1
00:00:23,000 --> 00:00:27,100
!تبًا! تبًا! تبًا
2
00:00:27,600 --> 00:00:30,400
ما كان ذلك بحق الجحيم؟
3
00:00:31,200 --> 00:00:33,300
تعلم ما كان ذلك
4
00:00:33,400 --> 00:00:37,200
دومينيك)... اديت هذا المشهد)
من قبل
5
00:00:37,200 --> 00:00:39,400
!لم اتفق على هذه التراهات
6
00:00:39,500 --> 00:00:41,500
قال (سيدني) إن... إن لعبت
دور شرير جيد
7
00:00:41,500 --> 00:00:43,400
قد احصل على مسلسلي الخاص
8
00:00:43,500 --> 00:00:46,100
لن اُقتل من اجل مسلسل لعين
9
00:00:46,200 --> 00:00:47,500
هل تسمعني يا (سيدني)؟
10
00:00:47,600 --> 00:00:50,100
!اخرجنا من هنا
11
00:00:50,900 --> 00:00:52,400
(لن يأتي (سيدني
12
00:00:52,400 --> 00:00:55,400
لن يأتي اي احد
13
00:00:55,500 --> 00:00:58,400
لا تعرف مقدور اولئك الوحوش
14
00:01:02,100 --> 00:01:03,300
تبًا
15
00:01:03,300 --> 00:01:05,300
!تبًا
16
00:01:05,300 --> 00:01:07,100
انظري لذلك
17
00:01:07,100 --> 00:01:10,300
تبًا
تبًا
18
00:01:10,400 --> 00:01:13,100
هذا جنوني
هذا جنوني
19
00:01:13,100 --> 00:01:16,000
لا
20
00:01:16,100 --> 00:01:18,000
!تبًا
21
00:01:18,100 --> 00:01:19,900
ماذا سنفعل؟
22
00:01:20,000 --> 00:01:22,200
ماذا سنفعل يا (شيلبي)؟
23
00:01:22,300 --> 00:01:24,300
النفق
هيا
24
00:01:26,600 --> 00:01:30,000
ابقي عيناك مفتوحة
قد يكونون بالداخل
25
00:01:53,500 --> 00:01:55,000
...(شيلبي)
26
00:01:55,100 --> 00:01:56,500
(شيلبي)
27
00:01:56,500 --> 00:01:58,300
(شيلبي)
(شيلبي)
28
00:01:58,400 --> 00:02:00,300
علينا الذهاب
(شيلبي)
29
00:02:00,400 --> 00:02:03,100
شيلبي)، علينا الذهاب)
هيا
30
00:02:03,200 --> 00:02:04,500
(هيا يا (شيلبي
هيا
31
00:02:04,500 --> 00:02:07,200
هيا
المصباح
32
00:02:07,300 --> 00:02:09,200
المصباح
33
00:02:24,200 --> 00:02:25,400
هناك شيء ما
34
00:02:25,500 --> 00:02:27,400
(قد يكون (إدوارد
35
00:02:27,500 --> 00:02:29,900
قد يستطيع مساعدتنا
36
00:02:31,700 --> 00:02:34,200
ما هذا بحق الجحيم؟
37
00:02:34,300 --> 00:02:35,400
(إنها عائلة (تشين
38
00:02:37,100 --> 00:02:38,400
!تبًا
!لا! لا! لا
39
00:02:38,500 --> 00:02:46,400
تمت الترجمة من قبل : سيف الجعيد
IG - @Outofthewaves : للتواصل
تعديل التوقيت: عبد العزيز الطوسي
40
00:02:50,200 --> 00:02:53,500
...لتصنع شرائح رفيعة
41
00:02:53,600 --> 00:02:56,300
على سكينك ان تكون بحدة الشفرة
42
00:02:57,900 --> 00:03:01,400
انزل السكين على الصخرة هكذا
43
00:03:01,500 --> 00:03:03,300
إنه مستيقظ
44
00:03:09,200 --> 00:03:11,100
!انتبه
45
00:03:11,200 --> 00:03:13,100
أنا افعل هذا لمصلحتك
46
00:03:13,200 --> 00:03:15,200
والآن، اي جزء منه
47
00:03:15,300 --> 00:03:16,500
ألذ؟
48
00:03:16,600 --> 00:03:18,500
لست غرضًا
أنا كائن بشري
49
00:03:18,600 --> 00:03:22,400
لا اتذكر يا أمي
50
00:03:22,500 --> 00:03:24,100
اترك ذلك الجهاز اللعين
51
00:03:24,200 --> 00:03:25,500
لم تلتقط الصور دومًا بحق الجحيم؟
52
00:03:25,600 --> 00:03:27,400
أنا و(لوت) ننظر إليها للمتعة
53
00:03:27,500 --> 00:03:29,400
وهل
54
00:03:29,500 --> 00:03:33,100
تلمس اعضائك الخاصة بينما تشاهدها؟
55
00:03:33,100 --> 00:03:36,200
خذ هذه السكين هنا
56
00:03:36,200 --> 00:03:38,400
واقطع لأمك
57
00:03:38,400 --> 00:03:42,200
بعض الفيليه الجيد
58
00:03:42,300 --> 00:03:43,300
أرجوكما لا تفعلا هذا
59
00:03:43,400 --> 00:03:46,200
البشر لا يأكلون أمثالهم
60
00:03:46,300 --> 00:03:47,500
...(إن لم تكن فردًا من عائلة (بولك
61
00:03:47,600 --> 00:03:50,100
فلست من البشر
62
00:03:50,200 --> 00:03:52,400
(هذا صحيح يا (جيثر
63
00:03:52,500 --> 00:03:54,300
اخبره قصة عائلتنا
64
00:03:54,300 --> 00:03:56,600
لست ماهرًا بسرد القصص القديمة
يا أمي
65
00:03:56,600 --> 00:03:58,500
هيا بنا الآن
66
00:03:58,600 --> 00:04:00,400
هاك
67
00:04:05,600 --> 00:04:07,300
كان الكساد
68
00:04:07,300 --> 00:04:10,400
عام 1929
69
00:04:10,400 --> 00:04:12,400
كان الجميع مفلسون
70
00:04:12,500 --> 00:04:14,500
لم يكن هنالك شيء ليتناوله
اي احد
71
00:04:14,500 --> 00:04:17,100
الشيء الوفير الوحيد
72
00:04:17,200 --> 00:04:19,100
كان المشردين المتنقلين
73
00:04:19,200 --> 00:04:21,100
كانوا على أرضنا
74
00:04:21,200 --> 00:04:23,200
يسرقون القليل الذي امتلكناه
75
00:04:23,300 --> 00:04:25,100
ذبحوا خنزيرنا الأخير
76
00:04:25,200 --> 00:04:28,500
حظوا بوجبة لطيفة
77
00:04:28,600 --> 00:04:32,500
وامسك اقربائي باللصوص
78
00:04:32,500 --> 00:04:35,200
ونظروا إليهم
79
00:04:35,300 --> 00:04:37,300
وبطونهم المليئة
80
00:04:37,400 --> 00:04:40,100
...وقرروا ان عائلتنا
81
00:04:40,100 --> 00:04:43,200
...عائلتنا
82
