44,244 I just had to write. 503 00:25:44,278 --> 00:25:45,712 ‐ First things first, 504 00:25:45,746 --> 00:25:47,447 you got to get rid of your husband's body. 505 00:25:47,481 --> 00:25:52,352 ♪ ♪ 506 00:25:52,386 --> 00:25:53,720 ‐ Come on. 507 00:25:53,754 --> 00:25:55,589 Mm. 508 00:25:55,622 --> 00:26:00,327 ♪ ♪ 509 00:26:00,360 --> 00:26:02,029 Ah! 510 00:26:02,062 --> 00:26:04,565 ♪ ♪ 511 00:26:04,598 --> 00:26:06,700 No, no, no, no, no! Back, back, back. 512 00:26:06,733 --> 00:26:08,569 Jesus. 513 00:26:08,602 --> 00:26:09,570 Ew. 514 00:26:15,242 --> 00:26:17,077 ‐ Did your hair all fall out on its own? 515 00:26:17,110 --> 00:26:18,345 ‐ Most of it. 516 00:26:18,378 --> 00:26:20,080 I shaved the rest. 517 00:26:20,113 --> 00:26:22,516 Otherwise I'd look like Riff Raff from "Rocky Horror." 518 00:26:22,549 --> 00:26:24,218 ‐ Your skin is looking rather creamy. 519 00:26:24,251 --> 00:26:26,153 Probably a form of anemia. 520 00:26:26,186 --> 00:26:28,055 How's your temper? 521 00:26:28,088 --> 00:26:29,656 Have you shown any aggression towards anyone? 522 00:26:29,690 --> 00:26:31,291 ‐ No. 523 00:26:31,325 --> 00:26:33,160 I'm a fucking Buddhist. 524 00:26:33,193 --> 00:26:36,530 I wanna be like Bono and use my music to help people. 525 00:26:36,563 --> 00:26:38,298 I need more pills. 526 00:26:38,332 --> 00:26:39,766 The dose you gave me must have been too low. 527 00:26:39,800 --> 00:26:43,470 I have never felt a jones like this before. 528 00:26:43,504 --> 00:26:46,440 ‐ I told you, I set the protocol. 529 00:26:46,473 --> 00:26:48,342 And you don't get another pill until day five. 530 00:26:48,375 --> 00:26:50,077 It's day three. 531 00:26:50,110 --> 00:26:51,512 ‐ What did you do to me? 532 00:26:51,545 --> 00:26:53,180 Why is this happening to me? 533 00:26:53,213 --> 00:26:54,581 Please, give me a fix. 534 00:26:54,615 --> 00:26:56,049 Just one more pill. 535 00:26:56,083 --> 00:26:58,118 ‐ You're part of a very important study. 536 00:26:58,151 --> 00:27:00,354 And you volunteered for it. 537 00:27:00,387 --> 00:27:01,622 Honestly, I don't know what's happening to you 538 00:27:01,655 --> 00:27:03,123 or what comes next. 539 00:27:03,156 --> 00:27:05,092 All I know is, no more pills for two days. 540 00:27:05,125 --> 00:27:07,227 ‐ And if I die before then? 541 00:27:07,261 --> 00:27:09,763 I'm freezing cold. I can't stop shivering. 542 00:27:09,796 --> 00:27:11,131 Is that supposed to happen? 543 00:27:11,165 --> 00:27:12,499 ‐ It's October. 544 00:27:12,533 --> 00:27:15,536 You're wearing a light jacket. 545 00:27:15,569 --> 00:27:17,404 Go get yourself a proper fucking coat. 546 00:27:17,437 --> 00:27:24,344 ♪ ♪ 547 00:27:26,180 --> 00:27:27,314 [bell rings] 548 00:27:34,621 --> 00:27:36,156 ‐ I'm diggin' the look. 549 00:27:36,190 --> 00:27:38,625 Vampire Michael Stipe. 