1
00:00:00,304 --> 00:00:02,812
آنچه در روزي روزگاري گذشت
2
00:00:02,930 --> 00:00:04,496
!اِکس کاليبر اونو بريد. ولي فقط يه زخم سطحي بود
3
00:00:04,530 --> 00:00:05,744
زخمي که توسطش ايجاد شه هرگز ترميم پيدا نميکنه
4
00:00:05,818 --> 00:00:06,935
ميتونم با شعلهي پرومتئوس تو رو
5
00:00:06,956 --> 00:00:08,164
از شمشير آزاد کنم و بعد بجاي تو
6
00:00:08,192 --> 00:00:09,747
زندگي هوک رو به شمشير متصل کنم
7
00:00:09,864 --> 00:00:11,101
من مثل تو قوي نيستم
8
00:00:11,219 --> 00:00:12,286
تسليم تاريکي شدم
9
00:00:12,331 --> 00:00:13,318
...اما آيندهمون
10
00:00:13,490 --> 00:00:14,132
جدي؟
11
00:00:16,185 --> 00:00:17,467
اينو بيرون پيدا کردم
12
00:00:17,788 --> 00:00:19,569
...گمونم ديگه سياهپوش نداريم
13
00:00:19,919 --> 00:00:21,619
بايد بگيم سياهپوشان
14
00:00:21,909 --> 00:00:23,764
آمادهاي بشنوي تو کملات ديگه چه اتفاقاتي افتاد؟
15
00:00:23,816 --> 00:00:24,424
آره
16
00:00:24,640 --> 00:00:26,296
ولي اول بايد به حساب اون برسيم
17
00:00:26,320 --> 00:00:33,840
ايران فيلم شما را به ديدن دنيايي اسرارآميز و
...شخصيتهاي شيرين داستاني دعوت ميکند
IranFilm.Net
18
00:00:33,980 --> 00:00:35,681
يالا ديگه، کاپيتان
19
00:00:35,716 --> 00:00:37,617
اثر جوهر هشتپا به زودي از بين ميره
20
00:00:37,651 --> 00:00:38,684
کيليان، خواهش ميکنم
21
00:00:38,722 --> 00:00:40,989
داري چيکار ميکني؟
22
00:00:41,025 --> 00:00:44,328
تو خاطراتمو ازم گرفتي، سوان
23
00:00:44,364 --> 00:00:46,999
خواستي جلومو بگيري حقيقت رو نفهمم
24
00:00:47,036 --> 00:00:50,805
!و حالا ميخوام لطفتو جبران کنم
25
00:00:56,317 --> 00:00:57,950
از قيافهت مشخصه وقتش شده
26
00:00:57,988 --> 00:01:00,823
تا آتيشي نشدي قدرتهاتو محدود کنم
27
00:01:00,859 --> 00:01:02,560
بفرما
28
00:01:02,595 --> 00:01:03,895
ديگه براي تو از جادو خبري نيست
29
00:01:03,931 --> 00:01:05,732
گمونم حالا که کمکت کردم
30
00:01:05,768 --> 00:01:08,170
اجازه بدي بدون مزاحمت به کارام رسيدگي کنم
31
00:01:08,205 --> 00:01:09,263
تا وقتي سد راهم نشي
32
00:01:09,265 --> 00:01:10,573
من کاري به کارت ندارم
33
00:01:10,609 --> 00:01:13,478
ممم! از اين شخصيت جديدت خوشم اومد
34
00:01:13,514 --> 00:01:15,649
بگو ببينم، سياهپوش بودن چه حسي داره؟
35
00:01:17,488 --> 00:01:19,823
انگار دوباره متولد شدم
36
00:01:49,509 --> 00:01:50,708
!ميلا
37
00:01:51,645 --> 00:01:53,278
هنوزم يه بزدل و ترسو هستي
38
00:01:53,314 --> 00:01:54,815
ميخوام عذاب بکشي-
انجامش بده-
39
00:01:54,850 --> 00:01:57,819
بهت قول دادم قبلش يکم با هم خوش بگذرونيم
40
00:01:57,855 --> 00:01:59,522
!اِما، خواهش ميکنم
41
00:02:16,621 --> 00:02:18,254
سلام عليکم
42
00:02:21,663 --> 00:02:23,664
کروکديل لعنتي
43
00:02:23,699 --> 00:02:25,866
دقيقا خودش نيستم، ولي
سردرگميت رو درک ميکنم
44
00:02:27,506 --> 00:02:29,472
اينجوري به جايي نميرسي
45
00:02:29,509 --> 00:02:32,344
دقيقا اينجا حضور ندارم. اين داخلام
46
00:02:32,381 --> 00:02:35,750
من راهنمات هستم... نداي داخل سرت
47
00:02:35,787 --> 00:02:37,553
زر نزن، ميدونم کي هستي
48
00:02:37,590 --> 00:02:39,390
همهي سياهپوش ها داخل سرم هستن
49
00:02:39,426 --> 00:02:42,094
ولي اهميتي نداره
به حرفات گوش نميدم
50
00:02:42,130 --> 00:02:44,565
اگه بهت بگم وقتي با من همکاري کني
51
00:02:44,602 --> 00:02:47,380
ميتونم چيزي رو بهت بدم
که هزاران سال آزگار
52
00:02:47,381 --> 00:02:49,406
دنبالش ميگشتي، چي؟
53
00:02:49,443 --> 00:02:51,710
انتقامت
54
00:02:53,149 --> 00:02:55,251
درسته
55
00:02:55,372 --> 00:02:58,189
منم چيزايي که ديدي رو تماشا کردم
درد توي وجودت رو ديدم
56
00:02:58,225 --> 00:02:59,891
ميتونم اون درد رو التيام ببخشم
57
00:02:59,928 --> 00:03:03,163
به حرفام گوش کن تا بتوني بلاخره
58
00:03:03,935 --> 00:03:05,268
کاري رو انجام بدي که قبلا موفق نشدي
59
00:03:05,303 --> 00:03:06,602
چه کاري؟
60
00:03:06,640 --> 00:03:09,618
خب معلومه، کشتن من
[پوست چروکين]
61
00:03:10,296 --> 00:03:16,238
«روزي روزگاري»
قـسـمـت ده از فـصـل پنجم
«قلب شکسته»
62
00:03:16,238 --> 00:03:19,348
مترجــم: شيــــريــن
« Shirin DC»
63
00:03:19,350 --> 00:03:20,299
!اما
64
00:03:20,336 --> 00:03:21,573
من زيرزمين رو چک ميکنم
65
00:03:21,610 --> 00:03:22,379
منم طبقهي بالا رو
66
00:03:22,414 --> 00:03:25,396
!اِما ! اِمــا
67
00:03:27,681 --> 00:03:30,193
اِما، عزيزم
68
00:03:30,229 --> 00:03:31,433
چي شده؟
69
00:03:33,517 --> 00:03:36,565
تو هوک رو سياهپوش کردي؟
70
00:03:36,601 --> 00:03:38,040
تنها راه نجاتش همين بود
71
00:03:38,078 --> 00:03:41,260
اونوقت به تاثيرات عواقب کارت
رو زندگي ماها فکر نکردي؟
72
00:03:41,610 --> 00:03:43,004
نميتونستم بذارم اونجوري بميره
73
00:03:43,042 --> 00:03:44,346
تو که بايد بهتر درک کني
74
00:03:44,382 --> 00:03:45,419
...خب آره، ولي
75
00:03:45,456 --> 00:03:49,612
حالا مشکل بزرگتري داريم
76
00:03:49,649 --> 00:03:50,921
ميدونم
77
00:03:50,956 --> 00:03:52,965
فکر نميکردم چنين اتفاقاتي پيش بياد
78
00:03:53,003 --> 00:03:55,213
ميخواستم براي هميشه از شر تاريکي خلاص شيم
79
00:03:55,249 --> 00:03:57,494
يعني بعد از تمام بلاهايي که زلينا سرت آورده
80
00:03:57,530 --> 00:03:59,472
زندگيت بدون وجود اون آسونتر نميشد؟
81
00:03:59,509 --> 00:04:00,646
داشتم بهت لطف ميکردم
82
00:04:00,683 --> 00:04:01,753
بيخيال
83
00:04:01,790 --> 00:04:03,430
اسم اين کار قتل عمده، اِما
84
00:04:03,466 --> 00:04:05,475
مطمئنا يه راه ديگه هم وجود داشت
بايد از ما کمک ميگرفتي
85
00:04:05,512 --> 00:04:07,455
و ريسک مرگ يکي ديگه رو به جون ميخريدم؟
86
00:04:07,491 --> 00:04:09,165
فکر کردم بهترين راه
کنترل تاريکي اينه که
87
00:04:09,202 --> 00:04:11,259
از شما فاصله بگيرم
88
00:04:11,259 --> 00:04:13,782
اما وقتي خودمو از شما دور کردم
ديگه هيچکس نبود که بهم اميد بده
89
00:04:13,782 --> 00:04:14,933
!و بهم بگه کي دارم احمقانه رفتار ميکنم
90
00:04:14,970 --> 00:04:18,840
!خيليخب، داري مثل احمقا رفتار ميکني
اين ادا اطوار رو بذار کنار
91
00:04:20,504 --> 00:04:23,654
الان بايد اين اوضاع داغون رو سر و سامون بديم
92
00:04:23,690 --> 00:04:25,163
نه، لازم نيست
93
00:04:25,805 --> 00:04:27,343
خاطراتمون رو بهمون برگردون
94
00:04:27,632 --> 00:04:28,517
...به دام اندازندهي روياها
95
00:04:28,733 --> 00:04:30,462
رجينا ميتونه ازشون استفاده کنه، نه؟
96
00:04:30,499 --> 00:04:32,910
ميتونيم باهم از نقشهي هوک
سر در بياريم و جلوشو بگيريم
97
00:04:32,947 --> 00:04:34,856
متاسفانه نميشه
98
00:04:34,893 --> 00:04:37,505
به دام اندازندهي روياهايي که
...گفتي گذاشتي داخل انباري
99
00:04:37,919 --> 00:04:39,081
يکي برشون داشته
100
00:04:39,467 --> 00:04:43,576
چي تو سر کاپيتان سياهپوش لعنتي ميگذره؟
101
00:04:47,544 --> 00:04:49,404
