1 00:00:00,473 --> 00:00:03,194 برنامه‌ی استعدادیابی !وقتشه تا بدرخشین 2 00:00:05,583 --> 00:00:07,742 خانه‌ی گروهی کودکان بی سرپرست 3 00:00:12,108 --> 00:00:14,401 مینه‌سوتا، سال 1991 4 00:00:14,425 --> 00:00:18,574 تايني موويز شما را به ديدن دنيايي اسرارآميز و ...شخصيت‌هاي شيرين داستاني دعوت مي‌کند TinyMoviez.Co 5 00:00:33,207 --> 00:00:34,873 این چیه؟ 6 00:00:36,197 --> 00:00:37,930 بهت ربطی نداره 7 00:00:37,965 --> 00:00:40,466 چیه، فکر میکنی قراره هایده‌ی بعدی بشی؟ 8 00:00:40,501 --> 00:00:41,967 تو چی سرت میشه؟ 9 00:00:42,003 --> 00:00:44,236 شاید مردم واقعا بخوان آواز منو بشنون 10 00:00:44,271 --> 00:00:45,971 آخه کی؟ به محض اینکه روی سن بری 11 00:00:46,007 --> 00:00:47,206 ،و به تماشاگرها نگاه کنی 12 00:00:47,241 --> 00:00:48,841 حقیقت رو میفهمی، اِما 13 00:00:48,876 --> 00:00:53,545 تو هم درست مثل .بقیه‌ی مایی... تنهای تنها 14 00:01:05,099 --> 00:01:11,347 «روزي روزگاري» قـسـمـت بیست از فـصـل ششم "ترانه‌ی قلبت" 15 00:01:11,371 --> 00:01:13,371 مترجم: شيرين Shirin DC 16 00:01:19,674 --> 00:01:21,073 تصمیم گرفتی کدوم رو بپوشی؟ 17 00:01:21,108 --> 00:01:23,142 هنوز نه. بین همه این دو تا رو انتخاب کردم 18 00:01:23,177 --> 00:01:24,610 ولی هیچکدوم حس خوبی بهم نمیدن 19 00:01:24,645 --> 00:01:26,945 خب، اِما نمیخواستم چیزی بگم چون 20 00:01:26,981 --> 00:01:28,781 مطمئن نبودم نفرین اصلا از جنگل مسحور شده 21 00:01:28,816 --> 00:01:31,850 ،اینجا آوردتش یا نه ولی از بل خواستم 22 00:01:31,886 --> 00:01:36,121 اتاق پشتی مغازه‌ی گلد رو بگرده و پیداش کرد 23 00:01:36,157 --> 00:01:37,729 !لباس عروسیم 24 00:01:39,360 --> 00:01:40,392 می‌خوای بپوشیش؟ 25 00:01:40,428 --> 00:01:42,728 معلومه. کجاست؟ 26 00:01:42,763 --> 00:01:44,196 خب، بردمش خشک شویی 27 00:01:44,231 --> 00:01:46,331 و کلی مدت زودتر از مراسم ازدواج آماده میشه 28 00:01:46,367 --> 00:01:47,840 ...وای، مامان خیلی 29 00:01:47,865 --> 00:01:49,532 !ممنون 30 00:01:53,407 --> 00:01:54,506 ،با وجود تمام اتفاقاتی که اخیرا پشت سر گذاشتیم 31 00:01:54,542 --> 00:01:58,877 هرگز فکر نمیکردم بتونیم چنین لحظاتی رو تجربه کنیم 32 00:02:00,370 --> 00:02:02,147 برفی، برفی، همه‌چیز درست میشه 33 00:02:02,183 --> 00:02:03,849 !نه، چارمینگ نمیشه 34 00:02:03,884 --> 00:02:05,284 شنیدی چروکین چی گفت 35 00:02:05,319 --> 00:02:07,453 هیچکاریبرای متوقف کردن ملکه‌ی شیطانی از دستمون بر نمیاد 36 00:02:07,488 --> 00:02:10,889 بهت قول میدم راهی برای محافظت از دخترمون پیدا میکنیم 37 00:02:10,925 --> 00:02:12,591 ولی در حال حاضر به چیزی مهمتر نیاز داره 38 00:02:12,626 --> 00:02:15,360 نیاز داره مادرش استراحت کنه 39 00:02:15,396 --> 00:02:17,362 خیلی خب 40 00:02:17,398 --> 00:02:19,298 فقط باید کمی هوا بخورم 41 00:02:27,007 --> 00:02:30,142 ای کاش چیزی که برای کمک به اِما نیاز داریم به دست میاوردیم 42 00:02:30,177 --> 00:02:32,978 تا بهش فرصتی برای یه پایان خوش بدیم 43 00:02:57,638 --> 00:02:59,037 ♪ صبح بخیر دوست کوچولو ♪ 44 00:02:59,073 --> 00:03:02,341 ♪ وای خدا جونم، مشکلی پیش اومده ♪ 45 00:03:02,376 --> 00:03:03,976 ♪ چون تمام کلمات من ♪ 46 00:03:04,011 --> 00:03:06,779 ♪ در قالب شعرن ♪ 47 00:03:07,171 --> 00:03:09,214 ♪ وزنی می‌خروشه ♪ 48 00:03:09,250 --> 00:03:11,784 ♪ در اعماق وجودم ♪ 49 00:03:12,163 --> 00:03:15,320 طرز حرف زدنم ♪ ♪ خارجه از کنترلم 50 00:03:16,157 --> 00:03:19,958 ‌ 51 00:03:19,994 --> 00:03:21,239 ♪ چه خبر شده؟ ♪ 52 00:03:21,264 --> 00:03:23,434 ♪ کسی نفرین کرده یا طلسم؟ ♪ 53 00:03:23,459 --> 00:03:24,797 ♪ چون تمام حرفهام ♪ 54 00:03:24,832 --> 00:03:27,132 ♪قافیه در میاد ♪ 55 00:03:27,168 --> 00:03:30,502 ♪ اوج میگیره صدام ♪ 56 00:03:30,538 --> 00:03:32,738 ♪ اصلا نمیدونستم میتونم ♪ 57 00:03:32,773 --> 00:03:33,939 ♪ ولی حالا دارم میخونم ♪ 58 00:03:33,974 --> 00:03:37,109 ♪ و وای که چه خوبه ♪ 59 00:03:37,144 --> 00:03:40,112 ♪ صدااااااااام ♪ 60 00:03:40,147 --> 00:03:41,680 ♪ دلیلش چی می‌تونه باشه؟ ♪ 61 00:03:41,715 --> 00:03:43,749 ♪ فکر کنم بدونم، عشقم ♪ 62 00:03:43,784 --> 00:03:45,951 ♪ همه‌ش بخاطر یه آرزوست ♪ 63 00:03:45,986 --> 00:03:47,686 ♪ که گفتم به ستاره‌ای در آسمان ♪ 64 00:03:47,721 --> 00:03:49,555 ♪ با موسیقی قلبمون ♪ 65 00:03:49,590 --> 00:03:51,824 ♪ ملکه‌ی شیطانی میشه مغلوب ♪ 66 00:03:51,859 --> 00:03:52,846 ♪ چطور؟ ♪ 67 00:03:52,871 --> 00:03:55,861 ♪ چون عشقی که با ترانه بیان میشه ♪ 68 00:03:55,896 --> 00:04:00,566 ♪ سلاحیه که ملکه تابحال ندیده ♪ 69 00:04:06,373 --> 00:04:09,808 ♪ جادوی قدرتمند وقتیه که دو قلب یکی میشن ♪ 70 00:04:09,844 --> 00:04:13,345 ♪ جادویی قدرتمند و روشن مثل آفتاب ♪ 71 00:04:13,380 --> 00:04:16,748 ♪ خیر پیروز میشه و شر فنا ♪ 72 00:04:16,784 --> 00:04:20,118 ♪ وقتی به نوای عشق میکنی اعتناl ♪ 73 00:04:20,154 --> 00:04:25,424 ♪ چون عشقه قدرتمندترین جادوی دنیا ♪ 74 00:04:30,331 --> 00:04:33,899 ♪ جادویی قدرتمنده وقتی اوج میگیرن دو صدا ♪ 75 00:04:33,934 --> 00:04:37,269 ♪ بیش از پیش امیدوارم برای فردا ♪ 76 00:04:37,304 --> 00:04:40,639 هیچی جلوی ما رو نمیگیره ♪ ♪ نه، دیگه نه 77 00:04:40,674 --> 00:04:44,276 ♪ ببین آروزت برآورده میشه ♪ 78 00:04:44,311 --> 00:04:49,548 ♪ این کاریه که عشق و جادوی قدرتمندش میکنه ♪ 79 00:04:49,583 --> 00:04:52,885 ♪ ترانه رو در قلبمون حس کن ♪ 80 00:04:52,920 --> 00:04:56,221 ♪ همینجاست که جادو میشه شروع ♪ 81 00:04:56,257 --> 00:04:59,825 ♪ اوه، بیشتر میشه با هر نُت ♪ 82 00:04:59,860 --> 00:05:03,295 ♪ به دلنوازی اوج میگیره از گلوم ♪ 83 00:05:03,330 --> 00:05:06,365 ♪ هر مصرع ختم میشه به قافیه ♪ 84 00:05:06,400 --> 00:05:10,035 ♪ نمیدونم چطور ولی اعجاب آوره ♪ 85 00:05:10,070 --> 00:05:13,305 ♪ با نوایی به این قدرتمندی ♪ 86 00:05:13,340 --> 00:05:16,208 ♪ مگه میشه اشتباهی پیش بیاد؟ ♪ 87 00:05:16,243 --> 00:05:20,078 ♪ با این جادوی قدرتمند حالا یه روش داریم ♪ 88 00:05:20,114 --> 00:05:23,448 چون عشق شکست میده ♪ ♪ هر طلسم، معجون یا لوبیایی 89 00:05:23,484 --> 00:05:26,852 و پایان ناخوش ♪ ♪ بذار برای ملکه باشه 90 00:05:26,887 --> 00:05:30,188 ♪ حالا که زندگی دخترمون در میونه ♪ 91 00:05:30,224 --> 00:05:34,159 ♪ انگار شانس بهمون رو کرده ♪ 92 00:05:34,194 --> 00:05:38,564 ♪ حالا که ترانه‌هامون گویای جادوی قدرتمندیه ♪ 93 00:05:40,167 --> 00:05:46,538 ♪ که میســــــــازیم ♪ 94 00:05:48,542 --> 00:05:50,075 !