1 00:00:01,084 --> 00:00:03,076 NARRATOR: Previously on Once Upon a Time. 2 00:00:03,212 --> 00:00:04,669 Drizella has always been awake. 3 00:00:04,963 --> 00:00:06,920 - What does she want now? - Your suffering. 4 00:00:07,090 --> 00:00:09,298 Regina told me things you never would, 5 00:00:09,426 --> 00:00:12,089 a little thing called The Dark Curse. 6 00:00:12,221 --> 00:00:13,821 ROGERS: Who the hell are you looking for? 7 00:00:14,139 --> 00:00:16,506 WEAVER: The Guardian. The Darkness will finally rest, 8 00:00:16,892 --> 00:00:18,428 and I will be reunited with Belle. 9 00:00:18,602 --> 00:00:19,763 I'm going to San Francisco. 10 00:00:19,895 --> 00:00:21,352 What the hell is in San Francisco? 11 00:00:21,772 --> 00:00:23,058 Someone who can help us. 12 00:00:23,190 --> 00:00:24,292 VICTORIA: When your beliefs betray you, 13 00:00:24,316 --> 00:00:26,308 you must let them go. It's time. 14 00:00:27,110 --> 00:00:28,851 JACINDA: Lucy, what's wrong? 15 00:00:30,239 --> 00:00:31,901 (GASPS) 16 00:00:32,950 --> 00:00:35,943 Oh. (GASPS) No! Lucy! 17 00:00:38,622 --> 00:00:40,329 JACINDA: Mama's right here, baby. 18 00:00:41,959 --> 00:00:43,791 I'm right here. It's gonna be fine. 19 00:00:44,169 --> 00:00:45,535 We're almost there. 20 00:00:46,088 --> 00:00:49,047 (WHEELS CLATTERING) 21 00:00:52,886 --> 00:00:54,646 - I'd like you all to meet... - (BABY CRYING) 22 00:00:55,472 --> 00:00:56,588 Lucy. 23 00:00:58,100 --> 00:01:01,218 That is amazing. Henry Mills is a father. 24 00:01:01,770 --> 00:01:03,978 Congratulations. She looks strong. 25 00:01:04,815 --> 00:01:07,353 Uh, where's my mom? She should be here by now. 26 00:01:07,568 --> 00:01:11,482 Oh, Regina's fine. Just a little detained. 27 00:01:11,780 --> 00:01:13,737 - (LUCY CRYING) - Stay away from my daughter. 28 00:01:13,907 --> 00:01:15,773 Such a worried papa. 29 00:01:16,076 --> 00:01:17,362 No need to be. 30 00:01:18,120 --> 00:01:20,032 I'm only here to deliver a message. 31 00:01:20,372 --> 00:01:21,988 Well, more accurately, 32 00:01:22,624 --> 00:01:24,286 - a prophecy. - (THUNDER RUMBLING) 33 00:01:24,501 --> 00:01:25,833 A curse is coming, 34 00:01:26,128 --> 00:01:29,667 on your darling child's eighth birthday... 35 00:01:30,674 --> 00:01:33,132 all your lives as you know them will end. 36 00:01:33,677 --> 00:01:35,418 Perhaps you misread the prophecy, love, 37 00:01:35,637 --> 00:01:37,674 because you missed the part where we defeat you. 38 00:01:37,889 --> 00:01:39,630 Drizella, I wouldn't. 39 00:01:40,684 --> 00:01:41,845 Look down. 40 00:01:44,896 --> 00:01:47,388 (CRACKLES) 41 00:01:48,358 --> 00:01:50,691 (DRIZELLA PANTS) 42 00:01:52,446 --> 00:01:55,439 This is blood magic. How is this possible? 43 00:01:55,866 --> 00:01:58,654 With a spot of my blood, of course. 44 00:01:59,286 --> 00:02:01,653 I simply can't have you casting the curse, dear. 45 00:02:01,788 --> 00:02:03,279 This changes nothing. 46 00:02:03,999 --> 00:02:05,581 In eight years, I'll be back, 47 00:02:06,043 --> 00:02:08,205 and you'll learn what true suffering is. 48 00:02:10,339 --> 00:02:11,830 (CRACKLES) 49 00:02:15,093 --> 00:02:18,257 (THEME MUSIC PLAYS) 50 00:02:29,441 --> 00:02:30,682 (CLINKS) 51 00:02:32,611 --> 00:02:34,694 Thank you all for coming to celebrate 52 00:02:34,905 --> 00:02:36,897 the birthday of a special little girl... 53 00:02:38,200 --> 00:02:39,987 and to remember how lucky we are 54 00:02:40,202 --> 00:02:42,740 to live in a time of peace and prosperity. 55 00:02:43,121 --> 00:02:44,908 Thank you, Aunt Tiana. 56 00:02:45,207 --> 00:02:47,449 I mean, Queen... 57 00:02:47,626 --> 00:02:48,992 - Oh. - ...Tiana. 58 00:02:49,878 --> 00:02:52,996 - Can I light the candles? - Oh, no, that's my job. 59 00:02:57,594 --> 00:02:58,880 Now, make a wish. 60 00:03:02,057 --> 00:03:04,845 (THUNDER RUMBLING) 61 00:03:07,437 --> 00:03:08,973 What the bloody hell is that? 62 00:03:12,526 --> 00:03:16,566 (THUNDER RUMBLING) 63 00:03:22,703 --> 00:03:24,615 Look at all this. 64 00:03:25,455 --> 00:03:28,038 Cake, presents, family. 65 00:03:29,292 --> 00:03:30,624 Did you really think this would be 66 00:03:30,794 --> 00:03:32,831 a day of celebration? 67 00:03:33,630 --> 00:03:34,962 Don't try anything, love. 68 00:03:35,757 --> 00:03:37,623 There's no way you can fight all of us alone. 69 00:03:37,884 --> 00:03:39,295 Who says I'm alone? 70 00:03:39,761 --> 00:03:43,095 (THUNDER RUMBLING) 71 00:03:53,650 --> 00:03:54,982 That's impossible. 72 00:03:55,569 --> 00:03:58,312 - Blood magic can't be broken. - Not by any single person, 73 00:03:58,488 --> 00:04:00,855 but together, this family can do anything. 74 00:04:02,159 --> 00:04:03,320 Come, Drizella. 75 00:04:03,827 --> 00:04:06,740 Your day is here. The prophecy shall be fulfilled. 76 00:04:07,456 --> 00:04:09,163 Your curse will be cast. 77 00:04:11,001 --> 00:04:12,788 The suffering shall begin. 78 00:04:13,336 --> 00:04:14,497 (DRIZELLA GRUNTS) 79 00:04:21,720 --> 00:04:24,929 (THUNDER RUMBLING) 80 00:04:37,360 --> 00:04:41,195 She's gonna be fine, Jay. She's the toughest kid I know. 81 00:04:42,199 --> 00:04:44,942 Do you want to call anyone? Nick or Henry? 82 00:04:45,452 --> 00:04:47,944 - Yeah, I should call them. - And I'll call Detective Rogers. 83 00:04:48,079 --> 00:04:50,287 Maybe he can help us figure out where Lucy was today, 84 00:04:50,415 --> 00:04:51,496 what she was doing. 