550 00:27:38,659 --> 00:27:41,161 Or anorexic Uncle Fester? 551 00:27:43,230 --> 00:27:45,032 You want a tattoo? 552 00:27:45,065 --> 00:27:46,333 I do them in the back. 553 00:27:46,366 --> 00:27:47,701 I could give you bat wings 554 00:27:47,734 --> 00:27:50,304 or, like, a grim reaper dancing on your arm. 555 00:27:50,337 --> 00:27:51,371 ‐ I need a coat. 556 00:27:51,405 --> 00:27:52,706 And I don't have a lot of money. 557 00:27:52,739 --> 00:27:54,141 ‐ I got just the thing. 558 00:27:54,174 --> 00:27:56,109 ♪ ♪ 559 00:27:56,143 --> 00:27:57,311 ‐ These look expensive. 560 00:27:57,344 --> 00:28:00,013 ‐ They were, in the '80s. 561 00:28:00,047 --> 00:28:02,082 All the fashion gays from New York and Boston 562 00:28:02,115 --> 00:28:05,452 came out here to let their dicks and rainbow flags fly. 563 00:28:05,485 --> 00:28:07,221 Then they all died and left behind closets 564 00:28:07,254 --> 00:28:08,722 full of this high‐fashion stuff. 565 00:28:08,755 --> 00:28:10,591 When the straight yuppies moved into town, 566 00:28:10,624 --> 00:28:14,161 they cleaned out the closets and donated all of it to us. 567 00:28:14,194 --> 00:28:17,731 I was hoping to sell a few for Halloween, but no takers. 568 00:28:17,764 --> 00:28:20,267 I'll basically give one to you if you take it off my hands. 569 00:28:23,170 --> 00:28:26,139 [ominous music] 570 00:28:26,173 --> 00:28:33,080 ♪ ♪ 571 00:28:40,120 --> 00:28:43,056 ‐ [whispering indistinctly] 572 00:28:43,090 --> 00:28:49,997 ♪ ♪ 573 00:28:55,669 --> 00:28:57,704 You don't look well. 574 00:28:57,738 --> 00:29:00,174 Would you pray with me? 575 00:29:00,207 --> 00:29:02,042 ‐ Yeah. 576 00:29:02,075 --> 00:29:07,014 ‐ [praying in Portuguese] 577 00:29:07,047 --> 00:29:11,118 ♪ ♪ 578 00:29:11,151 --> 00:29:15,055 ‐ [breathing shallowly] 579 00:29:15,088 --> 00:29:18,258 ♪ ♪ 580 00:29:18,292 --> 00:29:21,261 [chaotic music] 581 00:29:21,295 --> 00:29:28,202 ♪ ♪ 582 00:29:29,536 --> 00:29:32,439 [slurping] 583 00:29:36,210 --> 00:29:37,611 ‐ [roars] 584 00:29:37,644 --> 00:29:39,313 [children screaming] 585 00:29:39,346 --> 00:29:42,549 [dark music] 586 00:29:42,583 --> 00:29:45,719 ♪ ♪ 587 00:29:45,752 --> 00:29:47,788 ‐ [distorted] Awesome costume, dude. 588 00:29:47,821 --> 00:29:51,692 [laughter] 589 00:29:51,725 --> 00:29:58,665 ♪ ♪ 590 00:30:00,601 --> 00:30:02,069 [knocking] 591 00:30:04,605 --> 00:30:07,074 ‐ The candy's in the‐‐ 592 00:30:07,107 --> 00:30:08,509 [whispering] Come in. 593 00:30:11,478 --> 00:30:12,446 [normally] What happened? 594 00:30:14,781 --> 00:30:16,517 It states in section four of the contract you signed 595 00:30:16,550 --> 00:30:17,718 to be a part of the study 596 00:30:17,751 --> 00:30:19,319 that you have complete confidentiality 597 00:30:19,353 --> 00:30:21,522 for anything you say in here. 598 00:30:21,555 --> 00:30:24,191 ‐ I was in the cemetery, and I‐‐ 599 00:30:24,224 --> 00:30:25,526 I don't know what happened. 