1 00:00:02,127 --> 00:00:04,629 NARRATOR: Once upon a time, an evil queen 2 00:00:04,713 --> 00:00:09,509 banished every storybook character you've ever known to our world. 3 00:00:09,593 --> 00:00:13,388 Who knows the truth and who can break the spell? 4 00:00:13,472 --> 00:00:14,555 You don't play with the curse. 5 00:00:15,891 --> 00:00:17,600 - My book. - Why did you bury it here? 6 00:00:17,685 --> 00:00:18,768 So my mom doesn't find it. 7 00:00:18,852 --> 00:00:20,770 When people are supposed to be together, they find a way. 8 00:00:20,896 --> 00:00:23,147 DAVID: The reason I go to Granny's is to see you. 9 00:00:23,232 --> 00:00:24,524 GEORGE: You're gonna tell him you don't love him. 10 00:00:24,733 --> 00:00:26,567 - Or you'll kill me. - I'll kill him. 11 00:00:26,652 --> 00:00:28,569 HENRY: My book! It's gone! 12 00:00:55,431 --> 00:00:59,475 Princess Abigail, your beauty grows with each passing day. 13 00:01:00,561 --> 00:01:02,645 It is an honor to have you join my family. 14 00:01:02,730 --> 00:01:04,439 Thank you, Your Majesty. 15 00:01:04,523 --> 00:01:06,816 MAN: Let's go! (SHOUTS INDISTINCTLY) 16 00:01:07,109 --> 00:01:08,401 Is everything okay? 17 00:01:09,153 --> 00:01:10,820 Just excitement at the royal wedding. 18 00:01:11,238 --> 00:01:15,616 We want to ensure the safety of our guests. So if you'll excuse me... 19 00:01:17,119 --> 00:01:18,536 (HORSE WHINNIES) 20 00:01:20,622 --> 00:01:22,123 Find him. 21 00:01:24,376 --> 00:01:26,335 - (WHINNIES) - (URGING HORSE) 22 00:01:55,073 --> 00:01:56,073 (GRUNTS) 23 00:01:59,495 --> 00:02:01,412 - Whoa! Whoa! - (WHINNYING) 24 00:02:02,623 --> 00:02:04,582 Go around! Go! 25 00:02:13,967 --> 00:02:15,051 Split up! 26 00:02:33,821 --> 00:02:35,822 Chicken's delicious. 27 00:02:39,660 --> 00:02:41,452 David, there's something we need to discuss. 28 00:02:43,455 --> 00:02:44,705 Okay. 29 00:02:46,291 --> 00:02:48,042 I applied to law school. 30 00:02:49,628 --> 00:02:52,880 That's amazing. Why didn't you ever tell me? 31 00:02:53,465 --> 00:02:58,052 I don't know. Maybe because I didn't think I could actually do it. 32 00:02:58,345 --> 00:03:03,140 But I did. I got this today. 33 00:03:03,851 --> 00:03:05,226 I got in. 34 00:03:06,436 --> 00:03:09,730 It's in Boston. 35 00:03:12,526 --> 00:03:14,402 I know things have been hard between us. 36 00:03:14,486 --> 00:03:17,238 But maybe a fresh start is what we need. 37 00:03:17,656 --> 00:03:20,658 Maybe we've been fighting too hard to recapture old memories 38 00:03:20,784 --> 00:03:24,036 when we should have been making new ones instead. 39 00:03:31,420 --> 00:03:34,130 Who are you? What are you waiting for? 40 00:03:34,882 --> 00:03:35,965 Do you think I fear you? 41 00:03:36,675 --> 00:03:37,800 (GRUNTS) 42 00:03:41,388 --> 00:03:42,388 Abigail? (PANTING) 43 00:03:44,057 --> 00:03:45,141 What are you doing here? 44 00:03:45,225 --> 00:03:48,477 I wanted to get my hands on you before your father ripped you to shreds. 45 00:03:48,562 --> 00:03:49,687 How did you know I was going to be... 46 00:03:49,771 --> 00:03:51,772 Because I have ears in the King's court. 47 00:03:52,316 --> 00:03:55,776 And despite everyone's best efforts to shield me from it, I know the truth. 48 00:03:58,196 --> 00:03:59,947 You love Snow White. 49 00:04:01,742 --> 00:04:04,160 And you have no intention of marrying me. 50 00:04:05,495 --> 00:04:07,121 I won't marry someone I don't love. 51 00:04:07,497 --> 00:04:10,124 Or give that despot the satisfaction that I helped him. 52 00:04:10,626 --> 00:04:14,587 And if that means suffering the consequences, so be it. 53 00:04:14,755 --> 00:04:18,716 You're prepared to lay down your life. How charming. 54 00:04:19,885 --> 00:04:22,470 But I didn't come here to see you die. 55 00:04:23,889 --> 00:04:26,140 I came here to help you escape. 56 00:04:27,059 --> 00:04:28,476 Why would you do anything to help me? 57 00:04:29,478 --> 00:04:31,646 Because I don't want to marry you, either. 58 00:04:35,484 --> 00:04:37,234 What did you tell her? 59 00:04:37,319 --> 00:04:41,072 That I needed to take a walk. Clear my head. Think about it. 60 00:04:42,658 --> 00:04:44,742 I'm guessing you didn't tell her that the walk was with me. 61 00:04:44,826 --> 00:04:45,826 (SIGHS) 62 00:04:45,911 --> 00:04:48,454 No. No, of course not. 63 00:04:48,956 --> 00:04:50,665 Why is that our default? 64 00:04:52,542 --> 00:04:53,542 Lying. 65 00:04:55,045 --> 00:04:56,045 Because, I don't... 66 00:04:56,129 --> 00:04:58,589 We're not being honest. 67 00:04:58,882 --> 00:05:02,718 I know it's hard. But we have to tell her the truth. 68 00:05:02,803 --> 00:05:06,305 About everything. About us. 69 00:05:09,142 --> 00:05:11,018 I don't know if I can. 70 00:05:13,897 --> 00:05:16,273 You have to. 71 00:05:16,650 --> 00:05:20,945 If we can't be honest with other people, how can we be honest with each other? 