1 00:00:12,058 --> 00:00:14,228 [BIRDS CHIRPING] 2 00:00:14,261 --> 00:00:16,265 ♪ ♪ 3 00:00:17,602 --> 00:00:19,573 [BABY COOING] 4 00:00:19,606 --> 00:00:21,610 ♪ ♪ 5 00:00:23,848 --> 00:00:26,553 [LAUGHTER] 6 00:00:36,874 --> 00:00:40,046 [ANNA LAUGHS] 7 00:00:41,617 --> 00:00:43,621 [BABY CRYING] 8 00:00:46,860 --> 00:00:49,666 ♪ ♪ 9 00:00:51,369 --> 00:00:54,208 [BABY CRYING] 10 00:00:56,847 --> 00:00:58,851 [INSECTS BUZZING] 11 00:01:08,671 --> 00:01:10,206 [SCREAMS] 12 00:01:14,415 --> 00:01:16,853 I talked to the detectives in Brooklyn. 13 00:01:18,423 --> 00:01:20,327 - Why? - They're investigating your stalker, babe. 14 00:01:20,360 --> 00:01:22,733 They need to know that there was a crazy woman who pretended 15 00:01:22,766 --> 00:01:25,303 to be a nurse at the hospital where you mis... 16 00:01:29,211 --> 00:01:32,519 They think I made up the woman in our apartment, Dex. 17 00:01:32,552 --> 00:01:34,790 They're just going to think I made this up, too. 18 00:01:34,823 --> 00:01:36,493 But the hospital's pulling the security footage. 19 00:01:36,527 --> 00:01:38,230 They won't find her on it. 20 00:01:38,263 --> 00:01:39,332 What? How do you know that? 21 00:01:39,365 --> 00:01:41,202 I just know. 22 00:01:41,235 --> 00:01:43,607 This will be exactly like what happened in Brooklyn. 23 00:01:45,243 --> 00:01:47,715 I mean, something really fucked-up is happening. 24 00:01:49,619 --> 00:01:51,189 I can't explain it, 25 00:01:51,222 --> 00:01:54,128 but I know those fucking cops won't help. 26 00:01:56,800 --> 00:01:58,336 What do you want to do now? 27 00:02:00,775 --> 00:02:02,178 Try again. 28 00:02:02,211 --> 00:02:03,346 [DEX SCOFFS] 29 00:02:03,379 --> 00:02:06,486 No, I, uh, I meant now now. 30 00:02:06,520 --> 00:02:08,223 Like, you want to get some lunch? 31 00:02:08,256 --> 00:02:11,229 Italian, maybe? Meatballs, red sauce? 32 00:02:11,262 --> 00:02:12,865 Do you not want to? 33 00:02:14,503 --> 00:02:16,907 Try again? I mean, I do. 34 00:02:16,940 --> 00:02:18,276 Of course I do. 35 00:02:18,309 --> 00:02:19,512 I just, I don't know about the timing. 36 00:02:19,546 --> 00:02:22,485 I mean, shouldn't we wait until all this has been resolved? 37 00:02:22,519 --> 00:02:24,790 That's what they want us to do. 38 00:02:24,823 --> 00:02:26,192 Who? 39 00:02:26,225 --> 00:02:28,631 Whoever is fucking with me. 40 00:02:28,664 --> 00:02:30,635 They're trying to keep me from having a baby. 41 00:02:30,668 --> 00:02:32,572 And they succeeded this time, Dex. But... 42 00:02:32,605 --> 00:02:33,775 You think that nurse... 43 00:02:33,808 --> 00:02:35,210 She gave me an ultrasound 44 00:02:35,243 --> 00:02:37,248 and 30 seconds later I miscarried. 45 00:02:37,281 --> 00:02:40,253 - [EXHALES] - I don't know how it works. 46 00:02:41,523 --> 00:02:43,761 I just know they're up to something. 47 00:02:57,689 --> 00:02:59,291 I'm not saying never. 48 00:03:01,362 --> 00:03:02,665 I'm just... 49 00:03:06,573 --> 00:03:07,975 Kamal, can you pull over? 50 00:03:09,478 --> 00:03:10,782 [DEX] Babe... 51 00:03:10,815 --> 00:03:12,484 Babe. 52 00:03:14,656 --> 00:03:16,594 What do you need? 53 00:03:16,627 --> 00:03:18,764 I need to be alone. 