1 00:00:03,621 --> 00:00:05,066 FINCH: You are being watched. 2 00:00:06,301 --> 00:00:08,269 The government has a secret system. 3 00:00:08,461 --> 00:00:12,261 ROOT: A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:19,621 --> 00:00:23,103 REESE: Name's Root. She's a hacker, extortionist, murderer. 5 00:00:23,261 --> 00:00:25,468 FINCH: She hacks human beings as easily as she hacks computers. 6 00:00:25,621 --> 00:00:29,182 ROOT: I don't want to control their machine. I just want to set it free. 7 00:00:29,341 --> 00:00:30,341 FINCH: I already did. 8 00:00:30,461 --> 00:00:33,226 ROOT: The machine's given me a mission. Things are evolving. 9 00:00:33,381 --> 00:00:34,587 CONTROL: You say you're an interface, 10 00:00:34,781 --> 00:00:38,149 your eyes and your ears are your ports, we can put a stop to that. 11 00:00:38,301 --> 00:00:39,632 ROOT: I wish you'd listened. 12 00:00:39,781 --> 00:00:42,181 Then the drives would have never fallen into the wrong hands. 13 00:00:42,301 --> 00:00:43,826 FINCH: Decima Technologies. 14 00:00:44,141 --> 00:00:45,141 GREER: My Samaritan, 15 00:00:45,261 --> 00:00:47,343 you are destined for great things. 16 00:01:00,461 --> 00:01:02,190 Hey, new fish, 17 00:01:02,341 --> 00:01:03,502 you want a tip? 18 00:01:04,221 --> 00:01:05,347 No, thanks. 19 00:01:05,461 --> 00:01:08,749 That's too bad, 'cause you're getting the whole thing. 20 00:01:09,261 --> 00:01:10,501 (CHUCKLES) 21 00:01:14,461 --> 00:01:15,462 Hey! 22 00:01:15,821 --> 00:01:16,821 (TIRES SCREECH) 23 00:01:18,701 --> 00:01:20,146 Go check it out. 24 00:01:21,741 --> 00:01:24,267 Ma'am, hello? 25 00:01:24,541 --> 00:01:25,702 Are you okay? 26 00:01:27,181 --> 00:01:29,343 I'm fine. Thanks for asking. 27 00:01:30,301 --> 00:01:32,952 - Get out there. We've got a problem. - Go get them, biggie. 28 00:01:33,061 --> 00:01:34,506 Show them what you got. 29 00:01:34,661 --> 00:01:35,389 (ELECTRICAL FIZZLING) 30 00:01:35,421 --> 00:01:37,708 You, hands in the air. Get down on the... 31 00:01:37,821 --> 00:01:38,947 (ELECTRICAL FIZZLING) (SCREAMING) 32 00:01:39,101 --> 00:01:40,751 (WHISTLE) 33 00:01:40,981 --> 00:01:42,312 MAN 1: What have we here? 34 00:01:42,461 --> 00:01:44,623 MAN 2: Hey, baby. I want a piece of that. 35 00:01:45,421 --> 00:01:46,752 Hi, Billy. 36 00:01:47,421 --> 00:01:48,707 Want to get outta here? 37 00:01:49,661 --> 00:01:52,232 Come on, sugar. Why don't you take me with... 38 00:01:52,341 --> 00:01:53,752 (TASER FIZZLING) 39 00:01:55,301 --> 00:01:56,666 MAN 3: My name's Billy too! 40 00:01:59,341 --> 00:02:01,150 So, do we know each other? 41 00:02:01,301 --> 00:02:03,872 All right, I have him. What's next? 42 00:02:03,981 --> 00:02:05,665 Who are you talking to? 43 00:02:05,741 --> 00:02:07,584 Who are you? Hello? 44 00:02:07,741 --> 00:02:08,788 Hello! 45 00:02:09,781 --> 00:02:11,988 Wrong side. I'm deaf in that ear. 46 00:02:12,101 --> 00:02:14,547 Can you do a German accent? Learn. 47 00:02:14,621 --> 00:02:18,421 (GERMAN VOICE ON RECORDER) Yes, thank you for noticing. 48 00:02:18,581 --> 00:02:19,548 Yes, thank you for noticing. 49 00:02:19,701 --> 00:02:21,624 Thanks for busting me out and all, but what the hell is going on? 50 00:02:21,741 --> 00:02:24,950 In your case, Billy, I haven't figured that out yet. 51 00:02:25,141 --> 00:02:28,384 All I know is that the fate of the future hangs in the balance, 52 00:02:28,461 --> 00:02:30,509 and you have some role to play. 53 00:02:30,701 --> 00:02:31,748 Shave. 54 00:02:34,501 --> 00:02:36,503 (ELECTRIC SHAVER BUZZING) 55 00:02:41,861 --> 00:02:44,546 I don't mean to complain, but I'm probably going to die soon. 56 00:02:49,541 --> 00:02:51,509 The pants will be a bit long. 57 00:02:54,861 --> 00:02:56,351 So what do you need me to boost? 58 00:02:57,501 --> 00:02:59,310 You do know I'm a car thief, right? 59 00:02:59,461 --> 00:03:01,668 I don't know, don't care. 60 00:03:01,821 --> 00:03:06,304 My boss only gives me the information I need to do my job, and... 61 00:03:07,821 --> 00:03:11,462 ...right now I need you to learn this signature, fast. 62 00:03:15,381 --> 00:03:16,871 I'm going to need a... 63 00:03:17,461 --> 00:03:18,461 Hai chiizu. 64 00:03:19,821 --> 00:03:20,902 (SPEAKING JAPANESE) 65 00:03:22,981 --> 00:03:23,981 That's Daizo. 66 00:03:24,141 --> 00:03:26,508 I saved him from the Tokyo Police last month. 67 00:03:26,861 --> 00:03:29,831 He's been with me ever since. We good? 68 00:03:37,981 --> 00:03:39,631 Where were you when I got busted? 69 00:03:40,821 --> 00:03:43,108 Ridgestone Psychiatric Facility. 70 00:03:46,621 --> 00:03:47,621 Here we are. 71 00:03:47,861 --> 00:03:48,862 Where? 72 00:03:49,341 --> 00:03:50,342 No idea. 73 00:04:03,261 --> 00:04:04,786 I love it when you do this. 74 00:04:05,941 --> 00:04:09,309 Not you. Go inside, now. 75 00:04:19,181 --> 00:04:20,467 Dr. Schmitz? 76 00:04:21,061 --> 00:04:23,462 Dr. Schmitz, got a package for you. 77 00:04:23,621 --> 00:04:25,111 ID and signature, please. 78 00:04:47,061 --> 00:04:48,711 Did you change your hair? 79 00:04:50,061 --> 00:04:51,981 (WITH GERMAN ACCENT) Yes, thank you for noticing. 80 00:05:01,061 --> 00:05:02,870 We should go before he gets here. 81 00:05:02,981 --> 00:05:04,142 Who? 82 00:05:11,541 --> 00:05:15,102 (SPEAKING JAPANESE) 83 00:05:20,221 --> 00:05:21,347 So what was all this? 84 00:05:21,501 --> 00:05:23,105 My boss and I are trying 85 00:05:23,261 --> 00:05:26,026 to stop something very bad from happening. 86 00:05:26,141 --> 00:05:27,381 What do you think? 87 00:05:30,101 --> 00:05:33,025 "3109 West 23rd Street." 88 00:05:33,181 --> 00:05:34,751 Looks like that's where I'm headed next. 89 00:05:34,821 --> 00:05:35,821 Why? 90 00:05:37,181 --> 00:05:39,070 You'll find out when you get there. 91 00:05:39,101 --> 00:05:40,626 Thanks for playing. 