1 00:00:01,251 --> 00:00:04,790 (ELEVATOR CHIMING) 2 00:00:08,550 --> 00:00:09,550 (ELEVATOR BELL DINGS) 3 00:00:32,574 --> 00:00:34,361 Another visit so soon? 4 00:00:35,369 --> 00:00:36,860 I thought perhaps you and I might 5 00:00:37,204 --> 00:00:39,036 make amends over tea. 6 00:00:40,040 --> 00:00:42,327 I take it destroying the girl's belief 7 00:00:42,417 --> 00:00:45,535 is proving to be more challenging than expected. 8 00:00:45,837 --> 00:00:46,837 Yes. 9 00:00:47,506 --> 00:00:48,747 Lucy has... 10 00:00:49,424 --> 00:00:51,461 quite the resilient spirit. 11 00:00:52,678 --> 00:00:53,759 It's a pity. 12 00:00:55,180 --> 00:00:56,820 Because if she doesn't forfeit her belief, 13 00:00:56,890 --> 00:00:58,847 you'll never see your Anastasia again. 14 00:01:00,102 --> 00:01:01,183 I know. 15 00:01:03,897 --> 00:01:04,933 So... 16 00:01:05,274 --> 00:01:06,481 tell me, what do I do? 17 00:01:07,067 --> 00:01:09,275 Do you know what your mistake has always been? 18 00:01:11,113 --> 00:01:13,605 You see belief as something solid... 19 00:01:13,949 --> 00:01:14,949 independent. 20 00:01:15,867 --> 00:01:18,484 Something easily removed with one, singular blow. 21 00:01:18,870 --> 00:01:21,954 But belief is a weed. It grows wild and deep. 22 00:01:23,166 --> 00:01:25,374 If you want to destroy it for good... 23 00:01:26,461 --> 00:01:27,872 you have to uproot it. 24 00:01:30,674 --> 00:01:33,883 So, I sever her belief by the root. 25 00:01:35,637 --> 00:01:37,003 Oh, how rude of me. 26 00:01:38,974 --> 00:01:40,135 Did you want a cup? 27 00:01:40,350 --> 00:01:43,309 - You must be parched. - Not that swill! 28 00:01:43,812 --> 00:01:45,929 I want my tea. 29 00:01:47,107 --> 00:01:48,689 My special brew. 30 00:01:49,484 --> 00:01:50,850 You will get your tea... 31 00:01:51,820 --> 00:01:53,561 after you give me what I want. 32 00:01:57,117 --> 00:01:59,655 Now, which root do I begin with? 33 00:02:03,540 --> 00:02:06,032 (EXHALES) Where's Grandma? Ballet starts in ten minutes. 34 00:02:06,168 --> 00:02:08,876 Hush. I'm trying to find an annoyed babysitter emoji. 35 00:02:08,962 --> 00:02:10,123 (ELEVATOR BELL DINGS) 36 00:02:13,550 --> 00:02:16,463 (CHUCKLES) Aunt Sabine! What are you doing here? 37 00:02:16,887 --> 00:02:18,128 IVY: Excellent question. 38 00:02:18,347 --> 00:02:19,929 You know, this is a private property, 39 00:02:20,098 --> 00:02:22,076 so unless you've risen up in the world from fry cook, 40 00:02:22,100 --> 00:02:23,181 you don't belong here. 41 00:02:23,769 --> 00:02:25,305 I just came to give Lucy this. 42 00:02:28,398 --> 00:02:29,559 Your famous beignets! 43 00:02:29,733 --> 00:02:31,099 They're not nearly as fun to make 44 00:02:31,276 --> 00:02:33,296 - without my favorite taste tester. - (ELEVATOR BELL DINGS) 45 00:02:33,320 --> 00:02:34,356 (SABINE AND LUCY CHUCKLE) 46 00:02:34,988 --> 00:02:38,026 Mother, I've been trying to get a hold of you for the last hour. 47 00:02:38,367 --> 00:02:40,074 - Where have you been? - Funny, 48 00:02:40,160 --> 00:02:41,440 here I thought you worked for me. 49 00:02:42,120 --> 00:02:44,160 Run along to the herbalist and pick up a few things. 50 00:02:44,206 --> 00:02:45,367 The herbalist? 51 00:02:45,832 --> 00:02:47,192 Are you doing a cleanse without me? 52 00:02:47,376 --> 00:02:48,376 No, Ivy... 53 00:02:48,960 --> 00:02:51,122 try less whimpering and more scampering. 54 00:02:53,590 --> 00:02:57,174 Sabine, what a coincidence. I was just talking about you. 55 00:02:57,761 --> 00:03:00,219 - You were? Why? - I was going over your rental agreement. 56 00:03:00,639 --> 00:03:03,131 And I've decided to increase your rent eight percent, 57 00:03:03,266 --> 00:03:05,724 - starting this month. - You know we can't afford that. 58 00:03:06,019 --> 00:03:08,511 Given the booming neighborhood, I could ask for double. 59 00:03:09,022 --> 00:03:10,263 Consider it a family discount. 60 00:03:10,691 --> 00:03:12,853 You can't do this, Grandma. It isn't fair. 61 00:03:13,235 --> 00:03:14,271 SABINE: It's okay, Luce. 62 00:03:14,444 --> 00:03:16,731 I can fight my own battles. I always have. 63 00:03:17,114 --> 00:03:19,151 We both know this isn't business, Victoria. 64 00:03:19,408 --> 00:03:21,115 You want to push us out? (SCOFFS) 65 00:03:21,785 --> 00:03:23,697 Well, we will just push right back. 66 00:03:26,915 --> 00:03:30,784 (THEME MUSIC PLAYS) 67 00:03:38,844 --> 00:03:39,925 EUDORA: Ladies... 68 00:03:40,262 --> 00:03:42,299 gentlemen, honored guests... 69 00:03:43,098 --> 00:03:45,841 my daughter, Tiana and I would like to welcome you to our home. 70 00:03:46,393 --> 00:03:47,929 Please look around. 71 00:03:48,437 --> 00:03:49,973 We will begin the auction shortly. 72 00:03:56,570 --> 00:03:57,570 Look at them, 73 00:03:57,946 --> 00:04:01,110 picking through our stuff like vultures. It's humiliating. 74 00:04:02,409 --> 00:04:03,490 Oh, it is, isn't it? 75 00:04:04,745 --> 00:04:05,826 Drizella. 76 00:04:06,747 --> 00:04:08,659 I didn't know we invited the nouveau riche. 77 00:04:09,541 --> 00:04:10,541 Emphasis on "riche." 78 00:04:11,168 --> 00:04:13,000 I have to admit, I was intrigued 79 00:04:13,170 --> 00:04:15,457 when I heard of your little fête de faillite. 80 00:04:15,756 --> 00:04:18,076 But it seems that everything of real value is already gone. 81 00:04:20,677 --> 00:04:21,963 Oh, wait. What's this? 82 00:04:23,013 --> 00:04:24,813 That shouldn't be out here. It's not for sale. 83 00:04:25,182 --> 00:04:26,343 So, it is worth something. 84 00:04:26,975 --> 00:04:28,011 Only to me. 85 00:04:28,310 --> 00:04:29,517 It was my father's. 86 00:04:30,979 --> 00:04:34,097 He earned it during the war, a reward for his heroism. 87 00:04:34,399 --> 00:04:36,265 I don't know how it got out here. 88 00:04:36,610 --> 00:04:38,693 Too bad that Daddy's no longer alive to save you 89 00:04:38,862 --> 00:04:40,194 and your mother from ruin. 90 00:04:41,239 --> 00:04:42,400 It's so sad. 91 00:04:46,203 --> 00:04:49,037 That's it, Mother. I can't watch our lives be torn apart like this. 92 00:04:49,206 --> 00:04:50,538 We have no choice, Tiana. 93 00:04:51,208 --> 00:04:52,699 If we don't earn enough money today... 