1 00:00:02,006 --> 00:00:04,608 We are being watched. 2 00:00:04,610 --> 00:00:06,610 The government has a secret system-- 3 00:00:06,612 --> 00:00:11,448 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:11,450 --> 00:00:13,984 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:13,986 --> 00:00:15,619 but it sees everything... 6 00:00:15,621 --> 00:00:19,022 violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,024 --> 00:00:22,192 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:22,194 --> 00:00:24,227 We don't. 9 00:00:24,229 --> 00:00:28,899 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:28,901 --> 00:00:30,767 You will never find us. 11 00:00:30,769 --> 00:00:32,569 But victim or perpetrator, 12 00:00:32,571 --> 00:00:35,706 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:36,251 --> 00:00:39,057 14 00:00:49,620 --> 00:00:51,054 Harper Rose. 15 00:00:51,056 --> 00:00:53,056 She a grad student, Finch? 16 00:00:53,058 --> 00:00:55,191 Miss Rose is an anthropology major from upstate New York, 17 00:00:55,193 --> 00:00:56,626 Mr. Reese. 18 00:00:56,628 --> 00:00:59,396 Studied abroad in Europe. Took time off to travel. 19 00:00:59,398 --> 00:01:00,764 Typical college student. 20 00:01:00,766 --> 00:01:02,399 Atypical only in that 21 00:01:02,401 --> 00:01:04,801 the machine did not generate her social. 22 00:01:04,803 --> 00:01:07,704 It gave us her college ID number instead. 23 00:01:07,706 --> 00:01:10,440 That's a little odd. Any other issues? 24 00:01:10,442 --> 00:01:11,942 Just with her roommate. 25 00:01:11,944 --> 00:01:14,210 Harper put in a written request 26 00:01:14,212 --> 00:01:16,313 for transfer to campus housing. 27 00:01:16,315 --> 00:01:18,315 She moved into a new single this semester. 28 00:01:18,317 --> 00:01:19,816 I'll look into the ex-roommate. 29 00:01:19,818 --> 00:01:21,518 You back on campus, Mr. Reese? 30 00:01:21,520 --> 00:01:22,953 I gotta say, it's quite invigorating 31 00:01:22,955 --> 00:01:26,389 being around all these idealistic young minds. 32 00:01:26,391 --> 00:01:28,825 You must be enjoying your day job, professor. 33 00:01:28,827 --> 00:01:30,560 As near as I can tell, college has become 34 00:01:30,562 --> 00:01:32,829 an overpriced Bacchanalia 35 00:01:32,831 --> 00:01:36,533 full of entitled, oversexed binge drinkers. 36 00:01:36,535 --> 00:01:38,902 Well, somebody's gotta pay your salary. 37 00:01:41,038 --> 00:01:44,307 Wait. Did she just switch backpacks? 38 00:01:44,309 --> 00:01:46,394 Hang on a second. 39 00:01:52,618 --> 00:01:54,618 Oh, no, no, no, no, no, no. 40 00:01:54,620 --> 00:01:57,550 That's not a bone, that's a Bontoni. 41 00:02:09,433 --> 00:02:10,667 Protect your right to privacy. 42 00:02:10,669 --> 00:02:12,035 Excuse me, you wanna help us out 43 00:02:12,037 --> 00:02:13,737 and stop big data? 44 00:02:32,623 --> 00:02:35,325 Picking up a dozen cell phones, Finch. 45 00:02:35,327 --> 00:02:37,727 All registered to different users. 46 00:02:37,729 --> 00:02:39,629 You are in a college dormitory. 47 00:02:39,631 --> 00:02:43,600 Come on, Finch, within a 15 foot radius? 48 00:02:43,602 --> 00:02:46,269 Ahem. Creep. 49 00:02:46,271 --> 00:02:47,303 Oh. 50 00:02:47,305 --> 00:02:49,622 This is a woman's floor. 51 00:02:51,343 --> 00:02:53,998 Right, I was just leaving. 52 00:02:54,346 --> 00:02:56,246 I think she's headed to another floor. 53 00:03:01,620 --> 00:03:02,686 Hey, boo. 54 00:03:02,688 --> 00:03:04,154 Hey, babe. 55 00:03:04,156 --> 00:03:05,822 Thank you for covering my shift. 56 00:03:05,824 --> 00:03:08,591 I feel like I'm coming down with something. 57 00:03:08,593 --> 00:03:10,860 Yeah, it's called Far Cry 4 58 00:03:10,862 --> 00:03:12,529 - and the munchies. - Hey. 59 00:03:12,531 --> 00:03:14,397 I need a break, okay? 60 00:03:14,399 --> 00:03:16,833 The boss man's got me doing cash bank runs every day. 61 00:03:16,835 --> 00:03:19,269 The dude is bugging out with all that cheddar. 62 00:03:19,271 --> 00:03:22,238 Look, I can handle Noah. Okay? 63 00:03:22,240 --> 00:03:24,367 All right. 64 00:03:25,243 --> 00:03:27,961 - I'll hit you up later? - I'll be here. 65 00:03:27,976 --> 00:03:30,146 Harper's gentleman friend is a Trey Wendor, 66 00:03:30,148 --> 00:03:34,751 an uninspired student with a half dozen misdemeanor arrests. 67 00:03:34,753 --> 00:03:36,820 Any violent crimes? 68 00:03:36,822 --> 00:03:39,089 Possession of marijuana, attempt to sell marijuana, 69 00:03:39,091 --> 00:03:41,324 possession of a controlled substance. 70 00:03:41,326 --> 00:03:44,037 No accounting for taste. 71 00:03:54,605 --> 00:03:56,506 I got Harper in sight. 72 00:03:56,508 --> 00:03:59,743 This job is way off campus. 73 00:03:59,745 --> 00:04:04,547 Finch? That shift she's covering for Trey, 74 00:04:04,549 --> 00:04:06,983 he works in a dispensary. 75 00:04:06,985 --> 00:04:09,753 Medical marijuana? 76 00:04:09,755 --> 00:04:12,021 Do what you love, you'll never work a day in your life. 77 00:04:12,023 --> 00:04:14,758 State regulations require a dispensary card 78 00:04:14,760 --> 00:04:16,126 for every patient. 79 00:04:16,128 --> 00:04:18,561 How fast can you get me into the database? 80 00:04:18,563 --> 00:04:22,365 Let's see. Detective Riley suffers PTSD 81 00:04:22,367 --> 00:04:24,434 from multiple gun shot wounds. 82 00:04:24,436 --> 00:04:26,703 And let's say chronic back pain. Back pain is better. 83 00:04:26,705 --> 00:04:29,305 I'll have Dr. Tillman call it in. It won't take long. 84 00:04:29,307 --> 00:04:30,807 Well, that was easy. 85 00:04:30,809 --> 00:04:32,675 Finch, how do you know so much about getting marijuana? 86 00:04:32,677 --> 00:04:36,646 Mr. Reese, do you want me to call this in or not? 87 00:04:36,648 --> 00:04:39,471 On the job, Harold? 88 00:04:41,987 --> 00:04:44,020 Ms. Groves. 89 00:04:44,022 --> 00:04:47,390 Good to see you're still on task. 90 00:04:47,392 --> 00:04:51,475 The world could scarcely afford to lose another pot dealer. 91 00:04:53,598 --> 00:04:56,432 Sri Lanka? 92 00:04:56,434 --> 00:04:58,434 I know you prefer sencha green, but 93 00:04:58,436 --> 00:05:01,137 their black tea is to die for. 94 00:05:01,139 --> 00:05:03,072 I did as you asked. I stayed away. 95 00:05:03,074 --> 00:05:06,442 You did that for your own reasons, Harry. 96 00:05:06,444 --> 00:05:10,413 What if you're going about it all wrong? 97 00:05:10,715 --> 00:05:13,382 Maybe we should be looking for people to enlist. 98 00:05:13,384 --> 00:05:17,687 A good samaritan? How can you say that after... 99 00:05:17,689 --> 00:05:21,224 everything that happened? 