1
00:00:16,681 --> 00:00:19,683
♪ I walked along the avenue ♪
2
00:00:19,684 --> 00:00:23,954
♪ I never thought I'd
meet a girl like you ♪
3
00:00:23,955 --> 00:00:27,422
♪ Meet a girl like you ♪
4
00:00:29,538 --> 00:00:31,906
♪ With auburn hair and tawny eyes ♪
5
00:00:31,907 --> 00:00:35,209
♪ The kind of eyes that
hypnotize me through... ♪
6
00:00:35,210 --> 00:00:36,878
Looks like we can't go any further.
7
00:00:36,879 --> 00:00:38,680
You sure this is where you want to go?
8
00:00:38,681 --> 00:00:40,214
My GPS shows there's nothing up there.
9
00:00:40,215 --> 00:00:43,885
Yeah, it must be where
the access road used to be.
10
00:00:43,886 --> 00:00:46,054
Looks like I'll have
to hike it from here.
11
00:00:46,055 --> 00:00:47,555
Thanks. I'll find it.
12
00:00:47,556 --> 00:00:50,592
- What are you looking for?
- Camp Redwood.
13
00:00:50,593 --> 00:00:52,026
Oh.
14
00:00:52,027 --> 00:00:53,795
♪ Night and day... ♪
15
00:00:53,796 --> 00:00:55,785
Don't forget to give me five stars!
16
00:00:55,786 --> 00:00:57,786
_
17
00:01:03,692 --> 00:01:09,318
_
18
00:01:48,048 --> 00:01:50,048
_
19
00:02:26,993 --> 00:02:29,493
_
20
00:02:54,713 --> 00:02:56,046
What's that?
21
00:02:56,047 --> 00:02:57,547
In your hand.
22
00:02:58,908 --> 00:03:00,600
Uh, it's my phone.
23
00:03:00,601 --> 00:03:01,969
That's not a phone.
24
00:03:01,970 --> 00:03:04,671
Are-are you Amish or something?
25
00:03:06,674 --> 00:03:08,175
Can I?
26
00:03:08,176 --> 00:03:11,078
S-Sure.
27
00:03:11,079 --> 00:03:13,546
Oh, shit.
28
00:03:13,547 --> 00:03:15,015
That's rad.
29
00:03:18,486 --> 00:03:19,552
What year is this?
30
00:03:19,553 --> 00:03:21,355
Are you serious?
31
00:03:21,356 --> 00:03:22,521
Just tell me, asshole.
32
00:03:23,557 --> 00:03:25,425
It's 2019.
33
00:03:25,426 --> 00:03:27,494
Oh, my God.
34
00:03:27,495 --> 00:03:30,364
You're the first new guy I've
seen here in, like, forever.
35
00:03:30,911 --> 00:03:33,335
After that shitshow in
'89, I began to notice
36
00:03:33,336 --> 00:03:35,168
a lot less people were coming into camp.
37
00:03:35,169 --> 00:03:37,670
Not even the hard-core death tourists.
38
00:03:37,671 --> 00:03:39,739
Few years later, nobody.
39
00:03:39,740 --> 00:03:41,508
We were forgotten.
40
00:03:41,509 --> 00:03:44,465
Something else must have
gotten their attention.
41
00:03:44,466 --> 00:03:46,277
- Now I know what.
- I'm sorry.
42
00:03:46,278 --> 00:03:48,003
Were you even alive in 1989?
43
00:03:48,004 --> 00:03:50,709
And-and you said "We".
44
00:03:50,710 --> 00:03:52,277
Who-who else is here?
45
00:03:54,219 --> 00:03:56,653
You got to get out of
here. You're in danger.
46
00:03:56,654 --> 00:03:59,891
Everyone you see here
is likely to kill you.
47
00:03:59,892 --> 00:04:01,224
Including you?
48
00:04:03,695 --> 00:04:05,228
Can I keep this?
49
00:04:06,231 --> 00:04:07,331
No.
50
00:04:07,332 --> 00:04:08,933
There's no reception up here anyway.
51
00:04:08,934 --> 00:04:11,869
And I'm not leaving, not
until I get some answers.
52
00:04:11,870 --> 00:04:14,906
I'm trying to find out
what happened to my father.
53
00:04:14,907 --> 00:04:16,473
I know he was here.
54
00:04:16,474 --> 00:04:18,330
Your father?
55
00:04:18,331 --> 00:04:20,031
My name is Bobby Richter.
56
00:04:21,946 --> 00:04:24,480
Bobby.
57
00:04:24,481 --> 00:04:26,748
You're Mr. Jingles' son.
58
00:05:06,178 --> 00:05:08,201
♪ American Horror Story: 1984 9x09 ♪
Final Girl
59
00:05:08,202 --> 00:05:12,202
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
60
00:06:07,228 --> 00:06:09,229
I've done a lot of
research on this place
61
00:06:09,230 --> 00:06:12,232
and everything that happened here.
62
00:06:12,233 --> 00:06:17,570
I know this sounds crazy,
but you look just like...
63
00:06:20,779 --> 00:06:22,804
Ah. Yep. That's me.
64
00:06:22,805 --> 00:06:24,863
It's a headshot I did
for the aerobics studio.
65
00:06:24,864 --> 00:06:26,822
They put all the instructors'
mugs on the wall.
66
00:06:26,823 --> 00:06:28,148
That's impossible.
67
00:06:28,149 --> 00:06:29,306
Montana Duke died.
68
00:06:29,307 --> 00:06:30,931
And even if she didn't,
69
00:06:30,932 --> 00:06:31,970
she'd be in her 50s.
70
00:06:33,805 --> 00:06:35,706
What's going on here?
71
00:06:35,707 --> 00:06:37,408
I'll tell you, but you first.
72
00:06:37,409 --> 00:06:39,010
What's going on out there?
73
00:06:39,011 --> 00:06:40,811
We don't have TV here,
so we have no idea.
74
00:06:40,812 --> 00:06:43,471
What's the music like? What
do people do to stay in shape?
75
00:06:43,472 --> 00:06:44,472
Who's the president?
76
00:06:47,686 --> 00:06:49,687
Uh, what did people think of the '80s?
77
00:06:49,688 --> 00:06:51,589
Did Judd Nelson ever get his Oscar?
78
00:06:51,590 --> 00:06:54,825
Uh, no. I don't think so.
79
00:06:54,826 --> 00:06:58,104
Um, I don't know. The '80s are
having a little comeback now.
80
00:06:58,105 --> 00:06:59,606
I mean, people like the clothes
81
00:06:59,607 --> 00:07:03,434
and the music, but aerobics
is kind of a joke these days.
82
00:07:03,435 --> 00:07:05,579
Oh, come on, man.
83
00:07:05,580 --> 00:07:07,438
You break into this camp
just to break my heart?
84
00:07:07,439 --> 00:07:09,473
That is the saddest
thing I've ever heard.
85
00:07:10,842 --> 00:07:12,376
Mwah.
86
00:07:12,377 --> 00:07:14,412
You're-you're-you're-you're
Trevor Kirchner.
87
00:07:14,413 --> 00:07:17,014
You're the guy who was
married to Margaret Booth.