72 00:05:21,029 --> 00:05:22,738 Is it really the best plan? 73 00:05:23,365 --> 00:05:24,532 What's your plan? 74 00:05:25,492 --> 00:05:26,784 (SCOFFS) 75 00:05:27,786 --> 00:05:29,662 Moving to Boston? 76 00:05:29,746 --> 00:05:31,247 No. 77 00:05:32,290 --> 00:05:35,960 The only way no one gets hurt here 78 00:05:36,044 --> 00:05:37,545 is if we don't want to be together. 79 00:05:40,048 --> 00:05:42,758 Is that what you what? 80 00:05:45,387 --> 00:05:47,221 No. 81 00:05:47,973 --> 00:05:51,100 Well, then we have to stop hiding and do something. 82 00:05:51,601 --> 00:05:55,271 It's better she hears it from you than from someone else. 83 00:05:55,480 --> 00:05:57,231 You have to make a choice. 84 00:05:59,234 --> 00:06:00,401 (SIGHS) 85 00:06:02,070 --> 00:06:04,572 I choose you. 86 00:06:08,577 --> 00:06:11,328 Then it's time to tell Kathryn. 87 00:06:21,965 --> 00:06:23,132 (SIGHS) 88 00:06:28,305 --> 00:06:30,097 (DOOR OPENS) 89 00:06:31,433 --> 00:06:32,933 (DOOR CLOSES) 90 00:06:35,479 --> 00:06:38,064 I've been meaning to bump into you. 91 00:06:38,148 --> 00:06:40,775 Matter of fact, I was hoping we might grab that drink you promised. 92 00:06:40,859 --> 00:06:42,443 Is that you asking me out? 93 00:06:42,611 --> 00:06:47,114 If putting a label on it makes you more comfortable, sure, let's call it a date. 94 00:06:47,657 --> 00:06:50,159 I thought you came here to write. Find inspiration. 95 00:06:50,619 --> 00:06:52,286 Well, I'm optimistic about our date. 96 00:06:53,121 --> 00:06:56,540 See, I have a policy. I won't go out with guys who won't tell me their names. 97 00:06:56,625 --> 00:06:58,125 I find it weeds out the ones who like to keep secrets. 98 00:06:58,210 --> 00:07:02,963 Like they're already married or they store body parts in their freezer. 99 00:07:03,215 --> 00:07:04,465 It was nice talking to you. 100 00:07:06,635 --> 00:07:07,968 It's August. 101 00:07:10,514 --> 00:07:12,473 August W. Booth. 102 00:07:12,557 --> 00:07:15,184 Really? With the middle initial? 103 00:07:15,519 --> 00:07:16,977 W is for Wayne. 104 00:07:18,647 --> 00:07:23,526 So there goes your reason for not meeting me here after work. 105 00:07:26,154 --> 00:07:28,114 (MOTORCYCLE ENGINE REVS) 106 00:07:31,993 --> 00:07:33,285 Who was that? 107 00:07:33,370 --> 00:07:35,663 I don't know yet. 108 00:07:35,997 --> 00:07:37,998 Yet. So you're going to find out? 109 00:07:38,500 --> 00:07:39,500 It's nothing. 110 00:07:40,210 --> 00:07:41,460 Nothing with you means something. 111 00:07:41,545 --> 00:07:43,295 Because if it were nothing, we wouldn't be talking about it. 112 00:07:44,673 --> 00:07:48,843 I'm sorry, I thought you called me here to talk about you. 113 00:07:48,927 --> 00:07:50,928 Yeah, but talking about you is easier right now. 114 00:07:51,221 --> 00:07:52,555 What is it? What's going on? 115 00:07:55,350 --> 00:07:56,642 (WHISPERING) Remember when you told me 116 00:07:56,726 --> 00:07:58,978 to stay away from David and I agreed? 117 00:07:59,354 --> 00:08:00,604 (WHISPERING) Yes. 118 00:08:01,857 --> 00:08:02,857 I didn't. 119 00:08:03,191 --> 00:08:04,358 Yeah. I know. 120 00:08:05,026 --> 00:08:06,610 You do? How? 121 00:08:06,695 --> 00:08:10,614 (LOWERED VOICE) Because I'm sheriff and you are a lovesick school teacher. 122 00:08:10,699 --> 00:08:12,449 Covering your tracks is not exactly your strong suit. 123 00:08:12,534 --> 00:08:14,535 I've been discree... Discreet. 124 00:08:14,619 --> 00:08:17,955 Two tea cups in the sink. New perfume. Late nights, plunging neck lines. 125 00:08:18,039 --> 00:08:20,499 It was not hard to connect the dots. 126 00:08:20,584 --> 00:08:21,667 Plunging? 127 00:08:21,751 --> 00:08:24,628 When I met you, you were a top button kind of girl. 128 00:08:24,713 --> 00:08:26,046 (SIGHS) 129 00:08:26,882 --> 00:08:28,090 Why didn't you say anything? 130 00:08:28,592 --> 00:08:29,967 I'm not your mother. 131 00:08:30,051 --> 00:08:32,636 No. According to Henry, I'm yours. 132 00:08:32,721 --> 00:08:37,016 I just figured that you would let me know when it was time. 133 00:08:37,100 --> 00:08:39,059 I'm assuming it's time? 134 00:08:41,062 --> 00:08:42,730 He's telling Kathryn. 135 00:08:44,858 --> 00:08:45,900 Everything? 136 00:08:47,235 --> 00:08:48,277 Everything. 137 00:08:53,283 --> 00:08:54,575 (DOOR OPENS) 138 00:08:55,619 --> 00:08:56,619 David. 139 00:08:57,245 --> 00:08:58,412 David, come take a look. I found 140 00:08:58,496 --> 00:09:00,539 a whole bunch of great apartment options. 141 00:09:00,624 --> 00:09:03,209 I have no idea which neighborhood to look at, but... 142 00:09:03,293 --> 00:09:04,376 Have you ever been to Boston? 143 00:09:04,461 --> 00:09:06,253 No. No, I've never been. 144 00:09:06,338 --> 00:09:07,838 Maybe we should ask the sheriff, Emma, 145 00:09:07,923 --> 00:09:09,506 she's from there. She could probably... 