1
00:00:03,621 --> 00:00:05,066
FINCH: You are being watched.
2
00:00:06,301 --> 00:00:08,269
The government has a secret system.
3
00:00:08,461 --> 00:00:12,261
ROOT: A machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:19,621 --> 00:00:23,103
REESE: Name's Root. She's a hacker,
extortionist, murderer.
5
00:00:23,261 --> 00:00:25,468
FINCH: She hacks human beings
as easily as she hacks computers.
6
00:00:25,621 --> 00:00:29,182
ROOT: I don't want to control their
machine. I just want to set it free.
7
00:00:29,341 --> 00:00:30,341
FINCH: I already did.
8
00:00:30,461 --> 00:00:33,226
ROOT: The machine's given me a mission.
Things are evolving.
9
00:00:33,381 --> 00:00:34,587
CONTROL: You say you're an interface,
10
00:00:34,781 --> 00:00:38,149
your eyes and your ears are your ports,
we can put a stop to that.
11
00:00:38,301 --> 00:00:39,632
ROOT: I wish you'd listened.
12
00:00:39,781 --> 00:00:42,181
Then the drives would have never
fallen into the wrong hands.
13
00:00:42,301 --> 00:00:43,826
FINCH: Decima Technologies.
14
00:00:44,141 --> 00:00:45,141
GREER: My Samaritan,
15
00:00:45,261 --> 00:00:47,343
you are destined for great things.
16
00:01:00,461 --> 00:01:02,190
Hey, new fish,
17
00:01:02,341 --> 00:01:03,502
you want a tip?
18
00:01:04,221 --> 00:01:05,347
No, thanks.
19
00:01:05,461 --> 00:01:08,749
That's too bad,
'cause you're getting the whole thing.
20
00:01:09,261 --> 00:01:10,501
(CHUCKLES)
21
00:01:14,461 --> 00:01:15,462
Hey!
22
00:01:15,821 --> 00:01:16,821
(TIRES SCREECH)
23
00:01:18,701 --> 00:01:20,146
Go check it out.
24
00:01:21,741 --> 00:01:24,267
Ma'am, hello?
25
00:01:24,541 --> 00:01:25,702
Are you okay?
26
00:01:27,181 --> 00:01:29,343
I'm fine.
Thanks for asking.
27
00:01:30,301 --> 00:01:32,952
- Get out there. We've got a problem.
- Go get them, biggie.
28
00:01:33,061 --> 00:01:34,506
Show them what you got.
29
00:01:34,661 --> 00:01:35,389
(ELECTRICAL FIZZLING)
30
00:01:35,421 --> 00:01:37,708
You, hands in the air.
Get down on the...
31
00:01:37,821 --> 00:01:38,947
(ELECTRICAL FIZZLING)
(SCREAMING)
32
00:01:39,101 --> 00:01:40,751
(WHISTLE)
33
00:01:40,981 --> 00:01:42,312
MAN 1: What have we here?
34
00:01:42,461 --> 00:01:44,623
MAN 2: Hey, baby.
I want a piece of that.
35
00:01:45,421 --> 00:01:46,752
Hi, Billy.
36
00:01:47,421 --> 00:01:48,707
Want to get outta here?
37
00:01:49,661 --> 00:01:52,232
Come on, sugar.
Why don't you take me with...
38
00:01:52,341 --> 00:01:53,752
(TASER FIZZLING)
39
00:01:55,301 --> 00:01:56,666
MAN 3: My name's Billy too!
40
00:01:59,341 --> 00:02:01,150
So, do we know each other?
41
00:02:01,301 --> 00:02:03,872
All right, I have him.
What's next?
42
00:02:03,981 --> 00:02:05,665
Who are you talking to?
43
00:02:05,741 --> 00:02:07,584
Who are you?
Hello?
44
00:02:07,741 --> 00:02:08,788
Hello!
45
00:02:09,781 --> 00:02:11,988
Wrong side.
I'm deaf in that ear.
46
00:02:12,101 --> 00:02:14,547
Can you do a German accent?
Learn.
