1 00:02:14,567 --> 00:02:16,668 (Indistinct conversations) 2 00:02:32,418 --> 00:02:34,720 Tris: We're lucky to be in the city. 3 00:02:34,722 --> 00:02:37,156 RARBG.COM They say the war was terrible. 4 00:02:37,158 --> 00:02:40,259 That the rest of the world was destroyed. 5 00:02:40,261 --> 00:02:43,162 Our founders built the wall to keep us safe 6 00:02:43,164 --> 00:02:46,598 and they divided us into five groups, factions, 7 00:02:46,600 --> 00:02:48,167 to keep the peace. 8 00:02:50,670 --> 00:02:53,739 The smart ones, the ones who value knowledge and logic 9 00:02:54,908 --> 00:02:56,508 are in erudite. 10 00:02:57,577 --> 00:02:59,411 They know everything. 11 00:02:59,413 --> 00:03:00,546 (Yelling indistinctly) 12 00:03:00,548 --> 00:03:02,948 Amity farm the land. 13 00:03:02,950 --> 00:03:06,685 They're all about kindness and harmony, always happy. 14 00:03:09,289 --> 00:03:12,291 Candor value honesty and order. 15 00:03:12,293 --> 00:03:15,227 They tell the truth, even when you wish they wouldn't. 16 00:03:16,930 --> 00:03:18,830 (Cheering) And then there's dauntless. 17 00:03:18,832 --> 00:03:23,802 They're our protectors, our soldiers, our police. 18 00:03:23,804 --> 00:03:25,904 I always thought they were amazing. 19 00:03:27,907 --> 00:03:31,376 Brave, fearless and free. 20 00:03:33,846 --> 00:03:35,714 Some people think dauntless are crazy, 21 00:03:35,716 --> 00:03:37,916 which they kind of are. 22 00:03:37,918 --> 00:03:39,251 (Laughing) 23 00:03:39,253 --> 00:03:40,619 Man: Come on, Beatrice. 24 00:03:40,621 --> 00:03:42,654 My faction is abnegation. 25 00:03:42,656 --> 00:03:44,356 The others all call us "stiffs." 26 00:03:45,658 --> 00:03:47,459 We lead a simple life, 27 00:03:47,461 --> 00:03:50,662 selfless, dedicated to helping others. 28 00:03:50,664 --> 00:03:52,864 We even feed the factionless, 29 00:03:52,866 --> 00:03:54,566 the ones who don't fit in anywhere. 30 00:03:56,269 --> 00:03:58,337 Because we're public servants, 31 00:03:58,339 --> 00:04:01,273 we're trusted to run the government. 32 00:04:01,275 --> 00:04:04,276 My father works alongside our leader, Marcus. 33 00:04:08,014 --> 00:04:10,849 It all works. Everyone knows where they belong. 34 00:04:11,851 --> 00:04:13,418 Except for me. 35 00:04:15,755 --> 00:04:17,289 (Snipping) 36 00:04:24,797 --> 00:04:26,898 My mother says there's an art to losing yourself. 37 00:04:31,337 --> 00:04:32,938 But I haven't figured it out yet. 38 00:04:32,940 --> 00:04:35,440 I'm supposed to never think of myself, 39 00:04:35,442 --> 00:04:37,309 to always help others. 40 00:04:39,512 --> 00:04:41,446 To never look too long in the mirror. 41 00:04:45,385 --> 00:04:46,485 Are you nervous? 42 00:04:46,487 --> 00:04:47,953 (Inhales deeply) 43 00:04:47,955 --> 00:04:48,954 No. 44 00:04:50,690 --> 00:04:53,358 Were you? For your test? 45 00:04:53,360 --> 00:04:54,393 Mmm-mm. No. 46 00:04:55,395 --> 00:04:56,461 I was terrified. 47 00:04:56,463 --> 00:04:58,664 (Chuckles softly) 48 00:04:58,666 --> 00:05:01,633 But I didn't have any reason to be and neither do you. 49 00:05:09,842 --> 00:05:11,743 That's all you get. 50 00:05:14,047 --> 00:05:15,847 Rules are rules. 51 00:05:21,988 --> 00:05:24,423 Tris: Today I take the test. 52 00:05:27,527 --> 00:05:30,962 I'm scared it'll tell me I'm not abnegation. 53 00:05:30,964 --> 00:05:32,864 That I have to leave my family. 54 00:05:35,101 --> 00:05:37,002 But I'm even more scared that it will tell me to stay. 55 00:05:40,106 --> 00:05:41,807 For my brother Caleb, it's easy. 56 00:05:41,809 --> 00:05:42,841 Caleb: Let me help you with that. 57 00:05:42,843 --> 00:05:44,476 Tris: He's a natural. 58 00:05:46,746 --> 00:05:48,347 Beatrice, do you wanna get the other bags? 59 00:05:48,349 --> 00:05:49,781 Sorry. 60 00:05:49,783 --> 00:05:50,949 Caleb: What if she'd been blind or an amputee? 61 00:05:50,951 --> 00:05:52,384 Would you have helped her then? 62 00:05:52,386 --> 00:05:54,119 I was thinking about helping her. 63 00:05:54,121 --> 00:05:55,654 Caleb: It's not that hard. 64 00:05:55,656 --> 00:05:57,956 For you, maybe. 65 00:05:57,958 --> 00:06:00,726 Just relax, Beatrice. Take a deep breath and trust the test. 66 00:06:02,362 --> 00:06:04,563 Tris: Trust the test. 67 00:06:04,565 --> 00:06:06,898 Test will tell me who I am, where I belong. 68 00:06:09,836 --> 00:06:10,969 Am I smart? 69 00:06:13,439 --> 00:06:14,706 Kind? 70 00:06:14,708 --> 00:06:15,707 Am I honest? 71 00:06:17,510 --> 00:06:18,510 Selfless? 72 00:06:19,779 --> 00:06:21,413 Or brave? 73 00:06:21,415 --> 00:06:25,450 Hey. So, all the food that we're not getting, 74 00:06:25,452 --> 00:06:27,686 you guys are giving away to the factionless? 75 00:06:27,688 --> 00:06:29,621 Right? Yeah? Yeah. 76 00:06:29,623 --> 00:06:32,557 You're a liar. Why are you lying to me? 77 00:06:32,559 --> 00:06:34,059 Everybody knows you keep it for yourselves. 78 00:06:34,061 --> 00:06:35,494 So why don't you just admit it? 79 00:06:36,496 --> 00:06:38,530 Huh? 80 00:06:38,532 --> 00:06:40,899 I'm talking to you. Are all you stiffs deaf or somethin'? Hey! 81 00:06:42,535 --> 00:06:43,902 Beatrice... 82 00:06:45,004 --> 00:06:46,037 Don't. 83 00:06:48,508 --> 00:06:49,508 (Sighs) 84 00:06:52,912 --> 00:06:54,079 (Train approaching) 85 00:07:00,086 --> 00:07:01,186 (Shouting indistinctly) 86 00:07:18,638 --> 00:07:20,972 One hundred years ago, after the war, 87 00:07:20,974 --> 00:07:23,208 our founders created a system they believed 88 00:07:23,210 --> 00:07:26,711 would prevent future conflict and create lasting peace. 89 00:07:26,713 --> 00:07:29,648 Today, aptitude testing based on your personality 90 00:07:29,650 --> 00:07:32,818 will assign you to one of the factions. 91 00:07:32,820 --> 00:07:34,853 While it is our belief that choosing the faction 92 00:07:34,855 --> 00:07:36,655 indicated by your test is the best way to ensure 93 00:07:36,657 --> 00:07:39,858 success within the faction system, 94 00:07:39,860 --> 00:07:42,761 it is your right tomorrow at the choosing ceremony 95 00:07:42,763 --> 00:07:44,796 to choose any of the five factions, 96 00:07:44,798 --> 00:07:46,998 regardless of your test results. 97 00:07:47,000 --> 00:07:50,469 However, once the choice has been made, 98 00:07:50,471 --> 00:07:52,604 there will be no change permitted. 99 00:07:55,208 --> 00:07:57,075 (Woman on pa speaking indistinctly) 100 00:08:10,556 --> 00:08:12,791 What is it with you abnegation and mirrors? 101 00:08:13,926 --> 00:08:16,628 We reject vanity. 102 00:08:16,630 --> 00:08:17,762 Yeah. I know. Sit down. 103 00:08:31,177 --> 00:08:34,546 I'm Tori. I'll be administering your test. 104 00:08:34,548 --> 00:08:36,615 You'll be offered a series of choices 105 00:08:36,617 --> 00:08:38,817 to test your aptitude for each faction 106 00:08:38,819 --> 00:08:40,519 until you get one result. 107 00:08:41,521 --> 00:08:43,054 I wouldn't sweat it. 108 00:08:43,056 --> 00:08:45,156 95% get the faction of their origin, 109 00:08:45,158 --> 00:08:46,858 and from the looks of you... 110 00:08:51,197 --> 00:08:52,797 What is it? 111 00:08:52,799 --> 00:08:53,932 Bottoms up. 112 00:09:02,942 --> 00:09:04,175 (Sighs) 113 00:10:14,780 --> 00:10:15,947 Choose. 114 00:10:17,316 --> 00:10:19,684 Now. Before it's too late. 115 00:10:20,920 --> 00:10:22,020 Why? What will I do with them? 116 00:10:22,022 --> 00:10:23,121 Choose. 117 00:10:23,123 --> 00:10:24,823 Just tell me. 118 00:10:24,825 --> 00:10:25,890 (Dog barks) 119 00:10:43,142 --> 00:10:44,209 (Gasps) 120 00:10:49,849 --> 00:10:51,049 (Dog snarling) 121 00:10:59,392 --> 00:11:00,425 (Dog whining) 122 00:11:05,131 --> 00:11:06,364 Little girl: Puppy! 123 00:11:12,705 --> 00:11:13,838 (Snarling) 124 00:11:18,978 --> 00:11:20,812 (Barking) 125 00:11:23,816 --> 00:11:24,816 (Gasps) 126 00:11:27,787 --> 00:11:30,021 Get up. 127 00:11:30,023 --> 00:11:31,956 We're going out the back door before a supervisor comes. 128 00:11:31,958 --> 00:11:33,858 But what was my result? Come on! 129 00:11:33,860 --> 00:11:37,062 What happened? 130 00:11:37,064 --> 00:11:39,064 You're going to tell your family that the serum made you sick 131 00:11:39,066 --> 00:11:40,165 and that I sent you home. All right? 132 00:11:40,167 --> 00:11:42,067 No, but what was my result? 133 00:11:43,102 --> 00:11:44,202 Abnegation. 134 00:11:46,439 --> 00:11:48,339 And erudite. And dauntless. 135 00:11:49,942 --> 00:11:51,109 Dauntless... 136 00:11:51,111 --> 00:11:53,211 Your results were inconclusive. 137 00:11:53,213 --> 00:11:55,146 That's impossible. It doesn't make any sense. 138 00:11:55,148 --> 00:11:56,981 No. Not impossible. 139 00:11:56,983 --> 00:11:58,283 It's just extremely rare. 140 00:12:01,120 --> 00:12:02,387 They call it "divergent." 141 00:12:04,457 --> 00:12:06,791 You can't tell anyone about this. Not even your parents. 142 00:12:06,793 --> 00:12:08,760 As far as the world is concerned, 143 00:12:08,762 --> 00:12:11,062 you received an abnegation result because 144 00:12:11,064 --> 00:12:12,497 that is what I manually entered. 145 00:12:12,499 --> 00:12:15,333 So what am I supposed to do at the choosing ceremony? 146 00:12:15,335 --> 00:12:17,769 I was supposed to learn what to do. 147 00:12:17,771 --> 00:12:19,471 This was supposed to tell me what faction to choose, the test. 148 00:12:19,473 --> 00:12:20,972 We're supposed to trust the test. 149 00:12:20,974 --> 00:12:23,441 The test didn't work on you. 150 00:12:25,411 --> 00:12:27,479 You have to trust yourself. 151 00:12:49,535 --> 00:12:50,802 (Man coughing) 152 00:13:07,286 --> 00:13:08,920 (Door closes) 153 00:13:15,294 --> 00:13:17,495 What happened to you today? 154 00:13:17,497 --> 00:13:19,831 Where did you go after your test? 155 00:13:19,833 --> 00:13:22,467 I got sick, so they sent me home early. 156 00:13:22,469 --> 00:13:24,269 Did you finish your test? 157 00:13:24,271 --> 00:13:25,336 Mmm-hmm. 158 00:13:28,474 --> 00:13:29,574 What was your result? 159 00:13:32,978 --> 00:13:34,379 What was yours? 160 00:13:36,816 --> 00:13:39,083 Andrew: Why did you just leave without telling anybody? 161 00:13:39,085 --> 00:13:40,351 I was sick. 162 00:13:41,353 --> 00:13:43,855 Andrew: Beatrice... 163 00:13:43,857 --> 00:13:46,891 I don't think you understand the level of scrutiny we're under. 164 00:13:46,893 --> 00:13:49,494 They're doing everything they can to discredit us right now. 165 00:13:50,563 --> 00:13:51,563 Who is? 166 00:13:51,565 --> 00:13:53,832 Erudite. 167 00:13:53,834 --> 00:13:56,568 They believe that they should be the governing faction, not us. 168 00:13:56,570 --> 00:13:58,503 So you have to be careful right now, okay? 169 00:13:58,505 --> 00:14:00,538 Even Marcus is under attack. 170 00:14:00,540 --> 00:14:01,539 For what? 171 00:14:04,176 --> 00:14:06,010 It's an old accusation. 172 00:14:07,046 --> 00:14:08,913 That he mistreated his son 173 00:14:08,915 --> 00:14:10,148 and that's why the boy defected. 174 00:14:12,084 --> 00:14:13,151 Is that true? No. 175 00:14:13,153 --> 00:14:14,953 'Course not. 176 00:14:14,955 --> 00:14:16,521 Children defect for all kinds of reasons. 177 00:14:25,297 --> 00:14:28,233 Don't take too long in here. You need a good night's sleep... 178 00:14:29,235 --> 00:14:30,869 For tomorrow. 179 00:14:35,007 --> 00:14:36,007 I, um... 180 00:14:40,579 --> 00:14:42,547 We love you. 181 00:14:55,127 --> 00:14:56,361 Good night. 182 00:14:58,530 --> 00:15:00,431 Natalie: (Softly) I'm so proud of you, honey. 183 00:15:00,433 --> 00:15:01,499 (Sighs) 184 00:15:11,577 --> 00:15:12,977 Caleb: Beatrice? What? 185 00:15:14,613 --> 00:15:16,514 Tomorrow when we choose... 186 00:15:19,151 --> 00:15:21,019 You have to think of the family. 187 00:15:21,021 --> 00:15:22,420 Yeah. 188 00:15:22,422 --> 00:15:25,556 But you also have to think of yourself. 189 00:15:29,528 --> 00:15:31,930 (Indistinct conversations) 190 00:15:31,932 --> 00:15:33,631 (Woman on pa speaking indistinctly in distance) 191 00:15:51,684 --> 00:15:53,618 (All speaking indistinctly) 192 00:15:56,422 --> 00:15:58,589 (Man on pa speaking indistinctly) 193 00:16:00,559 --> 00:16:02,560 (Indistinct talking) 194 00:16:09,535 --> 00:16:12,603 Man: (On pa) Factions, please gather in your assigned areas. 195 00:16:19,378 --> 00:16:21,346 Morning, jeanine. 196 00:16:21,348 --> 00:16:24,749 Good morning, Andrew. How is Marcus holding up? 197 00:16:24,751 --> 00:16:27,151 As well as can be expected. 