پس اِما از تو يه سياهپوش ساخت؟
102
00:04:49,774 --> 00:04:51,450
و حالا اومدي که انتقامت رو بگيري
103
00:04:51,571 --> 00:04:53,704
چنين فکري به سرم زد
104
00:04:54,120 --> 00:04:57,896
بخاطر بلايي که سر دستم آوردي
105
00:04:57,934 --> 00:05:00,144
فکر کنم دستتو ببرم
106
00:05:00,180 --> 00:05:02,267
بخاطر ميلا، قلبت رو ميگيرم
107
00:05:02,277 --> 00:05:04,001
...و به خاطر تاريک کردن قلب اِما
108
00:05:04,756 --> 00:05:08,764
فکر کنم بريدن سرت انتخاب شايستهاي باشه
109
00:05:08,799 --> 00:05:12,117
پس منتظر چي هستي؟
هر کاري ميخواي بکن
110
00:05:12,153 --> 00:05:15,068
نه، نه،نه، نه، نه
111
00:05:15,105 --> 00:05:18,322
قرن ها منتظر رسيدن چنين لحظهاي بودم
112
00:05:18,359 --> 00:05:20,435
...و واقعا دلم ميخواد
113
00:05:21,523 --> 00:05:23,912
از تک تک ثانيه هاش لذت ببرم
114
00:05:28,253 --> 00:05:30,094
کارهات رو راست و ريس کن، عزيز جان
115
00:05:30,131 --> 00:05:32,861
چرا که موقع ظهر روي کشتي من دوئل خواهيم کرد
116
00:05:33,351 --> 00:05:34,924
جايي که همهچيز شروع شد
117
00:05:34,960 --> 00:05:36,467
چه شاعرانه
118
00:05:36,502 --> 00:05:41,094
ولي هردومون ميدونيم
اين سلاح نميتونه تو رو بکشه
119
00:05:41,132 --> 00:05:43,980
درسته، اون شمشير نميتونه بهم صدمهاي بزنه
120
00:05:44,015 --> 00:05:47,333
ولي اين يکي...ميتونه
121
00:05:47,370 --> 00:05:49,364
اِکس کاليبر
122
00:05:49,400 --> 00:05:50,592
پس دست توئه
123
00:05:50,629 --> 00:05:52,264
آره
124
00:05:52,302 --> 00:05:54,586
البته، حالا که کامل شده ديگه
نميتونه منو کنترل کنه
125
00:05:54,623 --> 00:05:57,693
ولي خيلي خوب ميتونه... منو بکشه
126
00:05:57,730 --> 00:05:59,536
تنها کاري که بايد بکني اينه
که ازم بگيريش
127
00:05:59,920 --> 00:06:03,734
خب! نظرت چيه، کروکديل؟
128
00:06:03,772 --> 00:06:06,875
کاري که شروع کرديم رو تموم کنيم؟
129
00:06:06,911 --> 00:06:08,752
حتما
130
00:06:15,343 --> 00:06:16,864
الحق که يه دزد درياييـه
131
00:06:16,988 --> 00:06:19,710
وقتي انسان بود، قرن ها سعي کرد منو بکشه
132
00:06:19,747 --> 00:06:22,303
منطقيه که الان بخواد انتقام بگيره
133
00:06:22,341 --> 00:06:24,044
اگه ميخواست نقشهش رو به شما اعلام کنه
134
00:06:24,081 --> 00:06:26,024
پس چرا خاطرات منو ازم گرفت؟
135
00:06:26,062 --> 00:06:27,253
يه کاسهاي زير نيم کاسهست
136
00:06:27,291 --> 00:06:28,858
حتي اگه اينطور که تو ميگي باشه
137
00:06:28,895 --> 00:06:30,803
فقط تا ظهر وقت داريم جلوش رو بگيريم
138
00:06:30,841 --> 00:06:32,477
و تو رو نجات بديم
139
00:06:32,601 --> 00:06:33,818
پيام مرلين چي؟
140
00:06:34,264 --> 00:06:37,196
گفت راهحل متوقف کردن سياهپوش
فردي به اسم "نيموئه" ست
141
00:06:37,750 --> 00:06:39,211
نيموئه عشق حقيقي مرلين بود
142
00:06:39,248 --> 00:06:41,297
همينطور اولين سياهپوش
143
00:06:41,421 --> 00:06:42,197
ميدونم
144
00:06:42,234 --> 00:06:43,555
چطور بيشتر ازش سر در بياريم؟
145
00:06:43,880 --> 00:06:46,244
سرگذشت سياهپوشان رو مطالعه کنيد
146
00:06:46,368 --> 00:06:47,967
متون زيادي وجود دارن که ميتونن بهمون کمک کنن
147
00:06:48,006 --> 00:06:50,243
با اينکه جان فشانيها و آرمان هاي
خرخوني تون رو درک ميکنم
148
00:06:50,904 --> 00:06:52,278
يه راه آسونتر هم وجود داره
149
00:06:52,892 --> 00:06:54,484
من هنوزم سياهپوشام
150
00:06:54,522 --> 00:06:56,012
ميتونم ازت محافظت کنم،گلد
151
00:06:56,957 --> 00:06:58,761
فقط کافيه دستبند رو از دستم دربياري
152
00:07:01,831 --> 00:07:02,970
شماها بهم اعتماد نداريد
153
00:07:04,809 --> 00:07:07,212
اگه جاهامون برعکس ميشد، تو
ميتونستي به من اعتماد کني؟
154
00:07:07,250 --> 00:07:10,356
پس حقيقت داره، تو اينجايي
155
00:07:10,480 --> 00:07:11,080
هنري
156
00:07:11,920 --> 00:07:14,427
ازت ميخوام به بقيه بگي اشکالي
نداره دستبند رو از دستم باز کنن
157
00:07:15,062 --> 00:07:17,007
تنها راه حل همهچيز همينه
158
00:07:17,043 --> 00:07:17,770
نه
159
00:07:19,167 --> 00:07:20,068
چي؟
160
00:07:20,107 --> 00:07:23,165
تو بهمون دروغ گفت... راجع به
هوک و همهي اتفاقات
161
00:07:23,577 --> 00:07:25,079
چرا بايد بهت اعتماد کنيم؟
162
00:07:25,119 --> 00:07:26,685
هنري، من مادرتم
163
00:07:26,986 --> 00:07:27,725
هستي؟
164
00:07:28,033 --> 00:07:31,465
چون مادري که من ميشناسم هرگز
از من چيزي رو مخفي نميکرد
165
00:07:31,522 --> 00:07:33,586
فکر کردم تو درکم ميکني
166
00:07:34,079 --> 00:07:36,321
منم فکر کردم ميتونم به تو اعتماد کنم
167
00:07:36,359 --> 00:07:38,130
يعني ميتوني رجينا و گلد رو با وجود
168
00:07:38,169 --> 00:07:40,149
تمام کارايي که مرتکب شدن
ببخشي، ولي منو نميبخشي؟
169
00:07:40,456 --> 00:07:41,992
اونا تغيير کردن
170
00:07:42,032 --> 00:07:44,464
بهم نشون دادن که ديگه اون آدماي سابق نيستن
171
00:07:44,503 --> 00:07:45,891
!منم همينطور
172
00:07:45,930 --> 00:07:47,944
وقتي بعد از کملات اينجا همو ديديم، آره
173
00:07:48,265 --> 00:07:51,320
ولي درست وقتي اوضاع پريشون شد
سراغ هيچکس نرفتي
174
00:07:51,731 --> 00:07:54,278
تصميم گرفتي که ميتوني تنهايي
از پس همه چيز بربياي
175
00:07:54,690 --> 00:07:56,543
ما يه تيم بوديم
176
00:07:56,590 --> 00:07:58,237
عمليات کبري. يادمه
177
00:07:58,513 --> 00:08:00,714
اما حالا، فقط ميخواي جادوي
سياهت روبرگردونيم
178
00:08:00,749 --> 00:08:03,453
تا بتوني دوباره تنهايي اقدام کني
179
00:08:03,454 --> 00:08:06,472
قبلا ديدم چجوري از جادوي
سياهت رو وايولت استفاده کردي
180
00:08:06,957 --> 00:08:08,802
نياز به کمي زمان داره، اِما
181
00:08:12,271 --> 00:08:14,281
ديگه بايد راه بيوفتيم بريم به کتابخونه
182
00:08:14,318 --> 00:08:15,371
کلي کار داريم
183
00:08:16,044 --> 00:08:17,485
من اول بايد به جايي سر بزنم
184
00:08:17,554 --> 00:08:19,201
تو کتابخونه ميبينمتون
185
00:08:19,237 --> 00:08:21,577
بذار حدس بزنم... من دعوت نيستم
186
00:08:22,490 --> 00:08:24,384
اِما
187
00:08:24,450 --> 00:08:25,980
ما دوستت داريم
188
00:08:26,017 --> 00:08:27,819
ولي بهم اعتماد نداريد
189
00:08:27,857 --> 00:08:29,795
به تاريکي اعتماد نداريم
190
00:08:29,833 --> 00:08:31,567
همينجا بمون و بذار نجاتت بديم
191
00:08:31,605 --> 00:08:32,999
بهترين کار همينه
192
00:08:35,319 --> 00:08:37,360
کاري از دستمون برنمياد
193
00:08:37,397 --> 00:08:38,859
خيلي دير شده
194
00:08:38,897 --> 00:08:41,995
سردابه هوک رو به عنوان سياهپوش جديد قبول کرده
195
00:08:43,294 --> 00:08:45,369
از اينور رد شده
196
00:08:45,404 --> 00:08:46,662
!اين طرف
197
00:08:51,129 --> 00:08:54,193
!و بعد ردش ناپديد شده
198
00:08:54,230 --> 00:08:55,829
بايد تقسيم شيم و جنگلو بگرديم
199
00:08:55,866 --> 00:08:56,681
ناسلامتي سياهپوشـه
200
00:08:56,753 --> 00:08:58,283
ميتونه با جادو هرکجا که بخواد بره
201
00:08:58,320 --> 00:08:59,300
اِما هم همينطور
202