رسید 95 00:05:50,110 --> 00:05:51,143 اوه 96 00:05:54,615 --> 00:05:56,481 وای 97 00:05:57,885 --> 00:05:59,518 !مامان 98 00:05:59,553 --> 00:06:00,986 خیلی قشنگه 99 00:06:07,962 --> 00:06:09,594 مامان؟ 100 00:06:10,931 --> 00:06:13,498 من که هیچوقت از عروس‌های سفیدپوش نبودم 101 00:06:13,534 --> 00:06:14,837 چطور هنوز اینجایی؟ 102 00:06:14,862 --> 00:06:18,070 واقعا فکر کردی میتونی پسر خودم رو بر ضد من کنی؟ 103 00:06:18,337 --> 00:06:19,538 اینجا چه غلطی میکنی؟ 104 00:06:19,573 --> 00:06:20,973 چرا سر زده اومدی روز عروسی دخترم رو خراب کنی؟ 105 00:06:21,008 --> 00:06:24,142 چون در سرنوشت من اِما نوشته که باید با هم بجنگیم 106 00:06:24,178 --> 00:06:27,913 سفید و سیاه باید باید با هم تسویه حساب کنن 107 00:06:27,948 --> 00:06:29,581 ...البته مگر اینکه 108 00:06:29,616 --> 00:06:30,649 چی؟ 109 00:06:30,684 --> 00:06:32,284 مگر اینکه همین الان قلبت رو به من بدی 110 00:06:32,319 --> 00:06:35,110 و هر دو الکی برای نبرد نهایی به زحمت نیفتیم 111 00:06:35,135 --> 00:06:36,955 واقعا فکر کردی انقدر راحت تسلیمت میشم؟ 112 00:06:36,991 --> 00:06:39,358 میدونم فکر میکنی قوی هستی، اِما 113 00:06:39,393 --> 00:06:41,793 ولی من قرن‌ها یتیم‌هایی 114 00:06:41,829 --> 00:06:44,329 مثل تو رو جمع آوری کردم 115 00:06:44,365 --> 00:06:46,198 ،و هردومون میدونیم در اعماق وجودت 116 00:06:46,233 --> 00:06:49,234 هنوز همون دختر تنهای کوچکی هستی که قبلا بودی 117 00:06:49,269 --> 00:06:51,136 شرمنده که میزنم تو ذوقت ولی دیگه بزرگ شدم 118 00:06:51,171 --> 00:06:53,085 جدا؟ به برج ساعت برو 119 00:06:53,110 --> 00:06:56,108 اونوقت می‌فهمی با کی در افتادی 120 00:06:56,143 --> 00:06:59,644 چه بخوای چه نخوای نبرد نهایی اتفاق میفته 121 00:07:09,803 --> 00:07:11,141 ...اون تمام 122 00:07:11,177 --> 00:07:12,976 گرد پریزاد سیاهه 123 00:07:13,012 --> 00:07:15,913 انقدر زیاده که میتونه ده‌ها بار اِستوری‌بروک رو نفرین کنه 124 00:07:15,948 --> 00:07:18,349 پس پری سیاه میخواد اینجوری ...در نبرد نهایی برنده بشه 125 00:07:18,384 --> 00:07:21,685 با جدا کردن ما از همدیگه به وسیله‌ی یه نفرین 126 00:07:21,721 --> 00:07:25,022 به برج ساعتی متصل شده 127 00:07:25,057 --> 00:07:28,959 درست راس ساعت 6 نفرین منتشر میشه 128 00:07:28,994 --> 00:07:31,495 همون موقع‌ست که من و هوک ازدواج میکنیم 129 00:07:31,530 --> 00:07:33,931 خب باید اعتراف کنم خوب بلده قضیه رو هیجانی کنه 130 00:07:33,966 --> 00:07:36,100 دیگه کافیه پری سیاه همین الان باید ناکار شه 131 00:07:36,135 --> 00:07:37,468 ،اِما میدونم احساس مسئولیت میکنی 132 00:07:37,503 --> 00:07:39,069 ولی این فقط دعوای تو نیست 133 00:07:39,105 --> 00:07:40,437 به نظر میاد اون فکر میکنه که هست 134 00:07:40,473 --> 00:07:43,273 آره ولی کی گفته اون حق اظهار نظر داره 135 00:07:43,309 --> 00:07:47,111 من و زلینا راهی برای از کار انداختن این پیدا میکنیم 136 00:07:47,146 --> 00:07:49,346 من مراسم ازدواج والدینت رو خراب کردم 137 00:07:49,382 --> 00:07:53,317 کمترین کاری که از دستم بر میاد اینه که مطمئن شم تو از ازدواجت لذت میبری 138 00:07:56,188 --> 00:07:59,089 ♪ آینه، آینه‌ی روی دیوار ♪ 139 00:07:59,125 --> 00:08:03,160 ♪ طلسمی منو میده آزار ♪ 140 00:08:03,195 --> 00:08:06,393 ♪ آینه، آینه‌ی روی دیوار ♪ 141 00:08:06,418 --> 00:08:09,756 ♪ لطفا نجاتم بده از این برزخ ♪ 142 00:08:10,623 --> 00:08:13,570 ♪ برفی و چارمینگ آرزویی کردن ♪ 143 00:08:13,606 --> 00:08:17,808 ♪ حالا همه‌چیز فرق کرده ♪ 144 00:08:17,843 --> 00:08:20,744 ♪اوه، عالی شد. حالا توام آواز میخونی ♪ 145 00:08:20,780 --> 00:08:24,548 ♪ کل این قضیه دیوانه کننده‌ست ♪ 146 00:08:24,583 --> 00:08:27,718 ♪ طلسمی با این قدرت ♪ 147 00:08:27,753 --> 00:08:30,621 ♪ به آسونی نمیخوره شکست ♪ 148 00:08:30,656 --> 00:08:34,057 ♪ نفرینت ممکنه نباشه موفقیت آمیز ♪ 149 00:08:34,093 --> 00:08:39,396 وقتی مردم قلمروت ♪ ♪ آوازی میخونن انقدر دل انگیز 150 00:08:41,267 --> 00:08:43,100 ♪ وقت کاره، بزن بریم ♪ 151 00:08:43,135 --> 00:08:45,068 ♪ هیچی نمیکنه ناراحتم ♪ 152 00:08:45,104 --> 00:08:47,004 ♪ با یه آواز های های های و یه هو هو هو ♪ 153 00:08:47,039 --> 00:08:49,873 ♪ موقع حفر معدن سوت میزنم ♪ 154 00:08:49,909 --> 00:08:51,675 ♪ اون اسباب بازی نیست و واقعیه ♪ 155 00:08:51,710 --> 00:08:53,510 ♪ یه عمر خوشی در پیشه ♪ 156 00:08:53,546 --> 00:08:56,213 ♪ خوشحالم نخ نداره ♪ 157 00:08:56,248 --> 00:08:58,449 ♪ چون پسر واقعی منه ♪ 158 00:09:02,288 --> 00:09:05,722 ♪ لا، لا شاهدخت در راهه ♪ 159 00:09:05,758 --> 00:09:09,126 ♪ لا، لا گرچه پیرم و موهام سفیده ♪ 160 00:09:09,161 --> 00:09:13,197 ♪ اوقات خوش در پیشه ♪ 161 00:09:13,899 --> 00:09:17,701 ♪ انگار شانس بهمون رو کرده ♪ 162 00:09:17,736 --> 00:09:22,940 ♪ حالا که ترانه‌هامون گویای جادوی قدرتمندیه ♪ 163 00:09:22,975 --> 00:09:25,209 ♪ که میســـــازیم ♪ 164 00:09:25,244 --> 00:09:27,444 !کافیه 165 00:09:27,480 --> 00:09:31,148 پس چارمینگ‌ها خیال کردن عشقشون انقدر قدرتمنده 166 00:09:31,183 --> 00:09:32,616 که منو شکست بده؟ 167 00:09:32,651 --> 00:09:37,054 خب، یه چیزی رو نمی‌دونن 168 00:09:37,089 --> 00:09:40,123 ♪ آینه، آینه واضح نشون میده ♪ 169 00:09:40,159 --> 00:09:43,927 ♪ که عشق تلف کردن وقته ♪ 170 00:09:43,963 --> 00:09:46,663 ♪ اومدم بگم با طلسم جادویی عشق ♪ 171 00:09:46,699 --> 00:09:50,901 ♪ نمیتونین به پای قدرت من برسین ♪ 172 00:09:50,936 --> 00:09:54,104 ♪ روزگاری عاشق شدم و روزگاری یاد گرفتم ♪ 173 00:09:54,139 --> 00:09:58,442 ♪ عشق نقطه ضعفه، عشق می‌سوزونه ♪ 174 00:09:58,477 --> 00:10:00,277 ♪ مرگ بر عشق، مرگ بر امید ♪ 175 00:10:00,312 --> 00:10:01,945 ♪ ایمان کورکورانه نمیخواد تا شکستت بدم ♪ 176 00:10:01,981 --> 00:10:05,382 ♪ یا ترانه‌های الهام‌بخش در قلبم ♪ 177 00:10:05,417 --> 00:10:07,150 ♪ جادویی که میخوام ♪ 178 00:10:07,186 --> 00:10:08,785 ♪ برای شرورانه‌ترین اعمال دارم ♪ 179 00:10:08,821 --> 00:10:10,654 ♪ عشق مواقعی یاری میده ♪ 180 00:10:10,689 --> 00:10:14,291 ♪ ولی