85 00:04:51,708 --> 00:04:53,040 - Thank you. - SABINE: Yeah. 86 00:04:53,877 --> 00:04:55,243 JACINDA: That would mean a lot. 87 00:04:55,504 --> 00:04:58,793 - I'm so glad you're here. - Oh, honey, don't worry, okay? 88 00:04:59,549 --> 00:05:00,881 Look, one way or another, 89 00:05:01,051 --> 00:05:02,792 we are going to find out what happened. 90 00:05:04,054 --> 00:05:05,340 Yeah. 91 00:05:06,097 --> 00:05:07,338 (MONITOR BEEPING) 92 00:05:13,230 --> 00:05:14,892 Your daughter looks quite peaceful. 93 00:05:17,275 --> 00:05:20,894 She's adjusting to this strange, new world, thanks to you. 94 00:05:21,238 --> 00:05:22,900 I never would have helped you, 95 00:05:23,365 --> 00:05:25,027 had I known Lucy was gonna pay the price. 96 00:05:25,200 --> 00:05:26,566 But you did help me... 97 00:05:27,410 --> 00:05:29,572 because you were desperate to find the Guardian. 98 00:05:30,038 --> 00:05:31,199 WEAVER: And I did find her. 99 00:05:31,832 --> 00:05:33,243 She's right there in this room. 100 00:05:33,416 --> 00:05:36,124 No, my daughter is not your Guardian. 101 00:05:36,419 --> 00:05:37,772 - Gothel believed she was... - (SCOFFS) 102 00:05:37,796 --> 00:05:39,708 ...and I'd like to find out for myself. 103 00:05:40,173 --> 00:05:42,790 And if I'm right, her magic, 104 00:05:43,301 --> 00:05:44,792 may be able to save Lucy, 105 00:05:45,220 --> 00:05:47,086 but not if she dies today. 106 00:05:47,347 --> 00:05:49,430 Drizella and Gothel are still out there... 107 00:05:50,767 --> 00:05:52,287 and I very much doubt they've given up. 108 00:05:53,353 --> 00:05:56,266 You have no choice but to let me protect her. 109 00:05:58,608 --> 00:06:01,521 (HORN BLARING) 110 00:06:05,240 --> 00:06:09,405 (INDISTINCT CHATTER) 111 00:06:10,579 --> 00:06:11,945 (RONI CLEARS THROAT) 112 00:06:15,041 --> 00:06:16,481 RONI: Henry, is everything all right? 113 00:06:17,961 --> 00:06:20,954 I missed a call from Jacinda and now, she's not picking up. 114 00:06:21,464 --> 00:06:24,002 I just... I don't know. I feel like something's wrong. 115 00:06:24,134 --> 00:06:26,717 Well, if she needs you, that woman is not shy. 116 00:06:27,470 --> 00:06:30,338 Put your phone away and focus. We came here for a reason. 117 00:06:30,807 --> 00:06:32,048 Now... 118 00:06:33,310 --> 00:06:37,179 - put these on. - (MUSIC PLAYING) 119 00:06:39,858 --> 00:06:41,144 Now, I'm even more confused. 120 00:06:41,276 --> 00:06:43,629 Did I just drive halfway down the West Coast to work my quads? 121 00:06:43,653 --> 00:06:47,021 (EXHALES) Just play along and pretend you love 122 00:06:47,657 --> 00:06:48,693 every second of it. 123 00:06:48,950 --> 00:06:50,390 KELLY: Good morning, beautiful souls. 124 00:06:50,535 --> 00:06:51,992 This is the person we're looking for. 125 00:06:52,370 --> 00:06:54,453 KELLY: You're all about to sweat 126 00:06:54,664 --> 00:06:56,656 like your life depends on it! 127 00:06:57,709 --> 00:06:59,416 All right, my cycling monkeys, 128 00:06:59,836 --> 00:07:03,500 grab onto your bikes and fly! Whoa! 129 00:07:03,840 --> 00:07:07,004 (MUSIC PLAYING) 130 00:07:17,228 --> 00:07:19,515 (FOOTSTEPS APPROACHING) 131 00:07:19,981 --> 00:07:21,313 Hey, Luce. 132 00:07:22,400 --> 00:07:24,107 We hope Drizella didn't scare you. 133 00:07:25,111 --> 00:07:27,899 We stopped her once, we can stop her again. 134 00:07:28,114 --> 00:07:29,355 - Okay? - That's right. 135 00:07:29,574 --> 00:07:33,193 We have a plan to make sure the curse can't hurt us. 136 00:07:33,370 --> 00:07:34,810 HENRY: Yeah. And you're a part of it. 137 00:07:34,955 --> 00:07:36,412 Does that mean I get a sword? 138 00:07:36,915 --> 00:07:38,656 (CHUCKLES) One thing at a time, sweetheart. 139 00:07:39,209 --> 00:07:41,326 Why don't you start packing, all right? 140 00:07:45,590 --> 00:07:47,126 (FOOTSTEPS RECEDING) 141 00:07:48,051 --> 00:07:49,758 I don't know about this, Henry. 142 00:07:51,137 --> 00:07:52,594 Are we doing the right thing? 143 00:07:53,473 --> 00:07:54,884 If Regina can't stop the curse, 144 00:07:55,016 --> 00:07:56,757 it's the only way to keep her safe... 145 00:07:58,561 --> 00:08:00,052 to keep all of us safe. 146 00:08:13,284 --> 00:08:16,118 (BIRDS CHIRPING) 147 00:08:17,747 --> 00:08:19,784 (PIG SNORTING) 148 00:08:21,251 --> 00:08:22,251 (CHUCKLES) 149 00:08:23,753 --> 00:08:25,164 (GASPS) 150 00:08:32,303 --> 00:08:33,303 (CHUCKLES) 151 00:08:35,473 --> 00:08:36,714 I'm impressed. 152 00:08:39,269 --> 00:08:40,601 You're getting good. 153 00:08:42,605 --> 00:08:44,688 (LAUGHS) Aunt Regina. 154 00:08:45,150 --> 00:08:48,188 Oh, Aunt Regina, I'm so sorry. I thought you were an intruder. 155 00:08:48,445 --> 00:08:50,607 Well, luckily, she's got her father's aim. 156 00:08:50,822 --> 00:08:52,734 Those were warning shots, weren't they? 157 00:08:52,866 --> 00:08:54,546 Yes, of course, mother. Just warning shots. 158 00:08:54,909 --> 00:08:56,696 Zelena, it is so good to see you. 159 00:08:57,954 --> 00:09:01,413 And Robin? You're, what, 23 now? 160 00:09:01,791 --> 00:09:04,454 - ROBIN: Twenty-five. - She sure has grown up fast. 161 00:09:04,669 --> 00:09:06,831 - ZELENA: Not in our realm. - REGINA: Right. Well, 162 00:09:07,047 --> 00:09:08,913 I'm not here to discuss timelines. 163 00:09:09,549 --> 00:09:10,881 Drizella's free. 164 00:09:11,301 --> 00:09:12,963 And she's trying to cast the curse. 