00:08:59,317 --> 00:09:00,299
بلاخره بايد از يه جايي شروع کنيم
203
00:09:00,338 --> 00:09:01,526
وقت نداريم
204
00:09:02,261 --> 00:09:03,770
از ميون تمام مسير هايي که براي آيندهي دخترتون ديدم
205
00:09:03,807 --> 00:09:07,164
متاسفانه اين مسير تاريکترين بوده
206
00:09:07,754 --> 00:09:09,146
بايد برگرديم به غذاخوري گرني
207
00:09:09,395 --> 00:09:10,205
بدون جادوم هم
208
00:09:10,328 --> 00:09:12,041
به اندازهي کافي مواد اوليه دارم تا تدارک ببينم
209
00:09:12,164 --> 00:09:13,268
...برام مهم نيست وضعيت چقدر بحراني شده
210
00:09:13,304 --> 00:09:14,860
اِما هرگز به ما صدمه نميزنه-
شايد-
211
00:09:14,897 --> 00:09:17,037
ولي براي مقابله با اين سياهپوش جديد
212
00:09:17,487 --> 00:09:19,248
بايد تا جاي ممکن هم پيمان پيدا کنيم
213
00:09:20,165 --> 00:09:22,482
لنسلات، مادر تو بانوي درياچهست
214
00:09:22,605 --> 00:09:23,263
ميتونه بهمون کمک کنه؟
215
00:09:23,299 --> 00:09:24,895
شايد-
شايد؟-
216
00:09:26,606 --> 00:09:28,168
لنسلات، بايد راه بيوفتي
217
00:09:28,204 --> 00:09:29,425
مادرت قدرتهاي زيادي داره
218
00:09:29,464 --> 00:09:31,365
تا درياچه فقط دو روز فاصله داري
219
00:09:31,403 --> 00:09:32,488
به امتحانش ميارزه
220
00:09:32,525 --> 00:09:34,087
و اگه به موقع برنگشتم؟
221
00:09:34,123 --> 00:09:35,277
خب، حداقل آخرين لحظات زندگيت
222
00:09:35,315 --> 00:09:36,775
رو کنار مادرت ميگذروني
223
00:09:43,784 --> 00:09:46,911
خيلي به پايان نزديک بوديم، مري مارگارت
224
00:09:46,948 --> 00:09:48,579
فقط چند ثانيه مونده بود
225
00:09:48,614 --> 00:09:50,414
تا اِما تاريکي رو نابود کنه و به اين اتفاقات خاتمه بده
226
00:09:50,452 --> 00:09:52,933
اونوقت هوک ميمرد
227
00:09:53,377 --> 00:09:54,772
اون عشق رو انتخاب کرد، ديويد
228
00:09:55,341 --> 00:09:56,811
ما هم بوديم همين کار رو ميکرديم
229
00:09:56,848 --> 00:09:58,036
يه قلب درون وجود هردومون ميتپه
230
00:09:58,071 --> 00:10:00,586
.چون ما هم ريسکي که اِما کرد رو به چون خريديم
در قسمت نوزده فصل سه، برفي براي اجراي طلسم سياه و]
[رسيدن به اِما قلب ديويد رو له کرد و نيمي از قلب خودش رو بهش داد
231
00:10:00,624 --> 00:10:04,567
ما همديگه رو نجات ميديم. کل خانوادهمون همينطور هستن
232
00:10:04,604 --> 00:10:05,961
پس به اِما ايمان داشته باش
233
00:10:05,998 --> 00:10:08,580
دارم
234
00:10:08,931 --> 00:10:13,236
فقط ميخوام مطمئن شم ايمانش به هوک معقولانه باشه
235
00:10:18,380 --> 00:10:20,895
اين ديگه چه کوفتيه تنمه؟
236
00:10:20,932 --> 00:10:25,037
چرا سياهپوشا بايد مثل کسايي
که تارک دنيا شدن لباس بپوشن؟
237
00:10:25,116 --> 00:10:28,073
آره، الان خيلي بهتر شد. منم هميشه چرم ميپوشم
238
00:10:28,110 --> 00:10:29,141
بزن به چاک
239
00:10:30,110 --> 00:10:32,129
هرچقدر ميخواي سعي کن منو ناديده بگيري
ولي من جايي نميرم
240
00:10:32,165 --> 00:10:34,890
هرچي ميخواي حرف مفت بزن
ميدونم داري دروغ ميگي
241
00:10:34,928 --> 00:10:37,877
تا وقتي گلد تو اِستوريبروکه
و من اينجا تو کملات گير افتادم
242
00:10:37,878 --> 00:10:40,114
هيچ جوري نميتونم ازش انتقام بگيرم
243
00:10:40,151 --> 00:10:41,697
دقيقا همينجاست که ما به کمکت ميايم، عزيزجان
244
00:10:41,735 --> 00:10:43,787
نظرت راجع به يه نفرين سياه چيه؟
245
00:10:43,823 --> 00:10:46,685
و براي به کار انداختنش قلب
کسي رو که عاشقشم له کنم؟
246
00:10:46,721 --> 00:10:48,942
نه، نه، نه! من اِما رو نميکشم
247
00:10:49,064 --> 00:10:50,245
آره، ولي هميشه يه راه گريز هست
248
00:10:50,367 --> 00:10:52,287
کيليان، پس کار کرد
249
00:10:52,565 --> 00:10:54,696
!تو زندهاي-
آره، کار کرد-
250
00:10:54,818 --> 00:10:58,613
بعد از اينکه قرن ها سعي کردم
خونخواهيم رو سرکوب کنم
251
00:10:58,649 --> 00:11:01,172
!دقيقا منو انداختي تو دهن تاريکي
252
00:11:01,211 --> 00:11:02,338
!احسنت بر تو، اِما
253
00:11:02,460 --> 00:11:04,824
متصل کردن زندگيت به اِکس کاليبر
تنها راهي بود که ميشد نجاتت داد
254
00:11:04,946 --> 00:11:06,497
درسته، اِکس کاليبر
255
00:11:06,535 --> 00:11:09,022
اونوقت اين افسار جديد خوش آب و رنگم کجاست؟
256
00:11:09,194 --> 00:11:11,551
نميدونم، همزمان با غيب شدن تو ناپديد شد
257
00:11:11,589 --> 00:11:12,820
ممم
258
00:11:12,942 --> 00:11:14,753
چي زمانبندي به موقعاي
259
00:11:14,789 --> 00:11:16,606
اون از کي دور و برت ميپلکه؟
260
00:11:16,643 --> 00:11:18,291
توام ميتوني ببينيش؟
261
00:11:18,327 --> 00:11:20,784
متاسفانه آره، اون هنوزم يه سياهپوشه
262
00:11:20,821 --> 00:11:23,042
مهم نيست تا الان چقدر وجودش بيفايده بوده
263
00:11:23,079 --> 00:11:24,559
بهش گوش نده
264
00:11:24,595 --> 00:11:26,311
اون واقعي نيست، ولي من هستم
265
00:11:26,347 --> 00:11:28,197
من اينجام. بهم نگاه کن
266
00:11:28,234 --> 00:11:30,964
...اون آيندهاي که بهم گفتي ازش نترسم
267
00:11:31,088 --> 00:11:32,081
هنوزم ميتونه مال ما باشه
268
00:11:33,380 --> 00:11:34,953
اون خونهي توي اِستوريبروک
269
00:11:36,474 --> 00:11:38,531
ديگه نميترسم
270
00:11:38,568 --> 00:11:40,526
اون آينده رو ميخوام
271
00:11:40,562 --> 00:11:41,804
کنار تو
272
00:11:41,927 --> 00:11:43,111
آيندهمونه
273
00:11:43,840 --> 00:11:46,471
توام بايد با تمام وجودت بخواي
274
00:11:46,508 --> 00:11:48,667
آره، عشقم، منم همينطور
275
00:11:48,704 --> 00:11:50,896
بيشتر از هرچيزي
276
00:11:52,367 --> 00:11:54,208
...کيليان
277
00:11:54,245 --> 00:11:55,492
ببين
278
00:12:03,122 --> 00:12:05,865
اون اهريمن رفته
279
00:12:05,903 --> 00:12:07,893
ما از پسش برميايم
280
00:12:07,929 --> 00:12:09,900
ميتونيم تاريکي رو براي هميشه از وجودمون پاک کنيم
281
00:12:10,024 --> 00:12:10,883
چطور؟
282
00:12:11,734 --> 00:12:13,422
با همين کاري که الان کردم
283
00:12:15,230 --> 00:12:17,927
رفتن پيش کساني که عاشقشونيم
284
00:12:28,371 --> 00:12:30,124
چروکين؟
285
00:12:30,161 --> 00:12:32,928
مشکل چيه؟ مگه تو نمياي؟
286
00:12:32,966 --> 00:12:35,495
متاسفانه تدارک من براي اين نبرد
287
00:12:35,535 --> 00:12:37,019
تو هيچ کتابي يافت نميشه
288
00:12:37,055 --> 00:12:39,247
اما اين ايدهي خودت بود
289
00:12:39,285 --> 00:12:41,031
براي تو و بقيه
290
00:12:41,031 --> 00:12:43,942
شايد تو اون کتابها راهي باشه
که بتونيد از خودتون محافظت کنيد
291
00:12:43,980 --> 00:12:44,569
...براي من
292
00:12:45,310 --> 00:12:49,257
تمام عمرم از هر نبردي که پيش اومد فرار کردم
293
00:12:49,295 --> 00:12:51,056
وقتشه که دست از اين کار بردارم
294
00:12:51,093 --> 00:12:53,580
ديگه لازم نيست چيزي رو به کسي ثابت کني
295
00:12:53,618 --> 00:12:55,091
منو از دست مريدا نجات دادي
296
00:12:55,335 --> 00:12:56,755
حالا ديگه يه قهرماني
297
00:12:56,794 --> 00:12:58,462
ولي قهرمان شدن يه عمر
بزدلي رو لاپوشوني نميکنه
298
00:12:58,586 --> 00:12:59,708
هيچي نميتونه