198 00:16:27,153 --> 00:16:29,620 We need to find out who's behind these rumors. 199 00:16:29,622 --> 00:16:33,091 I think we all know who it is. 200 00:16:33,093 --> 00:16:37,328 If it's someone from erudite, I promise I'll find out who. 201 00:16:37,330 --> 00:16:38,763 These are your children. 202 00:16:38,765 --> 00:16:40,231 I don't think I knew they were choosing today. 203 00:16:40,233 --> 00:16:42,266 What's your name? I'm... I'm Caleb. 204 00:16:42,268 --> 00:16:43,368 It's a pleasure to meet you. 205 00:16:43,370 --> 00:16:44,602 Jeanine Matthews. 206 00:16:44,604 --> 00:16:46,571 And you are? 207 00:16:46,573 --> 00:16:48,006 This is Beatrice. 208 00:16:49,708 --> 00:16:52,710 Well, you both have a big decision to make today. 209 00:16:52,712 --> 00:16:55,546 I'm sure your parents will support whatever choice you make. 210 00:16:55,548 --> 00:16:57,615 That's not supposed to be a choice. 211 00:16:59,385 --> 00:17:01,019 The test should tell us what to do. 212 00:17:02,087 --> 00:17:03,488 You're still free to choose. 213 00:17:03,490 --> 00:17:05,189 But you don't really want that. 214 00:17:05,191 --> 00:17:06,424 Beatrice... 215 00:17:09,395 --> 00:17:11,562 I want you to choose who you truly are 216 00:17:11,564 --> 00:17:14,098 and where you truly belong. 217 00:17:14,100 --> 00:17:17,435 Not on a whim. Not because you wish you were someone you're not. 218 00:17:17,437 --> 00:17:20,738 But because you honestly know yourself. 219 00:17:20,740 --> 00:17:22,740 I want you to choose wisely. 220 00:17:23,742 --> 00:17:25,309 And I know you will. 221 00:17:26,311 --> 00:17:27,378 (Applause) 222 00:17:32,484 --> 00:17:34,485 The faction system is a living being 223 00:17:34,487 --> 00:17:38,589 composed of cells, all of you. 224 00:17:38,591 --> 00:17:41,225 And the only way it can survive and thrive 225 00:17:41,227 --> 00:17:45,496 is for each of you to claim your rightful place. 226 00:17:45,498 --> 00:17:49,634 The future belongs to those who know where they belong. 227 00:17:54,506 --> 00:17:57,175 When we leave this room, 228 00:17:57,177 --> 00:17:59,677 you will no longer be dependents 229 00:17:59,679 --> 00:18:01,679 but full-fledged members of our society. 230 00:18:03,382 --> 00:18:05,149 Faction before blood. 231 00:18:06,218 --> 00:18:07,685 All: Faction before blood. 232 00:18:11,757 --> 00:18:13,257 I love you... 233 00:18:14,493 --> 00:18:15,726 No matter what. 234 00:18:18,363 --> 00:18:19,797 Marcus: Jonathan ziegler. 235 00:18:36,281 --> 00:18:37,715 Marcus: Erudite. (All applauding) 236 00:18:39,551 --> 00:18:40,785 Marcus: Jeffrey yates. 237 00:18:43,455 --> 00:18:44,522 Dauntless. (All cheering) 238 00:18:46,125 --> 00:18:47,492 Morgan Stokes. 239 00:18:50,662 --> 00:18:51,696 Amity. 240 00:18:55,167 --> 00:18:56,234 (Sobbing) 241 00:18:57,469 --> 00:19:00,838 Marcus: Claire satron. Candor. 242 00:19:00,840 --> 00:19:03,608 Sam robertson. Abnegation. 243 00:19:05,477 --> 00:19:06,677 Caleb prior. 244 00:19:27,766 --> 00:19:28,866 Erudite. (Faint gasps) 245 00:19:29,868 --> 00:19:30,868 (All applauding) 246 00:19:40,879 --> 00:19:41,879 Marcus: Quiet, please. 247 00:19:43,849 --> 00:19:45,449 Beatrice prior. 248 00:20:43,442 --> 00:20:45,309 Dauntless. 249 00:20:45,311 --> 00:20:46,377 (All dauntless cheering) 250 00:20:57,689 --> 00:20:59,423 Welcome to dauntless! 251 00:21:19,811 --> 00:21:21,012 (All cheering) 252 00:22:40,892 --> 00:22:42,126 Boy: Come on! Let's go! 253 00:23:03,949 --> 00:23:05,049 Girl: Come on! 254 00:23:15,527 --> 00:23:16,694 Sorry. 255 00:23:17,696 --> 00:23:18,929 You made it. 256 00:23:20,866 --> 00:23:22,666 I'm Christina. Beatrice. 257 00:23:25,437 --> 00:23:27,872 Is it just me or are they trying to kill us? 258 00:23:41,420 --> 00:23:42,620 Get ready! 259 00:23:44,122 --> 00:23:45,589 (Woman on pa announcing indistinctly) 260 00:24:02,507 --> 00:24:03,707 Yeah! 261 00:24:05,043 --> 00:24:06,744 They're jumping. What? 262 00:24:07,846 --> 00:24:09,847 (Whooping continues) 263 00:24:09,849 --> 00:24:11,182 What if you don't jump? 264 00:24:11,184 --> 00:24:13,584 What do you think? You'll be factionless. 265 00:24:14,586 --> 00:24:15,586 Good luck, Al. 266 00:24:16,755 --> 00:24:17,755 Whoa! (Grunts) 267 00:24:19,724 --> 00:24:21,091 (Whooping) 268 00:24:25,464 --> 00:24:27,131 Together? Yeah. 269 00:24:29,468 --> 00:24:30,968 One, two, three... 270 00:24:33,738 --> 00:24:34,972 (Both grunting) 271 00:24:40,712 --> 00:24:42,246 (Both laughing) 272 00:24:46,251 --> 00:24:47,518 Eric: All right, listen up! 273 00:24:48,887 --> 00:24:52,490 I'm Eric. I'm one of your leaders. 274 00:24:52,492 --> 00:24:54,725 If you want to enter dauntless, this is the way in. 275 00:24:54,727 --> 00:24:56,660 And if you don't have the guts to jump, 276 00:24:56,662 --> 00:24:58,729 then you don't belong in dauntless. 277 00:24:58,731 --> 00:25:00,698 Is there water at the bottom or something? 278 00:25:00,700 --> 00:25:01,899 I guess you'll find out. 279 00:25:03,602 --> 00:25:05,503 Or not. 280 00:25:05,505 --> 00:25:07,872 We just jumped. They want us to jump again? 281 00:25:07,874 --> 00:25:09,273 Someone's gotta go first. Who's it gonna be? 282 00:25:20,619 --> 00:25:21,619 Me. 283 00:25:45,243 --> 00:25:47,645 Yeah, stiff, take it off! 284 00:25:48,747 --> 00:25:49,747 Put it back on! 285 00:26:00,625 --> 00:26:01,692 (Grunts) 286 00:26:13,338 --> 00:26:15,239 Today, initiate. 287 00:26:21,846 --> 00:26:22,846 (Gasps) 288 00:26:26,818 --> 00:26:27,818 (Gasps) 289 00:26:30,622 --> 00:26:31,855 (Panting) 290 00:26:41,866 --> 00:26:43,233 (Chuckling) 291 00:26:48,873 --> 00:26:50,741 What, you get pushed? 292 00:26:50,743 --> 00:26:51,742 No. 293 00:26:54,913 --> 00:26:56,280 What's your name? 294 00:26:56,282 --> 00:26:57,615 It's... 295 00:26:59,084 --> 00:27:01,085 Is that a hard one? 296 00:27:01,087 --> 00:27:03,087 You can pick a new one if you want, but make it good. 297 00:27:03,089 --> 00:27:04,822 You don't get to pick again. 298 00:27:06,992 --> 00:27:09,994 Okay... my name's tris. 299 00:27:11,630 --> 00:27:14,365 First jumper, tris! 300 00:27:14,367 --> 00:27:15,366 (People cheering) Welcome to dauntless. 301 00:27:18,937 --> 00:27:20,270 (Boy screaming) 302 00:27:23,742 --> 00:27:25,075 (Shrieks) 303 00:27:31,850 --> 00:27:33,984 Dauntless-born, go with Lauren, transfers stay with me. 304 00:27:35,053 --> 00:27:36,120 Go. 305 00:27:36,122 --> 00:27:37,187 Lauren: This way. 306 00:27:39,391 --> 00:27:41,258 Most of the time I work in intelligence, 307 00:27:41,260 --> 00:27:43,961 but during your training, I'll be your instructor. 308 00:27:44,963 --> 00:27:46,697 My name's four. 309 00:27:46,699 --> 00:27:47,931 Four like the number? 310 00:27:48,933 --> 00:27:50,701 Exactly like the number. 311 00:27:50,703 --> 00:27:52,870 What happened, one through three were taken? 312 00:27:58,109 --> 00:27:59,276 What's your name? 313 00:27:59,278 --> 00:28:00,344 Christina. 314 00:28:05,417 --> 00:28:08,352 Well, Christina. 315 00:28:08,354 --> 00:28:10,854 The first lesson you learn from me 316 00:28:10,856 --> 00:28:12,456 if you wanna survive here, 317 00:28:12,458 --> 00:28:13,991 is keep your mouth shut. 318 00:28:15,193 --> 00:28:16,994 Do you understand me? 319 00:28:16,996 --> 00:28:18,162 (Softly) Yes. 320 00:28:20,198 --> 00:28:21,398 Good. 321 00:28:24,002 --> 00:28:25,002 Follow me. 322 00:28:48,727 --> 00:28:50,327 (Indistinct talking and cheering) 323 00:29:09,380 --> 00:29:11,215 The center of life here at dauntless. 324 00:29:16,321 --> 00:29:17,855 (Cheering and shouting) 325 00:29:24,763 --> 00:29:26,396 You're gonna be sleeping here for the next 10 weeks. 326 00:29:27,866 --> 00:29:28,899 Girls or boys? 327 00:29:29,901 --> 00:29:31,301 Both. 328 00:29:31,303 --> 00:29:33,270 Girl 1: Nice. Boy 1: That works. 329 00:29:33,272 --> 00:29:35,339 If you like this, you're gonna love the bathroom. 330 00:29:36,341 --> 00:29:37,341 Girl 2: Great. 331 00:29:40,044 --> 00:29:41,512 Boy 1: Okay... 332 00:29:41,514 --> 00:29:43,280 Girl 2: Seriously? Boy 2: Is there no other area? 333 00:29:43,282 --> 00:29:46,450 Girl 2: Are you kidding? 334 00:29:46,452 --> 00:29:47,951 You should feel right at home, candor. 335 00:29:47,953 --> 00:29:49,853 Everything out in the open. 336 00:29:49,855 --> 00:29:51,455 Boy 2: Is this a joke? 337 00:29:51,457 --> 00:29:52,556 Four: Get changed. 338 00:29:54,859 --> 00:29:56,860 Right. Shower, anyone? 339 00:29:59,864 --> 00:30:01,331 (Indistinct talking) 340 00:30:02,333 --> 00:30:03,500 Peter: Nice legs, stiff. 341 00:30:22,220 --> 00:30:24,121 (Indistinct talking) 342 00:30:24,123 --> 00:30:25,522 (Rock music playing) 343 00:30:41,005 --> 00:30:42,606 Boy 1: Hey. Boy 2: How you doin'? 344 00:30:44,309 --> 00:30:46,076 Shall we sit there? 345 00:31:06,631 --> 00:31:09,199 Have you never seen a hamburger before? 346 00:31:09,201 --> 00:31:12,269 No, I've seen one. I just have never eaten one. 347 00:31:12,271 --> 00:31:14,171 Abnegation eat plain food. 348 00:31:14,173 --> 00:31:17,441 Plant-based diet with no sauces and a minimum of seasoning. 349 00:31:17,443 --> 00:31:18,609 Which textbook did you swallow? 350 00:31:18,611 --> 00:31:20,177 (Chuckles) 351 00:31:20,179 --> 00:31:23,013 Nice to meet you, too. I'm will. Erudite. 352 00:31:24,015 --> 00:31:26,149 Of course you are. 353 00:31:26,151 --> 00:31:28,518 No offense, but I'm surprised abnegation even eats at all. 354 00:31:28,520 --> 00:31:31,388 Too selfish, right? No wonder you left. 355 00:31:31,390 --> 00:31:33,423 You gotta be pretty self-confident to be friends with a candor. 356 00:31:33,425 --> 00:31:34,625 What is that supposed to mean? 357 00:31:34,627 --> 00:31:36,326 You have no filter. 358 00:31:36,328 --> 00:31:37,961 You say the first thing that comes into your head. 359 00:31:37,963 --> 00:31:39,129 You mean like, "you're an idiot"? 360 00:31:39,131 --> 00:31:40,364 (All chuckling) 361 00:31:40,366 --> 00:31:42,599 Nice one, Al. At least we tell the truth. 362 00:31:42,601 --> 00:31:45,035 Erudite can tell the truth because we have the facts. 363 00:31:45,037 --> 00:31:46,169 I don't want to hear about your old factions. 364 00:31:48,306 --> 00:31:51,174 You're dauntless now. 365 00:31:51,176 --> 00:31:54,611 Were you a transfer, too? Or dauntless-born? 366 00:31:56,314 --> 00:31:57,514 Are you kidding? 367 00:31:58,516 --> 00:31:59,616 No. 368 00:32:02,420 --> 00:32:04,121 What makes you think you can talk to me? 369 00:32:07,058 --> 00:32:08,058 It... 370 00:32:09,527 --> 00:32:11,328 Must be because you're so approachable. 371 00:32:11,330 --> 00:32:12,329 (Christina scoffs) 372 00:32:20,638 --> 00:32:21,939 Careful. 373 00:32:24,309 --> 00:32:25,475 Man: Four... (Speaking indistinctly) 374 00:32:27,011 --> 00:32:29,046 You, my friend, have a death wish. 375 00:32:30,548 --> 00:32:32,316 (Whispering) You know, he was first in his class. 376 00:32:32,318 --> 00:32:34,384 They tried to recruit him for leadership twice, 377 00:32:34,386 --> 00:32:35,686 but he said no. 378 00:32:35,688 --> 00:32:36,687 (Alarm blaring) 379 00:32:38,056 --> 00:32:39,056 (Cups clattering) 380 00:32:41,526 --> 00:32:43,627 (Clanking continues) 381 00:32:47,332 --> 00:32:50,300 Initiates, stand. 382 00:32:56,240 --> 00:32:59,209 You have chosen to join the warrior faction 383 00:32:59,211 --> 00:33:03,113 tasked with the defense of this city and all its inhabitants. 384 00:33:03,115 --> 00:33:06,216 We believe in ordinary acts of bravery 385 00:33:06,218 --> 00:33:09,252 and the courage that drives one person 386 00:33:09,254 --> 00:33:11,054 to stand up for another. 387 00:33:12,056 --> 00:33:13,290 Respect that. 388 00:33:14,292 --> 00:33:15,592 Do us proud. 389 00:33:17,695 --> 00:33:19,463 (All cheering) 390 00:33:22,300 --> 00:33:23,600 (Laughing) 391 00:33:26,738 --> 00:33:28,171 Whoa! 392 00:33:34,412 --> 00:33:35,379 (Laughing) 393 00:33:39,450 --> 00:33:40,784 (Cheering) 394 00:33:56,768 --> 00:33:58,668 (Metal clanking loudly) 395 00:34:01,506 --> 00:34:03,607 I want everyone in the pit. Two minutes. 396 00:34:04,609 --> 00:34:06,610 (Man yelling orders) 397 00:34:09,547 --> 00:34:10,647 (People speaking indistinctly) 398 00:34:12,150 --> 00:34:14,451 There are two stages of training. 399 00:34:14,453 --> 00:34:16,820 The first is physical. 400 00:34:16,822 --> 00:34:18,522 Push your bodies to the breaking point 401 00:34:18,524 --> 00:34:20,123 and you'll master the methods of combat. 