1 00:00:03,116 --> 00:00:06,256 [eerie string music playing] 2 00:00:06,289 --> 00:00:13,203 ♪ ♪ 3 00:00:18,581 --> 00:00:19,683 ‐ Got everything? 4 00:00:19,716 --> 00:00:21,052 ‐ I think so. 5 00:00:21,085 --> 00:00:22,187 Ready? 6 00:00:22,221 --> 00:00:23,758 ‐ Yeah. 7 00:00:23,791 --> 00:00:26,597 ♪ ♪ 8 00:00:26,630 --> 00:00:27,666 [engine starts] 9 00:00:27,699 --> 00:00:28,734 ♪ ♪ 10 00:00:28,768 --> 00:00:31,306 ‐ [muffled] Honey...you okay? 11 00:00:31,339 --> 00:00:35,047 ♪ ♪ 12 00:00:35,080 --> 00:00:36,149 [muffled] Honey? 13 00:00:36,182 --> 00:00:37,619 ♪ ♪ 14 00:00:37,652 --> 00:00:38,688 [muffled] ‐ Daddy? 15 00:00:38,721 --> 00:00:40,792 ♪ ♪ 16 00:00:40,825 --> 00:00:42,161 ‐ Harry. 17 00:00:42,194 --> 00:00:43,463 ‐ [heavy breathing] 18 00:00:43,497 --> 00:00:45,400 ‐ Harry. 19 00:00:45,434 --> 00:00:47,204 ‐ [heavy breathing stops] [crackling sound] 20 00:00:49,308 --> 00:00:50,712 [whispers] Holy shit. 21 00:00:50,745 --> 00:00:52,649 ‐ What? 22 00:00:52,682 --> 00:00:54,553 ‐ [laughs] 23 00:00:54,586 --> 00:00:55,688 Where's my computer? ‐ I don't know. 24 00:00:55,722 --> 00:00:57,057 I don't‐‐ it's in the back, I think. 25 00:00:58,260 --> 00:00:59,496 What the hell are you doing? 26 00:00:59,529 --> 00:01:00,632 ‐ I need to find my computer. I need to write. 27 00:01:00,665 --> 00:01:01,634 ‐ Right now? 28 00:01:01,667 --> 00:01:03,169 ‐ I can see it. 29 00:01:03,203 --> 00:01:04,472 I see it all. 30 00:01:04,506 --> 00:01:05,842 The whole thing is finally clear in my head. 31 00:01:05,875 --> 00:01:07,311 ‐ Harry. 32 00:01:07,344 --> 00:01:08,413 Harry! 33 00:01:12,321 --> 00:01:13,390 [door hinges creak] 34 00:01:13,423 --> 00:01:14,793 [door closes] ‐ Mom? 35 00:01:14,826 --> 00:01:15,828 ‐ It's okay. 36 00:01:17,197 --> 00:01:18,300 It's okay, sweetie. It's okay. 37 00:01:19,703 --> 00:01:22,207 [subtle dark music playing] 38 00:01:22,241 --> 00:01:23,711 ♪ ♪ 39 00:01:23,744 --> 00:01:26,550 [Paganini's "24 Caprices" playing on viola] 40 00:01:26,583 --> 00:01:33,497 ♪ ♪ 41 00:01:43,618 --> 00:01:45,253 [metronome ticking] 42 00:01:45,287 --> 00:01:48,226 ["24 Caprices" playing] 43 00:01:48,259 --> 00:01:55,140 ♪ ♪ 44 00:02:02,287 --> 00:02:03,456 [faucet drips] 45 00:02:03,491 --> 00:02:06,296 [viola playing continues poorly] 46 00:02:06,329 --> 00:02:09,135 ♪ ♪ 47 00:02:09,168 --> 00:02:10,137 [sharp dissonant notes] 48 00:02:11,607 --> 00:02:13,276 ‐ It's too hard. 49 00:02:13,310 --> 00:02:15,147 ‐ No, you'll get it if you keep practicing, sweetheart. 50 00:02:15,180 --> 00:02:16,449 You always do. 51 00:02:16,482 --> 00:02:18,320 ‐ What if I don't? 52 00:02:18,353 --> 00:02:20,190 What if I never get it? 53 00:02:21,694 --> 00:02:23,263 When are we leaving here? 54 00:02:23,296 --> 00:02:24,733 [keyboard keys clicking] 55 00:02:24,766 --> 00:02:27,338 ‐ I don't know. Daddy seems inspired. 56 00:02:27,371 --> 00:02:29,643 So we have to support him. 57 00:02:29,676 --> 00:02:31,312 ‐ I saw him take something. 58 00:02:31,346 --> 00:02:32,414 ‐ What do you mean? 59 00:02:33,551 --> 00:02:35,755 ‐ Daddy. I saw him take a pill. 60 00:02:35,788 --> 00:02:36,690 [dissonant string notes play] 61 00:02:36,724 --> 00:02:38,226 Maybe it's Adderall. 62 00:02:38,259 --> 00:02:40,364 I hear some kids take it to focus. 63 00:02:41,567 --> 00:02:42,836 Maybe I can take one. 64 00:02:42,869 --> 00:02:44,573 ‐ No. No. 65 00:02:44,606 --> 00:02:46,543 No, you just keep practicing. 66 00:02:46,577 --> 00:02:50,685 ♪ ♪ 67 00:02:50,718 --> 00:02:51,854 Harry. 68 00:02:51,887 --> 00:02:52,922 ‐ Hm? 69 00:02:53,958 --> 00:02:55,227 ‐ Honey. 70 00:02:55,260 --> 00:02:56,462 ‐ One second, I'm almost done. 71 00:02:56,497 --> 00:02:57,532 ‐ With what? 72 00:02:57,565 --> 00:02:58,801 ‐ The pilot. The whole thing. 73 00:02:58,834 --> 00:03:00,303 ‐ Well, that's not possible. 74 00:03:00,337 --> 00:03:01,907 You've been writing for, what, like, four hours? 75 00:03:01,940 --> 00:03:03,778 ‐ [chuckles] I know. 76 00:03:03,811 --> 00:03:05,815 ‐ Harry, Alma said that... 77 00:03:05,848 --> 00:03:08,219 she saw you take something. 78 00:03:08,253 --> 00:03:09,388 Are you on speed? 79 00:03:09,422 --> 00:03:11,292 ‐ What? No, of course not. 80 00:03:11,325 --> 00:03:12,327 I'm not on speed. 81 00:03:12,361 --> 00:03:13,463 ‐ Well, then what did you take? 82 00:03:13,497 --> 00:03:14,566 Because you must have taken something. 83 00:03:14,599 --> 00:03:15,835 ‐ Why, because I couldn't possibly 84 00:03:15,868 --> 00:03:17,237 be talented enough to finish this... 85 00:03:17,271 --> 00:03:18,206 ‐ Shh! ‐ Unless I was on drugs? 86 00:03:18,239 --> 00:03:19,341 Is that what you think of me? 87 00:03:19,375 --> 00:03:20,110 ‐ That is not what I think of you, 88 00:03:20,143 --> 00:03:22,214 but this is very extreme, Harry. 89 00:03:22,247 --> 00:03:23,918 ‐ I saw you take something, Daddy. 90 00:03:24,886 --> 00:03:26,857 ‐ Don't be jealous because I found inspiration 91 00:03:26,890 --> 00:03:28,594 and you can't play fucking Paganini! 92 00:03:28,627 --> 00:03:30,898 ♪ ♪ 93 00:03:30,932 --> 00:03:32,869 ‐ [breathing shakily] 94 00:03:32,902 --> 00:03:34,438 ‐ Honey, I'm sorry. 95 00:03:34,472 --> 00:03:35,541 Honey, honey, I'm so sorry. 96 00:03:35,575 --> 00:03:36,476 I didn't mean that. 97 00:03:36,510 --> 00:03:37,545 That‐‐ 98 00:03:37,579 --> 00:03:40,016 ‐ What the fuck, Harry? 99 00:03:40,050 --> 00:03:41,419 ‐ I'm sorry. That was crazy. 100 00:03:41,452 --> 00:03:42,589 I‐‐I'm not myself. 101 00:03:42,622 --> 00:03:43,624 I mean‐‐ 102 00:03:44,993 --> 00:03:47,932 These pages‐‐ they just exploded out of me. 103 00:03:47,966 --> 00:03:50,003 [laughs] And they are fucking 104 00:03:50,036 --> 00:03:52,307 so good! 105 00:03:52,341 --> 00:03:53,544 ‐ I'm happy for you. 106 00:03:54,813 --> 00:03:56,449 Can we leave now? ‐ Not yet. 107 00:03:56,482 --> 00:03:57,585 I have this other idea for episode two 108 00:03:57,619 --> 00:03:58,721 and I just wanna outline it tonight. 109 00:03:58,754 --> 00:04:01,727 ‐ You killed a man in our sunroom! 110 00:04:01,760 --> 00:04:03,831 ‐ And the sheriff said it was the first violent crime 111 00:04:03,864 --> 00:04:05,501 that's happened in this town in years. 112 00:04:05,535 --> 00:04:08,440 I eliminated the danger. ‐ What? 113 00:04:08,473 --> 00:04:10,611 ‐ I didn't wanna say this because emotions were high, 114 00:04:10,645 --> 00:04:12,682 but you know, if you walk out on this job, 115 00:04:12,715 --> 00:04:14,886 it's gonna be very difficult for you to get another one. 116 00:04:14,920 --> 00:04:17,492 Not after bailing on the last one you had. 117 00:04:17,525 --> 00:04:19,328 ‐ Come on, I couldn't get inspired. 118 00:04:19,361 --> 00:04:21,867 They were pushy clients with terrible taste. 119 00:04:21,900 --> 00:04:24,004 They didn't understand minimalism 120 00:04:24,038 --> 00:04:25,641 at all! 121 00:04:25,675 --> 00:04:27,679 Or a monochromatic blush color scheme‐‐ 122 00:04:27,712 --> 00:04:28,814 thank you very much‐‐ 123 00:04:28,848 --> 00:04:31,653 which is very now, by the way. 124 00:04:31,687 --> 00:04:33,624 And I think I have a very good excuse 125 00:04:33,657 --> 00:04:35,828 for not finishing this one! 126 00:04:35,862 --> 00:04:37,932 ‐ Honey, please just give me another day or two. 127 00:04:37,966 --> 00:04:39,503 ‐ Or two? Or two? 128 00:04:39,536 --> 00:04:41,005 ‐ For fuck's sake, Doris, 129 00:04:41,038 --> 00:04:42,675 why can't you just support me? 130 00:04:42,709 --> 00:04:44,513 ♪ ♪ 131 00:04:44,546 --> 00:04:46,984 [string music heightens] 132 00:04:47,017 --> 00:04:52,027 ♪ ♪ 133 00:04:52,060 --> 00:04:56,402 [ticking] 134 00:04:58,507 --> 00:05:01,479 [chilling music] 135 00:05:01,513 --> 00:05:08,459 ♪ ♪ 136 00:06:05,173 --> 00:06:10,050 [car approaching] 137 00:06:10,083 --> 00:06:12,421 [keyboard keys clicking] 138 00:06:12,454 --> 00:06:13,624 [door hinges creak] 139 00:06:24,111 --> 00:06:25,581 ‐ [sighs] 140 00:06:25,615 --> 00:06:27,050 Hey. 141 00:06:27,084 --> 00:06:29,823 I'm sorry about before. 142 00:06:29,856 --> 00:06:31,627 You are... 143 00:06:31,660 --> 00:06:33,998 much, much more talented than I am. 144 00:06:36,135 --> 00:06:38,106 ‐ Come eat your sandwiches. ‐ Oh, I'm not hungry, thanks. 145 00:06:38,139 --> 00:06:39,576 ‐ You need to eat. 146 00:06:39,609 --> 00:06:40,945 You too, Missy. 