299
00:13:00,822 --> 00:13:02,898
...بل
300
00:13:03,276 --> 00:13:08,640
ميدونم که به روش هاي نابخشودني
زيادي به احساساتت صدمه زدم
301
00:13:08,675 --> 00:13:12,094
ولي همينطور ميدونم اينکه نميخواي مرگم رو ببيني
302
00:13:12,131 --> 00:13:14,945
دليل نميشه هنوزم بخواي همسر من باشي
303
00:13:14,982 --> 00:13:20,757
پس اگه از اين نبرد جون سالم به در ببرم،
ميخوام با تو بهتر تا کنم
304
00:13:20,757 --> 00:13:24,005
ميخوام جوري بهت عشق
بورزم که قبلا هرگز قادر نبودم
305
00:13:24,102 --> 00:13:27,023
با صداقت و شجاعت
306
00:13:27,062 --> 00:13:29,806
بذار همون مردي باشم که سزاوارشي
307
00:13:29,844 --> 00:13:33,267
همون مردي که سر قبر پسرم
قسم خوردم خواهم شد
308
00:13:34,428 --> 00:13:38,920
نـ...نميدونم چي بگم
309
00:13:38,970 --> 00:13:41,815
چيزي نگو
310
00:13:43,510 --> 00:13:44,667
...اگه برنده شدم
311
00:13:46,193 --> 00:13:49,835
ميرم به جنگل کنار همون چاهي که
در مقابلش پيوند ازدواج بستيم
312
00:13:49,871 --> 00:13:55,698
و اگه اونجا بياي به ملاقاتم
ميفهمم چه احساسي داري
313
00:14:08,155 --> 00:14:09,098
!هي تو
314
00:14:09,331 --> 00:14:11,838
شهردار صريحاً گفت نذارم بياي داخل
315
00:14:11,965 --> 00:14:13,914
پس ماموري و معذور
316
00:14:13,892 --> 00:14:16,067
البته عرضهي انجامشو نداريا
ولي کار که نشد نداره
317
00:14:16,069 --> 00:14:17,032
احسنت بر تو
318
00:14:17,033 --> 00:14:18,840
انقدر عجله نکن، خواهر جون
319
00:14:19,324 --> 00:14:20,363
خواهر عزيز
320
00:14:21,334 --> 00:14:23,449
دستت درد نکنه از قند عسلم مراقبت کردي
321
00:14:23,486 --> 00:14:24,835
وقتي يکي منو دزديده بود
322
00:14:24,875 --> 00:14:26,051
ولي حالا اومد با خودم ببرمش
323
00:14:26,178 --> 00:14:29,172
خداحافظ-
خواب ديدي خوش باشه-
324
00:14:29,198 --> 00:14:33,037
[نيني هود]
325
00:14:35,160 --> 00:14:37,552
!دخترم کجاست؟
326
00:14:37,930 --> 00:14:39,429
واقعا فکر کردي
327
00:14:39,472 --> 00:14:40,979
بعد از تمام اعمال شنيعي که مرتکب شدي
328
00:14:41,018 --> 00:14:43,293
سعي نميکنيم از اون بچه درمقابل تو محافظت کنيم؟
329
00:14:43,581 --> 00:14:44,806
!اون دختر منه
330
00:14:44,844 --> 00:14:46,823
همينطور دختر رابينـه
331
00:14:46,949 --> 00:14:49,639
هرگز نميتوني اونو از رابين جدا کني
332
00:14:49,678 --> 00:14:51,030
تو نميتوني تحمل کني
333
00:14:51,068 --> 00:14:53,638
که بعد از اينکه يه عمر تو ناز و نعمت
بزرگ شدي و همه چي داشتي
334
00:14:53,677 --> 00:14:54,959
!بلاخره نوبت من شده
335
00:14:54,998 --> 00:14:57,116
تنها دليلي که تو مادر اون بچهاي
336
00:14:57,153 --> 00:15:00,141
اينه که ماريان رو کشتي
337
00:15:00,179 --> 00:15:03,283
و رابين رو به زننده ترين طرز ممکن
338
00:15:03,285 --> 00:15:05,295
فريب دادي
339
00:15:06,355 --> 00:15:09,390
داري ازم تعريف ميکني؟
340
00:15:11,064 --> 00:15:13,321
ديگه وقتشه اين ديوونه بازيارو تموم کنيم
341
00:15:13,360 --> 00:15:14,264
موافقم
342
00:15:15,460 --> 00:15:17,689
ولي فکر نکنم بتونيم
343
00:15:18,967 --> 00:15:22,102
راستشو بخواي، فکر کنم شايد بشه
344
00:15:24,903 --> 00:15:26,729
ميدوني، وقتي رجينا ازم خواست نگهباني بدم
345
00:15:26,788 --> 00:15:29,317
اصلا دلم نميخواست با تو در يه اتاق باشم
346
00:15:29,355 --> 00:15:32,975
ولي حالا که اينجاييم، زياد بد به نظر نميرسه
347
00:15:33,011 --> 00:15:34,388
بذارش کنار، مريدا
348
00:15:34,427 --> 00:15:36,252
هردومون ميدونيم بهم شليک نميکني
349
00:15:36,291 --> 00:15:38,703
اِه، جدي؟ اونم بعد از تمام بلايايي که سرم آوردي؟
350
00:15:38,740 --> 00:15:42,670
خيليخب! يه تير تو زانوت فرو کنم
که به جايي برنميخوره
351
00:15:42,707 --> 00:15:44,325
شايد يکم دلم خنک شه
352
00:15:44,364 --> 00:15:45,982
نگران نباش، عشقم
353
00:15:51,195 --> 00:15:55,021
يه زانوي زخمي، دربرابر يه قلب شکسته هيچي نيست
354
00:15:55,059 --> 00:15:56,816
اينطور نيست، سوان؟
355
00:16:00,557 --> 00:16:01,819
اينجا چه خبره؟
356
00:16:02,866 --> 00:16:04,717
انتظار داشتم تو و قهرمانان الان
357
00:16:04,753 --> 00:16:06,050
روي کوهي از کتاب خم شده باشيد
358
00:16:06,082 --> 00:16:07,959
تا سر از نقشهي شيطاني من در بياريد
359
00:16:07,998 --> 00:16:09,560
واسه اين نيومدي
360
00:16:10,562 --> 00:16:13,135
اينجايي چون هنوز دوستم داري
361
00:16:13,173 --> 00:16:15,308
اوه، سوان
362
00:16:15,720 --> 00:16:19,277
معلومه که هنوز نسبت بهت احساسي دارم
363
00:16:19,314 --> 00:16:20,566
احساس عصبانيت
364
00:16:21,005 --> 00:16:23,255
تنفر، نااميدي
365
00:16:23,300 --> 00:16:23,916
از ته دل نميگي
366
00:16:24,370 --> 00:16:25,979
وقتي منو به اِکس کاليبر متصل کردي
367
00:16:26,016 --> 00:16:27,209
چشمامو به روي حقيقت باز کردي
368
00:16:27,246 --> 00:16:29,806
...بلاخره ميتونم شخصيت واقعيتو ببينم
369
00:16:30,952 --> 00:16:32,302
يه بار اضافه بر دوشم
370
00:16:32,560 --> 00:16:34,524
حالا ميتونم واضح ببينم
371
00:16:34,561 --> 00:16:36,507
که تو چيزي بجز
372
00:16:36,544 --> 00:16:39,173
يه وسيلهي سرگرمي خوشگل موطلايي نبودي
373
00:16:39,210 --> 00:16:42,729
ولي حدس بزن چي، سوان؟ حالا ديگه آزادم
374
00:16:42,765 --> 00:16:44,404
ديگه هرگز نميتوني دوباره
375
00:16:44,441 --> 00:16:46,968
سد راه رسيدن به خواستههام بشي
376
00:16:47,005 --> 00:16:50,215
...هوک...کيليان
377
00:16:50,252 --> 00:16:53,189
هر معاملهاي کردي تا بتوني از گلد انتقام بگيري
378
00:16:53,226 --> 00:16:54,318
ارزششو نداره
379
00:16:54,355 --> 00:16:58,078
تاريکي داره ازت سواستفاده ميکنه
380
00:16:58,115 --> 00:17:00,094
براش مهم نيست تو چي ميخواي
381
00:17:00,132 --> 00:17:01,940
فقط به خواستههاي خودش اهميت ميده
382
00:17:01,977 --> 00:17:03,748
وقتي ندوني چه موقع داره ازت سواستفاده ميشه
383
00:17:03,750 --> 00:17:04,470
فقط يه مهرهي بي ارزشي
384
00:17:04,507 --> 00:17:05,769
تا وقتي به خواستهم برسم
385
00:17:05,806 --> 00:17:07,342
برام يه ذره هم مهم نيست چي به سر بقيه مياد
386
00:17:07,379 --> 00:17:10,214
تو بايد بهتر بدوني
387
00:17:10,250 --> 00:17:12,058
هرکاري که کرد، به خاطر تو بوده
388
00:17:12,096 --> 00:17:15,033
ميبيني؟ دقيقا مشکل تو همينه، سوان
389
00:17:15,070 --> 00:17:18,144
انقدر ميترسي کسايي که عاشقشوني رو از دست بدي
390
00:17:18,181 --> 00:17:21,119
که خودت اونارو دور ميکني
391
00:17:22,653 --> 00:17:25,152
دقيقا بخاطر همينه که هميشه يه يتيم ميموني
392
00:17:25,188 --> 00:17:28,056
لازم نيست يه شرور بياد تو زندگيت
393
00:17:28,094 --> 00:17:29,972
و خوشبختيت رو نابود کنه
394
00:17:30,009 --> 00:17:33,116
خودت دستي دستي داري نابودش ميکني
395
00:17:33,154 --> 00:17:36,056
چرا اينکارو ميکني؟
396
00:17:36,621 --> 00:17:37,735
...چون
397
00:17:39,365 --> 00:17:42,620
...ميخوام عذابت بدم
398
00:17:42,658 --> 00:17:45,218