402 00:34:20,125 --> 00:34:24,094 The second is mental. Again, breaking point. 403 00:34:24,096 --> 00:34:25,829 You'll face your worst fears and conquer them 404 00:34:25,831 --> 00:34:28,331 unless they get you first. 405 00:34:28,333 --> 00:34:30,333 You'll be trained separately from the dauntless-born, 406 00:34:30,335 --> 00:34:32,436 but you'll be ranked together. 407 00:34:32,438 --> 00:34:36,673 After initiations, rankings will determine what jobs you move into. 408 00:34:36,675 --> 00:34:39,643 Leadership, guarding the fence, 409 00:34:39,645 --> 00:34:41,445 or keeping the factionless from killing each other. 410 00:34:41,447 --> 00:34:43,447 The rankings will also determine who gets cut. 411 00:34:46,250 --> 00:34:48,318 Cut? 412 00:34:48,320 --> 00:34:50,420 At the end of each stage of training, the lowest-ranking initiates 413 00:34:50,422 --> 00:34:52,322 will be leaving us. 414 00:34:52,324 --> 00:34:54,591 To do what? 415 00:34:54,593 --> 00:34:57,694 There's no going home to your families, so you'd live factionless. 416 00:34:59,764 --> 00:35:01,164 Why didn't we know that? 417 00:35:01,166 --> 00:35:03,133 It's a new rule. 418 00:35:03,135 --> 00:35:04,134 A new rule? Somebody should have told us that. 419 00:35:04,136 --> 00:35:05,435 Eric: Why? 420 00:35:05,437 --> 00:35:07,604 Would you have chosen differently? 421 00:35:07,606 --> 00:35:10,407 Out of fear? 422 00:35:10,409 --> 00:35:13,844 I mean, if that's the case, you might as well get out now. 423 00:35:13,846 --> 00:35:16,847 If you're really one of us, it won't matter to you that you might fail. 424 00:35:18,316 --> 00:35:19,749 Now you chose us. 425 00:35:21,452 --> 00:35:22,886 Now we get to choose you. 426 00:35:25,456 --> 00:35:26,656 (Panting) 427 00:35:34,432 --> 00:35:36,166 (Grunting) 428 00:35:45,610 --> 00:35:47,377 (Sighs) 429 00:35:47,379 --> 00:35:48,678 Statistically speaking, you should have hit the target 430 00:35:48,680 --> 00:35:49,880 at least once by now. 431 00:35:50,882 --> 00:35:52,482 Even by accident. 432 00:35:58,623 --> 00:36:01,258 Hey. What have you got? 433 00:36:01,260 --> 00:36:04,661 Factionless. Not doing anything. 434 00:36:04,663 --> 00:36:06,796 Check it out, stiff. That's gonna be your new family. 435 00:36:06,798 --> 00:36:08,532 (Baby crying) (Bottles clinking) 436 00:36:10,701 --> 00:36:12,169 Go say "hi." 437 00:36:19,177 --> 00:36:21,311 You ready for some real fighting? 438 00:36:21,313 --> 00:36:23,180 Not even close. 439 00:36:23,182 --> 00:36:24,181 Eric: First jumper! 440 00:36:26,384 --> 00:36:27,484 In the ring. 441 00:36:29,554 --> 00:36:30,820 Last jumper! 442 00:36:32,423 --> 00:36:33,890 Time to fight. 443 00:36:36,360 --> 00:36:37,727 (Indistinct murmurings) 444 00:36:41,599 --> 00:36:43,266 How long do we fight for? 445 00:36:43,268 --> 00:36:45,202 Till one of you can't continue. 446 00:36:45,204 --> 00:36:46,836 Or one of you concedes. 447 00:36:46,838 --> 00:36:48,638 According to the old rules. 448 00:36:48,640 --> 00:36:50,707 New rules, no one concedes. 449 00:36:52,710 --> 00:36:54,511 You really want to lose 'em on their first fight? 450 00:36:54,513 --> 00:36:56,613 A brave man never surrenders. 451 00:36:56,615 --> 00:37:00,283 Lucky for you, those weren't the rules when we fought. 452 00:37:00,285 --> 00:37:01,518 You'll be scored on this, so fight hard. 453 00:37:05,456 --> 00:37:06,756 Go! 454 00:37:26,010 --> 00:37:27,911 Peter: Don't be scared, stiff! 455 00:37:31,983 --> 00:37:33,350 (Grunts) Christina: Nice, tris! 456 00:37:36,587 --> 00:37:37,754 (Grunts) (Gasps) 457 00:37:46,964 --> 00:37:48,765 Boy 1: Nice. Boy 2: Yeah! 458 00:37:54,905 --> 00:37:56,873 (Indistinct conversations) 459 00:37:56,875 --> 00:37:58,675 All right, guys, over here. 460 00:38:00,044 --> 00:38:01,444 Listen up. 461 00:38:04,815 --> 00:38:06,650 Know what this board is? 462 00:38:07,652 --> 00:38:09,019 It's your life. 463 00:38:09,021 --> 00:38:11,921 We grade you every day. 464 00:38:11,923 --> 00:38:13,823 If you're still in the red by the end of the first stage, 465 00:38:13,825 --> 00:38:15,058 you're out. 466 00:38:16,961 --> 00:38:18,561 Tris: I'm never gonna make it. 467 00:38:18,563 --> 00:38:20,430 Christina: Yes, you are. 468 00:38:20,432 --> 00:38:21,998 I'm the weakest one here. 469 00:38:22,000 --> 00:38:23,900 Then you'll be most improved. 470 00:38:25,536 --> 00:38:27,437 You're candor. You're not supposed to lie. 471 00:38:27,439 --> 00:38:31,374 I was candor. And I'm not lying. 472 00:38:31,376 --> 00:38:33,877 If they cut me, I think my parents would take me back. 473 00:38:33,879 --> 00:38:37,414 Will: No, it doesn't work like that. 474 00:38:37,416 --> 00:38:40,317 Even if they wanted to, their faction wouldn't allow it. 475 00:38:40,319 --> 00:38:42,585 Even if my parents would take me back, 476 00:38:44,088 --> 00:38:45,955 I wouldn't belong there anymore. 477 00:38:46,957 --> 00:38:47,957 This is getting depressing. 478 00:38:47,959 --> 00:38:49,592 Al: (Chuckling) Yeah. 479 00:38:49,594 --> 00:38:51,661 Christina: You know what we should do? Get tattoos. 480 00:38:52,730 --> 00:38:53,930 (Hip-hop music playing) 481 00:38:58,903 --> 00:39:00,537 Will: Did you know they had a tattoo of your face? 482 00:39:01,872 --> 00:39:03,673 Like it? Will: Yeah. 483 00:39:03,675 --> 00:39:05,375 Where would you get it? I don't know. 484 00:39:05,377 --> 00:39:07,577 Where do you suggest? 485 00:39:07,579 --> 00:39:09,879 Anywhere you want. 486 00:39:09,881 --> 00:39:12,749 Here, it's this thing here. 487 00:39:29,800 --> 00:39:31,601 You remember me, right? 488 00:39:33,070 --> 00:39:34,371 I was just wondering if you could... 489 00:39:34,373 --> 00:39:35,438 No. 490 00:39:36,741 --> 00:39:38,074 I just do tattoos. 491 00:39:42,580 --> 00:39:43,580 Okay. 492 00:39:54,692 --> 00:39:55,959 I'd like this one. 493 00:39:57,061 --> 00:39:58,128 Please. 494 00:39:59,397 --> 00:40:00,730 (Powering up) 495 00:40:06,170 --> 00:40:07,670 Can I just ask you... 496 00:40:07,672 --> 00:40:10,707 You made a mistake choosing dauntless. 497 00:40:10,709 --> 00:40:12,542 They'll find out about you... Who? 498 00:40:13,711 --> 00:40:15,145 Who will? 499 00:40:15,147 --> 00:40:16,546 The people you're a threat to. 500 00:40:16,548 --> 00:40:17,881 What people? Who, dauntless? 501 00:40:17,883 --> 00:40:19,983 No, society. 502 00:40:19,985 --> 00:40:22,452 If you don't fit into a category, they can't control you. 503 00:40:23,788 --> 00:40:26,122 I don't get it. 504 00:40:26,124 --> 00:40:27,891 I'm dauntless. I'm going to be dauntless. 505 00:40:27,893 --> 00:40:29,159 I chose dauntless. 506 00:40:31,629 --> 00:40:34,731 Tori: For your sake, I hope so. 507 00:40:45,176 --> 00:40:46,476 (Grunts) 508 00:40:53,117 --> 00:40:54,651 (Punches rapidly landing ) 509 00:41:43,267 --> 00:41:46,135 You're weak. You have no muscle. 510 00:41:50,841 --> 00:41:52,742 You're never gonna win, not like that. 511 00:41:52,744 --> 00:41:54,244 That's good to know. Yeah, you're gonna have to 512 00:41:54,246 --> 00:41:56,613 use your whole body. 513 00:41:56,615 --> 00:41:58,014 Keep tension here. 514 00:42:00,951 --> 00:42:03,686 Okay... And go on offense. 515 00:42:03,688 --> 00:42:06,556 You're fast, so you could win if you attack first. 516 00:42:07,858 --> 00:42:09,225 You get inside, you jab to the throat. 517 00:42:11,161 --> 00:42:12,862 Eric: Four! 518 00:42:12,864 --> 00:42:14,664 Keep working. 519 00:42:21,105 --> 00:42:22,872 (Groaning) 520 00:42:22,874 --> 00:42:24,908 Al: Sorry about that, will. 521 00:42:24,910 --> 00:42:26,175 (Christina grunting) 522 00:42:33,651 --> 00:42:34,651 Come on, Chris. 523 00:42:40,157 --> 00:42:41,858 (Grunts) 524 00:42:41,860 --> 00:42:44,627 Stop... stop! 525 00:42:44,629 --> 00:42:47,664 (Coughs) I'm done. I'm done. 526 00:42:47,666 --> 00:42:48,665 You need to stop? 527 00:42:50,200 --> 00:42:52,335 (Panting) Okay. 528 00:42:53,771 --> 00:42:55,271 Let me give you a hand. 529 00:43:02,680 --> 00:43:04,714 Thanks. 530 00:43:04,716 --> 00:43:06,215 All right, let's everyone take a break! 531 00:43:14,892 --> 00:43:17,260 You feelin' a little better? 532 00:43:17,262 --> 00:43:19,028 Yeah, I'm fine. 533 00:43:19,030 --> 00:43:20,096 (Shrieks) 534 00:43:20,098 --> 00:43:21,164 Whoa! 535 00:43:23,701 --> 00:43:26,002 Eric: Grab the rail. (Grunting) 536 00:43:26,004 --> 00:43:27,370 Or don't. (Gasps) 537 00:43:29,239 --> 00:43:31,708 You've got three options. 538 00:43:31,710 --> 00:43:33,943 Hang there and I'll forget your cowardice. 539 00:43:33,945 --> 00:43:35,078 Fall and die. 540 00:43:35,080 --> 00:43:36,145 (Christina groaning) 541 00:43:36,147 --> 00:43:37,647 Or give up. 542 00:43:39,049 --> 00:43:40,149 But if you give up, you're out. 543 00:43:47,725 --> 00:43:48,858 (Christina panting) 544 00:43:49,860 --> 00:43:50,960 (Grunts) 545 00:43:50,962 --> 00:43:52,261 Come on, Chris! 546 00:43:53,263 --> 00:43:54,330 (Christina groaning) 547 00:43:57,401 --> 00:43:59,035 (Metal creaking) 548 00:44:02,906 --> 00:44:03,973 (Straining) 549 00:44:07,678 --> 00:44:09,278 Time! 550 00:44:11,081 --> 00:44:12,682 (Continues grunting) 551 00:44:15,119 --> 00:44:16,319 (Panting) 552 00:44:17,855 --> 00:44:19,155 Dauntless never give up. 553 00:44:20,157 --> 00:44:21,958 (Panting) 554 00:44:21,960 --> 00:44:24,027 (Sobbing) 555 00:44:26,830 --> 00:44:29,132 Four: As dauntless, we fight to protect 556 00:44:29,134 --> 00:44:31,167 every life inside the fence, without fail. 557 00:44:32,336 --> 00:44:34,737 That's why we train you the way we do. 558 00:44:36,140 --> 00:44:37,674 To teach you not to give up. 559 00:44:41,145 --> 00:44:43,012 And to find out who has what it takes. 560 00:44:46,350 --> 00:44:47,984 Even though it's been quiet out there for years, 561 00:44:47,986 --> 00:44:51,054 that could change at any moment. 562 00:44:51,056 --> 00:44:52,922 So we have to be ready for everything. 563 00:44:52,924 --> 00:44:53,990 Boy: Whoo! 564 00:45:10,140 --> 00:45:11,374 What's out there? 565 00:45:11,376 --> 00:45:13,443 Monsters. (Chuckles) 566 00:45:13,445 --> 00:45:15,144 Amity farms. 567 00:45:15,146 --> 00:45:16,979 No, I know. But beyond that? 568 00:45:16,981 --> 00:45:18,347 Places that never recovered from the war. 569 00:45:19,349 --> 00:45:21,084 Do you know? 570 00:45:21,086 --> 00:45:23,319 Let's just say they built their fence for a reason. 571 00:45:40,904 --> 00:45:42,205 (Girl grunting) Boy: Man! 572 00:45:46,844 --> 00:45:47,477 (Boy laughs) 573 00:45:52,015 --> 00:45:53,116 You're kinda good at this. 574 00:45:53,118 --> 00:45:54,350 Boy: Come on. 575 00:45:59,056 --> 00:46:00,189 (Clanging) 576 00:46:01,191 --> 00:46:02,759 That was pathetic. 577 00:46:02,761 --> 00:46:03,826 (Clanging) 578 00:46:04,828 --> 00:46:06,896 (Scoffs) It slipped. 579 00:46:06,898 --> 00:46:07,897 Well, go get it! 580 00:46:12,936 --> 00:46:14,237 What, while they're throwing? 581 00:46:14,239 --> 00:46:16,105 Are you afraid? 582 00:46:16,107 --> 00:46:18,107 Of getting stabbed by an airborne knife? Yeah. 583 00:46:18,109 --> 00:46:19,408 Everybody stop. 584 00:46:24,281 --> 00:46:25,381 Stand in front of the target. 585 00:46:35,259 --> 00:46:38,861 Four, gimme a hand here. 586 00:46:38,863 --> 00:46:41,964 You're gonna stand there while he throws those knives. 587 00:46:44,067 --> 00:46:46,836 And if I see you flinch, you're out. 588 00:46:48,472 --> 00:46:50,306 One thing you will learn here 589 00:46:50,308 --> 00:46:52,975 is that orders are not optional. 590 00:47:03,153 --> 00:47:04,353 (Sighs) 591 00:47:09,193 --> 00:47:10,293 Stop. 592 00:47:14,998 --> 00:47:18,201 Anyone can stand in front of a target. It doesn't prove anything. 593 00:47:18,203 --> 00:47:20,336 Then it should be easy for you to take his place. 594 00:47:31,281 --> 00:47:32,982 Same rules apply. 595 00:47:35,118 --> 00:47:36,319 (Sighs) 596 00:47:41,525 --> 00:47:43,159 Oh, come on, four. 597 00:47:56,440 --> 00:47:59,208 You can get closer than that. 598 00:47:59,210 --> 00:48:00,509 You want me to give her a little trim? 599 00:48:00,511 --> 00:48:02,345 Yeah, maybe just a little off the top. 600 00:48:05,148 --> 00:48:06,515 (Breathing heavily) 601 00:48:12,022 --> 00:48:13,389 (Grunts) 602 00:48:17,327 --> 00:48:19,362 Points for bravery, stiff. 603 00:48:19,364 --> 00:48:22,098 Not as many as you just lost for opening your mouth. 604 00:48:26,103 --> 00:48:27,436 Now watch yourself. 