00:04:43,300 --> 00:04:47,300
لن تتضور جوعًا مجددًا
83
00:04:47,400 --> 00:04:51,100
وحظينا وقتها بوليمتنا
84
00:04:57,100 --> 00:05:00,000
وجدنا قوتنا
85
00:05:00,100 --> 00:05:03,200
ومكاننا
86
00:05:03,300 --> 00:05:06,000
...علمنا وقتها
87
00:05:06,100 --> 00:05:07,400
لم تكن عائلة (بولك) مثل البقية
88
00:05:07,500 --> 00:05:10,000
كنا العائلة الوحيدة
89
00:05:10,100 --> 00:05:12,200
العائلة الأولى
كنا العائلة الأولى
90
00:05:12,300 --> 00:05:14,200
وسنظل كذلك دومًا
91
00:05:14,300 --> 00:05:17,300
طالما نحافظ على تقاليدنا
92
00:05:17,400 --> 00:05:21,100
ينفذون عقوبة الإعدام في نورث كارولينا
93
00:05:21,100 --> 00:05:25,100
ستموتون جميعًا عندما يقبضون عليكم
94
00:05:25,200 --> 00:05:26,900
كانت الشرطة في جيوبنا
95
00:05:27,000 --> 00:05:28,900
لأعوام الآن
96
00:05:34,500 --> 00:05:36,900
ندفع لهم اكثر من الولاية
97
00:05:46,400 --> 00:05:48,200
ماذا ستفعلين بهذه؟
98
00:05:49,400 --> 00:05:51,100
سأكوي فخذك
99
00:05:51,200 --> 00:05:53,100
بعدما ينزع (جيثر) جزءً منه
100
00:05:53,300 --> 00:05:54,500
!يا إلهي
101
00:05:54,600 --> 00:05:56,300
لا نريد منك ان تنزفي لموتك
102
00:05:56,400 --> 00:05:58,100
قبل ان نأخذ قطعًا أساسية
103
00:06:12,400 --> 00:06:15,100
هل استطيع الحصول على بعض المياه رجاءً؟
104
00:06:17,500 --> 00:06:19,400
ما هذا؟
105
00:06:27,600 --> 00:06:30,100
قطعت أذني
106
00:06:30,100 --> 00:06:31,300
إنها هدية
107
00:06:31,400 --> 00:06:33,300
لعيد الميلاد
108
00:06:33,400 --> 00:06:36,100
إنه افضل يوم بالعام
109
00:06:36,200 --> 00:06:38,400
نحصل جميعًا على إذن مخللة
110
00:06:38,500 --> 00:06:41,100
"وحلوى "مينثو-ليبتوس
111
00:06:41,100 --> 00:06:44,100
وإناء من دبس السكر
112
00:06:44,100 --> 00:06:46,500
المزيد من الذخيرة
113
00:06:46,600 --> 00:06:49,400
ينام الأطفال مع أمي
114
00:06:49,500 --> 00:06:52,200
أنا كبير على ذلك
115
00:06:52,300 --> 00:06:54,500
...يحظى (لوت) بسريرها، ولكن
116
00:06:54,600 --> 00:06:57,400
يقول انني صغير جدًا
117
00:06:57,500 --> 00:06:59,300
أنا عالق في المنتصف
118
00:07:08,400 --> 00:07:11,300
لم تبكين؟
119
00:07:11,300 --> 00:07:14,400
(اريد عيد ميلاد آخر مع (فلورا
120
00:07:16,200 --> 00:07:18,100
هل هي قريبتك؟
121
00:07:18,200 --> 00:07:20,300
إبنتي
122
00:07:20,400 --> 00:07:22,300
هل تحبينها؟
123
00:07:25,400 --> 00:07:27,300
طبعًا
124
00:07:27,400 --> 00:07:30,400
تحب كل أم أطفالها
125
00:07:32,300 --> 00:07:34,100
ليس كل الأمهات
126
00:07:36,400 --> 00:07:40,200
اردت ان اظهر على التلفاز
127
00:07:40,300 --> 00:07:43,200
(إسماعيل)، (كاين)، (لوت)
128
00:07:43,300 --> 00:07:45,300
ظهروا جميعًا في القصة
129
00:07:45,400 --> 00:07:48,200
كيف تعرف المسلسل؟
130
00:07:48,200 --> 00:07:50,000
نحن جزء من الولايات المتحدة
131
00:07:50,100 --> 00:07:51,500
لدينا تلفازًا
132
00:07:51,600 --> 00:07:54,500
إنهم يصنعون مسلسلًا جديدًا
133
00:07:54,500 --> 00:07:57,200
سأظهر عليه
134
00:07:57,300 --> 00:07:58,400
ساعدني
135
00:07:58,500 --> 00:08:00,300
وسأدعك تظهر على التلفاز
136
00:08:00,300 --> 00:08:02,200
سأجعلك مشهورًا
137
00:08:05,300 --> 00:08:08,400
لا يوجد سوى شخص مشهور واحد
في عائلتي
138
00:08:08,500 --> 00:08:11,300
(كينكايد بولك)
139
00:08:11,400 --> 00:08:14,500
كان يأخذ الخنازير لتُذبح
في شيكاغو
140
00:08:14,600 --> 00:08:16,600
حيث كانت حظيرة الماشية
141
00:08:16,700 --> 00:08:18,500
ثم اتى المعرض العالمي
142
00:08:18,600 --> 00:08:20,500
في القرن التاسع عشر
143
00:08:20,600 --> 00:08:23,400
وُلد وقتها رجل الخنزير
144
00:08:25,300 --> 00:08:26,500
بعدما يذبح الخنازير
145
00:08:26,600 --> 00:08:30,200
كان يضع قناع خنزير
ويذبح الناس
146
00:08:30,200 --> 00:08:32,500
ويعلقهم مسلوخين بأحشاء منزوعة
147
00:08:32,500 --> 00:08:36,200
رأسًا على عقب في حوض الإستحمام
148
00:08:36,300 --> 00:08:38,400
حصل على الفكرة من الآخرين
149
00:08:38,500 --> 00:08:41,400
رأى ما فعلته الجزارة
150
00:08:41,500 --> 00:08:43,400
وضعت رأس خنزير على ذلك الرجل
151
00:08:43,500 --> 00:08:46,000
وشوته حيًا
152
00:08:47,300 --> 00:08:49,200
جعل من نفسه أسطورة
153
00:08:49,300 --> 00:08:51,400
بوسعك ان تكون اكبر
154
00:08:51,400 --> 00:08:54,100
بوسعك ان تكون البطل
155
00:08:54,200 --> 00:08:56,000
دعني اذهب فقط
156
00:09:06,100 --> 00:09:09,000
من الأفضل ان تخرجي
فكرة الهروب من رأسك
157
00:09:11,300 --> 00:09:14,200
حتى أنا لا استطيع المغادرة
إن رغبت بذلك
158
00:09:17,400 --> 00:09:20,000
لست اكبر من رجل الخنزير
159
00:09:20,000 --> 00:09:22,200
!لن اكون ابدًا