147 00:06:40,978 --> 00:06:47,892 ♪ ♪ 148 00:06:49,496 --> 00:06:53,671 [string music heightens] 149 00:06:53,704 --> 00:06:56,743 ‐ [coughing] 150 00:06:56,777 --> 00:06:58,112 ‐ You okay? 151 00:06:58,146 --> 00:07:00,483 ‐ [coughing] 152 00:07:00,518 --> 00:07:01,753 ‐ What happened? 153 00:07:01,787 --> 00:07:03,958 ‐ [coughs] Ugh. 154 00:07:03,991 --> 00:07:05,060 Oh. 155 00:07:06,597 --> 00:07:08,734 What was that, turkey? Ohh... ‐ Yeah. 156 00:07:08,767 --> 00:07:10,671 ‐ Something about the taste made me sick. 157 00:07:10,705 --> 00:07:11,840 Ugh. 158 00:07:13,042 --> 00:07:15,080 ‐ It smells fine to me. 159 00:07:17,117 --> 00:07:19,623 ‐ Can I have the room, please? I'm not finished. 160 00:07:19,656 --> 00:07:27,037 ♪ ♪ 161 00:07:27,070 --> 00:07:29,241 Come on, I'll take it upstairs. 162 00:07:29,274 --> 00:07:30,611 Let's go. 163 00:07:37,992 --> 00:07:41,065 [keyboard keys continue clicking] 164 00:07:48,814 --> 00:07:51,653 [ominous string music heightens] 165 00:07:51,687 --> 00:07:58,634 ♪ ♪ 166 00:08:28,727 --> 00:08:31,700 [seagulls calling] 167 00:08:31,733 --> 00:08:38,680 ♪ ♪ 168 00:08:56,282 --> 00:08:59,254 [music swells] 169 00:08:59,288 --> 00:09:01,693 ♪ ♪ 170 00:09:05,300 --> 00:09:10,811 ♪ ♪ 171 00:09:14,284 --> 00:09:18,994 ♪ ♪ 172 00:09:19,027 --> 00:09:20,698 ‐ This is really good. 173 00:09:20,731 --> 00:09:22,033 ‐ Thanks, I know. 174 00:09:23,169 --> 00:09:24,873 ‐ Can I see more? 175 00:09:24,906 --> 00:09:26,710 ‐ Yeah, sure. I'm almost done. 176 00:09:26,743 --> 00:09:27,812 ♪ ♪ 177 00:09:27,845 --> 00:09:29,849 ‐ With all of it? ‐ Mm‐hmm. 178 00:09:34,258 --> 00:09:36,596 ‐ Hey, what is happening? This isn't normal. 179 00:09:38,867 --> 00:09:41,005 ‐ Um... 180 00:09:41,038 --> 00:09:43,677 I don't know. It's this place. It's my muse. 181 00:09:44,813 --> 00:09:46,683 ‐ I thought I was. 182 00:09:50,156 --> 00:09:51,292 ‐ Always. 183 00:09:52,862 --> 00:09:54,098 I'm sorry. 184 00:09:55,266 --> 00:09:57,270 I'm sorry. I've been a jerk. 185 00:09:58,907 --> 00:10:02,147 Uh, the lead character is kind of a... 186 00:10:02,180 --> 00:10:05,186 antihero, and I think I'm just... 187 00:10:05,220 --> 00:10:07,859 channeling him a little too much. 188 00:10:07,892 --> 00:10:09,128 ‐ Will you at least eat something? 189 00:10:09,161 --> 00:10:11,700 You are gonna collapse. ‐ I'm not hungry. 190 00:10:14,171 --> 00:10:16,175 ‐ You're a liar. 191 00:10:16,208 --> 00:10:17,945 You're a liar. 192 00:10:17,979 --> 00:10:19,883 You did take some kind of speed. 193 00:10:19,916 --> 00:10:21,051 I‐‐ 194 00:10:22,354 --> 00:10:24,191 Writing like this. 195 00:10:24,224 --> 00:10:26,897 Acting like an asshole. No appetite. 196 00:10:28,700 --> 00:10:31,071 ‐ Okay, you want me to eat, 197 00:10:31,105 --> 00:10:33,644 I will‐‐I will go grab some stuff from the market. 198 00:10:33,677 --> 00:10:35,413 Okay? 199 00:10:35,446 --> 00:10:37,685 My fingers are exhausted anyway. 200 00:10:37,718 --> 00:10:40,089 ♪ ♪ 201 00:10:40,123 --> 00:10:41,325 Want anything? 202 00:10:41,358 --> 00:10:47,337 ♪ ♪ 203 00:10:49,074 --> 00:10:50,243 [door hinges creak] 204 00:10:50,276 --> 00:10:51,813 ‐ [sighs] 205 00:10:51,847 --> 00:10:53,382 [door clicks shut] 206 00:10:53,416 --> 00:11:00,330 ♪ ♪ 207 00:11:02,000 --> 00:11:04,806 [snorting, snuffling sounds] 208 00:11:07,277 --> 00:11:08,847 [unsettling string music playing] 209 00:11:08,881 --> 00:11:11,018 ‐ [wheezy grunting] 210 00:11:18,767 --> 00:11:20,838 [off‐key bass notes] 211 00:11:20,871 --> 00:11:23,242 [wet chewing noises] 212 00:11:23,276 --> 00:11:26,348 ‐ [chewing, snuffling] 213 00:11:27,450 --> 00:11:30,156 [unsettling notes] 214 00:11:30,189 --> 00:11:31,693 ‐ [growls] 215 00:11:31,726 --> 00:11:36,803 ♪ ♪ 216 00:11:36,836 --> 00:11:41,078 ‐ [hisses] 217 00:11:41,111 --> 00:11:42,949 [growling, hissing] 218 00:11:42,982 --> 00:11:44,284 ‐ [snarling] 219 00:11:44,318 --> 00:11:46,088 ‐ [gasps] 220 00:11:46,121 --> 00:11:47,123 Get away from me! ‐ [hissing, growling] 221 00:11:47,157 --> 00:11:48,292 ‐ Get away from me! 222 00:11:48,326 --> 00:11:50,096 ‐ [growling] 223 00:11:50,129 --> 00:11:51,398 ‐ [shouts] 224 00:11:51,432 --> 00:11:53,035 ‐ [growls] 225 00:11:53,069 --> 00:11:54,404 ♪ ♪ 226 00:11:54,438 --> 00:11:56,408 [sniffing, growling] 227 00:11:56,442 --> 00:11:58,412 ♪ ♪ 228 00:11:58,446 --> 00:11:59,916 ‐ [snorts] 229 00:11:59,949 --> 00:12:01,886 ♪ ♪ 230 00:12:01,920 --> 00:12:03,189 ‐ [growls] 231 00:12:03,222 --> 00:12:07,264 ♪ ♪ 232 00:12:07,297 --> 00:12:09,001 ‐ [wheezy groans] 233 00:12:09,034 --> 00:12:11,840 [grunting, hissing] 234 00:12:11,873 --> 00:12:15,313 [Muzak plays over intercom] 235 00:12:15,346 --> 00:12:21,993 ♪ ♪ 236 00:12:27,505 --> 00:12:30,209 [dark tone playing] 237 00:12:30,243 --> 00:12:33,015 [heartbeat thumping] 238 00:12:35,921 --> 00:12:40,430 [string music swells] 239 00:12:40,463 --> 00:12:42,400 ‐ Thought you were gettin' out of town. 240 00:12:42,434 --> 00:12:43,770 ‐ Oh, yeah. [chuckles] 241 00:12:43,804 --> 00:12:45,774 ‐ Looks like you had a change of plans. 242 00:12:45,808 --> 00:12:47,344 Going keto? 243 00:12:47,377 --> 00:12:48,880 ‐ Nah, just feeling a craving. 244 00:12:48,914 --> 00:12:51,085 [chuckles] ‐ Right. 245 00:12:51,118 --> 00:12:53,089 Writing going well all of a sudden? 246 00:12:53,122 --> 00:12:54,492 ‐ Yeah, actually. 247 00:12:54,525 --> 00:12:55,894 How'd you know? 248 00:12:55,928 --> 00:12:58,834 [eerie music playing] 249 00:12:58,867 --> 00:13:01,973 ♪ ♪ 250 00:13:02,007 --> 00:13:03,510 ‐ [cackles] 251 00:13:03,543 --> 00:13:05,246 You took it! 252 00:13:05,279 --> 00:13:07,985 Bet your softie dick feels nice and hard now 253 00:13:08,019 --> 00:13:09,856 getting some of that sweet blood flow. 254 00:13:09,889 --> 00:13:11,392 ♪ ♪ 255 00:13:11,425 --> 00:13:13,362 [screaming] Why'd you do that? 256 00:13:13,396 --> 00:13:15,501 You shouldn't have done that, motherfucker! 257 00:13:15,534 --> 00:13:17,103 What, were you thirsty? 258 00:13:17,137 --> 00:13:20,109 You never knew thirsty before now! 259 00:13:20,143 --> 00:13:21,513 ♪ ♪ 260 00:13:21,546 --> 00:13:22,982 You fuckface! 261 00:13:23,015 --> 00:13:24,251 [cart rattles] 262 00:13:24,284 --> 00:13:25,320 ♪ ♪ 263 00:13:25,353 --> 00:13:27,825 [coughing] 264 00:13:27,858 --> 00:13:29,495 ♪ ♪ 265 00:13:29,529 --> 00:13:31,098 [coughing continues] 266 00:13:31,131 --> 00:13:37,243 ♪ ♪ 267 00:13:46,362 --> 00:13:49,101 [eerie tones playing] 268 00:13:49,134 --> 00:13:56,148 ♪ ♪ 269 00:13:56,181 --> 00:13:58,887 [string music heightens] 270 00:13:58,920 --> 00:14:05,868 ♪ ♪ 271 00:14:09,441 --> 00:14:11,880 [liquid squishes] 272 00:14:11,913 --> 00:14:15,521 ♪ ♪ 273 00:14:15,554 --> 00:14:16,923 [grunts] 274 00:14:16,956 --> 00:14:20,363 ♪ ♪ 275 00:14:20,396 --> 00:14:21,398 [groans] 276 00:14:21,432 --> 00:14:22,535 ♪ ♪ 277 00:14:22,568 --> 00:14:24,004 [groans] 278 00:14:24,037 --> 00:14:30,884 ♪ ♪ 279 00:14:41,973 --> 00:14:44,946 [music quickens] 280 00:14:44,979 --> 00:14:51,893 ♪ ♪ 281 00:14:52,695 --> 00:14:53,930 [slurping] 282 00:14:53,964 --> 00:14:55,366 Mmm. 283 00:14:57,036 --> 00:14:58,573 Mmm... 284 00:14:58,607 --> 00:15:02,046 ♪ ♪ 285 00:15:03,082 --> 00:15:04,184 Ahh... 286 00:15:05,587 --> 00:15:06,990 [groans] 287 00:15:08,994 --> 00:15:10,631 [sighs] 288 00:15:10,664 --> 00:15:14,505 [somber music playing] 289 00:15:14,539 --> 00:15:19,381 ♪ ♪ 290 00:15:19,414 --> 00:15:21,719 Oh, it's so good. 291 00:15:21,753 --> 00:15:23,088 Ohh... 292 00:15:23,122 --> 00:15:24,357 it's so good. 293 00:15:24,391 --> 00:15:27,498 ♪ ♪ 294 00:15:27,531 --> 00:15:29,602 ‐ Are we staying here now? ‐ I don't know. 295 00:15:29,635 --> 00:15:32,307 Daddy and I need to talk about it tomorrow. 296 00:15:32,340 --> 00:15:34,211 Do you want to leave? 297 00:15:34,244 --> 00:15:36,315 ‐ Yes. ‐ Yeah, I want to too. 298 00:15:36,348 --> 00:15:37,985 The thing is, I have known your dad 299 00:15:38,018 --> 00:15:41,191 for a long time, and he's a really good writer. 