94 00:04:53,668 --> 00:04:56,081 - we may have to sell the castle. - But this is our home. 95 00:04:56,588 --> 00:04:58,295 We'll be tossed out onto the street? I... 96 00:04:58,465 --> 00:05:01,674 The King has raised taxes on everyone in the land. 97 00:05:02,010 --> 00:05:04,377 He lines his pockets while his people starve. 98 00:05:05,263 --> 00:05:07,095 I thought my life would be different... 99 00:05:07,849 --> 00:05:09,806 filled with balls and... and romance. 100 00:05:10,018 --> 00:05:13,261 Oh Tiana, this is not what I wanted for you. 101 00:05:13,814 --> 00:05:15,305 If only you could find a prince. 102 00:05:16,191 --> 00:05:18,683 With all the chaos in the land, it's made heroes so scarce. 103 00:05:20,570 --> 00:05:21,936 Maybe I can. 104 00:05:22,864 --> 00:05:24,784 I think I have an idea of where to start looking. 105 00:05:25,075 --> 00:05:26,236 Don't worry, Mother. 106 00:05:27,202 --> 00:05:28,738 I will find a good man... 107 00:05:29,287 --> 00:05:31,119 brave and heroic like father was... 108 00:05:32,082 --> 00:05:34,665 a prince who will save us. 109 00:05:34,876 --> 00:05:36,083 (GIGGLES) 110 00:05:45,512 --> 00:05:47,615 HENRY: Well, I'm no cop, but for a case about a missing girl, 111 00:05:47,639 --> 00:05:49,325 that doesn't seem like a whole a lot of evidence. 112 00:05:49,349 --> 00:05:51,029 Which makes Eloise Gardener's disappearance 113 00:05:51,059 --> 00:05:52,470 all the more difficult to solve. 114 00:05:52,978 --> 00:05:55,470 The case went cold about ten years ago, this month. 115 00:05:55,939 --> 00:05:58,727 It's become a kind of side project of mine. 116 00:05:59,067 --> 00:06:00,683 Why is it so important to you? 117 00:06:01,278 --> 00:06:03,190 We all got things that gnaw at us. 118 00:06:04,990 --> 00:06:06,401 The keg room has a strong lock. 119 00:06:06,616 --> 00:06:09,700 Plus, my baseball bat and friendly demeanor... 120 00:06:10,161 --> 00:06:12,139 will keep away any prying eyes you're worried about. 121 00:06:12,163 --> 00:06:13,163 Thanks. 122 00:06:13,373 --> 00:06:14,693 I better head back to the station. 123 00:06:14,958 --> 00:06:15,994 What is that? 124 00:06:17,085 --> 00:06:21,546 Uh, this was hers. It contains sketches, some angsty teenage poetry. 125 00:06:22,048 --> 00:06:25,541 I like to thumb through it when things get quiet at the precinct. 126 00:06:26,011 --> 00:06:27,363 RONI: You know, I'm all about commitment, 127 00:06:27,387 --> 00:06:30,505 but, uh, I think maybe you should pick up a hobby or two. 128 00:06:31,933 --> 00:06:33,469 I'll take that into consideration. 129 00:06:34,436 --> 00:06:35,517 Thanks again. 130 00:06:37,480 --> 00:06:39,458 All right, I'll go ahead and put this back there now. 131 00:06:39,482 --> 00:06:40,518 In a minute. 132 00:06:41,026 --> 00:06:44,565 First, tell me why you were in here with Ivy the other night? 133 00:06:44,779 --> 00:06:45,986 I had a drink with her. 134 00:06:46,281 --> 00:06:47,761 - What's the big deal? - The big deal? 135 00:06:48,033 --> 00:06:51,071 Well, she is Victoria Belfrey's daughter. 136 00:06:52,245 --> 00:06:54,032 Well, I don't know. I think that Ivy 137 00:06:54,205 --> 00:06:55,321 may surprise you. 138 00:06:55,415 --> 00:06:57,393 You know, she got a taste of standing up to her mother. 139 00:06:57,417 --> 00:06:58,657 She might be willing to help us. 140 00:06:59,085 --> 00:07:01,077 Henry, I've seen this story before. 141 00:07:01,504 --> 00:07:04,372 Believe me, it doesn't end with you happy. 142 00:07:13,350 --> 00:07:15,411 What are you doing here? I thought you were off today. 143 00:07:15,435 --> 00:07:16,926 Jacinda, I have great news. 144 00:07:17,520 --> 00:07:19,182 - Victoria raised our rent. - Great? 145 00:07:19,356 --> 00:07:21,063 I think you mispronounced "terrible" again. 146 00:07:21,232 --> 00:07:22,473 Yes, the rent hike sucks, 147 00:07:22,651 --> 00:07:24,643 but what if I told you that there is a way 148 00:07:24,736 --> 00:07:26,693 that we could not only pay our rent, 149 00:07:26,947 --> 00:07:28,147 but we could make enough money 150 00:07:28,239 --> 00:07:30,731 to escape Victoria Belfrey for good? 151 00:07:34,079 --> 00:07:36,162 So, your life-saving idea is 50 pounds of flour? 152 00:07:36,247 --> 00:07:39,115 Mixed with 100 eggs and 20 cups of sugar. 153 00:07:40,752 --> 00:07:43,415 I am talking about my beignets, J. 154 00:07:43,797 --> 00:07:46,197 I mean, you know they're amazing, Lucy knows they're amazing, 155 00:07:46,299 --> 00:07:48,712 and once everyone else finds out how amazing they are, 156 00:07:49,094 --> 00:07:52,087 - we will be rich in no time. - But we are not rich now. 157 00:07:52,639 --> 00:07:54,596 How did you pay for all of this? 158 00:07:55,767 --> 00:07:57,167 I may have dipped into the rent jar. 159 00:07:57,435 --> 00:07:59,392 "Dipped"? How much is a dip? 160 00:08:00,021 --> 00:08:02,104 A pinch or a dash? 161 00:08:03,358 --> 00:08:04,394 All of it. 162 00:08:17,622 --> 00:08:20,062 - MALE VOICE: You are not going anywhere! - (GLASS SHATTERING) 163 00:08:20,375 --> 00:08:21,411 (INDISTINCT ARGUING) 164 00:08:22,168 --> 00:08:23,534 I'm not going to some salt mine! 165 00:08:23,712 --> 00:08:24,919 (GRUNTS) 166 00:08:28,925 --> 00:08:29,925 (GRUNTS) 167 00:08:30,176 --> 00:08:32,668 - Where'd you find him? - Pleasure Island Cabaret. 168 00:08:35,390 --> 00:08:37,006 (PANTS) He was drunk and mouthy. 169 00:08:37,225 --> 00:08:39,512 Alcohol turns some people into jackasses. 170 00:08:53,575 --> 00:08:57,194 Wait, you want to run your guerilla pastry operation out of here? Uh-uh. 171 00:08:57,579 --> 00:08:58,945 No way. Louie... 172 00:08:59,080 --> 00:09:01,072 Louie is at a regional managers convention trying 173 00:09:01,207 --> 00:09:03,620 to get lucky with Cluck's on Sixth. He will never know. 174 00:09:03,835 --> 00:09:06,293 I can't invest in any more of your crazy schemes. 175 00:09:06,379 --> 00:09:07,379 What crazy schemes? 