100 00:05:21,226 --> 00:05:23,359 "Everything that happened." Is-- 101 00:05:23,361 --> 00:05:24,927 Is that her name now? 102 00:05:24,929 --> 00:05:26,529 You said you didn't want to talk about Ms. Shaw. 103 00:05:26,531 --> 00:05:29,398 Let's talk about the 7.1 billion people 104 00:05:29,400 --> 00:05:31,000 out there, Harold. 105 00:05:31,002 --> 00:05:33,736 And the odds that a few of them just might 106 00:05:33,738 --> 00:05:37,707 give us an advantage over a runaway artificial intelligence. 107 00:05:37,709 --> 00:05:39,842 What's the Machine proposing? 108 00:05:39,844 --> 00:05:42,545 She wants me to build an app. 109 00:05:42,547 --> 00:05:44,147 For what purpose? 110 00:05:44,149 --> 00:05:45,648 Don't know yet. 111 00:05:45,650 --> 00:05:47,683 It's gotta be a killer app 112 00:05:47,685 --> 00:05:50,019 to get the attention of the right people. 113 00:05:50,021 --> 00:05:52,788 Anyone in particular you have in mind, Ms. Groves? 114 00:05:56,093 --> 00:05:58,661 Looks like you've got your hands full, Harold. 115 00:05:58,663 --> 00:06:01,197 I can handle it. 116 00:06:01,199 --> 00:06:04,300 And this is for you. 117 00:06:04,302 --> 00:06:07,470 To die for. 118 00:06:20,484 --> 00:06:23,252 Detective John Riley. 119 00:06:23,254 --> 00:06:26,322 PTSD. 120 00:06:26,324 --> 00:06:28,591 Been shot multiple times. 121 00:06:32,762 --> 00:06:36,065 Sweet Mary Jane. This place is legal? 122 00:06:36,067 --> 00:06:38,534 According to the state, just not the federal government, 123 00:06:38,536 --> 00:06:41,303 which means that it's still a cash business. 124 00:06:41,305 --> 00:06:44,573 Wow. They must be raking it in. 125 00:06:44,575 --> 00:06:46,408 They just can't find any banks that will take it. 126 00:06:46,410 --> 00:06:48,811 The banks can still be prosecuted by the feds 127 00:06:48,813 --> 00:06:50,412 for taking illegal drug money. 128 00:06:50,414 --> 00:06:52,681 And they risk having their charters pulled. 129 00:06:52,683 --> 00:06:54,350 So where does all the money go? 130 00:06:54,352 --> 00:06:56,185 Good question. 131 00:06:56,187 --> 00:06:58,621 It's like the Wild West or prohibition all over again. 132 00:06:58,623 --> 00:07:00,556 It just makes these dispensaries 133 00:07:00,558 --> 00:07:02,525 big, fat targets for criminals. 134 00:07:02,527 --> 00:07:05,494 And our number is right in the thick of it. 135 00:07:05,496 --> 00:07:08,831 Thanks. 136 00:07:08,833 --> 00:07:12,868 Skulk and dagger, what are you having? 137 00:07:12,870 --> 00:07:14,603 Something for my back. 138 00:07:14,605 --> 00:07:16,972 Right. You're new here. 139 00:07:16,974 --> 00:07:20,075 Uh, try the Kona push pops over there. 140 00:07:20,077 --> 00:07:21,944 Thank you. 141 00:07:26,049 --> 00:07:27,550 What happened to Trey? 142 00:07:27,552 --> 00:07:29,151 He was supposed to make a deposit this afternoon. 143 00:07:29,153 --> 00:07:30,986 You can't keep sending burnouts to the bank 144 00:07:30,988 --> 00:07:33,322 with cash that smell like skunk weed, Noah. 145 00:07:33,324 --> 00:07:35,224 They're not stupid. 146 00:07:35,226 --> 00:07:36,892 Thought that burnout was your boyfriend. 147 00:07:36,894 --> 00:07:38,327 I suppose you have a better idea? 148 00:07:38,329 --> 00:07:39,762 The biggest commercial banks in the world 149 00:07:39,764 --> 00:07:41,997 have been cleaning cartel money for years. 150 00:07:41,999 --> 00:07:43,966 You just gotta pay the right guy. 151 00:07:43,968 --> 00:07:46,035 That's money laundering. We're not criminals. 152 00:07:46,037 --> 00:07:48,137 This is a legal business. 153 00:07:48,139 --> 00:07:50,105 Cash has to go somewhere, boss. 154 00:07:50,107 --> 00:07:51,774 What do we do with tonight's haul? 155 00:07:51,776 --> 00:07:52,908 You're gonna have to make a transfer to 156 00:07:52,910 --> 00:07:54,777 a secure off-site holding facility. 157 00:07:54,779 --> 00:07:57,746 Security details sending multiple cars. 158 00:07:57,748 --> 00:07:59,214 - Right now? - Let them in the back. 159 00:07:59,216 --> 00:08:01,802 Then close up the shop. Clock out. 160 00:08:09,693 --> 00:08:11,627 Sounds like our anthropology major has been 161 00:08:11,629 --> 00:08:14,029 studying economics. 162 00:08:23,273 --> 00:08:26,008 They're closing up shop, Finch. 163 00:08:26,010 --> 00:08:28,016 It's a cash pick up. 164 00:08:29,814 --> 00:08:32,815 They vary the times, vehicle routes. 165 00:08:32,817 --> 00:08:34,750 That does not sound good. 166 00:08:34,752 --> 00:08:37,620 Even worse, these guys aren't standard transpo. 167 00:08:37,622 --> 00:08:39,088 They're Brotherhood. 168 00:08:39,090 --> 00:08:40,356 Looks like Dominic is getting into 169 00:08:40,358 --> 00:08:42,753 the legalized security business. 170 00:08:53,403 --> 00:08:54,947 Get out the car! 171 00:08:57,308 --> 00:09:00,609 This is the cartel. It's an ambush! 172 00:09:00,611 --> 00:09:01,810 Give us the money! 173 00:09:12,989 --> 00:09:16,692 Oh, my God! What just happened? 174 00:09:16,694 --> 00:09:19,328 Who the hell are you? 175 00:09:19,330 --> 00:09:21,530 Your lucky day. 176 00:09:21,532 --> 00:09:23,766 They were tipped off. They knew your pickup time. 177 00:09:23,768 --> 00:09:25,927 What the hell? 178 00:09:29,373 --> 00:09:30,773 Damn. 179 00:09:30,775 --> 00:09:31,940 Bags were switched out. 180 00:09:31,942 --> 00:09:34,443 Where's the cash? 181 00:09:34,445 --> 00:09:36,758 I'll be right back. 182 00:09:37,515 --> 00:09:39,648 Finch, Harper knew more about this cash pickup 183 00:09:39,650 --> 00:09:41,617 than she let on. 184 00:09:41,619 --> 00:09:43,552 What the hell you doing? You lost your mind? 185 00:09:43,554 --> 00:09:44,920 Do I know you? 186 00:09:44,922 --> 00:09:46,922 Your life's in danger. 187 00:09:46,924 --> 00:09:49,124 You're that fake cop back at the store. 188 00:09:49,126 --> 00:09:50,125 What? 189 00:09:50,127 --> 00:09:51,260 If you were a real cop, 190 00:09:51,262 --> 00:09:52,828 I'd have been arrested by now. 191 00:09:52,830 --> 00:09:54,530 I guess we're both good at role-playing. 192 00:09:54,532 --> 00:09:55,664 Beat it. 193 00:09:55,666 --> 00:09:56,865 I'm not going anywhere. 194 00:09:56,867 --> 00:09:58,734 And I'm not going anywhere with you. 195 00:09:58,736 --> 00:10:01,437 Trust me, lady. You need my help. 196 00:10:01,439 --> 00:10:02,871 Like a hole in my head. 197 00:10:02,873 --> 00:10:05,741 Keep it moving, Kush pops. I got this. 198 00:10:05,743 --> 00:10:09,812 Give me the bag while you still got a chance to get out of this. 199 00:10:12,315 --> 00:10:16,785 All right, fine. Take the cash. 200 00:10:16,787 --> 00:10:20,589 Good choice. 201 00:10:21,926 --> 00:10:23,959 Thanks. 202 00:10:23,961 --> 00:10:25,227 Mr. Reese? 203 00:10:25,229 --> 00:10:26,495 Have you got our girl? 204 00:10:26,497 --> 00:10:29,732 No. She's definitely no one's girl. 205 00:10:29,734 --> 00:10:32,601 Well, her number just came up. Again. 