300 00:15:41,225 --> 00:15:43,129 Much better than he gets credit for. 301 00:15:43,162 --> 00:15:45,501 And I've never seen him inspired like he is right now. 302 00:15:45,534 --> 00:15:48,673 He usually agonizes over five pages 303 00:15:48,707 --> 00:15:51,011 for two or three days. 304 00:15:51,044 --> 00:15:52,648 I don't want to be here, but I also... 305 00:15:54,050 --> 00:15:55,419 I don't want to get in the way 306 00:15:55,453 --> 00:15:58,092 of whatever has gotten into him. 307 00:15:58,125 --> 00:16:00,329 ‐ He's never mean to me. 308 00:16:00,363 --> 00:16:03,335 ‐ I know he feels terrible about that. 309 00:16:03,369 --> 00:16:05,339 Let's just give him some space 310 00:16:05,373 --> 00:16:08,145 to be an [lowers voice] asshole artist 311 00:16:08,179 --> 00:16:10,016 for a couple of days, 312 00:16:10,049 --> 00:16:13,155 and I am sure this fever of his will break. 313 00:16:13,189 --> 00:16:14,391 [gentle music playing] 314 00:16:14,424 --> 00:16:16,361 ‐ Mom? ‐ Yeah? 315 00:16:16,395 --> 00:16:18,567 ‐ Do you think if I took one of the pills that Daddy took, 316 00:16:18,600 --> 00:16:21,539 I could play Paganini better than everyone? 317 00:16:21,573 --> 00:16:24,277 ‐ There's no magic pill for greatness, sweetheart. 318 00:16:24,311 --> 00:16:25,714 ♪ ♪ 319 00:16:25,747 --> 00:16:26,716 Come here. 320 00:16:26,749 --> 00:16:27,785 ♪ ♪ 321 00:16:27,818 --> 00:16:30,056 Okay, what do you think 322 00:16:30,089 --> 00:16:32,093 of a couch in one of these, 323 00:16:32,126 --> 00:16:34,431 and the wall in this? 324 00:16:34,464 --> 00:16:36,034 ‐ Looks like the same color. 325 00:16:36,068 --> 00:16:37,571 ‐ What? No. 326 00:16:37,605 --> 00:16:38,673 They are slightly different. 327 00:16:40,343 --> 00:16:41,679 It's called "tone on tone." 328 00:16:41,713 --> 00:16:43,449 A lot of the Instagram design accounts 329 00:16:43,482 --> 00:16:45,419 are featuring it right now. 330 00:16:47,490 --> 00:16:50,062 ‐ This one feels like a cactus. 331 00:16:50,096 --> 00:16:53,302 And this one feels like you would slide right off of it. 332 00:16:53,335 --> 00:16:54,605 ‐ Okay, thank you. 333 00:16:54,639 --> 00:16:56,743 [haunting music rises] 334 00:16:56,776 --> 00:16:59,214 Okay, bed. 335 00:16:59,247 --> 00:17:01,485 ♪ ♪ 336 00:17:01,519 --> 00:17:02,453 ‐ [sighs] Okay. 337 00:17:02,487 --> 00:17:06,529 ♪ ♪ 338 00:17:06,563 --> 00:17:07,565 I love you. 339 00:17:07,598 --> 00:17:08,600 ‐ Love you too. 340 00:17:08,633 --> 00:17:10,203 ‐ Night night. 341 00:17:10,236 --> 00:17:17,183 ♪ ♪ 342 00:17:33,750 --> 00:17:36,421 [keyboard keys clicking] 343 00:17:37,825 --> 00:17:39,762 [dark string tones] 344 00:17:39,795 --> 00:17:42,835 ♪ ♪ 345 00:17:42,868 --> 00:17:45,106 ‐ [sighs] 346 00:17:45,139 --> 00:17:46,509 Nothing feels better 347 00:17:46,542 --> 00:17:48,647 than those first few nights on the Muse. 348 00:17:48,680 --> 00:17:50,316 That's what we should call it, by the way‐‐ 349 00:17:50,349 --> 00:17:52,186 the Muse. 350 00:17:52,220 --> 00:17:53,523 ‐ He's going to have to upgrade his diet 351 00:17:53,556 --> 00:17:55,761 if he wants to keep feeling that way. 352 00:17:55,794 --> 00:17:58,733 ‐ Speaking of which, Belle o' the ball, 353 00:17:58,767 --> 00:18:00,469 I'm hungies. ‐ [giggles] 354 00:18:00,504 --> 00:18:02,407 ‐ Let's go up the Cape and find a snack. 355 00:18:02,440 --> 00:18:04,512 ‐ Mm. [chuckles] 356 00:18:04,545 --> 00:18:11,124 ♪ ♪ 357 00:18:27,290 --> 00:18:28,258 ‐ [clears throat] 358 00:18:30,329 --> 00:18:31,766 ‐ Did you sleep? 359 00:18:31,799 --> 00:18:33,369 ‐ No. 360 00:18:33,402 --> 00:18:35,439 Oh, my God, it's brilliant. 361 00:18:35,473 --> 00:18:37,711 ‐ [chuckles] I've never heard you so cocky. 362 00:18:37,745 --> 00:18:39,582 ‐ I always wondered 363 00:18:39,615 --> 00:18:41,719 when I saw or read great writing, 364 00:18:41,753 --> 00:18:43,155 "Where did that come from?" 365 00:18:43,188 --> 00:18:45,393 You know, how can Tarantino or Sorkin 366 00:18:45,426 --> 00:18:47,665 say the same things that other writers say, 367 00:18:47,698 --> 00:18:50,136 just in a way that's so much... 368 00:18:50,169 --> 00:18:51,438 better? 369 00:18:51,471 --> 00:18:52,841 ‐ Now you know? 370 00:18:52,875 --> 00:18:56,582 ‐ Agh, something opened up in my mind... 371 00:18:56,616 --> 00:18:59,421 like finding a secret door in your house 372 00:18:59,454 --> 00:19:00,724 that leads to a‐‐ 373 00:19:00,757 --> 00:19:03,730 a palace of words and ideas 374 00:19:03,763 --> 00:19:05,701 and imagination. 375 00:19:05,734 --> 00:19:07,938 I was living in a two‐bedroom apartment, 376 00:19:07,971 --> 00:19:09,608 and now I'm in Versailles. 377 00:19:09,642 --> 00:19:11,445 ‐ [snickers] 378 00:19:12,480 --> 00:19:14,417 ‐ I just sent everything off to Ursula. 379 00:19:14,451 --> 00:19:16,622 ‐ Great. So we can leave now? 380 00:19:16,656 --> 00:19:17,758 ‐ Maybe in a day or two. 381 00:19:17,791 --> 00:19:18,727 Definitely by the end of the week. 382 00:19:18,760 --> 00:19:20,597 ‐ Jesus. 383 00:19:20,630 --> 00:19:21,866 Harry. 384 00:19:21,899 --> 00:19:24,538 Alma is terrified here. 385 00:19:24,572 --> 00:19:27,343 And frankly, so am I. 386 00:19:27,377 --> 00:19:29,214 I want to‐‐ I want to support you in this. 387 00:19:29,247 --> 00:19:30,550 But a week? 388 00:19:30,584 --> 00:19:32,487 It's asking too much of us. 389 00:19:32,521 --> 00:19:34,558 ‐ Doris, it was just drug addicts 390 00:19:34,592 --> 00:19:36,763 looking for electronics, okay? 391 00:19:36,796 --> 00:19:38,600 No one's bothered us for a week. 392 00:19:38,633 --> 00:19:39,969 Do I want to stay? No, but I‐‐ 393 00:19:40,002 --> 00:19:41,739 ‐ But, but, but, what? 394 00:19:41,773 --> 00:19:42,875 ‐ [sighs] 395 00:19:42,908 --> 00:19:44,210 ♪ ♪ 396 00:19:44,244 --> 00:19:46,616 You guys go. I'll stay. ‐ No. No. 397 00:19:46,649 --> 00:19:48,953 You will write yourself to death if you stay here. 398 00:19:50,289 --> 00:19:51,626 [clink] Fuck! 399 00:19:51,659 --> 00:19:53,596 [eerie tone playing] Shit! 400 00:19:53,630 --> 00:19:55,767 Ow. 401 00:19:55,801 --> 00:19:59,374 [intense music playing] 402 00:19:59,407 --> 00:20:00,711 Harry, stop it. 403 00:20:00,744 --> 00:20:02,313 Stop! 404 00:20:02,346 --> 00:20:03,516 What are you doing? ‐ [moans] 405 00:20:03,550 --> 00:20:05,787 ‐ Get off me! You're hurting me! 406 00:20:05,821 --> 00:20:07,323 Harry! ‐ [grunts] 407 00:20:07,356 --> 00:20:09,327 ‐ Jesus! 408 00:20:09,360 --> 00:20:10,530 [breathing heavily] 409 00:20:10,564 --> 00:20:15,507 ♪ ♪ 410 00:20:24,558 --> 00:20:27,765 [dark, pulsing music playing] 411 00:20:27,798 --> 00:20:30,771 ♪ ♪ 412 00:20:30,804 --> 00:20:31,939 [shotgun blast] 413 00:20:31,973 --> 00:20:33,676 [crows cawing] 414 00:20:33,710 --> 00:20:36,649 ♪ ♪ 415 00:20:36,682 --> 00:20:37,818 [gun cocks] 416 00:20:37,851 --> 00:20:40,791 ♪ ♪ 417 00:20:40,824 --> 00:20:42,393 [shotgun blast] 418 00:20:42,427 --> 00:20:46,569 ♪ ♪ 419 00:20:46,602 --> 00:20:47,938 [shotgun blast] 420 00:20:47,971 --> 00:20:51,946 ♪ ♪ 421 00:20:51,979 --> 00:20:54,652 [shotgun blast] 422 00:20:54,685 --> 00:20:56,689 ‐ Harry! [barrel clicks] 423 00:20:56,722 --> 00:20:58,392 Just in time! 424 00:20:58,425 --> 00:20:59,962 I'm hunting duck. 425 00:20:59,995 --> 00:21:02,701 Or, uh, quail. 426 00:21:02,734 --> 00:21:04,437 I don't know, I just kind of like 427 00:21:04,471 --> 00:21:06,809 the feel of a shotgun when it goes off in my hands. 428 00:21:06,843 --> 00:21:09,447 ‐ What did you give me? What's in those pills? 429 00:21:09,481 --> 00:21:11,451 ‐ No one knows except the chemist. 430 00:21:11,485 --> 00:21:12,654 ‐ Who's the chemist? 431 00:21:12,688 --> 00:21:14,558 ‐ I need a drink. ‐ [sighs] 432 00:21:14,592 --> 00:21:15,927 ‐ Gin martini, to be specific. 433 00:21:15,961 --> 00:21:17,598 You want one? Come on! 434 00:21:17,631 --> 00:21:18,733 [clinking] 435 00:21:18,766 --> 00:21:20,336 10 or 15 years ago, 436 00:21:20,369 --> 00:21:21,873 this area got hit on the head and ass 437 00:21:21,906 --> 00:21:24,010 by an addiction stick the likes of which you've never seen. 438 00:21:24,043 --> 00:21:25,547 After the big crash, 439 00:21:25,580 --> 00:21:26,883 a lot of folks out of work with nothing to do 440 00:21:26,916 --> 00:21:28,720 but get hungy and high. 441 00:21:28,753 --> 00:21:31,492 Heroin at first, then crystal meth, 442 00:21:31,526 --> 00:21:33,328 then opioids, which made the heroin obsolete. 443 00:21:33,362 --> 00:21:36,067 But people still needed that crystal rush. 444 00:21:36,101 --> 00:21:37,470 And cooking meth is easy out here 445 00:21:37,504 --> 00:21:38,405 if you have the right ingredients 446 00:21:38,438 --> 00:21:39,975 and don't blow yourself up. 447 00:21:40,009 --> 00:21:42,881 Anyway, this one person‐‐ 448 00:21:42,915 --> 00:21:44,752 no one really knows who they are, by the way‐‐ 449 00:21:44,785 --> 00:21:47,490 starts experimenting with different recipes. 