165 00:09:13,678 --> 00:09:16,091 She was rescued by some creatures. 166 00:09:16,473 --> 00:09:17,509 Let me guess. 167 00:09:17,891 --> 00:09:20,850 Are they like shadows in cloaks, but they scream like hyenas? 168 00:09:21,061 --> 00:09:22,973 - You know them? - They're not creatures. 169 00:09:23,313 --> 00:09:24,554 They're witches. 170 00:09:24,898 --> 00:09:27,311 It's a dark coven and one that I was invited to join. 171 00:09:28,068 --> 00:09:29,748 This was dropped off on my porch yesterday. 172 00:09:29,861 --> 00:09:31,147 Have you seen it before? 173 00:09:31,362 --> 00:09:33,024 It's a symbol of the Coven of the Eight. 174 00:09:33,239 --> 00:09:35,572 When it comes to witches, they're the worst of the worst. 175 00:09:36,159 --> 00:09:37,570 If they're here, I have to warn... 176 00:09:37,702 --> 00:09:40,570 No, don't worry. Look, darling, we'll warn everyone, okay? 177 00:09:40,789 --> 00:09:42,155 We'll protect our loved ones. 178 00:09:42,415 --> 00:09:43,906 She's got a case of young love. 179 00:09:44,667 --> 00:09:47,250 Well, then, all the more reason to get going. 180 00:09:49,047 --> 00:09:51,039 Hook's looking for Rumple, but... (SIGHS) 181 00:09:51,800 --> 00:09:53,166 well, you know how he is. 182 00:09:53,885 --> 00:09:55,717 So I say, 183 00:09:56,346 --> 00:09:58,303 we fight witches with witches. 184 00:09:59,015 --> 00:10:00,176 What do you say? 185 00:10:03,937 --> 00:10:05,348 Let me get my wand. 186 00:10:07,190 --> 00:10:09,933 (INDISTINCT CHATTER) 187 00:10:13,029 --> 00:10:14,715 KELLY: What the hell are you doing here, Roni? 188 00:10:14,739 --> 00:10:15,855 This is my happy place, 189 00:10:16,032 --> 00:10:18,365 and you are the epicenter of my unhappiness. 190 00:10:18,535 --> 00:10:20,868 Yes, no, I... I know, um... 191 00:10:22,080 --> 00:10:24,361 (OUT OF BREATH) I'm sorry to barge in like this, but uh... 192 00:10:24,833 --> 00:10:25,869 we... 193 00:10:26,292 --> 00:10:28,534 we really loved your class. 194 00:10:28,711 --> 00:10:31,044 Big time. Very inspiring. 195 00:10:31,840 --> 00:10:32,840 - Very. - Hi. 196 00:10:33,049 --> 00:10:36,383 Whoever you are, stop talking. Be somewhere else. 197 00:10:36,845 --> 00:10:39,713 Great. Glad I came all this way. 198 00:10:42,725 --> 00:10:45,968 - Who's that? New boyfriend? - Hmm? No. No! God, no! 199 00:10:46,396 --> 00:10:48,308 No, no, no, no. He's, uh... 200 00:10:48,982 --> 00:10:50,644 he's just someone who needed help. 201 00:10:50,900 --> 00:10:54,393 And what do you need, Roni? Why are you even here? 202 00:10:54,904 --> 00:10:56,645 Because every time I see your face, 203 00:10:56,781 --> 00:10:58,898 I see the bitch that ruined my daughter's life. 204 00:10:59,075 --> 00:11:00,737 I didn't ruin her life. 205 00:11:01,244 --> 00:11:04,078 You gave her a job at the bar, a ticket to Amsterdam, 206 00:11:04,205 --> 00:11:06,242 and the idea that only losers get an education. 207 00:11:06,666 --> 00:11:08,248 And now, instead of going to Vassar, 208 00:11:08,501 --> 00:11:10,117 she's at a foam party in Phuket, 209 00:11:10,253 --> 00:11:12,836 and probably never coming home because mom... 210 00:11:14,340 --> 00:11:15,672 just isn't as cool. 211 00:11:18,011 --> 00:11:19,218 I'm sorry. 212 00:11:20,722 --> 00:11:23,510 But I don't think you understand the whole... 213 00:11:24,392 --> 00:11:25,599 story here. 214 00:11:26,102 --> 00:11:27,218 (RONI SIGHS) 215 00:11:28,062 --> 00:11:31,100 Let's grab a drink. Okay? Just one. 216 00:11:32,650 --> 00:11:33,857 For old time's sake? 217 00:11:34,861 --> 00:11:35,942 Never. 218 00:11:44,704 --> 00:11:47,162 - I got to get home. - Huh? What? Why? 219 00:11:47,415 --> 00:11:48,951 It's Lucy. She's in the hospital. 220 00:11:49,083 --> 00:11:50,227 No one knows what's wrong with her. 221 00:11:50,251 --> 00:11:51,604 I'm getting on the first plane to Seattle. 222 00:11:51,628 --> 00:11:53,460 - Do you want to come with? - Uh... 223 00:11:54,422 --> 00:11:57,460 I... I really wish I could, but I... 224 00:11:59,135 --> 00:12:01,752 I can't explain it. Kelly's really important. 225 00:12:02,222 --> 00:12:05,090 I will be there as soon as I can, I promise. But you go. 226 00:12:05,475 --> 00:12:06,716 Go be with them. 227 00:12:08,061 --> 00:12:09,427 Be with your fam... 228 00:12:10,647 --> 00:12:12,138 Help Jacinda. 229 00:12:14,776 --> 00:12:15,983 - Here. - (KEYS JANGLE) 230 00:12:26,746 --> 00:12:31,161 (RUMPLESTILTSKIN SNICKERING) 231 00:12:32,585 --> 00:12:35,168 Rumplestiltskin, we need your help. 232 00:12:35,296 --> 00:12:38,164 Gothel has freed Drizella. The prophecy is coming true. 233 00:12:38,383 --> 00:12:39,777 Surely you've got some kind of magic 234 00:12:39,801 --> 00:12:41,258 that can stop this curse. 235 00:12:41,719 --> 00:12:43,585 Well, I do have this. 236 00:12:44,847 --> 00:12:46,759 A white elephant. 237 00:12:46,933 --> 00:12:48,799 Are you familiar with the expression? 238 00:12:49,185 --> 00:12:51,598 A name we give to things who have outlived, 239 00:12:52,146 --> 00:12:55,560 their useful lives and yet persist. 240 00:12:56,192 --> 00:12:58,024 And I find that, personally, quite moving. 241 00:12:58,194 --> 00:12:59,310 Enough games! 242 00:13:00,280 --> 00:13:02,112 Will this help stop the curse from happening? 