92 00:05:41,181 --> 00:05:43,104 Now here's your lovely parting gift. 93 00:05:43,661 --> 00:05:46,187 At the second lunch table on the left in cell block D, 94 00:05:46,381 --> 00:05:49,385 sit across from a 300-pound Chickasaw named Arnold. 95 00:05:49,501 --> 00:05:51,947 He loves dinosaurs as much as you do. 96 00:05:52,141 --> 00:05:55,702 Tell him that, and he'll have your back forever. 97 00:05:56,621 --> 00:05:58,828 (SIRENS WAIL) 98 00:06:00,261 --> 00:06:01,945 - There he is! - Police! 99 00:06:02,101 --> 00:06:03,751 Don't move! Stay right where you are. 100 00:06:03,941 --> 00:06:06,069 Put your hands in the air. 101 00:06:20,301 --> 00:06:22,872 Who am I looking for this time? 102 00:06:22,981 --> 00:06:24,665 Powerful CEO? 103 00:06:26,621 --> 00:06:28,146 A rogue hacker? 104 00:06:29,021 --> 00:06:31,911 A hit man posing as a delivery guy? 105 00:06:37,661 --> 00:06:39,584 Fascinating. 106 00:06:44,261 --> 00:06:45,467 Hello, Cyrus. 107 00:06:47,061 --> 00:06:49,302 I'm supposed to take you to breakfast. 108 00:06:53,261 --> 00:06:55,582 Just a PB&J, huh? 109 00:06:55,701 --> 00:06:58,944 You sure you wouldn't rather have some eggs? 110 00:06:59,061 --> 00:07:00,950 No, thanks. This is dinner for me. 111 00:07:00,981 --> 00:07:03,188 Working nights is all about routine. 112 00:07:03,341 --> 00:07:06,902 Gotta trick your body into going to sleep when the world is waking up. 113 00:07:08,181 --> 00:07:09,626 Same meal, 114 00:07:09,741 --> 00:07:11,584 same place every day, 115 00:07:11,741 --> 00:07:13,391 or I don't sleep a wink. 116 00:07:15,461 --> 00:07:18,704 But I do appreciate the meal and the hot cocoa. 117 00:07:24,501 --> 00:07:27,584 - Normally people ask more questions. - Such as? 118 00:07:28,541 --> 00:07:29,541 "Who are you?" 119 00:07:29,581 --> 00:07:33,063 "What do you want with me?" "What the hell's going on?" 120 00:07:33,821 --> 00:07:36,108 Que será, será. 121 00:07:36,261 --> 00:07:38,343 Whatever will be, will be. 122 00:07:38,501 --> 00:07:39,701 Took me a long time to see it, 123 00:07:39,781 --> 00:07:42,591 but there's an order to things, a plan. 124 00:07:42,741 --> 00:07:45,472 And everything that happens is part of it. 125 00:07:45,621 --> 00:07:47,191 Including you. 126 00:07:48,581 --> 00:07:51,824 But if it makes you feel any better, what the hell is going on? 127 00:07:53,301 --> 00:07:55,668 My boss wanted me to talk to you. 128 00:07:55,781 --> 00:07:59,103 Which means you and I are supposed to do something together, 129 00:07:59,221 --> 00:08:00,552 something important. 130 00:08:01,341 --> 00:08:02,991 Sounds like you got a weird job. 131 00:08:03,781 --> 00:08:05,590 What's your boss want us to do? 132 00:08:06,341 --> 00:08:08,184 She won't say. 133 00:08:08,301 --> 00:08:11,191 She likes it better when I figure it out myself. 134 00:08:12,141 --> 00:08:13,666 Sounds like you have a weird boss. 135 00:08:19,581 --> 00:08:20,787 Well, now... 136 00:08:21,301 --> 00:08:24,066 ...I go to the park for a walk, rain or shine. 137 00:08:24,141 --> 00:08:26,143 Fresh air helps me have good dreams. 138 00:08:26,301 --> 00:08:28,144 You're more than welcome to join if you like. 139 00:08:36,021 --> 00:08:37,022 Hmm. 140 00:08:46,141 --> 00:08:49,190 You should know better than to try to sneak up on me, Harold. 141 00:08:53,421 --> 00:08:56,072 Did you come to welcome me back to New York? 142 00:08:56,581 --> 00:08:58,470 Actually, we're here for Mr. Wells. 143 00:08:59,141 --> 00:09:02,384 His number came at 7:04 this morning. 144 00:09:03,181 --> 00:09:04,945 Your multifaceted machine 145 00:09:05,101 --> 00:09:07,468 sure does work in mysterious ways, doesn't she? 146 00:09:07,621 --> 00:09:10,147 In this case perhaps not that mysterious. 147 00:09:10,301 --> 00:09:12,781 When Mr. Reese and Ms. Shaw accessed the security system 148 00:09:12,941 --> 00:09:15,148 in the building where he works, 149 00:09:15,261 --> 00:09:18,026 they found you approaching him 150 00:09:18,221 --> 00:09:21,942 at precisely 7:04 AM. 151 00:09:22,981 --> 00:09:26,986 I've prepared a preliminary study of his digital footprint, 152 00:09:27,141 --> 00:09:29,428 and in my estimation the most dangerous thing 153 00:09:29,581 --> 00:09:31,583 in Cyrus Wells' life is you. 154 00:09:32,581 --> 00:09:34,504 Whatever your plan is, Ms. Groves... 155 00:09:36,181 --> 00:09:38,229 ...I believe you're going to get him killed. 156 00:09:46,021 --> 00:09:47,386 (ELECTRONIC CHATTER) 157 00:09:47,581 --> 00:09:50,744 ROOT: Relax, Harold. Nobody's getting anybody killed. 158 00:09:50,901 --> 00:09:54,189 Cyrus is perfectly safe with me. 159 00:09:54,301 --> 00:09:56,668 If the machine sent us his number, 160 00:09:56,821 --> 00:10:01,031 it may mean that you are placing Mr. Wells at risk. 161 00:10:01,221 --> 00:10:04,145 Or it could mean I'm here to protect him. 162 00:10:04,301 --> 00:10:05,712 Honestly, Harold, 163 00:10:05,861 --> 00:10:09,263 keeping up with everything the Machine whispers in my ear can be tricky, 164 00:10:09,421 --> 00:10:11,742 especially now that I'm down to one. 165 00:10:11,941 --> 00:10:12,703 Oh, my... 166 00:10:12,901 --> 00:10:15,381 Did you not hear about my chat with Control? 167 00:10:16,341 --> 00:10:17,422 She's fun... 168 00:10:17,941 --> 00:10:20,945 ...in an unnecessary stapedectomy kind of way. 169 00:10:21,861 --> 00:10:23,386 But I do miss music in stereo. 170 00:10:24,381 --> 00:10:25,985 I'm sorry. 171 00:10:27,741 --> 00:10:30,585 The Machine offered me a job. She never said it would be easy. 172 00:10:30,701 --> 00:10:33,022 And what job is that exactly? 173 00:10:34,661 --> 00:10:36,550 Trying to save the world, of course. 174 00:10:37,821 --> 00:10:41,189 By preventing the emergence of a second machine. 175 00:10:41,741 --> 00:10:43,072 Samaritan. 