1 00:00:23,121 --> 00:00:25,723 How may I he...? 2 00:00:27,125 --> 00:00:28,559 Devil's night. 3 00:00:28,594 --> 00:00:30,628 I have a standing reservation. 4 00:00:30,662 --> 00:00:33,263 Of course, Mr. Ramirez. 5 00:00:33,297 --> 00:00:36,132 Well, my pleasure to welcome you to the Hotel Cortez. 6 00:00:36,166 --> 00:00:37,901 Uh, this is your second year joining us? 7 00:00:37,935 --> 00:00:38,902 Third. 8 00:00:38,936 --> 00:00:40,665 I died in 2013. 9 00:00:40,785 --> 00:00:42,172 Apologies. 10 00:00:42,292 --> 00:00:44,240 Let me show you to your room. 11 00:00:44,275 --> 00:00:46,309 I was hoping Manson could join us this year. 12 00:00:46,343 --> 00:00:49,468 Charlie hasn't shuffled off this mortal coil yet. 13 00:00:49,698 --> 00:00:52,367 He's still serving life in State prison. 14 00:00:52,401 --> 00:00:54,001 Aw, that's too bad. 15 00:00:54,036 --> 00:00:55,503 Your room, sir. 16 00:00:55,538 --> 00:00:58,706 The master has left a couple of treats 17 00:00:58,740 --> 00:01:00,841 on the pillow. 18 00:01:00,876 --> 00:01:02,076 I don't need a key. 19 00:01:50,991 --> 00:01:53,126 Shut up! 20 00:01:53,160 --> 00:01:54,400 Swear to Satan you won't scream 21 00:01:54,428 --> 00:01:56,996 or I'll kill you. 22 00:01:58,265 --> 00:01:59,999 I said swear to Satan! 23 00:02:00,034 --> 00:02:03,169 I swear to Satan. 24 00:02:04,972 --> 00:02:06,873 You liar! 25 00:02:09,744 --> 00:02:11,177 No! 26 00:02:17,918 --> 00:02:20,515 Help! Help me! 27 00:02:21,051 --> 00:02:23,089 There's a killer after me! 28 00:02:23,124 --> 00:02:24,827 And a killer before you. 29 00:02:25,793 --> 00:02:28,128 Ricky! 30 00:02:28,162 --> 00:02:29,995 Found your presents. 31 00:02:30,029 --> 00:02:31,764 Tourists from Arizona. 32 00:02:31,798 --> 00:02:33,732 Marriot was full. 33 00:02:33,767 --> 00:02:36,802 Come, finish her off. 34 00:03:29,851 --> 00:03:40,504 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 35 00:03:53,500 --> 00:03:54,433 Hello? 36 00:03:54,468 --> 00:03:55,702 Hey, Dad. 37 00:03:55,736 --> 00:03:57,103 Hey, sweetie. 38 00:03:57,137 --> 00:03:59,472 Hey. 39 00:04:02,509 --> 00:04:04,510 How was Disneyland? 40 00:04:04,544 --> 00:04:06,512 It's pretty cool. 41 00:04:06,546 --> 00:04:08,514 I was just on my way out. 42 00:04:08,548 --> 00:04:10,316 Uh, I'll be over at Grandma's in about an hour. 43 00:04:10,350 --> 00:04:13,486 We've got some Halloween shopping to do. 44 00:04:13,520 --> 00:04:15,687 I don't really feel like 45 00:04:15,722 --> 00:04:17,523 going trick-or-treating this year. 46 00:04:17,557 --> 00:04:19,525 Oh, um, okay. 47 00:04:19,559 --> 00:04:21,527 We can do something else. 48 00:04:21,561 --> 00:04:22,694 Actually, 49 00:04:22,729 --> 00:04:23,769 Grandma was gonna teach me 50 00:04:23,796 --> 00:04:25,531 how to make banana cream pie. 51 00:04:25,565 --> 00:04:26,761 Kind of takes a while. 52 00:04:26,881 --> 00:04:28,643 Oh, you want to stay over there for a lit... 53 00:04:28,763 --> 00:04:29,814 a little while longer? 54 00:04:29,934 --> 00:04:31,669 If that's okay. 55 00:04:31,703 --> 00:04:33,605 Look, things are a little bit... 56 00:04:35,073 --> 00:04:38,510 ...weird right now, aren't they? 57 00:04:39,402 --> 00:04:41,603 A little bit. 58 00:04:41,637 --> 00:04:43,671 I got to go. 59 00:04:43,706 --> 00:04:44,795 Bye, Dad. 60 00:04:44,915 --> 00:04:46,178 Bye, Scar. 61 00:04:46,298 --> 00:04:47,649 I love you. 62 00:05:25,646 --> 00:05:28,076 I don't like my costume. 63 00:05:37,586 --> 00:05:40,054 Come along, Albert. 64 00:05:44,593 --> 00:05:46,861 Here, put this on. 65 00:05:46,895 --> 00:05:48,596 I don't like my costume. 66 00:05:48,630 --> 00:05:51,599 Nothing's good enough for you, Mr. Bellyache. 67 00:05:53,869 --> 00:05:55,536 There are places in the country where they 68 00:05:55,570 --> 00:05:56,604 put paper bags over the children's head 69 00:05:56,638 --> 00:05:58,305 and call that a costume. 70 00:05:58,339 --> 00:06:00,340 Shake a leg. 71 00:06:00,375 --> 00:06:02,610 I like to be punctual. 72 00:06:02,644 --> 00:06:04,478 Well... 73 00:06:04,513 --> 00:06:06,380 look at you, Molly Wilkins! 74 00:06:06,414 --> 00:06:09,517 You must've been sewing for months! 75 00:06:09,551 --> 00:06:12,686 Pulled out all the stops, didn't you, with that expensive lace? 76 00:06:12,721 --> 00:06:16,656 Oh, goodness, I wish I'd had time to sew a proper pattern... 77 00:06:16,690 --> 00:06:17,991 Boo! 78 00:06:18,026 --> 00:06:19,592 You're a scary little ghost. 79 00:06:19,627 --> 00:06:20,660 ...do things with your time, 80 00:06:20,694 --> 00:06:22,195 while I'm taking in the laundry 81 00:06:22,230 --> 00:06:23,563 and mending clothes. 82 00:06:23,597 --> 00:06:24,864 But I'm so envious. 83 00:06:24,899 --> 00:06:26,599 You look so lovely. 84 00:06:26,634 --> 00:06:28,402 I do feel bad for little Albert. 85 00:06:28,436 --> 00:06:30,404 He wanted an African cheetah costume, 86 00:06:30,438 --> 00:06:34,441 but I just never found the time. 87 00:06:34,475 --> 00:06:38,077 Where is he, the little rascal? 88 00:06:41,715 --> 00:06:44,388 No! Please stop! 89 00:06:49,456 --> 00:06:50,723 Who is it? 90 00:06:50,758 --> 00:06:52,744 It's John Lowe from downstairs. 91 00:06:52,864 --> 00:06:54,093 Oh! 92 00:06:56,985 --> 00:06:59,198 I'm busy! 93 00:07:01,534 --> 00:07:03,535 I'm working on these sheets! 94 00:07:10,877 --> 00:07:12,444 What happened here? Was there an accident? 95 00:07:12,478 --> 00:07:13,745 It happens every year. 96 00:07:13,780 --> 00:07:15,747 At this time. 97 00:07:15,782 --> 00:07:17,583 I-I lost my boy on Halloween. 98 00:07:17,617 --> 00:07:21,620 So every year I go a little mad and I make a mess of everything. 