همونطور که تو باعث شدي عذاب بکشم
399
00:18:02,860 --> 00:18:05,546
خيليخب، تفريح بسه
400
00:18:06,690 --> 00:18:09,866
ميرم ديدهباني بدم
401
00:18:10,066 --> 00:18:12,446
منم ميرم ظرفاي آب رو پر کنم
402
00:18:22,072 --> 00:18:24,152
اين صدا ديگه از کدوم گوري مياد؟
403
00:18:25,159 --> 00:18:28,357
صداي آواي خنجر براي شمشيره
404
00:18:28,481 --> 00:18:30,094
و اگه ميتوني بشنويش
405
00:18:30,493 --> 00:18:32,667
به معني اينه که اِکس کاليبر نزديکه
406
00:18:32,703 --> 00:18:35,024
نه، ممکن نيست. اِما گفت ناپديد شده
407
00:18:35,063 --> 00:18:36,359
از خواب خرسي بيدار شو، عزيزجان
408
00:18:37,298 --> 00:18:39,196
معشوقت دروغ ميگه
409
00:18:39,233 --> 00:18:42,034
شمشير دست اونه
410
00:18:42,070 --> 00:18:43,502
چرا بايد بهم دروغ بگه؟
411
00:18:43,541 --> 00:18:45,692
که بتونه تو رو کنترل کنه
412
00:18:45,728 --> 00:18:48,016
البته نيازي به اِکس کاليبر نداره
413
00:18:48,053 --> 00:18:51,332
خودش خوب بلده چجوري تو رو بازي بده
414
00:18:51,369 --> 00:18:53,211
منظورت از اين حرفا چيه؟
415
00:18:53,249 --> 00:18:55,092
!تو! از اينجا بزن به چاک
416
00:18:55,129 --> 00:18:57,041
اتفاقا الان ذکر خيرت بود
417
00:18:57,078 --> 00:18:59,092
چرا خودت ازش نميپرسي؟
418
00:18:59,129 --> 00:19:00,596
چيو؟
419
00:19:00,633 --> 00:19:02,022
هوک، اينجا چه خبره؟
420
00:19:04,274 --> 00:19:06,169
اِما، تو ميدوني اِکس کاليبر کجاست؟
421
00:19:09,042 --> 00:19:10,783
...کيليان
422
00:19:11,242 --> 00:19:13,620
چروکين داره بازيت ميده، کارش همينه
423
00:19:13,660 --> 00:19:16,629
داري بهم دروغ ميگي؟
424
00:19:16,666 --> 00:19:19,159
صداشو ميشنو، اِما
425
00:19:21,418 --> 00:19:22,821
اِکس کاليبر دست توئه؟
426
00:19:24,899 --> 00:19:25,791
آره
427
00:19:27,832 --> 00:19:29,038
ازش روم استفاده کردي؟
428
00:19:29,620 --> 00:19:30,669
چي؟
429
00:19:31,120 --> 00:19:32,454
...نه، معلومه که نه! هرگز
430
00:19:32,505 --> 00:19:33,769
پس چرا بهم حقيقتو نگفتي؟
431
00:19:37,996 --> 00:19:41,340
نگران بودي ازت بخوام بديش به من؟
432
00:19:41,378 --> 00:19:43,502
هرگز نميخواستي بديش به من، مگه نه؟
433
00:19:43,540 --> 00:19:45,459
اين کارو کردم تا ازت محافظت کنم
434
00:19:45,495 --> 00:19:46,796
خودت بهم گفتي
435
00:19:46,833 --> 00:19:49,438
اونقدر قوي نيستي تا دربرابر تاريکي مقاومت کني
436
00:19:49,476 --> 00:19:51,806
دقيقا بخاطر همين ازت خواهش کردم
437
00:19:51,843 --> 00:19:55,546
!منو تبديل به سياهپوش لعنتي نکني
438
00:19:55,583 --> 00:19:58,016
!ولي تو رفتي و هرکاري دلت خواست انجام دادي
439
00:19:58,053 --> 00:19:59,012
داشتي ميمردي
440
00:19:59,049 --> 00:20:01,002
ميدوني بدترين قسمتش چيه، سوان؟
441
00:20:01,038 --> 00:20:02,612
وقتي حتي مادر خودت
442
00:20:02,995 --> 00:20:04,530
ميخواست با خنجر متوقفت کنه
443
00:20:04,575 --> 00:20:06,080
تا قلب مريدا رو له نکني،
444
00:20:06,456 --> 00:20:07,588
اين من بودم که قانعش کردم
445
00:20:07,626 --> 00:20:09,716
تو بايد خودت به تنهايي اين تصميم رو بگيري
446
00:20:11,040 --> 00:20:14,280
حتي يه لحظه هم پيش نيومد که بهت ايمان
447
00:20:14,352 --> 00:20:16,133
يا اعتماد نداشته باشم
448
00:20:16,169 --> 00:20:18,671
ولي مشخصه تو ديگه بهم ايمان نداري
449
00:20:18,708 --> 00:20:20,764
پس چجوري قراره با اين وضعيتم بجنگم؟
450
00:20:20,801 --> 00:20:22,068
...کيليان-
نگو-
451
00:20:25,561 --> 00:20:32,354
مترجــم: شيــــريــن
« Shirin DC»
452
00:20:36,744 --> 00:20:38,793
سلام، سياهپوش
453
00:20:39,798 --> 00:20:42,146
ببخشيد مغازه به هم ريختهس
454
00:20:42,147 --> 00:20:45,405
از وقتي مريدا رو فرستادي بل
رو بکشه وقت نکردم تميزش کنم
455
00:20:45,405 --> 00:20:46,807
شرمنده بهت چاي تعارف نميکنم
456
00:20:47,417 --> 00:20:48,888
چه خدمتي ازم ساختهس؟
457
00:20:49,245 --> 00:20:51,678
چون حدس ميزنم نيومدي حالمو بپرسي
458
00:20:51,921 --> 00:20:52,912
به کمک نياز دارم
459
00:20:53,621 --> 00:20:54,422
تا جلوي هوک رو بگيرم
460
00:20:54,460 --> 00:20:56,680
بايد خاطرات خودم و بقيه رو پس بگيرم
461
00:20:57,027 --> 00:20:58,505
نقشهت چيه؟
462
00:21:00,465 --> 00:21:02,926
زلينا و هوک براي ثابت نگهداشتن
من از جوهر هشتپا استفاده کردن
463
00:21:03,254 --> 00:21:04,957
هنوز کمي ته ظرف مونده
464
00:21:04,993 --> 00:21:07,444
ميخواي موقع دوئل اينو بريزم روش
465
00:21:07,817 --> 00:21:10,778
تنها چيزي که ميخوام اينه که با اين
466
00:21:10,780 --> 00:21:13,775
به اندازهي کافي معطلش کني تا
به دام اندازندهي روياها رو بدزدم
467
00:21:13,811 --> 00:21:15,249
اوه، آره
468
00:21:15,287 --> 00:21:16,145
...اما براي معطل کردنش
469
00:21:18,169 --> 00:21:19,659
نيازي به اين ندارم
470
00:21:20,023 --> 00:21:23,656
چنين جادويي به اين داخل تعلق داره
471
00:21:25,031 --> 00:21:27,841
چيکار ميکني؟ بدون اون نميتوني هوک رو شکست بدي
472
00:21:28,600 --> 00:21:32,233
دشمني من با هوک به قرن ها پيش برميگرده
473
00:21:32,617 --> 00:21:36,522
اگه ميخوام شکستش بدم، ميخوام
شرافتمندانه انجام بشه
474
00:21:37,067 --> 00:21:38,887
ميدونم که شکستش ميدم
475
00:21:40,864 --> 00:21:42,630
داري با دست خودت قبرتو ميکني
476
00:21:42,668 --> 00:21:44,288
خواهيم ديد
477
00:21:44,657 --> 00:21:47,776
من احتمال ضرر و زيانم رو ميپذيرم
478
00:21:47,814 --> 00:21:50,146
خدا به داد تو برسه
479
00:21:51,210 --> 00:21:53,405
واقعا فکر ميکني ميتوني تنهايي پيروز بشي؟
480
00:21:53,442 --> 00:21:54,697
ميدونم که ميتونم
481
00:21:56,838 --> 00:21:58,997
بايد يه چيزي راجع به اعتماد
به نفس بهت بگم، خانم سوان
482
00:21:59,034 --> 00:22:01,311
در شروع يه مبارزه واقعا لازمه
483
00:22:01,313 --> 00:22:03,280
ولي براي ختم يه مبارزه اصلا به کار نمياد
484
00:22:03,494 --> 00:22:04,727
موفق باشي
485
00:22:10,693 --> 00:22:11,855
قبل از اينکه بريم داخل
486
00:22:11,892 --> 00:22:16,804
بذار بهت يادآوري کنم که شايد
قدرتهات رو پس گرفته باشي
487
00:22:16,841 --> 00:22:18,622
ولي منم بي جادو نيستم
488
00:22:18,660 --> 00:22:20,583
اينجا چيکار ميکنيم؟
489
00:22:20,620 --> 00:22:21,816
چون اگه ميخواي برام
490
00:22:21,854 --> 00:22:23,323
از اميد، نجابت و رستگاري نطق کني
491
00:22:23,360 --> 00:22:25,622
به خودت زحمت نده، قبلا زياد شنيدم
492
00:22:32,621 --> 00:22:34,525
زلينا-
دلت برام تنگ شده بود؟-
493
00:22:34,562 --> 00:22:38,293
بهت گفته بودم که، يبار سبزو بچشي
ديگه ملکه رو ميذاري کنار
494
00:22:38,330 --> 00:22:40,108
...رجينا
495
00:22:40,180 --> 00:22:41,512
راجع بهش صحبت کرديم
496
00:22:41,785 --> 00:22:42,609
رفتيد مشاوره ازدواج؟
497
00:22:43,100 --> 00:22:44,801
آره مشخصه نياز دارين برين
498
00:22:46,175 --> 00:22:48,467
بذار يه چيزي رو تو کلهت فرو کنم
499
00:22:48,975 --> 00:22:51,045