160
00:09:22,200 --> 00:09:24,900
!لذا اغلقي فمك
161
00:09:25,000 --> 00:09:26,800
!اغلقيه
162
00:09:28,200 --> 00:09:31,100
لا اكترث بسماع كلامك بعد الآن
163
00:09:58,200 --> 00:10:00,000
هاك
164
00:10:00,100 --> 00:10:02,400
ستأتي أمي لنزع قطعة من كتفك
165
00:10:02,500 --> 00:10:05,200
استنشقي هذا
سيخفف من الألم
166
00:10:05,300 --> 00:10:07,200
لا، لا استطيع تناول المخدرات
167
00:10:07,300 --> 00:10:09,000
أنا مدمنة
168
00:10:09,100 --> 00:10:10,900
عملت بقسوة لأبقى رزينة
169
00:10:15,300 --> 00:10:18,200
هذا ليس مهمًا
أليس كذلك؟
170
00:10:18,200 --> 00:10:22,000
لا يوجد شيء بعد هذا
171
00:10:22,100 --> 00:10:24,100
لم لا تقتلني فقط؟
172
00:10:24,200 --> 00:10:26,200
لم تمزقني قطعةً بعد قطعة؟
173
00:10:26,300 --> 00:10:29,400
بسبب التقاليد
174
00:10:29,400 --> 00:10:32,300
لم تكن لديهم ثلاجات سابقًا
175
00:10:32,400 --> 00:10:35,200
كانت طريقة إبقاء اللحم طازجًا
176
00:10:35,300 --> 00:10:38,500
ولكن تقول أمي ان الخوف والإرهاق
177
00:10:38,500 --> 00:10:41,500
يضيفان للحم نكهة لذيذة
178
00:10:41,500 --> 00:10:43,400
إذًا هذه هي؟
179
00:10:43,400 --> 00:10:46,000
سأموت
180
00:10:46,100 --> 00:10:48,100
بعدما ننزع افضل الأجزاء
181
00:10:48,200 --> 00:10:50,300
نُعد حساءً من العظام
182
00:10:52,200 --> 00:10:55,000
اعطني هذا
183
00:11:20,500 --> 00:11:23,100
!حسنًا، اذهبي! اذهبي
!اذهبي! اذهبي! اذهبي
184
00:11:25,300 --> 00:11:26,400
!هيا
185
00:11:38,100 --> 00:11:39,400
!اذهبي! اذهبي
186
00:11:39,400 --> 00:11:40,100
!اذهبي
187
00:11:41,200 --> 00:11:43,400
!يا إلهي
188
00:11:45,400 --> 00:11:47,400
!تبًا! يدي اللعينة
189
00:11:49,200 --> 00:11:52,500
!تبًا! تبًا
190
00:11:52,500 --> 00:11:54,500
!تبًا
191
00:11:54,600 --> 00:11:56,300
هناك الكثير منهم
192
00:11:56,400 --> 00:11:57,500
كيف يفترض بنا ان نواجه
193
00:11:57,600 --> 00:12:00,300
تراهات النشاطات الخارقة تلك؟
!لا يوجد سبيل
194
00:12:00,400 --> 00:12:02,300
ما الذي يجري بك؟
195
00:12:02,400 --> 00:12:05,500
ابقي معي
ما الذي يحدث؟
196
00:12:05,600 --> 00:12:07,300
سنموت هنا -
(لا، لا، (شيلبي -
197
00:12:07,400 --> 00:12:08,500
شيلبي)، ابقي معي)
198
00:12:08,600 --> 00:12:10,100
سنخرج
199
00:12:10,200 --> 00:12:11,300
فعلتيها من قبل
200
00:12:11,400 --> 00:12:14,100
(فعلتها لأنني امتلكت (مات -
تبًا -
201
00:12:14,200 --> 00:12:16,100
مات (مات)، حسنًا؟
202
00:12:16,200 --> 00:12:18,400
!هيا بنا، فكري
203
00:12:18,400 --> 00:12:20,600
شيلبي)، إنه القمر الدموي)
204
00:12:20,600 --> 00:12:22,400
لابد من وجود بعض القواعد
205
00:12:22,500 --> 00:12:25,200
او سحر بإمكاننا استخدامه
206
00:12:25,300 --> 00:12:26,300
لا يوجد شيء
207
00:12:27,600 --> 00:12:30,000
لا يوجد شيء
208
00:12:33,300 --> 00:12:35,500
أرجوك
209
00:12:35,600 --> 00:12:38,300
لا يوجد مهرب
210
00:12:38,400 --> 00:12:40,500
سنخرج من هذه الورطة
211
00:12:40,600 --> 00:12:43,100
ينتظرنا الكثير بالخارج
212
00:12:43,200 --> 00:12:44,500
سأحصل على مسلسلي الخاص
213
00:12:44,600 --> 00:12:47,400
وأنتِ ستحصلين على إستوديو اليوغا
الخاص بك
214
00:12:47,500 --> 00:12:50,400
ولكن علينا البقاء معًا
215
00:12:50,500 --> 00:12:52,300
وسنستطيع فعلها
216
00:12:52,400 --> 00:12:53,600
اعلم ذلك
217
00:12:53,600 --> 00:12:57,100
أنت ممثل ماهر للغاية
218
00:12:58,500 --> 00:13:00,600
اتظنين ذلك؟
219
00:13:00,600 --> 00:13:03,100
حسنًا، هيا، هيا
220
00:13:03,100 --> 00:13:04,500
سأعتني بك
221
00:13:46,100 --> 00:13:48,200
(شيلبي)
222
00:13:48,300 --> 00:13:50,100
شيلبي)، علينا الذهاب)
223
00:13:50,100 --> 00:13:52,200
(علينا الذهاب يا (شيلبي
هيا، انهضي، انهضي
224
00:13:52,300 --> 00:13:53,400
(انهضي يا (شيلبي
225
00:13:53,500 --> 00:13:56,300
شيلبي)، هيا بنا)
226
00:13:58,400 --> 00:14:00,200
!يا إلهي
227
00:14:15,500 --> 00:14:17,400
هيا
228
00:14:40,500 --> 00:14:43,200
شيلبي)، هذا ليس مضحكًا)
229
00:14:46,400 --> 00:14:49,200
عدنا حيثما بدأنا
230
00:14:51,200 --> 00:14:53,200
أنا اعتمد عليكِ
231
00:14:53,300 --> 00:14:55,200
شيلبي)، احتاج منك)
فعل هذا
232
00:14:55,300 --> 00:14:57,100
ابقي معي
233
00:14:57,200 --> 00:15:00,100
(دومينيك)
234
00:15:03,400 --> 00:15:07,100
قتلت الرجل الوحيد الذي أحببته
235
00:15:13,500 --> 00:15:19,000
سلبت حياته... بيداي
236
00:15:22,400 --> 00:15:25,300
لم يتبقى لي مكان
237
00:15:43,300 --> 00:15:45,000
!لا! لا
238
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
(جيثر)
239
00:16:00,100 --> 00:16:01,800
!(جيثر)
240
00:16:04,500 --> 00:16:06,800