176 00:10:43,181 --> 00:10:46,947 Genetically programmed, fully targetable, and nearly complete. 177 00:10:48,421 --> 00:10:51,584 Samaritan presents a serious threat to our machine, Harold. 178 00:10:52,621 --> 00:10:54,510 And Decima's trying to bring it to life. 179 00:10:56,661 --> 00:11:00,461 Do you really want to see what it looks like when two gods go to war? 180 00:11:02,781 --> 00:11:04,510 Maybe you should be more worried about 181 00:11:04,701 --> 00:11:06,624 what happens when Samaritan comes online 182 00:11:06,781 --> 00:11:09,387 than about what happens to some janitor. 183 00:11:10,341 --> 00:11:13,151 How much do you know about this janitor, Ms. Groves? 184 00:11:13,261 --> 00:11:15,707 Well... 185 00:11:15,781 --> 00:11:19,866 He's got some interesting ideas about metaphysical determinism, 186 00:11:19,941 --> 00:11:22,751 and I think he's a Doris Day fan. 187 00:11:22,781 --> 00:11:26,183 Do you know that he has an MBA in finance from Fordham? 188 00:11:26,341 --> 00:11:29,663 Do you know he was a multimillionaire by the age of 35? 189 00:11:29,781 --> 00:11:33,422 Do you know he hasn't worked on Wall Street since 2009? 190 00:11:33,541 --> 00:11:34,952 Would you even care to know why? 191 00:11:35,061 --> 00:11:38,429 Perhaps you should ask the Machine for a bit more information 192 00:11:38,541 --> 00:11:41,988 about Cyrus Wells before you deem him insignificant. 193 00:11:42,101 --> 00:11:45,150 He'll be fine, I promise. 194 00:11:46,501 --> 00:11:48,344 I know it seems weird, 195 00:11:48,501 --> 00:11:50,788 but I'm one of the good guys now, Harold. 196 00:11:58,901 --> 00:12:00,346 Third from the bottom, 197 00:12:00,501 --> 00:12:03,027 15th on the right, behind you. 198 00:12:12,101 --> 00:12:13,785 Root wouldn't take "Go" for an answer? 199 00:12:13,981 --> 00:12:15,187 No, I'm afraid not. 200 00:12:15,301 --> 00:12:19,351 Seems that she thinks she has the situation well in hand. 201 00:12:20,461 --> 00:12:22,509 Ms. Groves has never been particularly concerned 202 00:12:22,661 --> 00:12:24,231 about collateral damage, 203 00:12:24,301 --> 00:12:27,510 which may be precisely what Cyrus Wells is about to become. 204 00:12:27,701 --> 00:12:31,183 Watch over them until we can figure out what's going on. 205 00:12:31,341 --> 00:12:33,423 In the meantime, I'll try to determine 206 00:12:33,621 --> 00:12:36,545 what message this is meant to convey. 207 00:12:38,141 --> 00:12:41,304 - Seems pretty clear to me, Finch. - I think she likes you, Harold. 208 00:12:44,381 --> 00:12:45,746 (ELECTRONIC CHATTER) 209 00:12:47,901 --> 00:12:51,622 I don't want to be rude or anything, but... 210 00:12:54,381 --> 00:12:57,191 Thank you for the hot cocoa, 211 00:12:57,381 --> 00:12:59,748 and it was nice of you to walk me home. 212 00:12:59,941 --> 00:13:02,148 But whatever it is you're doing right now is not... 213 00:13:02,301 --> 00:13:05,066 Necessary. Trust me. 214 00:13:17,941 --> 00:13:19,625 I heard you skipped breakfast. 215 00:13:19,781 --> 00:13:24,742 And you and your Australopithecine coworker, can just take the day off. 216 00:13:26,461 --> 00:13:28,987 I've been doing just fine without a safety net. 217 00:13:29,181 --> 00:13:31,832 The only reason you're not stuck in a cage right now is me. 218 00:13:32,541 --> 00:13:33,667 Don't make me look bad. 219 00:13:34,621 --> 00:13:37,227 I couldn't make you look bad if I tried. 220 00:13:48,861 --> 00:13:51,387 You should start packing your toiletries. 221 00:13:51,501 --> 00:13:54,903 No. No. No. Okay? 222 00:13:55,061 --> 00:13:57,302 Seriously, no. 223 00:13:57,421 --> 00:13:58,752 I have to work again tonight. 224 00:13:58,901 --> 00:14:01,063 I need to sleep, so it's time for you to leave. 225 00:14:01,141 --> 00:14:03,872 Actually, it's time for us both to leave. 226 00:14:04,741 --> 00:14:06,630 Things are about to get interesting. 227 00:14:07,501 --> 00:14:08,548 What? 228 00:14:08,701 --> 00:14:10,271 Why? 229 00:14:13,581 --> 00:14:14,992 Is this about what happened... 230 00:14:15,861 --> 00:14:18,432 ...at my old job? 231 00:14:21,221 --> 00:14:22,347 What did happen? 232 00:14:23,581 --> 00:14:25,868 None of your business. Give me that. 233 00:14:25,981 --> 00:14:27,745 Who are these people, Cyrus? 234 00:14:27,901 --> 00:14:29,983 Their names. It could be important. 235 00:14:30,141 --> 00:14:32,667 - It's not. You have to go. - Did they get hurt? 236 00:14:32,821 --> 00:14:34,710 Did you get hurt? I need to know what happened. 237 00:14:35,381 --> 00:14:37,145 (GUNSHOT) 238 00:14:39,901 --> 00:14:41,630 Finch, I've got eyes on a sniper. 239 00:14:42,101 --> 00:14:44,388 And I might have a lead on who's doing the shooting. 240 00:14:44,501 --> 00:14:47,983 The solicitation Ms. Groves gave me is visually identical to an image 241 00:14:48,141 --> 00:14:49,666 commonly sent out as spam. 242 00:14:49,821 --> 00:14:53,462 But digitally someone has hidden a message inside the image. 243 00:14:53,621 --> 00:14:56,784 It's encrypted with a running key cipher. 244 00:14:56,941 --> 00:14:58,864 But I can't decode it without... 245 00:14:59,541 --> 00:15:02,272 "Behind you, third from the bottom, 15th from the right." 246 00:15:09,901 --> 00:15:11,585 DE Tocqueville. 247 00:15:13,901 --> 00:15:15,665 I believe I know who we're dealing with. 248 00:15:17,461 --> 00:15:19,145 Vigilance. 249 00:15:20,021 --> 00:15:21,944 (TIRES SCREECH) (GUNSHOTS) 250 00:15:28,021 --> 00:15:29,944 We'll take her. You four get the target. 251 00:15:32,421 --> 00:15:33,024 (GUNSHOT) 252 00:15:33,421 --> 00:15:34,786 It's happening again. 253 00:15:34,941 --> 00:15:38,150 Do you think you could do that later? Because we should probably go. 254 00:15:38,301 --> 00:15:40,781 No, no, no. Please. 