450 00:21:47,524 --> 00:21:48,760 ‐ So it was created by accident? 451 00:21:48,793 --> 00:21:50,997 ‐ Well, that's the story. 452 00:21:51,031 --> 00:21:52,768 But you want to know the best part? 453 00:21:52,801 --> 00:21:54,337 ‐ [sighs] 454 00:21:54,370 --> 00:21:57,043 ‐ It only works if you have talent. 455 00:21:57,076 --> 00:22:00,382 So those things you see haunting around town? 456 00:22:00,416 --> 00:22:02,486 They took the pill, but they're just hacks. 457 00:22:02,521 --> 00:22:03,523 Wannabes. 458 00:22:03,556 --> 00:22:05,426 ♪ Dreamers ♪ 459 00:22:05,459 --> 00:22:06,762 See, if you take the pill, and you don't 460 00:22:06,796 --> 00:22:07,965 have a creative seed in your brain already, 461 00:22:07,998 --> 00:22:10,504 the pill destroys you‐‐ turns you into a flesh phantom. 462 00:22:10,537 --> 00:22:12,641 Always thirsty, never satisfied or employed. 463 00:22:12,674 --> 00:22:14,512 ♪ ♪ 464 00:22:14,545 --> 00:22:17,116 And who knows where talent comes from? No one! 465 00:22:17,149 --> 00:22:19,522 ‐ But now I'm draining packages of raw steak 466 00:22:19,555 --> 00:22:20,924 to drink the juices, and‐‐ 467 00:22:20,957 --> 00:22:23,897 and sucking the blood out of my wife's finger. 468 00:22:23,930 --> 00:22:25,667 ‐ Mm. ‐ Why? 469 00:22:25,700 --> 00:22:27,905 ‐ Metaphorically... [exhales] 470 00:22:27,938 --> 00:22:29,073 I don't know. 471 00:22:29,107 --> 00:22:30,944 Maybe something about, uh, 472 00:22:30,977 --> 00:22:32,881 artists stealing other people's lifeblood 473 00:22:32,915 --> 00:22:34,552 to inspire our work. 474 00:22:34,585 --> 00:22:37,524 Scientifically, the drug severely depletes 475 00:22:37,558 --> 00:22:39,795 the four major minerals in our blood. 476 00:22:39,828 --> 00:22:41,031 See, Harry, 477 00:22:41,064 --> 00:22:43,402 you can't survive on the pill 478 00:22:43,435 --> 00:22:45,372 without replacing those minerals 479 00:22:45,406 --> 00:22:48,378 in heroic doses. 480 00:22:49,582 --> 00:22:52,053 And cartons of cow meat ain't gonna cut it, champ. 481 00:22:52,086 --> 00:22:56,963 You're gonna need that fresh, warm stuff 482 00:22:56,996 --> 00:22:59,100 from something that has opposable thumbs. 483 00:22:59,133 --> 00:23:00,436 [music quickens] 484 00:23:00,469 --> 00:23:01,939 ‐ Fuck that. I'm not doing that. 485 00:23:01,973 --> 00:23:03,576 ‐ Hey, no problem. 486 00:23:03,610 --> 00:23:05,814 Just, uh, stop taking the pill. 487 00:23:05,847 --> 00:23:08,820 But good luck ever writing anything ever again. 488 00:23:08,853 --> 00:23:10,991 It's like trying to screw with a dick full of Novocain. 489 00:23:11,024 --> 00:23:13,663 Once you take the pill, you can't get hard without it. 490 00:23:13,696 --> 00:23:15,634 ‐ I don't care. This is all insanity! 491 00:23:15,667 --> 00:23:17,036 ‐ Oh, name one successful person 492 00:23:17,069 --> 00:23:18,539 that isn't a little fucking insane. 493 00:23:18,573 --> 00:23:20,944 ‐ Fuck you! ‐ Fuck you! 494 00:23:20,977 --> 00:23:24,050 I hope they like your script back in Hollyweirdland. 495 00:23:24,083 --> 00:23:25,987 [door closes] [singsong] I bet they will. 496 00:23:26,021 --> 00:23:27,858 And then you'll be running back 497 00:23:27,891 --> 00:23:30,462 for those little darlings. 498 00:23:30,497 --> 00:23:32,199 [inhales] 499 00:23:32,233 --> 00:23:35,105 [unsettling string music playing] 500 00:23:35,139 --> 00:23:39,848 ♪ ♪ 501 00:23:42,788 --> 00:23:43,856 [door clicks closed] 502 00:23:55,112 --> 00:23:57,618 [dissonant emotional music playing] 503 00:23:57,651 --> 00:23:58,886 ‐ I'm sorry. 504 00:23:58,920 --> 00:24:01,492 ♪ ♪ 505 00:24:01,525 --> 00:24:02,728 [inhales, exhales] 506 00:24:02,761 --> 00:24:05,099 I'm so sorry. 507 00:24:05,132 --> 00:24:06,902 We can leave tomorrow morning, okay? 508 00:24:06,936 --> 00:24:09,642 ♪ ♪ 509 00:24:09,675 --> 00:24:11,579 ‐ Really? ‐ Mm‐hmm. 510 00:24:11,612 --> 00:24:13,783 ‐ Okay. 511 00:24:13,816 --> 00:24:15,920 ‐ [sniffs] 512 00:24:15,954 --> 00:24:17,591 ‐ Okay. 513 00:24:17,624 --> 00:24:19,561 ‐ I have a few more pages to write this afternoon, 514 00:24:19,595 --> 00:24:21,899 and then... ‐ [sighs] 515 00:24:21,932 --> 00:24:23,636 ‐ Let's go out and have that dinner date 516 00:24:23,670 --> 00:24:25,172 that we missed out on. 517 00:24:25,205 --> 00:24:28,145 ‐ I was thinking I can just take pictures of all the rooms 518 00:24:28,178 --> 00:24:30,149 and finish my design plan virtually. 519 00:24:30,182 --> 00:24:32,019 ‐ Sure, yeah. Whatever you want. 520 00:24:32,053 --> 00:24:34,658 ♪ ♪ 521 00:24:34,692 --> 00:24:35,794 What? 522 00:24:35,827 --> 00:24:39,668 ‐ You know, my job is important too. 523 00:24:39,702 --> 00:24:42,774 That Instagram contest I won‐‐ it was a real thing. 524 00:24:42,808 --> 00:24:45,079 There were almost 100 accounts in the running. 525 00:24:45,112 --> 00:24:47,751 ‐ I know that. We're‐‐ we're a two‐income family. 526 00:24:47,784 --> 00:24:50,089 ‐ I worry sometimes that you don't think I'm good enough. 527 00:24:50,122 --> 00:24:51,892 [eerie string music rises] 528 00:24:51,926 --> 00:24:53,796 That this is just a hobby or something. 529 00:24:53,830 --> 00:24:54,765 [phone buzzing] 530 00:24:54,798 --> 00:24:56,134 ‐ Sorry, hold on. 531 00:24:56,167 --> 00:24:57,804 [grunts] 532 00:24:57,838 --> 00:24:58,873 [buzzing continues] 533 00:24:58,906 --> 00:25:00,777 It's Ursula. 534 00:25:00,810 --> 00:25:03,549 Hello? ‐ Bubelah, I hate you. 535 00:25:03,583 --> 00:25:05,553 Why have you been holding out on me all these years? 536 00:25:05,587 --> 00:25:06,822 What, do you have little writer elves 537 00:25:06,856 --> 00:25:08,091 that live in your cabinets and come out at night 538 00:25:08,125 --> 00:25:09,928 and type gold? ‐ Uh, I told you, 539 00:25:09,962 --> 00:25:11,097 It's just‐‐ it's been inspiring here. 540 00:25:11,131 --> 00:25:12,934 ‐ Ha! Fuck yeah, it has been. 541 00:25:12,968 --> 00:25:15,172 Because you just got a green light, motherfucker! 542 00:25:15,205 --> 00:25:16,675 As soon as the execs saw it, 543 00:25:16,709 --> 00:25:18,579 they sent it to Joaquin Phoenix 544 00:25:18,613 --> 00:25:20,550 ‐ [whispers] Joaquin Phoenix. ‐ [screams] 545 00:25:20,583 --> 00:25:22,253 ‐ Shh! Um, that's very cool. 546 00:25:22,286 --> 00:25:23,856 Uh, did he like it? 547 00:25:23,890 --> 00:25:26,194 ‐ He said yes right on the spot. 548 00:25:26,227 --> 00:25:28,198 He said he would shoot it for free. 549 00:25:28,231 --> 00:25:29,835 ‐ [laughs] That's amazing! 550 00:25:29,868 --> 00:25:31,672 I mean, I‐I would never ask him to do that, 551 00:25:31,706 --> 00:25:33,676 but it's nice that he‐‐ that he offered. 552 00:25:33,710 --> 00:25:36,114 ‐ Also, maybe start looking for some real estate out there 553 00:25:36,147 --> 00:25:39,855 because I just got an offer from Netflix for an overall. 554 00:25:39,888 --> 00:25:41,826 Love to Doris. Talk soon. Mwah. 555 00:25:43,161 --> 00:25:44,865 ‐ Netflix offered me a deal. 556 00:25:44,898 --> 00:25:46,267 We're gonna be rich! 557 00:25:46,301 --> 00:25:48,740 ‐ We're gonna be rich! 558 00:25:48,773 --> 00:25:49,942 ‐ [laughing] ‐ [screaming] 559 00:25:49,975 --> 00:25:51,010 Ooh, baby! 560 00:25:51,044 --> 00:25:52,346 ‐ Oh, sorry baby, baby, baby. 561 00:25:52,379 --> 00:25:53,883 Oh! 562 00:25:53,916 --> 00:25:55,887 We're gonna be rich. We're gonna be rich. 563 00:25:55,920 --> 00:25:58,258 [kissing] ‐ [laughs] 564 00:25:58,291 --> 00:26:00,062 ‐ Oh. 565 00:26:00,095 --> 00:26:01,331 Oh. 566 00:26:01,364 --> 00:26:02,601 ‐ Go on. 567 00:26:02,634 --> 00:26:03,736 ♪ ♪ 568 00:26:03,770 --> 00:26:05,573 ‐ Oh, uh‐‐ ‐ Oh, go. 569 00:26:05,607 --> 00:26:07,009 I just, uh‐‐ just a quick‐‐ 570 00:26:07,042 --> 00:26:08,679 just a little idea. 571 00:26:08,713 --> 00:26:12,286 ‐ I will go and let you finish your 572 00:26:12,319 --> 00:26:15,593 very lucrative writing. 573 00:26:17,664 --> 00:26:19,167 [inhales sharply] Okay. 574 00:26:19,200 --> 00:26:21,137 ‐ Joaquin fucking Phoenix! 