600 00:30:25,559 --> 00:30:27,294 I'm a vegan. 601 00:30:27,327 --> 00:30:29,363 I don't even eat those Impossible Burgers, 602 00:30:29,396 --> 00:30:31,331 but the thirst for her was too much. 603 00:30:31,365 --> 00:30:32,633 ‐ How much blood did you drink? 604 00:30:32,666 --> 00:30:34,568 ‐ I don't fucking know! 605 00:30:34,601 --> 00:30:36,103 I killed her! 606 00:30:36,136 --> 00:30:38,372 She asked me to pray with her, and I killed her! 607 00:30:38,405 --> 00:30:40,474 ‐ Did you feel anger, rage? 608 00:30:40,507 --> 00:30:42,142 ‐ Yes. Why? 609 00:30:42,176 --> 00:30:43,210 ‐ [sighs] You drank the blood 610 00:30:43,243 --> 00:30:45,412 'cause the pills create a deficiency. 611 00:30:45,445 --> 00:30:48,549 You felt the rage because you now hate everyone. 612 00:30:48,582 --> 00:30:51,084 ‐ Why? 613 00:30:51,118 --> 00:30:53,453 I told you, I'm a pacifist. 614 00:30:53,487 --> 00:30:54,588 ‐ You hate everyone because you now know 615 00:30:54,621 --> 00:30:56,590 the truth about yourself. 616 00:30:56,623 --> 00:30:58,292 You're not talented. 617 00:30:58,325 --> 00:31:00,194 You don't have what it takes. 618 00:31:00,227 --> 00:31:03,096 [somber music] 619 00:31:03,130 --> 00:31:05,499 ‐ [crying] 620 00:31:05,532 --> 00:31:07,568 ‐ The talented ones need the blood, 621 00:31:07,601 --> 00:31:09,670 but their rage comes from their arrogance 622 00:31:09,703 --> 00:31:11,305 and certainty that they're better than everyone. 623 00:31:11,338 --> 00:31:15,242 The rage of the untalented is much darker, more intense. 624 00:31:15,275 --> 00:31:18,278 You hate the world for giving you dreams that were too big. 625 00:31:20,113 --> 00:31:21,348 Back up, motherfucker. 626 00:31:21,381 --> 00:31:23,417 ‐ [growls] 627 00:31:23,450 --> 00:31:26,253 ‐ Never come back here again. 628 00:31:26,286 --> 00:31:29,423 Don't worry, I'm sure you'll have plenty of company soon. 629 00:31:29,456 --> 00:31:32,059 Soon as word gets out about what I'm sellin' here, 630 00:31:32,092 --> 00:31:33,560 every asshole whose mother told him he could be 631 00:31:33,594 --> 00:31:36,430 the next Elvis or Tyler Perry 632 00:31:36,463 --> 00:31:38,398 gonna take a chance on that little black pill. 633 00:31:38,432 --> 00:31:41,001 Nine out of ten of 'em are gonna end up just like you. 634 00:31:41,034 --> 00:31:42,603 Now, get the fuck out my house. 635 00:31:42,636 --> 00:31:48,041 ♪ ♪ 636 00:31:48,075 --> 00:31:51,044 [intense music] 637 00:31:51,078 --> 00:31:54,715 ♪ ♪ 638 00:31:54,748 --> 00:31:57,584 ‐ [retching] Ugh. 639 00:31:57,618 --> 00:32:00,587 [groans] 640 00:32:00,621 --> 00:32:02,356 Hey, dude. 641 00:32:02,389 --> 00:32:04,491 Never mix tequila and merlot. 