146 00:09:09,591 --> 00:09:11,133 Kathryn. 147 00:09:12,594 --> 00:09:14,595 I can't go to Boston with you. 148 00:09:18,600 --> 00:09:21,477 Can't or won't? 149 00:09:21,561 --> 00:09:25,814 I'm sorry. I am so, so sorry. 150 00:09:28,485 --> 00:09:29,777 I don't know what to say. 151 00:09:30,445 --> 00:09:33,280 Try the truth. 152 00:09:36,660 --> 00:09:41,455 David, is there something going on that I don't know about? 153 00:09:44,292 --> 00:09:45,292 No. 154 00:09:46,628 --> 00:09:49,380 I don't know. Something happened. 155 00:09:49,464 --> 00:09:51,131 I don't know what it is. 156 00:09:51,258 --> 00:09:56,095 There is something that's preventing me from connecting. 157 00:09:56,304 --> 00:10:00,140 And it's not fair to you to let that screw up your life. 158 00:10:00,517 --> 00:10:02,977 You're right. You need a fresh start. 159 00:10:05,313 --> 00:10:07,314 Just not with me. 160 00:10:11,611 --> 00:10:13,153 (SIGHS) 161 00:10:14,406 --> 00:10:16,115 (HORSE WHINNIES) 162 00:10:21,705 --> 00:10:26,041 We've reached my father's realm. We should be safe here. 163 00:10:31,423 --> 00:10:33,507 I have provisions waiting for you. 164 00:10:33,591 --> 00:10:34,883 (HORSE WHINNIES) 165 00:10:38,138 --> 00:10:40,931 I can't take any of it. Not until you tell me what's really going on. 166 00:10:41,016 --> 00:10:42,850 - I told you I'm just... - Stop playing games! 167 00:10:44,853 --> 00:10:49,440 If you have no feelings for me as you've said, why show me any kindness at all? 168 00:10:49,524 --> 00:10:51,191 What haven't you told me? 169 00:10:51,276 --> 00:10:54,194 This isn't about you, James. 170 00:10:54,279 --> 00:10:55,446 It's me. 171 00:10:55,864 --> 00:10:59,575 I don't want to marry you because my heart also belongs to another. 172 00:11:00,410 --> 00:11:02,536 A man I was once to wed, 173 00:11:04,247 --> 00:11:06,373 a man named Frederick. 174 00:11:07,375 --> 00:11:08,542 What happened? 175 00:11:08,877 --> 00:11:13,547 We all have our own tragedies. Lost love being the worst. 176 00:11:13,882 --> 00:11:17,217 I thought reuniting you with yours might grant me some consolation. 177 00:11:17,302 --> 00:11:20,220 Well, I'm afraid I'm not able to help you, then. 178 00:11:20,972 --> 00:11:24,391 My love told me in no uncertain terms 179 00:11:24,476 --> 00:11:28,729 that she does not feel for me as I do for her. 180 00:11:29,564 --> 00:11:32,232 Can't fight for something that doesn't exist. 181 00:11:32,567 --> 00:11:36,945 So, there's my tragedy. 182 00:11:37,030 --> 00:11:38,489 (SCOFFS) 183 00:11:40,700 --> 00:11:43,786 That's no tragedy. Come. 184 00:11:48,249 --> 00:11:49,750 Follow me. 185 00:11:53,421 --> 00:11:54,755 A moment, please? 186 00:12:02,263 --> 00:12:06,058 This is where my beloved Frederick sacrificed his life. 187 00:12:06,142 --> 00:12:07,643 I'm sorry. 188 00:12:08,853 --> 00:12:10,104 Did he die in battle? 189 00:12:10,438 --> 00:12:12,606 We were traveling with my father, King Midas, 190 00:12:12,690 --> 00:12:14,650 when our caravan was ambushed. 191 00:12:16,111 --> 00:12:20,656 Frederick bravely defended us. And was cut down saving my father's life. 192 00:12:21,032 --> 00:12:25,994 It's a fitting tribute. The craftsmanship is remarkable. 193 00:12:26,788 --> 00:12:30,124 I've never seen anything quite so lifelike. 194 00:12:30,208 --> 00:12:33,043 That's because the arm you're touching is actually Frederick's. 195 00:12:33,128 --> 00:12:34,128 Excuse me? 196 00:12:34,337 --> 00:12:35,629 It's not a statue. 197 00:12:36,840 --> 00:12:38,757 Frederick saw the attack when no one else did 198 00:12:38,842 --> 00:12:40,592 and threw himself in front of my father, 199 00:12:40,677 --> 00:12:42,636 knocking him to safety. 200 00:12:42,804 --> 00:12:46,473 Because of my father's curse, he was instantly turned to gold. 201 00:12:46,641 --> 00:12:48,684 All curses can be broken. 202 00:12:49,769 --> 00:12:52,020 Have you tried true love's kiss? 203 00:12:52,105 --> 00:12:54,481 Until my lips bled. 204 00:12:54,816 --> 00:12:57,651 The gold got in the way. 205 00:12:57,777 --> 00:12:59,027 There must be something else to do. 206 00:13:03,908 --> 00:13:05,492 (INHALES DEEPLY) 207 00:13:06,494 --> 00:13:11,039 There is legend of a lake, Lake Nostos. 208 00:13:12,333 --> 00:13:14,668 Its waters are said to have magical properties 209 00:13:14,752 --> 00:13:17,337 that can return to you something that was once lost. 210 00:13:17,422 --> 00:13:19,298 And yet you haven't tried it. 211 00:13:19,382 --> 00:13:20,674 Of course I have. 212 00:13:20,758 --> 00:13:25,179 But the lake is guarded by a ghastly creature that drowns its victims. 213 00:13:25,263 --> 00:13:27,931 No one who's ever faced it has lived to return. 214 00:13:28,016 --> 00:13:30,267 Don't give up hope just yet. 215 00:13:30,351 --> 00:13:32,352 I will face this guardian 216 00:13:32,437 --> 00:13:34,813 and return with the water that will undo this wretched curse. 