(علي ان ارى (فلورا
241
00:16:06,800 --> 00:16:08,000
تستطيعين الإحتفاظ بأنفاسك
242
00:16:08,100 --> 00:16:09,100
لا استطيع فعل ذلك
243
00:16:09,200 --> 00:16:10,900
في بنطالي، بالجيب الخلفي
244
00:16:11,000 --> 00:16:12,700
هنالك صورة
245
00:16:36,800 --> 00:16:39,700
دعني اراها
246
00:16:41,000 --> 00:16:44,800
دعني اراها
247
00:16:49,000 --> 00:16:52,800
طفلتي اللطيفة
248
00:16:59,900 --> 00:17:02,900
(ارغب بالتحدث إلى (فلورا
249
00:17:43,100 --> 00:17:44,100
طفلتي الصغيرة
250
00:17:44,200 --> 00:17:50,100
إن رأيت هذا الشريط
على محو الصدفة
251
00:17:50,200 --> 00:17:52,700
أول ما ينبغي عليك معرفته
252
00:17:52,800 --> 00:17:54,900
هو انني أحبك
253
00:17:55,000 --> 00:17:57,900
سأفعل دومًا
254
00:17:59,100 --> 00:18:03,000
سمعت الكثير عني بهذا العام
255
00:18:03,100 --> 00:18:05,900
لذا اود ان اخبرك الحقيقة
256
00:18:10,200 --> 00:18:14,700
أنا من قتل أباك
257
00:18:14,800 --> 00:18:17,200
اللوم علي وعلي لوحدي
258
00:18:17,300 --> 00:18:19,200
لم يساعدني اي شخص آخر
259
00:18:19,300 --> 00:18:22,800
ليست غلطة احد سواي
260
00:18:24,800 --> 00:18:27,100
كان سيأخذك بعيدًا عني
261
00:18:27,100 --> 00:18:29,800
ولم استطع ان ارى حياتي
تستمر بتلك الطريقة
262
00:18:34,900 --> 00:18:39,900
لا اعلم إن كنت ستسامحيني بأحد الأيام
263
00:18:39,900 --> 00:18:42,100
اريد منك المواصلة فقط
264
00:18:42,100 --> 00:18:44,900
بدون ثقل الأكاذيب والشك
265
00:18:45,000 --> 00:18:48,900
واصلي يا (فلورا) وابزغي
266
00:18:51,000 --> 00:18:53,800
لا يوجد ما يردعك
267
00:18:59,800 --> 00:19:02,800
لم افعل شيئًا كهذا من قبل
268
00:19:02,800 --> 00:19:06,100
قتل شخص ما
269
00:19:06,100 --> 00:19:08,900
يقول (لوت) انه مثل ذبح الخنزير
270
00:19:11,000 --> 00:19:14,900
تقول أمي ان دوري هو التالي
271
00:19:18,100 --> 00:19:19,800
أنت من سيقتلني؟
272
00:19:19,900 --> 00:19:22,700
ستفقد عذريتك؟
273
00:19:22,800 --> 00:19:26,000
هل تتطلع لذلك؟ -
لا -
274
00:19:26,100 --> 00:19:28,000
لا ارغب بإيذائك
275
00:19:28,100 --> 00:19:30,000
تأخر الوقت على ذلك
276
00:19:34,900 --> 00:19:37,600
تعال هنا
277
00:19:44,200 --> 00:19:47,000
أنتِ تعجبيني
278
00:19:47,100 --> 00:19:49,800
أنت تعجبني ايضًا
279
00:20:06,000 --> 00:20:09,700
اترغب بلمسي؟
280
00:20:09,700 --> 00:20:10,900
اريد منك ان تفعل ذلك
281
00:20:15,000 --> 00:20:18,900
اريد تسجيله لكي اراه لاحقًا
282
00:20:19,000 --> 00:20:20,900
لن اظهره لأحد آخر
283
00:20:24,200 --> 00:20:28,800
اريد ان اجعلك تشعر بشعور جيد
284
00:20:28,900 --> 00:20:30,100
دعني ألمسه
285
00:21:25,900 --> 00:21:30,800
!اعلم انك تشاهد يا (سيدني) اللعين
286
00:21:30,900 --> 00:21:33,000
عليك إنقاذي
287
00:21:33,000 --> 00:21:35,800
ساعدني! أنا احتضر هنا
288
00:21:35,800 --> 00:21:37,800
لم تفعل هذا؟
289
00:21:37,800 --> 00:21:39,700
!لم لا تنقذني؟
290
00:21:39,800 --> 00:21:42,800
...لما حدث اي من هذا لو
291
00:21:42,900 --> 00:21:44,100
لو سرت بعيدًا فقط
292
00:21:44,200 --> 00:21:47,200
لم ارد سوى مسلسلي الخاص
293
00:21:47,300 --> 00:21:50,100
يفترض بي ان اذهب إلى تايلند
بالشهر القادم
294
00:21:50,100 --> 00:21:52,000
لم ازرها من قبل
295
00:21:52,100 --> 00:21:53,900
سأطير بالدرجة الأولى
296
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
سيدني)، أنا خائف للغاية)
297
00:21:57,900 --> 00:21:59,800
(سيدني)
298
00:21:59,900 --> 00:22:02,000
!ساعدني
299
00:22:17,900 --> 00:22:19,500
لم تفعلون هذا؟
300
00:22:19,600 --> 00:22:20,800
ما الخطب؟
301
00:22:20,900 --> 00:22:23,500
ظننت انك تستمتعين بإلتقاط الصور
302
00:22:23,600 --> 00:22:24,900
أنتِ على ذلك المسلسل
تسخرين من عائلتنا
303
00:22:25,000 --> 00:22:27,600
لم نقصد ان نسخر من اي احد
304
00:22:27,600 --> 00:22:29,800
نحن مجرد ممثلين
305
00:22:29,800 --> 00:22:31,800
نحن نتظاهر
306
00:22:31,900 --> 00:22:33,700
!لا نفعل شيئًا حقيقيًا
307
00:22:33,800 --> 00:22:35,600
كان أطفالنا حقيقيون
308
00:22:35,700 --> 00:22:37,600
سُلبوا منا بسببكم
309
00:22:37,700 --> 00:22:39,900
لم تكن غلطتنا
310
00:22:40,000 --> 00:22:43,500
لم تكن غلطتنا
!(كانت غلطة (مات) و(شيلبي
311
00:22:43,600 --> 00:22:45,600
!مات) و(شيلبي) الحقيقيان)
312
00:22:45,700 --> 00:22:47,000
عما تتحدثين؟
313
00:22:47,100 --> 00:22:49,100
أنا اتحدث عن الشخصيات الحقيقية
نحن مجرد ممثلين
314
00:22:49,100 --> 00:22:51,800
هم الذين سلبوا أطفالكم منكم
!ليس نحن
315
00:22:51,800 --> 00:22:54,000
نعم، نعم، نعم، هم
316
00:22:54,000 --> 00:22:55,900
هم الذين تبحثون عنهم
ليس نحن
317
