1
00:00:02,006 --> 00:00:04,608
We are being watched.
2
00:00:04,610 --> 00:00:06,610
The government
has a secret system--
3
00:00:06,612 --> 00:00:11,448
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,450 --> 00:00:13,984
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:13,986 --> 00:00:15,619
but it sees everything...
6
00:00:15,621 --> 00:00:19,022
violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:19,024 --> 00:00:22,192
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:22,194 --> 00:00:24,227
We don't.
9
00:00:24,229 --> 00:00:28,899
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:28,901 --> 00:00:30,767
You will never find us.
11
00:00:30,769 --> 00:00:32,569
But victim or perpetrator,
12
00:00:32,571 --> 00:00:35,706
if your number's up,
we'll find you.
13
00:00:36,251 --> 00:00:39,057
14
00:00:49,620 --> 00:00:51,054
Harper Rose.
15
00:00:51,056 --> 00:00:53,056
She a grad student, Finch?
16
00:00:53,058 --> 00:00:55,191
Miss Rose is an anthropology
major from upstate New York,
17
00:00:55,193 --> 00:00:56,626
Mr. Reese.
18
00:00:56,628 --> 00:00:59,396
Studied abroad in Europe.
Took time off to travel.
19
00:00:59,398 --> 00:01:00,764
Typical college student.
20
00:01:00,766 --> 00:01:02,399
Atypical only in that
21
00:01:02,401 --> 00:01:04,801
the machine did not
generate her social.
22
00:01:04,803 --> 00:01:07,704
It gave us her
college ID number instead.
23
00:01:07,706 --> 00:01:10,440
That's a little odd.
Any other issues?
24
00:01:10,442 --> 00:01:11,942
Just with her roommate.
25
00:01:11,944 --> 00:01:14,210
Harper put in a written request
26
00:01:14,212 --> 00:01:16,313
for transfer to campus housing.
27
00:01:16,315 --> 00:01:18,315
She moved into a new single
this semester.
28
00:01:18,317 --> 00:01:19,816
I'll look into
the ex-roommate.
29
00:01:19,818 --> 00:01:21,518
You back on campus,
Mr. Reese?
30
00:01:21,520 --> 00:01:22,953
I gotta say, it's
quite invigorating
31
00:01:22,955 --> 00:01:26,389
being around all these
idealistic young minds.
32
00:01:26,391 --> 00:01:28,825
You must be enjoying
your day job, professor.
33
00:01:28,827 --> 00:01:30,560
As near as I can tell,
college has become
34
00:01:30,562 --> 00:01:32,829
an overpriced Bacchanalia
35
00:01:32,831 --> 00:01:36,533
full of entitled, oversexed
binge drinkers.
36
00:01:36,535 --> 00:01:38,902
Well, somebody's gotta
pay your salary.
37
00:01:41,038 --> 00:01:44,307
Wait. Did she
just switch backpacks?
38
00:01:44,309 --> 00:01:46,394
Hang on a second.
39
00:01:52,618 --> 00:01:54,618
Oh, no, no, no, no, no, no.
40
00:01:54,620 --> 00:01:57,550
That's not a bone,
that's a Bontoni.
41
00:02:09,433 --> 00:02:10,667
Protect your right to privacy.
42
00:02:10,669 --> 00:02:12,035
Excuse me,
you wanna help us out
43
00:02:12,037 --> 00:02:13,737
and stop big data?
44
00:02:32,623 --> 00:02:35,325
Picking up a dozen
cell phones, Finch.
45
00:02:35,327 --> 00:02:37,727
All registered to
different users.
46
00:02:37,729 --> 00:02:39,629
You are in a college dormitory.
47
00:02:39,631 --> 00:02:43,600
Come on, Finch, within
a 15 foot radius?
48
00:02:43,602 --> 00:02:46,269
Ahem. Creep.
49
00:02:46,271 --> 00:02:47,303
Oh.
50
00:02:47,305 --> 00:02:49,622
This is a woman's floor.
51
00:02:51,343 --> 00:02:53,998
Right, I was just leaving.
52
00:02:54,346 --> 00:02:56,246
I think she's headed to
another floor.
53
00:03:01,620 --> 00:03:02,686
Hey, boo.
54
00:03:02,688 --> 00:03:04,154
Hey, babe.
55
00:03:04,156 --> 00:03:05,822
Thank you for
covering my shift.
56
00:03:05,824 --> 00:03:08,591
I feel like I'm
coming down with something.
57
00:03:08,593 --> 00:03:10,860
Yeah, it's called Far Cry 4
58
00:03:10,862 --> 00:03:12,529
- and the munchies.
- Hey.
59
00:03:12,531 --> 00:03:14,397
I need a break, okay?
60
00:03:14,399 --> 00:03:16,833
The boss man's got me
doing cash bank runs every day.
61
00:03:16,835 --> 00:03:19,269
The dude is bugging out
with all that cheddar.
62
00:03:19,271 --> 00:03:22,238
Look, I can handle
Noah. Okay?
63
00:03:22,240 --> 00:03:24,367
All right.
64
00:03:25,243 --> 00:03:27,961
- I'll hit you up later?
- I'll be here.
65
00:03:27,976 --> 00:03:30,146
Harper's gentleman
friend is a Trey Wendor,
66
00:03:30,148 --> 00:03:34,751
an uninspired student with a
half dozen misdemeanor arrests.
67
00:03:34,753 --> 00:03:36,820
Any violent crimes?
68
00:03:36,822 --> 00:03:39,089
Possession of marijuana,
attempt to sell marijuana,
69
00:03:39,091 --> 00:03:41,324
possession of
a controlled substance.
70
00:03:41,326 --> 00:03:44,037
No accounting for taste.
71
00:03:54,605 --> 00:03:56,506
I got Harper in sight.
72
00:03:56,508 --> 00:03:59,743
This job is way off campus.
73
00:03:59,745 --> 00:04:04,547
Finch? That shift
she's covering for Trey,
74
00:04:04,549 --> 00:04:06,983
he works in a dispensary.
75
00:04:06,985 --> 00:04:09,753
Medical marijuana?
76
00:04:09,755 --> 00:04:12,021
Do what you love, you'll
never work a day in your life.
77
00:04:12,023 --> 00:04:14,758
State regulations require
a dispensary card
78
00:04:14,760 --> 00:04:16,126
for every patient.
79
00:04:16,128 --> 00:04:18,561
How fast can you get
me into the database?
80
00:04:18,563 --> 00:04:22,365
Let's see. Detective Riley
suffers PTSD
81
00:04:22,367 --> 00:04:24,434
from multiple gun shot wounds.
82
00:04:24,436 --> 00:04:26,703
And let's say chronic back pain.
Back pain is better.
83
00:04:26,705 --> 00:04:29,305
I'll have Dr. Tillman call
it in. It won't take long.
84
00:04:29,307 --> 00:04:30,807
Well, that was easy.
85
00:04:30,809 --> 00:04:32,675
Finch, how do you know so
much about getting marijuana?
86
00:04:32,677 --> 00:04:36,646
Mr. Reese, do you want me
to call this in or not?
87
00:04:36,648 --> 00:04:39,471
On the job, Harold?
88
00:04:41,987 --> 00:04:44,020
Ms. Groves.
89
00:04:44,022 --> 00:04:47,390
Good to see you're
still on task.
90
00:04:47,392 --> 00:04:51,475
The world could scarcely afford
to lose another pot dealer.
91
00:04:53,598 --> 00:04:56,432
Sri Lanka?
92
00:04:56,434 --> 00:04:58,434
I know you prefer
sencha green, but
93
00:04:58,436 --> 00:05:01,137
their black tea is to die for.
94
00:05:01,139 --> 00:05:03,072
I did as you asked.
I stayed away.
95
00:05:03,074 --> 00:05:06,442
You did that for
your own reasons, Harry.
96
00:05:06,444 --> 00:05:10,413
What if you're going
about it all wrong?
97
00:05:10,715 --> 00:05:13,382
Maybe we should be
looking for people to enlist.
98
00:05:13,384 --> 00:05:17,687
A good samaritan?
How can you say that after...
99
00:05:17,689 --> 00:05:21,224
everything that happened?
100
00:05:21,226 --> 00:05:23,359
"Everything that
happened." Is--
101
00:05:23,361 --> 00:05:24,927
Is that her name now?
102
00:05:24,929 --> 00:05:26,529
You said you didn't
want to talk about Ms. Shaw.