206 00:10:32,603 --> 00:10:35,404 And I think I know why. 207 00:10:35,406 --> 00:10:37,506 Harper isn't who we thought she was. 208 00:10:37,508 --> 00:10:41,310 She definitely isn't interested in our help. 209 00:10:55,350 --> 00:10:57,851 Mr. Reese, are you at Harper's dorm room? 210 00:10:57,853 --> 00:11:00,788 Just let myself in. 211 00:11:03,825 --> 00:11:08,095 Finch, in addition to grand theft, 212 00:11:08,097 --> 00:11:11,265 our gal Harper's been taking up a collection on campus. 213 00:11:11,267 --> 00:11:13,000 Or whatever her real name is. 214 00:11:13,002 --> 00:11:15,269 I've looked into the issues with the ex-roomie. 215 00:11:15,271 --> 00:11:17,104 It appears that the real Harper Rose 216 00:11:17,106 --> 00:11:19,640 took this semester off for mental health reasons. 217 00:11:19,642 --> 00:11:22,142 Apparently campus housing doesn't know it yet. 218 00:11:22,144 --> 00:11:23,844 Multiple cell phones, 219 00:11:23,846 --> 00:11:27,281 IDs... 220 00:11:27,283 --> 00:11:29,850 Either she's a serial killer or a chameleon who 221 00:11:29,852 --> 00:11:32,486 changes her identity like socks. 222 00:11:32,488 --> 00:11:33,787 Perhaps that's the reason the Machine 223 00:11:33,789 --> 00:11:34,955 sent us her number again. 224 00:11:34,957 --> 00:11:36,723 Before she changes identities. 225 00:11:36,725 --> 00:11:38,025 Finch, 226 00:11:38,027 --> 00:11:39,660 Harper's been tracking the dispensary 227 00:11:39,662 --> 00:11:41,195 cash deposits for weeks. 228 00:11:41,197 --> 00:11:42,963 So last night's robbery wasn't impulsive. 229 00:11:42,965 --> 00:11:44,131 It was planned. 230 00:11:44,133 --> 00:11:45,899 All right, she's not a student. 231 00:11:45,901 --> 00:11:47,835 Definitely an operator. 232 00:11:47,837 --> 00:11:49,002 What about the boyfriend? 233 00:11:49,004 --> 00:11:51,171 It was an inside job after all. 234 00:11:51,173 --> 00:11:52,473 Something tells me she wasn't 235 00:11:52,475 --> 00:11:54,741 all that into Trey in the first place. 236 00:11:54,743 --> 00:11:59,246 And as for college... 237 00:11:59,248 --> 00:12:01,849 I think she just dropped out. 238 00:12:10,692 --> 00:12:12,159 Hey, this is amazing. 239 00:12:12,161 --> 00:12:14,294 Your little Miss Mary Jane has aliases connected 240 00:12:14,296 --> 00:12:16,797 to over a dozen other criminal cases. 241 00:12:16,799 --> 00:12:18,132 She's been busy. 242 00:12:18,134 --> 00:12:19,500 Some of them were actually girl-next-doors 243 00:12:19,502 --> 00:12:20,734 we brought in for questioning, 244 00:12:20,736 --> 00:12:22,436 but their alibis checked out. 245 00:12:22,438 --> 00:12:25,272 She stole their identities to commit the crimes. 246 00:12:25,274 --> 00:12:28,909 So what are we dealing with? Grifter? Con artist? Thief? 247 00:12:28,911 --> 00:12:32,846 Likely, all of the above. 248 00:12:32,848 --> 00:12:34,081 I don't get it. We supposed to 249 00:12:34,083 --> 00:12:35,849 protect her or arrest her? 250 00:12:35,851 --> 00:12:37,317 Maybe both. 251 00:12:37,319 --> 00:12:39,920 We have to find her first. 252 00:12:39,922 --> 00:12:41,321 I'll bet she changes residence 253 00:12:41,323 --> 00:12:45,225 as often as her identity. 254 00:12:45,227 --> 00:12:47,027 Time we split up, Lionel. 255 00:12:47,029 --> 00:12:49,229 Hey, well, there's a lot of names here. 256 00:12:49,231 --> 00:12:51,265 What's your pal Mr. Peabody doing? 257 00:13:19,894 --> 00:13:22,329 Nicely done, Ms. Groves. 258 00:13:31,472 --> 00:13:34,541 Smells like money. 259 00:13:34,543 --> 00:13:36,210 Cash crop. 260 00:13:36,212 --> 00:13:38,946 How's business, Noah? 261 00:13:38,948 --> 00:13:42,749 Dominic. 262 00:13:42,751 --> 00:13:46,720 Uh... things were good... 263 00:13:46,722 --> 00:13:48,121 till last night. 264 00:13:48,123 --> 00:13:50,591 Since you hired me to handle security and transport, 265 00:13:50,593 --> 00:13:53,093 I figured I should look into the situation directly. 266 00:13:53,095 --> 00:13:54,595 These guys, they came out of nowhere. 267 00:13:54,597 --> 00:13:56,230 Not nowhere. Mexico. 268 00:13:56,232 --> 00:13:57,331 They were cartel. 269 00:13:57,333 --> 00:13:58,999 Why would the cartel want to steal from me? 270 00:13:59,001 --> 00:14:00,067 I'm nothing compared to what they have going on. 271 00:14:00,069 --> 00:14:01,301 Dispensaries are taking millions 272 00:14:01,303 --> 00:14:03,470 out of their pockets all across the country. 273 00:14:03,472 --> 00:14:05,505 But all that money needs protecting and washing 274 00:14:05,507 --> 00:14:08,242 and that's the kind of business they want to be in. 275 00:14:08,244 --> 00:14:10,611 Too bad I already beat 'em to it. 276 00:14:10,613 --> 00:14:14,081 All the way up the I-95 Corridor. 277 00:14:14,083 --> 00:14:16,083 But somehow the cartel knew when and where to hit us? 278 00:14:16,085 --> 00:14:18,318 Not from me. They didn't even do most of the damage. 279 00:14:18,320 --> 00:14:19,419 Who did? 280 00:14:19,421 --> 00:14:21,321 Some cop in a suit. 281 00:14:21,323 --> 00:14:22,990 When the shooting started, he came out of nowhere. 282 00:14:22,992 --> 00:14:26,560 - Blasting everyone-- - In the kneecaps. 283 00:14:26,562 --> 00:14:28,629 - Detective Riley? - Yeah, that's it. 284 00:14:28,631 --> 00:14:29,863 He was a customer in the store 285 00:14:29,865 --> 00:14:31,164 - when it all went down. - Of course he was. 286 00:14:31,166 --> 00:14:32,399 That's when the cash went missing. 287 00:14:32,401 --> 00:14:33,867 Someone switched out the bag it was in. 288 00:14:33,869 --> 00:14:35,936 The cartel didn't get the money. 289 00:14:35,938 --> 00:14:38,071 I don't like losing a shipment 290 00:14:38,073 --> 00:14:40,774 or manpower, so we gotta clean this up. 291 00:14:40,776 --> 00:14:43,010 Scorched earth, you feel me, Noah? 292 00:14:43,012 --> 00:14:44,678 What does that mean? 293 00:14:44,680 --> 00:14:46,680 Who else was working there last night? 294 00:14:46,682 --> 00:14:49,149 Guard at the door, stock boy, 295 00:14:49,151 --> 00:14:51,084 girl named Harper, hired about a month ago. 296 00:14:51,086 --> 00:14:52,919 Where can I find her? 297 00:14:52,921 --> 00:14:54,288 I-- I don't know. 298 00:14:54,290 --> 00:14:56,890 I tried calling. She didn't answer her phone. 299 00:14:56,892 --> 00:14:58,659 She's just a college kid. 300 00:14:58,661 --> 00:15:00,327 Her boyfriend, Trey, vouched for her. 301 00:15:00,329 --> 00:15:03,930 Okay. Where can I find this Trey? 302 00:15:08,175 --> 00:15:09,845 _ 303 00:15:10,090 --> 00:15:11,737 _ 304 00:15:11,821 --> 00:15:15,443 _ 305 00:15:22,684 --> 00:15:26,386 Yeah... 306 00:15:29,357 --> 00:15:32,059 Score! 