217 00:13:34,898 --> 00:13:36,273 None have succeeded. 218 00:13:36,357 --> 00:13:37,774 None have my fearless bravery. 219 00:13:37,859 --> 00:13:41,111 Or fearless disregard for their own safety. 220 00:13:41,196 --> 00:13:44,406 Either way, one of us should have our happiness. 221 00:13:44,491 --> 00:13:46,241 And if you die, neither of us will. 222 00:13:46,326 --> 00:13:48,327 No, not true. Don't you understand? 223 00:13:48,411 --> 00:13:52,039 If I succeed, you will be reunited with Frederick and your misery ends. 224 00:13:53,041 --> 00:13:57,544 If I fail, the misery that ends will be mine. 225 00:15:07,156 --> 00:15:09,783 (CHUCKLES) Go on. Open it. 226 00:15:10,618 --> 00:15:11,785 What's the occasion? 227 00:15:12,245 --> 00:15:13,912 The occasion is I love you. 228 00:15:16,165 --> 00:15:17,332 Go on. 229 00:15:22,547 --> 00:15:24,256 (CHUCKLES) 230 00:15:24,340 --> 00:15:28,302 Now, I know you miss your book. But with this, you can do the heroics. 231 00:15:28,678 --> 00:15:33,599 You can save the princesses. You can be the hero. 232 00:15:34,100 --> 00:15:35,684 (BREATHES DEEPLY) 233 00:15:35,768 --> 00:15:36,977 Henry, you have to believe me, 234 00:15:37,061 --> 00:15:39,646 when I tore down the playground, I did it for your safety. 235 00:15:39,981 --> 00:15:41,607 Please don't be upset with me. 236 00:15:41,691 --> 00:15:43,650 I really didn't mean to destroy your book. 237 00:15:47,697 --> 00:15:49,406 It's not just the book. 238 00:15:49,782 --> 00:15:51,575 Okay, then what is it? 239 00:15:51,659 --> 00:15:53,327 It's Emma. 240 00:15:54,329 --> 00:15:55,829 I want to see her. 241 00:15:57,332 --> 00:15:58,498 (KNOCK ON DOOR) 242 00:15:58,583 --> 00:16:02,336 Regina, you got a... I'm sorry. 243 00:16:02,420 --> 00:16:04,463 Don't worry about it. 244 00:16:04,756 --> 00:16:07,257 Henry, why don't you get home and start your homework. 245 00:16:07,342 --> 00:16:10,385 I'll be there in a bit and we can have dinner. 246 00:16:16,017 --> 00:16:17,017 (CRYING) 247 00:16:17,101 --> 00:16:18,769 Oh, Kathryn, what is it? 248 00:16:18,853 --> 00:16:19,936 (SIGHS) 249 00:16:20,021 --> 00:16:22,689 It's David. 250 00:16:22,774 --> 00:16:24,191 He's leaving me. 251 00:16:25,109 --> 00:16:26,818 That little home wrecker. 252 00:16:26,903 --> 00:16:28,111 Excuse me? 253 00:16:28,196 --> 00:16:30,530 She just couldn't stay away, could she? 254 00:16:30,865 --> 00:16:32,658 What are you talking about? 255 00:16:33,117 --> 00:16:35,243 Why, Mary Margaret, of course. 256 00:16:35,328 --> 00:16:37,245 What's Mary Margaret got to do with this? 257 00:16:39,040 --> 00:16:40,332 What's Mary Margaret got to do with any of this? 258 00:16:40,416 --> 00:16:42,334 Regina, do you know something? 259 00:16:44,170 --> 00:16:45,712 They've been having an affair. 260 00:16:46,881 --> 00:16:48,548 (EXHALES DEEPLY) 261 00:16:49,759 --> 00:16:51,385 (CRIES) 262 00:16:53,554 --> 00:16:57,557 How do you know this? How? Did you see something? 263 00:16:57,642 --> 00:16:59,601 I saw pictures. 264 00:16:59,977 --> 00:17:03,563 Sidney was always looking for scandal. It sells papers. He showed me. 265 00:17:03,856 --> 00:17:05,440 I buried them, of course. 266 00:17:05,900 --> 00:17:07,150 (SNIFFLES) Show me. 267 00:17:07,235 --> 00:17:09,027 - Kathryn... - Show me. 268 00:17:26,754 --> 00:17:27,754 (SOBS) 269 00:17:34,470 --> 00:17:35,762 Why didn't you tell me? 270 00:17:35,847 --> 00:17:38,432 Because I thought you two were working it out. 271 00:17:38,891 --> 00:17:43,061 I wanted you to work it out. Believe me, I want you two together. 272 00:17:43,146 --> 00:17:47,524 Why? Why do you care about any of this? 273 00:17:47,608 --> 00:17:48,984 Because I'm your friend. 274 00:17:49,068 --> 00:17:52,112 No, you're not. A friend wouldn't do this. 275 00:17:52,613 --> 00:17:54,448 A friend wouldn't lie. 276 00:17:55,158 --> 00:17:57,951 Everyone is lying to me. 277 00:18:04,667 --> 00:18:05,959 What's this? 278 00:18:06,335 --> 00:18:08,962 It's a shrine to the Guardian of the Lake. 279 00:18:09,297 --> 00:18:12,382 Every man who faces it leaves an offering here first. 280 00:18:12,467 --> 00:18:14,134 Asking for the creature's mercy. 281 00:18:14,218 --> 00:18:15,677 (CHUCKLES) 282 00:18:18,014 --> 00:18:20,015 I'll go the rest of the way alone. 283 00:18:20,099 --> 00:18:22,517 No, this is for me. You have to let me come with you. 284 00:18:22,602 --> 00:18:26,146 No. The only life I want in my hands is my own. 285 00:18:29,358 --> 00:18:32,652 Good luck, then. And don't forget... 286 00:18:32,737 --> 00:18:33,945 (SCOFFS) 287 00:18:34,030 --> 00:18:35,614 A lot of good it did them. 288 00:18:57,887 --> 00:19:00,013 (CELL PHONE RINGS) 289 00:19:00,097 --> 00:19:03,558 Hey, did... Did you do it? 290 00:19:03,643 --> 00:19:06,853 DAVID: (SIGHING) Yeah. It was bad. 291 00:19:06,938 --> 00:19:08,396 I'm sorry. 