575 00:26:21,171 --> 00:26:22,173 ♪ ♪ 576 00:26:22,206 --> 00:26:23,776 I love him! 577 00:26:23,810 --> 00:26:25,145 ♪ ♪ 578 00:26:25,179 --> 00:26:26,816 ‐ [exhales] 579 00:26:32,359 --> 00:26:35,265 [growling sound] 580 00:26:35,299 --> 00:26:39,006 [Massive Attack's "Teardrop"] 581 00:26:39,040 --> 00:26:45,954 ♪ ♪ 582 00:27:00,717 --> 00:27:02,319 [door thuds closed] 583 00:27:02,353 --> 00:27:04,157 ♪ ♪ 584 00:27:04,190 --> 00:27:07,062 ‐ ♪ Love love is a verb ♪ 585 00:27:07,096 --> 00:27:10,269 ♪ Love is a doing word ♪ 586 00:27:10,302 --> 00:27:16,347 ♪ Feathers on my breath ♪ 587 00:27:16,381 --> 00:27:20,022 ♪ Gentle impulsion ♪ 588 00:27:20,055 --> 00:27:22,694 ♪ Shakes me makes me lighter ♪ 589 00:27:22,727 --> 00:27:27,336 ♪ Feathers on my breath ♪ 590 00:27:27,369 --> 00:27:29,073 ♪ ♪ 591 00:27:29,106 --> 00:27:31,979 ♪ Teardrop on the fire ♪ 592 00:27:32,012 --> 00:27:36,822 ♪ Feathers on my breath ♪ 593 00:27:36,856 --> 00:27:43,068 ♪ ♪ 594 00:27:43,101 --> 00:27:44,838 ‐ Harry. 595 00:27:44,872 --> 00:27:47,076 ♪ ♪ 596 00:27:47,109 --> 00:27:48,813 How ya doin'? 597 00:27:48,846 --> 00:27:50,215 Lookin' good. 598 00:27:50,249 --> 00:27:52,687 ♪ ♪ 599 00:27:52,721 --> 00:27:54,457 ‐ No. 600 00:27:54,490 --> 00:27:56,795 ‐ It's legal now in Massachusetts, babe. 601 00:27:56,829 --> 00:27:58,699 ‐ He's not here for the grass. 602 00:27:58,733 --> 00:28:01,271 He's here for the [echoing] Muse. 603 00:28:01,304 --> 00:28:03,843 He's going through withdrawals. ‐ I just need one more 604 00:28:03,876 --> 00:28:05,412 to finish the series I'm working on. 605 00:28:05,445 --> 00:28:07,216 ‐ Well, that's what they all say. 606 00:28:07,249 --> 00:28:09,755 Just one more book, one more movie, 607 00:28:09,788 --> 00:28:12,226 one more hit play, and then I'll just stop for good. 608 00:28:12,259 --> 00:28:14,063 It doesn't work that way, pretty. 609 00:28:14,096 --> 00:28:16,936 There's nothing more addictive than success. 610 00:28:16,969 --> 00:28:18,973 You've tasted it now, 611 00:28:19,006 --> 00:28:21,110 and you're never going to be able to live without it. 612 00:28:21,144 --> 00:28:23,716 ♪ ♪ 613 00:28:23,749 --> 00:28:25,018 ‐ I know. 614 00:28:25,052 --> 00:28:26,722 ♪ ♪ 615 00:28:26,755 --> 00:28:27,991 I know. 616 00:28:28,024 --> 00:28:30,128 ♪ ♪ 617 00:28:30,162 --> 00:28:31,999 So tell me what I have to do. 618 00:28:32,032 --> 00:28:34,504 ‐ First, enough with the pity party. 619 00:28:34,538 --> 00:28:36,274 ‐ Second, take this. 620 00:28:36,307 --> 00:28:41,184 ♪ ♪ 621 00:28:41,217 --> 00:28:42,186 [ominous musical sting] 622 00:28:42,219 --> 00:28:43,421 ‐ [exhales] ‐ Good. 623 00:28:43,455 --> 00:28:45,894 Keep your coat on. 624 00:28:45,927 --> 00:28:48,431 We're going out to eat. 625 00:28:48,465 --> 00:28:50,168 ‐ [laughs] 626 00:28:50,202 --> 00:28:52,206 ♪ ♪ 627 00:28:57,817 --> 00:28:59,186 ♪ ♪ 628 00:28:59,220 --> 00:29:01,457 [dissonant string music playing] 629 00:29:01,491 --> 00:29:03,796 ‐ I know, honey. I'm so sorry. 630 00:29:03,829 --> 00:29:05,800 I'll make it up to you soon. 631 00:29:05,833 --> 00:29:07,069 [stammers] It's just‐‐ 632 00:29:07,102 --> 00:29:08,940 being invited to a writer's group 633 00:29:08,973 --> 00:29:11,077 with‐‐with Belle Noir and Austin Summers‐‐ 634 00:29:11,110 --> 00:29:13,348 when will I ever get a chance like that? 635 00:29:13,381 --> 00:29:15,218 I love you. 636 00:29:15,252 --> 00:29:16,889 ‐ She's pissed. ‐ [sighs] 637 00:29:16,922 --> 00:29:17,958 She's gonna leave me. 638 00:29:17,991 --> 00:29:19,260 ‐ Things'll settle down, Harry. 639 00:29:19,293 --> 00:29:20,530 She'll be plenty forgiving 640 00:29:20,563 --> 00:29:21,532 once you thank her in your Oscar speech. 641 00:29:21,565 --> 00:29:22,934 ‐ How many of us are there? 642 00:29:22,968 --> 00:29:24,270 How many people have taken these pills? 643 00:29:24,303 --> 00:29:26,040 ‐ A few. More lately. 644 00:29:26,074 --> 00:29:28,311 ‐ Why the increase? ‐ Streamers. 645 00:29:28,345 --> 00:29:30,550 ‐ Just so you know, we don't do them all year. 646 00:29:30,583 --> 00:29:32,486 Just for these few months in the winter. 647 00:29:32,520 --> 00:29:34,558 We come up here where it's quiet. 648 00:29:34,591 --> 00:29:37,363 pop some pills and crank out some brilliance, 649 00:29:37,396 --> 00:29:39,233 then take the summers off. 650 00:29:39,266 --> 00:29:40,937 ‐ How often do we have to‐‐ 651 00:29:40,970 --> 00:29:43,041 ‐ Eat? Oh...once a week, 652 00:29:43,074 --> 00:29:44,243 if you get a good feed. 653 00:29:44,276 --> 00:29:46,247 I like to snack between meals. 654 00:29:46,280 --> 00:29:48,251 But, uh, I've got regulars 655 00:29:48,284 --> 00:29:50,389 who are happy to oblige for a couple of shekels. 656 00:29:50,422 --> 00:29:52,393 ‐ And what constitutes a good feed? 657 00:29:52,426 --> 00:29:54,564 ‐ There are 9 to 12 pints of blood in the human body, 658 00:29:54,598 --> 00:29:56,367 and Belle and I usually split that. 659 00:29:56,401 --> 00:29:57,937 ‐ Oh, my God. 660 00:29:57,971 --> 00:29:59,173 ‐ I know, honey. 661 00:29:59,206 --> 00:30:00,910 It sounds awful. 662 00:30:00,943 --> 00:30:03,048 ‐ Murdering human beings to drink their blood? 663 00:30:03,081 --> 00:30:05,319 Yes, it sounds fucking terrible! 664 00:30:05,352 --> 00:30:06,989 ‐ We're not dining on doctors 665 00:30:07,022 --> 00:30:10,062 or eating up engineers or snacking on scientists. 666 00:30:10,095 --> 00:30:12,199 We find the ones who won't be missed. 667 00:30:12,232 --> 00:30:14,337 The ones who are a drain on society. 668 00:30:14,370 --> 00:30:16,474 It's basically a community service. 669 00:30:16,508 --> 00:30:18,278 ‐ Used to be harder to find the right types, 670 00:30:18,311 --> 00:30:20,115 but since the opioid epidemic hit the Cape, 671 00:30:20,148 --> 00:30:21,384 it's a breeze. 672 00:30:21,417 --> 00:30:22,554 ‐ Craigslist. 673 00:30:22,587 --> 00:30:24,023 Gotta know what to look for. 674 00:30:24,056 --> 00:30:26,394 A guy who's selling lots of random items‐‐ 675 00:30:26,427 --> 00:30:29,066 a bicycle, and a stereo, 676 00:30:29,100 --> 00:30:30,503 and a guitar, and some watches. 677 00:30:30,536 --> 00:30:32,607 ‐ You ask yourself, "What kind of person sells 678 00:30:32,640 --> 00:30:34,143 that combination of items?" 679 00:30:34,176 --> 00:30:36,414 ‐ One that just broke into a house and stole them. 680 00:30:36,447 --> 00:30:38,284 ‐ Addicts and losers and criminals. 681 00:30:38,318 --> 00:30:41,290 ‐ Kind of people who cops feel were offed by a dealer 682 00:30:41,324 --> 00:30:43,028 or another fucknut addict. 683 00:30:43,061 --> 00:30:45,165 ‐ [sighs/groans] 684 00:30:45,198 --> 00:30:48,104 ‐ Just remember, there are only two rules. 685 00:30:48,138 --> 00:30:50,042 Don't ever feed off anyone in P‐Town. 686 00:30:50,075 --> 00:30:51,578 The old sheriff used to look the other way, 687 00:30:51,612 --> 00:30:54,183 but this new gal is a nosy bitch 688 00:30:54,216 --> 00:30:56,588 who has no appreciation for the artists' struggle. 689 00:30:56,622 --> 00:30:58,526 And... 690 00:30:58,559 --> 00:31:00,262 never take your gloves off. 691 00:31:00,295 --> 00:31:03,435 [unsettling music] 692 00:31:03,468 --> 00:31:09,180 ♪ ♪ 693 00:31:09,213 --> 00:31:10,182 [thunder rumbles] 694 00:31:10,215 --> 00:31:11,384 ‐ [coughing] 695 00:31:13,188 --> 00:31:15,927 The pipes froze last week, so the toilet doesn't work. 696 00:31:15,960 --> 00:31:19,166 Um... there's, uh, TP by the door. 697 00:31:19,200 --> 00:31:20,335 ‐ [hacks] 698 00:31:20,368 --> 00:31:21,437 ‐ You can pee in the sand, 699 00:31:21,471 --> 00:31:23,208 but, uh, need to go number two, 700 00:31:23,241 --> 00:31:25,613 use the bucket and, uh, bury it. 701 00:31:25,646 --> 00:31:27,082 ‐ You're sweet. 702 00:31:27,116 --> 00:31:29,220 [shivering] 703 00:31:29,253 --> 00:31:31,625 No one will let me crash when the cold snaps come 704 00:31:31,658 --> 00:31:33,194 but you. 705 00:31:33,228 --> 00:31:34,898 They think I'm contagious. 706 00:31:34,931 --> 00:31:36,267 [coughing] 707 00:31:37,369 --> 00:31:39,206 ‐ Are you? ‐ No! 708 00:31:39,240 --> 00:31:40,943 I mean, unless we, uh, 709 00:31:40,977 --> 00:31:44,049 make out or fuck or something. 710 00:31:44,083 --> 00:31:47,122 I think the cough's just bad allergies. 711 00:31:48,124 --> 00:31:50,362 ‐ Wanna get high? 712 00:31:50,395 --> 00:31:52,466 So what I'm trying to say 713 00:31:52,500 --> 00:31:54,103 is that‐‐ what if the shark is actually 714 00:31:54,136 --> 00:31:55,338 the good guy of the story? 715 00:31:55,372 --> 00:31:56,508 Quint's been, uh, 716 00:31:56,542 --> 00:31:58,111 hunting sharks for, like, years, right? 