عشق هیچ شانسی نداره ♪ 181 00:10:14,326 --> 00:10:18,328 ♪ عشق هیچ شانسی نداره ♪ 182 00:10:18,364 --> 00:10:20,964 ♪ آینه، آینه زمانش نزدیکتر شده ♪ 183 00:10:21,000 --> 00:10:25,002 ♪ تا نفرینم اجرا بشه ♪ 184 00:10:25,037 --> 00:10:27,938 ♪ اون خوشحالی‌ها که مسحورشون کرده ♪ 185 00:10:27,973 --> 00:10:31,141 ♪به زودی وارونه میشه ♪ 186 00:10:31,176 --> 00:10:32,776 ♪ مرگ بر عشق، مرگ بر امید ♪ 187 00:10:32,811 --> 00:10:34,545 ♪ ایمان کورکورانه نمیخواد تا شکستت بدم ♪ 188 00:10:34,580 --> 00:10:38,015 ♪ یا ترانه‌های الهام‌بخش در قلبم ♪ 189 00:10:38,050 --> 00:10:39,650 ♪ جادویی که میخوام ♪ 190 00:10:39,685 --> 00:10:41,318 ♪ برای شرورانه‌ترین اعمال دارم ♪ 191 00:10:41,353 --> 00:10:43,120 ♪ عشق مواقعی یاری میده ♪ 192 00:10:43,155 --> 00:10:46,890 ♪ ولی عشق هیچ شانسی نداره ♪ 193 00:10:46,926 --> 00:10:50,494 ♪ عشق هیچ شانسی نداره ♪ 194 00:10:50,529 --> 00:10:53,697 ♪ تنها فرصتم برای عشق حقیقی رو دزدید ♪ 195 00:10:53,732 --> 00:10:57,067 ♪ همین بلا رو سرم آورد ♪ 196 00:10:57,102 --> 00:11:00,533 ♪ حالا اون هرزه‌ی کوچولو آرزو میکنه ♪ 197 00:11:00,558 --> 00:11:03,774 ♪ کاش هرگز هیچوقت منو نمیشناخته ♪ 198 00:11:03,809 --> 00:11:05,475 ♪ مرگ بر عشق، مرگ بر آرزو ♪ 199 00:11:05,511 --> 00:11:07,110 ♪ مرگ بر نقشه‌های خیر ♪ 200 00:11:07,146 --> 00:11:10,480 ♪ ترانه رو یه راست از قلبشون می‌درم ♪ 201 00:11:10,516 --> 00:11:12,215 ♪ جادویی که میخوام ♪ 202 00:11:12,251 --> 00:11:13,917 ♪ برای شرورانه‌ترین اعمال دارم ♪ 203 00:11:13,953 --> 00:11:15,586 ♪ ببین با نفرین عاشقانه رو نابود میکنم ♪ 204 00:11:15,621 --> 00:11:18,689 ♪ اوه، عشق هیچ شانسی نداره ♪ 205 00:11:18,724 --> 00:11:22,893 ♪ نه، نه، عشق هیچ شانسی نداره ♪ 206 00:11:25,364 --> 00:11:26,663 مشکل چیه؟ 207 00:11:26,699 --> 00:11:29,697 دلت میخواست کت شلوار چرم هم داشتن؟ 208 00:11:30,603 --> 00:11:33,303 به نظرت اگه اینو نپوشم اِما ازم ناامید میشه؟ 209 00:11:33,339 --> 00:11:34,905 فکر نکنم دلخور شه 210 00:11:34,940 --> 00:11:35,772 اِما 211 00:11:35,808 --> 00:11:37,608 سوان، مگه نمیدونی دیدن عروس 212 00:11:37,643 --> 00:11:38,942 قبل از عروسی بدشانسی میاره؟ 213 00:11:38,978 --> 00:11:40,310 بابا، میشه چند لحظه تنهامون بذاری؟ 214 00:11:40,346 --> 00:11:41,878 آره، البته 215 00:11:45,184 --> 00:11:46,984 چی شده، عشقم؟ 216 00:11:47,019 --> 00:11:49,653 گلد پری سیاه رو تبعید نکرده 217 00:11:49,688 --> 00:11:51,655 حالا هم میخواد یه نفرین به کار بندازه که منو از 218 00:11:51,690 --> 00:11:55,125 همه جدا میکنه، بخاطر همین مجبورم تنهایی در نبرد نهایی بجنگم 219 00:11:55,160 --> 00:11:56,760 توی روز عروسیمون اینکارو نمیکنه بیا بریم 220 00:11:56,795 --> 00:11:59,763 کیلیا، باید به تنهایی در این نبرد پیروز بشم 221 00:12:02,501 --> 00:12:04,067 مگه این همون چیزی نیست که پری سیاه میخواد؟ 222 00:12:04,103 --> 00:12:05,869 اگه همراهم بیای فقط بهش فرصت میدیم 223 00:12:05,904 --> 00:12:07,604 تا به یکی دیگه که دوستش دارم صدمه بزنه 224 00:12:07,640 --> 00:12:09,327 و منم نمیتونم بذارم اینکارو بکنه 225 00:12:10,576 --> 00:12:11,808 واضحه که تصمیمت رو گرفتی 226 00:12:11,844 --> 00:12:13,243 خب پس چرا اینجا اومدی؟ 227 00:12:13,718 --> 00:12:15,155 تا بهت بگم نگران نشی 228 00:12:15,180 --> 00:12:17,803 راس ساعت 6 من اونجام تا بهت "بله" بگم 229 00:12:19,418 --> 00:12:21,418 نه، برای این نیومدی 230 00:12:25,924 --> 00:12:30,127 اومدی خداحافظی کنی محض اطمینان از اینکه ببازی 231 00:12:30,162 --> 00:12:31,061 ...کیلیان 232 00:12:31,096 --> 00:12:32,967 بذار کمک کنم 233 00:12:34,087 --> 00:12:35,586 عاشقتم 234 00:12:47,967 --> 00:12:49,634 به نظرت آرزو روشون تاثیری گذاشته؟ 235 00:12:49,669 --> 00:12:52,537 نمیدونم. فقط یه راه برای فهمیدنش هست 236 00:12:52,572 --> 00:12:54,939 هی، تو دزد دریایی 237 00:12:54,974 --> 00:12:57,341 تو کاپیتان کشتی‌ای به نام جولی راجر هستی؟ 238 00:12:57,377 --> 00:12:59,510 واقعا؟ خیلی لطف دارین که اینو میپرسین 239 00:12:59,546 --> 00:13:01,546 همیشه فکر میکردم ابهتش رو دارم 240 00:13:01,581 --> 00:13:03,167 اون کاپیتانش نیست 241 00:13:05,118 --> 00:13:06,214 منم 242 00:13:07,454 --> 00:13:10,354 اجازه بدین خودم رو معرفی کنم 243 00:13:10,390 --> 00:13:11,590 کاپیتان هوک 244 00:13:11,615 --> 00:13:13,157 میخوایم ما رو پیش ملکه‌ی شیطانی ببری 245 00:13:13,193 --> 00:13:14,459 تا بتونیم دخترمون رو نجات بدیم 246 00:13:14,494 --> 00:13:16,194 آماده‌ایم تا بابت این سفر بهت دستمزد بدیم 247 00:13:17,664 --> 00:13:19,630 این فقط برای چرب کردن سبیل‌ته 248 00:13:19,666 --> 00:13:21,332 خب نظرت چیه، دزد دریایی؟ 249 00:13:21,367 --> 00:13:23,868 طلا؟ نقره؟ 250 00:13:23,903 --> 00:13:25,770 جواهرات؟ 251 00:13:25,805 --> 00:13:28,940 ♪ شاهزاده و شاهدخت عزیز پیشنهادتون اهمیت نداره حتی یه پشیز ♪ 252 00:13:28,975 --> 00:13:31,375 ♪ مقامتون برام بی ارزشه ♪ 253 00:13:31,411 --> 00:13:34,212 ♪ طلای توی خورجینتون باشه ارزونیتون ♪ 254 00:13:34,247 --> 00:13:37,148 ♪ باید شما احمقا رو بندازم دریا از روی تخته ♪ 255 00:13:37,183 --> 00:13:39,951 ♪ ثروتتون بقیه‌ی دزدان دریایی رو شادمان میکنه ♪ 256 00:13:39,986 --> 00:13:42,954 ♪ ولی هیچکدوم از اونا من نیستن ♪ 257 00:13:42,989 --> 00:13:44,188 ♪ اون نیستن ♪ 258 00:13:44,224 --> 00:13:47,058 بخون، یو هو ♪ ♪ طلاها ارزونیتون 259 00:13:47,093 --> 00:13:48,359 ♪ یو هو ♪ 260 00:13:48,394 --> 00:13:49,861 ♪ و شسته رفته‌ست رفتارتون ♪ 261 00:13:49,896 --> 00:13:52,563 ♪ چون چیزی که از یه لیوان عرق نیشکر هم ارزشمندتره ♪ 262 00:13:52,599 --> 00:13:54,866 ♪ انتقام، انتقام، انتقامه ♪ 263 00:13:54,901 --> 00:13:56,701 ♪ و قراره از آن من بشه ♪ 264 00:13:56,736 --> 00:13:59,070 ♪ انتقام، انتقام، انتقام ♪ 265 00:13:59,105 --> 00:14:01,572 ♪ از آن من میشه ♪ 266 00:14:01,608 --> 00:14:03,541 انتقام؟ از کی؟ 267 00:14:04,105 --> 00:14:06,811 فقط منتظر شنیدن بند بعدی باش، عزیزم 268 00:14:06,846 --> 00:14:09,780 ♪ هر روستایی رو حمله و دزدی و غارت کردم ♪ 269 00:14:09,816 --> 00:14:11,549 ♪ به فتوحاتم افتخار میکنم ♪ 270 00:14:11,584 --> 00:14:12,450 ♪ افتخار میکنه ♪ 271 00:14:12,485 --> 00:14:13,885 ♪ هر شهری که چپاول میکنم ♪ 272 00:14:13,920 --> 00:14:15,219 ♪ اونو متلاشی رها میکنم ♪ 273 00:14:15,255 --> 00:14:16,954 ♪ با زندگی دزد دریایی حال میکنم ♪ 274 00:14:16,990 --> 00:14:18,356 ♪ !