هرچقدر که فکر کني خبيثي
500
00:22:51,825 --> 00:22:54,152
به گرد پاي من هم نميرسي
501
00:22:54,190 --> 00:22:58,195
سالهاي سال دست به کارايي زدم
502
00:22:58,233 --> 00:23:02,169
که حتي تو تصوراتت نميگنجه
503
00:23:03,151 --> 00:23:04,854
ولي ميدوني چجوري رويه زندگيمو تغيير دادم؟
504
00:23:06,287 --> 00:23:07,102
هنري
505
00:23:08,156 --> 00:23:11,863
...يه فرزند
...و عشق بي قيد و شرطش
506
00:23:11,900 --> 00:23:14,226
از من آدم بهتري ساخت
507
00:23:16,456 --> 00:23:22,156
اميدوارم چنين عشقي بتونه تو رو هم تغيير بده
508
00:23:29,611 --> 00:23:31,184
اشتباه برداشت نکن، زلينا
509
00:23:31,220 --> 00:23:33,948
تو هرگز قرار نيست جزوي از خانوادهي ما بشي
510
00:23:35,265 --> 00:23:37,739
ولي من و رجينا به توافق رسيديم
511
00:23:38,430 --> 00:23:40,604
که تو مادر اين بچهاي
512
00:23:40,641 --> 00:23:43,447
و با ناديده گرفتن تمام غرايزمون
513
00:23:43,484 --> 00:23:46,599
...هنوزم اميدواريم تغيير کني. پس
514
00:23:47,163 --> 00:23:49,403
ميتوني بچهمون رو ملاقات کني
515
00:23:50,336 --> 00:23:52,806
البته فقط زمانايي که يکي
از ما دوتا حضور داشته باشه
516
00:24:08,474 --> 00:24:11,227
آروم باش لوبيا سبز کوچولوي من
517
00:24:11,265 --> 00:24:12,974
آروم باش
518
00:24:16,712 --> 00:24:18,764
من مامانيتم
519
00:24:37,128 --> 00:24:38,426
!هنري
520
00:24:39,379 --> 00:24:41,647
مامان! فرار کردي؟
521
00:24:41,683 --> 00:24:42,101
دليل موجهي دارم
522
00:24:42,132 --> 00:24:43,156
ميدونم چجوري مشکلاتمونو حل کنم
523
00:24:43,190 --> 00:24:44,788
به کمکت نياز دارم. ميخوام بهم اعتماد کني
524
00:24:44,849 --> 00:24:45,704
...بهت که گفتم
525
00:24:45,755 --> 00:24:47,669
ميدونم، ميدونم. متوجه حرفات شدم
526
00:24:47,699 --> 00:24:49,079
واقعا درک ميکنم
527
00:24:49,118 --> 00:24:51,513
ازت نميخوام دستبندو باز کني
528
00:24:51,813 --> 00:24:53,773
پس بدون جادو چطور ميخواي حلش کني؟
529
00:24:53,810 --> 00:24:57,012
ميخوام با کمک اوضاع رو درست کنم، کمک تو
530
00:24:57,790 --> 00:25:00,007
هوک به دام اندازندهي رويا رو دزديد
531
00:25:00,045 --> 00:25:01,344
خاطرات منم گرفت
532
00:25:01,381 --> 00:25:02,984
پس حتما چيزي ميدونم که نميخواد بفهميد
533
00:25:03,048 --> 00:25:05,556
اگه بتونيم خاطراتمو برگردونيم، ميتونم به همه کمک کنم
534
00:25:05,594 --> 00:25:06,682
پسر جون
535
00:25:06,806 --> 00:25:08,203
هيچکس بهتر از تو بلد نيست
536
00:25:08,238 --> 00:25:09,861
راهي براي شکست يه طلسم پيدا کنه
537
00:25:10,596 --> 00:25:12,374
عمليات کبري، يادته؟
538
00:25:17,339 --> 00:25:18,318
يه طلسم مکانيابي
539
00:25:18,686 --> 00:25:20,355
تو مغازهي پدر بزرگ يکي داريم
540
00:25:20,600 --> 00:25:23,609
تنها چيزي که لازم داريم مواد
اوليهايه که باهاش اونارو ساختي
541
00:25:24,140 --> 00:25:25,802
مارو به بقيهي به دام اندازنده ها ميرسونه
542
00:25:25,840 --> 00:25:27,803
پس کمکم ميکني؟
543
00:25:27,840 --> 00:25:29,455
فقط به يه چيز ديگه احتياج دارم
544
00:25:29,861 --> 00:25:30,536
چي؟
545
00:25:31,145 --> 00:25:31,616
يه اسم
546
00:25:33,416 --> 00:25:35,573
عمليات کبري، بخش دوم؟
547
00:25:36,481 --> 00:25:37,839
مناسبه
548
00:25:42,239 --> 00:25:43,539
کيليان؟
549
00:25:45,557 --> 00:25:46,696
کيليان؟
550
00:26:00,030 --> 00:26:01,215
سياهپوش، احضارت ميکنم
551
00:26:05,857 --> 00:26:07,743
معذرت ميخوام، نميدونستم چجوري بيارمت اينجا
552
00:26:07,780 --> 00:26:09,279
ميتونستي بهم حق انتخاب بدي
553
00:26:09,316 --> 00:26:10,541
بايد صحبت کنيم
554
00:26:10,579 --> 00:26:11,693
ميدوني چه حسي داره وقتي
555
00:26:12,035 --> 00:26:13,751
نميتوني رفتارت رو کنترل کني؟
556
00:26:14,141 --> 00:26:15,383
آخرين باري که يه سياهپوش کنترلم کرد
557
00:26:15,408 --> 00:26:17,984
مجبور بودم تماشا کنم پوستچروکين چجوري ميخواد بکشتت
558
00:26:18,021 --> 00:26:19,520
مجبور شدم ناتوان در برابرش زانو بزنم
559
00:26:19,914 --> 00:26:21,602
و له شدن قلبم رو تماشا کنم
560
00:26:21,639 --> 00:26:22,689
!ميدونم دقيقا چه حسي داره
561
00:26:22,731 --> 00:26:24,555
!تمام عمرم، هرکسي رو که دوست داشتم ترکم کرد
562
00:26:24,678 --> 00:26:26,226
من ترکت نکردم-
ميدونم-
563
00:26:27,552 --> 00:26:29,926
ولي نزديک بود تو رو از دست بدم
564
00:26:31,180 --> 00:26:32,959
وقتي ميترسم دور خودم و احساساتم ديوار ميکشم
565
00:26:33,003 --> 00:26:34,551
اون موقع به اطرافيانم اعتماد نميکنم
566
00:26:34,608 --> 00:26:35,485
تو که ميدوني
567
00:26:35,528 --> 00:26:37,067
دليل نميشه کارت عادلانه باشه، سوان
568
00:26:37,104 --> 00:26:38,598
کيليان، صبر کن
569
00:26:38,940 --> 00:26:40,788
لعنتي! نميخواستم بهت دستور بدم
570
00:26:40,824 --> 00:26:42,869
!آره، ولي دادي... دقيقا منظورم همينه
571
00:26:42,907 --> 00:26:43,993
!واسه اين صدات نکردم بياي
572
00:26:44,527 --> 00:26:46,556
خواستم بياي چون بهت ايمان دارم
573
00:26:46,934 --> 00:26:49,032
بهت اعتماد دارم تا سرنوشت خودت رو کنترل کني
574
00:26:49,867 --> 00:26:51,381
اگه ميخواي مال خودت
575
00:26:55,558 --> 00:26:57,575
قراره تاريکي رو از وجود جفتمون بيرون کنيم
576
00:26:58,304 --> 00:27:00,176
قراره باهم انجامش بديم
577
00:27:06,531 --> 00:27:08,166
بهت قول ميدم
578
00:27:08,202 --> 00:27:10,314
ديگه هرگز تلاش نکنم کنترلت کنم
579
00:27:12,050 --> 00:27:13,626
عاشقتم
580
00:27:16,190 --> 00:27:17,383
چيه؟
581
00:27:18,637 --> 00:27:21,069
آخه هميشه من اولين کسي
هستم که اين جمله رو ميگه
582
00:27:21,106 --> 00:27:22,673
...آره، خب
583
00:27:22,711 --> 00:27:24,586
منم عاشقتم
584
00:27:41,759 --> 00:27:43,757
مطمئن نبودم اين ورا آفتابي بشي
585
00:27:44,278 --> 00:27:46,945
و از شانس بريدن اون يکي دستت بگذرم؟
586
00:27:46,982 --> 00:27:49,027
نه اينجوري نميشه
587
00:27:49,064 --> 00:27:50,769
بايد جنگي عادلانه باشه
588
00:27:50,806 --> 00:27:53,193
نميتونم بذارم خانوادهت بعداً
589
00:27:53,229 --> 00:27:55,572
سرم غر بزنن بخاطر لنگ پات باختي
590
00:28:06,473 --> 00:28:09,748
قرن ها از روزي که به عنوان انسان
پا روي اين عرشه گذاشتم ميگذره
591
00:28:09,785 --> 00:28:11,182
اوه، منظورت همون موقعست که ميلا رو ازت گرفتم؟
592
00:28:11,219 --> 00:28:13,008
يادمه اون روز با خودم فکر ميکردم
593
00:28:13,038 --> 00:28:15,738
آخه کدوم مرد بدبخت فرومايهاي
594
00:28:15,739 --> 00:28:17,673
ميترسه تا بخاطر زنش بجنگه؟
595
00:28:17,726 --> 00:28:19,114
آره، ولي ديگه نميترسم
596
00:28:20,026 --> 00:28:22,265
ميدونم که بايد بخاطر کساني که عاشقشونم بجنگم
597
00:28:22,324 --> 00:28:24,532
منظورت اين نيست که جونتو فداي
کساني که عاشقشون هستي کني؟
598
00:28:26,083 --> 00:28:27,671
خواهيم ديد
599
00:28:38,433 --> 00:28:39,803
!بلاخره پيدات شد
600
00:28:40,568 --> 00:28:42,446
همه جا دنبالت گشتيم
601