642 00:32:05,759 --> 00:32:08,195 ‐ [snarling] 643 00:32:08,228 --> 00:32:09,429 ‐ [screams] 644 00:32:19,640 --> 00:32:24,244 [dol ♪ ♪ 645 00:32:27,063 --> 00:32:29,565 ‐ You wanna try that on? 646 00:32:29,598 --> 00:32:31,534 ‐ I don't know, perhaps. 647 00:32:31,567 --> 00:32:34,403 I'm looking to create an entirely new closet, 648 00:32:34,437 --> 00:32:36,105 a whole new look. 649 00:32:36,138 --> 00:32:37,173 ‐ New guy in your life? 650 00:32:37,206 --> 00:32:39,208 ‐ Mm, no, I like to play the field, 651 00:32:39,241 --> 00:32:41,143 preferably with multiple players. 652 00:32:41,177 --> 00:32:42,411 ‐ [chuckles] 653 00:32:42,445 --> 00:32:44,447 ‐ I left my husband a few winters ago. 654 00:32:44,480 --> 00:32:46,515 Left him in pieces on the beach. 655 00:32:48,117 --> 00:32:49,518 Just kidding. 656 00:32:49,552 --> 00:32:52,088 ‐ I killed my last boyfriend. 657 00:32:52,121 --> 00:32:54,790 He could bang me pretty good, but he was boring as fuck. 658 00:32:54,824 --> 00:32:56,125 So I drank him dry and burned the body. 659 00:32:56,158 --> 00:32:57,960 ‐ [laughs softly] 660 00:32:57,994 --> 00:32:59,862 ‐ How long you been on the pill? 661 00:32:59,895 --> 00:33:01,797 ‐ Two years. You? 662 00:33:01,831 --> 00:33:02,932 ‐ Couple of months. 663 00:33:02,965 --> 00:33:04,400 What's motivating the new look? 664 00:33:04,433 --> 00:33:06,369 ‐ I always thought that a woman should pick a look 665 00:33:06,402 --> 00:33:09,171 before she turns 40 and stick with it. 666 00:33:09,205 --> 00:33:11,841 For men, it's 50. And I did that. 667 00:33:11,874 --> 00:33:13,809 But lately I've been thinking that that's a rule 668 00:33:13,843 --> 00:33:16,078 for people with no second act. 669 00:33:16,112 --> 00:33:17,880 I've published six "New York Times" best sellers 670 00:33:17,913 --> 00:33:19,882 in the past two years, 671 00:33:19,915 --> 00:33:21,350 one that was turned into a film franchise. 672 00:33:21,384 --> 00:33:22,852 ‐ [gasps] 673 00:33:22,885 --> 00:33:24,387 "The Heart is the Bitterest Root," 674 00:33:24,420 --> 00:33:25,955 I love those movies. 675 00:33:25,988 --> 00:33:27,523 ‐ What about you, dear? 676 00:33:27,556 --> 00:33:29,492 How does your little black pill‐driven greatness 677 00:33:29,525 --> 00:33:31,427 express itself? 678 00:33:31,460 --> 00:33:33,029 ‐ Tattoos. 679 00:33:33,062 --> 00:33:35,331 And these. 680 00:33:35,364 --> 00:33:37,466 ‐ [laughing] Oh, my! How convenient. 681 00:33:37,500 --> 00:33:39,302 I must have a set! 682 00:33:39,335 --> 00:33:40,569 ‐ I can arrange that. 683 00:33:40,603 --> 00:33:42,238 Step into my office. 684 00:33:43,873 --> 00:33:45,541 After, we can give you a wardrobe makeover. 