307 00:15:42,337 --> 00:15:44,304 Harp? 308 00:15:44,306 --> 00:15:46,852 Not tonight, sweetheart. 309 00:15:48,577 --> 00:15:52,312 A couple differences between me and your girl. 310 00:15:52,314 --> 00:15:54,648 One, I would rather do a dime in Rikers 311 00:15:54,650 --> 00:15:56,282 than your half-baked ass and, 312 00:15:56,284 --> 00:16:01,221 two, I only take what's mine. 313 00:16:01,223 --> 00:16:02,889 Where you been, Trey? 314 00:16:02,891 --> 00:16:07,060 I don't know. Here... class... 315 00:16:07,062 --> 00:16:09,729 I mean, maybe not class, but... 316 00:16:11,099 --> 00:16:13,967 Whoa. 317 00:16:13,969 --> 00:16:15,768 Sit. 318 00:16:15,770 --> 00:16:18,905 Right. 319 00:16:28,015 --> 00:16:29,716 Got friends upstate doing hard time 320 00:16:29,718 --> 00:16:32,418 for selling weaker schwag than that. 321 00:16:32,420 --> 00:16:34,620 I'm... sorry? 322 00:16:34,622 --> 00:16:37,557 Now the government's gone and made that OG dank legal. 323 00:16:37,559 --> 00:16:39,859 Taxing it! Ain't that a bitch? 324 00:16:39,861 --> 00:16:42,562 Yeah, the government, it's-- 325 00:16:42,564 --> 00:16:46,532 it's pretty diabolical. 326 00:16:46,534 --> 00:16:48,901 Do you want some ice cream? 327 00:16:48,903 --> 00:16:50,470 I don't know what you want from me. 328 00:16:50,472 --> 00:16:52,505 Oh, sure you do, Trey. 329 00:16:52,507 --> 00:16:55,441 We want the money back. 330 00:16:55,443 --> 00:16:59,912 And we want your girl. 331 00:16:59,914 --> 00:17:02,048 Time to take a little trip. 332 00:17:09,089 --> 00:17:11,591 You want me to cut a deal? 333 00:17:11,593 --> 00:17:13,226 I'm not that guy. 334 00:17:13,228 --> 00:17:15,528 The way I see it, Jorge, 335 00:17:15,530 --> 00:17:17,185 you should be begging me for a deal. 336 00:17:17,766 --> 00:17:19,184 You and your cartel buddies shot up 337 00:17:19,320 --> 00:17:21,498 a medical marijuana dispensary last night. 338 00:17:21,537 --> 00:17:25,005 I told you, man. I don't flip on nobody. 339 00:17:25,007 --> 00:17:26,841 Hey, that guy out there, 340 00:17:26,843 --> 00:17:28,843 he looks familiar. 341 00:17:28,845 --> 00:17:31,078 Is he a witness? 342 00:17:37,285 --> 00:17:40,654 This who tipped you off about the cash delivery? 343 00:17:40,656 --> 00:17:42,923 Maria. 344 00:17:42,925 --> 00:17:44,758 She's not long for this world. 345 00:17:44,760 --> 00:17:46,060 Maria? 346 00:17:46,062 --> 00:17:48,295 What? That's not her name? 347 00:17:48,297 --> 00:17:49,663 Not even close. 348 00:17:49,665 --> 00:17:52,933 She lied about her name? 349 00:17:52,935 --> 00:17:54,101 Didn't tell us that the Brotherhood 350 00:17:54,103 --> 00:17:56,136 was handling security transpo. 351 00:17:56,138 --> 00:17:57,471 Not to mention, who's that gringo 352 00:17:57,473 --> 00:17:58,672 with the suit out there? 353 00:17:58,674 --> 00:17:59,874 Whoa, whoa, one thing at a time. 354 00:17:59,876 --> 00:18:01,208 Tell me where I can find Maria. 355 00:18:01,210 --> 00:18:03,077 Where'd you meet her? 356 00:18:03,079 --> 00:18:05,179 Club Boost. 357 00:18:05,181 --> 00:18:07,114 Couple weeks ago. 358 00:18:07,116 --> 00:18:11,452 She said that her favorite DJ was gonna be playing there. 359 00:18:11,454 --> 00:18:13,554 That girl loves to dance. 360 00:18:21,631 --> 00:18:25,933 Oh, my God! Fiona! This club is off the hook! 361 00:18:25,935 --> 00:18:27,668 How did you get us in? 362 00:18:27,670 --> 00:18:29,370 The owner and I, we go way back. 363 00:18:29,372 --> 00:18:31,105 You guys want more bubbly? 364 00:18:31,107 --> 00:18:33,207 - Free champagne! - Yeah! 365 00:18:37,445 --> 00:18:38,812 We need to talk. 366 00:18:38,814 --> 00:18:41,282 Oh, we already did. 367 00:18:41,284 --> 00:18:42,850 We were interrupted. 368 00:18:42,852 --> 00:18:45,160 Right. Sorry about the knee. 369 00:18:46,722 --> 00:18:48,088 But I can tell you're the kind of guy 370 00:18:48,090 --> 00:18:50,146 that doesn't take "No" for an answer. 371 00:18:53,829 --> 00:18:55,262 Champagne? 372 00:18:55,264 --> 00:18:57,364 Where's the money? 373 00:18:57,366 --> 00:18:59,466 I spent it. 374 00:18:59,468 --> 00:19:01,468 All of it? Already? 375 00:19:01,470 --> 00:19:03,671 I paid some bills, balanced my checkbook, 376 00:19:03,673 --> 00:19:05,072 and what do you know? 377 00:19:05,074 --> 00:19:07,072 Turns out I owed some other guys some money. 378 00:19:09,478 --> 00:19:11,211 A lot of money. 379 00:19:11,213 --> 00:19:12,379 What other guys? 380 00:19:12,381 --> 00:19:13,647 The guys who own the club! 381 00:19:13,649 --> 00:19:15,215 Don't worry, we're square. 382 00:19:15,217 --> 00:19:18,919 Even threw in bottle service to seal the deal. 383 00:19:18,921 --> 00:19:21,388 We're leaving now. 384 00:19:21,390 --> 00:19:22,790 If you don't mind, 385 00:19:22,792 --> 00:19:25,960 Fiona would like to get back to her girlfriends. 386 00:19:25,962 --> 00:19:29,430 Oh, Harper, you didn't just steal drugs. 387 00:19:29,432 --> 00:19:31,520 You stole from Dominic. 388 00:19:33,903 --> 00:19:39,073 Don't look now. You've just been... 389 00:19:39,075 --> 00:19:41,775 spotted. 390 00:20:04,899 --> 00:20:06,400 NYPD. Come with me. 391 00:20:06,402 --> 00:20:07,768 Sorry, Detective. 392 00:20:07,770 --> 00:20:08,769 But I don't really feel like spending 393 00:20:08,771 --> 00:20:10,804 tonight in holding. 394 00:20:10,806 --> 00:20:14,541 You really want to do this? 395 00:20:14,543 --> 00:20:16,744 Come on, you. 396 00:20:30,633 --> 00:20:33,301 Yum. 397 00:20:36,872 --> 00:20:40,508 Thanks. Starving. 398 00:20:43,713 --> 00:20:45,814 The cuffs are a bit over the top, don't you think? 399 00:20:45,816 --> 00:20:47,849 I mean, even for someone like you. 400 00:20:47,851 --> 00:20:50,618 Someone like me? 401 00:20:50,620 --> 00:20:52,987 I know cops. Your friend here, 402 00:20:52,989 --> 00:20:54,489 he's the real deal. 403 00:20:54,491 --> 00:20:57,425 I bet he bleeds blue. But you, 404 00:20:57,427 --> 00:20:59,728 you're playing make believe. 405 00:20:59,730 --> 00:21:04,065 My guess is former military with a side of hero complex. 406 00:21:04,067 --> 00:21:06,334 So what makes you say that? 407 00:21:06,336 --> 00:21:09,070 You military folk have all the same tells. 408 00:21:09,072 --> 00:21:10,672 Posture, the hair-- 409 00:21:10,674 --> 00:21:12,440 It's like they make you in a factory. 410 00:21:14,477 --> 00:21:16,277 Not bad. 411 00:21:16,279 --> 00:21:17,712 Well, thank you for that analysis. 412 00:21:17,714 --> 00:21:21,116 Now, let's just focus on you. 413 00:21:21,118 --> 00:21:22,917 You're in real trouble, kid. 414 00:21:22,919 --> 00:21:25,353 Dominic wants you dead and he's good at getting what he wants. 