176 00:09:10,175 --> 00:09:12,335 Okay, that's fair, but this... this is not one of them. 177 00:09:12,594 --> 00:09:14,335 You're a dreamer, and I love you for it, 178 00:09:14,512 --> 00:09:17,300 but I need a job, Belfrey off my case, 179 00:09:17,474 --> 00:09:19,056 and a real plan to get Lucy back. 180 00:09:19,392 --> 00:09:21,304 - This is too risky. - Listen to me. 181 00:09:21,603 --> 00:09:24,562 Lucy is exactly the reason why you need to take this risk. 182 00:09:25,148 --> 00:09:28,562 It's time that we change the game and take a big swing for once. 183 00:09:28,860 --> 00:09:31,398 We owe it to ourselves. We owe it to Lucy. 184 00:09:31,571 --> 00:09:33,654 I love that girl like she is family, 185 00:09:33,823 --> 00:09:37,362 and when you love someone, you fight like hell for them. 186 00:09:39,204 --> 00:09:41,912 Come on. Let's make her proud. 187 00:09:45,293 --> 00:09:46,374 Okay. 188 00:09:47,545 --> 00:09:49,832 - I'm with you. - Yeah? (LAUGHS) 189 00:09:50,840 --> 00:09:53,332 Great. And with a little bit of sugar and spice 190 00:09:53,468 --> 00:09:56,882 and everything nice, we are going to show that bitch who is boss. 191 00:10:19,702 --> 00:10:20,702 TIANA: Excuse me. 192 00:10:20,995 --> 00:10:23,203 Do you know where I can find the traveling soothsayer? 193 00:10:24,833 --> 00:10:26,369 Princess Tiana? 194 00:10:26,918 --> 00:10:27,918 (INDISTINCT WHISPERING) 195 00:10:28,128 --> 00:10:29,928 - TIANA: No. - You've come to help us at last! 196 00:10:30,004 --> 00:10:32,621 No, I'm... I'm sorry. I'm not who you think I am. 197 00:10:32,757 --> 00:10:33,984 FEMALE VOICE 1: A loaf of bread... 198 00:10:34,008 --> 00:10:34,839 (INDISTINCT CHATTER) 199 00:10:34,926 --> 00:10:36,821 - FEMALE VOICE 2: Princess Tiana. - FEMALE VOICE 3: Please save us. 200 00:10:36,845 --> 00:10:37,881 I'm so sorry. I... 201 00:10:37,971 --> 00:10:39,571 - MALE VOICE: Please... - I'm sorry. I... 202 00:10:40,431 --> 00:10:42,218 I can't... I can't help you. 203 00:10:42,684 --> 00:10:43,994 - I'm so sorry. - FACILIER: I believe 204 00:10:44,018 --> 00:10:46,305 the Princess is here to see me, not you lot. 205 00:10:46,771 --> 00:10:49,855 Now scurry off, unless you'd rather slither or hop. 206 00:10:52,026 --> 00:10:53,892 Princess, enchanté. 207 00:10:54,404 --> 00:10:56,361 A tip of the hat from Dr. Facilier. 208 00:11:20,805 --> 00:11:22,445 FACILIER: You've had quite a day, my dear. 209 00:11:22,807 --> 00:11:24,093 But no need to fret. 210 00:11:24,517 --> 00:11:26,258 There's a prince in your cards... 211 00:11:26,936 --> 00:11:28,973 soon to be in your arms and poof! 212 00:11:29,772 --> 00:11:31,354 All your troubles will evaporate. 213 00:11:32,483 --> 00:11:33,599 But... 214 00:11:34,360 --> 00:11:36,352 how did you know I was looking for a prince? 215 00:11:36,654 --> 00:11:37,895 It's my job, isn't it? 216 00:11:38,489 --> 00:11:40,731 And in this business, it's all about who you know. 217 00:11:41,367 --> 00:11:44,155 I don't like to drop names, but I do have a few friends... 218 00:11:44,913 --> 00:11:47,200 - on the other side. - Friends? 219 00:11:47,624 --> 00:11:49,035 When I ask them a question... 220 00:11:49,918 --> 00:11:50,954 they answer. 221 00:11:53,379 --> 00:11:54,586 Do you see it? 222 00:11:56,174 --> 00:11:57,710 There's a story in the patterns. 223 00:11:58,760 --> 00:12:01,798 The story of a princess who grew up knowing only wealth and ease. 224 00:12:02,388 --> 00:12:03,908 She had her father to thank for that... 225 00:12:04,390 --> 00:12:06,302 but then he passed over to the other side... 226 00:12:06,809 --> 00:12:08,391 and the story turns darker. 227 00:12:13,691 --> 00:12:16,479 The king began to take more and more from the people. 228 00:12:17,111 --> 00:12:19,398 The wealth dried up like a raisin in the sun... 229 00:12:20,573 --> 00:12:23,532 and the people suffered without a strong ruler. 230 00:12:25,662 --> 00:12:28,200 - (GASPS) - And that's why you've come to me, 231 00:12:28,748 --> 00:12:31,331 is it not? To find that strong ruler, 232 00:12:31,751 --> 00:12:33,663 that prince who can save you and your kingdom. 233 00:12:34,254 --> 00:12:36,211 I... I have nothing to pay you. 234 00:12:36,506 --> 00:12:38,543 A smile returning to that face will do. 235 00:12:39,801 --> 00:12:41,963 Consider it a discount for a desperate soul. 236 00:12:47,725 --> 00:12:50,217 The path before you is quite clear, Princess. 237 00:12:50,603 --> 00:12:53,095 You will find the prince you seek on this very night... 238 00:12:53,898 --> 00:12:55,855 if you follow the red crow. 239 00:12:56,234 --> 00:12:57,270 (SIGHS) 240 00:13:05,451 --> 00:13:07,693 I had to go to three different herbalists 241 00:13:07,912 --> 00:13:09,744 and a sanctimonious hipster. 242 00:13:10,540 --> 00:13:12,327 Now I'm tragically behind on my e-mails, 243 00:13:12,542 --> 00:13:14,829 and my hair smells like I just got back from Burning Man. 244 00:13:15,795 --> 00:13:18,879 I'm not remotely interested in your travails. 245 00:13:21,009 --> 00:13:22,625 Mother, where are you going with those? 246 00:13:23,511 --> 00:13:25,468 Where I'm going is none of your business. 247 00:13:26,306 --> 00:13:27,717 And enough complaining. 248 00:13:28,224 --> 00:13:30,864 Don't think for one second that I wouldn't trade in my own daughter 249 00:13:31,019 --> 00:13:32,260 for an actual assistant. 250 00:13:33,021 --> 00:13:34,456 - It's time you... - (ELEVATOR BELL DINGS) 251 00:13:34,480 --> 00:13:36,972 ...shut up and earn your job title. 252 00:13:48,786 --> 00:13:50,618 (CLICKING) 253 00:13:54,250 --> 00:13:55,286 (CLICKS) 254 00:14:07,263 --> 00:14:08,424 (KEYPAD CLICKS) 255 00:14:10,391 --> 00:14:11,632 Henry, it's Ivy. 256 00:14:11,934 --> 00:14:14,221 Call me back if you still want dirt on my mother. 257 00:14:14,854 --> 00:14:16,595 I have a pretty good idea where to start. 258 00:14:28,034 --> 00:14:29,115 (DOOR CLOSES) 259 00:14:31,162 --> 00:14:32,198 So... 260 00:14:32,580 --> 00:14:35,140 I think I got a lead on where we can dig up some dirt on Belfrey. 261 00:14:35,625 --> 00:14:36,625 It came from Ivy. 262 00:14:36,751 --> 00:14:39,038 She said that Victoria has been spending a lot of time 263 00:14:39,212 --> 00:14:40,623 in some secret room 264 00:14:40,755 --> 00:14:42,035 on the top floor of her building. 265 00:14:42,340 --> 00:14:43,501 I can't tell what's worse. 