99 00:07:21,654 --> 00:07:24,456 And I can't get a-a handle on the sheet situation. 100 00:07:24,490 --> 00:07:26,491 You lost your boy? 101 00:07:26,525 --> 00:07:27,993 You mean he died? 102 00:07:28,027 --> 00:07:29,995 Not right away. 103 00:07:30,029 --> 00:07:31,229 How did you lose him? 104 00:07:31,263 --> 00:07:33,497 I didn't see! 105 00:07:33,531 --> 00:07:35,600 I wasn't paying attention! 106 00:07:37,095 --> 00:07:39,503 It was my fault! 107 00:07:39,537 --> 00:07:41,472 I should've made him a proper costume, 108 00:07:41,506 --> 00:07:43,641 like all the children. 109 00:07:43,675 --> 00:07:45,509 I know how that feels, 110 00:07:45,543 --> 00:07:48,646 especially around the anniversary. 111 00:07:48,680 --> 00:07:51,515 I-I made him wear a plain old sheet. 112 00:07:51,549 --> 00:07:53,684 Just a plain old sheet. 113 00:07:54,732 --> 00:07:57,454 Why didn't I pay more attention?! 114 00:07:57,489 --> 00:07:58,623 I'm not really sure. 115 00:07:58,657 --> 00:08:01,033 I feel like I'm living in a walking nightmare. 116 00:08:07,511 --> 00:08:09,466 Would you like a sherry? 117 00:08:13,538 --> 00:08:14,605 I'm okay, thank you. 118 00:08:14,639 --> 00:08:16,940 I'll let you get back... 119 00:08:16,974 --> 00:08:19,109 Will-will you pour me one? 120 00:08:20,744 --> 00:08:22,679 Talking with you 121 00:08:22,713 --> 00:08:25,115 is a comfort to my soul. 122 00:08:38,663 --> 00:08:42,532 They searched the city for days. 123 00:08:42,566 --> 00:08:44,293 But he wasn't in the city. 124 00:08:45,415 --> 00:08:48,671 His killer... took him to his ranch 125 00:08:48,705 --> 00:08:50,739 up in Wineville. 126 00:08:57,648 --> 00:09:00,483 Oh, God, help me! 127 00:09:02,114 --> 00:09:04,283 He haunts my dreams. 128 00:09:05,043 --> 00:09:09,124 His woeful eyes pierce me with accusations. 129 00:09:09,159 --> 00:09:12,594 Why weren't you careful Mommy? 130 00:09:13,962 --> 00:09:16,498 Didn't you love me, Mommy? 131 00:09:19,402 --> 00:09:22,023 Of course I loved him! 132 00:09:27,343 --> 00:09:29,944 At least you know what happened to your boy. 133 00:09:32,781 --> 00:09:34,382 But I don't. 134 00:09:34,417 --> 00:09:35,584 Not really. 135 00:09:50,798 --> 00:09:53,874 This is all we found of your boy, ma'am. 136 00:09:54,402 --> 00:09:56,203 That sicko disposed 137 00:09:56,238 --> 00:09:57,810 of all their bodies in quicklime. 138 00:09:58,060 --> 00:10:00,608 And then he scattered their bones in a mass grave. 139 00:10:00,642 --> 00:10:04,712 Oh... 140 00:10:09,718 --> 00:10:11,684 They never were sure exactly 141 00:10:11,719 --> 00:10:13,653 how many children there were. 142 00:10:13,687 --> 00:10:17,857 That is a terrible story, Ms... 143 00:10:17,891 --> 00:10:19,859 Evers. 144 00:10:19,893 --> 00:10:22,428 Hazel Evers. 145 00:10:22,463 --> 00:10:24,864 You can call me Hazel. 146 00:10:24,898 --> 00:10:26,198 I'm John. 147 00:10:26,233 --> 00:10:28,190 I know. 148 00:10:29,723 --> 00:10:32,672 I have a confession to make, John. 149 00:10:32,706 --> 00:10:36,342 I've known for a while that we were kindred spirits. 150 00:10:38,912 --> 00:10:41,147 Oh, my! 151 00:10:41,181 --> 00:10:42,915 Oh, my, it's so late and I'm so behind! 152 00:10:42,949 --> 00:10:45,251 There's so much to do before the shindig tonight, 153 00:10:45,286 --> 00:10:46,385 and so little time! 154 00:10:46,419 --> 00:10:47,887 The master will be 155 00:10:47,921 --> 00:10:50,890 very very upset if his table isn't perfect. 156 00:10:50,924 --> 00:10:53,492 His autumnal banquet is the event of the year. 157 00:10:53,526 --> 00:10:56,262 These particular guests, they're very demanding. 158 00:10:56,296 --> 00:10:58,831 Refills, refills, refills! 159 00:10:58,865 --> 00:11:00,666 My feet are swollen up like puff pastries 160 00:11:00,700 --> 00:11:02,168 by the end of the night! 161 00:11:24,957 --> 00:11:28,193 Jasper, stop that. 162 00:11:28,227 --> 00:11:29,393 Come here, come here. 163 00:11:29,428 --> 00:11:30,862 Jasper, come on. 164 00:11:31,797 --> 00:11:33,331 In here. 165 00:11:38,392 --> 00:11:39,871 He's a sweet dog. 166 00:11:39,905 --> 00:11:40,898 He just doesn't know who you are. 167 00:11:41,018 --> 00:11:42,941 We got him two years ago. 168 00:11:42,975 --> 00:11:44,742 Your sister was lonely. 169 00:11:49,347 --> 00:11:50,948 I'm gonna do an exam. 170 00:11:50,982 --> 00:11:52,816 It'll only take a minute, okay? 171 00:11:54,352 --> 00:11:56,486 It's too bright. 172 00:11:56,520 --> 00:11:57,855 Sorry. 173 00:11:58,963 --> 00:12:01,291 I'm sorry. Come over here, baby. 174 00:12:05,460 --> 00:12:07,491 Can you sit still for me? 175 00:12:14,939 --> 00:12:17,194 Do you feel cold? 176 00:12:17,875 --> 00:12:19,275 No. 177 00:12:19,309 --> 00:12:21,745 No? 178 00:12:21,779 --> 00:12:23,780 Do you know where you are, baby? 179 00:12:26,016 --> 00:12:28,485 Hmm? Do you remember this house? 180 00:12:30,821 --> 00:12:32,393 You're home. 181 00:12:33,090 --> 00:12:36,025 You're finally home, baby. 182 00:12:37,628 --> 00:12:39,629 Oh, I've missed you so much. 183 00:12:42,032 --> 00:12:43,963 I'm thirsty. 184 00:12:45,588 --> 00:12:47,345 Of course you are. 185 00:12:47,465 --> 00:12:49,277 I'll get you some juice, all right? 186 00:12:51,237 --> 00:12:52,869 Be right back. 187 00:13:47,095 --> 00:13:49,063 Holden, I've brought you an apple juice 188 00:13:49,097 --> 00:13:50,397 and an orange juice. 189 00:13:50,432 --> 00:13:51,898 Wasn't sure which one... 190 00:13:52,900 --> 00:13:54,368 Holden? 191 00:13:57,305 --> 00:14:00,140 Holden! 192 00:14:00,175 --> 00:14:02,176 What is wrong with you? 193 00:14:02,210 --> 00:14:03,910 I don't feel good. 194 00:14:04,464 --> 00:14:06,180 I need my mommy. 195 00:14:06,214 --> 00:14:07,982 Baby, I am your mommy. 