خیلی حال میده ♪ 275 00:14:18,391 --> 00:14:20,758 ♪ گرچه قلبم به سختی سنگه ♪ 276 00:14:20,793 --> 00:14:22,960 تا وقتی کروکدیل پوست نکنم ♪ ♪ دلم آروم نمیگیره 277 00:14:22,996 --> 00:14:24,562 ♪ !یه کروکدیل پوست میکنه ♪ 278 00:14:24,597 --> 00:14:27,865 بخون یو هو ♪ ♪ میتونی منت تقاضا یا ناله کنی 279 00:14:27,901 --> 00:14:30,768 ولی یو هو ♪ ♪ داری وقت تلف می‌کنی 280 00:14:30,803 --> 00:14:33,471 اون کروکدیل دستمو برد ♪ ♪ می‌خوام استخواناش بشه خرد 281 00:14:33,506 --> 00:14:37,708 انتقام، انتقام، انتقام ♪ ♪ از آن من میشه 282 00:14:37,744 --> 00:14:41,546 انتقام، انتقام، انتقام ♪ ♪ از آن من میشه 283 00:14:41,581 --> 00:14:43,447 بیا بریم- صبر کن، تو میخوای از یه کروکدیل- 284 00:14:43,483 --> 00:14:45,783 بخاطر بریدن دستت انتقام بگیری؟ 285 00:14:45,818 --> 00:14:49,320 آره، متاسفانه خیلی بیشتر از اینا سرم آورده 286 00:14:49,355 --> 00:14:51,022 ♪ روزگاری در افق کشتیرانی میکردم ♪ 287 00:14:51,057 --> 00:14:52,190 ♪ افق ♪ 288 00:14:52,225 --> 00:14:54,792 ♪ همونجا که منتظر خوشبختیم بودم ♪ 289 00:14:54,827 --> 00:14:56,227 ♪ تا اینکه اون کروکدیل ♪ 290 00:14:56,262 --> 00:14:57,595 ♪ نابود کرد زندگیم ♪ 291 00:14:57,630 --> 00:15:00,231 ♪ و پر از نفرت شد وجودم ♪ 292 00:15:00,266 --> 00:15:01,899 ♪ بعضیا میگن ول کن ♪ 293 00:15:01,935 --> 00:15:03,401 ♪ ولی من میگم فکرشم نکن ♪ 294 00:15:03,436 --> 00:15:05,736 ♪ بالاخره در مسیر درستم ♪ 295 00:15:05,772 --> 00:15:07,805 ♪ به زودی سیاه‌پوش می‌بینه ♪ 296 00:15:07,840 --> 00:15:08,906 ♪ می‌بینه ♪ 297 00:15:08,942 --> 00:15:10,942 ♪ آتیش خشم این دزد دریایی ♪ 298 00:15:10,977 --> 00:15:12,343 ♪ آتیش خشمش ♪ 299 00:15:12,378 --> 00:15:13,377 ♪ آتیش خشمش ♪ 300 00:15:13,413 --> 00:15:14,779 صبر کن؟ 301 00:15:14,814 --> 00:15:15,980 گفتی سیاه‌پوش؟ 302 00:15:16,015 --> 00:15:17,582 فکر کنم میدونم چرا نمی‌تونی پیداش کنی 303 00:15:17,617 --> 00:15:19,217 توی سیاه‌چال ماست 304 00:15:19,252 --> 00:15:20,151 لعنتی 305 00:15:20,186 --> 00:15:22,186 کاپیتان، اگه ما رو به سلامت 306 00:15:22,222 --> 00:15:24,722 به قصر ملکه برسونی یه کروکدیل نصیبت میشه 307 00:15:24,757 --> 00:15:26,958 قبول، عزیزم معامله میکنم 308 00:15:26,993 --> 00:15:28,626 !آخرین نوشیدنی‌تون رو بنوشید، رفقا 309 00:15:28,661 --> 00:15:31,195 !بعد با سرنوشت قرار داریم 310 00:15:32,932 --> 00:15:34,365 ♪ بخون یو هو ♪ 311 00:15:34,400 --> 00:15:35,866 ♪ اون خوک رو سلاخی می‌کنم ♪ 312 00:15:35,902 --> 00:15:37,134 ♪ یو هو ♪ 313 00:15:37,170 --> 00:15:38,669 ♪ حتما کار سرنوشته ♪ 314 00:15:38,705 --> 00:15:41,339 ♪ بلاخره گذرمون به همدیگه میفته ♪ 315 00:15:41,374 --> 00:15:43,241 ♪ انتقام، انتقام، انتقام ♪ 316 00:15:43,276 --> 00:15:44,609 ♪ از آن من میشه ♪ 317 00:15:44,644 --> 00:15:46,110 ♪ انتقام، انتقام، انتقام ♪ - - ♪ Oh, it's gonna be ♪ 318 00:15:46,145 --> 00:15:47,545 ♪ انتقام، از آن ♪ - ♪ از آن من ♪ - 319 00:15:47,580 --> 00:15:49,113 ♪ انتقام، انتقام ♪ - ♪ اوه، از آن من میشه ♪ - 320 00:15:49,148 --> 00:15:51,682 ♪ انتقام، از آن ♪ - ♪ از آن من ♪ - 321 00:15:51,718 --> 00:15:53,451 ♪ انتقام، از آن ♪ - ♪ از آن من ♪ - 322 00:15:53,486 --> 00:15:56,787 ♪ اوه، از آن من میشه ♪ 323 00:16:00,159 --> 00:16:02,226 خودت رو نشون بده، سیاه‌پوش 324 00:16:05,598 --> 00:16:08,473 فقط یه مرد شجاع میتونه اینجوری وارد مغازه‌ی من بشه 325 00:16:08,723 --> 00:16:10,712 تو به اِما خیانت کردی 326 00:16:10,737 --> 00:16:12,270 به همه‌ی ما خیانت کردی 327 00:16:12,305 --> 00:16:16,240 صرفاً کاری که لازم بود برای کنار هم نگه داشتن خانواده‌م کردم 328 00:16:16,276 --> 00:16:19,143 انتظار ندارم یه دزد دریایی مثل تو فهمش رو داشته باشه 329 00:16:19,178 --> 00:16:21,412 من جات بودم انقدر مطمئن حرف نمیزدم 330 00:16:25,785 --> 00:16:28,853 کمی "سایه‌ی رویا" که از نورلند با خودم آوردم 331 00:16:28,888 --> 00:16:31,822 فکر کنم یه بار تقریبا تو رو کشت [اشاره به قسمت 15 از فصل دوم] 332 00:16:31,858 --> 00:16:35,826 ولی نکشت، چون من فناناپذیرم 333 00:16:35,862 --> 00:16:37,328 خب، الان لازم ندارم بکشمت 334 00:16:37,363 --> 00:16:39,897 فقط، به اندازه‌ی کافی بی‌هوشت کنم 335 00:16:39,932 --> 00:16:42,199 تا اِما مادرت رو شکست بده 336 00:16:42,235 --> 00:16:44,435 ...و بعد 337 00:16:44,470 --> 00:16:47,104 بلاخره کروکدیلم رو پوست میکنم 338 00:16:47,140 --> 00:16:51,108 فقط یه مشکلی هست 339 00:16:51,144 --> 00:16:54,779 پسرم تنها کسی نیست که از خانواده‌ش محافظت میکنه 340 00:17:07,093 --> 00:17:08,759 مامان- هی- 341 00:17:08,795 --> 00:17:10,061 بذار حدس بزنم، اومدی منصرفم کنی 342 00:17:10,096 --> 00:17:11,896 نرم سراغ پری سیاه 343 00:17:11,931 --> 00:17:13,431 نه 344 00:17:13,466 --> 00:17:16,300 اومدم بگم داری کار درست رو انجام میدی 345 00:17:16,336 --> 00:17:17,049 واقعا؟ 346 00:17:17,074 --> 00:17:18,424 ...نبرد نهایی 347 00:17:18,905 --> 00:17:21,672 روز اول بخاطر همین بود که به اِستوری‌بروک آوردمت 348 00:17:21,708 --> 00:17:23,585 میدونم که از پسش برمیای 349 00:17:24,944 --> 00:17:27,011 ممنونم، بچه جون 350 00:17:27,046 --> 00:17:28,612 خب، اینجا چیکار میکنی؟ 351 00:17:29,131 --> 00:17:31,182 خب، من که نمیتونم همراه کسایی که دوستشون دارم به نبرد نهایی برم 352 00:17:31,217 --> 00:17:35,286 پس فقط دارم به خودم یادآوری میکنم 353 00:17:35,321 --> 00:17:37,521 برای چه چیزایی میجنگم 354 00:17:42,028 --> 00:17:43,928 این چیه؟ 355 00:17:51,371 --> 00:17:52,770 حالت خوبه؟ 356 00:17:52,805 --> 00:17:54,238 چه صدایی بود؟ 357 00:17:54,273 --> 00:17:55,553 هیچی 358 00:17:57,656 --> 00:18:00,044 اگه میخوام بجنگم باید الان دست به کار بشم 359 00:18:00,079 --> 00:18:02,680 قبل از شروع نفرینش زمان زیادی ندارم 360 00:18:15,683 --> 00:18:18,951 نمیتونم هیچی برای متوقف کردن نفرین پری سیاه پیدا کنم 361 00:18:18,986 --> 00:18:20,419 بهش فکر کن 362 00:18:20,454 --> 00:18:22,755 تو اولین کسی بود که نفرین سیاه اصلیش رو به کار انداخت 363 00:18:22,790 --> 00:18:25,057 تو جادوش رو بهتر از هر کسی میشناسی 364 00:18:25,092 --> 00:18:26,725 حتما یه چیزی هست که اون موقع یاد گرفتی 365 00:18:26,761 --> 00:18:28,877 و این بار میتونی بر علیه‌ش استفاده کنی 366 00:18:30,264 --> 00:18:31,502 زمان 367 00:18:32,399 --> 00:18:34,066 !