47
00:02:14,621 --> 00:02:18,421
(GERMAN VOICE ON RECORDER)
Yes, thank you for noticing.
48
00:02:18,581 --> 00:02:19,548
Yes, thank you for noticing.
49
00:02:19,701 --> 00:02:21,624
Thanks for busting me out and all,
but what the hell is going on?
50
00:02:21,741 --> 00:02:24,950
In your case, Billy,
I haven't figured that out yet.
51
00:02:25,141 --> 00:02:28,384
All I know is that the fate
of the future hangs in the balance,
52
00:02:28,461 --> 00:02:30,509
and you have some role to play.
53
00:02:30,701 --> 00:02:31,748
Shave.
54
00:02:34,501 --> 00:02:36,503
(ELECTRIC SHAVER BUZZING)
55
00:02:41,861 --> 00:02:44,546
I don't mean to complain,
but I'm probably going to die soon.
56
00:02:49,541 --> 00:02:51,509
The pants will be a bit long.
57
00:02:54,861 --> 00:02:56,351
So what do you need me to boost?
58
00:02:57,501 --> 00:02:59,310
You do know I'm a car thief, right?
59
00:02:59,461 --> 00:03:01,668
I don't know, don't care.
60
00:03:01,821 --> 00:03:06,304
My boss only gives me the information
I need to do my job, and...
61
00:03:07,821 --> 00:03:11,462
...right now I need you to learn
this signature, fast.
62
00:03:15,381 --> 00:03:16,871
I'm going to need a...
63
00:03:17,461 --> 00:03:18,461
Hai chiizu.
64
00:03:19,821 --> 00:03:20,902
(SPEAKING JAPANESE)
65
00:03:22,981 --> 00:03:23,981
That's Daizo.
66
00:03:24,141 --> 00:03:26,508
I saved him
from the Tokyo Police last month.
67
00:03:26,861 --> 00:03:29,831
He's been with me ever since.
We good?
68
00:03:37,981 --> 00:03:39,631
Where were you when I got busted?
69
00:03:40,821 --> 00:03:43,108
Ridgestone Psychiatric Facility.
70
00:03:46,621 --> 00:03:47,621
Here we are.
71
00:03:47,861 --> 00:03:48,862
Where?
72
00:03:49,341 --> 00:03:50,342
No idea.
73
00:04:03,261 --> 00:04:04,786
I love it when you do this.
74
00:04:05,941 --> 00:04:09,309
Not you.
Go inside, now.
75
00:04:19,181 --> 00:04:20,467
Dr. Schmitz?
76
00:04:21,061 --> 00:04:23,462
Dr. Schmitz, got a package for you.
77
00:04:23,621 --> 00:04:25,111
ID and signature, please.
78
00:04:47,061 --> 00:04:48,711
Did you change your hair?
79
00:04:50,061 --> 00:04:51,981
(WITH GERMAN ACCENT)
Yes, thank you for noticing.
80
00:05:01,061 --> 00:05:02,870
We should go before he gets here.
81
00:05:02,981 --> 00:05:04,142
Who?
82
00:05:11,541 --> 00:05:15,102
(SPEAKING JAPANESE)
83
00:05:20,221 --> 00:05:21,347
So what was all this?
84
00:05:21,501 --> 00:05:23,105
My boss and I are trying
85
00:05:23,261 --> 00:05:26,026
to stop something
very bad from happening.
86
00:05:26,141 --> 00:05:27,381
What do you think?
87
00:05:30,101 --> 00:05:33,025
"3109 West 23rd Street."
88
00:05:33,181 --> 00:05:34,751
Looks like that's
where I'm headed next.
89
00:05:34,821 --> 00:05:35,821
Why?
90
00:05:37,181 --> 00:05:39,070
You'll find out when you get there.
91
00:05:39,101 --> 00:05:40,626
Thanks for playing.
92
00:05:41,181 --> 00:05:43,104
Now here's your lovely parting gift.
93
00:05:43,661 --> 00:05:46,187
At the second lunch table
on the left in cell block D,
94
00:05:46,381 --> 00:05:49,385
sit across from a 300-pound
Chickasaw named Arnold.