88
00:07:17,015 --> 00:07:19,884
You-you have, you
have an enormous, uh...
89
00:07:19,885 --> 00:07:22,620
Personality? Hey.
90
00:07:22,621 --> 00:07:25,087
This doesn't make any sense.
91
00:07:26,190 --> 00:07:28,793
He's Mr. Jingles' son Bobby.
92
00:07:28,794 --> 00:07:30,628
Whoa.
93
00:07:30,629 --> 00:07:31,828
Yeah.
94
00:07:32,964 --> 00:07:35,633
I was raised by my aunt.
95
00:07:35,634 --> 00:07:37,762
She died last year, and on her deathbed
96
00:07:37,763 --> 00:07:39,336
she told me the truth about my father.
97
00:07:39,337 --> 00:07:41,887
She said someone murdered my mother
98
00:07:41,888 --> 00:07:43,874
and he came here to avenge her death.
99
00:07:43,875 --> 00:07:45,810
She kept it a secret
so I'd be protected,
100
00:07:45,811 --> 00:07:49,012
but he was never heard from again.
101
00:07:49,013 --> 00:07:53,216
I've also been receiving checks
all my life sent anonymously.
102
00:07:53,217 --> 00:07:54,717
And I think it's him.
103
00:07:54,718 --> 00:07:56,836
I think he's been sending
me money all these years
104
00:07:56,837 --> 00:08:00,289
and I just, I-I have to talk to him.
105
00:08:02,126 --> 00:08:04,928
I'm sorry, dude.
106
00:08:04,929 --> 00:08:06,929
Your dad's dead.
107
00:08:09,834 --> 00:08:11,868
Well... are you, are you sure?
108
00:08:11,869 --> 00:08:14,137
'Cause there-there's so much
about him that doesn't fit.
109
00:08:14,138 --> 00:08:16,673
I mean, the guy who
worked at VideoShack is not
110
00:08:16,674 --> 00:08:19,708
the same killer that
I've read so much about.
111
00:08:21,812 --> 00:08:23,813
Who was he?
112
00:08:23,814 --> 00:08:26,083
I don't think we'll ever know.
113
00:08:26,084 --> 00:08:29,886
He came back here to do good,
but dark forces took him away.
114
00:08:29,887 --> 00:08:32,722
The last time I saw him, he
was dragged into the lake.
115
00:08:32,723 --> 00:08:34,991
Haven't seen him since.
116
00:08:34,992 --> 00:08:36,125
None of the ghosts have.
117
00:08:36,126 --> 00:08:38,661
Ghosts?
118
00:08:38,662 --> 00:08:41,163
Yeah. We're all dead.
119
00:08:41,164 --> 00:08:43,666
This is such bullshit.
120
00:08:43,667 --> 00:08:45,869
- Ooh. Smart. You brought protection.
- Hey! Hey... Hey.
121
00:08:45,870 --> 00:08:48,214
- Here, shoot me.
- In the head. I got shot in the pecker once.
122
00:08:48,215 --> 00:08:49,806
- It stung like a bitch.
- Mm.
123
00:08:49,807 --> 00:08:51,875
No, I'm not gonna shoot you.
124
00:08:51,876 --> 00:08:53,308
You're such a pussy. Come on.
125
00:08:55,212 --> 00:08:57,714
Me next, me next. Come on.
126
00:08:57,715 --> 00:09:00,216
Oh, come on... What else you got?
127
00:09:00,217 --> 00:09:02,162
Here we go. Aw, a knife.
128
00:09:02,163 --> 00:09:03,419
Stab me. Come on.
129
00:09:03,420 --> 00:09:06,055
No.
130
00:09:08,558 --> 00:09:09,924
What?
131
00:09:12,162 --> 00:09:13,794
Yo!
132
00:09:15,965 --> 00:09:18,333
What is happening?
133
00:09:19,636 --> 00:09:20,869
This doesn't make any sense.
134
00:09:20,870 --> 00:09:21,970
What's going on?
135
00:09:21,971 --> 00:09:23,839
It's a long story.
136
00:09:23,840 --> 00:09:26,842
It was Halloween 1989.
137
00:09:26,843 --> 00:09:29,011
Margaret Booth had everything lined up.
138
00:09:29,012 --> 00:09:31,246
The stage was set for a massacre.
139
00:09:33,517 --> 00:09:35,517
_
140
00:09:41,958 --> 00:09:45,761
The talent was supposed
to be here 45 minutes ago.
141
00:09:45,762 --> 00:09:48,160
You're my attorney. I
want you to call their reps
142
00:09:48,161 --> 00:09:49,892
and find out why they haven't shown.
143
00:09:49,893 --> 00:09:52,267
We have signed contracts, yes?
144
00:09:52,268 --> 00:09:54,964
Well, see to it that those
contracts are executed,
145
00:09:54,965 --> 00:09:57,973
because if they aren't, you will be.
146
00:09:57,974 --> 00:10:00,141
Wait. Does that mean I don't get to kill
147
00:10:00,142 --> 00:10:01,342
Debbie Gibson?
148
00:10:01,343 --> 00:10:04,012
I don't care about the openers.
149
00:10:04,013 --> 00:10:05,781
But I was promised Billy Idol.
150
00:10:05,782 --> 00:10:10,418
If he doesn't show, I'm
going to be very, very upset.
151
00:10:10,419 --> 00:10:13,788
I think I know why
the bands aren't here.
152
00:10:13,789 --> 00:10:15,122
And? Spit it out.
153
00:10:15,123 --> 00:10:16,323
It's Trevor.
154
00:10:16,324 --> 00:10:17,758
He's blocked the road.
155
00:10:17,759 --> 00:10:20,628
He's turning people
around, sending 'em away.
156
00:10:20,629 --> 00:10:22,964
I think he's trying to shut us down.
157
00:10:22,965 --> 00:10:26,333
I personally had to say
goodbye to Belinda Carlisle.
158
00:10:26,334 --> 00:10:29,002
And why would he be doing that?
159
00:10:30,672 --> 00:10:32,673
Because he hates you.
160
00:10:32,674 --> 00:10:35,042
And he roots for your failure.
161
00:10:35,043 --> 00:10:39,481
And maybe I might have
accidentally told him
162
00:10:39,482 --> 00:10:41,582
about Kajagoogoo getting murdered.
163
00:10:41,583 --> 00:10:44,418
You are the world's worst assistant.
164
00:10:44,419 --> 00:10:46,319
Well, I wouldn't say "the worst..."
165
00:10:48,556 --> 00:10:51,758
Clean this up. I have something
I have to go deal with.
166
00:10:54,229 --> 00:10:56,696
♪ I'm working hard... ♪
167
00:10:56,697 --> 00:10:58,031
Yeah, I'm-I'm so sorry,
168
00:10:58,032 --> 00:10:59,866
but the fire department
has shut us down.
169
00:10:59,867 --> 00:11:02,936
I'm so sorry to say the
festival has been canceled.
170
00:11:02,937 --> 00:11:04,571
♪ Turn up... ♪
171
00:11:04,572 --> 00:11:06,973
Sorry, ladies. The fire
department shut us down.
172
00:11:06,974 --> 00:11:08,894
You're gonna have to get
the beat somewhere else.