243 00:13:02,282 --> 00:13:05,241 Stop it? No, deary. Nothing can stop it. 244 00:13:05,576 --> 00:13:07,659 But when the curse comes, that can keep 245 00:13:07,787 --> 00:13:10,746 your most precious relationship intact. 246 00:13:11,457 --> 00:13:12,538 Alice. 247 00:13:14,043 --> 00:13:15,625 So we'll remember who we are? 248 00:13:16,170 --> 00:13:18,833 No. Your memories will be replaced. 249 00:13:19,090 --> 00:13:21,207 But in the random tumult of the curse, 250 00:13:21,509 --> 00:13:23,717 it ensures you will still be 251 00:13:24,012 --> 00:13:25,594 father and daughter. 252 00:13:25,930 --> 00:13:28,130 - You're doing this for me? - (RUMPLESTILTSKIN CHUCKLES) 253 00:13:28,224 --> 00:13:29,886 I'm doing it for her. 254 00:13:32,979 --> 00:13:34,060 HOOK: Alice? 255 00:13:34,605 --> 00:13:35,846 (RUMPLESTILTSKIN CHUCKLES) 256 00:13:40,486 --> 00:13:42,366 Are you sure this is still where you want to be? 257 00:13:42,488 --> 00:13:44,150 Knowing what he gave up for me... 258 00:13:45,199 --> 00:13:47,156 I owe it to him to stay by his side. 259 00:13:48,745 --> 00:13:49,826 And who knows... 260 00:13:51,497 --> 00:13:53,454 maybe our cursed memories would be better. 261 00:13:57,337 --> 00:13:58,953 Fewer trees and walls in the way. 262 00:14:00,089 --> 00:14:01,089 Yes. 263 00:14:02,216 --> 00:14:04,173 But, papa, if it happens, I will lose her. 264 00:14:04,510 --> 00:14:06,046 Don't say that, love. Don't. 265 00:14:07,972 --> 00:14:10,089 True love can win out over so much more. 266 00:14:11,601 --> 00:14:12,601 I hope so. 267 00:14:15,396 --> 00:14:16,853 Please give this to her for me. 268 00:14:18,399 --> 00:14:19,679 I don't have one for you, but... 269 00:14:21,486 --> 00:14:22,726 ...you already know how I feel. 270 00:14:25,281 --> 00:14:26,522 I'll deliver it. 271 00:14:27,909 --> 00:14:29,345 But I'm gonna do my best to make sure 272 00:14:29,369 --> 00:14:30,610 that nothing parts any of us. 273 00:14:31,204 --> 00:14:32,411 I hope that's enough. 274 00:14:34,624 --> 00:14:35,624 Take it. 275 00:14:37,960 --> 00:14:40,418 (RAIN PATTERING) 276 00:14:50,431 --> 00:14:52,117 Anything you can remember about seeing this girl 277 00:14:52,141 --> 00:14:53,302 around yesterday. 278 00:14:59,816 --> 00:15:01,919 Things disappear if you don't look at them quick enough. 279 00:15:01,943 --> 00:15:03,383 Tilly, I don't have time for riddles. 280 00:15:03,486 --> 00:15:04,755 There's a little girl in the hospital. 281 00:15:04,779 --> 00:15:06,270 This is bigger than a little girl. 282 00:15:06,823 --> 00:15:08,985 Do you remember that symbol from Eloise's notebook? 283 00:15:09,158 --> 00:15:11,400 And the dead man's tattoo. I'd hardly forget it. 284 00:15:12,203 --> 00:15:14,490 (SCRAPING) 285 00:15:15,915 --> 00:15:16,996 TILLY: Then look... 286 00:15:17,458 --> 00:15:18,790 before it disappears. 287 00:15:23,881 --> 00:15:25,588 What the hell is going on here? 288 00:15:29,178 --> 00:15:31,511 - (MONITOR BEEPING) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 289 00:15:33,224 --> 00:15:36,012 Hey. I came as soon as I got your message. 290 00:15:38,604 --> 00:15:40,311 (JACINDA SOBBING) 291 00:16:10,052 --> 00:16:11,384 What are you still doing here? 292 00:16:11,554 --> 00:16:13,637 (CLEARS THROAT) I waited for you, 293 00:16:13,931 --> 00:16:16,298 and you'll be glad I did, because I know deep down, 294 00:16:16,434 --> 00:16:17,675 underneath all that, 295 00:16:17,977 --> 00:16:19,718 overwhelming anger and resentment, 296 00:16:19,854 --> 00:16:22,141 you'll soon see that all of this was meaningless. 297 00:16:22,315 --> 00:16:25,353 - It wasn't meaningless. - You'll see. You'll remember. 298 00:16:26,110 --> 00:16:27,146 (SIGHS) 299 00:16:28,488 --> 00:16:30,070 You know, we were like sisters. 300 00:16:31,491 --> 00:16:34,154 - I'm sorry I ever felt that way. - (SCOFFS) 301 00:16:35,703 --> 00:16:36,864 You need a drink. 302 00:16:40,249 --> 00:16:42,019 I'd rather have some of that cucumber-mint-honey- 303 00:16:42,043 --> 00:16:43,923 lavender water if it'll make you leave me alone. 304 00:16:47,340 --> 00:16:51,254 No, no, no. I am not leaving, 305 00:16:51,802 --> 00:16:54,590 until you have a real drink with me. 306 00:17:03,773 --> 00:17:04,773 (CHUCKLES) 307 00:17:09,779 --> 00:17:11,816 Oh! (COUGHS) 308 00:17:12,782 --> 00:17:15,650 I wish I had the cucumber-mint- honey-lavender water. 309 00:17:16,953 --> 00:17:17,953 Oh! 310 00:17:18,287 --> 00:17:19,287 Okay. 311 00:17:19,872 --> 00:17:21,784 Okay, I've never been great at subtle. 312 00:17:22,291 --> 00:17:24,283 We're cursed. You don't remember it, 313 00:17:24,627 --> 00:17:25,743 but we really are sisters. 314 00:17:25,878 --> 00:17:28,165 - Evil Queen, Wicked Witch. - What are you talking ab... 315 00:17:30,299 --> 00:17:33,292 - (CHUCKLING) - (SQUEAK) 316 00:17:34,637 --> 00:17:36,048 ZELENA: I'm your sister. 317 00:17:36,222 --> 00:17:37,942 There's only one name I can think of, Robin. 318 00:17:38,057 --> 00:17:40,640 - When I'm done, Regina... - Not today. 319 00:17:49,527 --> 00:17:51,143 - Zelena? - (PANTING) 320 00:17:51,487 --> 00:17:52,944 What's going on? 321 00:17:54,657 --> 00:17:55,943 Oh, Regina. 322 00:17:56,325 --> 00:17:57,441 (CHUCKLES) 323 00:17:58,703 --> 00:18:02,538 - I teach pedaling. - Oh, Zelena. Thank God. 324 00:18:02,665 --> 00:18:04,998 (SIGHS) Oh, I was cursed. 325 00:18:05,126 --> 00:18:07,413 - To be a hippie! - Listen to me. 326 00:18:07,545 --> 00:18:08,752 We have a problem. 