717 00:31:58,144 --> 00:31:59,313 And so, like, maybe he killed, like, 718 00:31:59,346 --> 00:32:00,650 Jaws', like, brother 719 00:32:00,683 --> 00:32:02,085 or, like, best friend or something like that. 720 00:32:02,119 --> 00:32:03,989 You know? And so that's why, like, 721 00:32:04,023 --> 00:32:06,060 Jaws ate that lady and that kid. 722 00:32:06,094 --> 00:32:07,597 So he could get Quint back out on the water 723 00:32:07,630 --> 00:32:09,100 so he can hunt him down and kill him. 724 00:32:09,133 --> 00:32:11,505 ‐ Wait, is the shark's name actually "Jaws"? 725 00:32:11,538 --> 00:32:14,143 I met a guy who was an extra in one of the beach scenes. 726 00:32:15,278 --> 00:32:16,582 Maybe it was "Jaws 2." 727 00:32:16,615 --> 00:32:18,251 ‐ Fuck "Jaws 2." 728 00:32:18,284 --> 00:32:19,588 They shot that shit in Florida. 729 00:32:19,621 --> 00:32:21,057 Pfffft. ‐ Wow. 730 00:32:21,090 --> 00:32:22,994 ‐ [laughs] ‐ You are so fucking smart. 731 00:32:23,027 --> 00:32:24,230 ‐ [snickers] 732 00:32:24,263 --> 00:32:25,600 ‐ How do you know so much about movies? 733 00:32:25,633 --> 00:32:26,969 ‐ I love movies. 734 00:32:28,271 --> 00:32:29,406 They're my whole life. 735 00:32:29,440 --> 00:32:31,010 [emotional music playing] 736 00:32:31,043 --> 00:32:33,014 You know, I started writing, like, five screenplays. 737 00:32:33,047 --> 00:32:34,283 ‐ I didn't know that. 738 00:32:34,316 --> 00:32:35,418 Can I read one? 739 00:32:35,452 --> 00:32:38,224 ‐ Oh, well, I've started five. 740 00:32:38,258 --> 00:32:39,594 But I've finished zero. 741 00:32:39,628 --> 00:32:41,364 You know, I have follow‐through issues. 742 00:32:41,397 --> 00:32:42,600 ♪ ♪ 743 00:32:42,634 --> 00:32:44,270 But I , uh, just know 744 00:32:44,303 --> 00:32:46,374 if I finished them, they'd be really great. 745 00:32:48,244 --> 00:32:49,681 You know, we should take some of those pills. 746 00:32:49,714 --> 00:32:51,552 Look, I, uh, 747 00:32:51,585 --> 00:32:52,987 stole them from Belle. 748 00:32:53,021 --> 00:32:54,123 [laughs] 749 00:32:54,156 --> 00:32:55,292 If I get her off hard enough, 750 00:32:55,325 --> 00:32:56,662 she passes out like a dude right after. 751 00:32:56,695 --> 00:32:58,431 ♪ ♪ 752 00:32:58,464 --> 00:32:59,668 ‐ [softly] No. 753 00:32:59,701 --> 00:33:01,037 ♪ ♪ 754 00:33:01,070 --> 00:33:02,674 You know what these do to people. 755 00:33:02,707 --> 00:33:04,778 ‐ Yeah, makes them rich and famous. 756 00:33:04,811 --> 00:33:06,414 ‐ They make you bloodsuckers. 757 00:33:06,447 --> 00:33:07,449 ♪ ♪ 758 00:33:07,482 --> 00:33:08,686 Murderers. 759 00:33:08,719 --> 00:33:09,554 ‐ Look, if you want real success, 760 00:33:09,588 --> 00:33:11,023 you've got to compromise a little bit. 761 00:33:11,057 --> 00:33:12,426 Everyone's gotta go Darth Vader 762 00:33:12,459 --> 00:33:14,263 to get ahead in life, right? [chuckles] 763 00:33:14,296 --> 00:33:16,167 [thunder rumbles] 764 00:33:16,200 --> 00:33:18,438 Wait, you think I'd turn into one of those pale zombies. 765 00:33:18,471 --> 00:33:20,275 ♪ ♪ 766 00:33:20,308 --> 00:33:23,047 Y‐y‐you don't think I have any talent at all, do you? 767 00:33:23,081 --> 00:33:24,149 ‐ I didn't say that. 768 00:33:24,183 --> 00:33:25,252 ♪ ♪ 769 00:33:25,285 --> 00:33:26,655 I sleep on the street. 770 00:33:26,688 --> 00:33:28,458 I eat out of dumpsters. 771 00:33:28,491 --> 00:33:32,065 I haven't been touched by a man in 15 years, 772 00:33:32,099 --> 00:33:33,401 so shitting in your bucket is a‐‐ 773 00:33:33,434 --> 00:33:35,171 a fucking upgrade for me. 774 00:33:35,205 --> 00:33:36,407 ♪ ♪ 775 00:33:36,440 --> 00:33:38,478 But it's better than being like Belle. 776 00:33:38,512 --> 00:33:39,614 ♪ ♪ 777 00:33:39,648 --> 00:33:41,585 The things she does. 778 00:33:43,388 --> 00:33:45,493 [crying] The things she makes me do for her. 779 00:33:45,526 --> 00:33:48,331 ♪ ♪ 780 00:33:48,364 --> 00:33:49,601 ‐ Look at this. 781 00:33:49,634 --> 00:33:54,343 ♪ ♪ 782 00:33:54,376 --> 00:33:56,080 ‐ That's my painting. 783 00:33:56,113 --> 00:33:57,717 That's my painting! 784 00:33:57,750 --> 00:33:59,353 ♪ ♪ 785 00:33:59,386 --> 00:34:00,556 Where did you get that? 786 00:34:00,590 --> 00:34:02,092 ‐ I bought them at the thrift shop. 787 00:34:02,125 --> 00:34:03,562 I bought a whole bunch of 'em. 788 00:34:03,596 --> 00:34:05,566 They were like 5 bucks each. 789 00:34:05,600 --> 00:34:07,469 ‐ I didn't know they sold. 790 00:34:07,503 --> 00:34:09,574 ♪ ♪ 791 00:34:09,608 --> 00:34:12,079 I took a free painting class at the Fine Art Center. 792 00:34:12,112 --> 00:34:13,649 I thought they just tossed, uh, 793 00:34:13,682 --> 00:34:16,521 all of them away when the class was over. 794 00:34:16,555 --> 00:34:18,258 ‐ Well, they did. 795 00:34:18,291 --> 00:34:20,496 But not these, 'cause... 796 00:34:20,529 --> 00:34:22,366 they're actually good. 797 00:34:22,399 --> 00:34:24,336 ‐ You an art expert? 798 00:34:24,370 --> 00:34:25,606 [laughs] ‐ Well, I've seen some, uh, 799 00:34:25,640 --> 00:34:27,209 TV shows about art. 800 00:34:27,242 --> 00:34:29,514 You know, like, uh, PBS and shit like that. 801 00:34:29,547 --> 00:34:31,384 ♪ ♪ 802 00:34:31,417 --> 00:34:33,121 They all say 803 00:34:33,154 --> 00:34:36,193 art's about making you, uh, feel. 804 00:34:36,762 --> 00:34:39,534 So like this one‐‐when I look at it, I basically can 805 00:34:39,567 --> 00:34:41,270 smell the ocean. 806 00:34:41,304 --> 00:34:44,778 [sorrowful music playing] 807 00:34:44,811 --> 00:34:46,280 You're talented. 808 00:34:46,314 --> 00:34:48,552 ♪ ♪ 809 00:34:48,585 --> 00:34:50,288 Imagine what you could be if you took those pills. 810 00:34:50,322 --> 00:34:51,658 You'd be like a‐‐ 811 00:34:51,692 --> 00:34:53,127 well, like Picasso. 812 00:34:53,161 --> 00:34:54,330 Hm? 813 00:34:54,363 --> 00:34:57,135 ‐ I want that. I want that so much. 814 00:34:57,169 --> 00:34:58,438 [whispering] You see, maybe um... 815 00:34:59,808 --> 00:35:02,614 Oh, I could make all those assholes 816 00:35:02,647 --> 00:35:05,620 at the market and‐‐ and at all the bars 817 00:35:05,653 --> 00:35:08,692 and‐‐and‐‐and make them kiss my ass instead. 818 00:35:08,726 --> 00:35:10,763 Motherfuckers! ‐ Mm‐hmm. 819 00:35:10,796 --> 00:35:12,299 ‐ I'd buy the supermarket, 820 00:35:12,332 --> 00:35:13,434 and then I'd burn it right to the ground. 821 00:35:13,468 --> 00:35:15,372 Asshole motherfucking fuck faces! 822 00:35:15,405 --> 00:35:16,642 ‐ Yes! 823 00:35:16,675 --> 00:35:18,411 I'd buy the biggest house on Commercial. 824 00:35:18,444 --> 00:35:20,516 I'd have fancy cocktail parties. 825 00:35:20,549 --> 00:35:22,152 And I'd invite all the celebrities 826 00:35:22,185 --> 00:35:23,722 except for Belle Noir. 827 00:35:23,756 --> 00:35:25,425 Ha. [clicks tongue] 828 00:35:28,866 --> 00:35:32,172 [solemn music] 829 00:35:32,205 --> 00:35:35,245 ♪ ♪ 830 00:35:35,278 --> 00:35:38,585 ‐ I can't. I can't do that. 831 00:35:38,619 --> 00:35:40,589 ♪ ♪ 832 00:35:40,623 --> 00:35:42,794 I don't wanna be like them. 833 00:35:46,334 --> 00:35:47,737 ‐ Well, I do. 834 00:35:47,770 --> 00:35:50,175 [dramatic musical sting] 835 00:35:50,208 --> 00:35:52,547 ‐ But what if you're not talented? 836 00:35:52,580 --> 00:35:55,218 What if you end up like one of the bad ones? 837 00:35:55,251 --> 00:35:58,157 ‐ Look around. Anything's better than this. 838 00:35:59,561 --> 00:36:02,734 [dark, heavy music] 839 00:36:02,767 --> 00:36:08,177 ♪ ♪ 840 00:36:08,211 --> 00:36:09,547 [thunder rumbles] 841 00:36:14,624 --> 00:36:17,497 [intense, dark music playing] 842 00:36:17,530 --> 00:36:21,838 ♪ ♪ 843 00:36:21,872 --> 00:36:23,174 [knocks on door] 844 00:36:25,278 --> 00:36:26,480 ‐ Hey. 845 00:36:26,515 --> 00:36:27,784 We called about the mountain bike 846 00:36:27,817 --> 00:36:29,921 and locked iPad. ‐ Hey, yeah. 847 00:36:29,954 --> 00:36:31,658 Y'all got cash? 848 00:36:31,691 --> 00:36:33,595 My, uh‐‐ my Venmo's suspended. 849 00:36:33,629 --> 00:36:36,434 ♪ ♪ 850 00:36:36,467 --> 00:36:38,505 ‐ Wow, this place is terrible. 851 00:36:38,539 --> 00:36:39,774 ‐ [chuckles] Yeah, thanks. 852 00:36:39,808 --> 00:36:41,578 I've been‐‐I've been thinking about, you know, 853 00:36:41,611 --> 00:36:42,647 getting it all fixed up, but‐‐ 854 00:36:42,680 --> 00:36:44,483 [chuckles] cash flow. 855 00:36:44,517 --> 00:36:47,790 ♪ ♪ 856 00:36:47,824 --> 00:36:49,794 This is the, uh, locked iPad. 857 00:36:49,828 --> 00:36:52,365 ♪ ♪ 858 00:36:55,840 --> 00:36:57,342 What's up with the gloves? 