196 00:14:08,016 --> 00:14:09,983 My other mommy. 197 00:14:15,656 --> 00:14:17,958 It's confirmed. 198 00:14:17,992 --> 00:14:20,326 Blood on your junkie wasn't his. 199 00:14:20,361 --> 00:14:22,295 So we're looking for a body now. 200 00:14:23,237 --> 00:14:24,931 You don't think we have enough bodies? 201 00:14:26,614 --> 00:14:28,334 Hey, how come I've never heard of a town 202 00:14:28,369 --> 00:14:29,870 where 20 kiddie murders 203 00:14:29,904 --> 00:14:31,404 and abductions supposedly took place? 204 00:14:31,438 --> 00:14:34,072 Are you talking about the Wineville Chicken Coop Murders? 205 00:14:34,107 --> 00:14:35,908 They changed the name of the town. 206 00:14:35,942 --> 00:14:37,526 Bad publicity. 207 00:14:37,646 --> 00:14:39,046 When? 208 00:14:39,166 --> 00:14:41,146 Hell, 60 years ago? 209 00:14:44,951 --> 00:14:47,052 Eighty-five. 210 00:14:48,613 --> 00:14:51,356 85... years... 211 00:14:51,391 --> 00:14:53,926 The crimes took place in the '20s? 212 00:14:53,960 --> 00:14:56,694 Does this have something to do with our Bible-thumper? 213 00:14:56,729 --> 00:14:57,829 I don't know. 214 00:14:57,863 --> 00:14:59,898 John? 215 00:14:59,932 --> 00:15:02,000 John, you okay? 216 00:16:01,158 --> 00:16:04,126 You must have a lot of questions. 217 00:16:04,160 --> 00:16:06,804 I have answers. 218 00:16:09,536 --> 00:16:10,820 It must have been a shock for you 219 00:16:10,839 --> 00:16:11,662 to see your boy. 220 00:16:11,723 --> 00:16:13,836 I imagined you'd lost hope long ago. 221 00:16:14,291 --> 00:16:15,525 I never gave up. 222 00:16:15,560 --> 00:16:16,960 No, you didn't. 223 00:16:16,994 --> 00:16:18,528 Your devotion moved me. 224 00:16:18,563 --> 00:16:20,447 I could feel your longing. 225 00:16:22,632 --> 00:16:23,499 Holden felt it, too. 226 00:16:23,533 --> 00:16:25,502 That's why he came to you. 227 00:16:27,460 --> 00:16:28,788 You stole my son. 228 00:16:28,908 --> 00:16:31,009 I saved him. 229 00:16:31,043 --> 00:16:32,811 Like I save all my children. 230 00:16:32,845 --> 00:16:35,020 From what? 231 00:16:38,050 --> 00:16:39,709 Neglect. 232 00:16:39,829 --> 00:16:41,553 I could see where they were headed. 233 00:16:41,587 --> 00:16:43,221 A tragic, wasted life. 234 00:16:43,255 --> 00:16:44,889 I opened my heart 235 00:16:44,924 --> 00:16:46,090 and the children came to me willingly. 236 00:16:46,125 --> 00:16:47,826 I never neglected my son. 237 00:16:47,860 --> 00:16:50,028 Can you say the same about your husband? 238 00:16:51,063 --> 00:16:52,830 Here you go. 239 00:17:02,040 --> 00:17:03,607 Yeah. 240 00:17:03,642 --> 00:17:05,615 Yeah, I'll meet you at the station later. 241 00:17:12,718 --> 00:17:14,885 Holden! 242 00:17:18,056 --> 00:17:19,890 Holden?! 243 00:17:22,126 --> 00:17:23,093 Holden! 244 00:17:26,931 --> 00:17:29,868 I brought them here to keep them safe. 245 00:17:30,534 --> 00:17:32,903 The world can be such a dangerous place. 246 00:17:32,937 --> 00:17:35,906 I've had enough of your bullshit. 247 00:17:35,940 --> 00:17:37,941 What did you do to my son? 248 00:17:37,976 --> 00:17:39,442 You're a doctor. 249 00:17:39,477 --> 00:17:41,043 I'm going to put it to you 250 00:17:41,078 --> 00:17:44,013 in a way that you can understand. 251 00:17:44,047 --> 00:17:46,082 Holden has contracted an ancient virus. 252 00:17:46,116 --> 00:17:47,884 A blood disorder. 253 00:17:47,918 --> 00:17:50,219 The effect of the disease is health, 254 00:17:50,254 --> 00:17:52,588 vitality and everlasting life. 255 00:17:56,960 --> 00:17:59,929 Whatever you did to him... 256 00:17:59,963 --> 00:18:02,231 ...change him back. Is this why you came up here? 257 00:18:02,266 --> 00:18:03,900 Change him back or I'll kill you. 258 00:18:04,566 --> 00:18:06,439 There is no going back. 259 00:18:06,559 --> 00:18:07,736 No. 260 00:18:07,771 --> 00:18:10,172 I'm his mother. 261 00:18:10,207 --> 00:18:12,108 We'll find a cure. 262 00:18:12,142 --> 00:18:13,148 There is no cure. 263 00:18:13,268 --> 00:18:15,945 The only way you can truly be with Holden is to join him. 264 00:18:15,979 --> 00:18:18,881 Alex, I'm offering you eternity 265 00:18:18,915 --> 00:18:20,616 with your great lost love. 266 00:18:20,650 --> 00:18:23,118 What I wouldn't trade for a chance at that. 267 00:18:23,152 --> 00:18:25,209 And what are you asking me to trade for it? 268 00:18:27,089 --> 00:18:29,124 What's the price I have to pay to be like you? 269 00:18:29,158 --> 00:18:31,560 Your undying loyalty. 270 00:18:31,594 --> 00:18:32,994 You'll be working for me. 271 00:18:35,164 --> 00:18:37,032 Here. 272 00:18:39,001 --> 00:18:41,002 Take this. It will calm your nerves. 273 00:18:42,804 --> 00:18:45,173 You're insane. 274 00:18:45,207 --> 00:18:46,809 You're going down. 275 00:18:46,843 --> 00:18:48,944 I'm getting the police. 276 00:18:52,948 --> 00:18:53,981 Let her go. 277 00:19:02,324 --> 00:19:04,559 She said she's gonna go to the cops. 278 00:19:04,593 --> 00:19:06,226 She won't. 279 00:19:06,261 --> 00:19:10,130 She would never risk losing her one true love. 280 00:19:11,044 --> 00:19:12,934 Wait, you're banging her, too? 281 00:19:37,892 --> 00:19:40,094 What'll it be, soldier? 282 00:19:41,912 --> 00:19:44,830 Ginger ale? 283 00:19:45,864 --> 00:19:47,796 Shirley Temple? 284 00:19:57,677 --> 00:20:00,746 My soon to be ex-wife 285 00:20:00,780 --> 00:20:02,581 says I was never an alcoholic. 286 00:20:04,173 --> 00:20:08,087 According to her, I'm just a control freak. 287 00:20:12,458 --> 00:20:15,160 I'll have a double martini. 288 00:20:19,098 --> 00:20:20,865 That's my boy. 289 00:20:20,900 --> 00:20:24,569 Control... is an illusion. 290 00:20:24,603 --> 00:20:27,072 Tonight I surrender to the illusion. 