292 00:19:08,481 --> 00:19:12,275 No, it was... It was really bad. 293 00:19:12,360 --> 00:19:16,863 But you told the truth. So now we can pick up the pieces. 294 00:19:16,948 --> 00:19:19,491 We can start over from a real place. 295 00:19:21,285 --> 00:19:23,995 Hey, I want to see you. Can I come by when you get done at school? 296 00:19:24,080 --> 00:19:26,456 Of course. I'll see you, then. 297 00:19:26,541 --> 00:19:30,210 And, David? You did the right thing. 298 00:19:36,551 --> 00:19:40,095 Oh! Hey, watch where you're going! 299 00:19:41,639 --> 00:19:45,225 Kathryn? I'm sorry... 300 00:19:45,893 --> 00:19:47,269 - (GASPS) - (STUDENTS GASP) 301 00:19:48,437 --> 00:19:49,896 Screw you you're sorry. 302 00:19:50,523 --> 00:19:53,066 (GASPS) I understand you're upset, you have every right to be. 303 00:19:53,150 --> 00:19:54,234 Thank you for that insight. 304 00:19:54,318 --> 00:19:55,986 Can we please talk somewhere private? 305 00:19:56,070 --> 00:19:59,155 Private? Why do you get any consideration at all? 306 00:19:59,240 --> 00:20:04,244 You have shown none for me. Either of you. All you did was lie. 307 00:20:04,620 --> 00:20:07,038 We should've talked to you sooner, 308 00:20:07,123 --> 00:20:09,708 but we've been completely honest. We didn't lie. 309 00:20:09,792 --> 00:20:10,876 You didn't lie? 310 00:20:11,252 --> 00:20:15,630 You snuck around. You have him break up my marriage with a pack of lies. 311 00:20:15,715 --> 00:20:18,758 With some crap about not being able to connect? 312 00:20:20,011 --> 00:20:22,262 He didn't have any trouble connecting with you. 313 00:20:23,097 --> 00:20:24,848 David didn't tell you about us? 314 00:20:24,932 --> 00:20:29,019 No, of course not. That would have been the honorable thing to do. 315 00:20:30,021 --> 00:20:32,022 But he said he would tell you. 316 00:20:32,273 --> 00:20:34,107 Well, then he lied to you, too. 317 00:20:35,026 --> 00:20:37,110 Good luck making it work. 318 00:20:37,778 --> 00:20:40,071 You two deserve each other. 319 00:21:10,311 --> 00:21:13,188 Where are you? Make yourself known to me! 320 00:21:13,648 --> 00:21:15,148 (ANIMAL CALLING) 321 00:21:15,858 --> 00:21:18,985 Beast! Show yourself. 322 00:21:40,508 --> 00:21:41,841 Here I am. 323 00:21:47,056 --> 00:21:48,848 (ENGINE RUMBLING) 324 00:21:52,853 --> 00:21:56,439 You gonna come in? I thought you wanted that drink. 325 00:21:56,524 --> 00:22:00,443 I do. But I didn't say here. Hop on. 326 00:22:00,528 --> 00:22:02,404 You want me to get on the back of that bike? 327 00:22:03,030 --> 00:22:04,948 That's what "hop on" means. 328 00:22:05,032 --> 00:22:06,908 How about if we go somewhere I drive? 329 00:22:06,993 --> 00:22:11,371 How about you stop having to control everything and take a leap of faith? 330 00:22:11,455 --> 00:22:15,291 You owe me a drink. Hop on. I know a good watering hole. 331 00:22:15,376 --> 00:22:16,418 If you don't, I will. 332 00:22:19,380 --> 00:22:20,380 (SIGHS) 333 00:22:28,514 --> 00:22:29,514 (ENGINE REVS) 334 00:22:44,905 --> 00:22:47,907 A watering hole? Literally? 335 00:22:47,992 --> 00:22:51,661 Well, say what you want about me, but I always tell the truth. 336 00:22:51,746 --> 00:22:54,122 I just thought a drink was like wine, or whiskey. 337 00:22:54,415 --> 00:22:55,915 What, you want me to get you drunk? 338 00:22:56,208 --> 00:22:57,208 No. 339 00:22:57,918 --> 00:22:59,127 Next time. 340 00:22:59,211 --> 00:23:01,755 You are optimistic. 341 00:23:03,758 --> 00:23:06,051 They say there's something special about this well. 342 00:23:06,761 --> 00:23:08,303 There's even a legend. 343 00:23:10,598 --> 00:23:15,101 They say that the water from the well is fed by an underground lake. 344 00:23:15,186 --> 00:23:18,104 And that lake has magical properties. 345 00:23:18,189 --> 00:23:19,939 Magic? You sound like Henry. 346 00:23:20,608 --> 00:23:21,941 Smart kid. 347 00:23:22,318 --> 00:23:25,570 So this legend, it says that if you drink the water from the well, 348 00:23:25,654 --> 00:23:27,781 something lost will be returned to you. 349 00:23:28,282 --> 00:23:30,283 You know an awful lot about this town for being a stranger. 350 00:23:32,244 --> 00:23:34,704 And you know very little for being the sheriff. 351 00:23:34,789 --> 00:23:36,956 How do you know all this? You've been here before? 352 00:23:37,041 --> 00:23:39,626 I know all this for one very simple reason. 353 00:23:41,295 --> 00:23:43,213 I read the plaque. 354 00:23:45,966 --> 00:23:47,300 (CHUCKLES) 355 00:23:51,013 --> 00:23:52,263 You actually believe that? 356 00:23:52,348 --> 00:23:55,558 I'm a writer. I have to have an open mind. 357 00:23:55,643 --> 00:23:57,310 Yeah, but magic? 358 00:23:57,394 --> 00:23:59,813 Water is a very powerful thing. 