95
00:05:49,501 --> 00:05:51,947
He loves dinosaurs as much as you do.
96
00:05:52,141 --> 00:05:55,702
Tell him that,
and he'll have your back forever.
97
00:05:56,621 --> 00:05:58,828
(SIRENS WAIL)
98
00:06:00,261 --> 00:06:01,945
- There he is!
- Police!
99
00:06:02,101 --> 00:06:03,751
Don't move!
Stay right where you are.
100
00:06:03,941 --> 00:06:06,069
Put your hands in the air.
101
00:06:20,301 --> 00:06:22,872
Who am I looking for this time?
102
00:06:22,981 --> 00:06:24,665
Powerful CEO?
103
00:06:26,621 --> 00:06:28,146
A rogue hacker?
104
00:06:29,021 --> 00:06:31,911
A hit man posing as a delivery guy?
105
00:06:37,661 --> 00:06:39,584
Fascinating.
106
00:06:44,261 --> 00:06:45,467
Hello, Cyrus.
107
00:06:47,061 --> 00:06:49,302
I'm supposed to take you
to breakfast.
108
00:06:53,261 --> 00:06:55,582
Just a PB&J, huh?
109
00:06:55,701 --> 00:06:58,944
You sure you wouldn't
rather have some eggs?
110
00:06:59,061 --> 00:07:00,950
No, thanks.
This is dinner for me.
111
00:07:00,981 --> 00:07:03,188
Working nights is all about routine.
112
00:07:03,341 --> 00:07:06,902
Gotta trick your body into going
to sleep when the world is waking up.
113
00:07:08,181 --> 00:07:09,626
Same meal,
114
00:07:09,741 --> 00:07:11,584
same place every day,
115
00:07:11,741 --> 00:07:13,391
or I don't sleep a wink.
116
00:07:15,461 --> 00:07:18,704
But I do appreciate the meal
and the hot cocoa.
117
00:07:24,501 --> 00:07:27,584
- Normally people ask more questions.
- Such as?
118
00:07:28,541 --> 00:07:29,541
"Who are you?"
119
00:07:29,581 --> 00:07:33,063
"What do you want with me?"
"What the hell's going on?"
120
00:07:33,821 --> 00:07:36,108
Que será, será.
121
00:07:36,261 --> 00:07:38,343
Whatever will be, will be.
122
00:07:38,501 --> 00:07:39,701
Took me a long time to see it,
123
00:07:39,781 --> 00:07:42,591
but there's an order
to things, a plan.
124
00:07:42,741 --> 00:07:45,472
And everything that
happens is part of it.
125
00:07:45,621 --> 00:07:47,191
Including you.
126
00:07:48,581 --> 00:07:51,824
But if it makes you feel any better,
what the hell is going on?
127
00:07:53,301 --> 00:07:55,668
My boss wanted me to talk to you.
128
00:07:55,781 --> 00:07:59,103
Which means you and I are supposed
to do something together,
129
00:07:59,221 --> 00:08:00,552
something important.
130
00:08:01,341 --> 00:08:02,991
Sounds like you got a weird job.
131
00:08:03,781 --> 00:08:05,590
What's your boss want us to do?
132
00:08:06,341 --> 00:08:08,184
She won't say.
133
00:08:08,301 --> 00:08:11,191
She likes it better
when I figure it out myself.
134
00:08:12,141 --> 00:08:13,666
Sounds like you have a weird boss.
135
00:08:19,581 --> 00:08:20,787
Well, now...
136
00:08:21,301 --> 00:08:24,066
...I go to the park for a walk,
rain or shine.
137
00:08:24,141 --> 00:08:26,143
Fresh air helps me have good dreams.
138
00:08:26,301 --> 00:08:28,144
You're more than welcome
to join if you like.
139
00:08:36,021 --> 00:08:37,022
Hmm.
140
00:08:46,141 --> 00:08:49,190
You should know better than to try
to sneak up on me, Harold.
141
00:08:53,421 --> 00:08:56,072
Did you come to welcome me
back to New York?