54 00:03:19,933 --> 00:03:21,436 I'll find my way back. 55 00:03:21,469 --> 00:03:23,473 [BIRDS CHIRPING] 56 00:03:25,277 --> 00:03:27,815 Mr. Harding, do you want me to...? 57 00:03:32,324 --> 00:03:34,328 ♪ ♪ 58 00:03:44,081 --> 00:03:46,318 [BIRDS SQUAWKING] 59 00:04:01,917 --> 00:04:03,921 [SQUAWKING CONTINUES] 60 00:04:10,935 --> 00:04:12,939 ♪ ♪ 61 00:04:33,581 --> 00:04:36,352 ♪ Rock-a-bye ♪ 62 00:04:36,385 --> 00:04:38,591 ♪ Baby ♪ 63 00:04:38,624 --> 00:04:41,830 ♪ On the treetop ♪ 64 00:04:41,863 --> 00:04:42,865 [BRANCH SNAPS] 65 00:04:44,068 --> 00:04:45,871 I've been looking for you. 66 00:04:51,883 --> 00:04:53,854 Wait, what? 67 00:04:55,558 --> 00:04:57,596 [DEX] Ah... 68 00:04:57,629 --> 00:04:59,666 Oh, Anna. Jesus Christ. 69 00:04:59,699 --> 00:05:00,935 She just got home. 70 00:05:00,968 --> 00:05:02,739 Yeah. Thank you, Detective Wood. 71 00:05:02,772 --> 00:05:03,874 [SIGHS] 72 00:05:08,049 --> 00:05:10,555 Where the fuck were you? 73 00:05:10,588 --> 00:05:11,991 Were you talking to the police? 74 00:05:12,024 --> 00:05:15,097 There's a whole search crew looking for you. 75 00:05:15,130 --> 00:05:17,669 Kamal and I looked for you for hours. 76 00:05:17,702 --> 00:05:19,471 Hours? [STAMMERS] 77 00:05:23,814 --> 00:05:25,685 You're on a lot of meds, honey. 78 00:05:25,718 --> 00:05:29,091 But not meds that make you fucking lose time. Wha...? 79 00:05:29,124 --> 00:05:31,095 Well, they gave you a pretty heavy sedative at the hospital. 80 00:05:31,128 --> 00:05:33,634 You let them give me a sedative without asking me? 81 00:05:33,667 --> 00:05:35,070 You had just had a miscarriage, Anna. 82 00:05:35,103 --> 00:05:36,674 They said it was standard. 83 00:05:36,707 --> 00:05:37,909 Then why'd you let me walk into 84 00:05:37,942 --> 00:05:40,047 the fucking woods by myself?! 85 00:05:40,080 --> 00:05:41,783 Because I didn't know what else to do. 86 00:05:49,799 --> 00:05:51,736 I am so grateful you are okay. 87 00:05:55,911 --> 00:05:57,983 Dex... 88 00:05:58,016 --> 00:05:59,886 I saw her. 89 00:06:01,088 --> 00:06:03,426 In the woods, Ms. Preecher. 90 00:06:03,459 --> 00:06:05,732 The-the woman from Dr. Hill's office, 91 00:06:05,765 --> 00:06:08,804 the one that took that photo of me and posted it online. 92 00:06:08,837 --> 00:06:10,842 You saw her in the woods? 93 00:06:10,875 --> 00:06:13,413 She followed us out here. 94 00:06:13,446 --> 00:06:15,083 I mean, she has to be the one behind all of this. 95 00:06:15,116 --> 00:06:17,153 The woman in the apartment, the nurse. 96 00:06:18,156 --> 00:06:20,027 All of it. 97 00:06:20,060 --> 00:06:22,497 Ms. Alcott, thank God you're okay. 98 00:06:27,207 --> 00:06:29,177 Kamal, we're going back out. 99 00:06:35,791 --> 00:06:37,795 [CRICKETS CHIRPING] 100 00:06:42,638 --> 00:06:44,876 There-there was a fire right here. 101 00:06:46,112 --> 00:06:47,515 A-And she was up there. 102 00:06:47,548 --> 00:06:49,519 [DEX] Up in the tree? 103 00:06:51,590 --> 00:06:52,993 I don't see any ash. 104 00:06:53,026 --> 00:06:54,095 I-I don't know what to say. 105 00:06:54,128 --> 00:06:58,670 - It was all... - [BIRD SCREECHING] 106 00:07:02,210 --> 00:07:04,114 That's an intense little guy. 107 00:07:06,520 --> 00:07:10,060 You sure you didn't see that and think...? 108 00:07:10,093 --> 00:07:12,230 Let's just go home. 109 00:07:24,288 --> 00:07:26,458 [BIRD SCREECHING] 110 00:07:35,110 --> 00:07:37,080 ♪ ♪ 111 00:08:03,700 --> 00:08:06,004 ♪ ♪ 112 00:08:29,953 --> 00:08:31,656 ♪ ♪ 113 00:08:44,816 --> 00:08:46,820 [FIRE CRACKLING] 114 00:09:09,331 --> 00:09:11,301 ♪ ♪ 115 00:09:27,902 --> 00:09:29,171 [SOFTLY] Ow. 116 00:09:41,863 --> 00:09:43,265 [SETS PHONE DOWN] 117 00:09:51,917 --> 00:09:53,920 ♪ ♪ 118 00:09:59,866 --> 00:10:02,705 ♪ When the bough breaks ♪ 119 00:10:02,738 --> 00:10:05,745 ♪ The cradle will fall ♪ 120 00:10:05,778 --> 00:10:08,082 [IN DISTANCE] ♪ Rock-a-bye baby ♪ 121 00:10:08,115 --> 00:10:11,890 ♪ On the treetop ♪ 122 00:10:11,923 --> 00:10:14,295 ♪ When the wind blows ♪ 123 00:10:14,328 --> 00:10:17,401 ♪ The cradle will rock ♪ 124 00:10:17,434 --> 00:10:20,240 ♪ When the bough breaks ♪ 125 00:10:20,273 --> 00:10:23,246 ♪ The cradle will fall ♪ 126 00:10:23,279 --> 00:10:27,120 ♪ And down will come baby ♪ 127 00:10:27,153 --> 00:10:30,326 ♪ Cradle and all ♪ 128 00:10:32,330 --> 00:10:35,136 ♪ Rock-a-bye baby ♪ 129 00:10:35,169 --> 00:10:37,976 ♪ On the treetop ♪ 130 00:10:38,009 --> 00:10:40,815 ♪ When the wind blows ♪ 131 00:10:40,848 --> 00:10:44,856 ♪ The cradle will rock ♪ 132 00:10:44,889 --> 00:10:46,860 ♪ When the bough breaks ♪ 133 00:10:46,893 --> 00:10:49,365 ♪ The cradle will fall ♪ 134 00:10:49,398 --> 00:10:51,102 - Who are you? - ♪ And down will come... ♪ 135 00:10:51,135 --> 00:10:54,943 - Oh, I am, I am so sorry. - Oh. 136 00:10:54,976 --> 00:10:57,114 I'm Nicolette, Talia's house manager. 137 00:10:57,147 --> 00:10:59,786 I didn't expect you to be up so early. 138 00:10:59,819 --> 00:11:03,159 I was watching a video of me and my baby 139 00:11:03,192 --> 00:11:04,427 to help me lactate. 140 00:11:06,198 --> 00:11:08,169 How old? 141 00:11:08,202 --> 00:11:09,972 She's eight weeks. 142 00:11:11,008 --> 00:11:12,377 You're already back at work? 143 00:11:12,410 --> 00:11:14,214 Well, I'm a single mom. 144 00:11:17,822 --> 00:11:22,064 So what exactly does a house manager do around here? 145 00:11:22,097 --> 00:11:24,468 Manage the house. 146 00:11:24,502 --> 00:11:25,771 Right. 147 00:11:27,007 --> 00:11:28,844 Can I see the video? 148 00:11:28,877 --> 00:11:31,716 Really? Well, sure. 149 00:11:32,752 --> 00:11:34,321 [NICOLETTE ON VIDEO] ♪ Rock-a-bye baby... ♪ 150 00:11:34,354 --> 00:11:36,325 Yeah, that's Mary. 151 00:11:36,358 --> 00:11:38,864 She is my world. 152 00:11:38,897 --> 00:11:41,035 - She's gorgeous. - Oh, thank you. 153 00:11:41,068 --> 00:11:43,006 - You guys look so happy. - I know. 154 00:11:43,039 --> 00:11:44,174 Do you have any? 155 00:11:45,443 --> 00:11:46,412 Um... 156 00:11:46,445 --> 00:11:48,216 Oh, I'm so sorry. 157 00:11:48,249 --> 00:11:49,151 - I didn't mean... - No, I'm sorry. 158 00:11:49,184 --> 00:11:51,289 - I'm just, I'm hormonal. - Well, you know, 159 00:11:51,322 --> 00:11:53,192 here, take one of these. 160 00:11:53,225 --> 00:11:55,765 This always helps me with my cycle. 161 00:11:55,798 --> 00:11:57,400 Where did this come from? 162 00:11:58,402 --> 00:12:01,442 [NICOLETTE] Oh, that just... 163 00:12:01,475 --> 00:12:03,045 I don't know. It just... 164 00:12:04,081 --> 00:12:06,185 [MUTTERS] 165 00:12:06,218 --> 00:12:08,188 Well, it was lovely to meet you. 166 00:12:10,961 --> 00:12:12,096 Dex. 167 00:12:13,466 --> 00:12:16,506 Aw, you shouldn't have. 168 00:12:16,539 --> 00:12:18,375 Did you give Hamish our address? 169 00:12:19,545 --> 00:12:21,349 The director of The Auteur? No. 170 00:12:21,382 --> 00:12:22,785 Well, then how did this get here? 171 00:12:22,818 --> 00:12:24,990 I don't know. Maybe Siobhan gave it to him. 172 00:12:25,023 --> 00:12:26,893 - She knows better than that. - I don't think 173 00:12:26,926 --> 00:12:28,329 you have to worry about that guy. 174 00:12:28,362 --> 00:12:30,033 We agreed not to give anybody the address. 175 00:12:30,066 --> 00:12:33,540 I know, babe. We're on the same team, remember? 176 00:12:40,353 --> 00:12:42,959 [SIGHS] 177 00:12:42,992 --> 00:12:44,127 What's going on here? 178 00:12:46,599 --> 00:12:49,304 Is that an allergic reaction to your makeup or something? 