00:22:56,000 --> 00:22:58,500
إنهم في المنزل الآن
318
00:22:58,600 --> 00:22:59,900
نستطيع اصطحابكم
319
00:23:00,000 --> 00:23:01,900
نستطيع الذهاب للداخل
320
00:23:01,900 --> 00:23:03,700
نستطيع ان نترك الباب مفتوحًا
321
00:23:03,700 --> 00:23:05,700
!وبإمكانكم ان تدخلوا لتنالوا منهم
322
00:23:05,700 --> 00:23:06,900
لا ينبغي علينا ان نفعل شيئًا
323
00:23:07,000 --> 00:23:09,600
حل القمر الدموي
324
00:23:09,700 --> 00:23:12,600
سينال منهم الآخرين قريبًا
325
00:23:12,600 --> 00:23:13,900
!تبًا
326
00:23:13,900 --> 00:23:16,900
ما الذي حدث؟
327
00:23:17,000 --> 00:23:18,800
انكسرت هذه الأداة بالنصف
328
00:23:18,900 --> 00:23:21,500
!كدت انتهي منها
329
00:23:21,500 --> 00:23:23,700
تبًا! سيكتمل القمر الدموي غدًا
330
00:23:23,800 --> 00:23:26,700
!لم نحظى بمطر من الأسنان منذ وقت طويل
331
00:23:26,800 --> 00:23:29,600
من اين احضرتم تلك الأسنان
على ذلك المسلسل؟
332
00:23:29,700 --> 00:23:31,900
!زينة! كانت زينة
333
00:23:32,000 --> 00:23:34,700
لم تكن حقيقية
كنا نتظاهر
334
00:23:34,800 --> 00:23:36,900
هل تظن انها تمطر أسنانًا فعلًا هنا؟
335
00:23:36,900 --> 00:23:41,000
إنها هدية من الآخرين
336
00:23:41,100 --> 00:23:44,500
كل الذين تعرضوا للتضحية
خلال الأعوام
337
00:23:45,700 --> 00:23:48,600
نظن انها تنتمي إليهم
338
00:23:48,700 --> 00:23:51,900
اترين، الأسنان هي الأجزاء الوحيدة
التي لا تُحرق
339
00:23:52,000 --> 00:23:56,700
تخبرنا أمي اننا ان ارتدينا هذه
فلن نُحرق ايضًا
340
00:23:56,700 --> 00:23:58,700
!يا إلهي -
يتركنا الآخرين بشأننا -
341
00:24:00,600 --> 00:24:02,000
هل تحتاج المزيد من الأسنان؟
342
00:24:02,100 --> 00:24:04,700
لدينا فمان مليئان بها هنا -
!لا -
343
00:24:04,700 --> 00:24:05,900
!لا! لا! لا! لا! لا
344
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
!لا! لا! لا
345
00:24:08,100 --> 00:24:10,700
!أرجوكما، أرجوكما، لا
!لا تفعلا هذا
346
00:24:10,800 --> 00:24:12,600
!لا تفعلا هذا
!لا تفعلا هذا
347
00:24:12,700 --> 00:24:13,900
!لا
348
00:24:15,800 --> 00:24:16,800
!إنها شرسة
349
00:24:16,900 --> 00:24:19,600
!لا! لا
350
00:24:21,000 --> 00:24:22,800
!أرجوكما! اتركاها بشأنها رجاءً
351
00:24:22,900 --> 00:24:24,800
!اتركاها بشأنها
352
00:24:24,900 --> 00:24:27,700
حسنًا، حسنًا
حسنًا
353
00:24:27,700 --> 00:24:30,800
!لا
354
00:24:32,700 --> 00:24:33,900
!لا! أرجوكما
355
00:24:34,000 --> 00:24:36,500
لديها أسنان جميلة بالداخل
356
00:24:36,600 --> 00:24:37,900
هاك
ناولني الكماشة
357
00:24:37,900 --> 00:24:40,700
حسنًا -
!أرجوكما! أرجوكما لا تؤذيانها -
358
00:24:40,800 --> 00:24:42,700
!أرجوكما لا تفعلا هذا
359
00:24:42,800 --> 00:24:45,500
!لا تفعلا هذا! أرجوكما
360
00:24:45,600 --> 00:24:47,800
!أرجوكما لا تفعلا هذا
361
00:24:47,800 --> 00:24:50,800
!لا
362
00:24:52,800 --> 00:24:54,700
!يا إلهي
363
00:24:54,800 --> 00:24:56,600
هل أنتِ بخير؟
364
00:24:56,700 --> 00:24:58,800
تبًا! تحطمت
365
00:25:00,700 --> 00:25:03,600
لم تقف هناك تضحك؟
احملها
366
00:25:03,700 --> 00:25:06,000
علي ان اذهب لأحضر الكماشة الكبيرة
367
00:25:07,900 --> 00:25:09,600
إلى اين سيذهب؟ -
هيا -
368
00:25:09,700 --> 00:25:10,900
انهضي، انهضي -
!لا! لا! لا! لا! لا -
369
00:25:11,000 --> 00:25:12,800
نعم، انهضي
انهضي
370
00:25:16,800 --> 00:25:18,700
!يا إلهي! يا إلهي
371
00:25:18,800 --> 00:25:20,700
ساعديني
ساعديني
372
00:25:20,700 --> 00:25:22,500
كيف حطمت الكرسي اللعين؟
373
00:25:22,600 --> 00:25:25,600
لا تتركيني
(لا تتركيني يا (مونيه
374
00:25:25,700 --> 00:25:27,700
!سأعود! سأعود
375
00:25:27,800 --> 00:25:30,000
!(أرجوك لا تتركيني يا (مونيه
376
00:25:30,100 --> 00:25:33,700
!يا إلهي
!يا إلهي! سأموت
377
00:25:33,800 --> 00:25:36,600
!سأموت
لا، لا، لا، لا
378
00:25:36,700 --> 00:25:39,600
ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟
379
00:25:39,700 --> 00:25:40,800
اين الآخر؟
380
00:25:40,900 --> 00:25:42,800
!هرب بعيدًا
381
00:25:45,700 --> 00:25:47,700
لم تقف هنا؟
382
00:25:47,700 --> 00:25:49,700
!اذهب لإحضاره -
هيا -
383
00:25:49,800 --> 00:25:51,700
!اذهبا! اذهبا -
هيا، هيا -
384
00:25:51,800 --> 00:25:52,900
!اذهبا
385
00:25:56,900 --> 00:25:58,800
لا، لا، لا، لا
386
00:25:58,900 --> 00:26:00,600
لم افعل شيئًا
387
00:26:00,700 --> 00:26:01,900
كنت اجلس هنا فقط
اقسم بالرب
388
00:26:04,600 --> 00:26:06,500
افتحي -
ماذا؟ -
389
00:26:07,800 --> 00:26:10,500
يحتاج ابنائي الأسنان
390
00:26:10,600 --> 00:26:13,800
بإمكانك ان تفتحي فمك
او بإمكاني ان افتحه من اجلك
391