142
00:08:56,581 --> 00:08:58,470
Actually, we're here for Mr. Wells.
143
00:08:59,141 --> 00:09:02,384
His number came at 7:04 this morning.
144
00:09:03,181 --> 00:09:04,945
Your multifaceted machine
145
00:09:05,101 --> 00:09:07,468
sure does work in mysterious ways,
doesn't she?
146
00:09:07,621 --> 00:09:10,147
In this case perhaps
not that mysterious.
147
00:09:10,301 --> 00:09:12,781
When Mr. Reese and Ms. Shaw
accessed the security system
148
00:09:12,941 --> 00:09:15,148
in the building where he works,
149
00:09:15,261 --> 00:09:18,026
they found you approaching him
150
00:09:18,221 --> 00:09:21,942
at precisely 7:04 AM.
151
00:09:22,981 --> 00:09:26,986
I've prepared a preliminary study
of his digital footprint,
152
00:09:27,141 --> 00:09:29,428
and in my estimation
the most dangerous thing
153
00:09:29,581 --> 00:09:31,583
in Cyrus Wells' life is you.
154
00:09:32,581 --> 00:09:34,504
Whatever your plan is, Ms. Groves...
155
00:09:36,181 --> 00:09:38,229
...I believe you're going
to get him killed.
156
00:09:46,021 --> 00:09:47,386
(ELECTRONIC CHATTER)
157
00:09:47,581 --> 00:09:50,744
ROOT: Relax, Harold.
Nobody's getting anybody killed.
158
00:09:50,901 --> 00:09:54,189
Cyrus is perfectly safe with me.
159
00:09:54,301 --> 00:09:56,668
If the machine sent us his number,
160
00:09:56,821 --> 00:10:01,031
it may mean that you are
placing Mr. Wells at risk.
161
00:10:01,221 --> 00:10:04,145
Or it could mean
I'm here to protect him.
162
00:10:04,301 --> 00:10:05,712
Honestly, Harold,
163
00:10:05,861 --> 00:10:09,263
keeping up with everything the Machine
whispers in my ear can be tricky,
164
00:10:09,421 --> 00:10:11,742
especially now that I'm down to one.
165
00:10:11,941 --> 00:10:12,703
Oh, my...
166
00:10:12,901 --> 00:10:15,381
Did you not hear
about my chat with Control?
167
00:10:16,341 --> 00:10:17,422
She's fun...
168
00:10:17,941 --> 00:10:20,945
...in an unnecessary
stapedectomy kind of way.
169
00:10:21,861 --> 00:10:23,386
But I do miss music in stereo.
170
00:10:24,381 --> 00:10:25,985
I'm sorry.
171
00:10:27,741 --> 00:10:30,585
The Machine offered me a job.
She never said it would be easy.
172
00:10:30,701 --> 00:10:33,022
And what job is that exactly?
173
00:10:34,661 --> 00:10:36,550
Trying to save the world, of course.
174
00:10:37,821 --> 00:10:41,189
By preventing the emergence
of a second machine.
175
00:10:41,741 --> 00:10:43,072
Samaritan.
176
00:10:43,181 --> 00:10:46,947
Genetically programmed,
fully targetable, and nearly complete.
177
00:10:48,421 --> 00:10:51,584
Samaritan presents a serious
threat to our machine, Harold.
178
00:10:52,621 --> 00:10:54,510
And Decima's trying
to bring it to life.
179
00:10:56,661 --> 00:11:00,461
Do you really want to see what it
looks like when two gods go to war?
180
00:11:02,781 --> 00:11:04,510
Maybe you should be
more worried about
181
00:11:04,701 --> 00:11:06,624
what happens when
Samaritan comes online
182
00:11:06,781 --> 00:11:09,387
than about what
happens to some janitor.
183
00:11:10,341 --> 00:11:13,151
How much do you know about
this janitor, Ms. Groves?
184
00:11:13,261 --> 00:11:15,707
Well...
185
00:11:15,781 --> 00:11:19,866
He's got some interesting ideas
about metaphysical determinism,
186
00:11:19,941 --> 00:11:22,751
and I think he's a Doris Day fan.