266 00:14:44,509 --> 00:14:46,375 The fact that you believe her or that... 267 00:14:47,553 --> 00:14:48,794 you're falling for her. 268 00:14:49,847 --> 00:14:51,839 Especially, when there's a much better 269 00:14:52,058 --> 00:14:53,924 single-mother option staring you in the face. 270 00:14:54,102 --> 00:14:55,764 (SIGHS) So, this is about Jacinda. 271 00:14:55,937 --> 00:14:57,428 No. This is about you. 272 00:14:57,855 --> 00:14:59,437 Henry, you're genuine. 273 00:15:00,191 --> 00:15:01,191 Ivy... 274 00:15:02,110 --> 00:15:05,274 - isn't. - I appreciate the Mama Bear routine, okay? 275 00:15:05,405 --> 00:15:06,646 But the reality is... 276 00:15:07,198 --> 00:15:08,198 you aren't mine. 277 00:15:08,991 --> 00:15:10,948 Yeah, well, if your mother were standing here, 278 00:15:11,119 --> 00:15:12,735 she'd tell you three things, 279 00:15:12,995 --> 00:15:16,830 get back to writing, take Jacinda on a date... 280 00:15:17,875 --> 00:15:19,912 and tip me well for giving you the advice 281 00:15:20,086 --> 00:15:21,748 you so desperately need to hear. 282 00:15:24,173 --> 00:15:25,173 (SIGHS) 283 00:15:26,092 --> 00:15:28,960 - Where are you going? - Uh, to the bathroom, 284 00:15:29,470 --> 00:15:32,008 unless you feel compelled to hold my hand in there, too. 285 00:15:32,932 --> 00:15:34,673 (CELLPHONE BEEPS & VIBRATES) 286 00:15:44,235 --> 00:15:45,235 (SCOFFS) 287 00:16:16,267 --> 00:16:18,475 - (SIGHS) - (INDISTINCT CHATTER) 288 00:16:19,395 --> 00:16:20,806 Where is everyone coming from? 289 00:16:20,897 --> 00:16:22,263 Uh, I billed our venture 290 00:16:22,398 --> 00:16:24,481 as a one-time-only pop-up on the GetGrub app. 291 00:16:24,817 --> 00:16:28,106 Mom always said, "Nothin' attracts a crowd like a crowd." 292 00:16:28,488 --> 00:16:29,649 Amazing! 293 00:16:29,906 --> 00:16:31,317 You're really doing it. 294 00:16:31,532 --> 00:16:33,774 I saw your pop-up ad on my ballet instructor's phone. 295 00:16:33,910 --> 00:16:35,071 What I won't be seeing is you 296 00:16:35,203 --> 00:16:37,195 if your grandma realizes that you are here. 297 00:16:37,330 --> 00:16:39,743 Don't worry. I told Grandma ballet's going late 298 00:16:39,874 --> 00:16:41,991 so I could come be a part of your dream. 299 00:16:42,293 --> 00:16:45,786 In fact, I have a small addition to it. 300 00:16:51,469 --> 00:16:54,303 When we would make beignets, Sabine would tell me 301 00:16:54,555 --> 00:16:56,137 when she was my age, she was so poor 302 00:16:56,224 --> 00:16:58,090 she couldn't afford stars to wish on... 303 00:16:58,559 --> 00:16:59,891 so she wished on fireflies. 304 00:17:00,561 --> 00:17:01,561 (JACINDA CHUCKLES) 305 00:17:01,812 --> 00:17:03,178 I love it. (SIGHS) 306 00:17:03,356 --> 00:17:06,224 I love it. You know, I want you to stamp all of those bags 307 00:17:06,776 --> 00:17:08,017 as our new official logo. 308 00:17:10,488 --> 00:17:13,196 - (SIGHS) Sabine, this could really work. - Mm-hmm. 309 00:17:13,324 --> 00:17:15,469 And we could set up a stand at the Sunday farmers' market. 310 00:17:15,493 --> 00:17:17,576 Oh, nah! Farmers' markets are for Old McDonald. 311 00:17:17,745 --> 00:17:20,453 No. I'm thinking jazz, luring people in 312 00:17:20,623 --> 00:17:22,956 - to a popcorn-light-lit food truck. - Hmm. 313 00:17:23,125 --> 00:17:26,789 We park it at festivals and movie nights... 314 00:17:26,963 --> 00:17:28,875 and then serve étouffée and boudin. 315 00:17:29,340 --> 00:17:30,876 Buckets of these guys. 316 00:17:31,259 --> 00:17:32,466 (LAUGHING) 317 00:17:32,718 --> 00:17:35,381 Oh, it finally feels like we are headed in the right direction. 318 00:17:35,596 --> 00:17:37,883 - JACINDA: Mm. - (LAUGHS) 319 00:17:39,350 --> 00:17:41,091 Oh! That charlatan. 320 00:17:41,561 --> 00:17:43,678 There's no such thing as a red crow. 321 00:17:44,063 --> 00:17:46,976 (CROW CAWING) 322 00:17:51,612 --> 00:17:52,728 Huh. 323 00:17:55,783 --> 00:17:57,490 (INDISTINCT CHATTER) 324 00:18:08,254 --> 00:18:10,496 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 325 00:18:18,264 --> 00:18:19,264 Well... 326 00:18:20,182 --> 00:18:21,923 I guess the auction fell short, Princess. 327 00:18:22,226 --> 00:18:24,843 But since you're here, I think I'll take those earrings 328 00:18:25,062 --> 00:18:26,303 at a severe discount. 329 00:18:30,192 --> 00:18:32,354 Why not bow and show some respect? 330 00:18:33,654 --> 00:18:34,895 Well, she's barely a princess. 331 00:18:35,197 --> 00:18:37,029 But she's still a lady, is she not? 332 00:18:37,325 --> 00:18:38,736 If no manners are shown, 333 00:18:38,951 --> 00:18:40,738 perhaps I'll hold my own auction. 334 00:18:41,746 --> 00:18:43,408 Your legs should get a few coins, 335 00:18:43,623 --> 00:18:45,455 seeing as they'll soon be half off. 336 00:18:55,551 --> 00:18:57,668 Prince Marias at your service. 337 00:18:58,179 --> 00:19:00,045 But please call me Robert. 338 00:19:02,558 --> 00:19:05,266 Well, I'm quite grateful for you stepping in, but... 339 00:19:06,145 --> 00:19:08,307 I'm afraid I'm not deserving of all this 340 00:19:08,522 --> 00:19:11,811 - from a nobleman. - It's me who hopes to be deserving. 341 00:19:12,360 --> 00:19:14,352 To fend off a tipsy rogue is simple... 342 00:19:14,987 --> 00:19:17,070 but to learn what has led our paths to cross, 343 00:19:17,323 --> 00:19:19,656 well, that requires a perilous path 344 00:19:19,867 --> 00:19:21,107 few are brave enough to take on 345 00:19:21,160 --> 00:19:22,840 in a tavern such as this. (CHUCKLES SOFTLY) 346 00:19:25,831 --> 00:19:26,831 Dinner. 347 00:19:28,459 --> 00:19:29,459 (CHUCKLES) 348 00:19:45,267 --> 00:19:46,267 Oh... 349 00:19:47,520 --> 00:19:48,520 Mm... 350 00:19:58,948 --> 00:20:00,280 (DIAL TONE RINGING) 351 00:20:02,743 --> 00:20:04,234 Ralph, I have a job for you. 352 00:20:05,079 --> 00:20:06,991 You know that place selling beignets? 353 00:20:07,707 --> 00:20:08,823 Wreck it. 354 00:20:19,927 --> 00:20:21,168 You recognize that? 355 00:20:22,555 --> 00:20:23,555 PERP: Yeah. 356 00:20:24,557 --> 00:20:26,219 Ain't it the Seattle Mariners logo? 357 00:20:26,934 --> 00:20:27,934 You hit like a girl. 358 00:20:31,188 --> 00:20:32,188 (ROGERS SIGHS) 359 00:20:32,898 --> 00:20:36,016 That notebook is evidence from a missing-person's case... 360 00:20:36,819 --> 00:20:40,278 a girl that disappeared ten years ago, Eloise Gardener. 