291 00:20:45,563 --> 00:20:47,033 Hey, sailor. 292 00:20:49,127 --> 00:20:50,811 Didn't see you come in. 293 00:20:50,931 --> 00:20:53,697 I will stand on my head in a skirt 294 00:20:53,731 --> 00:20:55,913 `for a ciggy and a beer. 295 00:20:56,249 --> 00:20:57,868 No need for acrobatics. 296 00:20:57,902 --> 00:20:59,405 Drinks are on me tonight. 297 00:21:00,302 --> 00:21:01,617 Now, Aileen, 298 00:21:01,737 --> 00:21:04,141 you be nice to Mr. Lowe. 299 00:21:04,742 --> 00:21:06,677 This is, what, 300 00:21:06,711 --> 00:21:09,245 your tenth year with us at the hotel? 301 00:21:09,280 --> 00:21:11,347 - Lucky 13th! - Ooh! 302 00:21:11,382 --> 00:21:13,215 Since 2002. 303 00:21:23,793 --> 00:21:25,627 Do I know you? 304 00:21:25,661 --> 00:21:28,163 I don't know. 305 00:21:28,198 --> 00:21:31,866 You ever picked up a hooker along I-95 in Florida? 306 00:21:33,236 --> 00:21:35,971 No, I think I'd remember that. 307 00:21:36,005 --> 00:21:38,340 John... 308 00:21:38,374 --> 00:21:42,411 is a police officer... 309 00:21:43,307 --> 00:21:44,879 and a special guest 310 00:21:44,914 --> 00:21:47,182 of the hotel. 311 00:21:50,765 --> 00:21:52,587 Cop. 312 00:21:52,621 --> 00:21:54,755 A cop. 313 00:21:56,391 --> 00:21:57,958 Man! Man. 314 00:22:00,229 --> 00:22:02,363 Man, are you lucky that I haven't had a beer 315 00:22:02,397 --> 00:22:05,199 in over a year, or there is no way in hell 316 00:22:05,234 --> 00:22:06,967 I would let you buy me one. 317 00:22:07,002 --> 00:22:08,202 They call me a serial killer? 318 00:22:08,237 --> 00:22:12,206 Greatest serial killer of all time is the cops. 319 00:22:14,276 --> 00:22:16,477 I know who you are. 320 00:22:16,512 --> 00:22:20,181 That is an outstanding costume. 321 00:22:20,215 --> 00:22:22,415 Holy shit, you look just like her. 322 00:22:22,450 --> 00:22:24,076 Her who? Aileen Wuornos. 323 00:22:24,196 --> 00:22:26,219 Just saw a documentary about her. 324 00:22:26,254 --> 00:22:27,655 She killed seven men. 325 00:22:27,689 --> 00:22:30,423 Shot them in cold blood. 326 00:22:34,529 --> 00:22:36,296 Sometimes even I think that's true. 327 00:22:40,153 --> 00:22:42,369 I wasn't more than four or five 328 00:22:42,403 --> 00:22:44,237 when the world started taking from me. 329 00:22:47,408 --> 00:22:49,409 You know what you do 330 00:22:49,443 --> 00:22:52,880 when all you know is people taking? 331 00:22:52,914 --> 00:22:55,247 You start to give, give it away 332 00:22:55,282 --> 00:22:56,683 before they can take it from you. 333 00:22:56,717 --> 00:22:59,018 Give it all away for free, 334 00:22:59,053 --> 00:23:01,387 and that way, 335 00:23:01,421 --> 00:23:03,422 you can pretend that it doesn't hurt. 336 00:23:06,927 --> 00:23:09,562 Those seven men? We had a deal. 337 00:23:09,596 --> 00:23:11,263 We had a deal. 338 00:23:11,298 --> 00:23:13,156 Then they got greedy, started taking things 339 00:23:13,276 --> 00:23:14,701 didn't belong to 'em. 340 00:23:14,735 --> 00:23:16,836 Here's how it is, Detective: 341 00:23:16,870 --> 00:23:19,238 you try and take anything 342 00:23:19,272 --> 00:23:21,307 from Aileen Wuornos 343 00:23:21,341 --> 00:23:24,476 and I swear to Jesus H. Christ 344 00:23:24,511 --> 00:23:27,458 I will take everything from you. 345 00:23:28,849 --> 00:23:30,917 This is what I say to you, Aileen: 346 00:23:34,120 --> 00:23:35,487 That's bullshit. 347 00:23:35,522 --> 00:23:36,488 Yeah? 348 00:23:36,523 --> 00:23:37,723 Yeah. 349 00:23:37,757 --> 00:23:40,240 Most of those men didn't have a history 350 00:23:40,360 --> 00:23:42,394 or record of violence or assault. 351 00:23:42,429 --> 00:23:43,429 I don't know, I don't know their, 352 00:23:43,463 --> 00:23:44,496 I don't know their history. 353 00:23:44,531 --> 00:23:46,565 I only know 354 00:23:46,600 --> 00:23:49,268 who they were on that day. 355 00:23:49,302 --> 00:23:50,502 I only knew them on that one day, 356 00:23:50,537 --> 00:23:52,996 and on that one day, they were who they were. 357 00:23:55,475 --> 00:23:58,110 Haven't you ever had a day like that, huh? 358 00:24:00,313 --> 00:24:02,448 Yeah. 359 00:24:02,482 --> 00:24:06,117 Where-where all you were, all you ever had been 360 00:24:06,151 --> 00:24:08,453 your whole life don't mean nothing to you anymore? 361 00:24:09,771 --> 00:24:12,490 And all of a sudden... 362 00:24:12,524 --> 00:24:15,326 you're just a different person, huh? 363 00:24:15,361 --> 00:24:16,461 - Yeah. - Yeah? 364 00:24:16,495 --> 00:24:18,496 Today. 365 00:24:18,530 --> 00:24:20,498 When was the last time you got laid, huh? 366 00:24:20,532 --> 00:24:23,301 When was the last time a chick really... 367 00:24:23,335 --> 00:24:25,303 really turned you inside out? 368 00:24:25,337 --> 00:24:28,673 You don't know screwing until you spend an hour alone 369 00:24:28,707 --> 00:24:30,141 with a batshit crazy hooker. 370 00:24:30,175 --> 00:24:32,176 I got a room. 371 00:24:33,211 --> 00:24:35,212 Where I can roll. 372 00:24:40,385 --> 00:24:42,352 Darling John, 373 00:24:42,387 --> 00:24:45,722 you're too drunk to see how ugly that woman is. 374 00:24:47,792 --> 00:24:49,760 I'm too drunk to care. 375 00:24:59,136 --> 00:25:01,137 You asshole. 376 00:25:01,172 --> 00:25:03,540 Goddamn cops. 377 00:25:03,574 --> 00:25:05,508 You can't trust any of them. 378 00:25:05,542 --> 00:25:06,943 Stop taking from me! 379 00:25:06,977 --> 00:25:08,144 I'm tied to a chair! 380 00:25:08,179 --> 00:25:09,946 Well, I ain't no liar. 381 00:25:09,980 --> 00:25:12,415 Ten women this shit country put to death, 382 00:25:13,383 --> 00:25:14,350 Ten. 383 00:25:14,384 --> 00:25:16,820 And I was number ten. 384 00:25:16,854 --> 00:25:18,822 Stop it! You're insane! 