103
00:05:26,531 --> 00:05:29,398
Let's talk about
the 7.1 billion people
104
00:05:29,400 --> 00:05:31,000
out there, Harold.
105
00:05:31,002 --> 00:05:33,736
And the odds that
a few of them just might
106
00:05:33,738 --> 00:05:37,707
give us an advantage over a
runaway artificial intelligence.
107
00:05:37,709 --> 00:05:39,842
What's the Machine proposing?
108
00:05:39,844 --> 00:05:42,545
She wants me to build an app.
109
00:05:42,547 --> 00:05:44,147
For what purpose?
110
00:05:44,149 --> 00:05:45,648
Don't know yet.
111
00:05:45,650 --> 00:05:47,683
It's gotta be a killer app
112
00:05:47,685 --> 00:05:50,019
to get the attention
of the right people.
113
00:05:50,021 --> 00:05:52,788
Anyone in particular you
have in mind, Ms. Groves?
114
00:05:56,093 --> 00:05:58,661
Looks like you've got
your hands full, Harold.
115
00:05:58,663 --> 00:06:01,197
I can handle it.
116
00:06:01,199 --> 00:06:04,300
And this is for you.
117
00:06:04,302 --> 00:06:07,470
To die for.
118
00:06:20,484 --> 00:06:23,252
Detective John Riley.
119
00:06:23,254 --> 00:06:26,322
PTSD.
120
00:06:26,324 --> 00:06:28,591
Been shot multiple times.
121
00:06:32,762 --> 00:06:36,065
Sweet Mary Jane.
This place is legal?
122
00:06:36,067 --> 00:06:38,534
According to the state,
just not the federal government,
123
00:06:38,536 --> 00:06:41,303
which means that it's
still a cash business.
124
00:06:41,305 --> 00:06:44,573
Wow. They must be
raking it in.
125
00:06:44,575 --> 00:06:46,408
They just can't find
any banks that will take it.
126
00:06:46,410 --> 00:06:48,811
The banks can still be
prosecuted by the feds
127
00:06:48,813 --> 00:06:50,412
for taking illegal drug money.
128
00:06:50,414 --> 00:06:52,681
And they risk having
their charters pulled.
129
00:06:52,683 --> 00:06:54,350
So where does all the money go?
130
00:06:54,352 --> 00:06:56,185
Good question.
131
00:06:56,187 --> 00:06:58,621
It's like the Wild West
or prohibition all over again.
132
00:06:58,623 --> 00:07:00,556
It just makes
these dispensaries
133
00:07:00,558 --> 00:07:02,525
big, fat targets for criminals.
134
00:07:02,527 --> 00:07:05,494
And our number is
right in the thick of it.
135
00:07:05,496 --> 00:07:08,831
Thanks.
136
00:07:08,833 --> 00:07:12,868
Skulk and dagger,
what are you having?
137
00:07:12,870 --> 00:07:14,603
Something for my back.
138
00:07:14,605 --> 00:07:16,972
Right.
You're new here.
139
00:07:16,974 --> 00:07:20,075
Uh, try the Kona push pops
over there.
140
00:07:20,077 --> 00:07:21,944
Thank you.
141
00:07:26,049 --> 00:07:27,550
What happened to Trey?
142
00:07:27,552 --> 00:07:29,151
He was supposed to make
a deposit this afternoon.
143
00:07:29,153 --> 00:07:30,986
You can't keep sending
burnouts to the bank
144
00:07:30,988 --> 00:07:33,322
with cash that smell
like skunk weed, Noah.
145
00:07:33,324 --> 00:07:35,224
They're not stupid.
146
00:07:35,226 --> 00:07:36,892
Thought that burnout
was your boyfriend.
147
00:07:36,894 --> 00:07:38,327
I suppose you
have a better idea?
148
00:07:38,329 --> 00:07:39,762
The biggest commercial
banks in the world
149
00:07:39,764 --> 00:07:41,997
have been cleaning
cartel money for years.
150
00:07:41,999 --> 00:07:43,966
You just gotta pay
the right guy.
151
00:07:43,968 --> 00:07:46,035
That's money laundering.
We're not criminals.
152
00:07:46,037 --> 00:07:48,137
This is a legal business.
153
00:07:48,139 --> 00:07:50,105
Cash has to go somewhere, boss.
154
00:07:50,107 --> 00:07:51,774
What do we do with
tonight's haul?
155
00:07:51,776 --> 00:07:52,908
You're gonna have to make
a transfer to
156
00:07:52,910 --> 00:07:54,777
a secure off-site
holding facility.
157
00:07:54,779 --> 00:07:57,746
Security details sending
multiple cars.
158
00:07:57,748 --> 00:07:59,214
- Right now?
- Let them in the back.
159
00:07:59,216 --> 00:08:01,802
Then close up the shop.
Clock out.
160
00:08:09,693 --> 00:08:11,627
Sounds like our
anthropology major has been
161
00:08:11,629 --> 00:08:14,029
studying economics.
162
00:08:23,273 --> 00:08:26,008
They're closing up shop, Finch.
163
00:08:26,010 --> 00:08:28,016
It's a cash pick up.
164
00:08:29,814 --> 00:08:32,815
They vary the times,
vehicle routes.
165
00:08:32,817 --> 00:08:34,750
That does not sound good.
166
00:08:34,752 --> 00:08:37,620
Even worse, these
guys aren't standard transpo.
167
00:08:37,622 --> 00:08:39,088
They're Brotherhood.
168
00:08:39,090 --> 00:08:40,356
Looks like Dominic is
getting into
169
00:08:40,358 --> 00:08:42,753
the legalized security
business.
170
00:08:53,403 --> 00:08:54,947
Get out the car!
171
00:08:57,308 --> 00:09:00,609
This is the cartel.
It's an ambush!
172
00:09:00,611 --> 00:09:01,810
Give us the money!
173
00:09:12,989 --> 00:09:16,692
Oh, my God!
What just happened?
174
00:09:16,694 --> 00:09:19,328
Who the hell are you?
175
00:09:19,330 --> 00:09:21,530
Your lucky day.
176
00:09:21,532 --> 00:09:23,766
They were tipped off.
They knew your pickup time.
177
00:09:23,768 --> 00:09:25,927
What the hell?
178
00:09:29,373 --> 00:09:30,773
Damn.
179
00:09:30,775 --> 00:09:31,940
Bags were switched out.
180
00:09:31,942 --> 00:09:34,443
Where's the cash?
181
00:09:34,445 --> 00:09:36,758
I'll be right back.
182
00:09:37,515 --> 00:09:39,648
Finch, Harper knew
more about this cash pickup
183
00:09:39,650 --> 00:09:41,617
than she let on.
184
00:09:41,619 --> 00:09:43,552
What the hell you doing?
You lost your mind?
185
00:09:43,554 --> 00:09:44,920
Do I know you?
186
00:09:44,922 --> 00:09:46,922
Your life's in danger.
187
00:09:46,924 --> 00:09:49,124
You're that fake cop
back at the store.
188
00:09:49,126 --> 00:09:50,125
What?
189
00:09:50,127 --> 00:09:51,260
If you were a real cop,
190
00:09:51,262 --> 00:09:52,828
I'd have been arrested by now.
191
00:09:52,830 --> 00:09:54,530
I guess we're both
good at role-playing.
192
00:09:54,532 --> 00:09:55,664
Beat it.
193
00:09:55,666 --> 00:09:56,865
I'm not going anywhere.
194
00:09:56,867 --> 00:09:58,734
And I'm not going
anywhere with you.
195
00:09:58,736 --> 00:10:01,437
Trust me, lady.
You need my help.
196
00:10:01,439 --> 00:10:02,871
Like a hole in my head.
197
00:10:02,873 --> 00:10:05,741
Keep it moving,
Kush pops. I got this.
198
00:10:05,743 --> 00:10:09,812
Give me the bag while you still
got a chance to get out of this.
199
00:10:12,315 --> 00:10:16,785
All right, fine.
Take the cash.
200
00:10:16,787 --> 00:10:20,589
Good choice.
201
00:10:21,926 --> 00:10:23,959
Thanks.
202
00:10:23,961 --> 00:10:25,227
Mr. Reese?
203
00:10:25,229 --> 00:10:26,495
Have you got our girl?
204
00:10:26,497 --> 00:10:29,732
No. She's definitely
no one's girl.
205
00:10:29,734 --> 00:10:32,601
Well, her number
just came up. Again.
206
00:10:32,603 --> 00:10:35,404
And I think I know why.