685 00:33:45,574 --> 00:33:47,076 ‐ Mm, I'm belle of the ball. 686 00:33:47,109 --> 00:33:49,278 [both chuckle] 687 00:33:50,079 --> 00:33:53,049 [dark music] 688 00:33:53,082 --> 00:33:59,088 ♪ ♪ 689 00:33:59,121 --> 00:34:01,791 [indistinct chatter, laughter] 690 00:34:01,824 --> 00:34:07,396 ♪ ♪ 691 00:34:07,430 --> 00:34:08,898 ‐ $5 cover. 692 00:34:08,931 --> 00:34:11,267 It's drag night. We gotta pay the performers. 693 00:34:11,300 --> 00:34:15,871 ♪ ♪ 694 00:34:15,905 --> 00:34:17,406 ‐ Wanna check my ID? 695 00:34:17,440 --> 00:34:20,309 ‐ Nah. You're good. 696 00:34:20,343 --> 00:34:24,914 [crowd cheering] 697 00:34:24,947 --> 00:34:29,251 ‐ Thank you! We're gonna take a short break 698 00:34:29,285 --> 00:34:30,119 before our next performer! 699 00:34:30,152 --> 00:34:30,920 [applause] 700 00:34:30,953 --> 00:34:34,056 [thumping dance music playing] 701 00:34:34,090 --> 00:34:40,096 ♪ ♪ 702 00:34:40,129 --> 00:34:42,031 ‐ Drag is an art form. 703 00:34:42,064 --> 00:34:43,432 I am a professional. 704 00:34:43,466 --> 00:34:45,167 You three... 705 00:34:45,201 --> 00:34:46,802 straight boys in bad wigs. 706 00:34:46,836 --> 00:34:48,270 [laughs] ‐ Pfft! 707 00:34:48,304 --> 00:34:50,473 ‐ You know, men have been performing in women's clothing 708 00:34:50,506 --> 00:34:52,108 since the time of the Greeks. 709 00:34:52,141 --> 00:34:54,977 You all just appropriated it for gay culture. 710 00:34:55,011 --> 00:34:56,979 ‐ Speak for yourself, dude. 711 00:34:57,013 --> 00:34:59,448 I don't give two shits who's appropriate or not appropriate. 712 00:34:59,482 --> 00:35:01,550 All I know is, I can make more doin' this than painting houses 713 00:35:01,584 --> 00:35:03,552 or stealing from my grandmother. 714 00:35:03,586 --> 00:35:05,855 My problem with you is, 715 00:35:05,888 --> 00:35:07,456 you're the ugliest fuckin' woman I ever seen. 716 00:35:07,490 --> 00:35:11,560 ‐ [coughs] And your drag name is awful. 717 00:35:11,594 --> 00:35:13,029 ‐ Patty O'Furniture. 718 00:35:13,062 --> 00:35:14,497 That's an awesome name. 719 00:35:14,530 --> 00:35:15,564 ‐ And why in the hell do you think people 720 00:35:15,598 --> 00:35:17,867 want to be thinkin' of some suburban deck chair 721 00:35:17,900 --> 00:35:19,468 while you perform for them? 722 00:35:19,502 --> 00:35:21,370 Look at me! 723 00:35:21,404 --> 00:35:23,572 I'm Crystal Decanter. 724 00:35:23,606 --> 00:35:26,876 I ooze elegance and shine. 725 00:35:26,909 --> 00:35:28,110 I don't know why y'all are tryin' to read him 726 00:35:28,144 --> 00:35:29,345 when y'all are just as bad as he is, 727 00:35:29,378 --> 00:35:30,780 probably worse. 728 00:35:30,813 --> 00:35:33,950 ‐ Next up, Patty O'Furniture. 729 00:35:33,983 --> 00:35:35,151 ‐ Oh, fuck my life. 730 00:35:35,184 --> 00:35:37,486 ‐ Don't even try to upstage me, asswipe. 