327 00:18:09,922 --> 00:18:13,165 Gothel's out and Lucy's in terrible danger. 328 00:18:13,467 --> 00:18:14,611 Things have been changing so fast. 329 00:18:14,635 --> 00:18:16,446 I need you to come back with me to Hyperion Heights. 330 00:18:16,470 --> 00:18:19,133 Yeah, you're right. Someone needs to pay for this. 331 00:18:19,348 --> 00:18:22,432 (SIGHS) I'm so glad you're back. 332 00:18:22,935 --> 00:18:23,971 (SIGHS) 333 00:18:25,730 --> 00:18:26,811 What is it? 334 00:18:27,356 --> 00:18:30,690 It's just my... my cursed persona, Kelly. 335 00:18:32,528 --> 00:18:35,521 - I mean, I had a life here. - Yeah, I know. I saw it. 336 00:18:36,282 --> 00:18:37,989 But it's time to leave all that behind. 337 00:18:38,159 --> 00:18:39,159 Regina. 338 00:18:41,370 --> 00:18:42,451 It's not that easy. 339 00:18:48,002 --> 00:18:49,493 I'm getting married. 340 00:18:56,719 --> 00:18:59,632 - (CLANGS) - (WEAVER CLEARS THROAT) 341 00:19:00,890 --> 00:19:03,724 Now, I've performed this test many times. 342 00:19:04,226 --> 00:19:07,185 Carried these blades a long way. 343 00:19:07,605 --> 00:19:08,721 It's quite simple. 344 00:19:09,065 --> 00:19:12,274 All you have to do is tell me which one of these... 345 00:19:13,319 --> 00:19:14,480 has magic. 346 00:19:24,205 --> 00:19:25,241 Is it that one? 347 00:19:26,499 --> 00:19:28,411 No. It isn't. 348 00:19:31,212 --> 00:19:35,206 - (RUMBLING) - (CLATTERING) 349 00:19:40,388 --> 00:19:42,675 - (CLANKS) - (GASPS) 350 00:19:46,936 --> 00:19:49,679 I think, maybe it's in there. 351 00:20:05,121 --> 00:20:06,723 I don't want power if it's gonna do things 352 00:20:06,747 --> 00:20:08,329 - like that. - Don't be afraid. 353 00:20:09,417 --> 00:20:11,454 This power can be used to help people... 354 00:20:12,128 --> 00:20:13,335 to heal people. 355 00:20:14,588 --> 00:20:16,955 In fact, there's a little girl, 356 00:20:17,508 --> 00:20:19,170 who desperately needs your help. 357 00:20:20,219 --> 00:20:21,505 So if you're ready... 358 00:20:22,972 --> 00:20:24,679 it's time to show what you can do. 359 00:20:31,731 --> 00:20:33,643 He's a good bloke, Regina. 360 00:20:34,400 --> 00:20:36,141 A real solid, regular guy. 361 00:20:36,485 --> 00:20:38,272 And I may have been cursed, but... 362 00:20:39,905 --> 00:20:41,146 I was happy. 363 00:20:41,657 --> 00:20:44,570 Well, after we save Lucy and... 364 00:20:45,494 --> 00:20:47,656 dispatch Gothel and Drizella, 365 00:20:47,788 --> 00:20:49,668 maybe you can come back here and marry him then. 366 00:20:49,749 --> 00:20:51,456 Regina, how can I promise to be faithful 367 00:20:51,584 --> 00:20:53,450 and true if I'm lying to him? 368 00:20:54,128 --> 00:20:55,915 It's no longer me, but it is also me. 369 00:20:56,046 --> 00:20:57,162 It's like I'm both. 370 00:20:57,923 --> 00:20:59,414 Huh, I mean, I still love him. 371 00:21:00,217 --> 00:21:02,504 (SIGHS) I'm sorry, Zelena, I... 372 00:21:03,596 --> 00:21:05,178 coming here was a big mistake. 373 00:21:06,182 --> 00:21:07,923 You have a life. 374 00:21:09,185 --> 00:21:12,349 - I don't mean to screw it up. - No, you're not... listen. 375 00:21:13,272 --> 00:21:14,513 Look, I love you. 376 00:21:16,484 --> 00:21:18,316 And we have to save our family... 377 00:21:19,236 --> 00:21:20,397 and our people, 378 00:21:20,863 --> 00:21:22,354 no matter what it means personally. 379 00:21:24,366 --> 00:21:26,858 I mean, that's what heroes do, right? 380 00:21:31,874 --> 00:21:32,955 Right. 381 00:21:36,879 --> 00:21:37,995 Okay. 382 00:21:38,881 --> 00:21:39,881 Let's go. 383 00:21:40,341 --> 00:21:41,377 (CHUCKLE) 384 00:21:49,391 --> 00:21:52,054 (MONITOR BEEPING) 385 00:21:52,228 --> 00:21:54,220 She's so still right now. 386 00:21:55,147 --> 00:21:56,388 It's not right. 387 00:21:57,900 --> 00:21:59,391 She's a great kid. 388 00:22:01,737 --> 00:22:03,444 I just wish I could do more. 389 00:22:06,158 --> 00:22:07,239 Well... 390 00:22:08,118 --> 00:22:09,529 maybe you could read to her. 391 00:22:17,086 --> 00:22:19,078 From the second she saw the book you wrote, 392 00:22:19,296 --> 00:22:20,787 she needed to have it. 393 00:22:21,674 --> 00:22:24,633 Whenever she looked at it, it gave her strength. 394 00:22:24,802 --> 00:22:25,963 HENRY: Yeah, okay. 395 00:22:30,307 --> 00:22:32,515 I know exactly what part to read too. 396 00:22:36,313 --> 00:22:38,179 (JACINDA EXHALES) 397 00:22:48,284 --> 00:22:49,616 (MOTORBIKE APPROACHING) 398 00:22:56,000 --> 00:22:57,992 This is the oldest part of this realm, 399 00:22:58,460 --> 00:23:00,326 the original Enchanted Forest. 400 00:23:00,963 --> 00:23:04,001 This tree has the same magic that took my mom to Storybrooke. 401 00:23:04,300 --> 00:23:05,711 How did you find this one tree 402 00:23:05,885 --> 00:23:08,628 with so many regular trees around it? 403 00:23:11,223 --> 00:23:12,930 I had some help from an old friend. 404 00:23:13,767 --> 00:23:15,633 Lucy, this is Tiger Lily. 405 00:23:15,895 --> 00:23:17,852 She's from Neverland and she's a fairy. 406 00:23:18,147 --> 00:23:20,627 - Pleased to meet you. - TIGER LILY: Pleased to meet you, Lucy. 407 00:23:21,108 --> 00:23:22,940 I found Geppetto's axe. 408 00:23:24,612 --> 00:23:26,148 I think this should be up to the task. 409 00:23:26,280 --> 00:23:28,272 - Yeah. - LUCY: What are you going to do? 410 00:23:29,241 --> 00:23:30,903 Why are you cutting it down? 411 00:23:31,035 --> 00:23:33,573 Okay. Lucy, remember the wardrobe? 