415 00:21:25,355 --> 00:21:27,522 What I don't understand is why the cartel 416 00:21:27,524 --> 00:21:28,957 showed up when they did. 417 00:21:28,959 --> 00:21:30,892 Maybe a little birdie gave them a heads up 418 00:21:30,894 --> 00:21:33,294 there'd be some money changing hands. 419 00:21:33,296 --> 00:21:36,765 So the cartel swooped in to knock off the cash... 420 00:21:36,767 --> 00:21:40,301 only to realize later they're left holding the wrong bag. 421 00:21:40,603 --> 00:21:42,537 Worked beautifully, too. 422 00:21:42,539 --> 00:21:45,006 Until your partner started playing hero. 423 00:21:45,008 --> 00:21:47,175 I don't know about the cartel, 424 00:21:47,177 --> 00:21:49,711 but Dominic's not about to let you off the hook. 425 00:21:49,713 --> 00:21:51,713 Don't be such a drama queen. 426 00:21:51,715 --> 00:21:54,482 Stealing from criminals is a victimless crime. 427 00:21:54,484 --> 00:21:56,350 Unless you're the victim. 428 00:21:56,352 --> 00:21:58,453 Detective... 429 00:21:58,455 --> 00:22:00,388 I got her, Harold. 430 00:22:00,390 --> 00:22:02,223 Good, but that's not why I'm calling. 431 00:22:02,225 --> 00:22:03,791 We have a new number. 432 00:22:03,793 --> 00:22:06,694 Ms. Harper's friend from the dorm, Trey. 433 00:22:06,696 --> 00:22:08,396 Dominic must think he knows something. 434 00:22:08,398 --> 00:22:10,732 I went through his dorm room and found it empty. 435 00:22:10,734 --> 00:22:12,133 I couldn't tell if the disarray was 436 00:22:12,135 --> 00:22:13,501 evidence of a kidnapping 437 00:22:13,503 --> 00:22:15,269 or just a dreadful sloven. 438 00:22:15,271 --> 00:22:17,672 In either event, you should make sure that Ms. Harper 439 00:22:17,674 --> 00:22:19,707 doesn't leave your side. 440 00:22:40,028 --> 00:22:42,630 Your buddy Trey's in trouble. 441 00:22:42,632 --> 00:22:44,465 Dominic must be after him because of you. 442 00:22:44,467 --> 00:22:45,867 Who was on the phone? 443 00:22:45,869 --> 00:22:47,935 Did you-- did you even answer a phone? 444 00:22:47,937 --> 00:22:49,971 Is there something in his ear? 445 00:22:49,973 --> 00:22:51,606 Eh, it's John and his friends. 446 00:22:51,608 --> 00:22:52,807 It's kind of like their thing. 447 00:22:52,809 --> 00:22:54,442 They-- they know stuff. 448 00:22:54,444 --> 00:22:57,245 Oh... sounds very technical. 449 00:22:57,247 --> 00:22:59,914 Look, Trey doesn't know anything about me. 450 00:22:59,916 --> 00:23:01,382 He doesn't even know my real name. 451 00:23:01,384 --> 00:23:03,384 What is your real name? 452 00:23:03,386 --> 00:23:04,819 I think I'll keep Harper for now. 453 00:23:04,821 --> 00:23:07,755 I like the way that sounds. 454 00:23:07,757 --> 00:23:10,525 So what's gonna happen to Trey? 455 00:23:10,527 --> 00:23:12,527 We have to get to him before Dominic realizes 456 00:23:12,529 --> 00:23:14,996 the kid's useless. Let's go. 457 00:23:30,445 --> 00:23:32,280 We got all manpower flipping cash 458 00:23:32,282 --> 00:23:35,049 for gift cards, money orders up the Eastern seaboard. 459 00:23:35,051 --> 00:23:37,351 I don't need cash. I need ones and zeroes. 460 00:23:37,353 --> 00:23:39,520 Get me more gamers. 461 00:23:45,994 --> 00:23:48,029 Ah! 462 00:23:48,031 --> 00:23:49,130 Ow! 463 00:23:49,132 --> 00:23:50,431 Where is she? 464 00:23:50,433 --> 00:23:52,099 I don't-- I don't know, man. 465 00:23:52,101 --> 00:23:55,002 I told you. 466 00:24:08,317 --> 00:24:11,986 Your girl stole from me. 467 00:24:11,988 --> 00:24:13,621 She got too close to you and Noah 468 00:24:13,623 --> 00:24:16,324 which means she knows things. 469 00:24:16,326 --> 00:24:17,825 Things she shouldn't. 470 00:24:17,827 --> 00:24:19,560 Harper's just some girl I was hanging out with. 471 00:24:19,562 --> 00:24:22,063 Her name's not Harper. 472 00:24:22,065 --> 00:24:24,232 The girl's a grifter working fools like you 473 00:24:24,234 --> 00:24:26,300 to get what she wants. 474 00:24:26,302 --> 00:24:27,668 No way. 475 00:24:27,670 --> 00:24:29,070 What about Detective Riley? 476 00:24:29,072 --> 00:24:30,404 How does she know him? 477 00:24:30,406 --> 00:24:33,507 Who? 478 00:24:33,509 --> 00:24:35,476 No, come on, dude. Come on, come on. 479 00:24:35,478 --> 00:24:39,480 Ah! 480 00:24:39,482 --> 00:24:41,716 I don't know who that is. 481 00:24:41,718 --> 00:24:43,584 I wanna believe you, Trey. 482 00:24:43,586 --> 00:24:44,986 It's 'cause of guys like you 483 00:24:44,988 --> 00:24:47,255 I'm taking my business to the next level. 484 00:24:47,257 --> 00:24:48,556 It is? 485 00:24:48,558 --> 00:24:50,558 You and your video games. 486 00:24:50,560 --> 00:24:53,327 See, the dispensary owners 487 00:24:53,329 --> 00:24:55,596 have a bank problem. 488 00:24:55,598 --> 00:24:58,666 So they have to hire guys like me 489 00:24:58,668 --> 00:25:00,701 to protect them and all that cash. 490 00:25:00,703 --> 00:25:04,572 Then I see guys like you spend thousands on games. 491 00:25:04,574 --> 00:25:06,908 Warriors of the realm. 492 00:25:06,910 --> 00:25:10,411 Turning real currency, virtual, cold hard cash 493 00:25:10,413 --> 00:25:12,146 for fake gold. 494 00:25:12,148 --> 00:25:13,881 All I needed to figure out was how to 495 00:25:13,883 --> 00:25:15,549 turn that into real money again 496 00:25:15,551 --> 00:25:19,387 then transfer it into a bank account. 497 00:25:19,389 --> 00:25:20,988 Yeah, that's really smart. 498 00:25:20,990 --> 00:25:22,189 Yes, it is. 499 00:25:22,191 --> 00:25:23,958 But now I feel that's all been jeopardized. 500 00:25:23,960 --> 00:25:25,626 It's not. She's not gonna say anything. 501 00:25:25,628 --> 00:25:27,094 - No? - No, she's not. 502 00:25:27,096 --> 00:25:28,629 I hope not. 503 00:25:28,631 --> 00:25:31,232 'Cause if she does, 504 00:25:31,234 --> 00:25:35,102 you won't need to worry about studying for those finals. 505 00:25:41,910 --> 00:25:43,911 Maybe we should kick this know-nothing fool. 506 00:25:43,913 --> 00:25:45,546 He got played, clear and simple. 507 00:25:45,548 --> 00:25:47,314 No. With Riley in the mix, 508 00:25:47,316 --> 00:25:49,216 she'll be coming back around. 509 00:25:49,218 --> 00:25:53,487 As far as I'm concerned, they're both loose ends. 510 00:26:03,932 --> 00:26:05,466 You live here? 511 00:26:05,468 --> 00:26:07,701 I own the apartment. 512 00:26:07,703 --> 00:26:10,037 An excellent non-answer. 513 00:26:10,039 --> 00:26:11,805 What about Captain McConnick? 514 00:26:11,807 --> 00:26:13,107 He work for you? 515 00:26:13,109 --> 00:26:17,478 Detective Riley and I are partners. 516 00:26:17,480 --> 00:26:19,313 I didn't see that coming. 517 00:26:23,285 --> 00:26:25,586 Harold, I'm gonna need that cash. 518 00:26:25,588 --> 00:26:27,655 It's all there. 519 00:26:27,657 --> 00:26:30,457 Though the withdrawal put a sizable dent in our reserves 520 00:26:30,459 --> 00:26:31,725 but I think the lives of two people 521 00:26:31,727 --> 00:26:34,662 are worth that sacrifice. 