731 00:35:39,021 --> 00:35:40,423 ‐ [coughs] ‐ What a loser. 732 00:35:40,456 --> 00:35:42,425 ‐ Boo! 733 00:35:42,458 --> 00:35:44,460 ‐ Break a nail, whore. ‐ Yeah. 734 00:35:44,493 --> 00:35:46,128 ‐ The only thing he's gonna break is his heels. 735 00:35:46,162 --> 00:35:49,498 ‐ Loser. ‐ Ugh, girrrl. 736 00:35:49,532 --> 00:35:51,867 ♪ ♪ 737 00:35:51,901 --> 00:35:54,503 [Heart's "Magic Man" playing] 738 00:35:54,537 --> 00:35:58,207 [cheers and applause] 739 00:35:58,240 --> 00:36:01,477 ♪ ♪ 740 00:36:01,510 --> 00:36:02,511 ‐ ♪ Cold late night ♪ 741 00:36:02,545 --> 00:36:04,180 ♪ So long ago ♪ 742 00:36:04,213 --> 00:36:06,315 ♪ When I was not so strong, you know ♪ 743 00:36:06,349 --> 00:36:07,817 ♪ A pretty man came to me ♪ 744 00:36:07,850 --> 00:36:09,385 ‐ Boo, boo! ‐ Awful! 745 00:36:09,418 --> 00:36:11,087 ‐ ♪ Never seen eyes so blue ♪ 746 00:36:11,120 --> 00:36:13,856 ♪ You know I could not run away, it seemed ♪ 747 00:36:13,889 --> 00:36:15,891 ♪ We'd seen each other in a dream ♪ 748 00:36:15,925 --> 00:36:18,260 ♪ Seemed like he knew me ♪ 749 00:36:18,294 --> 00:36:22,331 ♪ He looked right through me, yeah ♪ 750 00:36:22,365 --> 00:36:24,367 ‐ Go, girlfriend! 751 00:36:25,601 --> 00:36:30,406 ‐ ♪ "Come on home, girl," he said with a smile ♪ 752 00:36:30,439 --> 00:36:32,408 ♪ "You don't have to love me yet ♪ 753 00:36:32,441 --> 00:36:33,442 ♪ Let's get high awhile" ♪ 754 00:36:33,476 --> 00:36:34,877 ‐ You suck! 755 00:36:34,910 --> 00:36:36,946 ‐ ♪ But try to understand ♪ 756 00:36:36,979 --> 00:36:39,548 ♪ Try to understand ♪ 757 00:36:39,582 --> 00:36:43,919 ♪ Oh, oh‐oh ♪ 758 00:36:43,953 --> 00:36:46,222 ♪ Try ♪ 759 00:36:46,255 --> 00:36:49,025 ♪ Try to understand ♪ 760 00:36:49,058 --> 00:36:52,161 ♪ Try, try, try to understand ♪ 761 00:36:52,194 --> 00:36:54,997 ‐ [laughs] ‐ Loser! 762 00:36:55,031 --> 00:36:56,966 ‐ ♪ He's a magic man ♪ 763 00:36:56,999 --> 00:36:58,801 ♪ Oh, yeah ♪ 764 00:36:58,834 --> 00:37:01,304 ♪ Ooh ♪ 765 00:37:01,337 --> 00:37:06,142 ♪ He got the magic hands ♪ 766 00:37:06,175 --> 00:37:09,045 ♪ He's a magic man ♪ 767 00:37:09,078 --> 00:37:11,247 ♪ Yeah ♪ 768 00:37:11,280 --> 00:37:15,151 ♪ Oh, oh ♪ 769 00:37:16,419 --> 00:37:19,322 [mournful piano music playing] 770 00:37:19,355 --> 00:37:26,295 ♪ ♪ 771 00:37:33,569 --> 00:37:34,804 ‐ What is it? 772 00:37:34,837 --> 00:37:36,439 ‐ Does it matter? 773 00:37:36,472 --> 00:37:39,375 Goes down easy and gets you high. 774 00:37:41,444 --> 00:37:44,180 ‐ Uh‐huh. 775 00:37:44,213 --> 00:37:47,183 [somber music] 776 00:37:47,216 --> 00:37:48,818 ♪ ♪ 777 00:37:48,851 --> 00:37:50,987 ‐ You don't belong in here... 778 00:37:51,020 --> 00:37:53,322 doing this... 779 00:37:53,356 --> 00:37:55,257 dressed like that. 780 00:37:55,291 --> 00:37:57,927 I've got a nose for talent. 