00:26:13,900 --> 00:26:16,500
دفعت مبلغًا كبيرًا مقابل هذه الأسنان
392
00:26:18,900 --> 00:26:21,500
ما زلت تمتلكين بعض الطاقة
393
00:26:24,900 --> 00:26:27,500
هذا جيد، ستبقيك حية لوقت اطول
394
00:26:27,500 --> 00:26:29,700
!احترقي في الجحيم
395
00:26:29,800 --> 00:26:32,500
يجدر بك ان تشكريني لأن هذه نهايتك
396
00:26:32,500 --> 00:26:36,500
وإلا لكنت معلقة مثل ذلك الفتى
على الشجرة
397
00:26:36,500 --> 00:26:38,600
!أنتِ من فعل ذلك؟
398
00:26:38,600 --> 00:26:40,600
!هل فعلت ذلك؟
399
00:26:40,700 --> 00:26:43,700
هيا بنا يا عزيزتي
ما كنا لنهدر لحمًا جيدًا
400
00:26:43,800 --> 00:26:46,600
!(إياك والتحدث عن (روري
401
00:26:46,600 --> 00:26:49,500
!لست جيدة بما فيه الكفاية لتنطقي اسمه
402
00:26:49,600 --> 00:26:54,400
لستم سوى جماعة مختلين
!يضاجعون الخنازير اللعينة
403
00:26:54,500 --> 00:26:57,600
لا نمارس العلاقة مع حيواناتنا
404
00:26:57,700 --> 00:26:58,800
هذا محرم
405
00:26:58,900 --> 00:27:00,800
تراهات
406
00:27:00,900 --> 00:27:04,500
كيف لك ان تحظي بتلك المسوخ المشوهه
407
00:27:04,600 --> 00:27:06,600
!التي تطلقين عليها ابنائك يا المغفلة؟
408
00:27:06,700 --> 00:27:07,900
!فاسقة قذرة
409
00:27:08,000 --> 00:27:12,400
!إياك والتحدث عن أطفالي
410
00:27:12,500 --> 00:27:14,600
!استطيع ان اتلف وجهك
411
00:27:14,700 --> 00:27:18,600
!او تستطيعين فتح فمك اللعين
412
00:27:18,700 --> 00:27:21,500
!يا إلهي
413
00:27:21,600 --> 00:27:24,700
افتحيه
414
00:27:39,500 --> 00:27:41,600
!سننال منك يا فتاة
415
00:27:47,900 --> 00:27:50,600
ماذا تفعل بحق الجحيم؟
416
00:27:50,700 --> 00:27:52,800
!ارجع آلة التصوير
إنه هنا بمكان ما
417
00:27:52,900 --> 00:27:55,400
من الأفضل ان تصور
عندما اصطاده
418
00:27:57,000 --> 00:27:58,700
!ها هو
419
00:27:58,800 --> 00:28:00,700
!احضره
420
00:28:02,900 --> 00:28:04,800
احضره
421
00:28:04,900 --> 00:28:06,900
!احضره! احضره
!احضره
422
00:28:09,900 --> 00:28:12,600
افتحي فمك
423
00:28:13,900 --> 00:28:16,600
حسنًا، افتحيه
424
00:28:17,900 --> 00:28:19,800
يا الأم
425
00:28:21,800 --> 00:28:24,800
لي)؟)
426
00:28:24,900 --> 00:28:27,600
!يا إلهي
427
00:28:27,600 --> 00:28:29,600
!يا العاهرة الشريرة
428
00:28:29,700 --> 00:28:31,800
!(يا إلهي يا (لي
429
00:28:31,900 --> 00:28:34,700
شكرًا
430
00:28:34,800 --> 00:28:36,500
حمدًا للرب عليك
431
00:28:36,600 --> 00:28:38,800
حمدًا للرب عليك
حمدًا للرب عليك
432
00:28:38,900 --> 00:28:42,500
شكرًا، شكرًا
شكرًا
433
00:28:42,500 --> 00:28:46,800
!يا إلهي
434
00:28:46,900 --> 00:28:49,700
!لي)، يا إلهي)
435
00:28:49,800 --> 00:28:51,500
ماذا فعلوا بك؟
436
00:28:51,500 --> 00:28:52,700
...مونيه)؟ هل)
437
00:28:52,800 --> 00:28:54,800
نعم، هربت ولكن من يعلم
لكم من الوقت
438
00:28:54,900 --> 00:28:58,600
خاتمي، اريد احضار خاتمي
439
00:29:14,800 --> 00:29:18,700
!تبًا لك يا الجزارة اللعينة
440
00:29:33,800 --> 00:29:35,600
ها نحن ننطلق
راقبي رأسك
441
00:29:35,700 --> 00:29:37,800
ها نحن ننطلق -
حسنًا، حسنًا، يا للهول -
442
00:29:37,800 --> 00:29:41,400
يا للهول -
كان يجدر بي إحضار المزيد من حبوب أوكسي -
443
00:29:41,600 --> 00:29:43,600
لعائلة (بولك) اللعينة
444
00:29:43,600 --> 00:29:45,800
لدي بعض الحبوب في أمتعتي بغرفتي
445
00:29:50,000 --> 00:29:51,300
ماذا؟ -
!يا إلهي -
446
00:29:52,800 --> 00:29:55,300
يا إلهي! من هو هذا؟
447
00:29:55,300 --> 00:29:57,900
لا اعلم
448
00:30:12,400 --> 00:30:15,300
!يا إلهي
449
00:30:15,400 --> 00:30:18,300
!مات)؟! (مات)؟)
450
00:30:21,100 --> 00:30:23,900
(لي)
451
00:30:23,900 --> 00:30:25,800
لي)، أرجوك)
452
00:30:25,800 --> 00:30:28,200
أنا آسفة
453
00:30:28,300 --> 00:30:33,100
ولكن من الأرجح ان من او ما فعل هذا
ما زال بالمنزل
454
00:30:33,100 --> 00:30:36,000
علينا الإستمرار
...مثلما قلت
455
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
انتهى الموضوع
هيا بنا
456
00:30:38,100 --> 00:30:40,200
هيا، هيا
457
00:30:40,300 --> 00:30:42,900
انهضي، انهضي
هيا بنا
458
00:30:43,000 --> 00:30:45,200
(حسنًا يا (لي
أرجوك
459
00:30:45,300 --> 00:30:47,100
أنا آسفة
460
00:30:47,200 --> 00:30:50,200
هيا بنا، لنستمر بالحركة
هيا
461
00:30:50,300 --> 00:30:52,900
هيا
462
00:30:52,900 --> 00:30:55,900
هيا
463
00:30:56,000 --> 00:30:57,900
هيا، حسنًا
انتظري، انتظري
464
00:30:57,900 --> 00:30:59,800
دعيني اغلق الباب
انتظري
465
00:30:59,900 --> 00:31:01,800
حسنًا
466
00:31:01,900 --> 00:31:03,300
ها نحن ننطلق
467
00:31:06,100 --> 00:31:09,000
بإمكانك فعلها
كدنا نصل
468
00:31:09,000 --> 00:31:10,300