522 00:26:34,664 --> 00:26:36,030 Where are you going with that? 523 00:26:36,032 --> 00:26:37,798 Paying off Dominic. 524 00:26:37,800 --> 00:26:39,700 It's the only play to keep you safe. 525 00:26:39,702 --> 00:26:41,535 I've been in way deeper than this. 526 00:26:41,537 --> 00:26:43,003 What about Trey? 527 00:26:43,005 --> 00:26:45,472 Does he have as big of a death wish as you do? 528 00:26:45,474 --> 00:26:47,675 Come on! You guys are making it seem like 529 00:26:47,677 --> 00:26:49,343 I knew he was gonna get kidnapped. 530 00:26:49,345 --> 00:26:51,245 Maybe you'll think about someone other than yourself 531 00:26:51,247 --> 00:26:54,281 next time you steal from drug dealers. 532 00:26:54,283 --> 00:26:57,051 Don't let her out of your sight. 533 00:26:57,053 --> 00:27:01,188 He's a real live wire, huh? 534 00:27:01,190 --> 00:27:02,990 CIA or Special Forces? 535 00:27:02,992 --> 00:27:05,459 Mister-- uh, Detective Riley 536 00:27:05,461 --> 00:27:07,094 is a complicated person. 537 00:27:07,096 --> 00:27:09,697 And you? What's your story? 538 00:27:09,699 --> 00:27:11,065 You fund some kind of 539 00:27:11,067 --> 00:27:13,500 alternative private military contractors? 540 00:27:13,502 --> 00:27:14,668 We like to think of what we do 541 00:27:14,670 --> 00:27:17,705 as a community service. 542 00:27:17,707 --> 00:27:19,673 Why? 543 00:27:19,675 --> 00:27:21,141 Why what? 544 00:27:21,143 --> 00:27:22,810 You two are obviously helping people 545 00:27:22,812 --> 00:27:24,178 on a regular basis. 546 00:27:24,180 --> 00:27:26,847 Exhibit A, this ornately decorated apartment 547 00:27:26,849 --> 00:27:29,083 that no one lives in. Which means 548 00:27:29,085 --> 00:27:31,285 you probably have a boatload of money 549 00:27:31,287 --> 00:27:33,654 and much better things to do with your time 550 00:27:33,656 --> 00:27:34,722 than to just stick your neck out 551 00:27:34,724 --> 00:27:36,924 for people you don't know. 552 00:27:36,926 --> 00:27:39,205 So why do it? 553 00:27:41,964 --> 00:27:44,698 Everybody deserves a champion. 554 00:27:44,700 --> 00:27:47,234 Well, where do you get your information? 555 00:27:47,236 --> 00:27:49,770 I'm good with technology. 556 00:27:49,772 --> 00:27:52,773 A hacker. 557 00:27:52,775 --> 00:27:54,308 You're a guy who needs order. 558 00:27:54,310 --> 00:27:56,176 Coding is good for that. It channels the OCD. 559 00:27:56,178 --> 00:27:59,980 It fosters the illusion of control. 560 00:27:59,982 --> 00:28:01,949 You should stop gripping the wheel so tight. 561 00:28:01,951 --> 00:28:03,717 Try turning into the skid. 562 00:28:03,719 --> 00:28:05,219 Ah! 563 00:28:05,221 --> 00:28:06,920 And you prefer disorder. 564 00:28:06,922 --> 00:28:08,389 Why swim upstream when you can 565 00:28:08,391 --> 00:28:11,158 ride the current all the way down to the waterfall? 566 00:28:11,160 --> 00:28:13,227 What happens when you reach the cliff? 567 00:28:13,229 --> 00:28:15,229 I'll let you know when I get there. 568 00:28:15,231 --> 00:28:19,633 That's an interesting take on life. 569 00:28:19,635 --> 00:28:21,368 It's freedom. 570 00:28:21,370 --> 00:28:23,570 I steal from criminals 'cause they don't call the cops. 571 00:28:23,572 --> 00:28:25,906 I don't plant roots so I can bail at a moment's notice. 572 00:28:25,908 --> 00:28:29,243 Sounds more like running. 573 00:28:29,245 --> 00:28:31,645 An antique art deco engagement ring, 574 00:28:31,647 --> 00:28:33,213 about a karat. 575 00:28:33,215 --> 00:28:34,882 Is it a family heirloom? 576 00:28:34,884 --> 00:28:36,150 It's just a piece of tin that I stole 577 00:28:36,152 --> 00:28:39,319 from an old lady who tried to screw me over. 578 00:28:42,724 --> 00:28:44,858 Got anything to eat around here? 579 00:28:56,204 --> 00:28:57,738 Got something for your boss. 580 00:28:57,740 --> 00:29:01,408 Right there's good. 581 00:29:05,181 --> 00:29:08,348 In exchange for the kid and for the girl's life. 582 00:29:08,350 --> 00:29:11,018 Don't know what you're talking about, Detective. 583 00:29:11,020 --> 00:29:13,153 You're welcome to leave the cash though. 584 00:29:19,427 --> 00:29:20,928 Where's Dominic? 585 00:29:20,930 --> 00:29:22,896 He's unavailable. 586 00:29:22,898 --> 00:29:27,034 But like we said, you can leave the case. 587 00:29:27,036 --> 00:29:29,470 That's not gonna happen. 588 00:29:33,641 --> 00:29:36,410 I'll take that. 589 00:29:54,529 --> 00:29:57,798 That's my number for your boss when he's ready to talk. 590 00:29:57,800 --> 00:30:01,268 Or I can keep kicking his ass from a distance. 591 00:30:01,270 --> 00:30:03,504 Whatever he prefers. 592 00:30:16,491 --> 00:30:17,725 I can't tell you how excited I am 593 00:30:17,727 --> 00:30:19,393 about what you've brought to us. 594 00:30:19,395 --> 00:30:21,128 Now you see why I needed your company. 595 00:30:21,130 --> 00:30:22,463 Yeah, I thought it was a simple app, 596 00:30:22,465 --> 00:30:24,231 but it's a truly sophisticated 597 00:30:24,233 --> 00:30:26,200 build for a mobile platform. 598 00:30:26,202 --> 00:30:28,969 You, uh, work with an incubator? 599 00:30:28,971 --> 00:30:30,771 Not on this project. 600 00:30:30,773 --> 00:30:32,373 It's just me. 601 00:30:32,375 --> 00:30:34,675 What type of partnership are you looking for? 602 00:30:34,677 --> 00:30:37,111 Combining my software with your compression algorithm 603 00:30:37,113 --> 00:30:38,712 will save me a lot of time and money 604 00:30:38,714 --> 00:30:41,081 and allow us to sell it at a lower price point 605 00:30:41,083 --> 00:30:43,217 to the consumer. 606 00:30:43,219 --> 00:30:45,319 If you're interested in partnering up 607 00:30:45,321 --> 00:30:47,588 on something so small, of course. 608 00:30:47,590 --> 00:30:50,057 Well, I imagine the boss will be as impressed as I am 609 00:30:50,059 --> 00:30:51,258 with what you've created. 610 00:30:51,260 --> 00:30:53,060 So, um, why don't I call you 611 00:30:53,062 --> 00:30:54,428 once he weighs in? 612 00:30:54,430 --> 00:30:56,680 I look forward to it. 613 00:30:58,601 --> 00:31:01,602 Tell me something. Why bring it to us? 614 00:31:01,604 --> 00:31:04,571 You could've gone anywhere. 615 00:31:04,573 --> 00:31:08,563 Your boss's reputation precedes him. 616 00:31:26,628 --> 00:31:28,996 Got your message... 617 00:31:28,998 --> 00:31:30,597 Detective. 618 00:31:30,599 --> 00:31:33,534 I'll give you the money you're owed 619 00:31:33,536 --> 00:31:35,769 if you agree to stay away from Harper. 620 00:31:35,771 --> 00:31:39,339 And I want that kid back in one piece. 