412 00:23:33,787 --> 00:23:35,244 LUCY: No. No! 413 00:23:37,166 --> 00:23:38,327 Lucy, it's okay. 414 00:23:38,834 --> 00:23:40,826 It's okay. This is a last resort. 415 00:23:41,462 --> 00:23:42,828 If the curse happens, 416 00:23:43,297 --> 00:23:44,959 you and I go to the Land Without Magic 417 00:23:45,090 --> 00:23:46,331 before it hits. 418 00:23:46,634 --> 00:23:48,170 Then we find our people. 419 00:23:50,179 --> 00:23:51,386 And with this book... 420 00:23:53,682 --> 00:23:55,548 we can help them believe again. 421 00:23:56,268 --> 00:23:58,476 It'll be dark soon. You should get to work. 422 00:23:58,729 --> 00:23:59,729 Okay. 423 00:24:00,397 --> 00:24:02,514 Take Lucy to your place to sleep, okay? 424 00:24:04,485 --> 00:24:06,272 It's okay. It's okay. 425 00:24:07,029 --> 00:24:08,270 Just believe in me. 426 00:24:23,545 --> 00:24:24,956 (CRACKS) 427 00:24:25,547 --> 00:24:26,663 (GRUNTS) 428 00:24:28,550 --> 00:24:29,791 (WIND HOWLING) 429 00:24:31,845 --> 00:24:35,134 (INDISTINCT WHISPERS) 430 00:24:53,909 --> 00:24:55,571 Wake up. Wake up. Wake up. 431 00:24:56,078 --> 00:24:59,196 - What is it, father? - It's time. They found us. 432 00:24:59,540 --> 00:25:01,281 Don't be frightened. It'll be all right. 433 00:25:01,542 --> 00:25:03,249 I'll stay behind, give you time to escape. 434 00:25:03,585 --> 00:25:06,168 No, I won't leave you. I'll help you fight. 435 00:25:06,296 --> 00:25:07,832 No, no, you can't. 436 00:25:08,048 --> 00:25:10,165 You have to make sure it stays safe. 437 00:25:10,551 --> 00:25:12,338 - You have it, don't you? - Of course. 438 00:25:13,178 --> 00:25:14,589 Oh, oh, good. 439 00:25:15,556 --> 00:25:17,388 - (BANGING) - Daddy. 440 00:25:17,558 --> 00:25:19,265 Don't worry about me. You need to go. 441 00:25:19,476 --> 00:25:22,435 - I... - I know. I know. Me too. 442 00:25:24,106 --> 00:25:25,642 Go. Go! 443 00:25:29,653 --> 00:25:31,815 - (DOOR CREAKING) - (CLATTERING) 444 00:25:43,000 --> 00:25:44,116 Mother! 445 00:25:44,668 --> 00:25:45,784 Lucy. 446 00:25:46,462 --> 00:25:47,622 What are you doing back here? 447 00:25:47,921 --> 00:25:50,334 They got him, the witches. They got father. 448 00:25:50,549 --> 00:25:52,962 - Then we have to get him back. - Go. I'll stay with Lucy. 449 00:25:53,343 --> 00:25:56,302 - Nothing will happen to her. - Wait. 450 00:25:57,639 --> 00:25:59,722 This is exactly what Drizella wants... 451 00:26:00,559 --> 00:26:02,516 to distract us from stopping this curse. 452 00:26:02,811 --> 00:26:04,177 And if we don't... 453 00:26:05,272 --> 00:26:06,604 nothing will matter. 454 00:26:08,192 --> 00:26:09,524 Not even Henry. 455 00:26:13,489 --> 00:26:17,824 (THUNDER RUMBLING) 456 00:26:19,203 --> 00:26:23,243 (INDISTINCT WHISPERING) 457 00:26:39,890 --> 00:26:43,383 I have waited so many years to cast this curse. 458 00:26:46,563 --> 00:26:48,930 Thank you for everything. 459 00:26:50,651 --> 00:26:53,143 LADY TREMAINE: You finally found a mother figure. 460 00:26:55,364 --> 00:26:58,323 You do realize that she's just using you. 461 00:26:58,659 --> 00:27:00,616 You can't control me anymore. 462 00:27:01,495 --> 00:27:03,953 Now, I'm going to control you. 463 00:27:04,373 --> 00:27:06,035 You see, in this new land, 464 00:27:06,208 --> 00:27:09,201 you're going to think that you, 465 00:27:09,837 --> 00:27:11,044 cast this curse. 466 00:27:11,338 --> 00:27:13,580 Why the hell would I cast a curse? 467 00:27:13,882 --> 00:27:15,748 To save Anastasia, of course. 468 00:27:16,218 --> 00:27:20,212 You're going to think that you did all of this to help her, 469 00:27:20,848 --> 00:27:24,216 when actually, you'll be in service to me. 470 00:27:24,685 --> 00:27:28,224 And then, I'm going to rip her from your arms... 471 00:27:29,273 --> 00:27:30,354 forever. 472 00:27:31,400 --> 00:27:33,392 Now, stop asking silly questions... 473 00:27:34,153 --> 00:27:35,394 and go to sleep. 474 00:27:38,407 --> 00:27:40,615 REGINA: Still working out those mommy issues, I see. 475 00:27:41,952 --> 00:27:43,488 I bet we can help with that. 476 00:27:44,163 --> 00:27:46,780 - We pretty much invented that. - DRIZELLA: Regina. 477 00:27:47,499 --> 00:27:49,456 Zelena. Sisters together again. 478 00:27:49,585 --> 00:27:51,076 Afraid that's not going to be enough. 479 00:27:51,336 --> 00:27:53,043 Oh, she's not the only one I brought. 480 00:27:54,715 --> 00:27:55,922 Hello again, love. 481 00:27:56,884 --> 00:27:58,967 Always a pleasure, Captain. 482 00:27:59,761 --> 00:28:02,595 DRIZELLA: Oh, a pirate, a princess and... 483 00:28:02,931 --> 00:28:04,718 Jack and the beanstalk. 484 00:28:05,058 --> 00:28:06,924 Oh, how will I ever defeat you? 485 00:28:10,939 --> 00:28:12,396 (GRUNTS) 486 00:28:13,442 --> 00:28:14,933 You want a witch fight? 487 00:28:16,278 --> 00:28:17,769 Happy to oblige. 488 00:28:19,948 --> 00:28:20,948 (GRUNTS) 489 00:28:23,619 --> 00:28:25,235 But as you can see... 490 00:28:26,205 --> 00:28:28,948 you will not be casting this curse. 491 00:28:29,416 --> 00:28:30,702 (PANTING) I know. 492 00:28:31,919 --> 00:28:33,455 That's why you're going to cast it. 493 00:28:33,629 --> 00:28:35,120 - (BONES CRACKING) - What? 494 00:28:36,131 --> 00:28:37,622 - Show her. - (BONES CRACKING) 495 00:28:38,175 --> 00:28:39,336 May I? 496 00:29:00,530 --> 00:29:01,862 Henry! 