385 00:25:18,856 --> 00:25:20,556 You're not Aileen Wuornos! 386 00:25:20,590 --> 00:25:21,557 Yeah? 387 00:25:23,160 --> 00:25:24,861 Look at me. 388 00:25:27,397 --> 00:25:29,365 Look at my eyes. 389 00:25:29,399 --> 00:25:31,534 Look at 'em. 390 00:25:32,970 --> 00:25:35,604 This look like a Halloween costume to you? 391 00:25:37,441 --> 00:25:41,109 Welcome to Devil's Night at the Hotel Cortez, John. 392 00:26:05,434 --> 00:26:07,002 Ain't you... 393 00:26:09,538 --> 00:26:10,804 Yeah, you like that? 394 00:26:13,542 --> 00:26:15,643 Die, you pussy boy! 395 00:26:19,883 --> 00:26:21,850 Asshole! 396 00:26:21,885 --> 00:26:24,419 Get... get back here! 397 00:26:24,453 --> 00:26:26,554 Bite your damn dick off! 398 00:26:26,589 --> 00:26:28,025 Bring it on, baby! 399 00:26:29,292 --> 00:26:30,591 Let's see who you really are. 400 00:26:51,546 --> 00:26:52,880 Can I help you? 401 00:26:55,222 --> 00:26:57,190 Excuse me. 402 00:26:57,224 --> 00:26:58,944 Is there a problem? Yeah, there's a problem. 403 00:26:59,012 --> 00:27:00,360 That skank up in my room tried to kill me. 404 00:27:00,394 --> 00:27:03,196 Skank? You'll have to be more specific. 405 00:27:03,230 --> 00:27:04,930 You know, that nut job 406 00:27:04,965 --> 00:27:07,040 up at the bar pretending to be Aileen Wuornos. 407 00:27:07,160 --> 00:27:08,794 She's leaving here in cuffs. 408 00:27:08,828 --> 00:27:11,062 Yeah, I wouldn't bother with that call 409 00:27:11,097 --> 00:27:12,831 you're trying to make. 410 00:27:12,865 --> 00:27:14,833 Even if you got through, dollars to doughnuts, 411 00:27:14,867 --> 00:27:16,835 you won't find anyone in your room. 412 00:27:16,869 --> 00:27:19,871 Mr. March is very protective of his invited guests. 413 00:27:19,906 --> 00:27:21,372 Mr. March? 414 00:27:21,407 --> 00:27:22,494 James Patrick March? 415 00:27:22,793 --> 00:27:23,753 The very same. 416 00:27:23,873 --> 00:27:27,645 His annual Devil's Night soiree is the event of the season. 417 00:27:27,680 --> 00:27:29,516 What the hell is Devil's Night? 418 00:27:31,216 --> 00:27:33,884 Oh, sweetie. 419 00:27:35,359 --> 00:27:38,623 Devil's Night is the real holiday around here. 420 00:27:38,657 --> 00:27:41,326 Halloween, that's plastic pumpkins and paper costumes, 421 00:27:41,360 --> 00:27:43,194 but Devil's Night... 422 00:27:43,228 --> 00:27:46,897 is when the real ghouls come out to play. 423 00:27:46,932 --> 00:27:48,833 A night of mischievous criminal behavior, 424 00:27:48,867 --> 00:27:50,835 which is why every year at this time, 425 00:27:50,869 --> 00:27:53,938 Mr. March holds his annual dinner event. 426 00:27:53,972 --> 00:27:55,872 The guest list is tres exclusive. 427 00:28:01,145 --> 00:28:03,112 Well, that's unusual. 428 00:28:03,147 --> 00:28:05,148 Now, how did I miss this? 429 00:28:12,796 --> 00:28:15,024 Lucky you. 430 00:28:16,894 --> 00:28:18,895 You've been invited. 431 00:29:29,099 --> 00:29:31,067 The key to a really good subfloor 432 00:29:31,101 --> 00:29:34,438 is containing the moisture below the floor. 433 00:29:34,472 --> 00:29:38,107 See, you need to make sure that there's a-a... a layer. 434 00:29:38,142 --> 00:29:40,744 Like... 435 00:29:43,547 --> 00:29:45,247 Hey, John. 436 00:29:45,281 --> 00:29:46,916 Hey, listen, I-I want to apologize 437 00:29:46,950 --> 00:29:49,417 for what happened, man. 438 00:29:49,691 --> 00:29:51,554 I wasn't mad at you, it's just... 439 00:29:51,588 --> 00:29:52,988 it's just cops in general. 440 00:29:53,022 --> 00:29:55,825 Men in general, right? 441 00:29:58,995 --> 00:30:00,395 Hey, hey, come sit next to me. 442 00:30:00,430 --> 00:30:02,064 Between you and me, you don't want to sit 443 00:30:02,098 --> 00:30:03,298 next to Jeff or John. 444 00:30:03,333 --> 00:30:05,434 They like 'em young and cute, like you. 445 00:30:05,469 --> 00:30:07,503 - Just keep your distance. - Aw... 446 00:30:07,537 --> 00:30:09,237 Enjoy your last night of freedom. 447 00:30:09,272 --> 00:30:11,106 You're leaving here in my custody. 448 00:30:11,140 --> 00:30:13,975 Hey, come on. 449 00:30:14,009 --> 00:30:14,976 I'm sorry about what happened, man. 450 00:30:15,010 --> 00:30:16,978 - Just sit... you sit here. - No, Aileen. 451 00:30:17,012 --> 00:30:18,746 John will sit where his name card is. 452 00:30:18,781 --> 00:30:20,448 You know we like to do things formally around here. 453 00:30:20,483 --> 00:30:22,149 Hey, suck my left tit, Clark Gable. 454 00:30:22,184 --> 00:30:24,819 Ah, we're all here now. 455 00:30:24,854 --> 00:30:28,022 Let's sit-- only so many hours in the night. 456 00:30:28,056 --> 00:30:29,056 John, you're by the other John. 457 00:30:29,091 --> 00:30:30,057 John, you're here. 458 00:30:30,092 --> 00:30:31,158 Ricky, here. 459 00:30:31,193 --> 00:30:32,994 Ah... 460 00:30:33,028 --> 00:30:34,028 Absinthe. 461 00:30:34,062 --> 00:30:36,355 Our customary libation. 462 00:30:36,475 --> 00:30:39,066 To our special night and our new guest. 463 00:30:53,148 --> 00:30:54,448 What is this? 464 00:30:54,483 --> 00:30:56,503 Who are you? 465 00:30:56,623 --> 00:30:59,853 I'm March, I built this hotel. 466 00:30:59,888 --> 00:31:03,590 The man who built this hotel died more than 85 years ago. 467 00:31:05,394 --> 00:31:08,029 This is my problem with police officers. 468 00:31:08,063 --> 00:31:10,031 All you care about is evidence. 469 00:31:10,065 --> 00:31:12,033 Evidence, evidence, evidence. 470 00:31:12,067 --> 00:31:13,834 Until that evidence no longer fits 471 00:31:13,868 --> 00:31:15,569 the narrative you need to be true, 472 00:31:15,603 --> 00:31:19,006 at which point the evidence becomes an illusion, a mistake. 473 00:31:19,040 --> 00:31:20,240 A trick. 