361 00:20:42,158 --> 00:20:43,239 Sound familiar? 362 00:20:43,451 --> 00:20:45,909 I was serving a sentence down in Stafford Creek then. 363 00:20:47,413 --> 00:20:48,870 - Is that so? - Yeah. 364 00:20:49,123 --> 00:20:50,243 It's where I got the tattoo. 365 00:20:50,583 --> 00:20:52,165 Cellmate told me it wards off evil. 366 00:20:52,626 --> 00:20:55,994 - You're a terrible liar. - Bad things happen inside. 367 00:20:56,422 --> 00:20:58,414 You take whatever protection you can get. 368 00:20:59,383 --> 00:21:00,464 Check my record. 369 00:21:04,889 --> 00:21:05,970 Hang on. 370 00:21:06,724 --> 00:21:08,556 I help you and you're leaving me in the box? 371 00:21:09,018 --> 00:21:11,476 Mr. Coachman from the club didn't want to press charges. 372 00:21:11,729 --> 00:21:13,937 Said it's more hassle than it's worth. 373 00:21:15,775 --> 00:21:16,936 You'll be out in 10. 374 00:21:17,735 --> 00:21:18,735 Hey, slugger? 375 00:21:20,946 --> 00:21:22,403 That's one powerful rune. 376 00:21:22,823 --> 00:21:24,735 If your lost girl was drawin' that... 377 00:21:25,201 --> 00:21:27,784 I'd hate to meet whatever evil she was facing down. 378 00:21:33,042 --> 00:21:35,580 - (INDISTINCT CHATTER) - JACINDA: Thank you. 379 00:21:39,381 --> 00:21:40,417 Oh, hey... 380 00:21:41,050 --> 00:21:42,277 thank you so much for pushing me. 381 00:21:42,301 --> 00:21:43,542 I needed a nudge. 382 00:21:43,719 --> 00:21:45,506 Yeah, well, that's what best friends do. 383 00:21:45,721 --> 00:21:49,055 And I think today we proved our business is on fire. 384 00:21:49,225 --> 00:21:50,341 (FLAMES IGNITE) 385 00:21:51,936 --> 00:21:53,976 - Please let that not be literal. - (FIRE CRACKLING) 386 00:21:54,688 --> 00:21:55,804 Oh, my God. 387 00:22:02,238 --> 00:22:03,445 JACINDA: Oh, my God. 388 00:22:09,537 --> 00:22:11,950 - (GASPS) - (JACINDA COUGHS) 389 00:22:12,331 --> 00:22:13,412 Come on, Sabine. 390 00:22:13,541 --> 00:22:15,533 - (SIGHS) - JACINDA: Sabine! 391 00:22:23,843 --> 00:22:25,755 ROBERT: It's a beauty beyond words, Princess. 392 00:22:26,804 --> 00:22:28,090 Thank you for sharing. 393 00:22:30,891 --> 00:22:33,554 My father spent a lifetime building this kingdom. 394 00:22:37,606 --> 00:22:38,687 ROBERT: Was this his? 395 00:22:39,316 --> 00:22:41,558 Yes. It's a Firefly Ruby. 396 00:22:41,944 --> 00:22:43,731 They awarded it to him after the war. 397 00:22:44,071 --> 00:22:45,528 He must have been quite the hero. 398 00:22:46,031 --> 00:22:47,567 He didn't start that way. 399 00:22:48,909 --> 00:22:50,320 He enlisted as a cook. 400 00:22:50,578 --> 00:22:52,535 But when the King's horsemen took the camp, 401 00:22:53,038 --> 00:22:54,449 he was the only one left. 402 00:22:54,874 --> 00:22:57,082 He threw down his ladle and picked up a sword. 403 00:22:57,418 --> 00:22:59,125 And it became the turning point in the war. 404 00:22:59,420 --> 00:23:00,786 It's how he caught my mother's eye. 405 00:23:01,297 --> 00:23:03,004 Her love made him a prince. 406 00:23:05,551 --> 00:23:06,883 After the war was won, 407 00:23:07,219 --> 00:23:09,586 he rebuilt her lands into a great kingdom. 408 00:23:10,139 --> 00:23:11,755 Now we might lose it all. 409 00:23:13,183 --> 00:23:14,424 Not if I can help it. 410 00:23:17,271 --> 00:23:18,478 Tonight was magical. 411 00:23:18,981 --> 00:23:20,347 I'd like to see you again tomorrow. 412 00:23:21,275 --> 00:23:22,436 That would be nice. 413 00:23:26,322 --> 00:23:27,403 (GIGGLES) 414 00:23:28,782 --> 00:23:29,818 (SIGHS) 415 00:23:33,287 --> 00:23:34,368 Stop right there. 416 00:23:36,790 --> 00:23:38,326 - (ROBERT GRUNTS) - Thief! 417 00:23:43,297 --> 00:23:44,897 ROBERT: I'm sorry. I had no other choice. 418 00:23:44,924 --> 00:23:47,132 It was Dr. Facilier. He made me. I didn't want to. 419 00:23:47,384 --> 00:23:48,420 Facilier? 420 00:23:48,928 --> 00:23:51,887 Why would I believe a prince would steal for a drifter magician? 421 00:23:53,182 --> 00:23:54,389 Because I'm not a prince. 422 00:23:55,684 --> 00:23:56,845 I'm just a commoner. 423 00:23:58,312 --> 00:23:59,769 He took my true love captive. 424 00:24:00,356 --> 00:24:02,848 He separated us in the cruelest of ways. 425 00:24:03,567 --> 00:24:04,808 I'm a man, and... 426 00:24:05,736 --> 00:24:06,736 my love is... 427 00:24:07,029 --> 00:24:08,065 a frog. 428 00:24:09,615 --> 00:24:11,982 Facilier promised he would let her free. 429 00:24:12,534 --> 00:24:14,992 He said that true love's kiss would break the curse 430 00:24:15,162 --> 00:24:18,121 and we could be together again if only I brought him that Firefly Ruby. 431 00:24:18,374 --> 00:24:21,287 No, there must be some other way, someone else who can help you. 432 00:24:21,543 --> 00:24:23,159 You've seen what it's like out there. 433 00:24:23,379 --> 00:24:25,041 Who else is there to turn to? 434 00:24:26,048 --> 00:24:29,257 Go. I don't ever want to see your face again. Go! 435 00:24:35,224 --> 00:24:36,465 (DOOR OPENS) 436 00:24:37,309 --> 00:24:38,345 (DOOR CLOSES) 437 00:24:42,856 --> 00:24:45,519 - (FROGS CROAKING) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 438 00:24:55,995 --> 00:24:57,111 Dresses and... 439 00:24:57,871 --> 00:24:59,078 hairbrushes... 440 00:25:00,499 --> 00:25:02,331 I've been so self-centered. 441 00:25:03,127 --> 00:25:05,744 I saw the world the same way when I was your age. 442 00:25:06,255 --> 00:25:07,837 But Mom, those people... 443 00:25:08,716 --> 00:25:10,582 the beggars in Tent Alley and... 444 00:25:11,635 --> 00:25:13,592 and the man who tried to take this from us. 445 00:25:13,846 --> 00:25:15,007 It was desperation. 446 00:25:15,723 --> 00:25:16,923 I've tried hard to protect you 447 00:25:17,016 --> 00:25:19,258 from the realities of what the Kingdom has become. 448 00:25:20,185 --> 00:25:21,665 There was no way you could have known. 449 00:25:22,021 --> 00:25:24,013 So what, we just look the other way? 450 00:25:26,608 --> 00:25:27,724 All your life... 451 00:25:28,193 --> 00:25:31,607 you've been told great stories of your father's successes. 