359 00:23:59,897 --> 00:24:03,441 Cultures as old as time have worshipped it. 360 00:24:03,526 --> 00:24:06,903 It flows throughout all lands, connecting the entire world. 361 00:24:06,987 --> 00:24:11,157 If anything had mystical properties, if anything had magic? 362 00:24:11,242 --> 00:24:13,243 Well, I'd say it'd be water. 363 00:24:15,162 --> 00:24:18,414 That's asking a lot to believe on faith. 364 00:24:18,499 --> 00:24:20,250 If you need evidence for everything, Emma, 365 00:24:20,334 --> 00:24:24,087 you're gonna find yourself stuck in one place for a long time. 366 00:24:24,171 --> 00:24:25,171 Maybe. 367 00:24:25,881 --> 00:24:28,883 Or maybe I'll just find the truth before anyone else. 368 00:24:29,552 --> 00:24:33,471 Well, Miss Skeptic, there's one thing I can tell you for sure 369 00:24:33,556 --> 00:24:36,558 that requires no leap of faith, and I know you'll agree with me. 370 00:24:38,185 --> 00:24:39,352 What's that? 371 00:24:40,020 --> 00:24:41,688 It's good water. 372 00:24:51,574 --> 00:24:52,782 (WHISPERING) 373 00:24:52,867 --> 00:24:55,243 - Yeah, did you hear what happened? - Yeah. 374 00:25:00,749 --> 00:25:02,167 - That's her. - I know. 375 00:25:03,127 --> 00:25:04,210 Gosh! I'm sorry. I didn't... 376 00:25:04,295 --> 00:25:06,254 Excuse me, I must not have been looking. 377 00:25:06,338 --> 00:25:07,338 You. 378 00:25:07,590 --> 00:25:08,715 Excuse me? 379 00:25:09,717 --> 00:25:12,177 You should be ashamed of yourself. 380 00:25:22,730 --> 00:25:24,439 WOMAN: What's your name? 381 00:25:28,569 --> 00:25:30,945 Would you like to know mine? 382 00:25:31,280 --> 00:25:34,157 Because I can be anyone you want me to be. 383 00:25:34,241 --> 00:25:37,410 Stop. I know what you are, you're a Siren. 384 00:25:38,078 --> 00:25:41,456 And your deceitful words are a spell meant to lure me to my death. 385 00:25:41,540 --> 00:25:45,919 I would never hurt such a brave and powerful man like yourself. 386 00:25:46,545 --> 00:25:50,048 Not when there are so many other things we could do. 387 00:25:50,132 --> 00:25:51,925 I said stop. 388 00:25:52,009 --> 00:25:54,427 I will not fall prey to your deceptions. 389 00:25:54,511 --> 00:25:58,306 Really? You're immune to me? 390 00:26:14,156 --> 00:26:15,782 Like me more now, Charming? 391 00:26:15,866 --> 00:26:19,827 No, you're not really her. It's an illusion. 392 00:26:20,537 --> 00:26:21,913 I know it's not real. 393 00:26:21,997 --> 00:26:25,041 Sometimes illusions are better than truth. 394 00:26:25,292 --> 00:26:29,379 Everything you want that you can't have, 395 00:26:29,463 --> 00:26:31,297 I can give it to you. 396 00:26:34,093 --> 00:26:36,052 - All you have to do - (SIGHS) 397 00:26:40,349 --> 00:26:41,849 Is kiss me. 398 00:26:42,726 --> 00:26:45,561 I know you want to. I can feel it. 399 00:26:45,646 --> 00:26:46,646 No. 400 00:27:09,169 --> 00:27:14,173 No. I don't want an illusion. I want reality or nothing. 401 00:27:14,425 --> 00:27:16,551 And this doesn't feel real? 402 00:27:23,934 --> 00:27:26,102 Snow... 403 00:27:26,186 --> 00:27:30,231 That's right. It's me. 404 00:27:32,860 --> 00:27:35,069 I love you. 405 00:27:37,197 --> 00:27:39,115 No. It's not you. 406 00:27:39,199 --> 00:27:40,950 Yes, it is. I love you. 407 00:27:41,035 --> 00:27:43,786 No. This is not real love. 408 00:27:43,871 --> 00:27:47,957 I've felt it. And this isn't it. I know the difference. 409 00:27:48,042 --> 00:27:51,544 Congratulations, Prince Charming. 410 00:27:51,628 --> 00:27:52,754 You're the first. 411 00:29:23,470 --> 00:29:26,222 MARY: Who did this? 412 00:29:27,808 --> 00:29:28,808 I don't know. 413 00:29:29,476 --> 00:29:32,145 (SIGHS) I'm sorry. I don't know how any of this happened. 414 00:29:32,229 --> 00:29:34,355 You don't know. Really? 415 00:29:36,400 --> 00:29:38,776 Mary Margaret, I can't control what other people do. 416 00:29:38,861 --> 00:29:43,030 No, but you can control what you do. And you lied. 417 00:29:43,115 --> 00:29:45,992 And now everyone is calling me a tramp. 418 00:29:46,910 --> 00:29:48,077 Who told her? 419 00:29:49,413 --> 00:29:51,581 That is exactly the wrong question. 420 00:29:53,500 --> 00:29:56,836 The real question is why didn't you do what we discussed? 421 00:29:56,962 --> 00:29:58,337 Why didn't you tell her? 422 00:29:58,672 --> 00:30:00,214 I thought we could spare her feelings. 423 00:30:00,299 --> 00:30:04,177 Right. You thought. Not we. You. 424 00:30:05,262 --> 00:30:07,513 And we discussed this. 425 00:30:09,099 --> 00:30:10,683 I didn't want anyone to get hurt. 426 00:30:11,143 --> 00:30:13,436 Now everyone is hurt. 427 00:30:14,563 --> 00:30:19,233 We had an understanding. We had an agreement. 