خودشه 368 00:18:34,101 --> 00:18:37,402 اولین نفرین زمان رو متوقف کرد 369 00:18:37,438 --> 00:18:41,840 اگه بتونم اون بخش از طلسم رو جدا کنم 370 00:18:41,876 --> 00:18:44,376 از وقوع نفرین جلوگیری میکنه 371 00:18:47,314 --> 00:18:50,315 خودت رو نشون بده، عزیز جان 372 00:18:53,187 --> 00:18:54,586 !ملکه 373 00:18:54,611 --> 00:18:57,019 ملکه، ملکه، ملکه 374 00:18:58,292 --> 00:19:01,160 قضیه چارمینگ‌هان 375 00:19:01,195 --> 00:19:05,564 یه طلسم اجرا کردن تا همه بزنن زیر آواز 376 00:19:06,734 --> 00:19:09,067 ...قصد دارن ازش برای متوقف کردن نفرینم استفاده کنن 377 00:19:09,103 --> 00:19:11,336 همون نفرینی که تو به من دادی 378 00:19:13,674 --> 00:19:17,176 به همین خاطر باید بهم بگی چطور جلوشون رو بگیرم 379 00:19:17,211 --> 00:19:19,211 !حالا آواز بخون 380 00:19:27,421 --> 00:19:30,556 شرمنده، عزیز جان فکر کردی سیاه‌پوش اواز میخونه؟ 381 00:19:30,591 --> 00:19:33,759 ترجیح میدم بجاش چشمام رو با یه چنگال زنگ زده از حدقه درارم 382 00:19:33,794 --> 00:19:36,028 و تو رو برای اجرای نفرینم انتخاب نکردم 383 00:19:36,063 --> 00:19:37,496 که تا زرتی مشکلی پیش اومد 384 00:19:37,531 --> 00:19:39,064 بدویی بیای سراغ من 385 00:19:39,099 --> 00:19:40,332 به همین خیال باش 386 00:19:40,367 --> 00:19:44,903 من بهترین دانش آموزی هستم که تابحال داشتی 387 00:19:44,939 --> 00:19:47,243 انقدر مطمئن نباش 388 00:19:48,499 --> 00:19:49,832 این حرفت یعنی چی؟ 389 00:19:49,857 --> 00:19:54,560 یعنی اگه میخوای ثابت کنی جادوگر درستی رو انتخاب کردم 390 00:19:54,715 --> 00:19:56,515 برو مشکل رو حل کن 391 00:20:03,991 --> 00:20:06,758 ♪ بالاخره لحظه‌ای که منتظرش بودم میرسه ♪ 392 00:20:06,794 --> 00:20:09,695 ♪ موقعی که می‌فهمه اشتباهی انتخاب کرده ♪ 393 00:20:09,730 --> 00:20:11,830 ♪ هیچ طلسمی نمیتونه ♪ 394 00:20:11,866 --> 00:20:15,234 ♪ به پای این احساس ناخوشایند برسه ♪ 395 00:20:15,269 --> 00:20:18,270 ♪ دردی که فهمیدم چروکین دست رد به سینه‌م زد ♪ 396 00:20:18,305 --> 00:20:21,406 ♪ درد رجینا میشه وقتی دنیاش از هم پاشید ♪ 397 00:20:21,442 --> 00:20:23,709 ♪ بلاخره برام آینده ♪ 398 00:20:23,744 --> 00:20:26,845 ♪ خوشایندتر شده ♪ 399 00:20:26,881 --> 00:20:29,548 ♪ زمانی پر از نفرت بودم ♪ 400 00:20:29,583 --> 00:20:32,751 ♪ ولی حالا ازش لذت می‌برم ♪ 401 00:20:32,786 --> 00:20:35,487 ♪ خیلی هیجان آوره ♪ 402 00:20:35,522 --> 00:20:38,257 ♪ تماشا کنم آرزوهاش بر باد میره ♪ 403 00:20:38,292 --> 00:20:42,394 ♪ من پر میکشم به سوی فردا ♪ 404 00:20:42,429 --> 00:20:45,197 ♪ خواهرم پر از غم و سودا ♪ 405 00:20:45,232 --> 00:20:49,768 ♪ بلاخره پس میده تقاص اون گناهان ♪ 406 00:20:49,803 --> 00:20:54,206 ♪ موقع گریه‌هاش لبخندی بر لب میزنم ♪ 407 00:20:54,241 --> 00:20:57,009 ♪ از درون وجودش میمیره آروم ♪ 408 00:20:57,044 --> 00:21:01,413 ♪ یاد میگیره خبیث همیشه پیروزه ♪ 409 00:21:01,448 --> 00:21:04,316 ♪ شیطانی ممکنه قوی باشه ♪ 410 00:21:04,351 --> 00:21:09,588 ♪ ولی خبیث همیشه پیروزه ♪ 411 00:21:09,623 --> 00:21:12,658 اگه مامان الان منو میدید ♪ ♪ از پشیمونی به خودش میلرزید 412 00:21:12,693 --> 00:21:15,560 چون به چشم میبینه ♪ ♪ این‌همه خباثت و شکوه به چی میرسه 413 00:21:15,596 --> 00:21:20,999 رفت رجینا رو ملکه کرد ♪ ♪ و خون من به جوش اومد 414 00:21:21,035 --> 00:21:23,969 ♪ ولی گذشته ها گذشته ♪ 415 00:21:24,004 --> 00:21:26,738 ♪ بلاخره همه فهمیدن ♪ 416 00:21:26,774 --> 00:21:29,441 ♪ اونی که میگن از حسادت سبز شده ♪ 417 00:21:29,476 --> 00:21:32,177 ♪ من اسمشو میذارم خوشگل شده ♪ 418 00:21:32,212 --> 00:21:36,581 ♪ من پر میکشم به سوی فردا ♪ 419 00:21:36,617 --> 00:21:39,618 ♪ خواهرم پر از غم و سودا ♪ 420 00:21:39,653 --> 00:21:43,789 ♪ بلاخره پس میده تقاص اون گناهان ♪ 421 00:21:43,824 --> 00:21:45,324 ♪ بی هیچ زحمتی ♪ 422 00:21:45,359 --> 00:21:48,160 ♪ زندگیش پر بود از خوشی ♪ 423 00:21:48,195 --> 00:21:51,196 ♪ نبود قدردان هیچی ♪ 424 00:21:51,231 --> 00:21:55,467 ♪ حالا میذارم رو دلش بمونه آرزوی همه‌چی ♪ 425 00:21:55,502 --> 00:21:58,704 ♪ اوه، شیطانی ممکنه قوی باشه ♪ 426 00:21:58,739 --> 00:22:00,772 ♪ ...ولی خبیث همیشه ♪ 427 00:22:00,808 --> 00:22:01,673 صبر کن 428 00:22:01,709 --> 00:22:03,241 چرا از مرگش لذت ببرم 429 00:22:03,456 --> 00:22:06,323 وقتی میتونم ازش به سود خودم استفاده کنم؟ 430 00:22:07,681 --> 00:22:10,148 ♪ بهش یه هدیه‌ی جادویی میدم ♪ 431 00:22:10,184 --> 00:22:13,151 ♪ تا چارمینگ‌ها رو مغلوب کنه ♪ 432 00:22:13,187 --> 00:22:15,988 ♪ وقتی رجینا پیروز میدان شد ♪ 433 00:22:16,023 --> 00:22:19,091 ♪ شیک میام وسط شهر ♪ 434 00:22:19,126 --> 00:22:21,893 ♪ وقتی میفهمه طلسم مال منه ♪ 435 00:22:21,929 --> 00:22:25,430 ♪ چروکین بالاخره پی میبره ♪ 436 00:22:25,466 --> 00:22:28,600 ♪ باید منو انتخاب میکرده ♪ 437 00:22:28,635 --> 00:22:33,472 ♪ پس، من پر میکشم به سوی فردا ♪ 438 00:22:33,507 --> 00:22:36,441 ♪ دلشاد از غم رجینا ♪ 439 00:22:36,477 --> 00:22:39,611 ♪ وقتی روز بهتری میشه آغاز ♪ 440 00:22:39,646 --> 00:22:41,013 ♪ روزی بهتر ♪ 441 00:22:41,048 --> 00:22:42,347 ♪ این بار ♪ 442 00:22:42,383 --> 00:22:45,283 ♪ هیچکس نمیشه سد راهم ♪ 443 00:22:45,319 --> 00:22:48,186 ♪ هیچ شیطانی نمیشه حریفم ♪ 444 00:22:48,222 --> 00:22:52,591 ♪ اوه، خبیث همیشه پیروزه♪ 445 00:22:52,626 --> 00:22:55,627 ♪ یه پایان خوش میشه نصیبم ♪ 446 00:22:55,662 --> 00:23:03,802 ♪ چون خبیث همیشه پیـــــــروزه ♪ 447 00:23:05,708 --> 00:23:06,705 همینه؟ 448 00:23:06,740 --> 00:23:09,641 آره، راهی برای جلوگیری از نفرین پری سیاه 449 00:23:09,676 --> 00:23:11,676 خیلی خب، حالا میتونیم کنار هم با پری سیاه بجنگیم 450 00:23:11,712 --> 00:23:12,629 آفرین 451 00:23:12,654 --> 00:23:14,722 خب، کمی کمک گرفتم 452 00:23:15,549 --> 00:23:17,182 در فکرم استاد پدر سوخته‌مون 453 00:23:17,217 --> 00:23:18,483 اگه الان ما رو میدید چی میگفت؟ 