452 00:25:32,239 --> 00:25:34,276 - I failed to find someone like him... - No. 453 00:25:36,994 --> 00:25:39,907 I failed you when I sent you looking. 454 00:25:40,706 --> 00:25:43,289 After the way you took action tonight, I realize... 455 00:25:44,084 --> 00:25:46,246 we already have everything we need... 456 00:25:46,920 --> 00:25:48,661 everything our people need. 457 00:25:51,216 --> 00:25:52,627 Your father's legacy... 458 00:25:53,385 --> 00:25:54,842 isn't this little prize. 459 00:25:57,056 --> 00:25:58,263 It's in you. 460 00:25:59,767 --> 00:26:01,178 All you have to do... 461 00:26:04,521 --> 00:26:05,762 is embrace it. 462 00:26:06,607 --> 00:26:07,768 (SIGHS) 463 00:26:11,570 --> 00:26:13,402 (SIREN BLARING) 464 00:26:14,615 --> 00:26:16,527 (INDISTINCT CHATTER OVER WALKIE-TALKIE) 465 00:26:25,125 --> 00:26:26,286 LUCY: Aunt Sabine! 466 00:26:29,421 --> 00:26:30,421 (LUCY GRUNTS) 467 00:26:30,589 --> 00:26:32,469 - I was worried. - It's okay. I'm gonna be fine. 468 00:26:32,508 --> 00:26:34,249 I'm just... I'm so happy you weren't there. 469 00:26:34,593 --> 00:26:36,753 - I need to talk to you. - I know what you're gonna say 470 00:26:36,804 --> 00:26:38,170 and I already have it figured out. 471 00:26:38,514 --> 00:26:40,722 - This was just a setback. - A setback? 472 00:26:41,391 --> 00:26:44,850 Against my judgment, I let you convince me to take this huge risk, 473 00:26:45,395 --> 00:26:46,681 and look what happened. 474 00:26:46,980 --> 00:26:48,437 Mom, please don't fight. 475 00:26:48,649 --> 00:26:50,436 I just want what's best for you and Lucy. 476 00:26:50,567 --> 00:26:52,058 What is best is not giving people hope 477 00:26:52,236 --> 00:26:55,525 that life will get better when it never does. 478 00:26:55,781 --> 00:26:57,818 You don't live in the real world, Sabine, but I do. 479 00:26:58,033 --> 00:27:00,525 There isn't any room for your crazy dreams anymore. 480 00:27:01,286 --> 00:27:03,528 She did this to try and help you, Mom... 481 00:27:04,123 --> 00:27:05,614 to try and help us. 482 00:27:06,041 --> 00:27:07,801 Yeah, well, if this is help, I don't need it. 483 00:27:13,423 --> 00:27:14,459 Okay. 484 00:27:14,758 --> 00:27:16,718 If that's how you feel, then you should take this. 485 00:27:17,136 --> 00:27:19,173 There's enough money in there for two months' rent. 486 00:27:19,513 --> 00:27:21,596 Should be enough time for you to find a new job... 487 00:27:23,016 --> 00:27:24,016 and a new roommate. 488 00:27:35,362 --> 00:27:36,523 (SOFTLY) Wait, please. 489 00:27:48,458 --> 00:27:49,494 (ELEVATOR BELL DINGS) 490 00:27:50,502 --> 00:27:52,664 RONI: You can put away the war paint. 491 00:27:53,422 --> 00:27:54,788 Henry's not coming. 492 00:27:55,591 --> 00:27:57,002 I decided to save him the trouble 493 00:27:57,176 --> 00:27:59,668 and stop this little game of yours before it starts. 494 00:28:00,012 --> 00:28:01,423 And what game is that exactly? 495 00:28:01,763 --> 00:28:04,096 Well, I don't know, Ivy. But if I had to guess... 496 00:28:05,017 --> 00:28:06,744 you're either trying to piss your mother off, 497 00:28:06,768 --> 00:28:09,806 or you just want to take one more thing away 498 00:28:09,938 --> 00:28:11,850 - from your sister, Jacinda. - Stepsister. 499 00:28:12,232 --> 00:28:14,599 And from what Henry told me, there is nothing to take. 500 00:28:15,194 --> 00:28:17,297 Why are you so interested, anyway? You barely know him. 501 00:28:17,321 --> 00:28:19,313 No, I know him enough to know he's a good kid. 502 00:28:19,615 --> 00:28:21,277 And I won't let you mess up his life. 503 00:28:21,617 --> 00:28:22,983 You might not believe this, 504 00:28:23,160 --> 00:28:25,618 but I have risked a lot offering my help. 505 00:28:25,829 --> 00:28:27,240 If my mother finds out about this, 506 00:28:27,748 --> 00:28:30,741 I'll be cleaning her toilets. Like, for real. 507 00:28:31,460 --> 00:28:35,079 And I wouldn't risk that just to stick it to Jacinda. 508 00:28:35,380 --> 00:28:37,713 Well, if you're so eager to destroy your mother, 509 00:28:38,175 --> 00:28:39,256 prove it. 510 00:28:40,010 --> 00:28:41,626 Fine. I will. 511 00:28:42,846 --> 00:28:43,882 Follow me. 512 00:28:46,683 --> 00:28:47,719 (ELEVATOR BELL DINGS) 513 00:29:12,584 --> 00:29:13,700 Hmm. 514 00:29:16,088 --> 00:29:19,581 She made me truck all over town for those disgusting herbs. 515 00:29:22,344 --> 00:29:23,755 They smell like old feet. 516 00:29:25,097 --> 00:29:27,384 RONI: Oh, this wasn't just a tea party for one. 517 00:29:28,934 --> 00:29:30,971 - Who was she with? - IVY: I have no idea. 518 00:29:31,311 --> 00:29:34,429 Whenever mother comes up here, she's always alone. 519 00:29:36,900 --> 00:29:38,812 This is a strange place for tea... 520 00:29:40,904 --> 00:29:42,270 not exactly damning. 521 00:29:42,614 --> 00:29:45,106 If it makes you feel any better, I've wasted my time, too. 522 00:29:45,742 --> 00:29:48,359 Maybe not such a waste after all. 523 00:30:08,724 --> 00:30:11,717 - Where are you going to go? - To my mom's. I'll crash on her couch. 524 00:30:13,061 --> 00:30:14,802 My mom didn't mean all that stuff she said. 525 00:30:14,938 --> 00:30:16,645 She was just upset. 526 00:30:16,857 --> 00:30:19,224 It's not just that. I can't make it here anymore. 527 00:30:19,401 --> 00:30:20,858 I'm trying, and I'm failing. 528 00:30:21,236 --> 00:30:24,650 That's not true. That's just what my grandmother wants you to think. 529 00:30:25,198 --> 00:30:26,814 But you can't give up on your dream. 530 00:30:27,159 --> 00:30:29,651 You know what? A lot of people have to give up on their dreams, 531 00:30:29,953 --> 00:30:32,445 and sometimes bad guys win. At some point, 532 00:30:32,622 --> 00:30:34,534 we have to accept that and grow up. 533 00:30:34,708 --> 00:30:35,789 Grow up? 534 00:30:36,543 --> 00:30:39,206 This isn't growing up. It's running away. 535 00:30:41,465 --> 00:30:42,672 I'm sorry. 