179 00:12:53,379 --> 00:12:54,448 [CACKLING] 180 00:12:54,481 --> 00:12:58,255 Um, I don't know what it is. 181 00:12:59,491 --> 00:13:04,468 Here... have a bite. 182 00:13:04,502 --> 00:13:06,138 Mm? 183 00:13:11,315 --> 00:13:12,518 Don't worry. 184 00:13:12,551 --> 00:13:14,354 By the time you turn 40, all of your stalkers 185 00:13:14,387 --> 00:13:17,026 will have moved on to the next "it" girl. 186 00:13:21,636 --> 00:13:24,208 It is kind of funny. 187 00:13:24,241 --> 00:13:27,548 Every little girl dreams of being a movie star. 188 00:13:27,581 --> 00:13:30,019 Marilyn Monroe. 189 00:13:32,023 --> 00:13:34,361 They never think about what it really means. 190 00:13:39,237 --> 00:13:41,543 - I'm going to call Siobhan. - Why? 191 00:13:41,576 --> 00:13:43,445 You need your best friend with you right now. 192 00:14:02,551 --> 00:14:05,322 ["ROCK-A-BYE BABY" RINGTONE PLAYING] 193 00:14:18,683 --> 00:14:20,955 - Hi, pretty. - [GASPS] Siobhan, 194 00:14:20,988 --> 00:14:22,457 what are you doing here? 195 00:14:22,490 --> 00:14:24,495 Dex called me. He told me to come over. 196 00:14:24,529 --> 00:14:27,200 Th-That was just a minute ago. 197 00:14:27,233 --> 00:14:28,570 Sweetie. 198 00:14:28,603 --> 00:14:30,039 That was this morning. 199 00:14:30,072 --> 00:14:31,475 I was in the car an hour later. 200 00:14:31,509 --> 00:14:34,348 You just called me. 201 00:14:34,381 --> 00:14:38,188 I called you from the car. That was three hours ago. 202 00:14:39,592 --> 00:14:41,161 May I? 203 00:14:49,612 --> 00:14:51,616 ♪ ♪ 204 00:14:55,591 --> 00:14:57,594 Something's happening to me. 205 00:14:58,663 --> 00:15:00,567 You need real food. 206 00:15:02,671 --> 00:15:04,341 This is orgasmic. 207 00:15:04,374 --> 00:15:07,180 It's the Green Goddess dressing that went viral on TikTok. 208 00:15:08,683 --> 00:15:11,956 So... you feel crazy. 209 00:15:13,058 --> 00:15:14,127 Beyond. 210 00:15:14,160 --> 00:15:15,698 You have that hunted look. 211 00:15:15,731 --> 00:15:20,039 Same thing I had after I had my miscarriage. 212 00:15:21,074 --> 00:15:22,477 You felt crazy, too? 213 00:15:22,511 --> 00:15:25,416 I'm honestly shocked I didn't get 5150'd. 214 00:15:25,449 --> 00:15:28,356 I mean, I was this close from running down 215 00:15:28,389 --> 00:15:31,228 Fifth Avenue screaming, "Fuck the patriarchy." 216 00:15:31,261 --> 00:15:32,565 I mean, think about it. 217 00:15:32,598 --> 00:15:34,468 Your body's flooded with chemicals 218 00:15:34,502 --> 00:15:36,372 just to get you pregnant, and then flooded 219 00:15:36,405 --> 00:15:38,309 with more chemicals once you are pregnant. 220 00:15:38,342 --> 00:15:40,280 And then suddenly you aren't anymore, 221 00:15:40,313 --> 00:15:43,554 so the chemicals just drop off on top of all of the grief. 222 00:15:43,587 --> 00:15:46,025 It's exactly what happens after postpartum. 223 00:15:46,058 --> 00:15:49,031 Except you don't even get the fucking baby out of it. 224 00:15:49,064 --> 00:15:51,468 - [CHOPPING] - Yeah. 225 00:15:51,502 --> 00:15:54,241 Nobody told me it would be like this. 226 00:15:54,274 --> 00:15:55,511 Of course not, honey. 227 00:15:55,544 --> 00:15:58,282 If they did, no one would even ever try it. 228 00:16:01,556 --> 00:16:04,796 Did you have this pooch? 