454 00:23:18,519 --> 00:23:20,118 ممنونم" چطوره؟" 455 00:23:23,557 --> 00:23:27,659 این برای متوقف کردن نفرین در نظر گرفته شده بود 456 00:23:27,694 --> 00:23:30,996 در فکرم چقدر روی آدما خوب میتونه اثر بذاره 457 00:23:33,634 --> 00:23:37,135 خب، پس بلاخره سر عقل اومدی 458 00:23:37,171 --> 00:23:39,004 و تصمیم گرفتی تسلیم بشی؟ 459 00:23:39,039 --> 00:23:42,007 عمرا. چرا منتظر به کار افتادن نفرین شیم؟ 460 00:23:42,042 --> 00:23:43,608 بیا همین الان نبرد نهایی رو شروع کنیم 461 00:23:43,644 --> 00:23:47,979 جالبه، منم به همین فکر میکردم 462 00:23:51,085 --> 00:23:54,953 نقشه داشتم منتظر بشم نفرین تو رو از خانواده‌ت جدا کنه 463 00:23:54,988 --> 00:23:59,825 ولی خودشون کارم رو راحت کردن 464 00:24:05,099 --> 00:24:06,231 می‌کشمت 465 00:24:06,266 --> 00:24:07,566 واقعا؟ 466 00:24:07,601 --> 00:24:10,235 چون تو رو تحت نظر داشتم، اِما 467 00:24:10,270 --> 00:24:12,804 یا بهتر بگم، بهت گوش میدادم 468 00:24:15,058 --> 00:24:16,575 میدونی چی می‌شنوم؟ 469 00:24:16,610 --> 00:24:19,945 یه دختر کوچولو که توی این دنیا تنهای تنهاست 470 00:24:20,573 --> 00:24:24,249 دختری که ضعیف و ناامیده 471 00:24:24,284 --> 00:24:26,284 توی معادن، هر شب با صدای 472 00:24:26,309 --> 00:24:28,971 این بیچارگی‌ها به خواب میرفتم 473 00:24:30,290 --> 00:24:32,057 بیچارگی رو نشونت میدم 474 00:24:35,505 --> 00:24:36,722 چیکار کردی؟ 475 00:24:36,747 --> 00:24:41,483 کاری نکردم، فقط تو رو با حقیقت رو به رو کردم 476 00:24:41,869 --> 00:24:43,714 تنهایی کاری ازت برنمیاد 477 00:24:52,780 --> 00:24:55,046 باهات چیکار کرد؟ 478 00:24:55,082 --> 00:24:56,615 فقط یادم آورد 479 00:24:56,650 --> 00:25:02,254 زندگیم اون موقع‌ها که همیشه این احساس رو داشتم چطور بود 480 00:25:02,289 --> 00:25:04,589 یادم آورد تنها بودن چه حسی داشت 481 00:25:04,625 --> 00:25:08,160 حتی اگه خانواده‌مون رو بی‌حرکت کرده باشه باز هم تو تنها نیستی 482 00:25:08,491 --> 00:25:11,496 دلیلی... دلیلی که دلم نمیخواست به 483 00:25:11,532 --> 00:25:16,568 نوار کاست گوش بدم این بود که زمانی رو به یادم میاورد 484 00:25:16,603 --> 00:25:19,037 هیچکس حتی اهمیت نمیداد من بخوام یه ترانه بخونم 485 00:25:19,072 --> 00:25:20,605 متوجه نمیشم 486 00:25:20,641 --> 00:25:23,942 چه ربطی به جنگیدن در نبرد نهایی داره؟ 487 00:25:23,977 --> 00:25:25,510 مسئله آواز خوندن نیست 488 00:25:25,546 --> 00:25:27,007 مسئله زمانیه که شروع شد 489 00:25:27,032 --> 00:25:29,114 در مورد چیزهای کوچیکی نیست که تنهایی از پسشون برنمیومدم 490 00:25:29,149 --> 00:25:34,852 مشکل این بود که هر بار اتفاق بزرگ میفتاد، من ازش فرار میکردم 491 00:25:37,024 --> 00:25:39,745 هنری، من حتی انقدر شجاع نبودم که تو رو نگه دارم 492 00:25:40,909 --> 00:25:42,354 مامان 493 00:25:43,609 --> 00:25:45,642 این قضیه برای کلی مدت پیشه 494 00:25:46,467 --> 00:25:48,166 تو تغییر کردی 495 00:25:48,202 --> 00:25:51,069 چون تو به زندگیم اومدی 496 00:25:51,104 --> 00:25:52,604 و کمکم کردی یه خانواده بسازم 497 00:25:52,639 --> 00:25:55,040 همین باعث شد کارهایی انجام بدم که هرگز نمیدونستم میتونم 498 00:25:55,075 --> 00:25:56,775 تو ناجی هستی 499 00:25:56,810 --> 00:26:00,779 هنوزم میتونی پری سیاه رو مغلوب کنی و همه رو نجات بدی 500 00:26:04,751 --> 00:26:06,918 تنها راهش اینه که قلبم رو 501 00:26:06,954 --> 00:26:09,399 همونطوری که میخواست بهش بدم 502 00:26:09,766 --> 00:26:10,956 ولی اون تو رو میکشه 503 00:26:10,991 --> 00:26:13,525 تو منو اینجا آوردی تا پایانهای خوش رو برگردونم 504 00:26:13,560 --> 00:26:15,894 شاید راهش همیشه همین بوده 505 00:26:15,929 --> 00:26:17,863 قرار نیست کتاب اینجوری تموم بشه 506 00:26:17,898 --> 00:26:19,297 چون اگه بجنگم و شکست بخورم 507 00:26:19,333 --> 00:26:21,533 اونوقت تو دیگه هیچکس رو نداری 508 00:26:21,568 --> 00:26:24,469 حداقل اینجوری مطمئن میشم تو بقیه‌ی اعضای خانواده رو داری 509 00:26:28,275 --> 00:26:30,909 اینجاست 510 00:26:30,944 --> 00:26:33,044 کجا رفته؟ 511 00:26:33,080 --> 00:26:36,014 دنبال من میگردین؟ 512 00:26:36,049 --> 00:26:38,316 سفید برفی 513 00:26:38,352 --> 00:26:40,552 فرصت نشد بهت بابت 514 00:26:40,587 --> 00:26:43,021 اون کوچولویی که توی شکمته تبریک بگم 515 00:26:43,056 --> 00:26:44,222 جلوتر نیا 516 00:26:44,258 --> 00:26:46,844 به نفعته به خودت زحمت الکی ندی و راه بیفتی باهامون بیای 517 00:26:47,485 --> 00:26:50,329 منظورت اینه اینکارو نکنم؟ 518 00:26:52,533 --> 00:26:56,151 ♪ جادوی قدرتمند وقتیه که دو قلب یکی میشن ♪ 519 00:26:56,284 --> 00:26:59,648 ♪ جادویی قدرتمند و روشن مثل آفتاب ♪ 520 00:26:59,673 --> 00:27:02,807 ♪ خیر پیروز میشه و شر فنا ♪ 521 00:27:02,843 --> 00:27:06,378 ♪ وقتی به نوای عشق میکنی اعتنا ♪ 522 00:27:06,413 --> 00:27:11,583 ♪ چون عشقه قدرتمندترین جادوی دنیا ♪ 523 00:27:12,920 --> 00:27:14,586 ♪ مرگ بر عشق، مرگ بر امید ♪ 524 00:27:14,621 --> 00:27:16,154 ♪ ایمان کورکورانه نمیخواد تا شکستت بدم ♪ 525 00:27:16,189 --> 00:27:19,624 ♪ یا ترانه‌های الهام‌بخش در قلبم ♪ 526 00:27:19,660 --> 00:27:21,293 ♪ جادویی که میخوام ♪ 527 00:27:21,328 --> 00:27:22,961 ♪ برای شرورانه‌ترین اعمال دارم ♪ 528 00:27:22,996 --> 00:27:24,763 ♪ عشق مواقعی یاری میده ♪ 529 00:27:24,798 --> 00:27:27,766 ♪ ولی عشق هیچ شانسی نداره ♪ 530 00:27:27,801 --> 00:27:30,268 ♪ ...نه، نه عشق هیچ شانسی ♪ 531 00:27:30,304 --> 00:27:33,271 ♪ جادویی قدرتمنده وقتی اوج میگیرن دو صدا ♪ 532 00:27:33,307 --> 00:27:37,609 ♪ و بیش از پیش امیدواریم برای فردا ♪ 533 00:27:37,644 --> 00:27:41,046 ♪ روزگاری عاشق شدم و روزگاری یاد گرفتم ♪ 534 00:27:41,081 --> 00:27:45,483 ♪ عشق نقطه ضعفه، عشق می‌سوزونه ♪ 535 00:27:45,519 --> 00:27:47,118 ♪ هیچی جلوی ما رو نمیگیره ♪ 536 00:27:47,154 --> 00:27:48,320 ♪ نه، دیگه نه ♪ 537 00:27:48,355 --> 00:27:49,754 ♪ حالا که زندگی دخترمون در میونه ♪ 538 00:27:49,790 --> 00:27:51,890 ♪ پایان خوش رو خواهیم دید ♪ 539 00:27:51,925 --> 00:27:55,987 ♪ ولی پایان خوش میشه مال من ♪- ♪ انگار شانس بهمون رو کرده ♪- 540 00:27:56,012 --> 00:28:00,008 ♪ حالا که ترانه‌هامون گویای جادوی قدرتمندیه ♪- ♪ عشق شانسی نداره ♪- 541 00:28:00,033 --> 00:28:05,036 ♪ که میســــازیم ♪ 542 00:28:05,072 --> 00:28:07,872 ♪ همونجایین که میخواستم ♪ 543 00:28:07,908 --> 00:28:12,243 ♪ طلسمتون به زودی میشکنه ♪ 544 00:28:12,279 --> 00:28:15,428 ♪ ببینیم چقدر قدتمندین ♪ 545 00:28:15,453 --> 00:28:19,150 ♪ وقتی تمام حرفها زده شده ♪ 546 00:28:31,231 --> 00:28:33,798 ...