474 00:31:21,595 --> 00:31:23,877 You've lived in my hotel long enough, John, 475 00:31:23,912 --> 00:31:26,880 seen enough evidence to know that what is impossible 476 00:31:26,915 --> 00:31:29,882 becomes very possible here. 477 00:31:32,173 --> 00:31:33,905 You're late! 478 00:31:35,156 --> 00:31:37,223 Too busy writing letters. 479 00:31:38,593 --> 00:31:40,226 I don't get you, man. 480 00:31:40,261 --> 00:31:41,361 The real fun starts after you get caught. 481 00:31:41,395 --> 00:31:42,696 Don't you know that? 482 00:31:42,730 --> 00:31:44,210 And giving yourself your own nickname? 483 00:31:44,231 --> 00:31:45,895 Not cool, dude. 484 00:31:46,015 --> 00:31:47,833 It's not cool. 485 00:31:47,868 --> 00:31:50,369 Now, let's all introduce ourselves. 486 00:31:50,403 --> 00:31:52,038 I'm John too, John Gacy. 487 00:31:52,072 --> 00:31:54,040 I'm from Norwood Park, Illinois. 488 00:31:54,074 --> 00:31:55,808 I own PDM Contractors. 489 00:31:55,842 --> 00:31:58,892 Uh, PDM stands for Painting, Decorating, Maintenance. 490 00:31:59,012 --> 00:32:01,146 And I'm also a member of the Moose Club. 491 00:32:01,180 --> 00:32:02,037 I mean, just because you got 492 00:32:02,157 --> 00:32:03,720 30 bodies buried in your crawl space 493 00:32:03,842 --> 00:32:06,190 don't mean you can't have a really terrific rec room 494 00:32:06,310 --> 00:32:08,715 and be a respectable business man. 495 00:32:13,493 --> 00:32:15,618 Uh, my turn? 496 00:32:15,653 --> 00:32:17,988 Okay. 497 00:32:18,022 --> 00:32:22,192 I'm, uh, Jeffrey Dahmer. 498 00:32:22,227 --> 00:32:23,861 From Milwaukee. 499 00:32:23,895 --> 00:32:26,629 Oh, John, I think he likes you. 500 00:32:26,664 --> 00:32:28,332 And that is bad news for you. 501 00:32:28,366 --> 00:32:29,867 That's how he picks 'em. 502 00:32:29,901 --> 00:32:30,901 He finds the hottest guy in the room 503 00:32:30,935 --> 00:32:32,336 and the next thing... 504 00:32:34,705 --> 00:32:35,672 No. 505 00:32:35,706 --> 00:32:38,175 All right. 506 00:32:38,209 --> 00:32:39,877 Zodiac, they never caught you 507 00:32:39,911 --> 00:32:41,879 but I assume you'd be dead by now. 508 00:32:41,913 --> 00:32:44,014 Dickheads like you don't just retire from being assholes. 509 00:32:44,048 --> 00:32:48,227 Gacy, you were killed by lethal injection over 25 years ago. 510 00:32:48,347 --> 00:32:49,986 Dahmer, you were murdered in prison. 511 00:32:50,020 --> 00:32:51,888 Deservedly. 512 00:32:51,922 --> 00:32:55,131 Aileen Wuornos, put to death in 2002 in Florida. 513 00:32:55,251 --> 00:32:57,960 And I know you, 'cause you're from my hometown. 514 00:32:58,440 --> 00:33:01,108 Richard Ramirez, the Night Stalker. 515 00:33:01,143 --> 00:33:04,478 You just died of cancer in your cell a few years back. 516 00:33:04,512 --> 00:33:06,314 What is this? 517 00:33:06,348 --> 00:33:08,349 Some kind of Halloween trick? 518 00:33:09,384 --> 00:33:10,451 What, are you actors? 519 00:33:10,485 --> 00:33:11,819 I invited you here tonight 520 00:33:11,854 --> 00:33:13,821 to help you, John. 521 00:33:13,856 --> 00:33:17,825 I've watched you, and it makes me sad. 522 00:33:17,859 --> 00:33:20,828 Because greatness is about vision. 523 00:33:20,862 --> 00:33:23,464 And you have made yourself blind 524 00:33:23,498 --> 00:33:26,199 to everything but what your eyes can see. 525 00:33:26,234 --> 00:33:28,201 You need to listen to this dude, John. 526 00:33:28,236 --> 00:33:31,204 He... is the master. 527 00:33:31,239 --> 00:33:32,406 I mean, he taught us all. 528 00:33:32,440 --> 00:33:35,409 He's a genius, like Galileo or Peter Frampton. 529 00:33:35,443 --> 00:33:38,412 That's why we come here every Devil's Night. 530 00:33:38,446 --> 00:33:40,514 It's, uh, like a tradition. 531 00:33:40,548 --> 00:33:42,483 It's a real honor to be invited. 532 00:33:42,517 --> 00:33:45,519 Only the ones of us who really took the master's advice 533 00:33:45,553 --> 00:33:47,120 gets an invite. 534 00:33:47,154 --> 00:33:48,822 Do you know why it took so long 535 00:33:48,857 --> 00:33:50,391 for the little piggies to catch me? 536 00:33:50,425 --> 00:33:52,392 Because one night I stumbled into this place, 537 00:33:52,426 --> 00:33:53,793 and I spent a few nights, 538 00:33:53,827 --> 00:33:55,495 and the master, he came into my room, 539 00:33:55,529 --> 00:33:59,465 and he beat the crap out of me, eh? 540 00:33:59,500 --> 00:34:02,835 And he told me that if I wanted to be a volume operation 541 00:34:02,870 --> 00:34:05,405 that I needed to be indiscriminate-- kill anyone. 542 00:34:05,439 --> 00:34:08,408 Your pattern needs to be no pattern. 543 00:34:08,442 --> 00:34:09,542 Guess I was out sick that day. 544 00:34:09,576 --> 00:34:12,578 It's not funny, Gacy! 545 00:34:12,613 --> 00:34:14,980 We are the Mount Rushmore of murder. 546 00:34:15,015 --> 00:34:17,349 We have reputations, codes of conduct. 547 00:34:17,384 --> 00:34:18,418 I've told you how many times? 548 00:34:18,452 --> 00:34:20,252 Leave no evidence. 549 00:34:20,287 --> 00:34:22,021 I covered 'em all with lye. 550 00:34:22,055 --> 00:34:24,055 It's not my fault that the cop who used my bathroom 551 00:34:24,057 --> 00:34:26,558 was very familiar with the smell of rotting bodies. 552 00:34:26,592 --> 00:34:30,595 I told them-- it was my Lhasa apso who piddled 553 00:34:30,630 --> 00:34:33,399 on the kitchen floor, but they didn't believe me. 554 00:34:33,433 --> 00:34:35,434 Murder is one part perspiration, 555 00:34:35,468 --> 00:34:37,436 ten parts preparation. Mmm. 556 00:34:37,470 --> 00:34:39,204 I built this hotel for the sole purpose 557 00:34:39,239 --> 00:34:41,706 of hiding the evidence. 558 00:34:41,741 --> 00:34:44,476 All of my chutes and ladders, have you seen them yet, John? 559 00:34:44,510 --> 00:34:46,412 Miracles of modern engineering. 