173
00:11:11,546 --> 00:11:14,114
Yeah, the water main blew,
so the whole place is flooded.
174
00:11:14,115 --> 00:11:15,516
Sorry, no refunds.
175
00:11:15,517 --> 00:11:18,618
Sit and spin, asshole!
176
00:11:23,124 --> 00:11:25,458
♪ Now listen. ♪
177
00:11:25,459 --> 00:11:26,626
Trevor?!
178
00:11:26,627 --> 00:11:28,494
What the hell are you doing?!
179
00:11:28,495 --> 00:11:30,329
I know about Kajagoogoo.
180
00:11:30,330 --> 00:11:32,932
- That wasn't me.
- Either way, you're complicit.
181
00:11:32,933 --> 00:11:35,434
Am I supposed to be afraid
of that knife, Trevor, huh?
182
00:11:35,435 --> 00:11:36,801
Death is our business,
183
00:11:36,802 --> 00:11:39,005
a business you had no moral objection to
184
00:11:39,006 --> 00:11:40,840
when it paid for your Porsche 928
185
00:11:40,841 --> 00:11:43,242
and enough coke to keep
an elephant up for a week.
186
00:11:43,243 --> 00:11:44,477
Show's over.
187
00:11:44,478 --> 00:11:46,579
You are true evil.
188
00:11:46,580 --> 00:11:48,914
And I let myself be
corrupted by that evil,
189
00:11:48,915 --> 00:11:51,417
but this is my redemption song.
190
00:11:51,418 --> 00:11:54,953
For the first time in my
life, I have found real love,
191
00:11:54,954 --> 00:11:56,422
and it has freed me.
192
00:11:56,423 --> 00:11:57,756
I'm shutting you down, Margaret.
193
00:11:57,757 --> 00:11:59,492
I'm going to the authorities,
194
00:11:59,493 --> 00:12:01,927
and I am filing for divorce!
195
00:12:01,928 --> 00:12:05,498
Trevor, darling, haven't you heard?
196
00:12:05,499 --> 00:12:08,967
People can run from me,
but they never get away.
197
00:12:12,972 --> 00:12:14,786
I should've shot you when I saw you
198
00:12:14,787 --> 00:12:17,343
rolling around with that
truck stop Cyndi Lauper.
199
00:12:17,344 --> 00:12:19,278
You murderous bitch.
200
00:12:19,279 --> 00:12:21,380
You'll never get away with this.
201
00:12:21,381 --> 00:12:22,681
Oh, yes, I will.
202
00:12:22,682 --> 00:12:23,848
Look around, ding-dong.
203
00:12:23,849 --> 00:12:25,684
You're not in Camp Redwood anymore.
204
00:12:25,685 --> 00:12:27,519
You're on the other side
of the property line.
205
00:12:27,520 --> 00:12:31,055
So if you die here, dead
is all you'll ever be,
206
00:12:31,056 --> 00:12:33,791
and you will never see that bitch again.
207
00:12:39,498 --> 00:12:41,966
Thanks for nothing, fuck-face!
208
00:12:41,967 --> 00:12:43,359
Wow.
209
00:12:43,360 --> 00:12:44,717
And I should've died,
210
00:12:44,718 --> 00:12:47,086
but fate had other plans for me.
211
00:12:49,308 --> 00:12:51,309
No! No!
212
00:12:51,310 --> 00:12:52,611
Trevor!
213
00:12:52,612 --> 00:12:53,878
Trevor!
214
00:12:53,879 --> 00:12:55,346
Trevor, can you hear me?
215
00:12:55,347 --> 00:12:57,914
- Montana...
- Trevor, please get up.
216
00:12:57,915 --> 00:13:00,016
Please. You can't die out there.
217
00:13:00,017 --> 00:13:01,885
Please!
218
00:13:01,886 --> 00:13:03,454
Please...
219
00:13:03,455 --> 00:13:06,159
Trevor! Come on, baby,
220
00:13:06,160 --> 00:13:08,258
you can do it. You can do it, baby.
221
00:13:09,628 --> 00:13:11,161
Come on, Trev.
222
00:13:11,162 --> 00:13:13,196
Trevor, come on, baby,
just a few more feet.
223
00:13:13,197 --> 00:13:15,866
Just a few more.
224
00:13:15,867 --> 00:13:18,802
Come on. Trevor, you can do it.
225
00:13:18,803 --> 00:13:21,003
I'm sorry.
226
00:13:22,006 --> 00:13:23,840
I'm sorry.
227
00:13:31,015 --> 00:13:33,215
Don't you dare fucking touch him.
228
00:13:38,156 --> 00:13:41,126
- You're not gonna make it.
- Leave him alone!
229
00:13:41,127 --> 00:13:43,306
You already took my
brother! Don't you dare take
230
00:13:43,307 --> 00:13:44,994
the best dick that happened to me!
231
00:13:47,165 --> 00:13:48,765
Come on.
232
00:13:48,766 --> 00:13:50,767
No, Trevor.
233
00:13:53,805 --> 00:13:55,905
Okay, come on.
234
00:14:00,877 --> 00:14:01,877
Trevor.
235
00:14:06,883 --> 00:14:08,650
Why would you help me?
236
00:14:08,651 --> 00:14:10,885
Because I'm not like you.
237
00:14:20,330 --> 00:14:22,031
It's okay, babe.
238
00:14:22,032 --> 00:14:24,366
You can go. You can go.
239
00:14:26,303 --> 00:14:29,070
You saved me, babe.
240
00:14:35,845 --> 00:14:36,911
Wait, so...
241
00:14:36,912 --> 00:14:39,947
Brooke Thompson escaped death row?
242
00:14:41,583 --> 00:14:43,918
I'd hated her for so long.
243
00:14:43,919 --> 00:14:46,487
And she knew it, too.
244
00:14:46,488 --> 00:14:48,489
But she saved him anyway.
245
00:14:48,490 --> 00:14:50,925
And that simple act...
246
00:14:50,926 --> 00:14:52,927
it changed me forever.
247
00:14:52,928 --> 00:14:54,929
She was right.
248
00:14:54,930 --> 00:14:58,666
All that hatred had turned
me into a terrible person.
249
00:14:58,667 --> 00:15:00,568
And I didn't want to
be like that anymore.
250
00:15:00,569 --> 00:15:03,772
I decided all the killing had to stop.
251
00:15:03,773 --> 00:15:05,139
The ghosts we could reason with.
252
00:15:05,140 --> 00:15:06,574
We all had our differences,
253
00:15:06,575 --> 00:15:08,709
but we shared the same fate.
254
00:15:08,710 --> 00:15:10,411
You know? So it bonded us.
255
00:15:10,412 --> 00:15:12,947
We became a community.
256
00:15:12,948 --> 00:15:16,283
It was Margaret's bloodlust
that we needed to end.
257
00:15:16,284 --> 00:15:20,987
Problem was, she was working
with two very dangerous men.
258
00:15:30,999 --> 00:15:32,999
You're my seventh solo kill.
259
00:15:34,002 --> 00:15:35,002
Die, bitch.
260
00:15:38,840 --> 00:15:41,608
Looks like it's only gonna be six.