229 00:16:04,829 --> 00:16:07,500 Like-like your body didn't get the message 230 00:16:07,534 --> 00:16:10,608 that the baby was gone? 231 00:16:10,641 --> 00:16:15,083 It feels almost sadistic, but it goes away. 232 00:16:15,116 --> 00:16:16,251 Yeah. 233 00:16:19,625 --> 00:16:21,127 How'd you get through it? 234 00:16:22,397 --> 00:16:25,504 The only thing I did right was sweat my rage out. 235 00:16:25,537 --> 00:16:27,373 Are you moving your body at least? 236 00:16:28,242 --> 00:16:30,781 - Um, up and down the stairs. - Oh, fuck, no. 237 00:16:30,814 --> 00:16:34,454 Okay, girl, eat this salad, and we're going to go on a walk. 238 00:16:34,487 --> 00:16:36,325 All right, chew fast, bitch. 239 00:16:36,358 --> 00:16:38,362 [SEABIRDS SCREECHING] 240 00:16:41,736 --> 00:16:45,143 Your security guy is absurdly hot. 241 00:16:45,176 --> 00:16:48,082 I wouldn't mind that guy following me around all day. 242 00:16:48,115 --> 00:16:49,819 Yeah, you'd think it'd make me feel safer, 243 00:16:49,852 --> 00:16:51,723 but it just makes me feel crazier. 244 00:16:51,756 --> 00:16:54,662 - Why? - He doesn't believe me either. 245 00:16:54,695 --> 00:16:57,400 I mean, Dex doesn't anymore. I can tell. 246 00:16:58,269 --> 00:17:00,239 You know, he might be having an affair. 247 00:17:00,272 --> 00:17:01,543 With who? 248 00:17:01,576 --> 00:17:03,847 Sonia, the artist he's been... 249 00:17:03,880 --> 00:17:06,352 - Okay, we're done. - With what? 250 00:17:06,385 --> 00:17:09,592 The pity party. Dex is not having an affair. 251 00:17:09,625 --> 00:17:13,165 That fake nurse didn't give you a miscarriage, and there's 252 00:17:13,198 --> 00:17:16,840 no secret plot to sabotage your chances of getting pregnant. 253 00:17:16,873 --> 00:17:20,179 You're just famous now, and sometimes it blows. 254 00:17:20,212 --> 00:17:21,850 You have one more week of moping. 255 00:17:21,883 --> 00:17:23,820 And then we're getting you back into the chair. 256 00:17:23,853 --> 00:17:26,292 - Okay, what chair? - The beauty chair. 257 00:17:26,325 --> 00:17:31,101 I just booked you the cover of Vogue. 258 00:17:31,134 --> 00:17:32,738 Vogue? 259 00:17:32,771 --> 00:17:34,776 Siobhan, I'm nobody. 260 00:17:34,809 --> 00:17:36,813 If you were a nobody, would bitches be sneaking 261 00:17:36,846 --> 00:17:39,719 into your house and your hospital room? 262 00:17:39,752 --> 00:17:43,827 You've earned this. And even if you haven't, I have. 263 00:17:43,860 --> 00:17:47,434 Do you really think I'm ready? 264 00:17:47,467 --> 00:17:50,574 Nobody's ready for anything... 265 00:17:50,607 --> 00:17:56,452 motherhood, stardom, miscarriages... 266 00:17:56,485 --> 00:17:58,690 we're all just learning on the job. 267 00:17:59,559 --> 00:18:01,529 I'm going to need you to pull yourself 268 00:18:01,562 --> 00:18:03,533 out of your misery 269 00:18:03,566 --> 00:18:05,403 and into your ambition. 270 00:18:05,436 --> 00:18:07,140 - [PHONE BUZZES] - [SIOBHAN GASPS] 271 00:18:07,173 --> 00:18:09,444 Anna Wintour, okay. I have to take this and take off. 272 00:18:09,477 --> 00:18:11,448 - Love you. - Love you. 273 00:18:11,481 --> 00:18:13,118 Hi, love. 274 00:18:25,811 --> 00:18:27,213 [SAND CRUNCHES] 275 00:18:35,463 --> 00:18:38,235 ♪ ♪ 276 00:18:42,477 --> 00:18:45,416 Kamal? Let's go. 277 00:19:00,781 --> 00:19:02,884 ♪ ♪ 278 00:19:03,920 --> 00:19:05,690 [GOATS BLEATING] 279 00:19:15,476 --> 00:19:16,546 - [DOOR CLOSES] - Hi, Ms. Alcott. Did you have 280 00:19:16,579 --> 00:19:19,183 - a nice time with your friend? - She had to go home. 281 00:19:25,429 --> 00:19:26,599 [DOOR CLOSES] 282 00:19:35,416 --> 00:19:37,420 ♪ ♪ 283 00:19:57,961 --> 00:19:59,932 ♪ ♪ 284 00:20:13,927 --> 00:20:16,464 [CLICKING NEARBY] 285 00:20:31,027 --> 00:20:32,531 [CLICKING RESUMES] 286 00:20:32,564 --> 00:20:34,936 [TOY PLAYING "ROCK-A-BYE BABY"] 287 00:20:34,969 --> 00:20:37,607 ♪ ♪ 288 00:20:57,848 --> 00:20:59,852 ♪ ♪ 289 00:21:14,582 --> 00:21:16,585 [JINGLES] 290 00:21:31,949 --> 00:21:35,056 [BIRDS CHIRPING] 291 00:21:35,089 --> 00:21:37,326 ♪ ♪ 292 00:21:44,642 --> 00:21:47,747 [WHISPERING VOICES CHANTING INDISTINCTLY] 293 00:21:52,691 --> 00:21:54,695 [CHANTING CONTINUES] 294 00:22:01,074 --> 00:22:03,044 [CHANTING CONTINUES] 295 00:22:07,721 --> 00:22:11,762 [CHANTING GROWS LOUDER] 296 00:22:18,576 --> 00:22:20,012 [CHANTING STOPS] 297 00:22:39,952 --> 00:22:41,555 [DOOR CREAKS] 298 00:22:43,593 --> 00:22:45,530 [HAUNTING LAUGHTER] 299 00:22:47,099 --> 00:22:50,072 [DISTANT LAUGHTER] 300 00:22:53,011 --> 00:22:55,015 ♪ ♪ 301 00:23:06,004 --> 00:23:07,974 [LAUGHTER CONTINUES] 302 00:23:26,645 --> 00:23:29,685 [DISTANT LAUGHTER] 303 00:23:37,166 --> 00:23:39,136 [LAUGHTER CONTINUES] 304 00:23:47,621 --> 00:23:49,891 ♪ ♪ 305 00:24:16,177 --> 00:24:17,514 [GASPS] 306 00:24:17,547 --> 00:24:20,185 ♪ ♪ 307 00:24:37,587 --> 00:24:39,524 ♪ ♪ 308 00:24:45,970 --> 00:24:49,545 [SCREAMS] No, put me down! 309 00:24:49,578 --> 00:24:50,647 No! No! 310 00:24:50,680 --> 00:24:52,985 Please! 311 00:24:53,018 --> 00:24:54,220 Wait, wait, wait, wait! 312 00:24:54,253 --> 00:24:58,262 [ANNA SHRIEKING] 313 00:24:58,295 --> 00:24:59,698 No! 314 00:25:01,769 --> 00:25:03,205 [MUFFLED BREATHING] 315 00:25:03,238 --> 00:25:06,813 [WHISPERING VOICES] Vivant liberi Domini nostri. 316 00:25:06,846 --> 00:25:10,821 Salve, o puer. Ave Satanas. 317 00:25:10,854 --> 00:25:13,693 Vivant liberi Domini nostri. 318 00:25:13,726 --> 00:25:18,870 Salve, o puer. Ave Satanas. 319 00:25:18,903 --> 00:25:21,876 Vivant liberi Domini nostri. 320 00:25:21,909 --> 00:25:25,249 Salve, o puer. Ave Satanas. 321 00:25:25,282 --> 00:25:29,290 Vivant liberi Domini nostri. 322 00:25:29,323 --> 00:25:32,631 Salve, o puer. Ave Satanas. 323 00:25:32,664 --> 00:25:36,606 Vivant liberi Domini nostri. 324 00:25:36,639 --> 00:25:39,277 Salve, o puer. Ave Satanas. 325 00:25:39,310 --> 00:25:44,053 Vivant liberi Domini nostri. 326 00:25:56,044 --> 00:25:58,047 ♪ ♪ 327 00:26:14,648 --> 00:26:16,819 ♪ ♪ 328 00:26:24,333 --> 00:26:26,137 [RATTLING] 329 00:26:27,373 --> 00:26:29,043 Hello?! 330 00:26:29,076 --> 00:26:30,814 Dex? 331 00:26:30,847 --> 00:26:32,885 Nicolette! 332 00:26:32,918 --> 00:26:34,287 Help! 333 00:26:34,320 --> 00:26:37,326 Anna, Jesus. What were you doing? 334 00:26:37,359 --> 00:26:39,263 - He moved. - What? 335 00:26:40,299 --> 00:26:42,370 I felt the baby moving inside me. 336 00:26:42,403 --> 00:26:43,405 [LAUGHS] 337 00:26:43,438 --> 00:26:46,244 Oh. Oh, take my hands, sweetheart. 338 00:26:46,277 --> 00:26:49,250 You just need some rest. I'll lie down with you. 339 00:26:51,822 --> 00:26:54,060 You're not listening to me. 340 00:26:54,093 --> 00:26:56,164 [SOFTLY] Here we go. 341 00:26:56,197 --> 00:26:57,968 Look, I know I shouldn't have been down there, 342 00:26:58,001 --> 00:26:59,805 and I shouldn't have been drinking. 343 00:26:59,838 --> 00:27:01,842 And I-I had this really fucked-up dream, 344 00:27:01,875 --> 00:27:04,180 but then I-I felt something. 345 00:27:04,213 --> 00:27:07,053 I felt something, and it-it was, it was real! 346 00:27:07,086 --> 00:27:08,288 [GASPS] 347 00:27:10,325 --> 00:27:11,828 How did she get there? 348 00:27:13,465 --> 00:27:15,904 I just went to the basement to-to hide her. 349 00:27:15,937 --> 00:27:17,841 I found her on the beach. 