428 00:30:19,776 --> 00:30:23,654 But you not only lied to her, you lied to me. 429 00:30:23,739 --> 00:30:25,740 Mary Margaret, please. Listen to me. 430 00:30:26,700 --> 00:30:31,621 If we want to see if this, if what we have, is love, 431 00:30:33,707 --> 00:30:36,709 we have to do what you said. 432 00:30:36,793 --> 00:30:40,546 We have to pick up the pieces and we gotta move on. 433 00:30:42,299 --> 00:30:44,050 David, this isn't love. 434 00:30:44,301 --> 00:30:45,635 What? 435 00:30:46,011 --> 00:30:49,096 What we have is something else entirely. 436 00:30:49,181 --> 00:30:53,142 What we have is destructive. And it has to stop. 437 00:30:54,728 --> 00:30:55,728 Can we... 438 00:30:58,649 --> 00:31:00,191 What are you saying? 439 00:31:02,402 --> 00:31:05,071 That we shouldn't be together. 440 00:31:39,940 --> 00:31:41,107 (SIGHS) 441 00:31:41,567 --> 00:31:43,025 (CREAKS) 442 00:31:44,111 --> 00:31:45,653 (SIGHS) 443 00:32:01,545 --> 00:32:03,671 KATHRYN: It's beautiful. 444 00:32:03,964 --> 00:32:06,591 I had no idea you were so good with plants. 445 00:32:07,134 --> 00:32:11,387 Well, better than with people, it would seem. 446 00:32:12,014 --> 00:32:14,682 What are you doing here? 447 00:32:14,766 --> 00:32:16,309 I thought after what happened yesterday, 448 00:32:16,393 --> 00:32:18,144 I'd be the last person you'd want to see. 449 00:32:18,437 --> 00:32:20,438 So did I. 450 00:32:20,522 --> 00:32:23,566 And then, I thought about it, and I realized I owed you an apology. 451 00:32:23,650 --> 00:32:24,650 Kathryn, you don't... 452 00:32:24,735 --> 00:32:26,319 I know you would never do anything to hurt me. 453 00:32:26,987 --> 00:32:31,365 I was just so angry and confused and I snapped. 454 00:32:31,450 --> 00:32:32,867 I'm sorry. 455 00:32:32,951 --> 00:32:35,620 I've just been fighting so hard to hold onto David, 456 00:32:35,704 --> 00:32:38,998 I've never stopped to ask myself why. 457 00:32:39,291 --> 00:32:43,085 He's your husband. You love each other, you always have. 458 00:32:43,170 --> 00:32:45,463 No. We haven't. 459 00:32:48,634 --> 00:32:52,637 See the way he looks at her? He's never looked at me like that. 460 00:32:52,721 --> 00:32:55,014 Not even before his accident. 461 00:32:56,475 --> 00:33:00,186 Kathryn, relationships take work. 462 00:33:00,270 --> 00:33:03,105 You can't give up so easily. 463 00:33:03,190 --> 00:33:04,690 Have you ever been in love? 464 00:33:05,484 --> 00:33:06,609 Yes. 465 00:33:08,028 --> 00:33:09,528 Once. 466 00:33:10,113 --> 00:33:11,614 Then you're lucky. 467 00:33:12,699 --> 00:33:16,911 Because what I'm coming to understand is that I haven't. 468 00:33:17,329 --> 00:33:20,665 What they have is real. It's true. 469 00:33:21,875 --> 00:33:25,878 (SIGHS) My marriage to David, it just was like an illusion. 470 00:33:25,962 --> 00:33:29,382 I don't know how it happened, but it was never real. 471 00:33:29,966 --> 00:33:32,593 I know that now. 472 00:33:32,886 --> 00:33:37,848 The way David looks at Mary Margaret, that's what I want for me. 473 00:33:38,642 --> 00:33:41,602 And I'm gonna go out there and I'm gonna find it. 474 00:33:41,978 --> 00:33:43,854 What are you talking about? 475 00:33:44,189 --> 00:33:48,818 I'm sticking to my plan and moving to Boston. Alone. 476 00:33:48,902 --> 00:33:51,737 If I stay here, I'll never be happy. 477 00:33:51,905 --> 00:33:53,447 And what about David? 478 00:33:53,532 --> 00:33:56,784 I wrote him a letter. Him and Mary Margaret. 479 00:33:56,868 --> 00:33:58,703 I told them they should be together. 480 00:33:58,787 --> 00:34:00,746 I'm sorry. You did what? 481 00:34:01,039 --> 00:34:04,917 I can't see him. Not now. It's just too painful. 482 00:34:09,297 --> 00:34:10,339 Mmm. 483 00:34:10,424 --> 00:34:14,301 I'm gonna miss you, Regina. You've been a good friend to me. 484 00:34:14,386 --> 00:34:15,845 Hmm. 485 00:34:15,929 --> 00:34:17,805 You're really going? 486 00:34:18,932 --> 00:34:20,307 You know, it's funny. 487 00:34:20,392 --> 00:34:22,810 I've always had this irrational fear of leaving Storybrooke. 488 00:34:22,894 --> 00:34:25,730 Like something just holding me back. Is that crazy? 489 00:34:25,814 --> 00:34:27,189 (CHUCKLES) 490 00:34:27,274 --> 00:34:30,568 No. Change is always frightening. 491 00:34:32,112 --> 00:34:33,487 But you know what, Kathryn? 492 00:34:33,905 --> 00:34:36,949 This just may be what you need. 493 00:34:37,617 --> 00:34:38,951 (CHUCKLES) 494 00:34:39,202 --> 00:34:41,746 Maybe you'll find what you're looking for. 495 00:34:48,754 --> 00:34:50,463 (FOOTSTEPS APPROACHING) 496 00:34:51,965 --> 00:34:53,591 (LAUGHS) 497 00:34:55,051 --> 00:34:58,220 Water from Lake Nostos. As requested. 498 00:34:58,305 --> 00:35:02,057 Remarkable. But how did you manage to slay the beast? 499 00:35:02,142 --> 00:35:04,226 Well, the fate of your true love was at stake. 500 00:35:04,311 --> 00:35:06,937 I knew it was a battle I couldn't afford to lose. 501 00:35:33,256 --> 00:35:35,382 - (ARMOR CREAKING) - (GRUNTS) 502 00:35:36,510 --> 00:35:37,718 (GASPS) 503 00:35:39,846 --> 00:35:40,846 (LAUGHS) 504 00:35:42,224 --> 00:35:43,641 Abigail, what happened to me? 505 00:35:43,725 --> 00:35:46,435 You were trapped. But now you're free. 506 00:35:54,110 --> 00:35:56,362 This is James. 