605 00:48:28,672 --> 00:48:31,073 We train soldiers, not rebels. 606 00:48:32,943 --> 00:48:35,111 But we're done for today. Get out. 607 00:48:36,513 --> 00:48:38,381 (Indistinct conversations) 608 00:48:41,485 --> 00:48:43,152 You all right? You cut me. 609 00:48:43,154 --> 00:48:44,487 I meant to. 610 00:48:46,123 --> 00:48:47,657 You meant to? 611 00:48:47,659 --> 00:48:50,293 You think he was gonna let you off without a scratch? 612 00:48:50,295 --> 00:48:54,597 You'd still be standing there if I hadn't hit you. 613 00:48:54,599 --> 00:48:56,565 So am I supposed to thank you? 614 00:48:59,303 --> 00:49:02,271 You're supposed to be smart. 615 00:49:02,273 --> 00:49:05,107 If I wanted to hurt you, I would have. 616 00:49:15,485 --> 00:49:17,420 (All cheering) There she is. 617 00:49:21,091 --> 00:49:23,092 You do have a death wish. 618 00:49:23,094 --> 00:49:25,294 I can't believe you said that to Eric. 619 00:49:25,296 --> 00:49:26,996 You're the only one who's ever stood up to him. 620 00:49:26,998 --> 00:49:29,031 Look at your ear. Let's get you cleaned up. 621 00:49:29,033 --> 00:49:30,199 Hey, tris. 622 00:49:31,201 --> 00:49:33,202 That was cool. 623 00:49:33,204 --> 00:49:34,470 Thanks. 624 00:49:36,006 --> 00:49:37,406 (Chuckles) 625 00:49:37,408 --> 00:49:38,674 (Snickering) 626 00:49:38,676 --> 00:49:41,510 Impressive, stiff. Congrats. 627 00:49:41,512 --> 00:49:42,545 Will: Shut up. 628 00:49:42,547 --> 00:49:43,546 What? Hey, you're famous now. 629 00:49:43,548 --> 00:49:45,147 Boy: Hold up. 630 00:49:45,149 --> 00:49:46,682 I mean, not because of the thing with Eric. 631 00:49:46,684 --> 00:49:49,151 You're in the news. Yeah, listen. 632 00:49:49,153 --> 00:49:52,588 "The recent transfers of Beatrice and Caleb prior, 633 00:49:52,590 --> 00:49:54,690 "children of Andrew prior, 634 00:49:54,692 --> 00:49:56,659 "call into question the soundness 635 00:49:56,661 --> 00:49:58,594 "of abnegation's teachings and values. 636 00:49:59,629 --> 00:50:02,264 "What prompted them to leave? 637 00:50:02,266 --> 00:50:04,533 "Perhaps the answer lies in the corrupted ideal 638 00:50:04,535 --> 00:50:06,268 "of an entire faction. 639 00:50:06,270 --> 00:50:09,071 "The theft of resources, the general incompetence, 640 00:50:09,073 --> 00:50:11,007 "the abuse of their children." 641 00:50:11,009 --> 00:50:12,675 Did they beat you, like Marcus eaton's kid? 642 00:50:15,345 --> 00:50:18,147 They didn't beat anyone. They're good people. 643 00:50:18,149 --> 00:50:20,549 Right. And that's why you left? 644 00:50:26,256 --> 00:50:28,357 Was it something I said? 645 00:50:28,359 --> 00:50:29,759 He's an idiot. Yeah. 646 00:50:29,761 --> 00:50:31,494 Yeah. That's okay. 647 00:50:38,168 --> 00:50:40,336 What's she doing at dauntless? 648 00:50:40,338 --> 00:50:41,604 (Speaking indistinctly) 649 00:50:44,141 --> 00:50:46,442 Prior. 650 00:50:46,444 --> 00:50:48,677 You're Andrew prior's daughter, aren't you? 651 00:50:49,679 --> 00:50:51,347 Beatrice. 652 00:50:51,349 --> 00:50:53,783 It's just tris now. 653 00:50:53,785 --> 00:50:55,384 Tris, I like that. 654 00:50:58,622 --> 00:51:00,456 Hmm. 655 00:51:00,458 --> 00:51:03,526 You made an impressive choice, tris, despite your parents. 656 00:51:03,528 --> 00:51:05,194 And your test result. 657 00:51:06,329 --> 00:51:07,730 You've seen my test result? 658 00:51:07,732 --> 00:51:10,566 Of course. 659 00:51:10,568 --> 00:51:12,701 I'm glad you were smart enough to know your own mind. 660 00:51:15,105 --> 00:51:17,673 Let me know if you ever need anything. 661 00:51:26,550 --> 00:51:28,084 Well, that was weird. 662 00:51:29,086 --> 00:51:30,086 Yeah. 663 00:51:32,689 --> 00:51:34,390 Al: What do you think is goin' on? 664 00:51:34,392 --> 00:51:37,460 Will: I bet they're hunting divergents. 665 00:51:37,462 --> 00:51:39,762 That's all they talk about at erudite these days. 666 00:51:42,299 --> 00:51:44,233 Al: Wait. Divergents are real? 667 00:51:44,235 --> 00:51:45,801 Christina: Come on, Al. 668 00:51:53,343 --> 00:51:56,245 Eric: First fight. Peter versus tris. 669 00:51:57,714 --> 00:51:59,248 Girl: What? 670 00:51:59,250 --> 00:52:00,249 Boy: Uh-oh. 671 00:52:02,252 --> 00:52:03,853 It's Eric. 672 00:52:03,855 --> 00:52:05,788 He's just trying to get back at you. 673 00:52:10,160 --> 00:52:11,427 Four: Hey. Tris: What? 674 00:52:12,796 --> 00:52:15,364 Remember what I said about attack? 675 00:52:15,366 --> 00:52:17,399 First shot, right to the throat. 676 00:52:17,401 --> 00:52:18,901 And you watch him. 677 00:52:18,903 --> 00:52:21,437 He steps before he punches. 678 00:52:21,439 --> 00:52:22,505 All right? 679 00:52:22,507 --> 00:52:23,572 Mmm. 680 00:52:30,480 --> 00:52:32,648 Peter: All right there, stiff? 681 00:52:32,650 --> 00:52:35,351 Look like you're about to cry. 682 00:52:35,353 --> 00:52:36,852 Might take it easy on you if you cry. 683 00:52:36,854 --> 00:52:38,454 Christina: Come on, tris. (Grunts) 684 00:52:39,589 --> 00:52:40,823 (Grunts) (Peter gasps) 685 00:52:59,776 --> 00:53:01,510 (Grunts) (Groans) 686 00:53:03,547 --> 00:53:04,947 Peter: Get up. Get up. 687 00:53:04,949 --> 00:53:06,815 Come on. Stop playin' with each other. 688 00:53:06,817 --> 00:53:08,250 (Panting) 689 00:53:10,253 --> 00:53:12,188 (Grunts) (Groans) 690 00:53:12,190 --> 00:53:13,389 (Coughs) 691 00:53:14,524 --> 00:53:16,458 (Breathing heavily) 692 00:53:51,861 --> 00:53:54,263 Wow. You look... 693 00:53:54,265 --> 00:53:55,264 Look bad. 694 00:53:58,702 --> 00:54:01,270 How long have I been here? 695 00:54:01,272 --> 00:54:02,404 About a day. 696 00:54:02,406 --> 00:54:04,573 A day? 697 00:54:04,575 --> 00:54:07,009 Have you seen the scoreboard? Where am I? 698 00:54:08,378 --> 00:54:09,411 You got below the line. 699 00:54:12,882 --> 00:54:14,883 Why are you wearing those vests? 700 00:54:17,287 --> 00:54:18,287 War games. 701 00:54:19,689 --> 00:54:20,856 Whoa. What are you doing? 702 00:54:20,858 --> 00:54:22,391 I'm coming. You can't. 703 00:54:22,393 --> 00:54:24,026 Will: Eric says you're done. 704 00:54:24,028 --> 00:54:25,561 What? 705 00:54:25,563 --> 00:54:26,795 He said you're out. 706 00:54:28,999 --> 00:54:30,866 Your father's on the council, tris. 707 00:54:30,868 --> 00:54:32,434 Maybe they'll make an exception and let you go home. 708 00:54:34,938 --> 00:54:36,472 We're sorry, tris. 709 00:54:37,807 --> 00:54:39,541 Will: We gotta go. We're gonna miss the train. 710 00:54:40,543 --> 00:54:41,910 Yeah, okay. 711 00:54:47,417 --> 00:54:49,885 Christina: Bye. Tris: Bye. 712 00:54:49,887 --> 00:54:51,353 Will: Bye. Tris: Bye. 713 00:55:33,496 --> 00:55:35,464 (Grunts) 714 00:55:35,466 --> 00:55:36,632 Thanks. 715 00:55:39,869 --> 00:55:41,003 (Exhales) 716 00:55:44,341 --> 00:55:45,641 Christina: Hi. 717 00:55:45,643 --> 00:55:47,009 Hi. What are you doing here? 718 00:55:47,011 --> 00:55:49,611 Tris: I just figured that I had to make it. 719 00:55:49,613 --> 00:55:50,846 Who let you out? 720 00:55:52,449 --> 00:55:54,083 I did. 721 00:55:54,085 --> 00:55:55,451 You did? 722 00:56:02,492 --> 00:56:03,659 Okay. 723 00:56:15,939 --> 00:56:18,607 Christina: Let's sit you down. 724 00:56:18,609 --> 00:56:20,776 The game's simple. It's like capture the flag. 725 00:56:22,779 --> 00:56:24,012 Weapon of choice. 726 00:56:25,115 --> 00:56:26,382 You call that a gun? 727 00:56:28,618 --> 00:56:29,952 (Groaning) 728 00:56:36,760 --> 00:56:38,794 Neuro-stim dart. 729 00:56:38,796 --> 00:56:41,430 Simulates the pain of a real gunshot wound. 730 00:56:41,432 --> 00:56:43,465 Only lasts a couple minutes. 731 00:56:43,467 --> 00:56:45,901 Two teams. Four and I are captains. 732 00:56:45,903 --> 00:56:47,736 You pick first. 733 00:56:47,738 --> 00:56:49,972 Okay. Edward. 734 00:56:51,808 --> 00:56:53,942 I'll take the stiff. 735 00:56:53,944 --> 00:56:55,778 Oh. Picking the weak ones 736 00:56:55,780 --> 00:56:57,513 so you've got someone to blame when you lose. 737 00:56:58,715 --> 00:57:00,149 Something like that. 738 00:57:09,826 --> 00:57:11,560 Christina: Where did Eric's team go? 739 00:57:11,562 --> 00:57:13,061 Will: They must have gone to the end. 740 00:57:17,500 --> 00:57:19,001 All right. Lights off. 741 00:57:19,003 --> 00:57:20,068 Gather around. Come on. 742 00:57:21,070 --> 00:57:22,971 Okay. What's your strategy? 743 00:57:22,973 --> 00:57:25,441 We can hide the flag well enough so they can't find it. 744 00:57:25,443 --> 00:57:27,109 Let's send out a team to scout their location. See if we can find their flag. 745 00:57:27,111 --> 00:57:28,744 I say we blitz them. Just beat them with sheer force. 746 00:57:28,746 --> 00:57:29,945 Al: Yeah, that's the best way to lose quickly. 747 00:57:29,947 --> 00:57:31,447 Boy: Let's make them come to us. 748 00:57:31,449 --> 00:57:32,714 Ezra: End this quickly, they won't expect it. 749 00:57:32,716 --> 00:57:34,583 Will: We don't know where they are. 750 00:57:34,585 --> 00:57:35,584 Okay, we split into two groups, defense and offense. 751 00:57:35,586 --> 00:57:36,952 Ezra: Who put you in charge? 752 00:57:36,954 --> 00:57:38,220 Christina: Someone has to make a decision. 753 00:57:38,222 --> 00:57:39,688 Ezra: We need to be more aggressive. 754 00:57:39,690 --> 00:57:40,689 Will: We need to be smart about it. 755 00:57:40,691 --> 00:57:42,024 (Arguing continues) 756 00:57:51,100 --> 00:57:53,035 You're not gonna jump, are you? 757 00:57:53,037 --> 00:57:55,904 No, I'm just trying to get a good vantage point. 758 00:57:57,841 --> 00:57:59,241 Good thinking. 759 00:58:01,945 --> 00:58:03,946 You don't have to come with me. 760 00:58:03,948 --> 00:58:06,014 You should go easy. You took a beating. 761 00:58:06,016 --> 00:58:07,983 I'm surprised you noticed. 762 00:58:07,985 --> 00:58:09,651 I saw you leave during the fight. 763 00:58:09,653 --> 00:58:11,186 Yeah, well, it's not something I wanted to watch. 764 00:58:20,663 --> 00:58:21,663 Four: Hey! 765 00:58:28,972 --> 00:58:30,038 You good? 766 00:58:31,908 --> 00:58:33,575 You okay? 767 00:58:33,577 --> 00:58:34,910 Yeah. I'm fine. 768 00:58:35,912 --> 00:58:37,513 (Grunting) 769 00:58:40,116 --> 00:58:42,017 This is high enough. 770 00:58:43,653 --> 00:58:45,153 No, we need to go higher. 771 00:58:49,759 --> 00:58:51,159 You all right? 772 00:58:54,097 --> 00:58:56,965 You're afraid of heights. 773 00:58:56,967 --> 00:58:59,101 Everyone's afraid of something. 774 00:59:00,803 --> 00:59:02,104 I didn't think you were afraid of anything. 775 00:59:13,016 --> 00:59:14,816 Four: Come on, tris. 776 00:59:14,818 --> 00:59:16,051 (Grunting) 777 00:59:18,955 --> 00:59:20,088 Really? 778 00:59:24,093 --> 00:59:25,327 Are you even human? 779 00:59:31,935 --> 00:59:33,101 (Panting) 780 00:59:41,678 --> 00:59:43,011 This isn't so bad. 781 00:59:46,983 --> 00:59:48,050 Good eye. 782 00:59:51,721 --> 00:59:53,355 Look! 783 00:59:53,357 --> 00:59:54,823 (Chuckles) There it is. 784 00:59:56,726 --> 00:59:57,960 Four: All right. What's your plan? 785 00:59:57,962 --> 00:59:59,928 Tris: We split into two groups. 786 00:59:59,930 --> 01:00:02,197 We'll go up this side and let the rest of you engage Eric. 787 01:00:12,775 --> 01:00:14,276 Boy 1: I can see 'em. Boy 2: Go! Go! 788 01:00:16,045 --> 01:00:17,879 Light 'em up! 789 01:00:17,881 --> 01:00:18,880 (Groaning) 790 01:00:20,750 --> 01:00:22,751 Boy: There's two more! I'm gonna move in closer! 791 01:00:22,753 --> 01:00:24,119 Follow me. Go! 792 01:00:24,121 --> 01:00:25,354 (Boy and girl groaning) 793 01:00:27,123 --> 01:00:28,957 Boy: Watch on your right! Girl: Go, go, go. 794 01:00:30,360 --> 01:00:31,827 Go. 795 01:00:31,829 --> 01:00:32,861 Christina, let's go! 796 01:00:32,863 --> 01:00:34,196 Boy: Get 'em, get 'em! 797 01:00:40,303 --> 01:00:41,770 (Boy groans) Girl: This way! 798 01:00:41,772 --> 01:00:42,838 Girl: Cover me! Boy: All right. 799 01:00:43,906 --> 01:00:45,340 (Boy groans) 800 01:00:50,113 --> 01:00:51,747 (Gasps) 801 01:00:51,749 --> 01:00:52,981 Tell me if this hurts. 802 01:00:52,983 --> 01:00:54,950 Tris: You tell me. 803 01:00:54,952 --> 01:00:56,418 (Groans) You bitch! 804 01:00:57,987 --> 01:00:59,087 Christina: Asshole. (Groans) 805 01:01:01,691 --> 01:01:02,991 That was awesome! (Tris chuckles) 806 01:01:03,993 --> 01:01:05,093 (Boy groans) 807 01:01:05,095 --> 01:01:06,194 Girl: Get covered! 808 01:01:08,197 --> 01:01:10,032 (Boy groaning) 809 01:01:21,044 --> 01:01:22,678 (Groaning) 810 01:01:28,685 --> 01:01:29,751 (Grunts) 811 01:01:33,089 --> 01:01:34,890 Christina: Go, tris! I'll guard. 