621 00:31:39,341 --> 00:31:40,808 Okay. 622 00:31:40,810 --> 00:31:42,576 It's a deal. 623 00:31:42,578 --> 00:31:45,913 If you decide to tell me who you really are. 624 00:31:45,915 --> 00:31:51,085 'Cause you're sure as hell no detective. 625 00:31:51,087 --> 00:31:53,520 Well, you saw my card. 626 00:31:53,522 --> 00:31:55,656 It says John Riley, 627 00:31:55,658 --> 00:31:58,325 Homicide Detective. 628 00:31:58,327 --> 00:32:00,227 That's me. 629 00:32:00,229 --> 00:32:01,762 No real cop would pay off the debt 630 00:32:01,764 --> 00:32:06,166 of some homeless grifter. 631 00:32:06,468 --> 00:32:08,735 I'm not like other cops. 632 00:32:08,737 --> 00:32:11,923 We finally agree on something. 633 00:32:14,443 --> 00:32:16,876 You and me, 634 00:32:16,878 --> 00:32:18,578 this isn't personal. 635 00:32:18,580 --> 00:32:20,814 It's just that you keep trying to hurt people 636 00:32:20,816 --> 00:32:24,551 and I don't like it when people get hurt. 637 00:32:24,553 --> 00:32:26,886 Why does Elias get a pass? 638 00:32:26,888 --> 00:32:29,055 Well, he and I have an understanding. 639 00:32:29,057 --> 00:32:32,459 He stays out of my way and I stay out of his. 640 00:32:32,461 --> 00:32:33,460 That right? 641 00:32:33,462 --> 00:32:34,761 That's right. 642 00:32:34,763 --> 00:32:37,831 That's how it works with Elias. 643 00:32:37,833 --> 00:32:39,766 But you already know that. 644 00:32:39,768 --> 00:32:42,569 Just like you know he's coming for you. 645 00:32:42,571 --> 00:32:44,404 I'll be ready. 646 00:32:44,406 --> 00:32:46,239 But as for us, 647 00:32:46,241 --> 00:32:50,110 if I stay out of your way, you'll show me the same respect? 648 00:32:50,112 --> 00:32:53,747 As long as you stop trying to kill innocent people. 649 00:32:53,749 --> 00:32:55,048 The girl's not innocent. 650 00:32:55,050 --> 00:32:57,403 Well, that's up for debate. 651 00:32:59,521 --> 00:33:02,322 How about I give you Trey and you give me the girl? 652 00:33:05,793 --> 00:33:09,462 That's not gonna happen. 653 00:33:21,475 --> 00:33:23,977 I got him. 654 00:33:26,313 --> 00:33:27,847 He pulls anything stupid, 655 00:33:27,849 --> 00:33:32,352 I'll pull the trigger. 656 00:33:32,354 --> 00:33:34,053 Which one is it? 657 00:33:34,055 --> 00:33:35,889 One of the pretty little brunettes 658 00:33:35,891 --> 00:33:39,726 or your partner Detective Fusco? 659 00:33:42,731 --> 00:33:44,431 You're not gonna kill an unarmed man. 660 00:33:44,433 --> 00:33:45,899 I know that much. 661 00:33:45,901 --> 00:33:50,403 So I guess this little talk is over... 662 00:33:50,405 --> 00:33:53,006 for now. 663 00:33:56,977 --> 00:34:00,146 You can stand down now. 664 00:34:00,148 --> 00:34:02,582 Looks like your little parlay didn't do us much good. 665 00:34:02,584 --> 00:34:04,451 Harper's still in trouble and her stoner boyfriend's 666 00:34:04,453 --> 00:34:06,085 probably dead. 667 00:34:06,087 --> 00:34:08,354 Always looking on the bright side, aren't you? 668 00:34:08,356 --> 00:34:12,292 Okay, Detective Sunshine, what do we do now? 669 00:34:12,594 --> 00:34:14,961 So that tall drink of darkness failed 670 00:34:14,963 --> 00:34:16,996 to dazzle Dominic with his witty banter 671 00:34:16,998 --> 00:34:18,331 and a briefcase full of cash. 672 00:34:18,333 --> 00:34:19,599 We'll discuss our next option 673 00:34:19,601 --> 00:34:20,967 when he gets back. 674 00:34:20,969 --> 00:34:23,169 It'll be too late. You know how these guys work. 675 00:34:23,171 --> 00:34:26,639 Shoot first, don't ask questions later because the person's dead. 676 00:34:26,641 --> 00:34:28,975 I put my life at risk knowing the stakes. 677 00:34:28,977 --> 00:34:30,376 Trey didn't. 678 00:34:30,378 --> 00:34:32,245 So, I'm gonna rescue that dummy 679 00:34:32,247 --> 00:34:34,580 with or without you guys. 680 00:34:34,582 --> 00:34:37,984 I'll have a much better chance if I got some backup. 681 00:34:37,986 --> 00:34:40,294 What do you propose? 682 00:34:42,257 --> 00:34:45,458 You're good with technology, right? 683 00:34:51,799 --> 00:34:56,636 - Girl wants a word. - Send her over. 684 00:35:04,678 --> 00:35:07,246 I knew you had balls, but I didn't know you were stupid. 685 00:35:07,248 --> 00:35:09,282 Don't be so mad, Alfonso. 686 00:35:09,284 --> 00:35:11,717 You got his nephew in a lot of trouble, little girl. 687 00:35:11,719 --> 00:35:13,119 You set him up to fail. 688 00:35:13,121 --> 00:35:15,421 Cops got involved. He got shot. 689 00:35:15,423 --> 00:35:17,362 I'm gonna make it up to you. 690 00:35:19,994 --> 00:35:22,461 Nico, boss, 691 00:35:22,463 --> 00:35:26,199 I have no interest in starting a war with the cartel. 692 00:35:26,201 --> 00:35:29,068 I like the way my head looks attached to my shoulders. 693 00:35:29,070 --> 00:35:30,937 Oh! Should have waited for Detective Riley. 694 00:35:30,939 --> 00:35:34,240 Dominic's been consolidating power in this town. 695 00:35:34,242 --> 00:35:35,808 Half the gangs work for him now. 696 00:35:35,810 --> 00:35:37,109 Tell me something I don't know. 697 00:35:37,111 --> 00:35:38,511 You guys are losing money hand over fist 698 00:35:38,513 --> 00:35:41,814 with this legalization nonsense. 699 00:35:41,816 --> 00:35:44,116 You want what's rightfully yours; let me help you get it. 700 00:35:44,118 --> 00:35:45,418 How to you plan to do that? 701 00:35:45,420 --> 00:35:46,986 Dominic's laundering cash. 702 00:35:46,988 --> 00:35:48,754 A lot of it. And he can only do that 703 00:35:48,756 --> 00:35:51,824 one small chunk at a time or the feds will catch on. 704 00:35:51,826 --> 00:35:52,959 Do you know what that means? 705 00:35:52,961 --> 00:35:54,694 He needs to keep the cash somewhere. 706 00:35:54,696 --> 00:35:56,128 Bingo. 707 00:35:56,130 --> 00:35:57,597 And not just hundreds of thousands, 708 00:35:57,599 --> 00:36:01,167 but tens of millions. 709 00:36:01,169 --> 00:36:05,238 Alfonso... put the gun down. 710 00:36:10,244 --> 00:36:12,211 You got my attention. What do you need? 711 00:36:12,213 --> 00:36:13,813 Have your boys put the word out on the street 712 00:36:13,815 --> 00:36:15,514 that you found me. 713 00:36:15,516 --> 00:36:17,116 Dominic will have no choice but to reach out 714 00:36:17,118 --> 00:36:19,418 to make a deal. 715 00:36:19,420 --> 00:36:22,088 Then you leave the rest up to me. 716 00:36:42,160 --> 00:36:45,062 Nice job, Ms. Harper. The cartel took you straight to 717 00:36:45,064 --> 00:36:48,599 Dominic's stronghold, just as you thought. 718 00:36:48,601 --> 00:36:51,766 If you're wrong, you're dead wrong. 719 00:36:52,805 --> 00:36:55,205 Finch, Harper's inside with the cartel. 720 00:36:55,207 --> 00:36:57,341 I'm moving into position. 