781 00:37:57,960 --> 00:37:59,462 Why is a young man of your gifts 782 00:37:59,495 --> 00:38:01,230 lip‐synching in drag 783 00:38:01,263 --> 00:38:04,333 on the cock tip of Cape Cod in the winter? 784 00:38:04,367 --> 00:38:06,369 ‐ I'm a playwright. 785 00:38:06,402 --> 00:38:08,471 I sweet‐talked the owner of the playhouse in town 786 00:38:08,504 --> 00:38:10,539 into putting on one of my plays. 787 00:38:10,573 --> 00:38:13,075 I rented a place, I moved out here, 788 00:38:13,109 --> 00:38:16,545 I started casting, and then the guy just... 789 00:38:16,579 --> 00:38:18,047 disappeared. 790 00:38:18,080 --> 00:38:19,048 Not a trace of him. 791 00:38:19,081 --> 00:38:20,449 ‐ Oh. 792 00:38:20,483 --> 00:38:21,817 What'd he look like? 793 00:38:21,851 --> 00:38:24,854 ‐ Like, six feet tall, chubby, 794 00:38:24,887 --> 00:38:27,356 kind of red face all the time. 795 00:38:27,390 --> 00:38:29,392 Why, have you seen him? 796 00:38:29,425 --> 00:38:31,360 [intense music] 797 00:38:31,394 --> 00:38:32,862 ‐ [gagging] 798 00:38:32,895 --> 00:38:33,996 [muffled screaming] 799 00:38:34,030 --> 00:38:37,066 ♪ ♪ 800 00:38:37,099 --> 00:38:38,901 ‐ No. 801 00:38:40,503 --> 00:38:42,471 ‐ [sighs] 802 00:38:42,505 --> 00:38:45,474 I'm doin' this drag thing just to pay for food, 803 00:38:45,508 --> 00:38:47,043 pack of smokes. 804 00:38:48,811 --> 00:38:49,979 I'm bad at it. 805 00:38:50,012 --> 00:38:52,081 I know I'm bad at it. 806 00:38:52,114 --> 00:38:54,850 I just feel like an engine that won't turn over. 807 00:38:54,884 --> 00:38:57,987 I just‐‐I turn the key, and I click, click, click, 808 00:38:58,020 --> 00:39:01,123 and I can't catch. 809 00:39:01,157 --> 00:39:04,126 [ominous music] 810 00:39:04,160 --> 00:39:07,396 ♪ ♪ 811 00:39:07,430 --> 00:39:08,864 What's that? 812 00:39:08,898 --> 00:39:12,468 ‐ It's your new starter switch. 813 00:39:12,501 --> 00:39:15,071 It's the highway to your true self. 814 00:39:15,104 --> 00:39:18,207 ♪ ♪ 815 00:39:18,240 --> 00:39:20,309 ‐ Fuck it. 816 00:39:24,513 --> 00:39:26,115 [exhales] 817 00:39:28,384 --> 00:39:30,987 [chaotic music] 818 00:39:31,020 --> 00:39:32,088 [piano notes play] 819 00:39:32,121 --> 00:39:33,789 [coughing] 820 00:39:33,823 --> 00:39:35,858 [gurgling] 821 00:39:35,891 --> 00:39:38,327 [music fades] 822 00:39:38,361 --> 00:39:40,429 [groans] 823 00:39:41,897 --> 00:39:44,300 [spits, groans] 824 00:39:44,333 --> 00:39:47,436 [unsettling music] 825 00:39:47,470 --> 00:39:49,939 What did you give me? 826 00:39:49,972 --> 00:39:53,142 ‐ What do you feel? 827 00:39:53,175 --> 00:39:55,344 ‐ Unstoppable. Unafraid. 828 00:39:55,378 --> 00:39:58,281 Furious. [inhales sharply] 829 00:39:58,314 --> 00:40:01,250 [gags] 830 00:40:01,284 --> 00:40:03,252 And starving. 