497 00:29:12,251 --> 00:29:13,583 Baby. 498 00:29:14,169 --> 00:29:15,535 (COUGHS) 499 00:29:16,213 --> 00:29:17,420 What did you do to him? 500 00:29:17,547 --> 00:29:21,040 What witches do best. We poisoned him. 501 00:29:24,596 --> 00:29:25,928 (HENRY CONTINUES COUGHING) 502 00:29:27,391 --> 00:29:29,178 (REGINA WHISPERING INDISTINCTLY) 503 00:29:30,352 --> 00:29:33,641 - It's not working! - And it's not going to. 504 00:29:33,855 --> 00:29:35,938 As a matter of fact, the only thing that can... 505 00:29:36,817 --> 00:29:39,776 is a trip to a land Without magic. 506 00:29:40,862 --> 00:29:42,819 Don't do this, Drizella. 507 00:29:43,991 --> 00:29:45,198 I can't just... 508 00:29:45,534 --> 00:29:48,197 can't just cast a curse. It takes time, and... 509 00:29:49,454 --> 00:29:50,945 - ingredients. - Eight... 510 00:29:51,999 --> 00:29:53,080 to be exact. 511 00:29:53,542 --> 00:29:55,875 And I have seven of them right here. 512 00:29:56,878 --> 00:29:58,995 The only one I'm missing... (HISSES) 513 00:29:59,214 --> 00:30:00,500 ...the most important one, 514 00:30:00,674 --> 00:30:02,711 and of course, the hardest to find... 515 00:30:03,760 --> 00:30:05,547 is magic from a witch... 516 00:30:06,305 --> 00:30:08,922 who crushed the heart of the thing she loves most. 517 00:30:10,767 --> 00:30:11,974 So... 518 00:30:13,312 --> 00:30:14,473 Regina... 519 00:30:16,231 --> 00:30:17,472 what'll it be? 520 00:30:19,484 --> 00:30:20,725 My curse... 521 00:30:24,114 --> 00:30:25,571 - ELLA: Hey. - (HENRY COUGHING) 522 00:30:26,742 --> 00:30:27,858 ...or his life? 523 00:30:29,536 --> 00:30:31,402 (HENRY COUGHING) 524 00:30:34,541 --> 00:30:37,579 I don't understand. How does this help that girl? 525 00:30:37,878 --> 00:30:38,914 It's a spell, 526 00:30:39,755 --> 00:30:42,498 but it can only activate if it's imbued with magic, 527 00:30:43,008 --> 00:30:44,215 and in this land... 528 00:30:45,093 --> 00:30:47,426 - you're the only one who has it. - I am? 529 00:30:48,263 --> 00:30:49,595 But what about... 530 00:30:52,601 --> 00:30:53,808 Ana? 531 00:30:54,394 --> 00:30:55,760 What's wrong, sweetheart? 532 00:30:56,813 --> 00:30:58,020 Someone's here. 533 00:30:59,775 --> 00:31:00,936 It's her. 534 00:31:04,112 --> 00:31:06,274 - Oh, no, no, no, no, no, no. - (CLATTERING) 535 00:31:06,448 --> 00:31:07,689 VICTORIA: What's going on? 536 00:31:09,076 --> 00:31:10,612 WEAVER: She's losing control. 537 00:31:11,203 --> 00:31:12,410 Anastasia, 538 00:31:12,829 --> 00:31:15,742 look at me. You have to calm down. 539 00:31:22,464 --> 00:31:23,796 Hello, Ana. 540 00:31:25,967 --> 00:31:28,129 (CLATTERING) 541 00:31:31,807 --> 00:31:33,548 (THUDS) 542 00:31:45,487 --> 00:31:48,070 Ana! Oh, thank God. 543 00:31:50,951 --> 00:31:53,113 Drizella, is that you? 544 00:31:53,328 --> 00:31:55,911 I know. I grew up, but I promise it's me. 545 00:31:56,123 --> 00:31:57,934 Mother called me. She told me what was going on. 546 00:31:57,958 --> 00:31:59,324 I... I brought something to help. 547 00:31:59,459 --> 00:32:01,451 These will dampen your magic. 548 00:32:02,003 --> 00:32:03,164 Can I? 549 00:32:04,339 --> 00:32:05,705 (SIGHS) 550 00:32:08,844 --> 00:32:10,927 - Does that feel better? - Yeah, I think so. 551 00:32:11,638 --> 00:32:13,174 But Drizella, the witch is in there. 552 00:32:13,432 --> 00:32:14,468 She's after me. 553 00:32:14,599 --> 00:32:17,057 It's okay. It's okay. I'm here to help. Just come with me. 554 00:32:17,227 --> 00:32:18,427 I'll keep you safe, all right? 555 00:32:18,478 --> 00:32:19,838 I won't let anything happen to you. 556 00:32:30,407 --> 00:32:31,614 (HENRY COUGHING) 557 00:32:31,825 --> 00:32:32,986 HENRY: Ella. 558 00:32:33,702 --> 00:32:35,944 - ELLA: Henry. - I'm so, so sorry. 559 00:32:38,081 --> 00:32:39,663 We gotta do something. 560 00:32:40,417 --> 00:32:43,831 There's nothing you can do except cast the curse. 561 00:32:50,927 --> 00:32:52,668 - Fine. I'll do it. - HENRY: No, no, no! 562 00:32:53,054 --> 00:32:55,387 - Regina. - Zelena, move. 563 00:32:55,724 --> 00:32:57,386 This is not what he wants. 564 00:32:58,018 --> 00:32:59,429 Wouldn't you do it for Robin? 565 00:33:00,437 --> 00:33:01,894 I would for Alice. 566 00:33:04,065 --> 00:33:05,522 Let her do it, Zelena. 567 00:33:13,074 --> 00:33:14,235 All right. 568 00:33:16,912 --> 00:33:18,073 Let's do this. 569 00:33:23,710 --> 00:33:25,042 But know one thing. 570 00:33:25,921 --> 00:33:28,334 It is not over. 571 00:33:36,097 --> 00:33:38,054 It's okay. Henry. 572 00:34:06,753 --> 00:34:07,834 Is this it? 573 00:34:10,298 --> 00:34:11,459 Take this. 574 00:34:12,717 --> 00:34:14,128 I've put Mr. Gold in a room... 575 00:34:15,220 --> 00:34:16,336 in my mind. 576 00:34:17,305 --> 00:34:19,388 This is the key. 577 00:34:19,808 --> 00:34:22,016 Get it to me and it'll open. 578 00:34:22,978 --> 00:34:23,978 If it doesn't... 579 00:34:24,646 --> 00:34:26,057 you know what you have to do. 580 00:34:26,481 --> 00:34:27,688 ROBIN: Alice. 581 00:34:31,027 --> 00:34:32,143 I got your letter. 582 00:34:32,487 --> 00:34:34,729 - You came. - Of course I came. 583 00:34:35,198 --> 00:34:36,484 (PANTS) 584 00:34:44,874 --> 00:34:46,831 I just had to see your face one last time. 585 00:34:47,002 --> 00:34:48,584 No, no, not the last. 586 00:34:50,005 --> 00:34:51,462 We'll always know each other. 