261
00:15:42,944 --> 00:15:45,012
Sorry, hombre.
262
00:15:45,013 --> 00:15:48,215
Bitchin' 'stache, but I can't
have you die on this property.
263
00:15:48,216 --> 00:15:50,550
You're gonna rot in the Angeles Forest.
264
00:15:50,551 --> 00:15:51,551
Public land.
265
00:16:02,930 --> 00:16:04,263
Killing that asshole was easy.
266
00:16:04,264 --> 00:16:05,799
No muss, no fuss.
267
00:16:05,800 --> 00:16:08,901
But... Ramirez was a different monster.
268
00:16:10,905 --> 00:16:12,905
Ricky. Is that you?
269
00:16:16,343 --> 00:16:19,011
Montana.
270
00:16:19,012 --> 00:16:21,080
Holy shit, babe.
271
00:16:21,081 --> 00:16:23,416
I can't believe you're actually here.
272
00:16:23,417 --> 00:16:25,818
I haven't been able to
stop thinking about you.
273
00:16:25,819 --> 00:16:27,953
I've missed you, too.
274
00:16:27,954 --> 00:16:29,812
But the festival seems like a bust,
275
00:16:29,813 --> 00:16:31,824
so I'm gonna go kill this kid in Alaska.
276
00:16:34,093 --> 00:16:35,861
That's too bad.
277
00:16:35,862 --> 00:16:40,231
'Cause there hasn't been a
real man up here in so long.
278
00:16:40,232 --> 00:16:42,233
Not here.
279
00:16:42,234 --> 00:16:43,869
I got a better place.
280
00:16:43,870 --> 00:16:46,607
Get ready to lose your shit, babe.
281
00:16:46,608 --> 00:16:49,240
'Cause Billy Idol wants to meet you.
282
00:16:49,241 --> 00:16:51,876
- He's a huge fan.
- Mm.
283
00:16:53,245 --> 00:16:55,350
I know about the roadblock.
284
00:16:55,351 --> 00:16:56,882
I know that Idol isn't here.
285
00:16:56,883 --> 00:16:58,550
Dude, he freaking made it through,
286
00:16:58,551 --> 00:17:00,818
because Billy Idol is a survivor!
287
00:17:00,819 --> 00:17:02,387
Come on, think about it.
288
00:17:02,388 --> 00:17:05,155
You can't sing "Rebel
Yell" and not be a rebel.
289
00:17:08,361 --> 00:17:09,995
- Oh.
- Yeah.
290
00:17:09,996 --> 00:17:11,796
Babe, sorry.
291
00:17:11,797 --> 00:17:13,465
Everybody's always coming for the king,
292
00:17:13,466 --> 00:17:15,133
so I got to be on my guard.
293
00:17:15,134 --> 00:17:17,068
I get it. Come on.
294
00:17:17,069 --> 00:17:18,802
Billy's waiting.
295
00:17:34,319 --> 00:17:36,820
So, where's Billy?
296
00:17:36,821 --> 00:17:38,288
He's coming.
297
00:17:42,693 --> 00:17:44,495
Aw, fuck me.
298
00:17:45,630 --> 00:17:47,631
This is my redemption, dickwad.
299
00:17:47,632 --> 00:17:49,633
I'm gonna be the one to end you.
300
00:17:55,907 --> 00:17:58,208
- You bitch!
- And you're a sick fuck
301
00:17:58,209 --> 00:18:00,577
who gets his rocks off
slicing up grannies.
302
00:18:00,578 --> 00:18:03,447
Does that make you feel
like a man? You're pathetic!
303
00:18:03,448 --> 00:18:04,915
We're gonna make you
pay for all of eternity
304
00:18:04,916 --> 00:18:06,583
for all the fucked-up shit you've done.
305
00:18:07,818 --> 00:18:10,353
You're not supposed to be here!
306
00:18:23,801 --> 00:18:24,968
- Whoo!
- Yeah!
307
00:18:27,905 --> 00:18:29,872
I'll come back.
308
00:18:31,676 --> 00:18:33,409
I'll come back...
309
00:18:33,410 --> 00:18:34,945
for all of you.
310
00:18:34,946 --> 00:18:36,245
No.
311
00:18:36,246 --> 00:18:37,981
I'm counting on it.
312
00:18:54,965 --> 00:18:58,366
But why didn't you make sure
that he died outside of camp?
313
00:18:58,367 --> 00:18:59,768
Why...
314
00:18:59,769 --> 00:19:02,249
trap his soul in here with all of you?
315
00:19:02,250 --> 00:19:04,740
Ramirez already died once back in '84,
316
00:19:04,741 --> 00:19:06,942
and the devil brought
him right back to life.
317
00:19:06,943 --> 00:19:09,044
In minutes, he was
flesh and blood again.
318
00:19:09,045 --> 00:19:11,981
As in, he could moonwalk
right out of this place,
319
00:19:11,982 --> 00:19:14,011
- go anywhere.
- If we were gonna keep
320
00:19:14,012 --> 00:19:16,195
Beelzefuck from fully
reincarnating the prick,
321
00:19:16,196 --> 00:19:19,021
Ramirez was gonna need to be
under constant supervision.
322
00:19:19,022 --> 00:19:22,423
So for 30 straight years, that's
exactly what we've given him.
323
00:19:23,993 --> 00:19:26,206
A literal death watch.
324
00:19:26,207 --> 00:19:29,233
There are over 40 souls
here. We all take turns.
325
00:19:29,234 --> 00:19:32,166
The second he wakes, we're
on him like flies on shit.
326
00:19:32,167 --> 00:19:34,034
Good morning.
327
00:19:45,914 --> 00:19:49,050
Dark Father, heal my wounds.
328
00:19:49,051 --> 00:19:50,652
Give me strength
329
00:19:50,653 --> 00:19:52,687
to devour...
330
00:19:52,688 --> 00:19:55,823
From here on out, all you're
ever gonna feel is pain.
331
00:20:03,731 --> 00:20:05,132
We're constantly coming up
332
00:20:05,133 --> 00:20:06,900
with new horrible ways to kill him.
333
00:20:06,901 --> 00:20:09,336
After all the dreadful shit
he did to so many people,
334
00:20:09,337 --> 00:20:10,771
he deserves to suffer.
335
00:20:14,042 --> 00:20:15,909
Fuck.
336
00:20:21,583 --> 00:20:23,684
So...
337
00:20:23,685 --> 00:20:26,253
that's how we've been
able to keep him at bay.
338
00:20:26,254 --> 00:20:28,688
We're doing this to keep you safe.
339
00:20:30,158 --> 00:20:31,525
Me?
340
00:20:31,526 --> 00:20:33,793
You're the first person he'd come for.
341
00:20:33,794 --> 00:20:36,162
The son of Jingles he swore to kill.
342
00:20:36,163 --> 00:20:37,897
The boy in Alaska.
343
00:20:37,898 --> 00:20:39,532
And he wouldn't just kill you.
344
00:20:39,533 --> 00:20:40,900
He'd make you suffer.
345
00:20:40,901 --> 00:20:44,122
Your dad wanted you
protected from Ramirez,
346
00:20:44,123 --> 00:20:48,808
- and so we took up the mantle.