831 00:40:03,286 --> 00:40:05,288 ‐ Let's go get you fed 832 00:40:05,321 --> 00:40:07,923 and get a little revenge at the same time. 833 00:40:07,957 --> 00:40:10,092 ♪ ♪ 834 00:40:10,126 --> 00:40:11,460 ‐ Yeah. 835 00:40:11,494 --> 00:40:14,196 ♪ ♪ 836 00:40:14,230 --> 00:40:16,799 ‐ All of these ladies have found themselves 837 00:40:16,832 --> 00:40:19,001 in a dead heat for first. 838 00:40:19,035 --> 00:40:20,303 ‐ I would do so much better 839 00:40:20,336 --> 00:40:22,171 than all these bitches on this show. 840 00:40:22,204 --> 00:40:24,140 ‐ Can we please watch something else? 841 00:40:24,173 --> 00:40:25,941 ‐ I told you straight boys, 842 00:40:25,975 --> 00:40:28,377 if you want makeup tips from Ms. Crystal, 843 00:40:28,411 --> 00:40:32,381 you pay for the pizza, and we watch what I wanna watch. 844 00:40:32,415 --> 00:40:33,916 ‐ I kind of like this show. 845 00:40:33,950 --> 00:40:35,885 High fuckin' drama, you know? 846 00:40:35,918 --> 00:40:37,453 ‐ Please put on a hockey game before I start singin' 847 00:40:37,486 --> 00:40:39,355 "The Wizard of Oz" and thinkin' about dick. 848 00:40:39,388 --> 00:40:43,125 [laughter] 849 00:40:43,159 --> 00:40:45,294 ‐ Can we help you? 850 00:40:45,328 --> 00:40:47,096 ‐ If you're gonna make it in this business, 851 00:40:47,129 --> 00:40:49,332 you might want to camp it up a little bit more, sweetheart. 852 00:40:49,365 --> 00:40:51,834 Though I do like her wig. 853 00:40:51,867 --> 00:40:54,303 ‐ Oh, I'm not one of you. 854 00:40:54,337 --> 00:40:55,938 ‐ [chuckles] ‐ Ugh. 855 00:40:55,972 --> 00:40:58,841 ‐ Ugh, well, no wonder you have no sparkle. 856 00:40:58,874 --> 00:41:00,810 Gettin' advice from that sultan of snore. 857 00:41:00,843 --> 00:41:02,411 ‐ Lock the door. 858 00:41:03,913 --> 00:41:05,348 [gunshot] ‐ Ah! 859 00:41:05,381 --> 00:41:06,515 ‐ [shrieks] 860 00:41:06,549 --> 00:41:08,384 ‐ [groans] 861 00:41:08,417 --> 00:41:09,986 [screaming] 862 00:41:10,019 --> 00:41:12,054 [gunshots] [all screaming] 863 00:41:16,225 --> 00:41:17,293 ‐ [whimpering] 864 00:41:18,828 --> 00:41:20,229 Retreat! 865 00:41:20,262 --> 00:41:25,101 ♪ ♪ 866 00:41:25,134 --> 00:41:26,102 ‐ Hiyah! 867 00:41:27,970 --> 00:41:29,338 Ugh. 868 00:41:29,372 --> 00:41:32,375 [panting] 869 00:41:32,408 --> 00:41:34,310 ‐ You can't win 'em all. 870 00:41:34,343 --> 00:41:36,879 I'm full anyway. 871 00:41:36,912 --> 00:41:38,414 ‐ What do we do now? 872 00:41:38,447 --> 00:41:40,383 ‐ Now... 873 00:41:40,416 --> 00:41:41,484 we go write. 874 00:41:41,517 --> 00:41:46,489 ♪ ♪ 875 00:41:46,522 --> 00:41:48,924 ‐ [panting, whimpering] 876 00:41:48,958 --> 00:41:55,498 ♪ ♪ 877 00:42:00,536 --> 00:42:03,205 [crying] 878 00:42:03,239 --> 00:42:05,441 Okay, it's okay. [sniffles] 879 00:42:08,110 --> 00:42:10,313 Okay. 880 00:42:10,346 --> 00:42:19,422 [screams]