ما الذي جرى هنا؟
469
00:31:10,400 --> 00:31:12,800
اين الجميع؟
470
00:31:14,300 --> 00:31:17,200
يا للهول
471
00:31:19,300 --> 00:31:21,200
حسنًا
472
00:31:21,300 --> 00:31:25,200
حسنًا
473
00:31:25,200 --> 00:31:28,200
سأذهب للأعلى لأحضر الدواء
474
00:31:28,300 --> 00:31:29,900
وأنتِ ابقي هنا
475
00:31:30,000 --> 00:31:32,800
لن تتركيني لوحدي بالأسفل
476
00:31:32,900 --> 00:31:36,000
حسنًا، هيا
477
00:31:39,000 --> 00:31:40,800
حسنًا
478
00:31:40,900 --> 00:31:43,100
اتكأي علي
هيا
479
00:31:49,100 --> 00:31:51,000
هيا، اتكأي علي
480
00:31:51,000 --> 00:31:53,200
ضعي ثقلك علي
حسنًا
481
00:31:53,300 --> 00:31:55,800
حسنًا
482
00:31:55,900 --> 00:31:58,000
حسنًا
483
00:31:58,000 --> 00:31:59,900
حسنًا
484
00:32:00,000 --> 00:32:02,200
اعلم انني امتلك الأدوية هنا
485
00:32:02,200 --> 00:32:05,100
انظري
486
00:32:05,200 --> 00:32:08,000
حقيبة بربري لتستلقي عليها
ارفعي رأسك، ارفعي رأسك
487
00:32:08,100 --> 00:32:09,100
ها نحن
488
00:32:09,200 --> 00:32:12,000
أنا آسفة، حسنًا
489
00:32:12,000 --> 00:32:14,200
حسنًا
490
00:32:18,300 --> 00:32:20,200
الأدوية الجيدة
491
00:32:20,300 --> 00:32:22,800
هل تريدين الماريجوانا؟
492
00:32:25,300 --> 00:32:27,800
(لي)
493
00:32:29,200 --> 00:32:32,200
لي)، أنا آسفة)
494
00:32:32,200 --> 00:32:34,200
أنا آسفة
495
00:32:37,100 --> 00:32:38,800
يا إلهي
496
00:32:38,900 --> 00:32:41,200
حسنًا
497
00:32:41,300 --> 00:32:43,100
انظري إلي
498
00:32:43,200 --> 00:32:46,100
سنكون على ما يرام
حسنًا؟
499
00:32:46,100 --> 00:32:48,900
سنكون على ما يرام
احذري، احذري
500
00:32:50,100 --> 00:32:52,200
أنتِ بفوضى
501
00:32:53,900 --> 00:32:55,200
أنتِ بفوضى
502
00:32:58,300 --> 00:33:01,600
العاهرة اللعينة اخذت سني اللعين
503
00:33:02,900 --> 00:33:04,900
هاك
504
00:33:05,000 --> 00:33:07,100
ماذا عن حبة من هذه؟
505
00:33:07,200 --> 00:33:09,100
ماذا عن إثنتان؟ -
نعم -
506
00:33:09,200 --> 00:33:10,900
سأحضر لنا بعض الماء
507
00:33:13,200 --> 00:33:15,100
سأعود فورًا
508
00:33:17,900 --> 00:33:20,200
!يا إلهي
509
00:33:20,200 --> 00:33:23,900
!يا إلهي
!يا إلهي! (شيلبي) المسكينة
510
00:33:23,900 --> 00:33:26,200
!اشعر وكأن جزءً مني مات معها
511
00:33:26,400 --> 00:33:29,000
!يا إلهي -
قتلت نفسها -
512
00:33:30,900 --> 00:33:33,100
هل وجدتما (سيدني)؟
513
00:33:33,200 --> 00:33:34,900
علينا ان نخرج من هنا يا رفاق
514
00:33:35,000 --> 00:33:37,100
!(مات (سيدني
515
00:33:37,200 --> 00:33:40,000
!لا يوجد من يساعدنا
516
00:33:40,100 --> 00:33:41,900
لا نستطيع الذهاب للخارج
ولا نستطيع البقاء هنا
517
00:33:41,900 --> 00:33:43,200
إنهم بكل مكان يا رفاق
518
00:33:43,300 --> 00:33:45,000
ما الذي حدث بالقبو؟
519
00:33:45,000 --> 00:33:46,400
من قتل أخي؟
520
00:33:46,400 --> 00:33:49,200
(شيلبي) -
!كفاك كذبًا -
521
00:33:49,300 --> 00:33:51,300
...ثم اتت إلى هنا و
522
00:33:51,400 --> 00:33:53,300
قتلت نفسها
523
00:33:53,300 --> 00:33:57,900
(غضبت عندما رأت (مات
يمارس الجنس مع ذلك المخلوق
524
00:34:00,000 --> 00:34:01,300
فقدت صوابها
525
00:34:01,400 --> 00:34:03,900
وسحقت رأسه بمخل
526
00:34:04,000 --> 00:34:06,200
ولم تستطع العيش مع نفسها
527
00:34:06,200 --> 00:34:08,100
لذا نحرت نفسها
528
00:34:08,200 --> 00:34:09,300
كنت هنا
رأيت كل شيء
529
00:34:09,400 --> 00:34:11,100
...حاولت إيقافها ولكنني
530
00:34:11,200 --> 00:34:14,100
لم استطع
531
00:34:14,200 --> 00:34:16,100
هل تتوقع منا تصديق هذه التراهات
532
00:34:16,200 --> 00:34:18,100
وأنت من يحمل السكين؟
533
00:34:18,100 --> 00:34:20,100
تبًا لك
كل شيء على آلات التصوير
534
00:34:20,200 --> 00:34:23,300
من الجيد لك اننا لا نستطيع مشاهدتها
535
00:34:23,400 --> 00:34:25,100
يا الكاذب اللعين
536
00:34:25,200 --> 00:34:27,300
(من المستحيل ان تقتل (ِشيلبي) (مات
كانت تحبه
537
00:34:27,400 --> 00:34:29,300
!عادت هنا لتعود إليه
538
00:34:29,400 --> 00:34:31,200
عما تتحدثين؟ أنتِ من كان يكرهها
539
00:34:31,300 --> 00:34:33,000
!ابتعد عني
540
00:34:33,100 --> 00:34:35,300
!اخرج من هنا -
هيا بنا -
541
00:34:35,400 --> 00:34:37,900
!فعلت شيء ما يا المخادع
أنا على يقين من ذلك
542
00:34:38,000 --> 00:34:39,300
!ما كانت (شيلبي) لتقتل نفسها ابدًا
543
00:34:39,300 --> 00:34:41,200
كانت مغرورة للغاية
544
00:34:41,200 --> 00:34:43,200
!لتنتحر
!تقمصتها لستة أشهر
545
00:34:43,300 --> 00:34:46,000
!اعرفها افضل مما اعرف نفسي -
انصتا لي -
546
00:34:46,000 --> 00:34:47,900
فقد الجميع صوابهم
547
00:34:48,000 --> 00:34:50,100
مررنا جميعًا بالكثير من التراهات