187
00:11:22,781 --> 00:11:26,183
Do you know that he has
an MBA in finance from Fordham?
188
00:11:26,341 --> 00:11:29,663
Do you know he was
a multimillionaire by the age of 35?
189
00:11:29,781 --> 00:11:33,422
Do you know he hasn't worked
on Wall Street since 2009?
190
00:11:33,541 --> 00:11:34,952
Would you even care to know why?
191
00:11:35,061 --> 00:11:38,429
Perhaps you should ask the Machine
for a bit more information
192
00:11:38,541 --> 00:11:41,988
about Cyrus Wells
before you deem him insignificant.
193
00:11:42,101 --> 00:11:45,150
He'll be fine, I promise.
194
00:11:46,501 --> 00:11:48,344
I know it seems weird,
195
00:11:48,501 --> 00:11:50,788
but I'm one of the good guys now, Harold.
196
00:11:58,901 --> 00:12:00,346
Third from the bottom,
197
00:12:00,501 --> 00:12:03,027
15th on the right, behind you.
198
00:12:12,101 --> 00:12:13,785
Root wouldn't take "Go"
for an answer?
199
00:12:13,981 --> 00:12:15,187
No, I'm afraid not.
200
00:12:15,301 --> 00:12:19,351
Seems that she thinks
she has the situation well in hand.
201
00:12:20,461 --> 00:12:22,509
Ms. Groves has never
been particularly concerned
202
00:12:22,661 --> 00:12:24,231
about collateral damage,
203
00:12:24,301 --> 00:12:27,510
which may be precisely what
Cyrus Wells is about to become.
204
00:12:27,701 --> 00:12:31,183
Watch over them
until we can figure out what's going on.
205
00:12:31,341 --> 00:12:33,423
In the meantime,
I'll try to determine
206
00:12:33,621 --> 00:12:36,545
what message this is meant to convey.
207
00:12:38,141 --> 00:12:41,304
- Seems pretty clear to me, Finch.
- I think she likes you, Harold.
208
00:12:44,381 --> 00:12:45,746
(ELECTRONIC CHATTER)
209
00:12:47,901 --> 00:12:51,622
I don't want
to be rude or anything, but...
210
00:12:54,381 --> 00:12:57,191
Thank you for the hot cocoa,
211
00:12:57,381 --> 00:12:59,748
and it was nice of you
to walk me home.
212
00:12:59,941 --> 00:13:02,148
But whatever it is you're
doing right now is not...
213
00:13:02,301 --> 00:13:05,066
Necessary. Trust me.
214
00:13:17,941 --> 00:13:19,625
I heard you skipped breakfast.
215
00:13:19,781 --> 00:13:24,742
And you and your Australopithecine
coworker, can just take the day off.
216
00:13:26,461 --> 00:13:28,987
I've been doing just fine
without a safety net.
217
00:13:29,181 --> 00:13:31,832
The only reason you're not stuck
in a cage right now is me.
218
00:13:32,541 --> 00:13:33,667
Don't make me look bad.
219
00:13:34,621 --> 00:13:37,227
I couldn't make you
look bad if I tried.
220
00:13:48,861 --> 00:13:51,387
You should start
packing your toiletries.
221
00:13:51,501 --> 00:13:54,903
No. No. No. Okay?
222
00:13:55,061 --> 00:13:57,302
Seriously, no.
223
00:13:57,421 --> 00:13:58,752
I have to work again tonight.
224
00:13:58,901 --> 00:14:01,063
I need to sleep,
so it's time for you to leave.
225
00:14:01,141 --> 00:14:03,872
Actually, it's time
for us both to leave.
226
00:14:04,741 --> 00:14:06,630
Things are about to get interesting.
227
00:14:07,501 --> 00:14:08,548
What?
228
00:14:08,701 --> 00:14:10,271
Why?
229
00:14:13,581 --> 00:14:14,992
Is this about what happened...
230
00:14:15,861 --> 00:14:18,432
...at my old job?