350 00:27:19,110 --> 00:27:20,747 Someone just left a "Summer Day" doll 351 00:27:20,780 --> 00:27:22,216 that's been discontinued for 15 years, 352 00:27:22,249 --> 00:27:25,022 on the beach, with pins in its fucking stomach? 353 00:27:25,055 --> 00:27:26,692 Well, not just someone. 354 00:27:26,725 --> 00:27:29,430 The person or people who are stalking me, 355 00:27:29,463 --> 00:27:31,869 trying to intimidate me. 356 00:27:31,902 --> 00:27:33,338 Th-They left one at Andy Cohen's studio. 357 00:27:33,371 --> 00:27:35,075 You can ask Siobhan. 358 00:27:35,108 --> 00:27:37,748 Oh... 359 00:27:37,781 --> 00:27:39,852 It just... [SNIFFLES] 360 00:27:39,885 --> 00:27:43,893 It all feels really unlikely, sweetheart. 361 00:27:43,926 --> 00:27:47,366 I know, but it's happening. 362 00:27:49,136 --> 00:27:50,873 [EXHALES] 363 00:27:53,746 --> 00:27:56,084 - Are you okay? - I don't know. I don't know. 364 00:27:56,117 --> 00:27:58,322 I'm... [SNIFFLES] 365 00:27:58,355 --> 00:28:01,728 I'm sorry, but it was my kid, too. 366 00:28:08,909 --> 00:28:11,281 [DEX SNIFFLING] 367 00:28:11,314 --> 00:28:13,318 ♪ ♪ 368 00:28:26,545 --> 00:28:29,050 But do you think it's possible? 369 00:28:29,083 --> 00:28:31,454 [HILL] It can be quite common for women to continue 370 00:28:31,487 --> 00:28:34,460 experiencing pregnancy symptoms after miscarriage. 371 00:28:34,493 --> 00:28:36,999 Grief can be very powerful, 372 00:28:37,032 --> 00:28:38,536 and sometimes its effects are felt physically. 373 00:28:38,569 --> 00:28:41,274 No, but this wasn't a symptom, Dr. Hill. 374 00:28:41,307 --> 00:28:44,247 I-I felt him move. 375 00:28:44,280 --> 00:28:46,117 - Ms. Alcott... - I'm just asking. 376 00:28:46,150 --> 00:28:48,923 I-I know it sounds crazy, but could the miscarriage 377 00:28:48,956 --> 00:28:51,394 have been misdiagnosed? 378 00:28:51,427 --> 00:28:53,165 [HILL SIGHS] 379 00:28:53,198 --> 00:28:56,438 After reviewing the blood work Southampton Hospital sent over, 380 00:28:56,471 --> 00:28:59,010 considering the absence of a heartbeat 381 00:28:59,043 --> 00:29:03,418 on your ultrasound and the amount of blood you lost, no. 382 00:29:03,451 --> 00:29:06,223 No, I'm afraid that's not possible. 383 00:29:07,927 --> 00:29:10,199 One more thing, Dr. Hill. 384 00:29:10,232 --> 00:29:14,140 Have women reported experiencing very vivid, 385 00:29:14,173 --> 00:29:16,344 scary dreams in the wake...? 386 00:29:16,377 --> 00:29:18,382 Yes. That can happen. 387 00:29:18,415 --> 00:29:21,555 Remember, what you went through is a trauma. 388 00:29:21,588 --> 00:29:24,460 Give yourself lots of time and space to move through it. 389 00:29:24,493 --> 00:29:26,464 Thank you, Doctor. 390 00:29:34,848 --> 00:29:36,852 ♪ ♪ 391 00:29:39,090 --> 00:29:41,562 [INHALES DEEPLY] 392 00:29:41,595 --> 00:29:43,599 [EXHALES] 393 00:29:43,632 --> 00:29:45,836 [BREATHING DEEPLY] 394 00:29:50,947 --> 00:29:52,850 Um, Ms. Alcott. 395 00:29:54,453 --> 00:29:56,224 Oh. 396 00:29:56,257 --> 00:29:57,426 Are-are you hurt? 397 00:29:57,459 --> 00:30:00,399 No, I'm-I'm fine. Why? 398 00:30:00,432 --> 00:30:01,835 Well, you're... 399 00:30:03,338 --> 00:30:06,210 Oh. Mm. 400 00:30:30,158 --> 00:30:32,162 ♪ ♪ 401 00:30:50,499 --> 00:30:52,436 [BELL JINGLES] 402 00:30:52,469 --> 00:30:54,440 [SOFT MUSIC PLAYING] 403 00:31:19,256 --> 00:31:22,262 ♪ ♪ 404 00:31:34,621 --> 00:31:38,328 [SNIFFING] 405 00:31:38,361 --> 00:31:40,699 [MUSIC DISTORTS] 406 00:31:42,704 --> 00:31:44,941 [HISSING] 407 00:31:50,620 --> 00:31:53,225 [CLERK] Ma'am? 408 00:31:53,258 --> 00:31:56,230 I'm so sorry. We're about to start closing up. 409 00:31:58,268 --> 00:32:01,074 Oh, uh, I-I'm sorry. 