536 00:30:43,425 --> 00:30:45,087 (SIGHS) It's just... 537 00:30:45,719 --> 00:30:47,631 you're supposed to be with us... 538 00:30:48,263 --> 00:30:49,595 like you always are. 539 00:30:50,557 --> 00:30:51,923 I need you, too. 540 00:30:53,769 --> 00:30:54,976 And you will always have me... 541 00:30:55,604 --> 00:30:58,597 okay, Luce? I promise. But there are some things in life 542 00:30:59,024 --> 00:31:00,481 that even I can't fight. 543 00:31:10,118 --> 00:31:11,780 Had a feeling I'd see you again. 544 00:31:15,165 --> 00:31:16,701 TIANA: I know you want it, so take it. 545 00:31:16,958 --> 00:31:19,416 Get whatever pathetic amount of gold you can. 546 00:31:19,795 --> 00:31:22,162 And in exchange, you want me to? 547 00:31:22,589 --> 00:31:24,626 Hand over the woman you kidnapped. 548 00:31:25,050 --> 00:31:26,050 Ah... 549 00:31:26,259 --> 00:31:28,797 (LAUGHS) You mean her? 550 00:31:29,137 --> 00:31:31,424 - (FACILIER CONTINUES LAUGHING) - (FROG CROAKS) 551 00:31:34,101 --> 00:31:36,514 That's quite a sacrifice for a lowly frog. 552 00:31:37,229 --> 00:31:38,640 Do we have a deal or not? 553 00:31:41,191 --> 00:31:43,399 FACILIER: Such a powerful little thing, isn't it? 554 00:31:44,277 --> 00:31:45,957 First, it transformed your father from a... 555 00:31:46,655 --> 00:31:48,442 cook into a Prince. 556 00:31:49,658 --> 00:31:50,658 And now you, 557 00:31:50,909 --> 00:31:53,026 a sheltered Princess into someone who would sacrifice 558 00:31:53,120 --> 00:31:54,486 for a man you don't even know. 559 00:31:56,164 --> 00:31:57,700 Quite the transformation. 560 00:31:59,835 --> 00:32:01,371 Nothing's transformed me. 561 00:32:02,337 --> 00:32:04,169 That's who I always was. 562 00:32:04,756 --> 00:32:05,997 I just didn't realize it. 563 00:32:07,759 --> 00:32:10,376 - There's no magic in there. - (SCOFFS) 564 00:32:11,096 --> 00:32:13,713 But there is. You see, I've been in a kind of prison... 565 00:32:14,266 --> 00:32:15,626 trapped with one foot in this world 566 00:32:15,725 --> 00:32:18,058 and one in a... a less pleasant place. 567 00:32:18,520 --> 00:32:19,886 And this Ruby... 568 00:32:20,522 --> 00:32:22,434 is going to set me free. 569 00:32:27,654 --> 00:32:28,815 (LAUGHS) 570 00:32:30,657 --> 00:32:32,068 So I'm going to keep this ruby... 571 00:32:33,034 --> 00:32:34,115 and... 572 00:32:34,619 --> 00:32:35,780 my little frog. 573 00:32:36,455 --> 00:32:38,242 - (FACILIER LAUGHS) - (FROG CROAKS) 574 00:32:38,415 --> 00:32:40,998 I've grown quite fond of her sad, little cries. 575 00:32:42,294 --> 00:32:44,661 But as a gift for your part in my liberation... 576 00:32:45,839 --> 00:32:46,920 I'll let you go... 577 00:32:47,466 --> 00:32:48,627 just this once. 578 00:32:50,385 --> 00:32:51,921 I'm not leaving without her. 579 00:32:56,057 --> 00:32:57,423 I'm glad to hear it. 580 00:32:59,853 --> 00:33:01,560 - (GASPS) - (EXHALES) 581 00:33:03,273 --> 00:33:05,435 It feels so good to be back. 582 00:33:10,280 --> 00:33:11,316 (GRUNTS) 583 00:33:13,283 --> 00:33:14,319 (FACILIER GRUNTS) 584 00:33:23,752 --> 00:33:25,869 I've already got the best of this bargain. 585 00:33:28,590 --> 00:33:29,831 See you soon, Princess. 586 00:33:44,523 --> 00:33:45,604 (SIGHS) 587 00:33:47,734 --> 00:33:49,270 - (FROG CROAKS) - (CHUCKLES) 588 00:33:56,076 --> 00:33:57,908 (CAR HORN HONKING) 589 00:34:00,497 --> 00:34:01,783 Sabine, wait. 590 00:34:02,624 --> 00:34:05,082 Lucy called and talked some sense into me. 591 00:34:05,919 --> 00:34:08,753 I'm sorry for all that stupid stuff I said. 592 00:34:09,130 --> 00:34:12,043 - Jacinda, don't. - No, it's true. 593 00:34:12,551 --> 00:34:15,669 Every time this miserable world gets me down, you pick me up. 594 00:34:16,096 --> 00:34:17,803 You help me find a way to fight. 595 00:34:18,056 --> 00:34:20,048 I guess I didn't realize that... 596 00:34:21,476 --> 00:34:23,889 you needed me to do that for you every once in a while. 597 00:34:25,480 --> 00:34:27,472 So... I'm gonna start... 598 00:34:28,733 --> 00:34:29,849 with that. 599 00:34:31,820 --> 00:34:32,981 What the hell is that? 600 00:34:33,947 --> 00:34:35,028 JACINDA: Come on. 601 00:34:38,702 --> 00:34:39,738 It's your food truck. 602 00:34:40,287 --> 00:34:42,119 Or... our food truck... 603 00:34:43,081 --> 00:34:44,242 if you'll still have me. 604 00:34:44,499 --> 00:34:46,081 You bought a food truck? 605 00:34:47,544 --> 00:34:49,536 - How? - Detective Rogers helped out. 606 00:34:50,130 --> 00:34:52,497 And the impound lot has some really good deals. 607 00:34:52,674 --> 00:34:54,256 So, you used the money that I gave you. 608 00:34:54,467 --> 00:34:56,003 - The rent money? - Yeah. 609 00:34:56,761 --> 00:34:58,627 I took a big swing, just like you taught me. 610 00:34:59,055 --> 00:35:00,967 - (CHUCKLES) - Because you're right, Sabine. 611 00:35:01,182 --> 00:35:02,798 Because that is what best friends do. 612 00:35:03,560 --> 00:35:04,596 They... 613 00:35:05,353 --> 00:35:06,873 - nudge each other. - (SABINE CHUCKLES) 614 00:35:07,772 --> 00:35:09,559 (JACINDA SHRIEKS AND LAUGHS) 615 00:35:18,033 --> 00:35:19,319 TIANA: Prince Marias. 616 00:35:20,452 --> 00:35:21,488 Wait. 617 00:35:21,911 --> 00:35:22,911 It's just me. 618 00:35:23,121 --> 00:35:25,204 - Have you come to arrest me? - No. 619 00:35:26,333 --> 00:35:27,333 I have this. 620 00:35:27,500 --> 00:35:28,786 - (FROG CROAKS) - (ROBERT GASPS) 621 00:35:29,210 --> 00:35:31,793 (LAUGHS) You got her! 622 00:35:33,256 --> 00:35:34,747 I'm sorry about before. 623 00:35:34,924 --> 00:35:39,043 I finally figured out I don't need a hero if I can be a hero. 624 00:35:39,346 --> 00:35:40,587 You sound like your father. 625 00:35:40,930 --> 00:35:43,172 Well, then it sounds like I'm on the right path. 626 00:35:43,767 --> 00:35:45,687 The rumor is that the king will be holding a ball 627 00:35:45,894 --> 00:35:47,180 to find his son a bride... 628 00:35:47,687 --> 00:35:50,179 which means his fortress of a castle will be open. 629 00:35:50,482 --> 00:35:52,599 I'm hoping to use that opportunity to... 630 00:35:53,068 --> 00:35:54,149 turn the tide. 631 00:35:54,486 --> 00:35:55,943 Sounds like you've cooked up a plan. 632 00:35:56,237 --> 00:35:59,275 I was hoping that you and your ladylove could join me... 633 00:36:00,241 --> 00:36:03,484 that is, of course, once you deliver true love's kiss. 634 00:36:05,205 --> 00:36:06,205 Um... 635 00:36:07,123 --> 00:36:08,243 ROBERT: About my ladylove... 