560 00:34:48,054 --> 00:34:50,149 Mr. Gacy here came to the Hotel Cortez 561 00:34:50,183 --> 00:34:52,183 when he was just a young man. 562 00:34:52,217 --> 00:34:54,218 18 or 19. 563 00:34:54,253 --> 00:34:56,587 I was living in Vegas, and I wanted to see the Pacific, 564 00:34:56,621 --> 00:34:58,889 so I got in the old Buick and drove out for the weekend 565 00:34:58,924 --> 00:35:01,559 and stayed here-- six bucks a night. 566 00:35:01,593 --> 00:35:05,529 I showed him my secrets, he was good, very good. 567 00:35:05,564 --> 00:35:07,531 But imagine what he could have accomplished 568 00:35:07,566 --> 00:35:09,633 had he really listened to me. 569 00:35:09,668 --> 00:35:12,027 33 bodies. 570 00:35:12,147 --> 00:35:14,238 He could have had 333. 571 00:35:18,609 --> 00:35:20,277 Huh? That's my trick. 572 00:35:20,311 --> 00:35:21,885 The handcuffs. 573 00:35:22,680 --> 00:35:25,815 Once I have them cuffed, it's pretty much all over. 574 00:35:25,850 --> 00:35:27,917 No need to worry, John. 575 00:35:29,375 --> 00:35:31,394 It's the absinthe, dear boy. 576 00:35:33,557 --> 00:35:35,525 When I was 19, 577 00:35:35,559 --> 00:35:38,495 trucker picked me up hitchhiking. 578 00:35:38,529 --> 00:35:40,330 And that was before I knew how to take care of myself. 579 00:35:40,365 --> 00:35:44,034 That dick cheese drove me all the way to L.A. 580 00:35:44,068 --> 00:35:46,470 Bought me In-N-Out. 581 00:35:46,504 --> 00:35:48,472 Tossed me to the curb. 582 00:35:48,506 --> 00:35:50,540 It wasn't until I stumbled into this place... 583 00:35:50,574 --> 00:35:52,775 and met the master that I knew, 584 00:35:52,810 --> 00:35:54,711 I knew I was really worth something. 585 00:35:54,745 --> 00:35:58,447 It's the first man that ever treated me with respect. 586 00:35:58,482 --> 00:36:01,584 Jeffrey? 587 00:36:01,619 --> 00:36:03,285 You're even more quiet than usual tonight. 588 00:36:05,412 --> 00:36:07,323 I'm just hungry. 589 00:36:07,357 --> 00:36:09,592 Ah, Ms. Evers. 590 00:36:09,627 --> 00:36:10,827 It's always a delight. 591 00:36:10,861 --> 00:36:12,529 Ladies first. 592 00:36:12,563 --> 00:36:14,731 Please. 593 00:36:20,737 --> 00:36:24,106 I don't eat salad. 594 00:36:24,141 --> 00:36:26,708 Jeffrey likes dark meat! 595 00:36:47,531 --> 00:36:49,931 Miss Evers, bring out 596 00:36:49,965 --> 00:36:52,700 the amuse-bouche now, would you? 597 00:36:54,370 --> 00:36:55,770 Ah. 598 00:36:55,804 --> 00:36:58,306 ♪ Wouldn't turn around and break it ♪ 599 00:36:58,340 --> 00:37:01,175 Thank you, John. 600 00:37:01,209 --> 00:37:05,546 ♪ And anyone who's ever played a part ♪ 601 00:37:05,581 --> 00:37:10,184 ♪ Wouldn't turn around and hate it ♪ 602 00:37:13,188 --> 00:37:14,555 ♪ Sweet Jane 603 00:37:14,590 --> 00:37:16,691 See, Jeffrey? 604 00:37:16,725 --> 00:37:19,526 Don't I always take care of you? 605 00:37:19,561 --> 00:37:21,729 - ♪ Sweet Jane - Don't I? 606 00:37:21,763 --> 00:37:24,599 Oh, I'll help you there, boy. 607 00:37:24,633 --> 00:37:29,369 ♪ Oh, sweet, sweet Jane 608 00:37:29,404 --> 00:37:32,038 Please don't ever leave me. 609 00:37:32,073 --> 00:37:34,408 I'll get my drill. 610 00:37:34,442 --> 00:37:37,644 No! 611 00:37:37,678 --> 00:37:39,646 No, no... 612 00:37:39,680 --> 00:37:42,216 ♪ Waiting down 613 00:37:42,250 --> 00:37:46,820 ♪ On the corner 614 00:37:46,854 --> 00:37:50,757 See, I want to control them. 615 00:37:50,791 --> 00:37:52,892 I want to make them 616 00:37:52,927 --> 00:37:54,094 mine. 617 00:37:54,128 --> 00:37:57,396 Make them part of me. 618 00:38:02,504 --> 00:38:04,771 I want to make them 619 00:38:04,805 --> 00:38:08,574 a part of me. 620 00:38:08,609 --> 00:38:11,410 Never freaking works though. 621 00:38:11,445 --> 00:38:14,226 They always die, like, ten minutes later. 622 00:38:16,751 --> 00:38:18,952 Oh, poor, sweet Jeffrey. 623 00:38:18,986 --> 00:38:21,754 When we met he was on a detour on his way back to Ohio 624 00:38:21,788 --> 00:38:23,756 from Miami where he ended up 625 00:38:23,790 --> 00:38:25,625 after being kicked out of the Army. 626 00:38:25,659 --> 00:38:28,761 I told him if you want to be a great killer, 627 00:38:28,795 --> 00:38:30,596 you must understand people. 628 00:38:30,631 --> 00:38:32,632 To hunt them, 629 00:38:32,666 --> 00:38:34,760 you must be able to get into their minds. 630 00:38:35,869 --> 00:38:39,605 I didn't think he would take it literally. 631 00:38:39,640 --> 00:38:40,673 I listened to you about burning the flesh 632 00:38:40,707 --> 00:38:41,840 off the bones with acid. 633 00:38:41,875 --> 00:38:44,644 Yes you did, dear, yes you did. 634 00:38:44,678 --> 00:38:48,614 ♪ Oh, sweet Jane 635 00:38:48,649 --> 00:38:49,648 I said stop! 636 00:38:49,682 --> 00:38:53,418 Nice shot, copper. 637 00:38:54,687 --> 00:38:56,655 Don't you get that we're already dead? 638 00:38:56,689 --> 00:38:59,691 ♪ La, la, la, la, la-la-la 639 00:39:01,661 --> 00:39:05,763 ♪ La, la, la, la-la-la 640 00:39:06,699 --> 00:39:10,335 ♪ Sweet Jane... 641 00:39:36,450 --> 00:39:39,764 You think they'll grow up to be porn stars or strippers? 642 00:39:40,724 --> 00:39:42,391 My money's on stripping. 643 00:39:42,425 --> 00:39:43,493 It's free drinks. 644 00:39:45,128 --> 00:39:47,296 Those girls? 645 00:39:47,330 --> 00:39:49,131 They'll end up choking on their own vomit 646 00:39:49,165 --> 00:39:51,600 before they hit 25. 647 00:39:55,472 --> 00:39:56,505 Halloween. 648 00:39:56,539 --> 00:39:59,074 It's for losers. 649 00:39:59,109 --> 00:40:01,776 Grown adults acting like fools. 650 00:40:01,811 --> 00:40:04,513 Playing pretend. 