255 00:15:40,981 --> 00:15:42,824 Guns make me very, very nervous. (GUNSHOT) 256 00:15:44,501 --> 00:15:45,501 Well... 257 00:15:46,661 --> 00:15:48,743 We've got a sniper outside 258 00:15:48,941 --> 00:15:50,864 and four heavily-armed privacy terrorists 259 00:15:51,021 --> 00:15:52,386 coming up the north stairwell. 260 00:15:52,701 --> 00:15:55,989 So a gun would be nice, but... 261 00:15:58,741 --> 00:16:00,186 You think of everything. 262 00:16:04,421 --> 00:16:06,185 Tear gas. Hold your breath. 263 00:16:06,741 --> 00:16:07,742 (FIZZLING) 264 00:16:09,461 --> 00:16:11,065 Wait. What about the sniper? 265 00:16:11,901 --> 00:16:12,902 Trust me. 266 00:16:18,581 --> 00:16:19,901 Want to see who's got better aim? 267 00:16:21,181 --> 00:16:22,228 (GUNSHOT) (GROANING) 268 00:16:24,021 --> 00:16:25,705 (GROANING, COUGHING) 269 00:16:26,581 --> 00:16:27,662 Got eyes on the target. 270 00:16:28,581 --> 00:16:29,581 (GRUNTS) 271 00:16:37,141 --> 00:16:40,111 I'm afraid Vigilance may not be our only threat, Mr. Reese. 272 00:16:40,261 --> 00:16:41,626 I decrypted their spam message, 273 00:16:41,781 --> 00:16:44,910 and it seems that Vigilance is only targeting Mr. Wells 274 00:16:45,021 --> 00:16:48,150 because his name came up in a secret communique they intercepted 275 00:16:48,261 --> 00:16:49,865 from Decima. 276 00:16:56,661 --> 00:16:59,312 I don't think Root's our biggest problem anymore. 277 00:17:04,101 --> 00:17:05,182 Who are those guys? 278 00:17:05,341 --> 00:17:07,309 I told you things were going to get interesting. 279 00:17:11,061 --> 00:17:12,267 (ELECTRONIC CHATTER) 280 00:17:16,621 --> 00:17:18,908 The target's in sight, sir. We're moving in. 281 00:17:19,461 --> 00:17:20,826 Shouldn't we run? 282 00:17:20,981 --> 00:17:22,983 I can't hear my boss. 283 00:17:23,141 --> 00:17:24,984 Hi, here's 20 dollars. 284 00:17:30,901 --> 00:17:31,823 Why are we stopping? 285 00:17:31,901 --> 00:17:34,632 Because there are more where those four came from. 286 00:17:34,741 --> 00:17:38,348 And this is the quickest way to get you out of here without shooting someone. 287 00:17:38,461 --> 00:17:40,907 Keep your shoulders relaxed when they put the handcuffs on. 288 00:17:41,621 --> 00:17:42,190 (THUD) 289 00:17:42,541 --> 00:17:43,542 (TIRES SCREECH) 290 00:17:43,861 --> 00:17:44,861 (SIREN CHIRPS) 291 00:17:46,021 --> 00:17:49,025 You! Hands in the air. 292 00:17:50,421 --> 00:17:52,901 - What? - Hands in the air. 293 00:17:53,301 --> 00:17:54,826 Aah! 294 00:17:59,781 --> 00:18:01,431 Cyrus is safe, Finch. 295 00:18:02,341 --> 00:18:04,548 But we'll need Fusco's help to keep it that way. 296 00:18:04,861 --> 00:18:05,987 And Ms. Groves? 297 00:18:06,141 --> 00:18:07,141 Gone. 298 00:18:07,541 --> 00:18:09,270 So are the boys from Decima. 299 00:18:10,021 --> 00:18:11,864 Do we have any idea what Cyrus did 300 00:18:12,021 --> 00:18:13,989 to piss off both them and Vigilance? 301 00:18:14,141 --> 00:18:15,984 As far as I can tell, nothing. 302 00:18:16,141 --> 00:18:18,064 But whatever's going on, I'm starting to suspect 303 00:18:18,261 --> 00:18:21,151 that it has more to do with his new job than his old one. 304 00:18:22,021 --> 00:18:23,546 I hacked the computer system 305 00:18:23,581 --> 00:18:26,391 at the janitorial service that employs Cyrus 306 00:18:26,541 --> 00:18:29,829 and discovered they recently ran a background check on him. 307 00:18:30,021 --> 00:18:30,783 Why? 308 00:18:30,981 --> 00:18:33,222 What kind of janitor needs a background check? 309 00:18:33,381 --> 00:18:36,351 Something to look into when we reconnect with Ms. Shaw. 310 00:18:36,501 --> 00:18:38,310 I lost her signal when the shooting started. 311 00:18:38,461 --> 00:18:40,543 She said she saw a sniper. 312 00:18:41,341 --> 00:18:43,264 But I don't see any sign of her here. 313 00:18:43,421 --> 00:18:45,185 Between Shaw and Cyrus, 314 00:18:45,341 --> 00:18:47,582 I think I know who needs our help more. 315 00:18:47,741 --> 00:18:50,904 Then I'm afraid we'll have to trust Ms. Shaw to take care of herself. 316 00:18:56,221 --> 00:18:58,667 Now that you're not going to die, we can have a little chat. 317 00:18:58,781 --> 00:19:00,590 So you need a hospital, 318 00:19:00,661 --> 00:19:02,982 and I need to know why everyone's after the janitor. 319 00:19:04,141 --> 00:19:06,508 (GUNSHOT) 320 00:19:09,581 --> 00:19:11,265 You owe me a sniper. 321 00:19:14,381 --> 00:19:15,792 This is Collier, right? 322 00:19:16,621 --> 00:19:19,022 - Or at least that's your alias? - Can't say I know yours. 323 00:19:19,101 --> 00:19:21,069 So I'll just call you a target of opportunity. 324 00:19:21,141 --> 00:19:23,587 Vigilance came here to interrogate Cyrus Wells, 325 00:19:23,741 --> 00:19:25,072 but now we're here for you. 326 00:19:25,221 --> 00:19:28,065 See, based on the way you fight, 327 00:19:28,141 --> 00:19:29,631 I think you were a clandestine operative 328 00:19:29,701 --> 00:19:31,510 for the good old US of A. 329 00:19:31,701 --> 00:19:34,511 But based on the people you protect, 330 00:19:34,621 --> 00:19:36,146 I think you're not anymore. 331 00:19:37,541 --> 00:19:40,272 And I'm guessing it's because they betrayed you. 332 00:19:40,381 --> 00:19:43,066 Are you guys going to shoot again, or just talk me to death? 333 00:19:46,261 --> 00:19:49,071 Actually I'm more interested in what you have to say. 334 00:19:49,181 --> 00:19:51,468 So I've taken the liberty of sealing off the exits. 335 00:19:51,621 --> 00:19:54,227 Now in exchange for everything you know 336 00:19:54,381 --> 00:19:57,305 about the Samaritan system and the people trying to build it, 337 00:19:57,461 --> 00:19:59,828 I'm prepared to offer you something that no one else can... 338 00:20:02,301 --> 00:20:05,066 Revenge on the government that betrayed you. 339 00:20:05,941 --> 00:20:07,022 And if I refuse? 