207
00:10:35,406 --> 00:10:37,506
Harper isn't who
we thought she was.
208
00:10:37,508 --> 00:10:41,310
She definitely isn't interested
in our help.
209
00:10:55,350 --> 00:10:57,851
Mr. Reese, are you
at Harper's dorm room?
210
00:10:57,853 --> 00:11:00,788
Just let myself in.
211
00:11:03,825 --> 00:11:08,095
Finch, in addition
to grand theft,
212
00:11:08,097 --> 00:11:11,265
our gal Harper's been taking up
a collection on campus.
213
00:11:11,267 --> 00:11:13,000
Or whatever her real name is.
214
00:11:13,002 --> 00:11:15,269
I've looked into the issues
with the ex-roomie.
215
00:11:15,271 --> 00:11:17,104
It appears that
the real Harper Rose
216
00:11:17,106 --> 00:11:19,640
took this semester off
for mental health reasons.
217
00:11:19,642 --> 00:11:22,142
Apparently campus housing
doesn't know it yet.
218
00:11:22,144 --> 00:11:23,844
Multiple cell phones,
219
00:11:23,846 --> 00:11:27,281
IDs...
220
00:11:27,283 --> 00:11:29,850
Either she's a serial killer
or a chameleon who
221
00:11:29,852 --> 00:11:32,486
changes her identity
like socks.
222
00:11:32,488 --> 00:11:33,787
Perhaps that's the reason
the Machine
223
00:11:33,789 --> 00:11:34,955
sent us her number again.
224
00:11:34,957 --> 00:11:36,723
Before she changes identities.
225
00:11:36,725 --> 00:11:38,025
Finch,
226
00:11:38,027 --> 00:11:39,660
Harper's been tracking
the dispensary
227
00:11:39,662 --> 00:11:41,195
cash deposits for weeks.
228
00:11:41,197 --> 00:11:42,963
So last night's robbery
wasn't impulsive.
229
00:11:42,965 --> 00:11:44,131
It was planned.
230
00:11:44,133 --> 00:11:45,899
All right, she's not a student.
231
00:11:45,901 --> 00:11:47,835
Definitely an operator.
232
00:11:47,837 --> 00:11:49,002
What about the boyfriend?
233
00:11:49,004 --> 00:11:51,171
It was an inside job after all.
234
00:11:51,173 --> 00:11:52,473
Something tells me she wasn't
235
00:11:52,475 --> 00:11:54,741
all that into Trey
in the first place.
236
00:11:54,743 --> 00:11:59,246
And as for college...
237
00:11:59,248 --> 00:12:01,849
I think she just dropped out.
238
00:12:10,692 --> 00:12:12,159
Hey, this is amazing.
239
00:12:12,161 --> 00:12:14,294
Your little Miss Mary Jane
has aliases connected
240
00:12:14,296 --> 00:12:16,797
to over a dozen other
criminal cases.
241
00:12:16,799 --> 00:12:18,132
She's been busy.
242
00:12:18,134 --> 00:12:19,500
Some of them were
actually girl-next-doors
243
00:12:19,502 --> 00:12:20,734
we brought in for questioning,
244
00:12:20,736 --> 00:12:22,436
but their alibis checked out.
245
00:12:22,438 --> 00:12:25,272
She stole their identities
to commit the crimes.
246
00:12:25,274 --> 00:12:28,909
So what are we dealing with?
Grifter? Con artist? Thief?
247
00:12:28,911 --> 00:12:32,846
Likely, all of the above.
248
00:12:32,848 --> 00:12:34,081
I don't get it.
We supposed to
249
00:12:34,083 --> 00:12:35,849
protect her or arrest her?
250
00:12:35,851 --> 00:12:37,317
Maybe both.
251
00:12:37,319 --> 00:12:39,920
We have to find her first.
252
00:12:39,922 --> 00:12:41,321
I'll bet she changes residence
253
00:12:41,323 --> 00:12:45,225
as often as her identity.
254
00:12:45,227 --> 00:12:47,027
Time we split up, Lionel.
255
00:12:47,029 --> 00:12:49,229
Hey, well, there's
a lot of names here.
256
00:12:49,231 --> 00:12:51,265
What's your pal
Mr. Peabody doing?
257
00:13:19,894 --> 00:13:22,329
Nicely done,
Ms. Groves.
258
00:13:31,472 --> 00:13:34,541
Smells like money.
259
00:13:34,543 --> 00:13:36,210
Cash crop.
260
00:13:36,212 --> 00:13:38,946
How's business, Noah?
261
00:13:38,948 --> 00:13:42,749
Dominic.
262
00:13:42,751 --> 00:13:46,720
Uh...
things were good...
263
00:13:46,722 --> 00:13:48,121
till last night.
264
00:13:48,123 --> 00:13:50,591
Since you hired me to
handle security and transport,
265
00:13:50,593 --> 00:13:53,093
I figured I should look
into the situation directly.
266
00:13:53,095 --> 00:13:54,595
These guys, they
came out of nowhere.
267
00:13:54,597 --> 00:13:56,230
Not nowhere.
Mexico.
268
00:13:56,232 --> 00:13:57,331
They were cartel.
269
00:13:57,333 --> 00:13:58,999
Why would the cartel
want to steal from me?
270
00:13:59,001 --> 00:14:00,067
I'm nothing compared to
what they have going on.
271
00:14:00,069 --> 00:14:01,301
Dispensaries are taking
millions
272
00:14:01,303 --> 00:14:03,470
out of their pockets
all across the country.
273
00:14:03,472 --> 00:14:05,505
But all that money needs
protecting and washing
274
00:14:05,507 --> 00:14:08,242
and that's the kind of
business they want to be in.
275
00:14:08,244 --> 00:14:10,611
Too bad I already
beat 'em to it.
276
00:14:10,613 --> 00:14:14,081
All the way up the
I-95 Corridor.
277
00:14:14,083 --> 00:14:16,083
But somehow the cartel
knew when and where to hit us?
278
00:14:16,085 --> 00:14:18,318
Not from me. They didn't
even do most of the damage.
279
00:14:18,320 --> 00:14:19,419
Who did?
280
00:14:19,421 --> 00:14:21,321
Some cop in a suit.
281
00:14:21,323 --> 00:14:22,990
When the shooting started,
he came out of nowhere.
282
00:14:22,992 --> 00:14:26,560
- Blasting everyone--
- In the kneecaps.
283
00:14:26,562 --> 00:14:28,629
- Detective Riley?
- Yeah, that's it.
284
00:14:28,631 --> 00:14:29,863
He was a customer in the store
285
00:14:29,865 --> 00:14:31,164
- when it all went down.
- Of course he was.
286
00:14:31,166 --> 00:14:32,399
That's when the cash
went missing.
287
00:14:32,401 --> 00:14:33,867
Someone switched out
the bag it was in.
288
00:14:33,869 --> 00:14:35,936
The cartel didn't
get the money.
289
00:14:35,938 --> 00:14:38,071
I don't like losing a shipment
290
00:14:38,073 --> 00:14:40,774
or manpower, so we
gotta clean this up.
291
00:14:40,776 --> 00:14:43,010
Scorched earth,
you feel me, Noah?
292
00:14:43,012 --> 00:14:44,678
What does that mean?
293
00:14:44,680 --> 00:14:46,680
Who else was working
there last night?
294
00:14:46,682 --> 00:14:49,149
Guard at the door, stock boy,
295
00:14:49,151 --> 00:14:51,084
girl named Harper,
hired about a month ago.
296
00:14:51,086 --> 00:14:52,919
Where can I find her?
297
00:14:52,921 --> 00:14:54,288
I--
I don't know.
298
00:14:54,290 --> 00:14:56,890
I tried calling.
She didn't answer her phone.
299
00:14:56,892 --> 00:14:58,659
She's just a college kid.
300
00:14:58,661 --> 00:15:00,327
Her boyfriend, Trey,
vouched for her.
301
00:15:00,329 --> 00:15:03,930
Okay. Where can I
find this Trey?
302
00:15:08,175 --> 00:15:09,845
_
303
00:15:10,090 --> 00:15:11,737
_
304
00:15:11,821 --> 00:15:15,443
_
305
00:15:22,684 --> 00:15:26,386
Yeah...
306
00:15:29,357 --> 00:15:32,059
Score!
307
00:15:42,337 --> 00:15:44,304
Harp?
308
00:15:44,306 --> 00:15:46,852
Not tonight, sweetheart.
309
00:15:48,577 --> 00:15:52,312
A couple differences
between me and your girl.