859 00:36:57,375 --> 00:36:59,346 ‐ Enough talking. Mama's hungry. 860 00:36:59,379 --> 00:37:00,649 [click] 861 00:37:00,683 --> 00:37:01,952 ‐ [gurgles] 862 00:37:01,985 --> 00:37:05,926 [high tone rings] 863 00:37:07,563 --> 00:37:10,503 [wet eating sounds] 864 00:37:17,950 --> 00:37:20,790 [Wanda Jackson's "Funnel of Love" playing] 865 00:37:20,823 --> 00:37:24,564 ♪ ♪ 866 00:37:24,597 --> 00:37:28,539 ‐ ♪ Ah‐ooh, ah‐ooh ♪ 867 00:37:28,572 --> 00:37:30,041 ‐ ♪ Here I go ♪ 868 00:37:30,074 --> 00:37:31,978 ♪ Falling down down down ♪ 869 00:37:32,012 --> 00:37:33,916 ♪ My mind is a blank ♪ 870 00:37:33,949 --> 00:37:37,322 ♪ My head is spinning around and around ♪ 871 00:37:37,355 --> 00:37:40,830 ♪ As I go deep into the funnel of love ♪ 872 00:37:40,863 --> 00:37:42,533 ‐ ♪ Ah‐ooh ♪ 873 00:37:42,567 --> 00:37:46,273 ‐ ♪ It's such a crazy crazy feeling ♪ 874 00:37:46,307 --> 00:37:47,977 ♪ I get weak in the knees ♪ 875 00:37:48,010 --> 00:37:50,983 ♪ My poor old head is a reelin' ♪ 876 00:37:51,016 --> 00:37:52,520 ♪ ♪ 877 00:37:52,553 --> 00:37:54,524 ‐ How you feeling back there, handsome? 878 00:37:54,557 --> 00:37:55,793 ‐ Better. Like I want to kill myself 879 00:37:55,826 --> 00:37:57,830 from guilt and shame, but... 880 00:37:57,864 --> 00:37:59,399 better. 881 00:37:59,433 --> 00:38:01,003 ‐ The art you're going to put into the world 882 00:38:01,036 --> 00:38:02,405 is going to inspire. 883 00:38:02,439 --> 00:38:03,709 You just gave that knucklehead 884 00:38:03,742 --> 00:38:05,613 a chance to be a small part of that, 885 00:38:05,646 --> 00:38:08,017 which is more than he was ever going to give to humanity 886 00:38:08,050 --> 00:38:10,355 if he didn't meet us tonight. ‐ Ugh, is that my future? 887 00:38:10,388 --> 00:38:12,025 A life of rationalization? 888 00:38:12,058 --> 00:38:14,329 ‐ A life of consequence. 889 00:38:14,363 --> 00:38:16,400 ‐ Oh, I feel slightly‐‐ ‐ Buzzy? 890 00:38:16,433 --> 00:38:18,337 That is the crystal meth in his blood. 891 00:38:18,371 --> 00:38:19,607 You'll laser back in by morning, 892 00:38:19,641 --> 00:38:21,343 but I fuckin' love it 893 00:38:21,377 --> 00:38:22,613 right after a feed with one of these dopeheads. 894 00:38:22,647 --> 00:38:23,849 ‐ [laughs] Me too. 895 00:38:23,882 --> 00:38:26,855 But you're no good with a sloppy feed. 896 00:38:26,888 --> 00:38:28,826 We're gonna have to get you to Dr. Feldman 897 00:38:28,859 --> 00:38:31,430 to take care of those teeth. 898 00:38:31,463 --> 00:38:32,733 [laughs] 899 00:38:32,767 --> 00:38:34,036 ‐ [chuckles] 900 00:38:34,069 --> 00:38:35,840 [both chuckling] 901 00:38:35,873 --> 00:38:37,475 ‐ ♪ You just can't run ♪ 902 00:38:37,510 --> 00:38:39,914 ♪ From the funnel of love ♪ 903 00:38:39,948 --> 00:38:41,918 ♪ It's bound to get you someday ♪ 904 00:38:41,952 --> 00:38:42,854 ‐ ♪ Ah‐ooh ♪ 905 00:38:48,999 --> 00:38:50,034 ♪ ♪ 906 00:38:50,068 --> 00:38:53,040 [Deftones' "Change playing"] 907 00:38:53,074 --> 00:38:59,988 ♪ ♪ 908 00:39:09,574 --> 00:39:13,080 ‐ ♪ I watched you change ♪ 909 00:39:13,114 --> 00:39:17,523 ♪ ♪ 910 00:39:17,557 --> 00:39:20,796 ♪ Into a fly ♪ 911 00:39:20,829 --> 00:39:24,369 ♪ ♪ 912 00:39:24,403 --> 00:39:26,808 ♪ I looked away ♪ 913 00:39:26,841 --> 00:39:27,777 [sharp string notes] 914 00:39:27,810 --> 00:39:28,812 ‐ Hey. 915 00:39:28,845 --> 00:39:30,583 Can I help you? 916 00:39:30,616 --> 00:39:31,985 ‐ Um, I was given this address 917 00:39:32,018 --> 00:39:33,822 for a Dr. Feldman. 918 00:39:33,855 --> 00:39:34,958 ‐ That's right. 919 00:39:34,991 --> 00:39:36,561 ‐ Is he here? 920 00:39:36,595 --> 00:39:38,699 ‐ Wow. 921 00:39:38,732 --> 00:39:40,603 Sexist much? 922 00:39:40,636 --> 00:39:42,707 ‐ You're Dr. Feldman? 923 00:39:42,740 --> 00:39:44,944 ‐ I changed my name to Lark. Not legally or anything‐‐ 924 00:39:44,978 --> 00:39:46,748 that's a real pain in the ass. 925 00:39:46,781 --> 00:39:48,619 But it's kind of hard to be taken seriously 926 00:39:48,652 --> 00:39:50,956 in the tat community when your name's Leslie Feldman. 927 00:39:50,990 --> 00:39:52,994 I worked my way through dental school selling vintage 928 00:39:53,027 --> 00:39:54,062 and doing tats. 929 00:39:54,096 --> 00:39:55,699 That's my real gift. 930 00:39:55,733 --> 00:39:57,703 Dental school was to make my parents happy, 931 00:39:57,737 --> 00:40:00,943 tattoos were my passion, you know? 932 00:40:00,976 --> 00:40:02,847 Well, once I took the little black pills, 933 00:40:02,880 --> 00:40:04,550 I got so good at slinging ink 934 00:40:04,584 --> 00:40:06,855 that I bailed on being a tooth jockey. 935 00:40:06,888 --> 00:40:08,424 Come on back. Belle told me you were coming. 936 00:40:13,502 --> 00:40:15,138 ‐ I thought the pill only works for writers. 937 00:40:15,171 --> 00:40:16,574 ‐ No. 938 00:40:16,608 --> 00:40:18,144 Anyone with artistic talent. 939 00:40:18,177 --> 00:40:19,580 Have a seat. 940 00:40:20,783 --> 00:40:22,987 [unsettling string notes] 941 00:40:24,924 --> 00:40:26,494 People come from all over the world 942 00:40:26,528 --> 00:40:28,097 to get one of my artworks painted on them. 943 00:40:28,130 --> 00:40:29,734 If you want, I'll throw in a freebie 944 00:40:29,767 --> 00:40:31,972 once we're done back here. ‐ Oh, no thanks. 945 00:40:32,005 --> 00:40:33,709 My wife and I agreed never to get tattoos. 946 00:40:33,742 --> 00:40:36,013 It's‐‐ it's in our wedding vows. 947 00:40:36,046 --> 00:40:37,516 ‐ Did you agree to never murder people 948 00:40:37,550 --> 00:40:39,654 and drink their blood too? 949 00:40:39,687 --> 00:40:40,889 Shit happens. 950 00:40:42,660 --> 00:40:44,196 ‐ You do know what you're doing though, right? 951 00:40:44,229 --> 00:40:47,168 [subtle, eerie music playing] 952 00:40:47,202 --> 00:40:48,739 ‐ With your teeth? 953 00:40:48,772 --> 00:40:51,477 I invented this shit. 954 00:40:51,511 --> 00:40:53,047 I realized it was impossible 955 00:40:53,080 --> 00:40:55,051 to get a good, clean, satisfying feed 956 00:40:55,084 --> 00:40:57,155 with regular chompers. 957 00:40:57,188 --> 00:40:58,759 Look at animals who have to tear meat 958 00:40:58,792 --> 00:41:00,629 from an uncooked, fresh kill. 959 00:41:00,663 --> 00:41:03,467 Predatory cats, bears, sharks‐‐ 960 00:41:03,502 --> 00:41:05,673 they've all got major fang action. 961 00:41:05,706 --> 00:41:07,175 Look at it this way‐‐ 962 00:41:07,208 --> 00:41:09,112 doing this will make it so you have to eat less people. 963 00:41:11,083 --> 00:41:12,653 ‐ Okay. 964 00:41:15,592 --> 00:41:17,830 Talk me through the process. 965 00:41:17,863 --> 00:41:20,201 ‐ First, we take a mold of your teeth for the caps. 966 00:41:20,234 --> 00:41:27,215 ♪ ♪ 967 00:41:27,248 --> 00:41:28,685 [eerie tone plays] 968 00:41:28,719 --> 00:41:30,956 [dissonant viola music playing] 969 00:41:30,989 --> 00:41:32,660 [metronome ticking] 970 00:41:32,693 --> 00:41:35,532 [harsh, dissonant notes] 971 00:41:35,566 --> 00:41:37,469 ‐ [sighs] 972 00:41:38,705 --> 00:41:41,110 [rapid, dissonant notes] 973 00:41:41,143 --> 00:41:43,515 ♪ ♪ 974 00:41:49,994 --> 00:41:52,967 [haunting string music] 975 00:41:53,000 --> 00:41:58,712 ♪ ♪ 976 00:41:58,745 --> 00:42:00,582 ‐ [grunts] ‐ Then the filing. 977 00:42:00,616 --> 00:42:01,985 You're gonna want gas for that. 978 00:42:02,018 --> 00:42:05,124 [gas hisses] 979 00:42:05,158 --> 00:42:06,594 [inhales] 980 00:42:06,628 --> 00:42:07,697 [metal clacking] 981 00:42:07,730 --> 00:42:09,232 ‐ Yeah, it's a big deal for me. 982 00:42:09,266 --> 00:42:10,703 [sniffles] 983 00:42:10,736 --> 00:42:13,240 I know, you don't understand. 984 00:42:13,274 --> 00:42:15,011 ♪ ♪ 985 00:42:15,044 --> 00:42:17,248 They want me to do the entire house. 