507 00:35:57,823 --> 00:36:01,033 He's the one who freed you. 508 00:36:02,118 --> 00:36:03,536 I am forever indebted to you. 509 00:36:04,079 --> 00:36:09,041 Pay me back by walking down the aisle with someone you truly belong with. 510 00:36:11,127 --> 00:36:14,880 And perhaps giving me a horse and supplies for a journey as well. 511 00:36:15,048 --> 00:36:18,592 - Done. - Thank you so much. 512 00:36:19,928 --> 00:36:21,095 Where will you go? 513 00:36:22,013 --> 00:36:23,389 To find Snow White. 514 00:36:23,473 --> 00:36:24,974 You are going after her. 515 00:36:25,058 --> 00:36:28,644 (SIGHS) True love isn't easy. 516 00:36:28,728 --> 00:36:33,065 But it must be fought for. Because once you find it, 517 00:36:33,567 --> 00:36:35,651 it can never be replaced. 518 00:36:38,905 --> 00:36:40,489 How will you know where to find her? 519 00:36:40,574 --> 00:36:44,326 Well, a bird helped me track her down once. Hopefully, it can again. 520 00:36:44,411 --> 00:36:46,245 Well, then good luck. 521 00:36:47,581 --> 00:36:50,749 Oh, and, James, please make haste. 522 00:36:50,834 --> 00:36:54,128 When King George discovers that the union of the kingdoms has been ruined, 523 00:36:54,254 --> 00:36:55,921 he will come after you. 524 00:36:56,006 --> 00:36:59,383 Some people will stop at nothing to destroy the happiness of others. 525 00:37:37,964 --> 00:37:39,715 (SCHOOL BELL RINGING) 526 00:37:43,303 --> 00:37:44,637 (BEEPING) 527 00:37:44,721 --> 00:37:49,350 Wow. I love that game. Space Paranoids, right? 528 00:37:49,935 --> 00:37:51,810 Yeah. My mom got it for me. 529 00:37:51,895 --> 00:37:54,313 I used to play that all the time when I was a kid. 530 00:37:55,023 --> 00:37:56,607 Relax, it's all in the wrist. 531 00:37:56,691 --> 00:37:58,233 (GAME ENDS) 532 00:37:58,318 --> 00:37:59,401 (SIGHS) 533 00:38:02,989 --> 00:38:05,491 My mom's picking me up in, like, five minutes. 534 00:38:05,784 --> 00:38:07,451 All right, I'll be quick, then. 535 00:38:07,535 --> 00:38:10,371 I just have something I'd like to give you. 536 00:38:11,998 --> 00:38:14,166 You found it! Where did you get it? 537 00:38:14,250 --> 00:38:15,459 I found it in a gutter. 538 00:38:16,336 --> 00:38:18,587 It must've fallen off the dump truck on the way to the junk yard 539 00:38:18,672 --> 00:38:21,423 and got tossed around in the rain and somehow made its way back to me. 540 00:38:21,508 --> 00:38:23,592 Wow, that's crazy. 541 00:38:23,677 --> 00:38:25,469 What other explanation could there be? 542 00:38:26,972 --> 00:38:28,097 I don't know. 543 00:38:29,140 --> 00:38:33,102 Well, whatever happened, it came back to me. 544 00:38:33,186 --> 00:38:37,106 Maybe, it means our luck is changing. Operation Cobra is back on. 545 00:38:37,357 --> 00:38:40,109 It's a sign. Things are gonna be better. 546 00:38:40,193 --> 00:38:43,112 I hope you're right, kid. I gotta go. 547 00:38:54,499 --> 00:38:55,874 Snow! 548 00:38:57,293 --> 00:38:59,878 Snow White! 549 00:39:05,051 --> 00:39:08,178 - Snow! Are you there? - (HORSE WHINNIES) 550 00:39:08,263 --> 00:39:09,263 She's gone. 551 00:39:10,140 --> 00:39:12,057 She never came back after she went to find you. 552 00:39:16,646 --> 00:39:17,730 Then I'll find her. 553 00:39:19,566 --> 00:39:21,066 I will always find her. 554 00:39:21,609 --> 00:39:23,527 And I will convince her that we belong together. 555 00:39:23,862 --> 00:39:26,155 I will always fight for her, no matter what comes between us. 556 00:39:26,239 --> 00:39:27,906 It won't be much of a fight. 557 00:39:28,324 --> 00:39:29,700 What are you talking about? 558 00:39:30,368 --> 00:39:32,870 Snow wants to be with you more than anything. 559 00:39:34,497 --> 00:39:36,540 Don't mock me. 560 00:39:36,624 --> 00:39:40,252 Snow told me that we can't be together because she doesn't love me. 561 00:39:40,837 --> 00:39:42,671 She left here to break up your wedding 562 00:39:42,756 --> 00:39:44,256 because she's in love with you. 563 00:39:47,093 --> 00:39:49,678 Unless something changed her mind along the way. 564 00:39:49,763 --> 00:39:51,638 (SIGHS) 565 00:39:51,723 --> 00:39:54,600 Not something. Someone. 566 00:39:54,684 --> 00:39:56,435 - James! - (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 567 00:39:57,228 --> 00:39:58,187 Who are they? 568 00:39:58,271 --> 00:40:00,272 That's "someone." King George. 569 00:40:00,607 --> 00:40:01,774 Bring me his head. 570 00:40:03,359 --> 00:40:05,444 Come on! 571 00:40:31,096 --> 00:40:32,930 You feel like talking about it, yet? 572 00:40:34,224 --> 00:40:35,641 Nope. 573 00:40:37,685 --> 00:40:39,103 You wanna be alone? 574 00:40:41,106 --> 00:40:42,106 (SIGHS) Nope. 575 00:41:14,180 --> 00:41:15,681 (SIGHS)