721 00:37:00,645 --> 00:37:03,180 Hey, I've got something in here. 722 00:37:03,182 --> 00:37:04,781 What now? 723 00:37:04,783 --> 00:37:06,250 I need to get to the roof. 724 00:37:06,252 --> 00:37:07,551 It's the only way to get to Trey 725 00:37:07,553 --> 00:37:08,952 without busting through the warehouse. 726 00:37:08,954 --> 00:37:11,054 You really going along with the con girl's plan? 727 00:37:11,056 --> 00:37:13,090 Finch trusts her. 728 00:37:13,092 --> 00:37:14,258 Sort of. 729 00:37:14,260 --> 00:37:15,959 That's a real vote of confidence. 730 00:37:23,668 --> 00:37:25,269 Where's the money? 731 00:37:25,271 --> 00:37:27,217 What money? 732 00:37:41,786 --> 00:37:42,719 Whoa. 733 00:37:42,721 --> 00:37:44,554 You don't want to do this, Nico. 734 00:37:44,556 --> 00:37:46,590 We agreed to a trade. 735 00:37:46,592 --> 00:37:48,659 I know, but there's a problem. 736 00:37:48,661 --> 00:37:50,394 I've got nothing to trade. 737 00:37:50,396 --> 00:37:53,897 Had the money taken to a more secure location. 738 00:37:59,837 --> 00:38:02,039 What? 739 00:38:02,041 --> 00:38:03,440 That was cool. 740 00:38:03,442 --> 00:38:06,610 Hey, Trey. I'm John. 741 00:38:07,012 --> 00:38:08,278 Dude, I hope you're here to rescue me 742 00:38:08,280 --> 00:38:11,815 because these dudes are not messing around. 743 00:38:11,817 --> 00:38:13,183 Your friend Harper sent me. 744 00:38:13,185 --> 00:38:14,384 Huh... 745 00:38:14,386 --> 00:38:17,220 I knew she was into me. 746 00:38:25,430 --> 00:38:26,863 You set us up! 747 00:38:28,766 --> 00:38:30,333 Dude, what is this for? 748 00:38:30,335 --> 00:38:31,701 - You ready? - For what? 749 00:38:31,703 --> 00:38:35,839 - Hang on. - Awesome! 750 00:38:35,841 --> 00:38:37,841 Wait, what happens now? 751 00:38:50,020 --> 00:38:51,187 Cool. 752 00:38:51,189 --> 00:38:53,757 Drop it! On the ground now! 753 00:38:53,759 --> 00:38:56,025 Get down! Hands where I can see them! 754 00:38:56,027 --> 00:38:58,461 Stay where you are! On your knees! 755 00:38:58,463 --> 00:38:59,514 Move! 756 00:39:01,199 --> 00:39:02,298 What did we do? 757 00:39:02,300 --> 00:39:03,900 The serial number's filed off. 758 00:39:03,902 --> 00:39:05,502 That's one felony. 759 00:39:05,504 --> 00:39:06,569 I'll think of some more 760 00:39:06,571 --> 00:39:07,604 on our way to the station. 761 00:39:07,606 --> 00:39:08,605 You're welcome to inspect 762 00:39:08,607 --> 00:39:09,973 our weapons, Detective. 763 00:39:09,975 --> 00:39:11,107 They're all registered for use 764 00:39:11,109 --> 00:39:12,442 under my private security, 765 00:39:12,444 --> 00:39:14,644 protection, and transportation service. 766 00:39:14,646 --> 00:39:16,383 Squeaky clean, huh? 767 00:39:20,151 --> 00:39:22,852 These guys can go. Check these weapons. 768 00:39:31,262 --> 00:39:33,763 Got a call from Noah. 769 00:39:33,765 --> 00:39:37,433 Appreciate the heads up. 770 00:39:37,435 --> 00:39:39,903 What's your angle? 771 00:39:39,905 --> 00:39:41,271 I figured you'd stop trying to kill me 772 00:39:41,273 --> 00:39:42,906 if I proved myself. 773 00:39:42,908 --> 00:39:44,174 Getting rid of the cartel 774 00:39:44,176 --> 00:39:46,142 seemed liked a good deal for both of us. 775 00:39:46,144 --> 00:39:48,344 Especially 'cause they wanted me dead too. 776 00:39:48,346 --> 00:39:49,312 We good now? 777 00:39:49,314 --> 00:39:50,680 For now. 778 00:39:50,682 --> 00:39:52,248 What about Trey? 779 00:39:52,250 --> 00:39:55,318 This was never about him anyway. 780 00:39:55,320 --> 00:40:00,023 You wanted a face to face. 781 00:40:00,025 --> 00:40:01,090 With me. 782 00:40:01,092 --> 00:40:03,326 A lady bold enough to steal from the cartel 783 00:40:03,328 --> 00:40:04,828 and my guys, 784 00:40:04,830 --> 00:40:08,264 and clever enough to get away with it, 785 00:40:08,266 --> 00:40:10,767 makes you a force to be reckoned with. 786 00:40:10,769 --> 00:40:13,080 Someone I could use on my team. 787 00:40:14,873 --> 00:40:16,272 Whenever you're done playing vigilante 788 00:40:16,274 --> 00:40:18,989 with that fake cop, come see me. 789 00:40:19,911 --> 00:40:21,734 Where's the kid? 790 00:40:27,351 --> 00:40:28,985 Harp! 791 00:40:33,257 --> 00:40:35,692 I'm happy you're okay, Trey. 792 00:40:35,694 --> 00:40:38,628 But I think we need to break up. 793 00:40:38,630 --> 00:40:39,963 What? 794 00:40:44,768 --> 00:40:47,036 What did I do? 795 00:40:47,038 --> 00:40:48,738 Don't try to figure them out. 796 00:40:48,740 --> 00:40:50,541 Come on. I'll give you a ride. 797 00:40:57,882 --> 00:40:59,949 Your app is truly special, Shannon. 798 00:40:59,951 --> 00:41:03,186 The code-- it's the most elegant string I've seen in years. 799 00:41:03,188 --> 00:41:06,322 I-I really appreciate the support. 800 00:41:06,324 --> 00:41:08,024 This is, like, a dream. 801 00:41:08,026 --> 00:41:10,693 Just being in the room with the great Caleb Fitz. 802 00:41:10,695 --> 00:41:12,362 Aw, you give me too much credit. 803 00:41:12,364 --> 00:41:14,577 Please. Sit. 804 00:41:16,067 --> 00:41:18,234 So, where did you learn to code? 805 00:41:18,236 --> 00:41:21,337 I-I'm kind of self taught. 806 00:41:21,339 --> 00:41:24,741 Me too. I think most of the best programmers are. 807 00:41:24,743 --> 00:41:28,077 I told Shannon you wanted to discuss something else with her. 808 00:41:28,079 --> 00:41:30,914 Yes. Down to business. 809 00:41:30,916 --> 00:41:32,849 We were wondering if you have any interest 810 00:41:32,851 --> 00:41:37,253 in working on something with a team. 811 00:41:37,255 --> 00:41:38,988 You mean for you? 812 00:41:38,990 --> 00:41:41,391 I never considered myself in that league. 813 00:41:41,393 --> 00:41:42,825 You absolutely are. 814 00:41:42,827 --> 00:41:45,161 It's for a new security software we're developing 815 00:41:45,163 --> 00:41:47,931 and we could really use someone with your skills. 816 00:41:47,933 --> 00:41:49,679 So what do you think? 817 00:41:50,936 --> 00:41:53,336 I'd be honored. 818 00:42:04,648 --> 00:42:06,482 You guys were right. 819 00:42:06,484 --> 00:42:08,284 I totally needed backup. 820 00:42:08,286 --> 00:42:10,520 Maybe you should stay out of trouble for a while, 821 00:42:10,522 --> 00:42:11,788 Ms. Harper. 822 00:42:11,790 --> 00:42:13,973 What's the fun in that? 823 00:42:16,027 --> 00:42:19,262 You are a good man, Harold. 824 00:42:23,033 --> 00:42:24,300 And you, 825 00:42:24,302 --> 00:42:25,935 thanks for reminding me that it's not just 826 00:42:25,937 --> 00:42:28,504 my ass on the line. 827 00:42:38,148 --> 00:42:39,983 Finch? 828 00:42:39,985 --> 00:42:42,785 I think she just stole your watch. 829 00:42:42,787 --> 00:42:47,156 Oh, that's okay. I stole her ring. 830 00:42:47,158 --> 00:42:48,358 She knows where to find me 831 00:42:48,360 --> 00:42:50,054 if she wants it back. 832 00:42:56,667 --> 00:42:59,651