310
00:15:52,314 --> 00:15:54,648
One, I would rather
do a dime in Rikers
311
00:15:54,650 --> 00:15:56,282
than your
half-baked ass and,
312
00:15:56,284 --> 00:16:01,221
two, I only take what's mine.
313
00:16:01,223 --> 00:16:02,889
Where you been, Trey?
314
00:16:02,891 --> 00:16:07,060
I don't know.
Here... class...
315
00:16:07,062 --> 00:16:09,729
I mean, maybe not class, but...
316
00:16:11,099 --> 00:16:13,967
Whoa.
317
00:16:13,969 --> 00:16:15,768
Sit.
318
00:16:15,770 --> 00:16:18,905
Right.
319
00:16:28,015 --> 00:16:29,716
Got friends upstate
doing hard time
320
00:16:29,718 --> 00:16:32,418
for selling weaker
schwag than that.
321
00:16:32,420 --> 00:16:34,620
I'm... sorry?
322
00:16:34,622 --> 00:16:37,557
Now the government's gone
and made that OG dank legal.
323
00:16:37,559 --> 00:16:39,859
Taxing it!
Ain't that a bitch?
324
00:16:39,861 --> 00:16:42,562
Yeah, the government,
it's--
325
00:16:42,564 --> 00:16:46,532
it's pretty diabolical.
326
00:16:46,534 --> 00:16:48,901
Do you want some ice cream?
327
00:16:48,903 --> 00:16:50,470
I don't know what
you want from me.
328
00:16:50,472 --> 00:16:52,505
Oh, sure you do, Trey.
329
00:16:52,507 --> 00:16:55,441
We want the money back.
330
00:16:55,443 --> 00:16:59,912
And we want your girl.
331
00:16:59,914 --> 00:17:02,048
Time to take a little trip.
332
00:17:09,089 --> 00:17:11,591
You want me to cut a deal?
333
00:17:11,593 --> 00:17:13,226
I'm not that guy.
334
00:17:13,228 --> 00:17:15,528
The way I see it, Jorge,
335
00:17:15,530 --> 00:17:17,185
you should be begging me
for a deal.
336
00:17:17,766 --> 00:17:19,184
You and your cartel buddies
shot up
337
00:17:19,320 --> 00:17:21,498
a medical marijuana
dispensary last night.
338
00:17:21,537 --> 00:17:25,005
I told you, man.
I don't flip on nobody.
339
00:17:25,007 --> 00:17:26,841
Hey, that guy out there,
340
00:17:26,843 --> 00:17:28,843
he looks familiar.
341
00:17:28,845 --> 00:17:31,078
Is he a witness?
342
00:17:37,285 --> 00:17:40,654
This who tipped you off about
the cash delivery?
343
00:17:40,656 --> 00:17:42,923
Maria.
344
00:17:42,925 --> 00:17:44,758
She's not long for this world.
345
00:17:44,760 --> 00:17:46,060
Maria?
346
00:17:46,062 --> 00:17:48,295
What?
That's not her name?
347
00:17:48,297 --> 00:17:49,663
Not even close.
348
00:17:49,665 --> 00:17:52,933
She lied about her name?
349
00:17:52,935 --> 00:17:54,101
Didn't tell us
that the Brotherhood
350
00:17:54,103 --> 00:17:56,136
was handling security transpo.
351
00:17:56,138 --> 00:17:57,471
Not to mention,
who's that gringo
352
00:17:57,473 --> 00:17:58,672
with the suit out there?
353
00:17:58,674 --> 00:17:59,874
Whoa, whoa, one thing
at a time.
354
00:17:59,876 --> 00:18:01,208
Tell me where I can find Maria.
355
00:18:01,210 --> 00:18:03,077
Where'd you meet her?
356
00:18:03,079 --> 00:18:05,179
Club Boost.
357
00:18:05,181 --> 00:18:07,114
Couple weeks ago.
358
00:18:07,116 --> 00:18:11,452
She said that her favorite
DJ was gonna be playing there.
359
00:18:11,454 --> 00:18:13,554
That girl loves to dance.
360
00:18:21,631 --> 00:18:25,933
Oh, my God! Fiona!
This club is off the hook!
361
00:18:25,935 --> 00:18:27,668
How did you get us in?
362
00:18:27,670 --> 00:18:29,370
The owner and I,
we go way back.
363
00:18:29,372 --> 00:18:31,105
You guys want more bubbly?
364
00:18:31,107 --> 00:18:33,207
- Free champagne!
- Yeah!
365
00:18:37,445 --> 00:18:38,812
We need to talk.
366
00:18:38,814 --> 00:18:41,282
Oh, we already did.
367
00:18:41,284 --> 00:18:42,850
We were interrupted.
368
00:18:42,852 --> 00:18:45,160
Right. Sorry about
the knee.
369
00:18:46,722 --> 00:18:48,088
But I can tell you're
the kind of guy
370
00:18:48,090 --> 00:18:50,146
that doesn't take
"No" for an answer.
371
00:18:53,829 --> 00:18:55,262
Champagne?
372
00:18:55,264 --> 00:18:57,364
Where's the money?
373
00:18:57,366 --> 00:18:59,466
I spent it.
374
00:18:59,468 --> 00:19:01,468
All of it?
Already?
375
00:19:01,470 --> 00:19:03,671
I paid some bills,
balanced my checkbook,
376
00:19:03,673 --> 00:19:05,072
and what do you know?
377
00:19:05,074 --> 00:19:07,072
Turns out I owed some
other guys some money.
378
00:19:09,478 --> 00:19:11,211
A lot of money.
379
00:19:11,213 --> 00:19:12,379
What other guys?
380
00:19:12,381 --> 00:19:13,647
The guys who own the club!
381
00:19:13,649 --> 00:19:15,215
Don't worry, we're square.
382
00:19:15,217 --> 00:19:18,919
Even threw in bottle service
to seal the deal.
383
00:19:18,921 --> 00:19:21,388
We're leaving now.
384
00:19:21,390 --> 00:19:22,790
If you don't mind,
385
00:19:22,792 --> 00:19:25,960
Fiona would like to
get back to her girlfriends.
386
00:19:25,962 --> 00:19:29,430
Oh, Harper,
you didn't just steal drugs.
387
00:19:29,432 --> 00:19:31,520
You stole from Dominic.
388
00:19:33,903 --> 00:19:39,073
Don't look now.
You've just been...
389
00:19:39,075 --> 00:19:41,775
spotted.
390
00:20:04,899 --> 00:20:06,400
NYPD.
Come with me.
391
00:20:06,402 --> 00:20:07,768
Sorry, Detective.
392
00:20:07,770 --> 00:20:08,769
But I don't really feel
like spending
393
00:20:08,771 --> 00:20:10,804
tonight in holding.
394
00:20:10,806 --> 00:20:14,541
You really want to do this?
395
00:20:14,543 --> 00:20:16,744
Come on, you.
396
00:20:30,633 --> 00:20:33,301
Yum.
397
00:20:36,872 --> 00:20:40,508
Thanks.
Starving.
398
00:20:43,713 --> 00:20:45,814
The cuffs are a bit
over the top, don't you think?
399
00:20:45,816 --> 00:20:47,849
I mean, even for
someone like you.
400
00:20:47,851 --> 00:20:50,618
Someone like me?
401
00:20:50,620 --> 00:20:52,987
I know cops.
Your friend here,
402
00:20:52,989 --> 00:20:54,489
he's the real deal.
403
00:20:54,491 --> 00:20:57,425
I bet he bleeds blue.
But you,
404
00:20:57,427 --> 00:20:59,728
you're playing make believe.
405
00:20:59,730 --> 00:21:04,065
My guess is former military
with a side of hero complex.
406
00:21:04,067 --> 00:21:06,334
So what makes you say that?
407
00:21:06,336 --> 00:21:09,070
You military folk
have all the same tells.
408
00:21:09,072 --> 00:21:10,672
Posture, the hair--
409
00:21:10,674 --> 00:21:12,440
It's like they make you
in a factory.
410
00:21:14,477 --> 00:21:16,277
Not bad.
411
00:21:16,279 --> 00:21:17,712
Well, thank you
for that analysis.
412
00:21:17,714 --> 00:21:21,116
Now, let's just focus on you.
413
00:21:21,118 --> 00:21:22,917
You're in real trouble, kid.
414
00:21:22,919 --> 00:21:25,353
Dominic wants you dead and he's
good at getting what he wants.