548
00:34:50,200 --> 00:34:51,900
ولكن هذا المكان خطر
549
00:34:52,000 --> 00:34:53,200
إن اردنا ان نعيش
فعلينا البقاء معًا
550
00:34:53,200 --> 00:34:56,000
تبًا لك
551
00:34:57,200 --> 00:34:59,100
هيا بنا، لا تنفياني
552
00:34:59,100 --> 00:35:01,100
!دعاني ادخل
!دعاني ادخل
553
00:35:01,100 --> 00:35:02,300
!دعاني ادخل
554
00:35:02,400 --> 00:35:04,800
عليك ان تفتحي الباب
عليك ان تفتحي الباب
555
00:35:04,900 --> 00:35:06,800
!كان هنالك شيء ما بالخارج
!رأيته
556
00:35:06,800 --> 00:35:08,900
مات الجميع بسببه
557
00:35:12,300 --> 00:35:14,900
...يا إلهي
558
00:35:18,200 --> 00:35:20,100
...إن مت
559
00:35:20,200 --> 00:35:22,100
اريد منكم جميعًا ان تعلموا
560
00:35:22,200 --> 00:35:25,100
كانت لدي العديد من العروض المذهلة بإنتظاركم
561
00:35:25,200 --> 00:35:27,800
كنت سأمنحكم العديد من الأشياء
562
00:35:27,900 --> 00:35:29,100
كمعجبيني
563
00:35:29,200 --> 00:35:31,900
...واعدكم
...اعدكم
564
00:35:31,900 --> 00:35:33,900
سأحبكم دومًا
565
00:35:33,900 --> 00:35:36,800
كان لدي المزيد لأمنحه
566
00:35:36,900 --> 00:35:37,900
أحبكم
567
00:36:09,700 --> 00:36:11,300
حمدًا للرب
568
00:36:12,400 --> 00:36:15,900
لم اعتقد اننا سننجو عبر الليلة
569
00:36:22,200 --> 00:36:23,400
كم الوقت؟
570
00:36:23,600 --> 00:36:25,800
لا اصدق ان هذا الهاتف
ما زال يعمل
571
00:36:25,900 --> 00:36:27,700
علينا ان نعود
572
00:36:27,800 --> 00:36:29,200
نعود؟
573
00:36:29,300 --> 00:36:31,100
نعود إلى اين؟
574
00:36:31,200 --> 00:36:33,900
(إلى مزرعة (بولك
575
00:36:34,000 --> 00:36:37,100
هل جننت؟
576
00:36:37,200 --> 00:36:39,000
لن اعد إلى تلك الغابة
577
00:36:39,100 --> 00:36:40,900
ذانك المتوحشان ما زالا بالخارج
578
00:36:41,000 --> 00:36:43,200
قتلنا أناسًا ليلة البارحة
(يا (أودري
579
00:36:43,300 --> 00:36:45,900
كلانا
580
00:36:45,900 --> 00:36:48,000
هنالك شريط في تلك المزرعة
581
00:36:48,100 --> 00:36:50,100
اريد ذلك الشريط قبل ان يجده شخص آخر
582
00:36:50,200 --> 00:36:51,300
ذلك الشريط
583
00:36:51,400 --> 00:36:54,100
يظهرني أنا و(مونيه) ونحن
نُجبر على تناول
584
00:36:54,100 --> 00:36:55,900
(ساقك اللعينة يا (لي
585
00:36:56,000 --> 00:36:57,300
!كانوا يعذبونا
586
00:36:57,300 --> 00:36:59,300
!اريد من الناس ان يروه
لا تستطيع اي محكمة
587
00:36:59,400 --> 00:37:01,100
بالعالم إدانتنا
588
00:37:01,200 --> 00:37:04,100
إن وضع الأشخاص الخاطئين
ايديهم على ذلك الشريط
589
00:37:04,200 --> 00:37:06,300
فالشيء الوحيد الذي سيراه العالم
590
00:37:06,300 --> 00:37:09,800
هي صورتك وأنتِ تسحقين
رأس امرأة مسنة
591
00:37:09,900 --> 00:37:11,100
بمطرقة
592
00:37:11,100 --> 00:37:15,200
هذا ما سيتذكره الناس
اعدك بذلك
593
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
سأحصل على ذلك الشريط
594
00:37:18,100 --> 00:37:19,100
ثم سأصلح شاحنتهم
595
00:37:19,100 --> 00:37:20,900
واخرج من هنا
596
00:37:20,900 --> 00:37:22,000
أرحب بمرافقتك
597
00:37:27,100 --> 00:37:28,800
تبًا
598
00:37:34,200 --> 00:37:37,000
تناولي هذه الحبوب
حسنًا؟
599
00:37:37,100 --> 00:37:39,700
حسنًا، لنذهب
600
00:37:51,100 --> 00:37:53,800
يا إلهي، لا، لا، لا
لا، لا
601
00:37:53,900 --> 00:37:55,700
لا اريد ان اذهب
602
00:37:55,800 --> 00:37:59,000
يا إلهي
يا إلهي
603
00:37:59,000 --> 00:38:01,800
كان فعلًا شريك جيد بالمشاهد
604
00:38:01,900 --> 00:38:04,200
منح لي الكثير لألعب به
...كانت بعض من افضل لحظاتي
605
00:38:04,200 --> 00:38:05,900
نعم، انتظري
606
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
حسنًا
حسنًا
607
00:38:12,000 --> 00:38:14,900
حسنًا، ها نحن ننطلق
608
00:38:14,900 --> 00:38:17,800
لا استطيع ان انظر إليه مجددًا
609
00:38:19,100 --> 00:38:20,800
نعم
610
00:38:20,900 --> 00:38:22,000
حسنًا
611
00:38:22,100 --> 00:38:24,100
اظن اننا نستطيع الخروج
عبر الباب الأمامي
612
00:38:24,200 --> 00:38:26,100
يجدر به ان يكون آمنًا
نحن في النهار
613
00:38:28,800 --> 00:38:30,100
يا إلهي
614
00:38:30,200 --> 00:38:31,800
احذري
615
00:38:31,900 --> 00:38:33,100
حسنًا
616
00:38:34,300 --> 00:38:36,200
كدنا نصل
617
00:38:36,300 --> 00:38:38,800
اتكأي علي اكثر
لا بأس
618
00:38:38,900 --> 00:38:40,900
حسنًا
619
00:38:40,900 --> 00:38:42,900
حسنًا
620
00:38:48,200 --> 00:38:50,000
!توقفا! تبًا! توقفا
!إنه أنا
621
00:38:50,000 --> 00:38:52,700
إنه أنا
622
00:38:52,800 --> 00:38:54,900
ديلان)؟)
623
00:38:55,000 --> 00:39:35,500
اتمنى ان تكون الترجمة قد نالت إعجابكم
IG - @Outofthewaves
تعديل التوقيت: عبد العزيز الطوسي