- Wait. So...
347
00:20:48,809 --> 00:20:51,444
all this time,
348
00:20:51,445 --> 00:20:53,246
all these years, you've...
349
00:20:53,247 --> 00:20:55,047
you've been saving my life?
350
00:20:55,048 --> 00:20:56,448
Yeah.
351
00:20:59,986 --> 00:21:02,121
Thank you.
352
00:21:02,122 --> 00:21:03,788
It's no big deal.
353
00:21:05,326 --> 00:21:08,126
What really matters is
that we get you out of here.
354
00:21:08,127 --> 00:21:10,562
This is the worst possible
place you could be.
355
00:21:10,563 --> 00:21:13,232
Well, I appreciate what you've
done for me, but you're wrong.
356
00:21:13,233 --> 00:21:14,666
I mean, if no one dies here,
357
00:21:14,667 --> 00:21:16,668
that means I can
actually talk to my dad.
358
00:21:16,669 --> 00:21:18,837
What part of "we haven't
seen him" don't you get?
359
00:21:18,838 --> 00:21:21,972
He's been MIA for, like, 30 years, dude.
360
00:21:22,742 --> 00:21:25,611
I'm not leaving.
361
00:21:25,612 --> 00:21:27,311
Not until I find him.
362
00:21:31,772 --> 00:21:33,772
_
363
00:21:38,982 --> 00:21:41,950
Seems like he's
taking longer to wake up.
364
00:21:43,319 --> 00:21:45,787
Probably get another
round of Pictionary in.
365
00:21:50,183 --> 00:21:53,051
What do you say we make it interesting?
366
00:21:53,052 --> 00:21:54,353
Like, um...
367
00:21:54,354 --> 00:21:56,488
loser has to strip?
368
00:22:00,227 --> 00:22:01,826
Mm.
369
00:22:03,237 --> 00:22:05,171
You can't be serious.
370
00:22:05,172 --> 00:22:07,240
As a heart attack, stud muffin.
371
00:22:07,241 --> 00:22:10,370
Now, pick a card,
start scribbling, and...
372
00:22:10,371 --> 00:22:11,777
maybe you'll get lucky.
373
00:22:13,353 --> 00:22:15,955
Not like I don't know
you swing both ways.
374
00:22:15,956 --> 00:22:17,857
Why would you say that?
375
00:22:17,858 --> 00:22:19,690
Because you sleep with everyone.
376
00:22:21,105 --> 00:22:22,773
What can I say?
377
00:22:22,774 --> 00:22:24,675
I'm an equal opportunity lover.
378
00:22:24,676 --> 00:22:26,209
Hmm.
379
00:22:26,210 --> 00:22:29,012
All the years we've been
here, you've never...
380
00:22:29,013 --> 00:22:30,914
thought about...
381
00:22:30,915 --> 00:22:33,083
tangling with someone more mature?
382
00:22:33,084 --> 00:22:35,218
Someone who could teach you a thing...
383
00:22:35,219 --> 00:22:37,219
or three?
384
00:22:38,189 --> 00:22:40,891
What are you afraid of?
385
00:22:40,892 --> 00:22:43,160
That you'll open Pandora's box,
386
00:22:43,161 --> 00:22:45,460
which you will never want to close?
387
00:22:48,132 --> 00:22:50,066
Vengeance. Vengeance.
388
00:22:50,067 --> 00:22:53,435
Vengeance. Vengeance.
389
00:22:59,543 --> 00:23:04,414
Seems like you two opened
that Pandora's Box after all.
390
00:23:04,415 --> 00:23:05,415
Oh, shit.
391
00:23:08,164 --> 00:23:09,765
I mean, if no one dies here,
392
00:23:09,766 --> 00:23:11,500
that means I can
actually talk to my dad.
393
00:23:11,501 --> 00:23:13,669
What part of "we haven't
seen him" don't you get?
394
00:23:13,670 --> 00:23:17,439
I'm not leaving, not until I find him.
395
00:23:17,440 --> 00:23:19,441
Okay, I understand
your need for closure.
396
00:23:19,442 --> 00:23:21,076
But even if you do find him,
397
00:23:21,077 --> 00:23:23,979
I'm not really sure that Mr. Jingles
398
00:23:23,980 --> 00:23:25,385
is gonna give you the warm and fuzzies
399
00:23:25,386 --> 00:23:26,413
that you're looking for.
400
00:23:28,451 --> 00:23:29,952
I have to try.
401
00:23:34,791 --> 00:23:37,559
Run, Bobby, run, he's the
Night Stalker! Come on!
402
00:23:44,232 --> 00:23:46,600
The fuck, dude?
403
00:23:52,041 --> 00:23:53,908
Shit! Somebody fucked up.
404
00:23:55,443 --> 00:23:58,245
- Keep it moving, sweetheart.
- Die, motherfucker!
405
00:23:58,246 --> 00:24:00,247
Run, Bobby, run!
406
00:24:05,087 --> 00:24:07,453
Vengeance.
407
00:24:25,372 --> 00:24:27,074
You're just like your dad.
408
00:24:27,075 --> 00:24:29,076
You fight like a pussy.
409
00:24:37,251 --> 00:24:39,352
Your father betrayed Satan.
410
00:24:39,353 --> 00:24:41,688
I'm here to collect his debt.
411
00:24:41,689 --> 00:24:43,957
It's going to be lots of fun.
412
00:24:43,958 --> 00:24:46,058
Not so much for you.
413
00:24:47,328 --> 00:24:48,994
- Get him!
- Listen to me.
414
00:24:48,995 --> 00:24:51,300
- Run and never come back. Come on.
- No.
415
00:24:51,301 --> 00:24:53,866
Go to Red Meadows Asylum.
Find the medical director,
416
00:24:53,867 --> 00:24:55,968
and you'll get your answer. Go, Bobby!
417
00:25:00,797 --> 00:25:02,797
_
418
00:25:25,530 --> 00:25:28,733
I need to see the medical director.
419
00:25:28,734 --> 00:25:30,969
Yo, you're in the
wrong kind of hospital.
420
00:25:30,970 --> 00:25:34,038
- This ain't no ER.
- I'm fine. Please.
421
00:25:34,039 --> 00:25:35,874
It's very important.
422
00:25:35,875 --> 00:25:38,009
She's kind of indisposed right now.
423
00:25:38,010 --> 00:25:39,310
Maybe I could take a message?
424
00:25:39,311 --> 00:25:40,477
No!
425
00:25:41,814 --> 00:25:43,815
I'm sorry.
426
00:25:43,816 --> 00:25:46,350
I've-I've had a very
long day, and I just need
427
00:25:46,351 --> 00:25:47,819
a few minutes of her time.
428
00:25:47,820 --> 00:25:49,120
Please.
429
00:25:49,121 --> 00:25:50,955
Okay. No problem.
430
00:25:50,956 --> 00:25:52,523
Have a seat over there.
431
00:25:52,524 --> 00:25:54,993
I'll see what I can do.
432
00:25:54,994 --> 00:25:57,594
- Thank you.
- Yeah.
433
00:26:02,100 --> 00:26:03,701
Hi. It's Jess.