636 00:36:08,750 --> 00:36:10,036 I kind of... 637 00:36:10,710 --> 00:36:11,996 misled you before. 638 00:36:12,796 --> 00:36:14,503 - About what? - (EXHALES) 639 00:36:15,840 --> 00:36:17,047 (CROAKS) 640 00:36:38,029 --> 00:36:39,611 Oh, and thank you. 641 00:36:40,281 --> 00:36:41,738 We'll never forget you. 642 00:36:53,211 --> 00:36:56,500 (FROGS CROAKING) 643 00:37:05,849 --> 00:37:06,885 (SCOFFS) 644 00:37:08,560 --> 00:37:09,641 You're welcome. 645 00:37:27,120 --> 00:37:28,236 Hey there. 646 00:37:29,164 --> 00:37:30,164 ROGERS: Hi. 647 00:37:30,290 --> 00:37:31,290 - Those for me? - Hmm. 648 00:37:31,875 --> 00:37:34,208 The last of the beignets for you and your buddies. 649 00:37:34,711 --> 00:37:37,249 Jacinda told me that you helped get us the food truck. 650 00:37:37,422 --> 00:37:40,290 No problem, it was part of this month's impound auction. 651 00:37:40,967 --> 00:37:42,583 It was confiscated in a drug sting. 652 00:37:42,761 --> 00:37:44,321 You should probably clean it pretty thoroughly 653 00:37:44,345 --> 00:37:46,632 - bleach, really high heat. - We will. 654 00:37:47,182 --> 00:37:48,889 - Thank you. - I'm glad you came. 655 00:37:49,225 --> 00:37:51,665 The inspector's just finished. Whatever happened at Cluck's... 656 00:37:52,979 --> 00:37:54,470 - it was deliberate. - What? 657 00:37:54,981 --> 00:37:57,334 The cameras were destroyed, so there's no luck there, I'm afraid. 658 00:37:57,358 --> 00:37:58,358 (SIGHS) 659 00:37:58,818 --> 00:38:00,935 But I think we both have a good idea who caused this. 660 00:38:04,199 --> 00:38:05,690 She didn't do it by herself, anyway. 661 00:38:05,950 --> 00:38:08,863 Might get a nasty smudge on her tiny blazer. 662 00:38:09,078 --> 00:38:11,158 Sounds like we're both talking about the same person. 663 00:38:11,414 --> 00:38:12,450 SABINE: Mm-hmm. 664 00:38:21,758 --> 00:38:22,999 Hey. Yeah, it's me. 665 00:38:23,885 --> 00:38:25,092 We got a problem. 666 00:38:25,595 --> 00:38:27,177 Someone's looking for the girl. 667 00:38:36,022 --> 00:38:37,058 (KNOCK ON DOOR) 668 00:38:41,569 --> 00:38:43,310 Mother, it seems like you had a bad day. 669 00:38:44,072 --> 00:38:46,353 I wanted to know if there was anything I could do for you. 670 00:38:48,409 --> 00:38:51,618 (SIGHS) Ivy, that's kind of you. 671 00:38:52,205 --> 00:38:55,073 I always rather liked the idea of raising a daughter... 672 00:38:56,000 --> 00:38:57,081 guiding her... 673 00:38:59,295 --> 00:39:01,878 and eventually there'd come a day where the roles would reverse 674 00:39:02,048 --> 00:39:03,164 and she'd be there... 675 00:39:04,384 --> 00:39:05,545 for me to lean on. 676 00:39:09,222 --> 00:39:10,258 But... 677 00:39:11,641 --> 00:39:14,008 not all daughters are created equal. 678 00:39:16,563 --> 00:39:18,976 It's embarrassing 679 00:39:19,232 --> 00:39:21,849 watching you flailing around, Ivy. 680 00:39:22,402 --> 00:39:25,236 Not understanding all the things you're capable of. 681 00:39:26,614 --> 00:39:29,027 All the ways you're going to fall short. 682 00:39:31,786 --> 00:39:32,902 Think about it. 683 00:39:34,581 --> 00:39:35,992 And fix your makeup. 684 00:39:41,754 --> 00:39:43,495 - (DOOR CLOSES) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 685 00:39:48,344 --> 00:39:49,344 Hey. 686 00:39:49,762 --> 00:39:51,003 - You wanted to see me? - Yes, 687 00:39:51,139 --> 00:39:53,426 I have something to show you, but first um... 688 00:39:55,184 --> 00:39:58,393 Listen, I answered a text on your phone from Ivy... 689 00:39:59,480 --> 00:40:01,221 and met her at Belfrey Tower. 690 00:40:01,399 --> 00:40:03,937 - Wait, wait, wait, wait. What? You... - I know. It was wrong. 691 00:40:04,944 --> 00:40:06,936 I just wanted to know if we could trust her. 692 00:40:07,864 --> 00:40:09,526 Well, so, can we? 693 00:40:09,699 --> 00:40:11,531 Maybe. But that's not important... 694 00:40:12,201 --> 00:40:13,988 because while we were in there... 695 00:40:16,623 --> 00:40:17,909 I found this. 696 00:40:19,918 --> 00:40:21,409 I have no idea where that is. 697 00:40:21,753 --> 00:40:25,246 And I have never owned clothes like those in my life. 698 00:40:26,090 --> 00:40:28,207 Plus, I have no idea who that kid is. 699 00:40:29,552 --> 00:40:30,552 I do. 700 00:40:34,641 --> 00:40:35,757 That's me. 701 00:40:40,146 --> 00:40:43,184 (ELEVATOR CHIMING) 702 00:40:44,651 --> 00:40:45,767 (ELEVATOR BELL DINGS) 703 00:40:58,957 --> 00:41:00,038 Hello? 704 00:41:09,384 --> 00:41:10,384 (IVY YELPS) 705 00:41:11,594 --> 00:41:12,630 Damn it! 706 00:41:13,096 --> 00:41:14,962 Seriously? Lurk much? 707 00:41:16,349 --> 00:41:18,136 You're the one that asked me to hide. 708 00:41:18,393 --> 00:41:20,726 From her, from Roni. 709 00:41:20,979 --> 00:41:23,437 Ugh! You scared the hell out of me. 710 00:41:26,526 --> 00:41:28,233 We really need to find you a stylist. 711 00:41:28,653 --> 00:41:30,315 - (TEACUPS CLATTER) - Did it work? 712 00:41:31,030 --> 00:41:32,146 Do they trust you? 713 00:41:33,032 --> 00:41:34,489 Yes. Of course. 714 00:41:34,993 --> 00:41:37,030 They might even trust me as much as mother does... 715 00:41:37,954 --> 00:41:39,035 fool that she is. 716 00:41:39,122 --> 00:41:41,660 Your mother thinks she sees and knows all. 717 00:41:42,458 --> 00:41:45,246 You did a good job at convincing her she's in charge. 718 00:41:45,545 --> 00:41:47,628 What can I say? I'm a clever girl. 719 00:41:49,173 --> 00:41:50,289 And a good one, too. 720 00:41:50,967 --> 00:41:52,048 She may not see that... 721 00:41:53,177 --> 00:41:54,258 but I do. 722 00:41:57,765 --> 00:41:59,925 Well, when she comes back up here, tell her that you... 723 00:42:00,643 --> 00:42:03,602 broke this and demand that she make you more of your brew 724 00:42:03,730 --> 00:42:06,143 and just play the charade out until the end. 725 00:42:06,899 --> 00:42:08,515 My sweet Ivy... 726 00:42:09,318 --> 00:42:10,854 you know I'll do just that. 727 00:42:11,404 --> 00:42:12,485 Good. 728 00:42:13,281 --> 00:42:14,647 And don't call me Ivy. 729 00:42:15,408 --> 00:42:16,569 It's Drizella.