986 00:42:17,282 --> 00:42:18,985 Yeah, all of it. 987 00:42:19,019 --> 00:42:20,254 [sniffling] 988 00:42:20,288 --> 00:42:23,862 ♪ ♪ 989 00:42:23,895 --> 00:42:26,300 [string music heightens] 990 00:42:26,333 --> 00:42:28,872 ♪ ♪ 991 00:42:28,905 --> 00:42:31,009 [drill whirrs] 992 00:42:31,043 --> 00:42:33,982 ♪ ♪ 993 00:42:34,015 --> 00:42:37,021 [drill whirring] 994 00:42:37,055 --> 00:42:39,694 ♪ ♪ 995 00:42:39,727 --> 00:42:41,163 [metal clacking] 996 00:42:41,196 --> 00:42:42,733 [drill whirring] 997 00:42:42,767 --> 00:42:44,637 ♪ ♪ 998 00:42:44,670 --> 00:42:47,308 [drill whirring] 999 00:42:47,342 --> 00:42:49,714 [metal clacking] 1000 00:42:54,289 --> 00:42:57,162 [metronome ticking] 1001 00:43:02,640 --> 00:43:03,875 ‐ [inhales] 1002 00:43:05,344 --> 00:43:08,150 [viola music playing skillfully] 1003 00:43:08,184 --> 00:43:13,895 ♪ ♪ 1004 00:43:13,929 --> 00:43:14,897 [drill whirrs] 1005 00:43:14,931 --> 00:43:21,878 ♪ ♪ 1006 00:43:23,682 --> 00:43:25,284 [viola playing quickens] 1007 00:43:25,318 --> 00:43:26,888 ‐ Oh. 1008 00:43:26,921 --> 00:43:28,190 [laughs] 1009 00:43:28,224 --> 00:43:34,904 ♪ ♪ 1010 00:43:54,944 --> 00:43:57,817 [metronome ticking] 1011 00:44:02,025 --> 00:44:04,964 [subtle drum music playing] 1012 00:44:04,997 --> 00:44:11,945 ♪ ♪ 1013 00:44:15,384 --> 00:44:17,723 [string music playing] 1014 00:44:17,756 --> 00:44:24,670 ♪ ♪ 1015 00:44:33,755 --> 00:44:37,262 [muffled viola music] 1016 00:44:37,295 --> 00:44:39,099 [faucet runs] 1017 00:44:39,132 --> 00:44:46,013 ♪ ♪ 1018 00:44:51,056 --> 00:44:54,095 [haunting viola music] 1019 00:44:54,129 --> 00:44:56,734 ♪ ♪ 1020 00:44:56,768 --> 00:44:59,372 ‐ Alma, Alma. 1021 00:44:59,406 --> 00:45:00,909 Sweetheart, sweetheart. 1022 00:45:00,943 --> 00:45:01,878 ♪ ♪ 1023 00:45:01,911 --> 00:45:03,247 Alma. 1024 00:45:03,280 --> 00:45:05,051 You have been playing nonstop for hours. 1025 00:45:05,084 --> 00:45:06,788 I have a terrible headache. 1026 00:45:06,821 --> 00:45:08,424 I don't know if it's the pregnancy 1027 00:45:08,457 --> 00:45:11,998 or spending all day staring at different shades of "greige." 1028 00:45:12,031 --> 00:45:13,267 Sweetheart, please take a break. 1029 00:45:13,300 --> 00:45:15,137 ‐ No, I need to practice this. 1030 00:45:17,208 --> 00:45:19,747 ‐ I'm not liking this sass, miss. 1031 00:45:22,252 --> 00:45:24,456 ‐ You don't understand greatness. 1032 00:45:25,458 --> 00:45:28,464 Sounds fine to you because fine is good enough for you. 1033 00:45:28,498 --> 00:45:30,401 For people like Daddy and I, 1034 00:45:30,434 --> 00:45:31,838 fine is failure. 1035 00:45:33,173 --> 00:45:34,777 ‐ Hey, hey, hey. 1036 00:45:36,246 --> 00:45:39,286 Why are you being so cruel? That isn't like you. 1037 00:45:39,319 --> 00:45:42,793 Look, I know that this has been hard on you. 1038 00:45:42,826 --> 00:45:45,231 All sorts of feelings about the new baby‐‐ 1039 00:45:45,264 --> 00:45:47,235 normal feelings. 1040 00:45:47,268 --> 00:45:51,343 And the experience out here has been pretty traumatic. 1041 00:45:51,376 --> 00:45:53,815 I am sorry that Daddy and I haven't taken time 1042 00:45:53,848 --> 00:45:55,953 to help you process everything. 1043 00:45:55,986 --> 00:45:57,355 I promise you, as soon as we are home‐‐ 1044 00:45:57,388 --> 00:45:58,825 ‐ I don't want to leave. 1045 00:45:58,858 --> 00:46:00,328 I love it out here. 1046 00:46:00,361 --> 00:46:02,198 In fact, I've never felt happier 1047 00:46:02,231 --> 00:46:04,069 or more at home anywhere. 1048 00:46:04,102 --> 00:46:05,839 [haunting notes] 1049 00:46:05,872 --> 00:46:08,444 You want us to leave because you're jealous. 1050 00:46:08,477 --> 00:46:11,450 I told you, you don't understand art. 1051 00:46:11,483 --> 00:46:13,487 You don't understand inspiration. 1052 00:46:13,521 --> 00:46:17,061 You don't understand how hard it is to be great. 1053 00:46:17,997 --> 00:46:20,869 Daddy and I have found something special out here 1054 00:46:20,902 --> 00:46:24,142 that helps us be great, and we don't want to leave. 1055 00:46:24,175 --> 00:46:26,179 ‐ You don't think I'm a great mother? 1056 00:46:33,294 --> 00:46:34,964 ‐ I am who I am. 1057 00:46:34,997 --> 00:46:36,934 What part of me would not be me 1058 00:46:36,968 --> 00:46:40,374 if I was raised by some other perfectly ordinary woman? 1059 00:46:40,408 --> 00:46:43,515 ♪ ♪ 1060 00:46:43,548 --> 00:46:46,253 ‐ You are grounded. Go to your room. 1061 00:46:46,286 --> 00:46:48,223 You are punished. Go to your room. 1062 00:46:48,257 --> 00:46:50,261 Go to your room! Go to your room! 1063 00:46:50,294 --> 00:46:51,363 Pack your things! Go! 1064 00:46:51,396 --> 00:46:53,000 Go to your room! 1065 00:46:53,033 --> 00:46:54,269 We are leaving tomorrow. 1066 00:46:54,302 --> 00:46:55,972 No discussions! 1067 00:46:59,446 --> 00:47:03,521 [cries] 1068 00:47:03,555 --> 00:47:06,293 [sobs] 1069 00:47:06,326 --> 00:47:07,428 ♪ ♪ 1070 00:47:07,462 --> 00:47:09,332 [metal clangs] 1071 00:47:23,360 --> 00:47:26,299 [fog horn blows] 1072 00:47:32,478 --> 00:47:34,517 [wood creaks] 1073 00:47:43,100 --> 00:47:44,402 ‐ Welcome to the dick dock. 1074 00:47:44,436 --> 00:47:46,440 ‐ Dick dock? 1075 00:47:46,473 --> 00:47:49,279 ‐ In July, this place is like a gay hometown buffet. 1076 00:47:49,312 --> 00:47:51,049 Big ones, little ones. 1077 00:47:51,083 --> 00:47:52,586 [exhales] Looking to top or bottom? 1078 00:47:52,619 --> 00:47:53,621 [knife clicks] 1079 00:47:53,655 --> 00:47:55,157 ‐ Neither. 1080 00:47:55,191 --> 00:47:56,426 ‐ [grunts] 1081 00:47:56,460 --> 00:47:59,365 [frantic string music] 1082 00:47:59,399 --> 00:48:06,346 ♪ ♪ 1083 00:48:18,103 --> 00:48:20,976 [sparse, haunting music playing] 1084 00:48:21,009 --> 00:48:27,956 ♪ ♪ 1085 00:48:45,157 --> 00:48:48,097 [metronome ticking] 1086 00:48:48,130 --> 00:48:55,044 ♪ ♪ 1087 00:49:11,577 --> 00:49:14,550 [music heightens] 1088 00:49:14,583 --> 00:49:21,263 ♪ ♪ 1089 00:49:23,300 --> 00:49:25,672 Harry. ‐ One second. 1090 00:49:25,705 --> 00:49:28,076 ‐ Is that blood on your chin? 1091 00:49:30,181 --> 00:49:32,385 ‐ Oh. Must have cut myself shaving. 1092 00:49:32,418 --> 00:49:34,189 ‐ Have you seen Alma? 1093 00:49:34,222 --> 00:49:35,291 ‐ Um, yeah, she went out for a walk. 1094 00:49:35,324 --> 00:49:36,661 ‐ What? 1095 00:49:36,694 --> 00:49:38,330 ‐ She said she wanted some fresh air. 1096 00:49:38,363 --> 00:49:40,569 ‐ You let our daughter go out there alone? 1097 00:49:40,602 --> 00:49:42,171 ‐ She's fine. 1098 00:49:42,205 --> 00:49:43,140 We let her go grab the newspaper from the deli 1099 00:49:43,173 --> 00:49:44,677 all the time in New York City. 1100 00:49:44,710 --> 00:49:46,413 ‐ There are none of those fucking things 1101 00:49:46,446 --> 00:49:49,018 that have been chasing us in New York City. 1102 00:49:49,052 --> 00:49:51,223 Have you lost your fucking mind? 1103 00:49:51,256 --> 00:49:52,759 ‐ Ugh, God, you know, ever since we've been here, 1104 00:49:52,793 --> 00:49:54,530 you have been hysterical about everything. 1105 00:49:54,563 --> 00:49:56,466 I refuse to be a helicopter parent. 1106 00:49:56,501 --> 00:49:59,305 ‐ You killed a man! 1107 00:49:59,339 --> 00:50:00,407 ‐ [sighs] 1108 00:50:00,441 --> 00:50:01,544 ‐ All you care about anymore 1109 00:50:01,577 --> 00:50:03,581 is your fucking work! 1110 00:50:03,615 --> 00:50:06,019 ‐ I am killing myself for this family! 1111 00:50:06,052 --> 00:50:07,723 You are being so irrational! 1112 00:50:07,756 --> 00:50:09,425 This happens every time you get pregnant. 1113 00:50:11,463 --> 00:50:14,703 ‐ You are being insane. 1114 00:50:14,737 --> 00:50:16,473 It is not irrational 1115 00:50:16,507 --> 00:50:19,245 to worry about our daughter out there alone 1116 00:50:19,279 --> 00:50:22,351 when we both have been attacked in the last few days! 1117 00:50:22,385 --> 00:50:23,721 I'm going to find Alma, 1118 00:50:23,755 --> 00:50:26,092 and she and I are leaving without you. 1119 00:50:26,126 --> 00:50:27,295 Without you! 1120 00:50:27,328 --> 00:50:30,201 [tense string tones playing] 1121 00:50:30,234 --> 00:50:37,248 ♪ ♪ 1122 00:50:37,281 --> 00:50:39,753 [music intensifies] 1123 00:50:39,787 --> 00:50:43,093 ♪ ♪ 1124 00:50:43,126 --> 00:50:44,630 Alma? 1125 00:50:44,663 --> 00:50:51,611 ♪ ♪ 1126 00:50:53,247 --> 00:50:54,783 Alma? 1127 00:50:54,817 --> 00:50:56,754 Alma! 1128 00:51:00,695 --> 00:51:02,231 [softly] Alma. 1129 00:51:02,265 --> 00:51:03,501 Alma? 1130 00:51:03,534 --> 00:51:05,639 ♪ ♪ 1131 00:51:05,672 --> 00:51:07,241 Alma? 1132 00:51:07,275 --> 00:51:09,112 ♪ ♪ 1133 00:51:09,145 --> 00:51:10,582 Alma! 1134 00:51:12,118 --> 00:51:13,821 Alma! 1135 00:51:13,855 --> 00:51:19,533 [music swells] 1136 00:51:19,566 --> 00:51:22,238 [snarling, hissing] 1137 00:51:27,448 --> 00:51:30,154 Alma, baby. 1138 00:51:30,187 --> 00:51:32,826 ♪ ♪ 1139 00:51:32,859 --> 00:51:34,128 We have to go. 1140 00:51:34,162 --> 00:51:36,266 ♪ ♪ 1141 00:51:36,299 --> 00:51:39,405 [ominous musical sting] 1142 00:51:39,439 --> 00:51:41,777 ♪ ♪ 1143 00:51:44,850 --> 00:51:51,129 ♪ ♪