جادوی قدرتمند 547 00:28:35,936 --> 00:28:37,135 برفی، ترانه... از بین رفته 548 00:28:37,170 --> 00:28:38,036 متوجه نمیشم 549 00:28:38,071 --> 00:28:40,405 چی برای متوجه شدن مونده؟ 550 00:28:40,440 --> 00:28:42,007 من پیروز شدم 551 00:28:42,042 --> 00:28:43,575 تو ترانه‌مون رو از ما گرفتی 552 00:28:43,610 --> 00:28:45,360 فقط ترانه‌ی شما رو نه 553 00:28:45,805 --> 00:28:47,295 ترانه‌ی همه 554 00:28:47,320 --> 00:28:48,513 چطوری؟ 555 00:28:48,548 --> 00:28:51,016 با یه چیز کوچیک که توی سردابه‌م پیدا کردم 556 00:28:51,058 --> 00:28:54,493 سبز بهم نمیاد ولی انگار از عهده‌ی این کار براومد 557 00:28:54,521 --> 00:28:55,654 !نه 558 00:28:58,492 --> 00:29:04,796 به گمونم این ثابت میکنه عشق قدرتمندترین جادوی دنیا نیست 559 00:29:04,831 --> 00:29:09,334 از لحظات اندکی که به عنوان یه خانواده براتون باقی مونده لذت ببرین 560 00:29:14,741 --> 00:29:15,940 برفی، حالت خوبه؟ 561 00:29:15,976 --> 00:29:17,647 خودت چی فکر میکنی؟ 562 00:29:18,512 --> 00:29:19,544 چی شد؟ 563 00:29:19,579 --> 00:29:20,645 آرزو باید عمل میکرد 564 00:29:20,681 --> 00:29:23,348 خودت حس کردی اون ترانه چقدر قدرتمند بود 565 00:29:23,383 --> 00:29:25,316 برفی، ببین 566 00:29:33,894 --> 00:29:35,083 آبی 567 00:29:35,962 --> 00:29:38,496 تو آرزوم رو براورده کردی 568 00:29:38,532 --> 00:29:39,531 ولی عمل نکرد 569 00:29:39,566 --> 00:29:41,276 ملکه‌ی شیطانی ترانه رو ازمون گرفت 570 00:29:41,455 --> 00:29:42,954 هیچکس نمیتونه چنین کاری کنه 571 00:29:42,979 --> 00:29:45,570 هنوز در وجود شماست در وجود همه‌ست 572 00:29:45,605 --> 00:29:47,742 ولی متاسفانه هرگز قرار نبود از جادوش بر علیه 573 00:29:47,767 --> 00:29:49,291 ملکه‌ی شیطانی استفاده بشه 574 00:29:49,948 --> 00:29:52,048 پس برای کیه؟ 575 00:29:57,807 --> 00:29:59,025 اِما 576 00:29:59,720 --> 00:30:02,520 آرزو کردی شانسی برای یه پایان خوش داشته باشه 577 00:30:02,556 --> 00:30:06,324 و حالا که ترانه‌ی همه در قلبشه، میتونه 578 00:30:06,499 --> 00:30:08,866 متوجه نمیشم. چرا؟ 579 00:30:08,891 --> 00:30:10,469 منظورم اینه که چطور کمکش میکنه؟ 580 00:30:11,375 --> 00:30:13,765 روزی با نبردی مواجه میشه 581 00:30:13,800 --> 00:30:16,034 کههیچکس تابحال به چشم ندیده 582 00:30:16,190 --> 00:30:18,690 و متاسفانه باید به تنهایی باهاش مواجهه کنه 583 00:30:19,673 --> 00:30:21,873 ولی تنها نمی‌مونه 584 00:30:21,908 --> 00:30:23,942 صدای تمام کسانی که دوستش دارن 585 00:30:23,977 --> 00:30:26,478 درون قلبشن 586 00:30:26,513 --> 00:30:27,879 صبح هنگام، همه‌مون فراموش میکنیم 587 00:30:27,914 --> 00:30:29,114 که آوازی خوندیم 588 00:30:29,149 --> 00:30:30,648 حتی ملکه‌ی شیطانی هم یادش نمیاد 589 00:30:30,684 --> 00:30:32,450 اینجوری ترانه در امان می‌مونه 590 00:30:32,486 --> 00:30:35,220 پس اِما چطور می‌فهمه ترانه‌ها در قلبشن؟ 591 00:30:35,606 --> 00:30:37,262 فقط باید امیدوار باشیم وقتی از همیشه بیشتر بهشون نیاز داره 592 00:30:37,287 --> 00:30:40,521 ترانهها راهی برای ظاهر شدن پیدا میکنن 593 00:30:48,135 --> 00:30:51,703 این داستان حتما یه پایان متفاوت داره 594 00:31:05,570 --> 00:31:07,519 اون از کجا اومد؟ 595 00:31:20,600 --> 00:31:22,367 اون تنها نیست 596 00:31:24,337 --> 00:31:25,503 هرگز تنها نبوده 597 00:31:29,639 --> 00:31:30,905 اِما 598 00:31:30,940 --> 00:31:32,206 اومدی قبل از انتشار نفرینم 599 00:31:32,242 --> 00:31:34,442 آخرین لحظاتت رو با خانواده‌ت بگذرونی؟ 600 00:31:34,477 --> 00:31:35,729 فقط بذار برن 601 00:31:35,754 --> 00:31:37,111 این قائله قبل از شروع شدن میتونه تموم بشه 602 00:31:37,146 --> 00:31:38,643 میتونی به چیزی برسی که براش اومدی 603 00:31:40,083 --> 00:31:41,282 قلبم 604 00:31:41,317 --> 00:31:42,883 معامله میکنم 605 00:31:53,129 --> 00:31:54,729 کیلیان 606 00:31:56,840 --> 00:31:59,300 متاسفم، این تنها راهه 607 00:32:10,536 --> 00:32:12,325 چیزی نیست، اِما 608 00:32:13,637 --> 00:32:16,276 حداقل یکی از ما به پایان خوشش میرسه 609 00:32:16,301 --> 00:32:17,904 فقط تمومش کن 610 00:32:31,567 --> 00:32:32,933 نه 611 00:32:32,969 --> 00:32:35,503 چرا نمیمیری؟ 612 00:32:39,342 --> 00:32:42,276 چون قلبش قویتر از چیزیه که فکر میکنی 613 00:32:42,312 --> 00:32:45,146 هنری، اینجا چیکار میکنی؟ 614 00:32:45,181 --> 00:32:47,648 مجبور نیستی از تنها بودن بترسی 615 00:32:47,684 --> 00:32:48,983 چون هرگز تنها نبودی 616 00:32:49,018 --> 00:32:52,286 ببین. ترانه‌ی اونا تمام مدت در وجودت بوده 617 00:32:52,322 --> 00:32:56,157 ترانه نقطه ضعفت نیست 618 00:32:56,192 --> 00:32:57,792 نقطه‌ی قوت توئه 619 00:33:08,304 --> 00:33:13,240 ♪ روزگاری در تنهایی زندگی میکردم ♪ 620 00:33:13,588 --> 00:33:18,546 ♪ در این دنیای پهناور تنهای تنها بودم ♪ 621 00:33:18,581 --> 00:33:23,718 ♪ رها شده بودم تا با دنیا مقابله کنم ♪ 622 00:33:23,753 --> 00:33:26,554 ♪ به تنهایی ♪ 623 00:33:26,589 --> 00:33:31,559 ♪ همه‌چیز دلسرد کننده بود ♪ 624 00:33:31,594 --> 00:33:36,263 ♪ فرصتی برای رهایی نبود ♪ 625 00:33:36,299 --> 00:33:46,407 صدای ترانه‌ را نمیشنیدم ♪ ♪ که در وجودم بود 626 00:33:47,710 --> 00:33:51,178 روزی روزگاری ترانه‌ای ♪ ♪ الهام‌بخششان بود تا شجاعت کنند 627 00:33:51,214 --> 00:33:55,082 رهایم کردن چون سرنوشتم مقدر کرد من کسی هستم که 628 00:33:55,118 --> 00:33:58,819 دنیا رو از جادوی سیاه♪ ♪ و شرارت‌های تو نجات میده 629 00:33:58,855 --> 00:34:01,021 ♪ ترانه‌ای رو در قلبم گذاشتن ♪ 630 00:34:01,057 --> 00:34:04,692 ♪ که قدرتمندتره از تو ♪ 631 00:34:08,431 --> 00:34:10,398 مامان، ادامه بده. از پسش برمیای 632 00:34:10,433 --> 00:34:14,335 ♪ آنهمه سال که پا به فرار نهادم ♪ 633 00:34:14,370 --> 00:34:19,240 ♪ نه، دیگر فرار نمیکنم ♪ 634 00:34:19,275 --> 00:34:25,913 ♪ می‌دانم برای چه زندگی میکنم ♪ 635 00:34:25,948 --> 00:34:30,351 ♪ دیگر نمی‌جویم ♪ 636 00:34:30,386 --> 00:34:35,022 ♪ معلوم شد تمام مدت ♪ 637 00:34:35,057 --> 00:34:38,692 ♪ پاسخ در وجودم بود ♪ 638 00:34:38,728 --> 00:34:45,032 ♪ با یک ترانه ♪ 639 00:34:50,596 --> 00:34:53,140 انگار دیگه تنها نیستم 640 00:34:53,176 --> 00:34:54,416 هنری 641 00:34:55,978 --> 00:34:58,712 باید راه آسون رو پیش میگرفتی 642 00:34:58,748 --> 00:35:01,449 چون نفرینم هنوز در راهه 643 00:35:01,831 --> 00:35:04,051 و نبرد نهایی قراره بدتر از چیزی باشه 644 00:35:04,086 --> 00:35:06,720 که بتونی تصور کنی 645 00:35:11,127 --> 00:35:13,494 اِما، اِما 646 00:35:13,529 --> 00:35:14,437 چطور از پسش براومدی؟ 