812 01:01:40,830 --> 01:01:42,064 (Grunting) 813 01:01:45,702 --> 01:01:47,035 (Yells) 814 01:01:47,037 --> 01:01:48,270 (Grunts) 815 01:01:52,141 --> 01:01:53,241 (Groans) 816 01:01:55,912 --> 01:01:57,879 Whoo! 817 01:01:57,881 --> 01:01:59,247 (All cheering) 818 01:02:04,220 --> 01:02:05,987 Will: Game over! 819 01:02:05,989 --> 01:02:07,456 Al: Good job, tris! 820 01:02:10,326 --> 01:02:11,393 (Indistinct conversations) 821 01:02:13,096 --> 01:02:14,296 Hey, tris! 822 01:02:14,298 --> 01:02:15,430 Yeah? 823 01:02:15,432 --> 01:02:16,865 Come with us. 824 01:02:16,867 --> 01:02:18,166 Where you going? 825 01:02:18,168 --> 01:02:19,768 Shortcut back. 826 01:02:19,770 --> 01:02:23,905 A little initiation ritual, dauntless style. 827 01:02:23,907 --> 01:02:25,340 (Excited indistinct conversations) 828 01:02:40,389 --> 01:02:42,324 (Panting) 829 01:02:48,064 --> 01:02:49,131 Tris: Wow. 830 01:03:05,114 --> 01:03:07,282 Boy: All right, let's do this! 831 01:03:07,284 --> 01:03:08,483 Boy 2: Good. Boy 1: All right, you good? 832 01:03:08,485 --> 01:03:09,985 Boy: Hang tight. Girl: Yeah. Go, go! 833 01:03:09,987 --> 01:03:11,353 Fly, baby. Whoo! 834 01:03:14,824 --> 01:03:16,124 You're up. 835 01:03:17,460 --> 01:03:19,161 Boy: All right, do it! 836 01:03:20,463 --> 01:03:21,797 (Sighs) Come on, girl. 837 01:03:24,300 --> 01:03:26,401 Go for it! Do it, tris! 838 01:03:29,038 --> 01:03:30,338 Girl: Like flying! 839 01:03:32,475 --> 01:03:34,042 Don't forget to pull the brake at the bottom! 840 01:03:34,044 --> 01:03:35,343 Tris: Okay. 841 01:03:37,113 --> 01:03:38,814 Boy: Go. 842 01:03:38,816 --> 01:03:39,881 Boy 1: You ready? 843 01:03:39,883 --> 01:03:41,116 Boy 2: Harness is good. 844 01:03:41,118 --> 01:03:42,484 (Screaming) 845 01:04:16,519 --> 01:04:18,286 (Screaming) 846 01:04:33,936 --> 01:04:35,136 (Groans) 847 01:04:42,545 --> 01:04:44,045 Pull the brake! Pull the brake! 848 01:04:59,228 --> 01:05:00,462 (Breathing heavily) 849 01:05:03,599 --> 01:05:05,333 (All cheering) 850 01:05:05,335 --> 01:05:06,968 Yeah! 851 01:05:08,905 --> 01:05:10,906 (Indistinct conversations) 852 01:05:17,146 --> 01:05:18,513 Four: Tris! 853 01:05:25,321 --> 01:05:26,388 Hey. Hey. 854 01:05:27,390 --> 01:05:28,456 Congratulations. 855 01:05:29,492 --> 01:05:32,027 Thanks. 856 01:05:32,029 --> 01:05:35,063 You know, I wanted to say that you were really good tonight. 857 01:05:35,065 --> 01:05:36,598 You were brave. 858 01:05:39,268 --> 01:05:40,402 Yeah. 859 01:05:43,472 --> 01:05:45,073 Anyway, you should get back to your friends. 860 01:05:48,044 --> 01:05:49,044 Okay. 861 01:06:01,123 --> 01:06:03,291 If you're ranked above the red line, 862 01:06:03,293 --> 01:06:05,627 you'll move on to the second stage of training. 863 01:06:05,629 --> 01:06:07,329 If you're below it, 864 01:06:07,331 --> 01:06:08,596 we'll waste no more time on you. 865 01:06:10,099 --> 01:06:12,367 Here are your rankings. 866 01:06:14,503 --> 01:06:16,304 (All cheering) 867 01:06:21,277 --> 01:06:22,410 Will: Nice. (Chuckling) 868 01:06:25,247 --> 01:06:26,448 Al: You made it. 869 01:06:26,450 --> 01:06:27,582 Christina: You made it, tris. 870 01:06:33,756 --> 01:06:35,523 Boy 1: Got it. Boy 2: Thank you. 871 01:06:38,527 --> 01:06:40,228 (Indistinct talking) 872 01:06:50,773 --> 01:06:53,375 Here you go. 873 01:06:53,377 --> 01:06:56,277 So we pass the first stage of training, and this is our reward. 874 01:06:56,279 --> 01:06:57,345 Man: Toss it up! 875 01:06:57,347 --> 01:06:58,546 Glamorous. 876 01:07:15,331 --> 01:07:17,032 (Truck engine starts) 877 01:07:37,520 --> 01:07:39,054 (Gasps) 878 01:07:40,756 --> 01:07:42,690 Mom? 879 01:07:42,692 --> 01:07:43,792 (Sighs) 880 01:07:46,195 --> 01:07:47,629 Oh, my girl! 881 01:07:49,832 --> 01:07:51,466 Mom, what are you doing here? 882 01:07:51,468 --> 01:07:53,334 I knew they'd assign you here sooner or later. 883 01:07:53,336 --> 01:07:55,570 Look at you! God, you're so strong and beautiful. 884 01:07:57,473 --> 01:07:58,706 Mom, you can't be here. 885 01:07:58,708 --> 01:08:00,275 I know, but you're in danger. 886 01:08:00,277 --> 01:08:01,509 What? 887 01:08:01,511 --> 01:08:04,079 I had to ask you something. 888 01:08:04,081 --> 01:08:05,747 You weren't sick the day you took your aptitude test, were you? 889 01:08:07,349 --> 01:08:08,450 Why? 890 01:08:08,452 --> 01:08:09,451 What were your test results? 891 01:08:11,454 --> 01:08:13,154 (Whispering) Honey, it's okay. You can tell me. 892 01:08:19,195 --> 01:08:21,262 They were... They were inconclusive. 893 01:08:22,264 --> 01:08:25,266 Divergent? 894 01:08:25,268 --> 01:08:27,102 You can't tell anyone. You can't tell your friends, 895 01:08:27,104 --> 01:08:29,170 your instructors. You can't trust anyone. 896 01:08:29,172 --> 01:08:30,872 (Pa system whining) I'm not. 897 01:08:30,874 --> 01:08:34,209 People have always been so threatened by divergents. 898 01:08:34,211 --> 01:08:35,643 But now erudite is looking for them everywhere. 899 01:08:35,645 --> 01:08:36,644 They're actively seeking them out. 900 01:08:36,646 --> 01:08:38,213 Why? 901 01:08:38,215 --> 01:08:40,248 (Whispering) Mom, what am I? 902 01:08:40,250 --> 01:08:42,450 You don't conform. Your mind works in a million different ways. 903 01:08:42,452 --> 01:08:45,253 They're scared of you. 904 01:08:45,255 --> 01:08:48,289 Stage two of training is where you are most at risk. 905 01:08:48,291 --> 01:08:49,524 They're gonna get inside your head 906 01:08:49,526 --> 01:08:51,392 and watch how you respond to fear. 907 01:08:51,394 --> 01:08:53,228 But you can pass. You can make it through dauntless. 908 01:08:53,230 --> 01:08:55,396 I have seen it before. 909 01:08:55,398 --> 01:08:57,899 How do you know so much about this? About dauntless? 910 01:08:57,901 --> 01:09:00,502 Never mind about me. Do not let them know who you are. 911 01:09:00,504 --> 01:09:02,237 Wait! Wait! Were you dauntless? 912 01:09:02,239 --> 01:09:03,438 Listen. Guard: Hey! 913 01:09:05,541 --> 01:09:07,142 What are you doing? 914 01:09:11,847 --> 01:09:13,681 Truck's loaded. Let's go. 915 01:09:29,632 --> 01:09:30,865 (Groaning) 916 01:09:34,403 --> 01:09:35,870 What did they do to her? 917 01:09:37,573 --> 01:09:38,740 Tris. 918 01:09:50,686 --> 01:09:51,953 Take a seat. 919 01:09:56,759 --> 01:09:58,660 I'm going to inject you with a serum that stimulates 920 01:09:58,662 --> 01:10:00,728 the part of your brain that processes fear. 921 01:10:00,730 --> 01:10:02,530 Great. 922 01:10:02,532 --> 01:10:04,732 It induces a hallucination, 923 01:10:04,734 --> 01:10:06,301 and then transmitters in the serum 924 01:10:06,303 --> 01:10:07,602 allow me to see the images in your mind. 925 01:10:07,604 --> 01:10:08,803 You can see inside my mind? 926 01:10:09,805 --> 01:10:10,872 Mmm-hmm. 927 01:10:14,877 --> 01:10:16,344 Lay back. 928 01:10:26,755 --> 01:10:27,889 (Groans) 929 01:10:32,761 --> 01:10:34,362 (Sighs) 930 01:10:34,364 --> 01:10:37,332 Now, you're gonna be facing your worst fears, tris. 931 01:10:37,334 --> 01:10:39,867 Most people have 10 to 15 really bad ones. 932 01:10:41,370 --> 01:10:43,371 You have to calm yourself. 933 01:10:43,373 --> 01:10:44,839 Slow your heart rate and your breathing, 934 01:10:44,841 --> 01:10:46,274 and deal with what's in front of you. 935 01:10:50,746 --> 01:10:52,780 Be brave. 936 01:10:52,782 --> 01:10:54,449 (Breathing heavily) 937 01:11:04,593 --> 01:11:05,994 (Thunder rumbling) 938 01:11:20,776 --> 01:11:22,377 (Crows cawing) 939 01:11:30,452 --> 01:11:31,519 (Panting) 940 01:11:32,554 --> 01:11:33,821 (Squelching) 941 01:11:38,961 --> 01:11:40,461 (Grunting) 942 01:11:44,633 --> 01:11:45,967 (Cawing continues) 943 01:11:47,303 --> 01:11:48,303 (Groaning) 944 01:12:08,557 --> 01:12:10,024 This isn't real. 945 01:12:18,734 --> 01:12:20,034 (Muffled groaning) 946 01:12:23,539 --> 01:12:24,939 (Gasps) 947 01:12:24,941 --> 01:12:26,941 It's all right, it's all right. 948 01:12:26,943 --> 01:12:28,509 You okay? (Gasping) 949 01:12:28,511 --> 01:12:29,577 (Sighing) 950 01:12:43,859 --> 01:12:47,795 How long do you think you were in the hallucination, tris? 951 01:12:47,797 --> 01:12:50,865 Twenty minutes? Three. 952 01:12:50,867 --> 01:12:53,401 Four times faster than the average. 953 01:12:55,471 --> 01:12:58,673 I've never seen anyone do that well the first time. 954 01:12:58,675 --> 01:13:00,541 How did you get rid of the birds? 955 01:13:00,543 --> 01:13:02,009 The image wasn't clear. 956 01:13:02,011 --> 01:13:03,711 Um... 957 01:13:03,713 --> 01:13:05,413 I just went into the water. 958 01:13:07,716 --> 01:13:11,152 Well, next time it'll be a lot easier. 959 01:13:11,154 --> 01:13:13,121 I have to do that again? 960 01:13:13,123 --> 01:13:14,789 Yeah, you have to practice several times before the final, 961 01:13:14,791 --> 01:13:15,990 but you're a natural. 962 01:13:15,992 --> 01:13:17,892 You got nothing to worry about. 963 01:13:21,163 --> 01:13:23,531 Christina: My whole body was covered in these little insects. 964 01:13:23,533 --> 01:13:25,933 They were in my ears, and my throat... 965 01:13:27,002 --> 01:13:28,736 I couldn't breathe. 966 01:13:28,738 --> 01:13:31,639 Yeah, I heard about this guy, like two years ago... 967 01:13:31,641 --> 01:13:33,107 So panicked he had a heart attack in his chair 968 01:13:33,109 --> 01:13:35,076 and he almost died. What? 969 01:13:35,078 --> 01:13:36,711 Yeah, so we've got that to look forward to, right? 970 01:13:36,713 --> 01:13:38,012 (All chuckling) 971 01:13:38,014 --> 01:13:39,614 You didn't seem to have any problem at all. 972 01:13:39,616 --> 01:13:43,418 Me? No, no, my God, it was awful. 973 01:13:43,420 --> 01:13:45,520 Oh, come on. No one even came close to your time. 974 01:13:45,522 --> 01:13:47,121 You were amazing. Yeah, what's amazing is that 975 01:13:47,123 --> 01:13:48,556 she's gonna knock you right out of dauntless. 976 01:13:48,558 --> 01:13:50,191 She's not gonna knock me out of dauntless. 977 01:13:50,193 --> 01:13:52,593 Look, she's gone from being the worst to one of the best. 978 01:13:52,595 --> 01:13:54,662 Somebody's gotta take her place at the bottom. 979 01:13:54,664 --> 01:13:57,064 Who's it gonna be? You. 980 01:13:57,066 --> 01:13:58,633 Do you ever stop talking? 981 01:13:58,635 --> 01:14:00,735 I just want to know how she does it. 982 01:14:01,737 --> 01:14:02,837 What's your trick? 983 01:14:02,839 --> 01:14:04,605 I don't have a trick. 984 01:14:04,607 --> 01:14:05,940 Nobody gets through it that fast. 985 01:14:05,942 --> 01:14:06,941 Why don't you tell us how you do it? 986 01:14:09,878 --> 01:14:11,579 At least tell your friends. 987 01:14:12,981 --> 01:14:15,483 What's he talkin' about? 988 01:14:15,485 --> 01:14:16,684 Is there some way to make it easier? 989 01:14:16,686 --> 01:14:17,718 No. 990 01:14:21,123 --> 01:14:24,025 No, I... (Stammers) I'm not doing anything. 991 01:14:26,929 --> 01:14:28,830 (Panting) 992 01:14:28,832 --> 01:14:30,465 (Indistinct conversations) 993 01:14:33,735 --> 01:14:34,969 (Groans) 994 01:14:41,043 --> 01:14:42,643 (Whispering indistinctly) 995 01:14:42,645 --> 01:14:43,644 (Laughing) 996 01:14:52,921 --> 01:14:55,156 Hey! Hey! 997 01:14:56,725 --> 01:14:58,125 (Panting) 998 01:15:03,532 --> 01:15:04,765 (Grunts) 999 01:15:07,970 --> 01:15:09,237 (Breathing heavily) 1000 01:15:14,877 --> 01:15:16,143 (Gasping) 1001 01:15:28,790 --> 01:15:30,758 This isn't real. 1002 01:15:45,741 --> 01:15:47,041 (Gasps) 1003 01:15:49,011 --> 01:15:50,144 (Sighs) 1004 01:15:51,847 --> 01:15:53,047 How'd you do that? 1005 01:15:54,149 --> 01:15:55,182 What? 1006 01:15:57,019 --> 01:15:58,920 How'd you break the glass? 1007 01:15:58,922 --> 01:16:00,688 (Sighs) 1008 01:16:00,690 --> 01:16:02,323 I don't know. Just did it. 1009 01:16:03,325 --> 01:16:04,992 You just did it? 1010 01:16:09,865 --> 01:16:11,032 (Beeping) 1011 01:16:16,738 --> 01:16:18,773 What were your test results? 1012 01:16:19,841 --> 01:16:21,242 Your aptitude test. 1013 01:16:22,978 --> 01:16:24,178 Abnegation. 1014 01:16:25,180 --> 01:16:26,847 I don't think so. 1015 01:16:26,849 --> 01:16:27,949 What? 1016 01:16:28,951 --> 01:16:30,084 I think you're lying to me. 1017 01:16:32,087 --> 01:16:33,988 Why would I lie to you? 1018 01:16:37,626 --> 01:16:39,627 I'm gonna ask you one more time. 1019 01:16:41,229 --> 01:16:42,763 What were your test results? 