410 00:32:01,107 --> 00:32:02,511 Oh, don't be. I know how it is 411 00:32:02,544 --> 00:32:04,380 when you got to get stuff for the kids. 412 00:32:04,413 --> 00:32:06,552 Sometimes I can't believe it's our job to keep them alive. 413 00:32:06,585 --> 00:32:09,089 - [LAUGHS] - Can I help you find anything? 414 00:32:10,726 --> 00:32:12,496 Did you see those women? 415 00:32:13,532 --> 00:32:15,102 What women? 416 00:32:15,135 --> 00:32:17,940 The women wearing the, um... 417 00:32:19,243 --> 00:32:21,581 You and I are the only ones left in here. 418 00:32:26,424 --> 00:32:28,495 Right. 419 00:32:28,529 --> 00:32:32,169 Um, I-I am looking for a fetal heart monitor. 420 00:32:32,202 --> 00:32:34,040 Oh, a Doppler? 421 00:32:34,073 --> 00:32:35,577 Who knows why they call them that? 422 00:32:35,610 --> 00:32:37,446 Is this your first? 423 00:32:37,479 --> 00:32:40,118 - How far along are you? - Not sure. 424 00:32:40,151 --> 00:32:43,024 Oh, darn it. We're out of stock, 425 00:32:43,057 --> 00:32:44,728 but I can order one for you. 426 00:32:44,761 --> 00:32:48,168 You know what? That's okay. Thank you. 427 00:32:48,201 --> 00:32:50,071 Wait. I'm sorry. I have to ask. 428 00:32:54,313 --> 00:32:56,217 Do you mind if I... 429 00:32:57,419 --> 00:32:59,557 Oh, he's a kicker. 430 00:33:00,593 --> 00:33:02,463 - You can feel that? - Sure can. 431 00:33:02,496 --> 00:33:04,033 Gosh, you're not showing at all. 432 00:33:04,066 --> 00:33:05,670 You're one of those women who can just eat fries 433 00:33:05,703 --> 00:33:08,576 at every meal and not gain a pound, aren't you? [LAUGHS] 434 00:33:08,609 --> 00:33:10,713 There he is again. 435 00:33:13,117 --> 00:33:16,023 ♪ ♪ 436 00:33:28,448 --> 00:33:30,151 [STEAM HISSING] 437 00:33:35,362 --> 00:33:36,463 Pull over. 438 00:33:48,221 --> 00:33:49,524 - [CAR DOOR CLOSES] - [DEX] Son. 439 00:33:49,557 --> 00:33:51,494 Ah... 440 00:33:51,528 --> 00:33:54,534 - It's so good to see you. - [SONIA] You, too. 441 00:33:54,567 --> 00:33:56,337 You're gonna love it, trust me. 442 00:33:57,406 --> 00:33:59,076 - Ms. Alcott? - Shh. 443 00:34:07,292 --> 00:34:08,796 - [GASPS] - Watch out for her. 444 00:34:08,829 --> 00:34:10,265 [KAMAL] Get away! 445 00:34:10,298 --> 00:34:11,467 [DOOR OPENS, CLOSES] 446 00:34:23,559 --> 00:34:24,795 I'm sorry. 447 00:34:24,828 --> 00:34:28,334 - Lost her. - I told you. 448 00:34:29,537 --> 00:34:31,508 I told you something was happening. 449 00:34:31,541 --> 00:34:33,144 I told you they were following me. 450 00:34:33,177 --> 00:34:34,815 I-I told you I saw that woman in the woods. 451 00:34:34,848 --> 00:34:38,187 That was her. I told you. 452 00:34:39,691 --> 00:34:42,897 You didn't believe me. No one did. 453 00:34:42,930 --> 00:34:46,403 - I never said that... - You didn't have to. 454 00:34:49,209 --> 00:34:50,278 Drive. 455 00:34:57,426 --> 00:34:59,429 ♪ ♪ 456 00:35:40,378 --> 00:35:41,915 [LOCK CLICKS] 457 00:35:43,317 --> 00:35:44,654 [ANNA SIGHS] 458 00:35:47,794 --> 00:35:49,598 Good night, Kamal. 459 00:35:49,631 --> 00:35:52,302 - Good night, Ms. Alcott. - [PHONE BUZZES] 460 00:36:02,824 --> 00:36:04,827 ♪ ♪ 461 00:36:19,824 --> 00:36:21,828 [EXHALES] 462 00:36:28,374 --> 00:36:29,710 [SIGHS] 463 00:36:38,795 --> 00:36:40,599 [SIGHS HEAVILY] 464 00:36:43,839 --> 00:36:45,843 [PHONE BUZZES] 465 00:36:56,598 --> 00:36:58,602 ♪ ♪ 466 00:37:24,353 --> 00:37:26,356 ♪ ♪