647 00:35:14,462 --> 00:35:16,030 ترانه‌ای بود که شما بهم دادین 648 00:35:16,065 --> 00:35:18,032 منظورت چیه؟ چه ترانه‌ای؟ 649 00:35:18,067 --> 00:35:19,266 اهمیتی نداره. مهم نیست 650 00:35:19,302 --> 00:35:20,835 چیزی که اهمیت داره اینه که شما پیشم بودین 651 00:35:20,870 --> 00:35:23,571 !شما تمام زندگیم در کنارم بودین 652 00:35:23,606 --> 00:35:24,863 سوان 653 00:35:26,242 --> 00:35:27,456 !کیلیان 654 00:36:41,882 --> 00:36:44,149 آماده‌این تا عهدهاتون رو بخونید؟ 655 00:36:46,122 --> 00:36:49,390 اِما، وقتیهمدیگه رو دیدیم تنها یک چیز بود 656 00:36:49,425 --> 00:36:50,806 ...که برام اهمیت داشت 657 00:36:52,251 --> 00:36:54,103 گرفتن انتقامم 658 00:36:56,365 --> 00:36:59,925 ولی تو کاری کردی که هیچکس نتونسته بود انجام بده 659 00:37:00,670 --> 00:37:02,570 نشونم دادی که یه قلب پر از عشق 660 00:37:02,605 --> 00:37:06,329 با ارزشترین گنجینه‌ی دنیاست 661 00:37:07,243 --> 00:37:10,704 گینجینه‌ای که قصد ندارم از دست بدم 662 00:37:12,515 --> 00:37:15,683 میگن قلب یه کاپیتان به کشتی‌ش تعلق داره 663 00:37:19,689 --> 00:37:24,191 با این حلقه قلبم حالا متعلق به توئه 664 00:37:27,229 --> 00:37:34,134 کیلیان، من سالهای زیادی از عمرم رو به تنهایی گذروندم 665 00:37:34,170 --> 00:37:40,608 ولی بعد هنری پیدام کرد و منو به اِستوری‌بروک آورد 666 00:37:40,643 --> 00:37:43,424 و کمک کرد بقیه‌ی اعضای خانواده‌م رو پیدا کنم 667 00:37:46,056 --> 00:37:50,940 ولی فقط چون پی می‌بری حاصل عشق حقیقی هستی 668 00:37:53,022 --> 00:37:56,190 دلیل نمیشه باور داشته باشی بتونی عشق واقعی رو پیدا کنی 669 00:38:00,563 --> 00:38:04,431 ولی به لطف تو، حالا پیدا کردم 670 00:38:12,975 --> 00:38:18,779 کیلیان جونز، آیا این زن رو برای همسری قبول میکنی 671 00:38:18,814 --> 00:38:21,782 و تا ابدیت عاشقش می‌مونی؟ 672 00:38:21,817 --> 00:38:23,450 بله 673 00:38:23,486 --> 00:38:27,688 اِما سوان، این مرد رو 674 00:38:27,723 --> 00:38:31,835 به عنوان شوهرت میپذیری و تا ابدیت عاشقش می‌مونی؟ 675 00:38:32,593 --> 00:38:33,804 بله 676 00:38:35,197 --> 00:38:37,398 پس در کمال مسرت 677 00:38:37,433 --> 00:38:42,036 شما رو زن و شوهر اعلام میکنم 678 00:38:47,977 --> 00:38:49,410 تو تونستی، سوان 679 00:38:49,445 --> 00:38:51,812 به پایان خوشت رسیدی 680 00:38:51,847 --> 00:38:53,614 این که پایان خوش نیست 681 00:38:53,649 --> 00:38:55,582 یه چیز دیگه‌ست 682 00:38:55,618 --> 00:38:56,985 پس چیه؟ 683 00:38:58,287 --> 00:39:00,654 شروع خوش 684 00:39:02,324 --> 00:39:05,325 ♪ فردا نامعلومه ♪ 685 00:39:05,361 --> 00:39:08,362 ♪ کسی نمیدونه چی در انتظاره ♪ 686 00:39:08,397 --> 00:39:11,498 ♪ ولی از یه چیز مطمئنم، عشقم ♪ 687 00:39:11,534 --> 00:39:14,902 ♪ با تو همه‌چیز دارم ♪ 688 00:39:14,937 --> 00:39:17,771 ♪ و به خوبی و خوشی زندگی کردن ♪ 689 00:39:17,807 --> 00:39:22,543 ♪ پایان اینجور داستانهاست ♪ 690 00:39:22,578 --> 00:39:25,679 ♪ فکر میکردم همینه خواسته‌م ♪ 691 00:39:25,715 --> 00:39:28,949 ♪ ولی حالا بالاخره میدونم ♪ 692 00:39:28,984 --> 00:39:32,086 ♪ طوفانی نیست که از پسش برنیایم ♪ 693 00:39:32,121 --> 00:39:34,655 ♪ همیشه آسمان رو پیدا میکنیم ♪ 694 00:39:34,690 --> 00:39:38,459 ♪ گذشته و تمام زخم‌هاش رو رها میکنیم ♪ 695 00:39:38,494 --> 00:39:43,397 ♪ یه پایان خوش حالا مال ماست ♪ 696 00:39:43,432 --> 00:39:46,350 ♪ کنار هم جشن میگیریم ♪ 697 00:39:46,375 --> 00:39:49,703 ♪ آرزویی دیرینه براورده شده ♪ 698 00:39:49,739 --> 00:39:52,606 ♪ چیزی که حتی از قبل بهترش میکنه ♪ 699 00:39:52,641 --> 00:39:55,709 ♪ اینه امروز داستانمون از نو شروع میشه ♪ 700 00:39:55,745 --> 00:39:58,946 ♪ بذار شرورها نفرین بکار بندازن ♪ 701 00:39:58,981 --> 00:40:03,717 ♪ از پس همه‌شون برمیایم ♪ 702 00:40:03,753 --> 00:40:06,720 ♪ اگر همه قدرتمند کنار همدیگر بمونیم ♪ 703 00:40:06,756 --> 00:40:09,990 ♪ امکان نداره از پا بیفتیم ♪ 704 00:40:10,025 --> 00:40:13,026 ♪ طوفانی نیست که از پسش برنیایم ♪ 705 00:40:13,062 --> 00:40:16,130 ♪ همیشه آسمان رو پیدا میکنیم ♪ 706 00:40:16,165 --> 00:40:19,509 ♪ گذشته و تمام زخم‌هاش رو رها میکنیم ♪ 707 00:40:19,534 --> 00:40:24,238 ♪ یه شروع خوش حالا مال ماست ♪ 708 00:40:24,273 --> 00:40:27,307 ♪ اگه ظلمت شب تمام نشد ♪ 709 00:40:27,343 --> 00:40:30,110 ♪ دستم رو بگیر و به جنگ ملحق شو ♪ 710 00:40:30,146 --> 00:40:33,774 ♪ از پس ابرها آفتاب رو پیدا میکنیم ♪ 711 00:40:33,799 --> 00:40:38,886 ♪ یه شروع خوش حالا مال ماست ♪ 712 00:40:46,343 --> 00:40:49,329 ♪ طوفانی نیست که از پسش برنیایم ♪ 713 00:40:49,365 --> 00:40:52,166 ♪ همیشه آفتاب رو پیدا میکنیم ♪ 714 00:40:52,201 --> 00:40:55,869 ♪ گذشته و تمام زخم‌هاش رو رها میکنیم ♪ 715 00:40:55,905 --> 00:41:00,741 ♪ یه شروع خوش حالا مال ماست ♪ 716 00:41:00,776 --> 00:41:03,544 ♪ اگه ظلمت شب تمام نشد ♪ 717 00:41:03,579 --> 00:41:06,050 ♪ دستم رو بگیر و به جنگ ملحق شو ♪ 718 00:41:06,075 --> 00:41:10,245 ♪ بیا و به جنگ ملحق شو ♪- ♪ از پس ابرها آفتاب رو پیدا میکنیم ♪- 719 00:41:10,270 --> 00:41:16,573 ♪ یه شروع خوش حالا مال ماست ♪ 720 00:41:16,598 --> 00:41:21,501 ♪ یه شروع خوش حالا مال ماست ♪ 721 00:41:35,044 --> 00:41:37,945 !نفرین پری سیاه 722 00:41:37,980 --> 00:41:39,651 !داره میاد 723 00:41:48,324 --> 00:41:49,779 به نظرت ما رو کجا میبره؟ 724 00:41:49,804 --> 00:41:51,237 اهمیتی نداره 725 00:41:51,393 --> 00:41:54,828 از هر جا که سر در بیاریم پیروز میشیم 726 00:41:55,993 --> 00:42:00,993 ‌با ما در ارتباط باشيد Telegram.Me/ONCEpersian Facebook.com/ONCEpersian