1020 01:16:46,034 --> 01:16:47,168 Abnegation. 1021 01:16:50,105 --> 01:16:51,872 Time for you to go. 1022 01:16:58,080 --> 01:16:59,313 Tris? 1023 01:17:00,949 --> 01:17:02,817 Just so you know, 1024 01:17:02,819 --> 01:17:05,386 dauntless don't break the glass like that. 1025 01:17:11,126 --> 01:17:13,661 Tori: My brother was like you. 1026 01:17:13,663 --> 01:17:16,297 During the second stage, he got good really fast. 1027 01:17:16,299 --> 01:17:17,999 Last day of the simulations, 1028 01:17:18,001 --> 01:17:20,968 one of the dauntless leaders came to watch him. 1029 01:17:22,671 --> 01:17:24,071 Then the next morning, we found his body 1030 01:17:24,073 --> 01:17:26,040 at the bottom of the chasm. 1031 01:17:26,042 --> 01:17:27,642 They got rid of him. 1032 01:17:28,644 --> 01:17:29,844 Who did? 1033 01:17:29,846 --> 01:17:31,145 Dauntless leadership. 1034 01:17:31,147 --> 01:17:32,647 You can't let them find out about you. 1035 01:17:35,250 --> 01:17:36,984 And what if they already know? 1036 01:17:37,986 --> 01:17:39,320 Then you're already dead. 1037 01:18:13,422 --> 01:18:14,422 Beatrice. 1038 01:18:22,297 --> 01:18:24,465 What are you doing here? 1039 01:18:24,467 --> 01:18:25,700 Tris: I'm in trouble. 1040 01:18:30,439 --> 01:18:32,440 What happened? 1041 01:18:32,442 --> 01:18:34,108 I'm not gonna make it at dauntless. 1042 01:18:35,110 --> 01:18:36,310 I don't fit in there. 1043 01:18:36,312 --> 01:18:37,311 You have to fit in there. 1044 01:18:37,313 --> 01:18:38,379 I can't. 1045 01:18:43,985 --> 01:18:46,454 (Stammering) I'm just... I'm not like them. 1046 01:18:46,456 --> 01:18:48,989 (Chuckles) I mean, who is? They're crazy. 1047 01:18:51,259 --> 01:18:53,227 Maybe I can go back to abnegation. 1048 01:18:53,229 --> 01:18:55,029 You can't go back. I know, but... 1049 01:18:55,031 --> 01:18:58,065 They're never gonna let you do that. (Sighs) 1050 01:18:58,067 --> 01:19:00,034 Who? Erudite. 1051 01:19:00,036 --> 01:19:02,069 They're not gonna let abnegation break any more rules. 1052 01:19:02,071 --> 01:19:04,472 (Scoffs) 1053 01:19:04,474 --> 01:19:05,940 They actually think that they're running the government now? 1054 01:19:05,942 --> 01:19:07,108 They might be soon. 1055 01:19:08,110 --> 01:19:10,010 Wait. Really? 1056 01:19:10,012 --> 01:19:12,880 Erudite should be in charge. Certainly not abnegation. 1057 01:19:12,882 --> 01:19:16,050 Wait, hold on, Caleb. How can you say that? 1058 01:19:16,052 --> 01:19:19,153 It's what all the other factions want, now that abnegation failed. 1059 01:19:19,155 --> 01:19:22,022 No. That's just what they're telling you here... 1060 01:19:22,024 --> 01:19:23,924 It's true. It's not true. 1061 01:19:23,926 --> 01:19:25,259 (Man shushes) (Quietly) It's not. 1062 01:19:25,261 --> 01:19:26,927 There are liars here. 1063 01:19:26,929 --> 01:19:28,996 There are people who know how to manipulate you. 1064 01:19:28,998 --> 01:19:30,164 You need to understand that. 1065 01:19:30,166 --> 01:19:31,465 Beatrice. 1066 01:19:34,436 --> 01:19:35,536 I think you should go. 1067 01:19:40,208 --> 01:19:42,409 Faction before blood. Yeah? 1068 01:19:47,916 --> 01:19:49,049 Got it. 1069 01:19:56,358 --> 01:19:58,459 I need you to come with me. 1070 01:20:00,262 --> 01:20:01,495 (Grunts) Jeannie: Stop! 1071 01:20:03,331 --> 01:20:04,799 Are you all right? 1072 01:20:06,168 --> 01:20:07,568 Yeah, I'm fine. 1073 01:20:23,251 --> 01:20:24,952 Please, sit down. 1074 01:20:30,058 --> 01:20:32,059 Thank you. 1075 01:20:32,061 --> 01:20:33,894 I'm glad you came here today. 1076 01:20:33,896 --> 01:20:35,162 You are? 1077 01:20:35,164 --> 01:20:36,597 Are you happy with your new faction? 1078 01:20:37,599 --> 01:20:39,500 Yeah. 1079 01:20:39,502 --> 01:20:42,269 But you came to see your brother. 1080 01:20:42,271 --> 01:20:44,305 I just... I just wanted to talk to him. 1081 01:20:44,307 --> 01:20:46,907 Have you seen your parents? 1082 01:20:46,909 --> 01:20:47,908 No. 1083 01:20:51,179 --> 01:20:52,847 It's hard to let go. (Cup clatters) 1084 01:20:54,282 --> 01:20:56,317 Faction before blood. 1085 01:20:56,319 --> 01:20:58,118 It's an important ideal, 1086 01:20:58,120 --> 01:21:00,020 but sometimes difficult to fulfill. 1087 01:21:00,022 --> 01:21:03,324 It goes against our fundamental human nature. 1088 01:21:03,326 --> 01:21:05,159 But that's exactly the weakness 1089 01:21:05,161 --> 01:21:07,528 we need to overcome. 1090 01:21:07,530 --> 01:21:10,297 You think that human nature is a weakness? 1091 01:21:10,299 --> 01:21:14,168 I think human nature is the enemy. 1092 01:21:14,170 --> 01:21:16,470 It's human nature to keep secrets, lie, steal. 1093 01:21:17,472 --> 01:21:19,640 And I wanna eradicate that. 1094 01:21:19,642 --> 01:21:23,477 That's how we'll maintain a stable, peaceful society. 1095 01:21:26,882 --> 01:21:28,048 You would help me with that, wouldn't you? 1096 01:21:29,651 --> 01:21:32,286 How would I help you? 1097 01:21:32,288 --> 01:21:34,154 You're aware that abnegation is undermining 1098 01:21:34,156 --> 01:21:36,457 the faction system and breaking laws 1099 01:21:36,459 --> 01:21:38,492 harboring divergents? 1100 01:21:41,529 --> 01:21:45,165 I didn't know that. (Clears throat) 1101 01:21:45,167 --> 01:21:49,203 But if that's true, then I'm glad that I left. 1102 01:21:51,907 --> 01:21:54,174 See, I need to know that I can count on you 1103 01:21:54,176 --> 01:21:56,277 to enforce the law, 1104 01:21:56,279 --> 01:21:59,013 even if it's been broken by someone close to you. 1105 01:21:59,015 --> 01:22:00,514 Someone you care about. 1106 01:22:02,450 --> 01:22:03,651 Of course. 1107 01:22:09,057 --> 01:22:10,691 Then I'll have my car take you back to dauntless. 1108 01:22:30,345 --> 01:22:32,279 (Door opens) 1109 01:22:32,281 --> 01:22:34,548 (Door closes) 1110 01:22:34,550 --> 01:22:35,716 (Muffled screaming) 1111 01:22:39,054 --> 01:22:40,587 (Grunting) 1112 01:22:56,538 --> 01:22:58,205 Man: Come on! Get her over! 1113 01:23:01,076 --> 01:23:03,177 Come on, do it! Do it! 1114 01:23:03,179 --> 01:23:04,545 Four: Hey! 1115 01:23:04,547 --> 01:23:06,046 (Grunts) (Groans) 1116 01:23:24,099 --> 01:23:25,132 (Men groaning) 1117 01:23:26,534 --> 01:23:27,601 You all right? 1118 01:23:28,603 --> 01:23:30,004 Yeah. 1119 01:23:30,006 --> 01:23:31,005 Come on. Let's go. 1120 01:23:44,152 --> 01:23:45,452 Here, put this on. 1121 01:23:46,454 --> 01:23:48,255 Thank you. 1122 01:23:48,257 --> 01:23:49,256 You'll be safe here. 1123 01:23:50,592 --> 01:23:51,658 (Sighs) 1124 01:23:54,429 --> 01:23:55,629 (Basin clatters) 1125 01:23:59,134 --> 01:24:00,200 (Gasps) 1126 01:24:03,338 --> 01:24:04,471 Sorry. 1127 01:24:04,473 --> 01:24:05,539 It's okay. 1128 01:24:12,447 --> 01:24:14,314 I can't believe Al... 1129 01:24:14,316 --> 01:24:18,285 You're moving up through the ranks, and he's failing. 1130 01:24:18,287 --> 01:24:21,221 It makes him hate himself and it makes him hate you. 1131 01:24:22,223 --> 01:24:24,358 He's just afraid. 1132 01:24:24,360 --> 01:24:26,326 Everyone's afraid. 1133 01:24:26,328 --> 01:24:29,763 I know, but fear does something strange to people like Al. 1134 01:24:29,765 --> 01:24:31,265 But not you. 1135 01:24:33,068 --> 01:24:35,636 Fear doesn't shut you down, it wakes you up. 1136 01:24:37,205 --> 01:24:38,272 I've seen it. 1137 01:24:52,720 --> 01:24:53,720 You should lie down. 1138 01:24:56,157 --> 01:24:57,624 Get some sleep. Yeah. 1139 01:24:58,626 --> 01:25:00,561 I'll take the floor. 1140 01:25:25,286 --> 01:25:26,353 How you feeling? 1141 01:25:26,355 --> 01:25:28,255 Better. 1142 01:25:28,257 --> 01:25:30,124 Good. 1143 01:25:30,126 --> 01:25:31,291 (Tapping) 1144 01:25:32,460 --> 01:25:33,760 Where'd you go yesterday? 1145 01:25:35,263 --> 01:25:36,497 To see my brother. 1146 01:25:40,235 --> 01:25:43,137 It's getting a little boring for you here, is it? 1147 01:25:44,272 --> 01:25:47,508 My brother said that... 1148 01:25:47,510 --> 01:25:50,677 He thinks erudite is planning to overthrow abnegation. 1149 01:25:52,247 --> 01:25:55,449 Do you think they could do that? 1150 01:25:55,451 --> 01:25:57,851 Yeah, I do. I think it's possible. 1151 01:25:59,420 --> 01:26:01,221 Depends how far they're willing to go. 1152 01:26:03,791 --> 01:26:05,526 I'm worried about my parents. 1153 01:26:09,464 --> 01:26:10,797 Yeah. 1154 01:26:12,734 --> 01:26:15,569 But I think you got other things you need to worry about. 1155 01:26:16,571 --> 01:26:17,738 Don't you? 1156 01:26:19,574 --> 01:26:20,741 Yeah. 1157 01:26:25,880 --> 01:26:27,514 I should go. 1158 01:26:29,284 --> 01:26:30,551 (Footsteps recede) 1159 01:26:33,955 --> 01:26:35,856 (Indistinct conversations) 1160 01:26:40,695 --> 01:26:41,828 Christina: Hi. 1161 01:26:42,830 --> 01:26:43,830 Hey. 1162 01:26:44,832 --> 01:26:46,200 Is that your sweater? 1163 01:26:46,202 --> 01:26:48,202 No. 1164 01:26:48,204 --> 01:26:49,603 So what happened to you last night? 1165 01:26:49,605 --> 01:26:51,805 Al: Tris, can I talk to you for a second? 1166 01:26:51,807 --> 01:26:54,541 Listen, I just wanted to say that I'm sorry. 1167 01:26:54,543 --> 01:26:57,244 I don't know what's wrong with me. 1168 01:26:57,246 --> 01:26:58,845 Please, can you ever forgive me? 1169 01:27:01,416 --> 01:27:03,850 If you ever come close to me again, I will kill you. 1170 01:27:03,852 --> 01:27:04,952 Tris... 1171 01:27:04,954 --> 01:27:07,588 You need to stay away from me! 1172 01:27:07,590 --> 01:27:09,323 You are a coward. 1173 01:27:22,503 --> 01:27:24,605 I just can't believe he would do that. 1174 01:27:24,607 --> 01:27:26,373 It's not like him at all. 1175 01:27:28,009 --> 01:27:29,443 Will: What's that? 1176 01:27:32,413 --> 01:27:33,780 Boy 1: Come on. 1177 01:27:33,782 --> 01:27:34,915 (All grunting) 1178 01:27:37,819 --> 01:27:39,353 (Gasps) Oh, my God! 1179 01:27:40,588 --> 01:27:42,322 Boy 2: Guess he just jumped. 1180 01:27:42,324 --> 01:27:43,590 (Gasps) 1181 01:27:58,006 --> 01:27:59,273 Tris. 1182 01:28:00,275 --> 01:28:01,508 Tris! 1183 01:28:01,510 --> 01:28:03,710 Leave me alone. 1184 01:28:03,712 --> 01:28:04,978 I'm sorry about Al. 1185 01:28:06,581 --> 01:28:08,382 It's my fault that he's dead. 1186 01:28:08,384 --> 01:28:11,551 No, it's not because of you. He made his own choice. 1187 01:28:11,553 --> 01:28:13,320 He would have been factionless. 1188 01:28:13,322 --> 01:28:14,688 He was not gonna pass that final test. 1189 01:28:15,690 --> 01:28:16,957 Tris: Neither am I. 1190 01:28:20,695 --> 01:28:22,329 Why do you say that? 1191 01:28:27,735 --> 01:28:29,036 You know why. 1192 01:28:32,640 --> 01:28:35,942 And as soon as all the others find out, they're gonna kill me. 1193 01:28:35,944 --> 01:28:37,778 I'm not gonna let that happen. 1194 01:28:48,089 --> 01:28:49,323 Shut the door. 1195 01:28:51,659 --> 01:28:53,393 You're gonna practice. 1196 01:28:53,395 --> 01:28:55,362 In my fear landscape? No. 1197 01:28:55,364 --> 01:28:56,530 In mine. 1198 01:28:59,934 --> 01:29:01,435 Have you ever done this before? 1199 01:29:03,604 --> 01:29:04,971 No, I haven't. 1200 01:29:07,942 --> 01:29:09,643 You sure you want to? 1201 01:29:10,678 --> 01:29:11,745 Why wouldn't I? 1202 01:29:14,015 --> 01:29:15,482 I don't know. 1203 01:29:15,484 --> 01:29:17,117 You haven't told me anything about yourself 1204 01:29:17,119 --> 01:29:18,685 and now you're just gonna let me inside of your head? 1205 01:29:19,754 --> 01:29:21,388 Are you afraid of that? 1206 01:29:21,390 --> 01:29:22,723 You're not? 1207 01:29:24,525 --> 01:29:25,659 No. 1208 01:30:05,500 --> 01:30:06,800 (Panting) 1209 01:30:06,802 --> 01:30:09,002 Fear of heights. 1210 01:30:09,004 --> 01:30:10,670 I'm not surprised. 1211 01:30:15,643 --> 01:30:17,477 It's not real. 1212 01:30:17,479 --> 01:30:19,413 No. We could just jump. 1213 01:30:19,415 --> 01:30:21,047 Divergent would jump. 1214 01:30:21,049 --> 01:30:23,083 Dauntless would get to that building. 1215 01:30:23,085 --> 01:30:25,152 If you want to pass, if you want to avoid discovery, 1216 01:30:25,154 --> 01:30:28,188 you have to do everything the way a dauntless would do it. 1217 01:30:28,190 --> 01:30:31,425 You have to find some tool, some method to survive. 1218 01:30:53,514 --> 01:30:54,681 (Door closing) 1219 01:30:55,683 --> 01:30:56,883 (Four groans) 1220 01:31:01,155 --> 01:31:03,490 Fear of confinement. 