340 00:20:07,141 --> 00:20:09,109 In the words of Benjamin Franklin, 341 00:20:10,421 --> 00:20:12,071 "Join or die." 342 00:20:14,021 --> 00:20:15,546 (ELECTRONIC CHATTER) 343 00:20:15,981 --> 00:20:17,741 FINCH: Have you secured Mr. Wells, Detective? 344 00:20:17,861 --> 00:20:19,465 Yeah, I got him. 345 00:20:19,621 --> 00:20:22,192 I'm cleaning up the charges, too. You're welcome very much. 346 00:20:22,301 --> 00:20:25,942 A phrase which now makes my thanks seem less than sincere. 347 00:20:26,101 --> 00:20:29,583 I'm sending you GPS coordinates for a rendezvous with Mr. Reese, 348 00:20:29,661 --> 00:20:31,789 who will henceforth protect Mr. Wells. 349 00:20:31,821 --> 00:20:33,152 All right. 350 00:20:35,141 --> 00:20:37,109 Okay, pal, let's get you out of here. 351 00:20:39,061 --> 00:20:40,108 Come on, this way. 352 00:20:41,221 --> 00:20:44,191 You forgot to transfer from savings again, Lionel. 353 00:20:44,341 --> 00:20:46,423 Your rent check's going to bounce. 354 00:20:46,581 --> 00:20:48,345 - Hi, Cyrus. - Hey. 355 00:20:48,501 --> 00:20:49,866 Nice try, Cocoa Puffs. 356 00:20:50,021 --> 00:20:51,821 There's no way I'm letting him leave with you. 357 00:20:52,701 --> 00:20:54,032 I understand. 358 00:20:54,181 --> 00:20:56,309 But there are things you don't know. 359 00:20:56,421 --> 00:20:57,752 For starters, 360 00:20:57,901 --> 00:21:01,064 you don't know that Cyrus is currently wanted by not one, 361 00:21:01,221 --> 00:21:03,064 but two dangerous organizations. 362 00:21:03,261 --> 00:21:07,027 And you have no idea that there are 27 people en route to this location, 363 00:21:07,221 --> 00:21:10,942 the closest of whom is carrying two concealed firearms 364 00:21:11,141 --> 00:21:14,190 and a push dagger he used to kill three people in Dubai last month. 365 00:21:14,341 --> 00:21:15,911 One of them just for fun. 366 00:21:16,581 --> 00:21:18,663 I don't care how big your brain is. 367 00:21:18,781 --> 00:21:22,069 Nobody's taking this guy from me without a big fat federal warrant, got that? 368 00:21:25,021 --> 00:21:26,910 Joined the Bureau last month to get access 369 00:21:27,061 --> 00:21:29,029 to a nuclear plant in Tulsa. 370 00:21:30,981 --> 00:21:32,221 Long story. 371 00:21:33,221 --> 00:21:35,383 Is there a problem here, Fusco? 372 00:21:37,061 --> 00:21:39,951 No, Captain. There's no problem. 373 00:21:43,901 --> 00:21:46,472 - Is there a back way out of here? - Yeah, it's... 374 00:21:47,101 --> 00:21:48,830 I wasn't asking you. 375 00:21:52,461 --> 00:21:53,747 You let her what? 376 00:21:53,901 --> 00:21:55,903 FUSCO: She had a warrant, a real one. 377 00:21:56,101 --> 00:21:57,387 What was I supposed to say? 378 00:21:57,541 --> 00:22:00,385 "Sorry, boss, Agent King is actually a superpowered nutball. 379 00:22:00,541 --> 00:22:02,270 Ask my buddy, the urban legend." 380 00:22:03,181 --> 00:22:04,945 (PHONE RINGING) 381 00:22:07,381 --> 00:22:11,306 (RINGING CONTINUES) 382 00:22:19,101 --> 00:22:20,865 ROOT: Relax, John. 383 00:22:21,021 --> 00:22:23,183 Have a little faith. 384 00:22:23,341 --> 00:22:25,150 You're making a mistake. 385 00:22:25,381 --> 00:22:27,145 Cyrus is safer with me. 386 00:22:27,341 --> 00:22:30,504 You don't really believe that, do you? 387 00:22:30,621 --> 00:22:33,989 Have you and Harold even figured out why Decima is after him yet? 388 00:22:34,181 --> 00:22:35,751 That power you have? 389 00:22:35,901 --> 00:22:37,107 I've had it too. 390 00:22:37,221 --> 00:22:39,901 I know what it's like to have all those answers buzzing in your ear. 391 00:22:40,021 --> 00:22:42,103 But at the end of the day, you still make choices. 392 00:22:42,261 --> 00:22:44,309 If the choice you're making gets Cyrus killed... 393 00:22:44,461 --> 00:22:46,384 Whatever happens, 394 00:22:46,541 --> 00:22:48,942 I'll be there to save him, 395 00:22:49,061 --> 00:22:52,429 just like I was there to save you. 396 00:22:52,581 --> 00:22:54,948 After everything we've been through together, 397 00:22:55,101 --> 00:22:56,671 you really should trust me. 398 00:23:05,421 --> 00:23:07,423 Are you sure it's safe here? 399 00:23:07,541 --> 00:23:09,031 I can protect you anywhere. 400 00:23:11,381 --> 00:23:14,191 I thought this place might help you relax. 401 00:23:15,581 --> 00:23:17,470 Sorry I've kept you up past your bedtime. 402 00:23:17,621 --> 00:23:18,827 That's all right. 403 00:23:18,861 --> 00:23:22,149 To tell the truth, I don't sleep very well anyway. 404 00:23:24,501 --> 00:23:26,071 About that... 405 00:23:27,421 --> 00:23:29,901 I'd still like to know what happened. 406 00:23:30,981 --> 00:23:33,507 Your boss seems to know everything. Why don't you ask her? 407 00:23:34,181 --> 00:23:35,262 I did. 408 00:23:36,301 --> 00:23:37,791 She won't tell me. 409 00:23:41,101 --> 00:23:42,182 Please, Cyrus. 410 00:23:43,461 --> 00:23:45,145 Who are these people? 411 00:23:51,141 --> 00:23:53,189 Sarah Lind and Alex Rice. 412 00:23:53,981 --> 00:23:55,506 My best friends from college. 413 00:23:56,261 --> 00:24:00,823 After graduation, they started a small financial services firm 414 00:24:00,901 --> 00:24:03,063 and brought me on to help them run it. 415 00:24:04,541 --> 00:24:08,227 When everybody was betting big on the housing market, we played safe. 416 00:24:09,581 --> 00:24:11,549 So when the crash came, 417 00:24:11,741 --> 00:24:14,426 we went from a small start-up to a major player. 418 00:24:15,301 --> 00:24:17,144 But somebody was jealous. 419 00:24:17,301 --> 00:24:21,545 Because one day a guy walked into our office and started shooting. 420 00:24:23,061 --> 00:24:26,031 Alex and Sarah were killed. 421 00:24:26,141 --> 00:24:29,111 Five others were shot, including me. 422 00:24:29,221 --> 00:24:30,871 The gunman was never identified. 423 00:24:31,021 --> 00:24:33,342 And when was this? 424 00:24:33,421 --> 00:24:34,911 Exactly? 425 00:24:35,021 --> 00:24:36,910 April fourth, 2009. 