434
00:26:03,702 --> 00:26:05,536
I got a guy here in the lobby.
435
00:26:05,537 --> 00:26:08,205
Someone that needs your attention.
436
00:26:08,206 --> 00:26:10,608
Thank you.
437
00:26:28,527 --> 00:26:30,660
Take it easy now.
438
00:26:30,661 --> 00:26:32,395
Just gonna get you cleaned up.
439
00:26:32,396 --> 00:26:34,096
What?
440
00:26:34,097 --> 00:26:35,865
No, no, no, no, no, no, no.
441
00:26:35,866 --> 00:26:37,300
I'm not... I'm not here for that.
442
00:26:37,301 --> 00:26:39,469
- I'm just here to get some information.
- You're in good company.
443
00:26:39,470 --> 00:26:40,737
Lot of people here
looking for information.
444
00:26:40,738 --> 00:26:42,539
Frequencies. Chupacabras.
445
00:26:42,540 --> 00:26:45,007
- Fun group.
- Listen, it's about Benjamin Richter.
446
00:26:45,008 --> 00:26:48,276
Wait. What about Richter?
447
00:26:49,613 --> 00:26:51,614
He was my father.
448
00:26:51,615 --> 00:26:53,450
I knew your father.
449
00:26:53,451 --> 00:26:55,485
You did?
450
00:26:55,486 --> 00:26:57,520
How?
451
00:26:57,521 --> 00:27:00,824
How doesn't matter.
452
00:27:00,825 --> 00:27:03,693
What matters is that you know this.
453
00:27:03,694 --> 00:27:06,927
When they locked him up in here,
they locked up an innocent man.
454
00:27:07,997 --> 00:27:10,799
But, uh, there was so much evidence.
455
00:27:10,800 --> 00:27:13,535
Evidence planted by the real killer.
456
00:27:13,536 --> 00:27:15,103
Margaret Booth.
457
00:27:16,473 --> 00:27:17,939
Margaret Booth.
458
00:27:17,940 --> 00:27:19,675
But she-she was... she was a victim.
459
00:27:19,676 --> 00:27:22,611
She testified at the trial.
She was missing an ear.
460
00:27:22,612 --> 00:27:24,980
She was thorough. I'll give her that.
461
00:27:24,981 --> 00:27:26,682
Opportunistic.
462
00:27:26,683 --> 00:27:29,685
Smart. A straight up psychopath.
463
00:27:29,686 --> 00:27:31,152
Put all that into a blender,
464
00:27:31,153 --> 00:27:33,489
and you got one of the
most vicious serial killers
465
00:27:33,490 --> 00:27:35,090
of the 20th century.
466
00:27:35,091 --> 00:27:36,925
And she almost got away with it.
467
00:27:36,926 --> 00:27:38,926
Almost.
468
00:27:40,929 --> 00:27:43,631
Until that Halloween night
469
00:27:43,632 --> 00:27:45,867
- in 1989.
- No.
470
00:27:45,868 --> 00:27:47,568
No, no, no. I cannot wait any longer.
471
00:27:47,569 --> 00:27:48,736
I need someone to come.
472
00:27:48,737 --> 00:27:50,971
I need someone to move
that bus right now.
473
00:27:50,972 --> 00:27:53,474
Hel... Hello?
474
00:27:53,475 --> 00:27:56,976
Oh, you've got to be kidding me. Hello?
475
00:28:01,016 --> 00:28:03,283
Margaret Booth.
476
00:28:30,411 --> 00:28:32,377
Oh, shit.
477
00:28:44,592 --> 00:28:47,060
What the fuck are you doing here?!
478
00:28:47,061 --> 00:28:49,062
To kill you, you crazy bitch.
479
00:29:03,243 --> 00:29:05,011
Bitch!
480
00:29:07,281 --> 00:29:08,281
No!
481
00:29:14,688 --> 00:29:17,522
No!
482
00:29:24,864 --> 00:29:26,631
- Take her.
- No, no, no, no, no!
483
00:29:26,632 --> 00:29:29,034
We can talk about this.
Just tell me what you want.
484
00:29:29,035 --> 00:29:30,435
Your head on a stick.
485
00:29:45,485 --> 00:29:48,020
Hold her steady, boys.
486
00:29:48,021 --> 00:29:49,321
You can't kill me here.
487
00:29:49,322 --> 00:29:51,055
You'll just turn me into one of you.
488
00:29:52,091 --> 00:29:54,892
Way ahead of you, Mags.
489
00:29:59,697 --> 00:30:01,864
Shoot her over the property line.
490
00:30:05,570 --> 00:30:07,272
Oh, my, my.
491
00:30:07,273 --> 00:30:09,507
This is so gratifying.
492
00:30:09,508 --> 00:30:12,276
Is there a puree setting on it?
493
00:30:26,858 --> 00:30:28,925
You're too late.
494
00:30:28,926 --> 00:30:31,861
I'm already dying.
495
00:30:31,862 --> 00:30:34,764
Actually, the brain
496
00:30:34,765 --> 00:30:37,433
can live on for about 30
seconds after decapitation.
497
00:30:48,045 --> 00:30:49,446
Oh!
498
00:30:49,447 --> 00:30:52,848
What the fuck?
499
00:30:52,849 --> 00:30:56,018
Margaret finally got what
she had coming to her.
500
00:30:56,019 --> 00:30:58,988
I just wish Brooke was alive to see it.
501
00:30:58,989 --> 00:31:01,023
So, then, Brooke...
502
00:31:01,024 --> 00:31:04,059
was a patsy just like my dad.
503
00:31:04,060 --> 00:31:06,295
I tried to do right by her.
504
00:31:06,296 --> 00:31:08,297
Give her a new life.
505
00:31:08,298 --> 00:31:10,566
But she just couldn't outrun
506
00:31:10,567 --> 00:31:13,001
what happened to her at that camp.
507
00:31:13,002 --> 00:31:14,970
It pulled her back in
508
00:31:14,971 --> 00:31:16,971
and eventually it killed her.
509
00:31:18,007 --> 00:31:20,309
So you were the last one.
510
00:31:20,310 --> 00:31:22,310
The only one.
511
00:31:24,013 --> 00:31:26,781
The final girl.
512
00:31:26,782 --> 00:31:29,518
I went back a few times
513
00:31:29,519 --> 00:31:32,421
to check in, pay my respects.
514
00:31:32,422 --> 00:31:35,591
But it was hard for them
seeing someone like me
515
00:31:35,592 --> 00:31:39,227
that could change, grow old.
516
00:31:39,228 --> 00:31:41,528
Someone with a life.
517
00:31:47,269 --> 00:31:49,403
Thank you.
518
00:31:49,404 --> 00:31:52,607
Telling you the truth
is the least I can do.
519
00:31:52,608 --> 00:31:54,142
I mean for the money.
520
00:31:54,143 --> 00:31:55,610
The checks.
521
00:31:55,611 --> 00:31:57,612
All this time, I thought
it was my dad sending them,
522
00:31:57,613 --> 00:31:59,380
but it was you, wasn't it?
523
00:31:59,381 --> 00:32:01,182
I don't know what you're talking about.
524
00:32:01,183 --> 00:32:02,882
I never sent you anything.