587 00:34:52,007 --> 00:34:53,214 Even if we don't. 588 00:34:54,342 --> 00:34:55,423 (CHUCKLES) 589 00:34:57,178 --> 00:34:58,339 (THUNDER RUMBLING) 590 00:35:15,614 --> 00:35:16,821 ELLA: In this land, 591 00:35:17,616 --> 00:35:20,700 what's going to happen to Lucy? She's just a kid. 592 00:35:21,036 --> 00:35:23,870 How will I find her if I don't even know she exists? 593 00:35:28,501 --> 00:35:29,708 HOOK: With this. 594 00:35:34,215 --> 00:35:35,376 You'll know. 595 00:35:38,428 --> 00:35:41,216 (CRACKLING) 596 00:35:45,727 --> 00:35:48,219 (THUNDER RUMBLING) 597 00:36:20,053 --> 00:36:21,794 HENRY: "Every curse can be broken. 598 00:36:23,139 --> 00:36:24,505 "You just need belief... 599 00:36:26,226 --> 00:36:27,967 "maybe the help of your family. 600 00:36:30,230 --> 00:36:31,937 "It took time, but Emma learned that. 601 00:36:32,691 --> 00:36:34,451 "And when she did, she knew she could believe 602 00:36:34,567 --> 00:36:36,775 "in anything if it would save her child's life." 603 00:36:37,987 --> 00:36:39,774 (SIGHS) Now I get it. 604 00:36:41,282 --> 00:36:42,614 I really get it. 605 00:36:44,285 --> 00:36:46,572 Because I would do anything to save you... 606 00:36:47,372 --> 00:36:48,783 no matter how crazy. 607 00:36:49,791 --> 00:36:51,623 (MONITOR BEEPING) 608 00:36:51,793 --> 00:36:53,562 So Lucy, if that means there's some other world 609 00:36:53,586 --> 00:36:55,327 where I really am your dad, then... 610 00:36:57,716 --> 00:36:59,833 I believe it, Lucy. 611 00:37:02,679 --> 00:37:03,886 I believe. 612 00:37:28,413 --> 00:37:29,529 (SIGHS) 613 00:37:52,729 --> 00:37:55,312 That was Henry. Lucy's no better. 614 00:37:57,984 --> 00:37:59,771 Well, tell him to try true love's kiss. 615 00:38:00,028 --> 00:38:01,314 RONI: He already did. 616 00:38:02,572 --> 00:38:03,924 Belfrey must have done the one thing 617 00:38:03,948 --> 00:38:05,359 she's been trying to do for years... 618 00:38:06,701 --> 00:38:08,283 she took Lucy's belief. 619 00:38:09,537 --> 00:38:10,857 It doesn't work unless both of you 620 00:38:10,914 --> 00:38:12,121 believe in true love. 621 00:38:12,874 --> 00:38:14,581 So if we want to help Lucy... 622 00:38:17,295 --> 00:38:19,082 we both have to get our magic back. 623 00:38:20,882 --> 00:38:22,714 And there's only one way to do that. 624 00:38:29,098 --> 00:38:30,509 Break the curse. 625 00:38:32,727 --> 00:38:34,389 But if we do that... 626 00:38:36,022 --> 00:38:37,138 Henry dies. 627 00:38:38,233 --> 00:38:39,724 And if we don't... 628 00:38:42,403 --> 00:38:43,610 Lucy does. 629 00:39:00,004 --> 00:39:01,120 Where are we? 630 00:39:02,423 --> 00:39:03,914 In a gathering place... 631 00:39:05,343 --> 00:39:06,959 for me and my family. 632 00:39:08,847 --> 00:39:10,213 What is she doing here? 633 00:39:13,852 --> 00:39:15,343 What's going on, Drizella? 634 00:39:15,728 --> 00:39:16,889 What's going on, 635 00:39:17,438 --> 00:39:19,680 is I'm sick of living in your shadow... 636 00:39:20,441 --> 00:39:22,933 so I'm going to steal your magic 637 00:39:23,069 --> 00:39:26,028 like you have stolen everything from me. 638 00:39:31,452 --> 00:39:33,785 - What are you doing? Let go. - I can't! 639 00:39:39,544 --> 00:39:40,625 (EXHALES) 640 00:39:44,507 --> 00:39:45,873 What the hell just happened? 641 00:39:47,051 --> 00:39:48,667 ELOISE: Exactly what I planned. 642 00:39:49,512 --> 00:39:52,721 I didn't use that vine to give her magic to you. 643 00:39:54,142 --> 00:39:57,476 I used that vine to give your magic to her. 644 00:40:01,649 --> 00:40:03,390 You betrayed me. 645 00:40:04,485 --> 00:40:06,647 Well, you should have listened to your mother, then. 646 00:40:13,328 --> 00:40:14,328 (DRIZELLA YELLS) 647 00:40:17,373 --> 00:40:18,659 (GRUNTS) 648 00:40:20,001 --> 00:40:21,287 (COUGHS) 649 00:40:25,381 --> 00:40:26,963 Don't even look at me. 650 00:40:27,842 --> 00:40:29,925 No. No. 651 00:40:32,680 --> 00:40:34,592 Oh, it's all upside-down. 652 00:40:34,974 --> 00:40:37,387 - ROGERS: Weaver? - WEAVER: Yeah, I'm over here. 653 00:40:39,020 --> 00:40:41,103 What the hell happened? And don't tell me, 654 00:40:41,230 --> 00:40:43,110 you'd explain, but I wouldn't believe it anyway. 655 00:40:43,191 --> 00:40:44,682 Honestly, Detective... 656 00:40:45,485 --> 00:40:46,851 I don't quite believe it myself. 657 00:40:47,153 --> 00:40:48,993 Well, there's something else you won't believe. 658 00:40:49,530 --> 00:40:51,522 Tilly and I found something over by the troll. 659 00:40:52,325 --> 00:40:53,941 There's a symbol painted there. 660 00:40:54,160 --> 00:40:56,277 Let me guess. Did it look like this? 661 00:40:57,413 --> 00:40:58,529 Yeah. 662 00:40:59,499 --> 00:41:01,018 It's the symbol from Eloise's notebook. 663 00:41:01,042 --> 00:41:02,704 What the devil does it mean? 664 00:41:03,044 --> 00:41:04,251 It means... 665 00:41:07,048 --> 00:41:08,048 they're here. 666 00:41:51,217 --> 00:41:52,924 They're beautiful, aren't they? 667 00:41:58,099 --> 00:41:59,761 Who do these belong to? 668 00:42:00,727 --> 00:42:02,889 Right now, they belong to the darkness. 669 00:42:06,024 --> 00:42:08,391 But soon, we'll find the women who were meant to wear them. 670 00:42:10,153 --> 00:42:11,439 Our sisters. 671 00:42:12,488 --> 00:42:14,775 And then the Coven of the Eight will be joined.