1221 01:31:03,492 --> 01:31:04,825 You have to find a way of stopping it. 1222 01:31:04,827 --> 01:31:06,226 What would a dauntless do? 1223 01:31:07,628 --> 01:31:08,695 Good! 1224 01:31:15,203 --> 01:31:17,904 (Grunts) Take your time. 1225 01:31:17,906 --> 01:31:19,639 I'm just enjoying myself in this shrinking box. 1226 01:31:26,214 --> 01:31:27,747 (Panting) 1227 01:31:36,224 --> 01:31:37,958 As a dauntless soldier, you have to follow orders 1228 01:31:37,960 --> 01:31:39,726 you don't always agree with. 1229 01:31:42,930 --> 01:31:44,130 Who is she? 1230 01:31:47,735 --> 01:31:49,236 She's an innocent. 1231 01:31:52,073 --> 01:31:53,840 I have to kill her. 1232 01:32:01,883 --> 01:32:03,617 But I can never do it. 1233 01:32:05,119 --> 01:32:06,953 Unless I look away. 1234 01:32:13,928 --> 01:32:14,995 (Gunshot) 1235 01:32:16,797 --> 01:32:18,999 (Four breathing heavily) 1236 01:32:25,540 --> 01:32:27,574 Why are we in abnegation? 1237 01:32:30,144 --> 01:32:32,245 Your last fear is your worst fear. 1238 01:32:34,549 --> 01:32:36,850 It lives in the deepest part of your mind. 1239 01:32:45,660 --> 01:32:47,327 Marcus had a son. 1240 01:32:48,896 --> 01:32:49,930 What was his name? 1241 01:32:49,932 --> 01:32:51,865 Tobias. 1242 01:32:51,867 --> 01:32:53,199 Marcus: Tobias. 1243 01:32:56,871 --> 01:32:58,271 Tobias... 1244 01:32:59,907 --> 01:33:01,675 (Echoing) Tobias... 1245 01:33:04,879 --> 01:33:06,680 Tobias... 1246 01:33:06,682 --> 01:33:08,949 I'm just trying to help you to be better. 1247 01:33:12,286 --> 01:33:13,353 Tris: No! 1248 01:33:16,223 --> 01:33:17,223 (Gasps) 1249 01:33:20,928 --> 01:33:22,796 (Panting) 1250 01:33:31,839 --> 01:33:33,006 (Sighs) 1251 01:33:39,113 --> 01:33:41,181 Four? 1252 01:33:41,183 --> 01:33:42,949 Four fears? 1253 01:33:42,951 --> 01:33:44,751 Four then, four now. 1254 01:33:47,088 --> 01:33:50,256 I keep going in there, but I don't think you ever lose them. 1255 01:34:01,936 --> 01:34:03,370 Can I ask you something? 1256 01:34:04,372 --> 01:34:06,206 Sure. 1257 01:34:06,208 --> 01:34:08,008 What's your tattoo? 1258 01:34:12,980 --> 01:34:14,347 You wanna see it? 1259 01:34:30,031 --> 01:34:31,364 It's amazing. 1260 01:34:43,978 --> 01:34:45,745 Tris: The factions. 1261 01:34:50,117 --> 01:34:52,952 Why do you have all of them? 1262 01:34:52,954 --> 01:34:54,888 I don't want to be just one thing. 1263 01:34:55,890 --> 01:34:57,123 I can't be. 1264 01:34:58,759 --> 01:35:02,796 I want to be brave and I want to be selfless... 1265 01:35:02,798 --> 01:35:04,831 Intelligent and honest and kind. 1266 01:35:07,968 --> 01:35:10,236 Although I'm still working on "kind." 1267 01:35:43,104 --> 01:35:45,004 I don't wanna go too fast. 1268 01:35:47,241 --> 01:35:48,441 It's okay. 1269 01:35:50,411 --> 01:35:52,512 I've already got my spot on the floor. 1270 01:35:52,514 --> 01:35:53,513 (Chuckles) 1271 01:36:11,799 --> 01:36:12,966 Tris: Morning. 1272 01:36:12,968 --> 01:36:14,167 Hey. 1273 01:36:15,770 --> 01:36:16,803 Come on. I'm gonna show you something. 1274 01:36:18,839 --> 01:36:20,206 Okay. 1275 01:36:34,488 --> 01:36:36,189 Look. 1276 01:36:41,162 --> 01:36:43,229 Erudite. Yeah. 1277 01:36:43,231 --> 01:36:45,331 They're here every morning. 1278 01:36:45,333 --> 01:36:47,133 I've been watching them for weeks. 1279 01:36:47,135 --> 01:36:49,035 What are they doing at dauntless? 1280 01:36:49,037 --> 01:36:51,504 Loading in supplies. Computers. 1281 01:36:53,073 --> 01:36:54,507 And these. 1282 01:36:57,144 --> 01:36:58,812 Tris: What is it? 1283 01:36:58,814 --> 01:37:00,146 I think it's some kind of cognitive transmitter. 1284 01:37:00,148 --> 01:37:01,347 You inject it like a serum. 1285 01:37:01,349 --> 01:37:03,149 Why? 1286 01:37:03,151 --> 01:37:06,486 It's supposed to make you more susceptible to suggestion, 1287 01:37:06,488 --> 01:37:10,023 but as many as they have, they could create an army. 1288 01:37:17,231 --> 01:37:18,898 Man: (On pa) Attention, 1289 01:37:18,900 --> 01:37:21,467 all initiates report for final testing. 1290 01:37:21,469 --> 01:37:23,937 All initiates report for final testing. 1291 01:37:31,612 --> 01:37:33,980 You're ready. 1292 01:37:33,982 --> 01:37:35,381 You can do this. 1293 01:37:57,338 --> 01:38:00,874 They can see your hallucinations on the screen. 1294 01:38:00,876 --> 01:38:02,976 So you get past your fears the way a dauntless would, 1295 01:38:02,978 --> 01:38:04,544 but do it quickly. 1296 01:38:04,546 --> 01:38:07,480 Right. If I'm too good, then they'll kill me, 1297 01:38:07,482 --> 01:38:09,315 and if I'm too slow, then I'll die. 1298 01:38:09,317 --> 01:38:11,050 Right. 1299 01:38:11,052 --> 01:38:12,485 Good luck. 1300 01:38:21,395 --> 01:38:22,428 Good luck, tris. 1301 01:38:24,198 --> 01:38:25,198 Hope you make it. 1302 01:38:45,920 --> 01:38:48,087 (Cawing) 1303 01:38:59,433 --> 01:39:01,134 (Panting) 1304 01:39:47,314 --> 01:39:48,448 (Grunting) 1305 01:39:48,450 --> 01:39:50,416 (Panting) 1306 01:40:27,488 --> 01:40:28,554 Four: Congratulations. 1307 01:40:37,598 --> 01:40:39,732 Whoa. Four! 1308 01:40:42,202 --> 01:40:43,669 Stop! Four! 1309 01:40:43,671 --> 01:40:45,571 Aren't you dauntless? 1310 01:40:49,209 --> 01:40:50,743 (Grunts) 1311 01:40:50,745 --> 01:40:52,578 (Gasps) (Audience applauds) 1312 01:41:05,359 --> 01:41:07,760 Please tell me that you weren't watching that. 1313 01:41:07,762 --> 01:41:09,595 Would you feel better if I said no? 1314 01:41:12,800 --> 01:41:14,200 You did well. 1315 01:41:15,202 --> 01:41:16,269 Now... 1316 01:41:18,172 --> 01:41:19,572 One final test. 1317 01:41:26,647 --> 01:41:28,081 You know what to do. 1318 01:41:29,083 --> 01:41:31,284 What? 1319 01:41:31,286 --> 01:41:33,086 If you want to be dauntless. 1320 01:41:33,088 --> 01:41:34,187 No. 1321 01:41:35,189 --> 01:41:36,456 Do it. 1322 01:41:48,569 --> 01:41:49,836 (Gasps) 1323 01:41:49,838 --> 01:41:51,204 (Panting) Four: You all right? 1324 01:41:55,542 --> 01:41:56,642 That looked good to me, okay? 1325 01:41:58,245 --> 01:42:00,179 Come on. Let's go. 1326 01:42:00,181 --> 01:42:02,415 Congratulations, 1327 01:42:02,417 --> 01:42:03,416 new members of dauntless. 1328 01:42:03,418 --> 01:42:05,718 (All cheering) 1329 01:42:10,290 --> 01:42:12,391 All: (Chanting) Dauntless! Dauntless! Dauntless! 1330 01:42:12,393 --> 01:42:14,193 (All speaking excitedly) 1331 01:42:16,430 --> 01:42:18,664 Female leader: Come on. Get in line. 1332 01:42:18,666 --> 01:42:20,600 Male leader: All right, everybody, line up. 1333 01:42:20,602 --> 01:42:22,135 What's going on? 1334 01:42:22,137 --> 01:42:23,803 Man: (On pa) All dauntless initiates, 1335 01:42:23,805 --> 01:42:25,171 report to your command leader. 1336 01:42:26,640 --> 01:42:27,907 Eric: All right, listen up! 1337 01:42:29,743 --> 01:42:32,678 Before you leave tonight, I want you all in four lines. 1338 01:42:32,680 --> 01:42:35,348 Everyone gets a tracking device. 1339 01:42:35,350 --> 01:42:37,817 Don't ask questions. It's just a precaution. 1340 01:42:50,497 --> 01:42:51,764 Do you see four? 1341 01:42:53,634 --> 01:42:54,734 Christina: No. 1342 01:42:54,736 --> 01:42:56,169 Woman: Next! 1343 01:42:56,171 --> 01:42:57,837 Will: What's going on? Oh, my God. 1344 01:42:59,339 --> 01:43:00,740 Congratulations. 1345 01:43:02,209 --> 01:43:04,644 You should be first in line, but... 1346 01:43:04,646 --> 01:43:05,845 I'll make it easy for you. 1347 01:43:09,950 --> 01:43:11,817 Eric: Hurts like a bitch, huh? 1348 01:43:12,819 --> 01:43:14,587 Now you're really one of us. 1349 01:43:20,894 --> 01:43:22,495 (Door opening) 1350 01:43:34,875 --> 01:43:36,542 Hey, what's... 1351 01:43:50,991 --> 01:43:52,725 Man: (On pa) Faction before blood. 1352 01:43:52,727 --> 01:43:53,893 Oh, my God. 1353 01:44:10,344 --> 01:44:11,677 Max: They can see and hear us. 1354 01:44:11,679 --> 01:44:14,013 They just don't process it the same way. 1355 01:44:14,015 --> 01:44:16,849 Commands come in through the transmitter. 1356 01:44:25,525 --> 01:44:26,659 What's goin' on? 1357 01:44:28,729 --> 01:44:30,496 What are we doin'? 1358 01:44:34,768 --> 01:44:36,602 Divergent. 1359 01:44:41,041 --> 01:44:42,875 Eric: Hey! 1360 01:44:42,877 --> 01:44:44,610 Everything's fine. There's nothing to worry about. 1361 01:44:44,612 --> 01:44:45,811 (Gunshot) (Thudding) 1362 01:46:08,895 --> 01:46:09,929 (Gasps) 1363 01:46:13,934 --> 01:46:15,067 (Sighs) 1364 01:47:11,658 --> 01:47:12,992 (Siren wailing) 1365 01:47:15,695 --> 01:47:17,630 Man: Hurry up! Move! 1366 01:47:17,632 --> 01:47:19,532 (Glass shatters) 1367 01:47:19,534 --> 01:47:21,767 (Woman screams) 1368 01:47:21,769 --> 01:47:24,069 Man: (On pa) Abnegation leaders must identify themselves. 1369 01:47:24,071 --> 01:47:25,871 We need to find my parents. 1370 01:47:25,873 --> 01:47:27,006 (Arguing indistinctly) 1371 01:47:28,642 --> 01:47:30,810 (Gunshot) (Woman screams) 1372 01:47:30,812 --> 01:47:33,546 Just keep moving. Where's your house? 1373 01:47:33,548 --> 01:47:35,915 Man: (On pa) We are looking for information. 1374 01:47:35,917 --> 01:47:38,517 All houses will be searched. 1375 01:47:38,519 --> 01:47:40,586 Do not resist. You will not be hurt. 1376 01:47:47,928 --> 01:47:49,528 Tris: Mom? Dad? 1377 01:47:51,765 --> 01:47:53,199 Where would they have gone? 1378 01:47:54,801 --> 01:47:56,101 I don't know. 1379 01:47:59,606 --> 01:48:02,174 Woman: This can't happen here! Just stop it! 1380 01:48:08,748 --> 01:48:10,015 Man: (On pa) Do not resist. 1381 01:48:14,521 --> 01:48:16,822 All abnegation will be questioned. 1382 01:48:16,824 --> 01:48:18,090 The legendary four... 1383 01:48:19,092 --> 01:48:21,160 A mindless drone. 1384 01:48:21,162 --> 01:48:23,195 You were first in your class. Now you're... 1385 01:48:24,598 --> 01:48:25,731 Nothing. 1386 01:48:41,581 --> 01:48:43,682 What? 1387 01:48:43,684 --> 01:48:45,017 Think he might be... 1388 01:48:46,620 --> 01:48:48,754 There's one way to find out. 1389 01:48:50,790 --> 01:48:51,790 Eric: Say goodbye, asshole. 1390 01:48:51,792 --> 01:48:52,925 Goodbye. 1391 01:48:52,927 --> 01:48:54,093 Move and you die! 1392 01:48:55,195 --> 01:48:56,829 The stiff? 1393 01:48:56,831 --> 01:48:58,264 (Chuckling) 1394 01:48:59,533 --> 01:49:01,267 Two stiffs. 1395 01:49:01,269 --> 01:49:03,035 Eric: Two dead stiffs. 1396 01:49:03,037 --> 01:49:06,005 You can't let a single divergent slip through. 1397 01:49:06,007 --> 01:49:08,007 This is what happens. 1398 01:49:08,009 --> 01:49:09,742 She's not gonna shoot me. 1399 01:49:09,744 --> 01:49:11,110 Think you might be overestimating my character. 1400 01:49:12,112 --> 01:49:13,612 (Gunshot) (Groans) 1401 01:49:14,781 --> 01:49:16,181 Four: Run! 1402 01:49:16,183 --> 01:49:17,850 (Groans) 1403 01:49:17,852 --> 01:49:18,918 (Gunshot) 1404 01:49:22,322 --> 01:49:23,923 You were hit? Yeah. 1405 01:49:24,925 --> 01:49:27,092 Right there! Don't move! 1406 01:49:27,094 --> 01:49:28,093 Max: Drop your weapons. 1407 01:49:30,330 --> 01:49:32,331 (Man announcing indistinctly on pa) 1408 01:49:49,015 --> 01:49:50,916 Tobias eaton. 1409 01:49:53,086 --> 01:49:55,287 And you, Beatrice. 1410 01:49:57,223 --> 01:49:59,858 I thought it was intellect I was sensing in you. 1411 01:49:59,860 --> 01:50:01,060 Maybe you're not as smart as you think you are. 1412 01:50:02,762 --> 01:50:04,897 Why are you attacking all these innocent people? 1413 01:50:04,899 --> 01:50:06,765 Innocent people? 1414 01:50:06,767 --> 01:50:10,736 Abnegation, if left unchecked, will destroy the faction system. 1415 01:50:10,738 --> 01:50:13,339 Same can be said of both of you. 1416 01:50:13,341 --> 01:50:15,107 Somebody has to stop you. 1417 01:50:15,109 --> 01:50:17,376 If we don't, peace will be lost. 1418 01:50:17,378 --> 01:50:20,212 It's already been lost. You destroyed it. 1419 01:50:20,214 --> 01:50:23,248 Human nature destroyed it. 1420 01:50:23,250 --> 01:50:25,818 Those of us with the vision to see that 1421 01:50:25,820 --> 01:50:28,387 are called upon to protect the rest. 1422 01:50:28,389 --> 01:50:31,223 We will restore the peace. 1423 01:50:31,225 --> 01:50:33,359 And this time, it will last. 1424 01:50:33,361 --> 01:50:34,994 And what if you're wrong? 1425 01:50:42,235 --> 01:50:43,969 Bring him with us. 1426 01:50:45,672 --> 01:50:47,272 (Groans) 1427 01:50:47,274 --> 01:50:48,641 (Clicks tongue) She's injured. 1428 01:50:50,076 --> 01:50:51,777 Any results would be unclear. 1429 01:50:53,313 --> 01:50:54,413 You can get rid of her. Soldier: All right. 