525
00:32:05,987 --> 00:32:08,656
Well, then, there must
be someone else who knows.
526
00:32:08,657 --> 00:32:11,056
Someone else who made it out.
527
00:32:13,394 --> 00:32:16,295
Maybe you weren't the
final girl after all.
528
00:32:39,728 --> 00:32:41,729
Oh.
529
00:32:41,730 --> 00:32:44,566
Oh, Christ.
530
00:32:44,567 --> 00:32:46,435
Oh, I could never live here.
531
00:32:46,436 --> 00:32:49,537
Changed my socks twice already.
532
00:32:49,538 --> 00:32:53,140
Recognize anyone?
533
00:32:54,377 --> 00:32:56,511
Any chance we have the wrong address?
534
00:32:56,512 --> 00:32:58,480
No chance.
535
00:32:58,481 --> 00:33:00,015
The routing number on your checks
536
00:33:00,016 --> 00:33:01,816
is a small savings and loan.
537
00:33:01,817 --> 00:33:03,176
Only one branch,
538
00:33:03,177 --> 00:33:05,420
and it's right here
in Prineville, Oregon.
539
00:33:05,421 --> 00:33:07,420
Why are you doing this for me?
540
00:33:08,423 --> 00:33:10,458
Who says I'm doing this for you?
541
00:33:14,396 --> 00:33:16,297
Oh.
542
00:33:16,298 --> 00:33:18,498
Bogey coming in.
543
00:33:24,339 --> 00:33:27,340
Oh, my God.
544
00:33:51,833 --> 00:33:53,299
What took you so long?
545
00:33:58,706 --> 00:34:02,175
Here we go. Sorry, I
don't have real sugar.
546
00:34:02,176 --> 00:34:04,144
Just Splenda.
547
00:34:04,145 --> 00:34:06,547
Black's fine for me, thanks.
548
00:34:06,548 --> 00:34:09,182
Is that how you stay
looking the way you do
549
00:34:09,183 --> 00:34:11,384
after 30 years? Splenda?
550
00:34:11,385 --> 00:34:13,794
Turns out leaving behind
551
00:34:13,795 --> 00:34:15,301
a life of hostility
552
00:34:15,302 --> 00:34:17,122
and revenge does wonders for your skin.
553
00:34:17,123 --> 00:34:19,479
And having a dermatologist husband
554
00:34:19,480 --> 00:34:20,560
doesn't hurt either.
555
00:34:22,034 --> 00:34:25,098
I took all the stress that
was pumping through my body
556
00:34:25,099 --> 00:34:27,167
and swapped it for premium fillers.
557
00:34:28,136 --> 00:34:31,472
I'm kidding. Kind of.
558
00:34:33,399 --> 00:34:36,786
Looks like you broke yourself
off a nice slice of life here.
559
00:34:36,787 --> 00:34:38,821
Doctor husband,
560
00:34:38,822 --> 00:34:40,422
good-looking kids.
561
00:34:41,491 --> 00:34:43,926
Donna, I-I know I...
562
00:34:43,927 --> 00:34:46,151
I owe you an apology.
563
00:34:46,152 --> 00:34:48,965
Do you have any idea how much
guilt I was carrying around
564
00:34:48,966 --> 00:34:50,394
after I left you at that place?
565
00:34:50,395 --> 00:34:52,767
How could you not let
me know you were alive?
566
00:34:52,768 --> 00:34:54,302
I did. I-I called.
567
00:34:54,303 --> 00:34:57,639
I just... could never say "hello".
568
00:34:57,640 --> 00:35:00,339
As soon as I heard your
voice, I'd start shaking.
569
00:35:00,340 --> 00:35:03,110
The memories of Redwood
would come flooding back in.
570
00:35:03,111 --> 00:35:06,113
I hung up every time.
571
00:35:06,114 --> 00:35:08,307
But there wasn't a day that went by
572
00:35:08,308 --> 00:35:11,219
that I didn't think of you.
573
00:35:11,220 --> 00:35:13,787
And I'm sorry. I just... I didn't know
574
00:35:13,788 --> 00:35:17,323
any other way to move on.
575
00:35:17,324 --> 00:35:20,393
I'm not mad at you
for having a good life.
576
00:35:20,394 --> 00:35:22,729
I just wish I could've
been a part of it.
577
00:35:22,730 --> 00:35:25,031
Yeah.
578
00:35:25,032 --> 00:35:27,866
And I'll be damned if I can
figure out how you got out.
579
00:35:27,867 --> 00:35:30,802
I watched you die.
580
00:35:43,083 --> 00:35:45,618
No, Brooke. No.
581
00:36:02,768 --> 00:36:04,902
You're alive.
582
00:36:11,310 --> 00:36:13,445
Ah, the bullet went right through.
583
00:36:13,446 --> 00:36:15,280
Okay, just keep pressure here, okay?
584
00:36:15,281 --> 00:36:17,127
Hold it tight. I'll get you
585
00:36:17,128 --> 00:36:19,517
- some bandages.
- And iodine.
586
00:36:20,553 --> 00:36:22,521
And iodine.
587
00:36:22,522 --> 00:36:24,289
I remember.
588
00:36:34,466 --> 00:36:35,932
Come on.
589
00:36:38,102 --> 00:36:39,802
It's all right. It's all right.
590
00:36:41,640 --> 00:36:44,642
- All right.
- I don't want to die here.
591
00:36:44,643 --> 00:36:45,842
You're not gonna die here.
592
00:36:45,843 --> 00:36:47,414
You deserve better.
593
00:36:47,415 --> 00:36:49,482
You always have. Come on.
594
00:36:51,516 --> 00:36:54,551
All right, come on.
595
00:37:00,525 --> 00:37:02,893
I can't help you any further.
596
00:37:02,894 --> 00:37:06,897
You got to get across on your own.
597
00:37:09,433 --> 00:37:11,767
I'm sorry you have to stay here.
598
00:37:11,768 --> 00:37:14,203
You don't deserve this, either.
599
00:37:24,881 --> 00:37:27,650
Thank you.
600
00:37:36,594 --> 00:37:38,160
Oh.
601
00:37:41,932 --> 00:37:44,700
I woke up in a white room.
602
00:37:44,701 --> 00:37:49,338
I thought it was heaven
until I felt all of this pain.
603
00:37:49,339 --> 00:37:51,648
I guess someone called
from the camp pay phone,
604
00:37:51,649 --> 00:37:53,240
and paramedics got me to the hospital.
605
00:37:53,241 --> 00:37:54,976
As soon as I got my strength back,
606
00:37:54,977 --> 00:37:58,979
I got out of there, headed
north and kept going.
607
00:38:00,283 --> 00:38:02,217
You've always been a fighter.
608
00:38:02,218 --> 00:38:04,014
I should've known better
609
00:38:04,015 --> 00:38:05,720
than to count you out.
610
00:38:05,721 --> 00:38:08,056
No, but I still don't understand.
611
00:38:08,057 --> 00:38:09,321
I mean, what... ?
612
00:38:09,322 --> 00:38:12,594
After all my father did to
you, why did you help me?
613
00:38:12,595 --> 00:38:17,030
Why did you seek me out and
send me money all these years?