415
00:21:25,355 --> 00:21:27,522
What I don't understand
is why the cartel
416
00:21:27,524 --> 00:21:28,957
showed up when they did.
417
00:21:28,959 --> 00:21:30,892
Maybe a little birdie
gave them a heads up
418
00:21:30,894 --> 00:21:33,294
there'd be some money
changing hands.
419
00:21:33,296 --> 00:21:36,765
So the cartel swooped in
to knock off the cash...
420
00:21:36,767 --> 00:21:40,301
only to realize later they're
left holding the wrong bag.
421
00:21:40,603 --> 00:21:42,537
Worked beautifully, too.
422
00:21:42,539 --> 00:21:45,006
Until your partner
started playing hero.
423
00:21:45,008 --> 00:21:47,175
I don't know about the cartel,
424
00:21:47,177 --> 00:21:49,711
but Dominic's not about
to let you off the hook.
425
00:21:49,713 --> 00:21:51,713
Don't be such a drama queen.
426
00:21:51,715 --> 00:21:54,482
Stealing from criminals
is a victimless crime.
427
00:21:54,484 --> 00:21:56,350
Unless you're the victim.
428
00:21:56,352 --> 00:21:58,453
Detective...
429
00:21:58,455 --> 00:22:00,388
I got her, Harold.
430
00:22:00,390 --> 00:22:02,223
Good, but that's not
why I'm calling.
431
00:22:02,225 --> 00:22:03,791
We have a new number.
432
00:22:03,793 --> 00:22:06,694
Ms. Harper's friend
from the dorm, Trey.
433
00:22:06,696 --> 00:22:08,396
Dominic must think
he knows something.
434
00:22:08,398 --> 00:22:10,732
I went through his dorm room
and found it empty.
435
00:22:10,734 --> 00:22:12,133
I couldn't tell if
the disarray was
436
00:22:12,135 --> 00:22:13,501
evidence of a kidnapping
437
00:22:13,503 --> 00:22:15,269
or just a dreadful sloven.
438
00:22:15,271 --> 00:22:17,672
In either event, you should
make sure that Ms. Harper
439
00:22:17,674 --> 00:22:19,707
doesn't leave your side.
440
00:22:40,028 --> 00:22:42,630
Your buddy Trey's in trouble.
441
00:22:42,632 --> 00:22:44,465
Dominic must be
after him because of you.
442
00:22:44,467 --> 00:22:45,867
Who was on the phone?
443
00:22:45,869 --> 00:22:47,935
Did you-- did you
even answer a phone?
444
00:22:47,937 --> 00:22:49,971
Is there something in his ear?
445
00:22:49,973 --> 00:22:51,606
Eh, it's John and his friends.
446
00:22:51,608 --> 00:22:52,807
It's kind of like their thing.
447
00:22:52,809 --> 00:22:54,442
They-- they
know stuff.
448
00:22:54,444 --> 00:22:57,245
Oh... sounds
very technical.
449
00:22:57,247 --> 00:22:59,914
Look, Trey doesn't know
anything about me.
450
00:22:59,916 --> 00:23:01,382
He doesn't even know
my real name.
451
00:23:01,384 --> 00:23:03,384
What is your real name?
452
00:23:03,386 --> 00:23:04,819
I think I'll keep
Harper for now.
453
00:23:04,821 --> 00:23:07,755
I like the way that sounds.
454
00:23:07,757 --> 00:23:10,525
So what's gonna happen to Trey?
455
00:23:10,527 --> 00:23:12,527
We have to get to him
before Dominic realizes
456
00:23:12,529 --> 00:23:14,996
the kid's useless.
Let's go.
457
00:23:30,445 --> 00:23:32,280
We got all manpower
flipping cash
458
00:23:32,282 --> 00:23:35,049
for gift cards, money orders
up the Eastern seaboard.
459
00:23:35,051 --> 00:23:37,351
I don't need cash.
I need ones and zeroes.
460
00:23:37,353 --> 00:23:39,520
Get me more gamers.
461
00:23:45,994 --> 00:23:48,029
Ah!
462
00:23:48,031 --> 00:23:49,130
Ow!
463
00:23:49,132 --> 00:23:50,431
Where is she?
464
00:23:50,433 --> 00:23:52,099
I don't--
I don't know, man.
465
00:23:52,101 --> 00:23:55,002
I told you.
466
00:24:08,317 --> 00:24:11,986
Your girl stole from me.
467
00:24:11,988 --> 00:24:13,621
She got too close
to you and Noah
468
00:24:13,623 --> 00:24:16,324
which means she knows things.
469
00:24:16,326 --> 00:24:17,825
Things she shouldn't.
470
00:24:17,827 --> 00:24:19,560
Harper's just some girl
I was hanging out with.
471
00:24:19,562 --> 00:24:22,063
Her name's not Harper.
472
00:24:22,065 --> 00:24:24,232
The girl's a grifter
working fools like you
473
00:24:24,234 --> 00:24:26,300
to get what she wants.
474
00:24:26,302 --> 00:24:27,668
No way.
475
00:24:27,670 --> 00:24:29,070
What about Detective Riley?
476
00:24:29,072 --> 00:24:30,404
How does she know him?
477
00:24:30,406 --> 00:24:33,507
Who?
478
00:24:33,509 --> 00:24:35,476
No, come on, dude.
Come on, come on.
479
00:24:35,478 --> 00:24:39,480
Ah!
480
00:24:39,482 --> 00:24:41,716
I don't know who that is.
481
00:24:41,718 --> 00:24:43,584
I wanna believe you, Trey.
482
00:24:43,586 --> 00:24:44,986
It's 'cause of guys like you
483
00:24:44,988 --> 00:24:47,255
I'm taking my business
to the next level.
484
00:24:47,257 --> 00:24:48,556
It is?
485
00:24:48,558 --> 00:24:50,558
You and your video games.
486
00:24:50,560 --> 00:24:53,327
See, the dispensary owners
487
00:24:53,329 --> 00:24:55,596
have a bank problem.
488
00:24:55,598 --> 00:24:58,666
So they have to
hire guys like me
489
00:24:58,668 --> 00:25:00,701
to protect them
and all that cash.
490
00:25:00,703 --> 00:25:04,572
Then I see guys like you
spend thousands on games.
491
00:25:04,574 --> 00:25:06,908
Warriors of the realm.
492
00:25:06,910 --> 00:25:10,411
Turning real currency,
virtual, cold hard cash
493
00:25:10,413 --> 00:25:12,146
for fake gold.
494
00:25:12,148 --> 00:25:13,881
All I needed to figure out
was how to
495
00:25:13,883 --> 00:25:15,549
turn that into real money again
496
00:25:15,551 --> 00:25:19,387
then transfer it into
a bank account.
497
00:25:19,389 --> 00:25:20,988
Yeah, that's really smart.
498
00:25:20,990 --> 00:25:22,189
Yes, it is.
499
00:25:22,191 --> 00:25:23,958
But now I feel
that's all been jeopardized.
500
00:25:23,960 --> 00:25:25,626
It's not. She's not
gonna say anything.
501
00:25:25,628 --> 00:25:27,094
- No?
- No, she's not.
502
00:25:27,096 --> 00:25:28,629
I hope not.
503
00:25:28,631 --> 00:25:31,232
'Cause if she does,
504
00:25:31,234 --> 00:25:35,102
you won't need to worry about
studying for those finals.
505
00:25:41,910 --> 00:25:43,911
Maybe we should kick
this know-nothing fool.
506
00:25:43,913 --> 00:25:45,546
He got played,
clear and simple.
507
00:25:45,548 --> 00:25:47,314
No.
With Riley in the mix,
508
00:25:47,316 --> 00:25:49,216
she'll be coming back around.
509
00:25:49,218 --> 00:25:53,487
As far as I'm concerned,
they're both loose ends.
510
00:26:03,932 --> 00:26:05,466
You live here?
511
00:26:05,468 --> 00:26:07,701
I own the apartment.
512
00:26:07,703 --> 00:26:10,037
An excellent
non-answer.
513
00:26:10,039 --> 00:26:11,805
What about Captain McConnick?
514
00:26:11,807 --> 00:26:13,107
He work for you?
515
00:26:13,109 --> 00:26:17,478
Detective Riley and I
are partners.
516
00:26:17,480 --> 00:26:19,313
I didn't see that coming.
517
00:26:23,285 --> 00:26:25,586
Harold, I'm gonna
need that cash.
518
00:26:25,588 --> 00:26:27,655
It's all there.