1430 01:50:57,684 --> 01:50:58,884 (Groaning) 1431 01:51:00,887 --> 01:51:02,287 Get down! 1432 01:51:05,659 --> 01:51:06,892 (Sighs) 1433 01:51:08,662 --> 01:51:10,062 Soldier: Let's go. Come on! 1434 01:51:15,702 --> 01:51:19,071 Man: (On pa) Additional security teams, report to mobile command level 5. 1435 01:51:49,903 --> 01:51:51,170 (Gunshot) 1436 01:51:51,172 --> 01:51:52,938 (Gunshots continue) 1437 01:51:57,010 --> 01:51:58,377 Beatrice! 1438 01:51:59,379 --> 01:52:01,013 Mom? Mom! Beatrice. 1439 01:52:02,015 --> 01:52:03,315 Okay. 1440 01:52:09,289 --> 01:52:10,956 Okay, we gotta run! 1441 01:52:22,402 --> 01:52:24,203 You were dauntless. 1442 01:52:25,205 --> 01:52:26,505 Served me well today. 1443 01:52:28,074 --> 01:52:29,775 Is dad okay? 1444 01:52:29,777 --> 01:52:31,777 Yeah. He led a group over to Monroe and state. 1445 01:52:31,779 --> 01:52:33,078 We're gonna meet him there. 1446 01:52:33,080 --> 01:52:34,146 (Yelling indistinctly) 1447 01:52:35,348 --> 01:52:36,381 Let's go! 1448 01:52:39,385 --> 01:52:41,353 (Gunshots firing) 1449 01:52:51,064 --> 01:52:52,331 Soldier: Copy 1-9! 1450 01:53:03,943 --> 01:53:06,411 (Panting) 1451 01:53:06,413 --> 01:53:07,412 (Firing continues) 1452 01:53:11,518 --> 01:53:13,152 Will! Will! 1453 01:53:17,557 --> 01:53:18,957 Will! 1454 01:53:18,959 --> 01:53:19,992 Will, stop! Stop! 1455 01:53:21,261 --> 01:53:25,397 Tris: Stop! (Gunshot) 1456 01:53:25,399 --> 01:53:26,565 I... 1457 01:53:34,808 --> 01:53:37,442 Okay. Come on, honey. We gotta go. 1458 01:53:53,026 --> 01:53:55,327 I killed him. I killed him. 1459 01:53:56,329 --> 01:53:58,096 I killed him. 1460 01:53:58,098 --> 01:53:59,131 Come here. 1461 01:54:04,470 --> 01:54:05,838 Okay. 1462 01:54:07,106 --> 01:54:08,607 Let's go find your father. 1463 01:54:12,212 --> 01:54:13,312 Cover me. No. 1464 01:54:14,314 --> 01:54:15,981 I'll go. 1465 01:54:22,355 --> 01:54:23,856 Got it, sir! 1466 01:54:26,426 --> 01:54:27,860 (Yelps) 1467 01:54:27,862 --> 01:54:28,894 Natalie: Don't stop! Don't stop! 1468 01:54:29,896 --> 01:54:31,430 Go! 1469 01:54:31,432 --> 01:54:32,865 (Gunshots firing) 1470 01:54:32,867 --> 01:54:34,166 (Groans) 1471 01:54:36,469 --> 01:54:38,003 You okay? Good. Yeah, I'm good. 1472 01:54:44,477 --> 01:54:46,478 Okay! Let's go! We're good. 1473 01:54:48,014 --> 01:54:49,147 Mom? 1474 01:54:49,149 --> 01:54:50,549 Mom... what is it? 1475 01:54:53,019 --> 01:54:54,186 Hey... 1476 01:54:55,188 --> 01:54:57,890 Mom! Mom! Mom! 1477 01:54:57,892 --> 01:54:59,091 Mom! 1478 01:54:59,093 --> 01:55:01,059 Mom, no! 1479 01:55:01,061 --> 01:55:03,195 Mom! Mom! 1480 01:55:04,998 --> 01:55:06,565 (Sobbing) Mom? Mom! 1481 01:55:06,567 --> 01:55:08,567 Mom, wake up! 1482 01:55:10,036 --> 01:55:11,236 Mom! 1483 01:55:12,338 --> 01:55:14,273 Oh, my God, mom! 1484 01:55:19,078 --> 01:55:20,145 (Gunshots continue) 1485 01:55:21,681 --> 01:55:23,548 Stop! Stop! 1486 01:55:23,550 --> 01:55:24,616 (Sobbing) 1487 01:55:28,021 --> 01:55:30,155 I love you, mom... 1488 01:55:34,427 --> 01:55:35,961 Oh, my God! 1489 01:55:44,237 --> 01:55:45,637 (Panting) 1490 01:55:57,083 --> 01:55:58,350 (Sobbing) 1491 01:56:33,186 --> 01:56:35,087 Tris: Where's my father? 1492 01:56:35,089 --> 01:56:36,755 Andrew: Beatrice? 1493 01:56:36,757 --> 01:56:38,523 (People whispering indistinctly) 1494 01:56:43,529 --> 01:56:44,696 Your mother? 1495 01:57:05,752 --> 01:57:07,686 She saved me. (Sniffles) 1496 01:57:09,022 --> 01:57:10,622 She saved me. 1497 01:57:11,657 --> 01:57:13,492 Then it wasn't in vain. 1498 01:57:15,695 --> 01:57:17,062 We need to leave here. 1499 01:57:18,798 --> 01:57:20,499 Are there soldiers outside? 1500 01:57:25,405 --> 01:57:26,772 No, it's clear. 1501 01:57:28,641 --> 01:57:30,742 I should have believed you. 1502 01:57:30,744 --> 01:57:33,612 I left as soon as I realized. 1503 01:57:33,614 --> 01:57:35,747 Why is this happening? I don't understand. 1504 01:57:37,550 --> 01:57:39,751 Why are dauntless fighting for erudite? 1505 01:57:39,753 --> 01:57:41,219 They don't know what they're doing. 1506 01:57:41,221 --> 01:57:44,289 They're under simulation. 1507 01:57:44,291 --> 01:57:46,658 We need to wake 'em up. I need to get into dauntless. 1508 01:57:46,660 --> 01:57:47,759 Marcus: That's a fortress. 1509 01:57:48,761 --> 01:57:50,062 It's not gonna happen. 1510 01:57:52,432 --> 01:57:54,399 I can get us in there. 1511 01:58:02,241 --> 01:58:03,475 Tris: Get ready. 1512 01:58:04,477 --> 01:58:06,478 What now? 1513 01:58:06,480 --> 01:58:08,246 You're not gonna like it. 1514 01:58:28,768 --> 01:58:30,869 There's a net at the bottom. 1515 01:58:30,871 --> 01:58:32,437 Don't think, just jump. 1516 01:58:34,440 --> 01:58:35,674 (Groans) 1517 01:58:41,314 --> 01:58:42,881 (Panting) 1518 01:58:43,883 --> 01:58:45,584 Are you good? 1519 01:58:45,586 --> 01:58:46,818 Good? 1520 01:58:48,588 --> 01:58:50,188 Let's go. 1521 01:58:56,496 --> 01:58:57,829 Wait here. 1522 01:59:05,371 --> 01:59:06,771 Against the wall. 1523 01:59:06,773 --> 01:59:08,406 Against the wall! 1524 01:59:12,378 --> 01:59:13,845 How are you awake? 1525 01:59:13,847 --> 01:59:16,148 Because I'm smarter than you. 1526 01:59:16,150 --> 01:59:17,549 And they need me. 1527 01:59:17,551 --> 01:59:19,584 Where are they controlling it from? 1528 01:59:19,586 --> 01:59:22,254 Why would I tell you that? It's not like you're gonna shoot me. 1529 01:59:22,256 --> 01:59:24,456 Why do people keep saying that? 1530 01:59:24,458 --> 01:59:25,891 (Gunshot) (Screams) 1531 01:59:25,893 --> 01:59:27,659 (Groans) 1532 01:59:27,661 --> 01:59:29,361 Where are they controlling it from? 1533 01:59:36,536 --> 01:59:37,802 Did you really need to shoot him? 1534 01:59:39,472 --> 01:59:41,773 Every minute we waste, another abnegation dies 1535 01:59:41,775 --> 01:59:44,209 and another dauntless becomes a murderer. 1536 01:59:44,211 --> 01:59:45,844 Tris: Peter, let's go. 1537 02:00:01,761 --> 02:00:03,328 That's it, isn't it? 1538 02:00:03,330 --> 02:00:04,663 Yeah. 1539 02:00:04,665 --> 02:00:06,498 I've seen jeanine go in there. 1540 02:00:06,500 --> 02:00:08,300 That's where she's controlling it from. 1541 02:00:20,646 --> 02:00:23,682 Like you said, there isn't a second to waste. 1542 02:00:29,388 --> 02:00:30,455 Dad, no! (Gunshots firing) 1543 02:00:31,958 --> 02:00:33,625 Dad... 1544 02:00:33,627 --> 02:00:34,960 Man: Do whatever it takes... (Gunfire continues) 1545 02:00:34,962 --> 02:00:36,828 Man: Hey! (Groans) 1546 02:00:36,830 --> 02:00:37,896 (Grunts) 1547 02:01:15,868 --> 02:01:18,470 Watch Caleb. I'm going in there. 1548 02:01:43,696 --> 02:01:45,530 (People chatting indistinctly) 1549 02:02:10,856 --> 02:02:12,524 Hey. Hi. 1550 02:02:24,370 --> 02:02:25,437 (Grunts) 1551 02:02:27,640 --> 02:02:28,673 Four... 1552 02:02:30,076 --> 02:02:32,877 Four... four, it's me. You're in a SIM. 1553 02:02:32,879 --> 02:02:34,646 He can't hear you. 1554 02:02:36,615 --> 02:02:38,583 Amazing, isn't it? 1555 02:02:38,585 --> 02:02:41,086 Everything we think of that makes up a person, 1556 02:02:41,088 --> 02:02:44,489 thoughts, emotions, history... 1557 02:02:44,491 --> 02:02:46,491 All wiped away by chemistry. 1558 02:02:46,493 --> 02:02:47,592 Four. 1559 02:02:47,594 --> 02:02:48,927 He's gone. 1560 02:02:49,929 --> 02:02:51,763 And we're all safer for it. 1561 02:02:51,765 --> 02:02:54,666 Safer? How are we safer? 1562 02:02:54,668 --> 02:02:56,835 The brilliance of the faction system 1563 02:02:56,837 --> 02:02:59,070 is that conformity to the faction removes the threat 1564 02:02:59,072 --> 02:03:02,774 of anyone exercising their independent will. 1565 02:03:02,776 --> 02:03:04,909 Divergents threaten that system. 1566 02:03:07,780 --> 02:03:10,482 Don't get me wrong. 1567 02:03:10,484 --> 02:03:13,551 There's a certain beauty in your resistance, 1568 02:03:13,553 --> 02:03:16,154 your defiance of categorization. 1569 02:03:16,156 --> 02:03:18,423 But it's a beauty we can't afford. 1570 02:03:31,404 --> 02:03:35,140 Four, it's me. It's me. 1571 02:03:35,142 --> 02:03:36,908 Please, four, look at me. Look at me. 1572 02:03:37,910 --> 02:03:38,977 (Grunts) 1573 02:03:47,686 --> 02:03:49,154 (Both grunting) 1574 02:03:57,830 --> 02:03:59,164 Four! It's me! 1575 02:04:02,635 --> 02:04:03,968 (Groaning) 1576 02:04:28,627 --> 02:04:29,627 Four, stop! 1577 02:04:30,830 --> 02:04:32,096 Stop! 1578 02:04:33,532 --> 02:04:34,632 Stop... 1579 02:04:36,469 --> 02:04:38,036 Four... please... 1580 02:04:43,876 --> 02:04:46,945 It's okay, it's okay. I love you. It's okay. 1581 02:04:51,884 --> 02:04:53,084 It's okay. 1582 02:04:54,086 --> 02:04:55,787 I love you. It's okay. 1583 02:05:01,961 --> 02:05:03,127 Four, look at me. Look at me. 1584 02:05:06,499 --> 02:05:09,033 (Whispering) It's me. It's me. 1585 02:05:09,035 --> 02:05:11,202 It's me. It's me. 1586 02:05:12,705 --> 02:05:14,239 (Panting) 1587 02:05:20,613 --> 02:05:21,613 Tris... 1588 02:05:26,986 --> 02:05:28,086 Go. 1589 02:05:31,757 --> 02:05:32,824 Finish it. 1590 02:05:36,929 --> 02:05:38,062 (Erudites clamoring) 1591 02:05:54,980 --> 02:05:56,314 (Sirens blaring) 1592 02:06:03,322 --> 02:06:04,322 (Groans) 1593 02:06:06,992 --> 02:06:08,326 (Groans) 1594 02:06:09,328 --> 02:06:10,328 Help! 1595 02:06:14,833 --> 02:06:16,034 Man: Hey! 1596 02:06:25,010 --> 02:06:26,878 Shut it down. 1597 02:06:26,880 --> 02:06:27,946 No. 1598 02:06:31,016 --> 02:06:32,116 (Gunshots) 1599 02:06:43,028 --> 02:06:44,862 I am not gonna ask you again. Do it! 1600 02:06:44,864 --> 02:06:46,831 Shut it down! 1601 02:06:46,833 --> 02:06:48,933 I admire you willing to die for what you believe... 1602 02:06:49,935 --> 02:06:51,202 But so am I. 1603 02:06:54,940 --> 02:06:56,307 You can't do it, can you? 1604 02:07:00,980 --> 02:07:02,647 (Siren wailing) 1605 02:07:14,126 --> 02:07:15,293 (Sobbing) 1606 02:07:31,310 --> 02:07:34,345 Maybe you're not quite as dauntless as you thought you were. 1607 02:07:34,347 --> 02:07:36,080 You're right. 1608 02:07:37,783 --> 02:07:39,651 I'm not. 1609 02:07:39,653 --> 02:07:40,885 I'm divergent. 1610 02:07:43,689 --> 02:07:45,089 (Groans) 1611 02:07:51,230 --> 02:07:54,198 Now shut it down and wipe the program. 1612 02:08:12,951 --> 02:08:14,419 (Panting) 1613 02:08:23,996 --> 02:08:25,697 Woman: (On pa) Simulation abort. 1614 02:08:25,699 --> 02:08:27,331 (Beeping) System-wide shutdown. 1615 02:08:36,041 --> 02:08:37,375 Jeanine: No... no... 1616 02:08:40,412 --> 02:08:41,879 No! 1617 02:08:43,749 --> 02:08:44,782 (Grunts) 1618 02:08:49,455 --> 02:08:52,123 Don't get me wrong. 1619 02:08:52,125 --> 02:08:53,725 There's a certain beauty to your resistance. 1620 02:08:54,827 --> 02:08:56,327 (Grunts angrily) 1621 02:09:02,501 --> 02:09:04,068 Four: Tris... 1622 02:09:04,070 --> 02:09:06,037 Woman: (On pa) Lockdown now in effect. 1623 02:09:07,039 --> 02:09:08,306 Max: All right, let's move! 1624 02:09:09,908 --> 02:09:11,342 We gotta go. Now. 1625 02:09:17,850 --> 02:09:19,283 Tobias. 1626 02:09:21,386 --> 02:09:23,321 We need to keep moving. 1627 02:09:32,231 --> 02:09:33,431 All right, move! 1628 02:09:48,080 --> 02:09:49,413 Son! 1629 02:09:59,792 --> 02:10:01,259 I got it! 1630 02:10:01,261 --> 02:10:02,393 I know you do. 1631 02:10:18,877 --> 02:10:20,378 Tris: My mom and dad died today. 1632 02:10:24,416 --> 02:10:26,150 They're gone. 1633 02:10:26,152 --> 02:10:27,919 Four: I know. 1634 02:10:27,921 --> 02:10:29,520 But they loved you, tris. 1635 02:10:32,057 --> 02:10:34,392 For them, there was no better way to show you. 1636 02:10:34,394 --> 02:10:35,459 (Sniffles) 1637 02:10:40,465 --> 02:10:42,400 Now we have nothing. 1638 02:10:42,402 --> 02:10:44,302 We have no home, no faction... 1639 02:10:50,209 --> 02:10:52,076 I don't even know who I am anymore. 1640 02:10:58,550 --> 02:11:00,518 I know exactly who you are. 1641 02:11:02,221 --> 02:11:03,554 You sure about that? 1642 02:11:05,424 --> 02:11:07,391 Yeah, I'm very sure. 1643 02:11:11,063 --> 02:11:12,230 Come here. 1644 02:11:25,577 --> 02:11:28,079 Tris: We're like the factionless now. 1645 02:11:28,081 --> 02:11:31,048 We've left everything behind, 1646 02:11:31,050 --> 02:11:33,618 but we found ourselves and each other. 1647 02:11:35,988 --> 02:11:39,523 Tomorrow we may have to fight again, 1648 02:11:39,525 --> 02:11:42,927 but, for now, we'll ride the train to the end of the line... 1649 02:11:42,929 --> 02:11:44,428 And then 1650 02:11:44,430 --> 02:11:45,463 we'll jump.