426 00:24:43,981 --> 00:24:45,665 - I'm sorry. - Don't be. 427 00:24:45,861 --> 00:24:51,152 Ten weeks in ICU makes you take a long, hard look at things. 428 00:24:51,341 --> 00:24:53,469 I realized I had wasted the first 30 years of my life 429 00:24:53,621 --> 00:24:55,623 putting zeroes on my bank account. 430 00:24:57,021 --> 00:24:59,422 So I gave all my money away to charity. 431 00:25:01,021 --> 00:25:04,264 Now I get up every night and keep that building spic and span. 432 00:25:05,181 --> 00:25:07,229 Because who doesn't like clean floors? 433 00:25:09,621 --> 00:25:11,146 Que será, será. 434 00:25:11,861 --> 00:25:13,590 What happened was part of a plan. 435 00:25:13,661 --> 00:25:15,072 No. 436 00:25:16,581 --> 00:25:19,152 Whatever this was, believe me, 437 00:25:19,261 --> 00:25:23,311 it was not part of some grand cosmic plan. 438 00:25:24,461 --> 00:25:25,462 We need to go. 439 00:25:25,621 --> 00:25:27,032 They're almost here. 440 00:25:29,021 --> 00:25:30,785 We're at the coordinates you sent, sir. 441 00:25:30,941 --> 00:25:32,909 But we can't get a visual on the targets. 442 00:25:32,941 --> 00:25:34,466 You Will. 443 00:25:34,581 --> 00:25:36,743 Deploy the countermeasure. 444 00:25:47,141 --> 00:25:48,472 Can you hear me? 445 00:25:56,421 --> 00:25:57,661 What do we do now? 446 00:25:57,821 --> 00:25:58,982 Run. 447 00:26:04,341 --> 00:26:06,184 - Get in the car! - Cyrus! 448 00:26:06,621 --> 00:26:08,066 (GUNSHOT) 449 00:26:13,381 --> 00:26:15,509 (CELL PHONE RINGING) 450 00:26:16,061 --> 00:26:18,302 I guess you better answer that. 451 00:26:26,021 --> 00:26:27,386 (ELECTRONIC CHATTER) 452 00:26:28,021 --> 00:26:29,546 (GUNSHOTS) 453 00:26:38,061 --> 00:26:39,222 Drop the weapon! 454 00:26:40,301 --> 00:26:41,427 Drop it now! 455 00:26:43,381 --> 00:26:46,385 I don't like killing patriots, so I'm going to give you one more chance. 456 00:26:46,501 --> 00:26:48,469 Funny, I was going to say the same to you. 457 00:26:48,621 --> 00:26:50,703 See, I knew we had something in common. 458 00:26:51,821 --> 00:26:53,789 Many things, I suspect. 459 00:26:55,181 --> 00:26:57,221 You're not the only one the government has betrayed. 460 00:26:57,301 --> 00:26:59,508 And that's why I want your help. 461 00:27:00,261 --> 00:27:02,741 You see, America's dying, 462 00:27:02,861 --> 00:27:04,272 and everybody knows it. 463 00:27:04,421 --> 00:27:07,231 It's not just about privacy, it's about principle. 464 00:27:07,381 --> 00:27:10,908 Our nation is assassinating people with drones... 465 00:27:12,021 --> 00:27:13,671 ...holding them without due process, 466 00:27:13,821 --> 00:27:16,142 and, yes, spying on its own people 467 00:27:16,341 --> 00:27:20,426 without cause or limits, and in direct violation of our constitution. 468 00:27:21,341 --> 00:27:22,831 But we have a plan to stop it. 469 00:27:24,221 --> 00:27:25,711 And if you join us... 470 00:27:26,701 --> 00:27:28,590 you will not only have your revenge... 471 00:27:29,541 --> 00:27:33,262 ...but you will help write a new chapter in American history. 472 00:27:36,301 --> 00:27:38,429 You're right about all of it. 473 00:27:38,581 --> 00:27:42,381 I did work for the government, and I do want revenge. 474 00:27:43,381 --> 00:27:45,270 But if that work taught me anything, 475 00:27:45,421 --> 00:27:47,230 it's that how you do... 476 00:27:48,221 --> 00:27:50,542 ...matters as much as what you do. 477 00:27:50,741 --> 00:27:53,267 And by that metric, you're all just terrorists. 478 00:27:54,421 --> 00:27:55,786 And I kill terrorists. 479 00:27:56,101 --> 00:27:58,707 (GRUNTING) 480 00:28:03,301 --> 00:28:05,781 REESE: I lost Decima's trail about a mile from the park. 481 00:28:06,141 --> 00:28:08,872 - Do we have another way to find Cyrus? - Not at the moment. 482 00:28:09,141 --> 00:28:11,826 But I may have discovered why Decima wants him. 483 00:28:12,021 --> 00:28:14,308 I've located the original communique 484 00:28:14,461 --> 00:28:16,304 that Vigilance intercepted from Decima. 485 00:28:16,461 --> 00:28:17,941 The message that started all of this. 486 00:28:17,981 --> 00:28:22,145 It lists Cyrus as one of 15 people with retinal access. 487 00:28:22,301 --> 00:28:23,632 As in retinal scanner? 488 00:28:23,821 --> 00:28:26,301 So somewhere out there is a door, 489 00:28:26,461 --> 00:28:28,429 with Cyrus Wells' eye is the key. 490 00:28:28,581 --> 00:28:31,061 I believe I might know where that door is. 491 00:28:31,781 --> 00:28:33,988 After passing his background check at work, 492 00:28:34,101 --> 00:28:37,230 Cyrus became the only custodian allowed on the 19th floor. 493 00:28:37,421 --> 00:28:41,221 - What's on the 19th floor? - A company called Maxwell Limited. 494 00:28:41,421 --> 00:28:43,185 All I know about them so far 495 00:28:43,381 --> 00:28:45,782 is that they take regular deliveries of liquid helium. 496 00:28:45,941 --> 00:28:48,262 I'm guessing they're not blowing up balloons. 497 00:28:48,421 --> 00:28:53,188 Maxwell could be using it to cool anything from biomedical reactors to... 498 00:28:53,341 --> 00:28:55,662 The fastest computer ever built. 499 00:28:58,181 --> 00:29:00,707 Maxwell's the corporate cover for an NSA lab. 500 00:29:00,901 --> 00:29:02,630 And two days ago, 501 00:29:02,821 --> 00:29:06,030 somebody working in that lab sent this. 502 00:29:08,661 --> 00:29:10,311 Oh my. 503 00:29:10,341 --> 00:29:12,070 Okay, Finch, what am I missing here? 504 00:29:12,181 --> 00:29:14,070 It's a note from one computer scientist to another, 505 00:29:14,181 --> 00:29:17,264 detailing the specifications of a superconducting processor, 506 00:29:17,421 --> 00:29:20,072 three times faster than anything now available. 