614
00:38:17,031 --> 00:38:19,032
I-I know it's-it's hard to understand,
615
00:38:19,033 --> 00:38:21,469
but... I needed to believe
616
00:38:21,470 --> 00:38:24,438
that a normal life was
possible after Camp Redwood.
617
00:38:24,439 --> 00:38:28,342
A glimmer of hope
after all that darkness.
618
00:38:28,343 --> 00:38:30,645
Your dad was that for me.
619
00:38:30,646 --> 00:38:33,681
He moved to Alaska, got married,
620
00:38:33,682 --> 00:38:35,516
had a baby.
621
00:38:35,517 --> 00:38:38,854
He was on his way, and
the camp pulled him back,
622
00:38:38,855 --> 00:38:41,822
just like it pulled me back
when I had a chance to be free.
623
00:38:41,823 --> 00:38:44,725
And I knew that eventually
624
00:38:44,726 --> 00:38:47,027
it would pull you in, too,
625
00:38:47,028 --> 00:38:49,062
so I did what I could to give you
626
00:38:49,063 --> 00:38:52,532
a chance to be free
of that awful legacy.
627
00:38:52,533 --> 00:38:54,367
So I guess, in the end,
628
00:38:54,368 --> 00:38:57,135
I did it for me just as much as for you.
629
00:38:58,172 --> 00:39:00,272
Thank you.
630
00:39:03,444 --> 00:39:07,145
Donna, I hope some
day you can forgive me.
631
00:39:11,852 --> 00:39:14,053
We're bonded for life.
632
00:39:14,054 --> 00:39:16,054
We're the ones that got away.
633
00:39:17,090 --> 00:39:19,090
Yeah.
634
00:39:25,465 --> 00:39:27,399
I guess we're both the final girl.
635
00:39:34,441 --> 00:39:36,166
Come on.
636
00:39:36,167 --> 00:39:38,644
- I'll buy you lunch.
- Nah, it's okay.
637
00:39:38,645 --> 00:39:41,714
You're going back to
that camp, aren't you?
638
00:39:41,715 --> 00:39:43,983
I felt something when I was there,
639
00:39:43,984 --> 00:39:47,086
like... someone watching over me.
640
00:39:47,087 --> 00:39:49,187
Um, I don't know.
641
00:39:49,188 --> 00:39:50,989
Maybe it was him.
642
00:39:50,990 --> 00:39:53,258
Brooke was right.
643
00:39:53,259 --> 00:39:56,194
Once that place has a hold
on you, it never lets go.
644
00:39:56,195 --> 00:39:58,463
You're not gonna find
what you're looking for.
645
00:40:00,884 --> 00:40:03,085
Thanks for all your help, Donna.
646
00:40:43,274 --> 00:40:45,408
Hello.
647
00:40:45,409 --> 00:40:47,944
I'm sorry. Did I scare you?
648
00:40:49,080 --> 00:40:51,014
I know you.
649
00:40:51,015 --> 00:40:54,283
Does anyone really ever know anyone?
650
00:40:55,520 --> 00:40:57,687
You're Margaret Booth.
651
00:40:57,688 --> 00:40:59,613
You framed my father.
652
00:40:59,614 --> 00:41:01,506
You're Jingles Junior.
653
00:41:01,507 --> 00:41:04,233
Did you come back here
to find your father?
654
00:41:04,234 --> 00:41:06,225
I can take you to him.
655
00:41:06,226 --> 00:41:09,266
They said no one's
seen him for 30 years.
656
00:41:09,267 --> 00:41:14,103
Well, not everyone can find
him, but we have a long history.
657
00:41:14,104 --> 00:41:15,972
I don't trust you.
658
00:41:15,973 --> 00:41:18,532
Okay, don't see your father.
659
00:41:18,533 --> 00:41:20,533
I don't care.
660
00:41:28,819 --> 00:41:30,820
They told me they killed you.
661
00:41:30,821 --> 00:41:32,493
So you couldn't come back.
662
00:41:32,494 --> 00:41:33,985
Well, technically, I died
663
00:41:33,986 --> 00:41:35,911
a second before the chipper spit me out
664
00:41:35,912 --> 00:41:39,038
on the other side, so
I've been here all along.
665
00:41:39,039 --> 00:41:40,664
But I've been hiding.
666
00:41:40,665 --> 00:41:43,566
- And waiting.
- For what?
667
00:41:45,767 --> 00:41:48,068
To kill you!
668
00:41:48,069 --> 00:41:49,903
Fuck!
669
00:41:49,904 --> 00:41:51,728
You always found a way to hurt me.
670
00:41:51,729 --> 00:41:54,207
You think I would let you hurt my son?
671
00:42:02,889 --> 00:42:04,880
She'll be back.
672
00:42:04,881 --> 00:42:07,049
We have to get you out of here now.
673
00:42:11,993 --> 00:42:14,594
Dad.
674
00:42:17,331 --> 00:42:19,331
Why did you come back here?
675
00:42:20,968 --> 00:42:23,303
I was never a parent to you.
676
00:42:23,304 --> 00:42:25,305
You're wrong. You-you...
677
00:42:25,306 --> 00:42:28,107
You did what all good parents do. You...
678
00:42:29,224 --> 00:42:31,982
You sacrificed yourself for your child.
679
00:42:31,983 --> 00:42:34,617
I just had to come back
and say "thank you".
680
00:42:36,016 --> 00:42:38,617
You are worth it.
681
00:42:38,618 --> 00:42:40,685
Every bit of it.
682
00:42:40,686 --> 00:42:43,188
Now forget this place
683
00:42:43,189 --> 00:42:45,290
and go live.
684
00:42:48,460 --> 00:42:51,552
And know I will always love you.
685
00:42:51,553 --> 00:42:54,345
That's all that matters, okay?
686
00:42:57,904 --> 00:42:59,471
Don't you get it?
687
00:42:59,472 --> 00:43:01,706
This is how it has to be.
688
00:43:01,707 --> 00:43:04,476
I win! I am the final girl.
689
00:43:04,477 --> 00:43:06,581
I am always the final girl.
690
00:43:12,117 --> 00:43:13,984
Leave him alone.
691
00:43:16,636 --> 00:43:18,370
He deserves a happy ending.
692
00:43:18,371 --> 00:43:20,572
Why? Because he's innocent?
693
00:43:20,573 --> 00:43:23,874
Please. There is no such thing.
694
00:43:31,584 --> 00:43:33,585
So handsome.
695
00:43:33,586 --> 00:43:36,920
Just like my Bobby would
have looked if he'd grown up.
696
00:43:51,070 --> 00:43:53,036
Take her.
697
00:43:55,313 --> 00:43:58,248
Get out of here and never come back.
698
00:43:58,249 --> 00:43:59,658
But don't forget us.
699
00:43:59,659 --> 00:44:01,660
Tell our ghost stories to your children,
700
00:44:01,661 --> 00:44:03,328
and we'll live on forever.
701
00:44:03,329 --> 00:44:05,330
The '80s will never die.
702
00:44:05,331 --> 00:44:06,832
Now get out of here.
703
00:44:06,833 --> 00:44:08,934
Go, Bobby, go.