519
00:26:27,657 --> 00:26:30,457
Though the withdrawal put
a sizable dent in our reserves
520
00:26:30,459 --> 00:26:31,725
but I think the lives
of two people
521
00:26:31,727 --> 00:26:34,662
are worth that sacrifice.
522
00:26:34,664 --> 00:26:36,030
Where are you going with that?
523
00:26:36,032 --> 00:26:37,798
Paying off Dominic.
524
00:26:37,800 --> 00:26:39,700
It's the only play
to keep you safe.
525
00:26:39,702 --> 00:26:41,535
I've been in
way deeper than this.
526
00:26:41,537 --> 00:26:43,003
What about Trey?
527
00:26:43,005 --> 00:26:45,472
Does he have as big
of a death wish as you do?
528
00:26:45,474 --> 00:26:47,675
Come on! You guys are
making it seem like
529
00:26:47,677 --> 00:26:49,343
I knew he was
gonna get kidnapped.
530
00:26:49,345 --> 00:26:51,245
Maybe you'll think about someone
other than yourself
531
00:26:51,247 --> 00:26:54,281
next time you steal
from drug dealers.
532
00:26:54,283 --> 00:26:57,051
Don't let her out
of your sight.
533
00:26:57,053 --> 00:27:01,188
He's a real live wire, huh?
534
00:27:01,190 --> 00:27:02,990
CIA or Special Forces?
535
00:27:02,992 --> 00:27:05,459
Mister-- uh,
Detective Riley
536
00:27:05,461 --> 00:27:07,094
is a complicated person.
537
00:27:07,096 --> 00:27:09,697
And you?
What's your story?
538
00:27:09,699 --> 00:27:11,065
You fund some kind of
539
00:27:11,067 --> 00:27:13,500
alternative private
military contractors?
540
00:27:13,502 --> 00:27:14,668
We like to think of what we do
541
00:27:14,670 --> 00:27:17,705
as a community service.
542
00:27:17,707 --> 00:27:19,673
Why?
543
00:27:19,675 --> 00:27:21,141
Why what?
544
00:27:21,143 --> 00:27:22,810
You two are obviously
helping people
545
00:27:22,812 --> 00:27:24,178
on a regular basis.
546
00:27:24,180 --> 00:27:26,847
Exhibit A, this ornately
decorated apartment
547
00:27:26,849 --> 00:27:29,083
that no one lives in.
Which means
548
00:27:29,085 --> 00:27:31,285
you probably have
a boatload of money
549
00:27:31,287 --> 00:27:33,654
and much better things
to do with your time
550
00:27:33,656 --> 00:27:34,722
than to just stick
your neck out
551
00:27:34,724 --> 00:27:36,924
for people you don't know.
552
00:27:36,926 --> 00:27:39,205
So why do it?
553
00:27:41,964 --> 00:27:44,698
Everybody deserves a champion.
554
00:27:44,700 --> 00:27:47,234
Well, where do you get
your information?
555
00:27:47,236 --> 00:27:49,770
I'm good with technology.
556
00:27:49,772 --> 00:27:52,773
A hacker.
557
00:27:52,775 --> 00:27:54,308
You're a guy who needs order.
558
00:27:54,310 --> 00:27:56,176
Coding is good for that.
It channels the OCD.
559
00:27:56,178 --> 00:27:59,980
It fosters the illusion
of control.
560
00:27:59,982 --> 00:28:01,949
You should stop gripping
the wheel so tight.
561
00:28:01,951 --> 00:28:03,717
Try turning into the skid.
562
00:28:03,719 --> 00:28:05,219
Ah!
563
00:28:05,221 --> 00:28:06,920
And you prefer disorder.
564
00:28:06,922 --> 00:28:08,389
Why swim upstream when you can
565
00:28:08,391 --> 00:28:11,158
ride the current all the way
down to the waterfall?
566
00:28:11,160 --> 00:28:13,227
What happens when
you reach the cliff?
567
00:28:13,229 --> 00:28:15,229
I'll let you know
when I get there.
568
00:28:15,231 --> 00:28:19,633
That's an interesting
take on life.
569
00:28:19,635 --> 00:28:21,368
It's freedom.
570
00:28:21,370 --> 00:28:23,570
I steal from criminals
'cause they don't call the cops.
571
00:28:23,572 --> 00:28:25,906
I don't plant roots so
I can bail at a moment's notice.
572
00:28:25,908 --> 00:28:29,243
Sounds more like running.
573
00:28:29,245 --> 00:28:31,645
An antique art deco
engagement ring,
574
00:28:31,647 --> 00:28:33,213
about a karat.
575
00:28:33,215 --> 00:28:34,882
Is it a family heirloom?
576
00:28:34,884 --> 00:28:36,150
It's just a piece of tin
that I stole
577
00:28:36,152 --> 00:28:39,319
from an old lady who tried
to screw me over.
578
00:28:42,724 --> 00:28:44,858
Got anything to eat
around here?
579
00:28:56,204 --> 00:28:57,738
Got something for your boss.
580
00:28:57,740 --> 00:29:01,408
Right there's good.
581
00:29:05,181 --> 00:29:08,348
In exchange for the kid
and for the girl's life.
582
00:29:08,350 --> 00:29:11,018
Don't know what you're
talking about, Detective.
583
00:29:11,020 --> 00:29:13,153
You're welcome to
leave the cash though.
584
00:29:19,427 --> 00:29:20,928
Where's Dominic?
585
00:29:20,930 --> 00:29:22,896
He's unavailable.
586
00:29:22,898 --> 00:29:27,034
But like we said,
you can leave the case.
587
00:29:27,036 --> 00:29:29,470
That's not gonna happen.
588
00:29:33,641 --> 00:29:36,410
I'll take that.
589
00:29:54,529 --> 00:29:57,798
That's my number for your boss
when he's ready to talk.
590
00:29:57,800 --> 00:30:01,268
Or I can keep kicking
his ass from a distance.
591
00:30:01,270 --> 00:30:03,504
Whatever he prefers.
592
00:30:16,491 --> 00:30:17,725
I can't tell you
how excited I am
593
00:30:17,727 --> 00:30:19,393
about what
you've brought to us.
594
00:30:19,395 --> 00:30:21,128
Now you see why
I needed your company.
595
00:30:21,130 --> 00:30:22,463
Yeah, I thought it was
a simple app,
596
00:30:22,465 --> 00:30:24,231
but it's a truly sophisticated
597
00:30:24,233 --> 00:30:26,200
build for a mobile platform.
598
00:30:26,202 --> 00:30:28,969
You, uh,
work with an incubator?
599
00:30:28,971 --> 00:30:30,771
Not on this project.
600
00:30:30,773 --> 00:30:32,373
It's just me.
601
00:30:32,375 --> 00:30:34,675
What type of partnership
are you looking for?
602
00:30:34,677 --> 00:30:37,111
Combining my software
with your compression algorithm
603
00:30:37,113 --> 00:30:38,712
will save me
a lot of time and money
604
00:30:38,714 --> 00:30:41,081
and allow us to sell it
at a lower price point
605
00:30:41,083 --> 00:30:43,217
to the consumer.
606
00:30:43,219 --> 00:30:45,319
If you're interested
in partnering up
607
00:30:45,321 --> 00:30:47,588
on something so small,
of course.
608
00:30:47,590 --> 00:30:50,057
Well, I imagine the boss
will be as impressed as I am
609
00:30:50,059 --> 00:30:51,258
with what you've created.
610
00:30:51,260 --> 00:30:53,060
So, um, why don't I call you
611
00:30:53,062 --> 00:30:54,428
once he weighs in?
612
00:30:54,430 --> 00:30:56,680
I look forward to it.
613
00:30:58,601 --> 00:31:01,602
Tell me something.
Why bring it to us?
614
00:31:01,604 --> 00:31:04,571
You could've gone anywhere.
615
00:31:04,573 --> 00:31:08,563
Your boss's reputation
precedes him.
616
00:31:26,628 --> 00:31:28,996
Got your message...
617
00:31:28,998 --> 00:31:30,597
Detective.
618
00:31:30,599 --> 00:31:33,534
I'll give you
the money you're owed
619
00:31:33,536 --> 00:31:35,769
if you agree to
stay away from Harper.
620
00:31:35,771 --> 00:31:39,339
And I want that kid
back in one piece.
621
00:31:39,341 --> 00:31:40,808
Okay.
622
00:31:40,810 --> 00:31:42,576
It's a deal.