00:28:43,007 --> 00:28:45,355
اِما، چي به سرت اومده؟
602
00:28:46,080 --> 00:28:46,795
حالت خوبه؟
603
00:28:47,325 --> 00:28:47,885
فعلا خوبم
604
00:28:49,059 --> 00:28:50,411
حالم بهتر از چيزيه که به نظر ميرسه
605
00:28:51,444 --> 00:28:53,811
مطمئني؟-
آره-
606
00:28:54,290 --> 00:28:56,716
آمادهايم تا اين بلا رو از سرمون وا کنيم. مرلين کوش؟
607
00:28:56,785 --> 00:28:57,396
داخله
608
00:28:58,630 --> 00:29:00,625
پس بريم سر اصل مطلب
609
00:29:00,673 --> 00:29:02,529
همينجا بمون، من ميرم بيارمش
610
00:29:03,070 --> 00:29:04,525
اگه اين پيام رو دريافت ميکنيد
611
00:29:04,578 --> 00:29:06,362
پس همهچيز بدتر از اونچه
تصور ميکردم پيش رفتن
612
00:29:06,485 --> 00:29:07,311
فقط يه نفر هست
613
00:29:07,377 --> 00:29:09,071
که حالا ميتونه سياهپوش رو شکست بده
614
00:29:09,413 --> 00:29:12,598
اسمش "نيموئه" ست
615
00:29:12,647 --> 00:29:14,727
...اگه ميخوايد تاريکي رو نابود کنيد، پس بايد
616
00:29:17,755 --> 00:29:19,431
سياهپوش پيدام کرد
617
00:29:20,891 --> 00:29:23,075
شنيدم داري واسه وقتي همه
چيز به هم ريخت تدارک ميبيني
618
00:29:23,368 --> 00:29:25,633
متاسفم رفيق، الان وقتش رسيده
619
00:29:32,418 --> 00:29:33,340
مراقب باش، عزيزجان
620
00:29:33,387 --> 00:29:35,447
اون قديميترين قلب در سرتاسر قلمروهاست
621
00:29:35,483 --> 00:29:38,057
بيا بازش کنيم ببينيم چن تا حلقه توشه
براي شمردن عمر درخت با برش عمودي]
[تعداد حلقه هاي داخل الوار رو ميشمرن
622
00:29:38,060 --> 00:29:39,522
خيلي دير رسيدين
623
00:29:39,830 --> 00:29:41,552
براي بقيه پيام فرستادم
624
00:29:41,744 --> 00:29:43,541
براي متوقف کردن من از دست اونا کاري برنمياد
625
00:29:43,600 --> 00:29:45,897
نه تا وقتي که اين دست منه-
اِکس کاليبر-
626
00:29:46,360 --> 00:29:47,355
چي ميخواي؟
627
00:29:47,394 --> 00:29:49,115
انتقامم. براي همين
628
00:29:49,152 --> 00:29:51,238
بايد به اِستوريبروک برگردم
629
00:29:51,276 --> 00:29:53,096
ميخواي يه طلسم اجرا کني؟
630
00:29:53,133 --> 00:29:54,689
امکان نداره
631
00:29:54,726 --> 00:29:57,012
نميتوني بدون له کردن قلب کسي
که عاشقشي انجامش بدي
632
00:29:57,048 --> 00:30:00,266
بخاطر همينه که قرار نيست من قلبي له کنم
633
00:30:00,388 --> 00:30:01,857
...يکي ديگه انجامش ميده
634
00:30:01,892 --> 00:30:04,564
کسي که هنوز دوستت داره، عزيزجان
635
00:30:04,685 --> 00:30:06,172
و اون شخص من نيستم
636
00:30:06,219 --> 00:30:08,127
منم
637
00:30:08,408 --> 00:30:10,285
نيموئه؟-
يادته؟-
638
00:30:10,453 --> 00:30:12,123
من درون وجود تمام سياهپوشان هستم
639
00:30:13,458 --> 00:30:15,011
خيلي رمانتيکه، مگه نه؟
640
00:30:15,344 --> 00:30:16,849
بعد از تمام اتفاقاتي که بينمون افتاد
641
00:30:16,872 --> 00:30:18,715
هنوزم کسي که عاشقشم، تويي
642
00:30:20,170 --> 00:30:21,636
دوستت دارم
643
00:30:24,040 --> 00:30:25,501
هميشه داشتم
644
00:30:26,082 --> 00:30:27,468
ولي تو که واقعا اينجا حضور نداري
645
00:30:27,934 --> 00:30:29,665
درسته، رفيق
646
00:30:30,025 --> 00:30:31,320
ولي هست
647
00:30:31,393 --> 00:30:33,467
درون تمام سياهپوشان
648
00:30:33,739 --> 00:30:38,065
پس وقتي من قلبت رو له کنم، در واقع اون له کرده
649
00:30:54,971 --> 00:30:56,669
!اوه
650
00:30:56,710 --> 00:30:58,220
ميتونيم تمام روز بجنگيم
651
00:30:58,242 --> 00:31:00,147
ولي تا وقتي اِکس کاليبر دستت نباشه
652
00:31:00,183 --> 00:31:02,326
هيچ سودي عايدت نميشه
653
00:31:06,043 --> 00:31:08,492
هميشه ميگن اولين خراش بدترين خراشه
654
00:31:11,085 --> 00:31:13,725
بايد به عرضت برسونم که دروغ گفتن
655
00:31:18,307 --> 00:31:20,995
اينجاست. اينجا گذاشتشون
656
00:31:24,372 --> 00:31:25,433
اصلا منطقي نيست
657
00:31:25,457 --> 00:31:26,803
هوک چرا بايد اينارو جايي بذاره
658
00:31:26,840 --> 00:31:28,287
که انقدر به آسوني پيدا بشن؟
659
00:31:29,667 --> 00:31:31,317
چون نميتونيم برشون داريم
660
00:31:31,354 --> 00:31:33,565
ميدونست من جادو ندارم
661
00:31:33,603 --> 00:31:35,644
داره باهام بازي ميکنه، ميخواد عذابم بده
662
00:31:35,680 --> 00:31:37,346
خوبه که از مغازهي مستر گلد
663
00:31:37,384 --> 00:31:39,766
فقط يه طلسم مکانياب برنداشتم
664
00:31:39,803 --> 00:31:41,333
فکر کن خوشبينام
665
00:31:41,529 --> 00:31:42,925
ولي اميدوار بودم بتونم ازش استفاده کنم
666
00:31:44,484 --> 00:31:45,958
هنري، مطمئني؟
667
00:31:46,704 --> 00:31:48,931
لازم نبود منو با خودت به اين عمليات بياري
668
00:31:48,966 --> 00:31:49,639
ولي خواستي که بيام
669
00:31:50,364 --> 00:31:51,826
سعي نکردي تنهايي انجامش بدي
670
00:31:51,862 --> 00:31:56,253
اگه تو حاضري بهم اعتماد کني، پس منم ميتونم
671
00:32:10,871 --> 00:32:12,912
جبران ميکنم
672
00:32:13,768 --> 00:32:15,842
ميخواي با نجات همه شروع کني؟
673
00:32:22,821 --> 00:32:24,904
تمام مدت داشتي منو بازي ميدادي؟
674
00:32:24,940 --> 00:32:28,224
وقتي راجع به اِکس کاليبر بهم دروغ گفتي
هر قولي دادم باطل شد
675
00:32:28,267 --> 00:32:30,636
ميدونستم دير يا زود داره
ولي سوخت و سوز نداره
676
00:32:30,637 --> 00:32:31,927
و بلاخره سعي ميکني منو کنترل کني
677
00:32:31,927 --> 00:32:34,987
و حالا، هيچکس هرگز نميتونه منو کنترل کنه
678
00:32:37,956 --> 00:32:39,518
بگرد به همون جايي که ازش اومدي
679
00:32:39,554 --> 00:32:41,800
داخل سنگ
680
00:32:47,788 --> 00:32:48,826
متوجه نميشم
681
00:32:48,949 --> 00:32:50,964
چرا بهش کمک ميکني انتقام بگيره؟
682
00:32:51,002 --> 00:32:52,770
سادهلوح نباش، اِما
683
00:32:52,807 --> 00:32:53,895
سياهپوش ها هرگز بدون خواسته
684
00:32:53,930 --> 00:32:55,528
کاري براي کسي انجام نميدن
685
00:32:55,562 --> 00:32:57,744
چي ميخواي؟-
تو يه سياهپوشي-
686
00:32:57,781 --> 00:32:59,847
ميدوني چي ميخوايم. تو هم همينو ميخواي
687
00:33:02,001 --> 00:33:02,802
نه
688
00:33:04,990 --> 00:33:06,091
نميتوني
689
00:33:06,161 --> 00:33:07,691
آره، ميتونيم
690
00:33:08,012 --> 00:33:09,240
و موفق ميشيم
691
00:33:11,810 --> 00:33:13,810
...کيليان
692
00:33:14,210 --> 00:33:17,809
انتقام خوشبختي نميشه
693
00:33:20,613 --> 00:33:21,890
من خوشبختيت هستم
694
00:33:22,371 --> 00:33:23,652
خودت بهم گفتي
695
00:33:24,510 --> 00:33:26,521
اگه اين قلب رو نابود کني
696
00:33:27,166 --> 00:33:30,314
خوشبختيت رو هم همراهش نابود ميکني
697
00:33:32,674 --> 00:33:35,678
نه، کيليان جونز اين حرف رو به تو زد
698
00:33:35,715 --> 00:33:37,967
اون مجنون دل خستهت
699
00:33:38,004 --> 00:33:39,743
ولي اون مرد مُرد
700
00:33:39,781 --> 00:33:43,365
همون موقع که تبديلش کردي به يه سياهپوش
701
00:34:04,622 --> 00:34:06,369
بايد اعتراف کنم، کروکديل
702
00:34:06,409 --> 00:34:08,357
بيشتر از اون چيزي که فکر ميکردم دووم آوردي
703
00:34:08,401 --> 00:34:11,201
اگه اون موقع هم با چنين ارادهاي باهام ميجنگيدي