507 00:29:20,141 --> 00:29:23,827 And since the government's not about to sell it to them, 508 00:29:23,901 --> 00:29:26,381 Decima plans to use Cyrus to steal it. 509 00:29:27,301 --> 00:29:29,986 The original Samaritan crashed because a chip fast enough 510 00:29:30,141 --> 00:29:32,428 to run it hadn't been built yet. 511 00:29:34,061 --> 00:29:35,790 Two days ago, somebody built it. 512 00:29:37,101 --> 00:29:38,432 Decima has the software. 513 00:29:39,221 --> 00:29:40,666 Now they want the hardware. 514 00:29:42,421 --> 00:29:44,344 Right now, I'm more worried about Cyrus. 515 00:29:44,501 --> 00:29:46,947 As soon as he opens that door, Decima's going to kill him. 516 00:29:48,541 --> 00:29:50,543 I suppose you'll be joining Mr. Reese. 517 00:29:52,301 --> 00:29:53,302 Not just yet. 518 00:29:53,581 --> 00:29:56,232 Decima's severed my link to the Machine. 519 00:29:56,381 --> 00:29:57,906 Temporarily... 520 00:29:58,021 --> 00:30:00,388 But, she didn't like that. 521 00:30:03,501 --> 00:30:06,345 She wants you to patch these into this. 522 00:30:13,421 --> 00:30:16,743 The last time you didn't help us when you should have, people died. 523 00:30:27,621 --> 00:30:31,512 And once this device is installed... 524 00:30:32,821 --> 00:30:34,903 ...which will you save? 525 00:30:35,821 --> 00:30:37,391 The chip. 526 00:30:37,581 --> 00:30:39,868 Or Cyrus Wells? 527 00:30:39,941 --> 00:30:42,421 Since it was you who put him in danger. 528 00:30:43,021 --> 00:30:44,466 Fine, Harold. 529 00:30:46,581 --> 00:30:47,946 It's all my fault... 530 00:30:48,101 --> 00:30:50,342 Mine and the Machine's, happy? 531 00:30:50,461 --> 00:30:51,508 Far from it, 532 00:30:51,661 --> 00:30:54,392 but I do believe that there's a lesson here... 533 00:30:55,821 --> 00:30:57,630 ...about hubris. 534 00:30:59,181 --> 00:31:02,469 If anyone would know about Hubris, 535 00:31:02,621 --> 00:31:05,147 it would be the man who built God. 536 00:31:07,821 --> 00:31:10,904 She's worried about you, Harold. 537 00:31:11,021 --> 00:31:12,182 We both are. 538 00:31:12,941 --> 00:31:17,265 The past three months, you've slept an average of four hours per night. 539 00:31:17,421 --> 00:31:20,391 My problems are no concern of yours, Ms. Groves. 540 00:31:20,501 --> 00:31:22,469 Perhaps if you had one tenth as much interest 541 00:31:22,621 --> 00:31:24,828 in Cyrus' welfare, he might not be about... 542 00:31:24,981 --> 00:31:27,507 By your own definition... 543 00:31:28,301 --> 00:31:30,463 ...Cyrus is irrelevant. 544 00:31:31,301 --> 00:31:32,985 Everyone is relevant to someone. 545 00:31:35,821 --> 00:31:39,507 That man has spent every day of his life 546 00:31:39,661 --> 00:31:43,905 believing that there is actually some sort of higher plan. 547 00:31:44,741 --> 00:31:46,709 That's the problem with humans. 548 00:31:46,901 --> 00:31:50,622 They just sit around, hoping that someone will fix things. 549 00:31:50,821 --> 00:31:53,472 But no one will. No one cares. 550 00:31:53,661 --> 00:31:58,588 The universe is infinite and chaotic and cold. 551 00:31:59,221 --> 00:32:01,303 And there has never been a plan. 552 00:32:03,581 --> 00:32:04,992 At least not till now. 553 00:32:11,741 --> 00:32:14,108 You want to know what the plan was the day they died? 554 00:32:15,701 --> 00:32:19,592 The plan was for someone to make 15 million dollars. 555 00:32:20,701 --> 00:32:24,023 An executive at a big bank wanted them dead, 556 00:32:24,261 --> 00:32:28,505 so he wired the money to someone with the skills, 557 00:32:28,661 --> 00:32:32,985 resources, and moral depravity to make that happen. 558 00:32:36,461 --> 00:32:38,190 And that someone was me. 559 00:32:44,101 --> 00:32:45,705 And the punch line... 560 00:32:47,821 --> 00:32:51,826 ...is that your machine keeps telling me to save Cyrus. 561 00:32:57,261 --> 00:33:01,505 How badly did you have to break it to make it care about people so much? 562 00:33:05,861 --> 00:33:08,307 That didn't break it. It's what made it work. 563 00:33:09,301 --> 00:33:12,191 It was only after I taught the Machine that people mattered, 564 00:33:12,301 --> 00:33:15,111 that it could begin to be able to help them. 565 00:33:22,181 --> 00:33:25,151 I'd like to do the same thing for you, if you'd let me. 566 00:33:35,981 --> 00:33:41,351 In the first 30 minutes after Samaritan comes online... 567 00:33:42,981 --> 00:33:44,506 a lot of people are going to be killed. 568 00:33:47,821 --> 00:33:49,710 But they're going to start with four. 569 00:33:51,421 --> 00:33:52,422 You... 570 00:33:53,461 --> 00:33:54,303 ...me... 571 00:33:54,461 --> 00:33:56,190 ...your helper monkey, and Shaw. 572 00:33:58,341 --> 00:34:00,821 And there won't be a damn thing anyone, 573 00:34:00,941 --> 00:34:04,229 including your machine, can do to stop it. 574 00:34:05,781 --> 00:34:08,352 Do you think I don't care about people, Harold? 575 00:34:10,541 --> 00:34:13,226 I'm doing all of this to save you. 576 00:34:26,501 --> 00:34:27,912 Sorry, Doctor. 577 00:34:28,061 --> 00:34:29,790 I didn't have time to make an appointment. 578 00:34:31,181 --> 00:34:33,502 But I know you'll make an exception for me. 579 00:34:33,581 --> 00:34:35,151 Really? 580 00:34:35,301 --> 00:34:36,541 How do you know that? 581 00:34:36,701 --> 00:34:37,907 The same way I know I can put 582 00:34:38,061 --> 00:34:40,302 a bullet through your hand before you can dial 911. 583 00:34:41,701 --> 00:34:43,783 The same way I know you're the best 584 00:34:43,941 --> 00:34:46,706 otolaryngologist in 250 miles. 585 00:34:47,261 --> 00:34:49,309 Okay. What do you want? Drugs? 586 00:34:50,061 --> 00:34:51,506 Not really. 587 00:34:51,581 --> 00:34:55,063 Although a lidocaine would be nice. I didn't get any the last time. 588 00:34:55,941 --> 00:34:57,943 You see, somebody broke my ear. 589 00:34:59,381 --> 00:35:01,349 And you're going to fix it. 590 00:35:04,421 --> 00:35:05,422 (ELECTRONIC CHATTER) 591 00:35:09,061 --> 00:35:10,790 Building security has been neutralized. 