651 00:40:04,547 --> 00:40:06,081 I like my life. 652 00:40:06,116 --> 00:40:08,984 I got a job that flies me business class to L.A. 653 00:40:09,968 --> 00:40:11,630 Puts me up at the Bonaventure. 654 00:40:17,526 --> 00:40:19,961 I don't need a Batman costume to have some fun. 655 00:40:19,996 --> 00:40:22,363 And what's your idea of fun? 656 00:40:23,432 --> 00:40:26,401 Whatever you're selling. 657 00:40:40,482 --> 00:40:42,316 You should both be dead. 658 00:40:42,351 --> 00:40:45,532 Oh, no, he's not dead. 659 00:40:45,652 --> 00:40:47,121 He's the undead. 660 00:40:47,156 --> 00:40:48,556 I made him a zombie 661 00:40:48,590 --> 00:40:50,358 when I poured acid in his brain. 662 00:40:50,392 --> 00:40:52,960 You're not gonna run away from me anymore. 663 00:40:52,994 --> 00:40:54,962 I'm yours forever, Jeffrey. 664 00:40:56,731 --> 00:40:59,332 This, this isn't happening! 665 00:40:59,367 --> 00:41:01,635 I'm afraid we've lost our detective. 666 00:41:01,670 --> 00:41:04,404 I thought he would appreciate this dark evil, 667 00:41:04,439 --> 00:41:05,372 given the line of work he's in. 668 00:41:05,406 --> 00:41:06,907 But John is clearly 669 00:41:06,942 --> 00:41:08,642 not yet our kind. 670 00:41:08,677 --> 00:41:10,377 Forget him. I want to drink. 671 00:41:10,411 --> 00:41:11,579 To the master! 672 00:41:11,613 --> 00:41:13,614 Ah, thank you. 673 00:41:21,582 --> 00:41:24,424 Thank you all for being here on Devil's Night, 674 00:41:24,459 --> 00:41:27,628 but it is I who should be the one celebrating you. 675 00:41:29,063 --> 00:41:30,152 I look around 676 00:41:30,272 --> 00:41:31,864 and I see the definition 677 00:41:31,899 --> 00:41:34,534 of American success. 678 00:41:34,569 --> 00:41:36,636 They write books about you. 679 00:41:36,670 --> 00:41:38,405 Make movies of your life. 680 00:41:39,440 --> 00:41:42,175 Johnny Depp likes my paintings! 681 00:41:42,210 --> 00:41:43,543 Years after your death, 682 00:41:43,578 --> 00:41:45,178 people continue 683 00:41:45,213 --> 00:41:47,547 to be enthralled. 684 00:41:47,582 --> 00:41:50,484 You've made your mark in history. 685 00:41:50,518 --> 00:41:51,918 Like the Iliad, 686 00:41:51,952 --> 00:41:54,421 your stories will live on 687 00:41:54,455 --> 00:41:56,089 forever. 688 00:41:59,494 --> 00:42:02,462 I consider you all my equals. 689 00:42:02,497 --> 00:42:05,198 Nothing would please me more 690 00:42:05,233 --> 00:42:07,634 if you could stay and join me 691 00:42:08,859 --> 00:42:10,237 for dessert. 692 00:42:14,074 --> 00:42:16,943 Dessert, almost forgot. 693 00:42:18,478 --> 00:42:21,614 I'm gonna go put on my makeup. 694 00:42:21,649 --> 00:42:23,449 Ah. 695 00:42:23,483 --> 00:42:26,585 He's flying on an eight ball 696 00:42:26,620 --> 00:42:28,487 of China White. 697 00:42:28,522 --> 00:42:31,590 This will buy me a year of being left alone, right? 698 00:42:31,625 --> 00:42:33,125 As always. 699 00:43:22,734 --> 00:43:24,041 To us, 700 00:43:24,076 --> 00:43:26,944 the greatest killers of our time. 701 00:43:26,978 --> 00:43:30,200 This sacrifice bonds us together. 702 00:43:31,349 --> 00:43:33,617 For eternity. 703 00:43:40,692 --> 00:43:42,693 Pardon. 704 00:43:45,062 --> 00:43:48,465 No! No! 705 00:43:48,499 --> 00:43:51,535 No! 706 00:43:51,569 --> 00:43:53,103 - John? - No! No! 707 00:43:53,137 --> 00:43:55,505 John! John! John! John! 708 00:43:55,540 --> 00:43:57,507 John, what are you doing? 709 00:43:57,542 --> 00:43:58,508 What are you doing? 710 00:43:58,543 --> 00:44:00,677 I need to help him! Help who? 711 00:44:00,712 --> 00:44:02,512 The man you brought in for them to kill! 712 00:44:04,649 --> 00:44:06,448 There's nobody here, John. 713 00:44:07,233 --> 00:44:08,552 I don't understand. 714 00:44:08,586 --> 00:44:10,554 I came in the room and you were alone. 715 00:44:10,588 --> 00:44:12,155 Crying. 716 00:44:12,189 --> 00:44:13,823 Have you been drinking? 717 00:44:13,858 --> 00:44:16,526 A little... at the bar. 718 00:44:16,561 --> 00:44:18,662 And they gave me absinthe. 719 00:44:18,696 --> 00:44:21,365 Oh, well, that explains everything. 720 00:44:21,399 --> 00:44:25,769 You chased alcohol with worm wood, John. 721 00:44:26,572 --> 00:44:28,130 You're hallucinating. 722 00:44:39,083 --> 00:44:41,117 Is anything real? 723 00:44:42,753 --> 00:44:43,734 I am. 724 00:44:44,791 --> 00:44:46,689 You have to trust me. 725 00:44:46,723 --> 00:44:49,725 I'm your protector. 726 00:44:49,760 --> 00:44:52,704 You disappeared on me last time. 727 00:44:52,824 --> 00:44:54,330 Oh. 728 00:44:54,364 --> 00:44:58,101 I'm not going anywhere. 729 00:44:58,135 --> 00:44:59,836 Come on. 730 00:44:59,870 --> 00:45:02,530 Let's get you back to your room. 731 00:45:45,615 --> 00:45:48,150 The transition will not be easy. 732 00:45:49,528 --> 00:45:52,654 Birth is a painful process. 733 00:45:52,688 --> 00:45:55,657 As a mother, you know this. 734 00:45:55,691 --> 00:45:58,960 Please. 735 00:45:59,929 --> 00:46:02,697 I can't lose my boy again. 736 00:46:04,667 --> 00:46:07,702 You must surrender completely. 737 00:46:26,821 --> 00:46:30,291 And allow yourself to be ripped apart. 738 00:46:30,325 --> 00:46:33,060 Ravaged. 739 00:46:33,095 --> 00:46:34,762 You will feel like you are dying. 740 00:46:34,796 --> 00:46:37,164 And maybe you are. 741 00:46:37,994 --> 00:46:40,213 But from blood comes life. 742 00:46:40,333 --> 00:46:42,328 Better. 743 00:46:42,448 --> 00:46:44,105 Stronger. 744 00:46:44,139 --> 00:46:47,508 More glorious than you could've ever imagined. 745 00:46:49,211 --> 00:46:52,980 And you will rise. 746 00:46:53,015 --> 00:46:56,149 And be reunited with your child. 747 00:46:56,183 --> 00:46:58,819 For all of eternity. 748 00:47:08,251 --> 00:47:14,409 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com