704
00:34:11,434 --> 00:34:13,159
شايد زنت رو بهت پس ميدادم
705
00:34:13,425 --> 00:34:16,131
بيآبرو ميشد، ولي برميگشت پيشت
706
00:34:16,862 --> 00:34:20,538
منتظر چي هستي، دزد دريايي؟
کارشو بساز
707
00:34:29,755 --> 00:34:31,937
کارو تموم کن، کروکديل
708
00:34:33,488 --> 00:34:37,964
هيچي رو بيشتر از صدمه زدن به تو نميخوام
709
00:34:38,000 --> 00:34:42,097
ولي فکر کنم... ترجيه ميدم بذارم زنده بموني
710
00:34:42,135 --> 00:34:47,564
تا آخر عمرت يادت باشه من شکستت دادم
711
00:34:47,636 --> 00:34:50,162
امروز شکستم دادي
712
00:35:04,707 --> 00:35:06,593
تو... تونستي
713
00:35:07,782 --> 00:35:08,518
پيروز شدي
714
00:35:11,405 --> 00:35:12,357
اومدي
715
00:35:14,035 --> 00:35:17,006
اوه، بل خيلي خوشحالم که اينجايي
716
00:35:17,346 --> 00:35:19,657
آمادهم که درست شروع کنم
و گذشته رو پشت سر بذارم
717
00:35:19,781 --> 00:35:20,248
...چروکين
718
00:35:22,686 --> 00:35:23,906
گفتنش براي من آسون نيست
719
00:35:26,878 --> 00:35:28,155
عاشقتم
720
00:35:28,860 --> 00:35:32,353
بخشي از وجودم هميشه عاشقت ميمونه
721
00:35:34,373 --> 00:35:37,158
ولي بارها قلبم رو شکستي
722
00:35:37,189 --> 00:35:39,584
اعتماد بينمون بارها از بين رفته
723
00:35:40,007 --> 00:35:41,638
اما من تغيير کردم
724
00:35:42,911 --> 00:35:45,946
قلبم حالا پاکه
725
00:35:47,093 --> 00:35:49,903
آره تغيير کرد، قلبت پاکه
726
00:35:50,733 --> 00:35:53,216
مردي هستي
727
00:35:53,254 --> 00:35:55,950
که هميشه آرزو داشتم باشي
728
00:35:56,907 --> 00:35:58,855
پس چرا حالا اين کارو ميکني؟
729
00:35:58,891 --> 00:36:00,584
حالا فرصتي داريم تا رابطهمون رو دوباره بسازيم
730
00:36:01,922 --> 00:36:05,038
نميدونم بخوام دوباره اين رابطه رو ادامه بدم
731
00:36:05,709 --> 00:36:09,192
ولي ميدونم اگه بخوام سعي کنم
از احساساتم سر در بيارم
732
00:36:09,228 --> 00:36:10,786
بايد تنها باشم
733
00:36:12,620 --> 00:36:13,724
...نميتونم
734
00:36:16,020 --> 00:36:19,335
سالهاي زيادي از عمرم
رو صرف اصلاح قلب تو کردم
735
00:36:20,723 --> 00:36:24,248
حالا وقتش شده که به قلب خودم رسيدگي کنم
736
00:36:25,919 --> 00:36:27,850
بل، خواهش ميکنم
737
00:36:35,129 --> 00:36:36,221
زياد سخت نگير
738
00:36:36,273 --> 00:36:38,240
براي هدف خيري جونشو داد
739
00:36:38,278 --> 00:36:40,358
متاسفم
740
00:36:40,395 --> 00:36:42,166
در آرامش بخواب
741
00:36:45,002 --> 00:36:46,796
تموم شد، اِما
742
00:36:49,052 --> 00:36:50,655
بهت گفتم هرگز ترکت نميکنم
743
00:36:50,708 --> 00:36:52,161
نميخوام زير حرفم بزنم
744
00:36:52,195 --> 00:36:53,311
متاسفم، عشقم
745
00:36:54,101 --> 00:36:56,580
وقتي يه طلسم آماده بشه
نميشه جلوش رو گرفت
746
00:36:56,632 --> 00:36:59,705
...آره شادي نتونم جلوشو بگيرم
747
00:37:00,057 --> 00:37:02,167
ولي ميتونم کاري کنم فراموش کني چرا اجراش کردي
748
00:37:04,582 --> 00:37:07,048
و کلا فراموش کني که تبديل به سياهپوش شدي
749
00:37:07,692 --> 00:37:08,775
زيرکانه بود، عزيزجان
750
00:37:22,582 --> 00:37:27,119
وقتي بيدار شد، همون مردي ميشي که قبلا بودي
751
00:37:27,155 --> 00:37:29,644
مردي که عاشقشم
752
00:37:29,681 --> 00:37:32,034
مردي که عاشقمه
753
00:37:33,436 --> 00:37:35,685
اگه ميخواي فراموش کنه سياهپوش بوده
754
00:37:35,722 --> 00:37:38,381
اين کارا کافي نيست
755
00:37:43,198 --> 00:37:45,004
ميدونم
756
00:37:49,216 --> 00:37:51,762
بايد حافظهي تمام کساني که
757
00:37:52,632 --> 00:37:55,483
...راجع بهش ميدونن رو پاک کنم
758
00:37:56,101 --> 00:37:57,861
که من هوک رو
759
00:37:58,820 --> 00:38:00,337
تبديل به سياهپوش کردم
760
00:38:01,911 --> 00:38:02,868
درسته
761
00:38:03,302 --> 00:38:05,749
!چون هيچکس نميتونه درکت کنه
762
00:38:06,765 --> 00:38:08,628
وقتي ميتوني تنهايي همهي کارارو
763
00:38:08,752 --> 00:38:10,457
!انجام بدي، چرا بايد به خانوادهت اعتماد کني؟
764
00:38:11,281 --> 00:38:12,635
همهش تقصير منه
765
00:38:13,687 --> 00:38:16,099
پس من کسي هستم که بايد همهچيزو درست کنه
766
00:38:20,304 --> 00:38:24,462
پس با استفاده از جادوي سياه
ميخواي حافظهي همه رو پاک کني
767
00:38:30,130 --> 00:38:32,277
ولي از عاقبتش خوشت نمياد
768
00:38:36,821 --> 00:38:38,354
...يا بدتر
769
00:38:38,391 --> 00:38:39,753
خوشت مياد
770
00:39:15,459 --> 00:39:18,015
اين شمشير چطور به اين داخل برگشت؟
771
00:39:18,053 --> 00:39:19,312
آرتور
772
00:39:23,412 --> 00:39:25,081
اين چيه؟
773
00:39:29,897 --> 00:39:31,653
جادوي سياه
774
00:39:32,885 --> 00:39:35,116
جادوي فوق العاده سياه
775
00:39:45,597 --> 00:39:46,749
اونوقت بايد باور کنيم
776
00:39:46,801 --> 00:39:48,389
ميخواي به همين راحتي خاطراتمون رو برگردوني؟
777
00:39:49,510 --> 00:39:50,418
نميتونيم بهش اعتماد کنيم
778
00:39:51,110 --> 00:39:51,730
ميتونيم؟
779
00:39:52,501 --> 00:39:53,147
آره
780
00:39:54,996 --> 00:39:56,337
باشه
781
00:40:18,190 --> 00:40:20,917
اِما، مشکل چيه؟
782
00:40:20,954 --> 00:40:22,034
يادم اومد
783
00:40:23,252 --> 00:40:26,059
ميدونم داره چيکار ميکنه، ميدونم نقشهشون چيه
784
00:40:26,180 --> 00:40:29,750
تبريک ميگم، کاملا شکست نخوردي
785
00:40:29,786 --> 00:40:31,300
با همون چيزي که براي انجام نقشهمون نياز داريم
786
00:40:31,332 --> 00:40:33,600
از دوئل برگشتي
787
00:40:34,337 --> 00:40:37,318
خون کسي که رفته به جهنم و برگشته
788
00:40:37,675 --> 00:40:40,083
پوستچروکين کاري رو کرده که
افراد کمي قادر بودن انجام بدن
789
00:40:40,700 --> 00:40:44,178
مرد و دوباره برگشت
790
00:40:44,417 --> 00:40:48,118
درياچه دروازهاي به سوي دنياي زيرين رو باز ميکنه
791
00:40:48,932 --> 00:40:51,635
روح انتقامجو از همين جا سعي کرد
رابين رو به جهنم ببره
792
00:40:51,756 --> 00:40:52,956
فکر کردم فقط وقتي ماه به نقطهي اوجش برسه
793
00:40:53,078 --> 00:40:54,626
دروازه باز ميشه
794
00:40:54,664 --> 00:40:56,630
آره، واسه روح انتقامجو
795
00:40:57,121 --> 00:40:59,042
ولي اين دروازه هميشه وجود داشته، عزيز جان
796
00:40:59,299 --> 00:41:01,658
فقط بايد بدوني چجوري بازش کني
797
00:41:28,206 --> 00:41:29,854
لامصب
798
00:41:32,520 --> 00:41:35,550
دقيقا از همونجا اومد
799
00:41:58,914 --> 00:42:00,495
نيموئه
800
00:42:02,184 --> 00:42:03,462
ما اينجاييم
801
00:42:03,498 --> 00:42:06,664
هممون همونطور که قول داديم اينجاييم
802
00:42:07,304 --> 00:42:09,496
حالا وقتشه که دست به کار بشيم
803
00:42:09,566 --> 00:42:12,226
...و کاري که سياهپوشان خوب بلدن رو انجام بديم
804
00:42:12,264 --> 00:42:14,350
روشنايي رو نابود کنيم
805
00:42:20,860 --> 00:42:22,475
به اِستوري بروک خوش اومدي، عزيزم
806
00:42:22,506 --> 00:42:24,318
با ما در ارتباط باشيد
Facebook.com/ONCEpersian
IranFilm.Net
807
00:42:26,100 --> 00:42:30,318
Resync By Power