592 00:35:10,981 --> 00:35:12,221 We're ready to take the chip. 593 00:35:12,901 --> 00:35:14,903 Then let's begin, shall we? 594 00:35:59,141 --> 00:36:00,222 Very good. 595 00:36:00,381 --> 00:36:02,429 You may dispose of him now. 596 00:36:06,221 --> 00:36:08,269 Wait. What are you... No, let me go. 597 00:36:09,621 --> 00:36:12,192 The minimum healing time is three weeks before. 598 00:36:12,341 --> 00:36:15,106 Unfortunately, I'm on a bit of a schedule. 599 00:36:15,261 --> 00:36:17,389 And I won't be needing that. 600 00:36:18,941 --> 00:36:20,625 I'm turning it on. 601 00:36:25,301 --> 00:36:28,464 Now you're going to hear a series of tones. 602 00:36:28,621 --> 00:36:29,952 I can hear you. 603 00:36:30,101 --> 00:36:31,591 I didn't start yet. 604 00:36:36,501 --> 00:36:38,230 I wasn't talking to you. 605 00:36:41,621 --> 00:36:42,782 (ELECTRONIC CHATTER) 606 00:36:45,541 --> 00:36:47,031 We're in the lab. 607 00:36:47,661 --> 00:36:50,062 Take all the research, wipe the computers, 608 00:36:50,141 --> 00:36:51,472 and locate the chip. 609 00:36:51,661 --> 00:36:53,390 Haste makes waste. 610 00:36:53,581 --> 00:36:57,506 The chamber is cooled to within a few degrees of absolute zero. 611 00:36:57,621 --> 00:36:59,942 Opening now would kill you all. 612 00:37:00,541 --> 00:37:03,067 And more importantly, damage the chip. 613 00:37:03,141 --> 00:37:05,303 Listen closely to the warm-up protocol 614 00:37:05,461 --> 00:37:08,146 and do exactly as I say. 615 00:37:08,301 --> 00:37:10,144 No, please, don't. (GROANS) 616 00:37:10,301 --> 00:37:13,862 Settle down. It'll all be over soon. We got plenty of bleach. 617 00:37:17,341 --> 00:37:20,629 Oh, no, no. This is not the plan. 618 00:37:20,861 --> 00:37:22,431 This can't be the plan. 619 00:37:22,501 --> 00:37:24,788 (GUNSHOT) (GROANS) 620 00:37:25,781 --> 00:37:26,862 God. 621 00:37:27,021 --> 00:37:28,182 What did you say to him? 622 00:37:39,021 --> 00:37:40,432 She is persistent. 623 00:37:40,541 --> 00:37:42,589 Countermeasures. 624 00:37:43,581 --> 00:37:44,581 (HIGH-PITCHED TONE) 625 00:37:57,381 --> 00:37:58,871 Two-thirty-three Kelvin. 626 00:37:59,061 --> 00:38:01,712 The chamber is now safe. Get the chip and go. 627 00:38:22,741 --> 00:38:24,027 Let's go. 628 00:38:25,061 --> 00:38:28,031 I'm going to try to get to Cyrus. Be ready to cover me. 629 00:38:28,221 --> 00:38:29,552 He'll just run away again. 630 00:38:30,541 --> 00:38:31,622 He doesn't like guns. 631 00:38:34,861 --> 00:38:38,582 You think the Machine's going to help you dodge bullets? 632 00:38:38,741 --> 00:38:39,742 No. 633 00:38:41,661 --> 00:38:43,231 It's okay. I'm coming to you. 634 00:38:45,941 --> 00:38:47,102 (GUNSHOTS CONTINUE) 635 00:38:53,101 --> 00:38:55,263 Hey, Cyrus. Want to get out of here? 636 00:39:17,421 --> 00:39:20,186 The Maxwell chip is in custody, sir. We've cleared the perimeter. 637 00:39:21,101 --> 00:39:23,229 Then our work here is done. 638 00:39:24,901 --> 00:39:26,824 Do tidy up, please. 639 00:39:33,941 --> 00:39:36,865 Cyrus is safe, Finch. But Decima got away with the chip. 640 00:39:36,901 --> 00:39:40,622 That may not be our only loss. I still haven't heard from Miss... 641 00:39:43,461 --> 00:39:45,270 What happened to you guys? 642 00:39:46,981 --> 00:39:48,551 You missed all the fun. 643 00:39:57,101 --> 00:39:58,307 (ELECTRONIC CHATTER) 644 00:40:01,901 --> 00:40:02,901 What are they saying? 645 00:40:04,101 --> 00:40:05,671 I know you can't bluejack her anymore. 646 00:40:08,181 --> 00:40:10,991 But do you expect us to believe you didn't bug that balcony? 647 00:40:11,661 --> 00:40:14,028 I suppose I thought they deserved some privacy. 648 00:40:19,901 --> 00:40:21,710 Looks like it's time to go. 649 00:40:22,701 --> 00:40:24,988 I hope you don't mind starting a new life. 650 00:40:26,061 --> 00:40:28,029 I was about due for one. 651 00:40:29,781 --> 00:40:31,510 Besides, it's all part of the plan. 652 00:40:39,581 --> 00:40:40,582 Keep them dry. 653 00:40:41,301 --> 00:40:43,383 Change the dressings every 72 hours. 654 00:40:43,461 --> 00:40:46,067 I love it when you play doctor. 655 00:40:51,981 --> 00:40:53,585 (CLOSING DOOR) 656 00:40:56,061 --> 00:40:58,063 Was it just a coincidence... 657 00:40:58,741 --> 00:40:59,902 Cyrus and me? 658 00:41:01,381 --> 00:41:04,783 Or was the Machine trying to make some sort of point? 659 00:41:06,301 --> 00:41:08,110 You'd have to ask the Machine. 660 00:41:09,781 --> 00:41:10,782 I did. 661 00:41:13,621 --> 00:41:15,146 She's not telling. 662 00:41:15,341 --> 00:41:20,984 Did you inform Mr. Wells about your role in his past? 663 00:41:21,741 --> 00:41:23,106 I wanted to... 664 00:41:23,901 --> 00:41:27,587 ...but that would've been for me. 665 00:41:28,701 --> 00:41:32,103 What Cyrus believes... 666 00:41:32,261 --> 00:41:33,945 It helps him. 667 00:41:36,101 --> 00:41:39,708 And who am I to say he's wrong? 668 00:41:43,141 --> 00:41:46,065 She wants me on a plane to Paraguay in 20 minutes. 669 00:41:47,621 --> 00:41:48,861 About that... 670 00:41:50,461 --> 00:41:53,305 You're not wrong about the threat Samaritan poses. 671 00:41:53,421 --> 00:41:58,712 And though you and I may not see eye to eye on some things, 672 00:41:58,861 --> 00:42:03,071 perhaps we should collaborate a bit more. 673 00:42:05,221 --> 00:42:06,268 Toward that end... 674 00:42:06,341 --> 00:42:10,141 Detective Fusco is here to take me where I need to go. 675 00:42:10,421 --> 00:42:12,344 (DOOR OPENS, CLOSES) 676 00:42:14,941 --> 00:42:16,466 Hello, Lionel. 677 00:42:17,901 --> 00:42:20,188 Hey, Cuckoo's Nest, the meter's running. 678 00:42:28,141 --> 00:42:31,224 Your smoke alarm's going to start beeping at 2:41 AM. 679 00:43:20,461 --> 00:43:22,463 (English US - SDH)