623
00:31:42,578 --> 00:31:45,913
If you decide to tell me
who you really are.
624
00:31:45,915 --> 00:31:51,085
'Cause you're sure as hell
no detective.
625
00:31:51,087 --> 00:31:53,520
Well, you saw my card.
626
00:31:53,522 --> 00:31:55,656
It says John Riley,
627
00:31:55,658 --> 00:31:58,325
Homicide Detective.
628
00:31:58,327 --> 00:32:00,227
That's me.
629
00:32:00,229 --> 00:32:01,762
No real cop would
pay off the debt
630
00:32:01,764 --> 00:32:06,166
of some homeless grifter.
631
00:32:06,468 --> 00:32:08,735
I'm not like other cops.
632
00:32:08,737 --> 00:32:11,923
We finally agree on something.
633
00:32:14,443 --> 00:32:16,876
You and me,
634
00:32:16,878 --> 00:32:18,578
this isn't personal.
635
00:32:18,580 --> 00:32:20,814
It's just that you keep
trying to hurt people
636
00:32:20,816 --> 00:32:24,551
and I don't like it
when people get hurt.
637
00:32:24,553 --> 00:32:26,886
Why does Elias get a pass?
638
00:32:26,888 --> 00:32:29,055
Well, he and I
have an understanding.
639
00:32:29,057 --> 00:32:32,459
He stays out of my way
and I stay out of his.
640
00:32:32,461 --> 00:32:33,460
That right?
641
00:32:33,462 --> 00:32:34,761
That's right.
642
00:32:34,763 --> 00:32:37,831
That's how it works with Elias.
643
00:32:37,833 --> 00:32:39,766
But you already know that.
644
00:32:39,768 --> 00:32:42,569
Just like you know
he's coming for you.
645
00:32:42,571 --> 00:32:44,404
I'll be ready.
646
00:32:44,406 --> 00:32:46,239
But as for us,
647
00:32:46,241 --> 00:32:50,110
if I stay out of your way,
you'll show me the same respect?
648
00:32:50,112 --> 00:32:53,747
As long as you stop trying
to kill innocent people.
649
00:32:53,749 --> 00:32:55,048
The girl's not innocent.
650
00:32:55,050 --> 00:32:57,403
Well, that's up for debate.
651
00:32:59,521 --> 00:33:02,322
How about I give you Trey
and you give me the girl?
652
00:33:05,793 --> 00:33:09,462
That's not gonna happen.
653
00:33:21,475 --> 00:33:23,977
I got him.
654
00:33:26,313 --> 00:33:27,847
He pulls anything stupid,
655
00:33:27,849 --> 00:33:32,352
I'll pull the trigger.
656
00:33:32,354 --> 00:33:34,053
Which one is it?
657
00:33:34,055 --> 00:33:35,889
One of the pretty
little brunettes
658
00:33:35,891 --> 00:33:39,726
or your partner
Detective Fusco?
659
00:33:42,731 --> 00:33:44,431
You're not gonna
kill an unarmed man.
660
00:33:44,433 --> 00:33:45,899
I know that much.
661
00:33:45,901 --> 00:33:50,403
So I guess this
little talk is over...
662
00:33:50,405 --> 00:33:53,006
for now.
663
00:33:56,977 --> 00:34:00,146
You can stand down now.
664
00:34:00,148 --> 00:34:02,582
Looks like your little parlay
didn't do us much good.
665
00:34:02,584 --> 00:34:04,451
Harper's still in trouble and
her stoner boyfriend's
666
00:34:04,453 --> 00:34:06,085
probably dead.
667
00:34:06,087 --> 00:34:08,354
Always looking on
the bright side, aren't you?
668
00:34:08,356 --> 00:34:12,292
Okay, Detective
Sunshine, what do we do now?
669
00:34:12,594 --> 00:34:14,961
So that tall drink
of darkness failed
670
00:34:14,963 --> 00:34:16,996
to dazzle Dominic
with his witty banter
671
00:34:16,998 --> 00:34:18,331
and a briefcase full of cash.
672
00:34:18,333 --> 00:34:19,599
We'll discuss our next option
673
00:34:19,601 --> 00:34:20,967
when he gets back.
674
00:34:20,969 --> 00:34:23,169
It'll be too late.
You know how these guys work.
675
00:34:23,171 --> 00:34:26,639
Shoot first, don't ask questions
later because the person's dead.
676
00:34:26,641 --> 00:34:28,975
I put my life at risk
knowing the stakes.
677
00:34:28,977 --> 00:34:30,376
Trey didn't.
678
00:34:30,378 --> 00:34:32,245
So, I'm gonna rescue that dummy
679
00:34:32,247 --> 00:34:34,580
with or without you guys.
680
00:34:34,582 --> 00:34:37,984
I'll have a much better chance
if I got some backup.
681
00:34:37,986 --> 00:34:40,294
What do you propose?
682
00:34:42,257 --> 00:34:45,458
You're good with
technology, right?
683
00:34:51,799 --> 00:34:56,636
- Girl wants a word.
- Send her over.
684
00:35:04,678 --> 00:35:07,246
I knew you had balls, but I
didn't know you were stupid.
685
00:35:07,248 --> 00:35:09,282
Don't be so mad, Alfonso.
686
00:35:09,284 --> 00:35:11,717
You got his nephew in
a lot of trouble, little girl.
687
00:35:11,719 --> 00:35:13,119
You set him up to fail.
688
00:35:13,121 --> 00:35:15,421
Cops got involved.
He got shot.
689
00:35:15,423 --> 00:35:17,362
I'm gonna make it up to you.
690
00:35:19,994 --> 00:35:22,461
Nico, boss,
691
00:35:22,463 --> 00:35:26,199
I have no interest in starting
a war with the cartel.
692
00:35:26,201 --> 00:35:29,068
I like the way my head looks
attached to my shoulders.
693
00:35:29,070 --> 00:35:30,937
Oh! Should have waited
for Detective Riley.
694
00:35:30,939 --> 00:35:34,240
Dominic's been consolidating
power in this town.
695
00:35:34,242 --> 00:35:35,808
Half the gangs work
for him now.
696
00:35:35,810 --> 00:35:37,109
Tell me something I don't know.
697
00:35:37,111 --> 00:35:38,511
You guys are losing money
hand over fist
698
00:35:38,513 --> 00:35:41,814
with this
legalization nonsense.
699
00:35:41,816 --> 00:35:44,116
You want what's rightfully
yours; let me help you get it.
700
00:35:44,118 --> 00:35:45,418
How to you plan to do that?
701
00:35:45,420 --> 00:35:46,986
Dominic's laundering cash.
702
00:35:46,988 --> 00:35:48,754
A lot of it.
And he can only do that
703
00:35:48,756 --> 00:35:51,824
one small chunk at a time
or the feds will catch on.
704
00:35:51,826 --> 00:35:52,959
Do you know what that means?
705
00:35:52,961 --> 00:35:54,694
He needs to keep
the cash somewhere.
706
00:35:54,696 --> 00:35:56,128
Bingo.
707
00:35:56,130 --> 00:35:57,597
And not just hundreds
of thousands,
708
00:35:57,599 --> 00:36:01,167
but tens of millions.
709
00:36:01,169 --> 00:36:05,238
Alfonso...
put the gun down.
710
00:36:10,244 --> 00:36:12,211
You got my attention.
What do you need?
711
00:36:12,213 --> 00:36:13,813
Have your boys put
the word out on the street
712
00:36:13,815 --> 00:36:15,514
that you found me.
713
00:36:15,516 --> 00:36:17,116
Dominic will have no choice
but to reach out
714
00:36:17,118 --> 00:36:19,418
to make a deal.
715
00:36:19,420 --> 00:36:22,088
Then you leave
the rest up to me.
716
00:36:42,160 --> 00:36:45,062
Nice job, Ms. Harper.
The cartel took you straight to
717
00:36:45,064 --> 00:36:48,599
Dominic's stronghold,
just as you thought.
718
00:36:48,601 --> 00:36:51,766
If you're wrong,
you're dead wrong.
719
00:36:52,805 --> 00:36:55,205
Finch, Harper's inside with
the cartel.
720
00:36:55,207 --> 00:36:57,341
I'm moving into position.
721
00:37:00,645 --> 00:37:03,180
Hey, I've got something in here.
722
00:37:03,182 --> 00:37:04,781
What now?
723
00:37:04,783 --> 00:37:06,250
I need to get to the roof.
724
00:37:06,252 --> 00:37:07,551
It's the only way
to get to Trey
725
00:37:07,553 --> 00:37:08,952
without busting
through the warehouse.
726
00:37:08,954 --> 00:37:11,054
You really going along
with the con girl's plan?
727
00:37:11,056 --> 00:37:13,090
Finch trusts her.
728
00:37:13,092 --> 00:37:14,258
Sort of.
729
00:37:14,260 --> 00:37:15,959
That's a real
vote of confidence.
730
00:37:23,668 --> 00:37:25,269
Where's the money?
731
00:37:25,271 --> 00:37:27,217
What money?
732
00:37:41,786 --> 00:37:42,719
Whoa.
733
00:37:42,721 --> 00:37:44,554
You don't want to
do this, Nico.
734
00:37:44,556 --> 00:37:46,590
We agreed to a trade.
735
00:37:46,592 --> 00:37:48,659
I know, but there's a problem.
736
00:37:48,661 --> 00:37:50,394
I've got nothing to trade.
737
00:37:50,396 --> 00:37:53,897
Had the money taken to
a more secure location.
738
00:37:59,837 --> 00:38:02,039
What?
739
00:38:02,041 --> 00:38:03,440
That was cool.
740
00:38:03,442 --> 00:38:06,610
Hey, Trey.
I'm John.
741
00:38:07,012 --> 00:38:08,278
Dude, I hope you're here
to rescue me
742
00:38:08,280 --> 00:38:11,815
because these dudes
are not messing around.
743
00:38:11,817 --> 00:38:13,183
Your friend Harper sent me.
744
00:38:13,185 --> 00:38:14,384
Huh...
745
00:38:14,386 --> 00:38:17,220
I knew she was into me.
746
00:38:25,430 --> 00:38:26,863
You set us up!
747
00:38:28,766 --> 00:38:30,333
Dude, what is this for?
748
00:38:30,335 --> 00:38:31,701
- You ready?
- For what?
749
00:38:31,703 --> 00:38:35,839
- Hang on.
- Awesome!
750
00:38:35,841 --> 00:38:37,841
Wait, what happens now?
751
00:38:50,020 --> 00:38:51,187
Cool.
752
00:38:51,189 --> 00:38:53,757
Drop it! On the ground now!
753
00:38:53,759 --> 00:38:56,025
Get down!
Hands where I can see them!
754
00:38:56,027 --> 00:38:58,461
Stay where you are!
On your knees!
755
00:38:58,463 --> 00:38:59,514
Move!
756
00:39:01,199 --> 00:39:02,298
What did we do?
757
00:39:02,300 --> 00:39:03,900
The serial number's filed off.
758
00:39:03,902 --> 00:39:05,502
That's one felony.
759
00:39:05,504 --> 00:39:06,569
I'll think of some more
760
00:39:06,571 --> 00:39:07,604
on our way to the station.
761
00:39:07,606 --> 00:39:08,605
You're welcome to inspect
762
00:39:08,607 --> 00:39:09,973
our weapons, Detective.
763
00:39:09,975 --> 00:39:11,107
They're all registered for use
764
00:39:11,109 --> 00:39:12,442
under my private security,
765
00:39:12,444 --> 00:39:14,644
protection, and
transportation service.
766
00:39:14,646 --> 00:39:16,383
Squeaky clean, huh?
767
00:39:20,151 --> 00:39:22,852
These guys can go.
Check these weapons.
768
00:39:31,262 --> 00:39:33,763
Got a call from Noah.
769
00:39:33,765 --> 00:39:37,433
Appreciate the heads up.
770
00:39:37,435 --> 00:39:39,903
What's your angle?
771
00:39:39,905 --> 00:39:41,271
I figured you'd stop
trying to kill me
772
00:39:41,273 --> 00:39:42,906
if I proved myself.
773
00:39:42,908 --> 00:39:44,174
Getting rid of the cartel
774
00:39:44,176 --> 00:39:46,142
seemed liked a good deal
for both of us.
775
00:39:46,144 --> 00:39:48,344
Especially 'cause
they wanted me dead too.
776
00:39:48,346 --> 00:39:49,312
We good now?
777
00:39:49,314 --> 00:39:50,680
For now.
778
00:39:50,682 --> 00:39:52,248
What about Trey?
779
00:39:52,250 --> 00:39:55,318
This was never
about him anyway.
780
00:39:55,320 --> 00:40:00,023
You wanted a face to face.
781
00:40:00,025 --> 00:40:01,090
With me.
782
00:40:01,092 --> 00:40:03,326
A lady bold enough
to steal from the cartel
783
00:40:03,328 --> 00:40:04,828
and my guys,
784
00:40:04,830 --> 00:40:08,264
and clever enough to
get away with it,
785
00:40:08,266 --> 00:40:10,767
makes you a force to
be reckoned with.
786
00:40:10,769 --> 00:40:13,080
Someone I could use on my team.
787
00:40:14,873 --> 00:40:16,272
Whenever you're done
playing vigilante
788
00:40:16,274 --> 00:40:18,989
with that fake cop,
come see me.
789
00:40:19,911 --> 00:40:21,734
Where's the kid?
790
00:40:27,351 --> 00:40:28,985
Harp!
791
00:40:33,257 --> 00:40:35,692
I'm happy you're okay, Trey.
792
00:40:35,694 --> 00:40:38,628
But I think we
need to break up.
793
00:40:38,630 --> 00:40:39,963
What?
794
00:40:44,768 --> 00:40:47,036
What did I do?
795
00:40:47,038 --> 00:40:48,738
Don't try to figure them out.
796
00:40:48,740 --> 00:40:50,541
Come on.
I'll give you a ride.
797
00:40:57,882 --> 00:40:59,949
Your app is truly special,
Shannon.
798
00:40:59,951 --> 00:41:03,186
The code-- it's the most elegant
string I've seen in years.
799
00:41:03,188 --> 00:41:06,322
I-I really
appreciate the support.
800
00:41:06,324 --> 00:41:08,024
This is, like, a dream.
801
00:41:08,026 --> 00:41:10,693
Just being in the room
with the great Caleb Fitz.
802
00:41:10,695 --> 00:41:12,362
Aw, you give me
too much credit.
803
00:41:12,364 --> 00:41:14,577
Please. Sit.
804
00:41:16,067 --> 00:41:18,234
So, where did you
learn to code?
805
00:41:18,236 --> 00:41:21,337
I-I'm kind of
self taught.
806
00:41:21,339 --> 00:41:24,741
Me too. I think most of
the best programmers are.
807
00:41:24,743 --> 00:41:28,077
I told Shannon you wanted to
discuss something else with her.
808
00:41:28,079 --> 00:41:30,914
Yes.
Down to business.
809
00:41:30,916 --> 00:41:32,849
We were wondering if
you have any interest
810
00:41:32,851 --> 00:41:37,253
in working on something
with a team.
811
00:41:37,255 --> 00:41:38,988
You mean for you?
812
00:41:38,990 --> 00:41:41,391
I never considered
myself in that league.
813
00:41:41,393 --> 00:41:42,825
You absolutely are.
814
00:41:42,827 --> 00:41:45,161
It's for a new security
software we're developing
815
00:41:45,163 --> 00:41:47,931
and we could really use
someone with your skills.
816
00:41:47,933 --> 00:41:49,679
So what do you think?
817
00:41:50,936 --> 00:41:53,336
I'd be honored.
818
00:42:04,648 --> 00:42:06,482
You guys were right.
819
00:42:06,484 --> 00:42:08,284
I totally needed backup.
820
00:42:08,286 --> 00:42:10,520
Maybe you should stay
out of trouble for a while,
821
00:42:10,522 --> 00:42:11,788
Ms. Harper.
822
00:42:11,790 --> 00:42:13,973
What's the fun in that?
823
00:42:16,027 --> 00:42:19,262
You are a good man, Harold.
824
00:42:23,033 --> 00:42:24,300
And you,
825
00:42:24,302 --> 00:42:25,935
thanks for reminding me that
it's not just
826
00:42:25,937 --> 00:42:28,504
my ass on the line.
827
00:42:38,148 --> 00:42:39,983
Finch?
828
00:42:39,985 --> 00:42:42,785
I think she just
stole your watch.
829
00:42:42,787 --> 00:42:47,156
Oh, that's okay.
I stole her ring.
830
00:42:47,158 --> 00:42:48,358
She knows where to find me
831
00:42:48,360 --> 00:42:50,054
if she wants it back.
832
00:42:56,667 --> 00:42:59,651