231
00:14:21,221 --> 00:14:22,347
What did happen?
232
00:14:23,581 --> 00:14:25,868
None of your business.
Give me that.
233
00:14:25,981 --> 00:14:27,745
Who are these people, Cyrus?
234
00:14:27,901 --> 00:14:29,983
Their names.
It could be important.
235
00:14:30,141 --> 00:14:32,667
- It's not. You have to go.
- Did they get hurt?
236
00:14:32,821 --> 00:14:34,710
Did you get hurt?
I need to know what happened.
237
00:14:35,381 --> 00:14:37,145
(GUNSHOT)
238
00:14:39,901 --> 00:14:41,630
Finch, I've got eyes on a sniper.
239
00:14:42,101 --> 00:14:44,388
And I might have a lead
on who's doing the shooting.
240
00:14:44,501 --> 00:14:47,983
The solicitation Ms. Groves gave me
is visually identical to an image
241
00:14:48,141 --> 00:14:49,666
commonly sent out as spam.
242
00:14:49,821 --> 00:14:53,462
But digitally someone
has hidden a message inside the image.
243
00:14:53,621 --> 00:14:56,784
It's encrypted with
a running key cipher.
244
00:14:56,941 --> 00:14:58,864
But I can't decode it without...
245
00:14:59,541 --> 00:15:02,272
"Behind you, third from the bottom,
15th from the right."
246
00:15:09,901 --> 00:15:11,585
DE Tocqueville.
247
00:15:13,901 --> 00:15:15,665
I believe I know
who we're dealing with.
248
00:15:17,461 --> 00:15:19,145
Vigilance.
249
00:15:20,021 --> 00:15:21,944
(TIRES SCREECH)
(GUNSHOTS)
250
00:15:28,021 --> 00:15:29,944
We'll take her.
You four get the target.
251
00:15:32,421 --> 00:15:33,024
(GUNSHOT)
252
00:15:33,421 --> 00:15:34,786
It's happening again.
253
00:15:34,941 --> 00:15:38,150
Do you think you could do that later?
Because we should probably go.
254
00:15:38,301 --> 00:15:40,781
No, no, no. Please.
255
00:15:40,981 --> 00:15:42,824
Guns make me very, very nervous.
(GUNSHOT)
256
00:15:44,501 --> 00:15:45,501
Well...
257
00:15:46,661 --> 00:15:48,743
We've got a sniper outside
258
00:15:48,941 --> 00:15:50,864
and four heavily-armed
privacy terrorists
259
00:15:51,021 --> 00:15:52,386
coming up the north stairwell.
260
00:15:52,701 --> 00:15:55,989
So a gun would be nice, but...
261
00:15:58,741 --> 00:16:00,186
You think of everything.
262
00:16:04,421 --> 00:16:06,185
Tear gas.
Hold your breath.
263
00:16:06,741 --> 00:16:07,742
(FIZZLING)
264
00:16:09,461 --> 00:16:11,065
Wait.
What about the sniper?
265
00:16:11,901 --> 00:16:12,902
Trust me.
266
00:16:18,581 --> 00:16:19,901
Want to see who's got better aim?
267
00:16:21,181 --> 00:16:22,228
(GUNSHOT)
(GROANING)
268
00:16:24,021 --> 00:16:25,705
(GROANING, COUGHING)
269
00:16:26,581 --> 00:16:27,662
Got eyes on the target.
270
00:16:28,581 --> 00:16:29,581
(GRUNTS)
271
00:16:37,141 --> 00:16:40,111
I'm afraid Vigilance may
not be our only threat, Mr. Reese.
272
00:16:40,261 --> 00:16:41,626
I decrypted their spam message,
273
00:16:41,781 --> 00:16:44,910
and it seems that Vigilance
is only targeting Mr. Wells
274
00:16:45,021 --> 00:16:48,150
because his name came up
in a secret communique they intercepted
275
00:16:48,261 --> 00:16:49,865
from Decima.
276
00:16:56,661 --> 00:16:59,312
I don't think Root's
our biggest problem anymore.
277
00:17:04,101 --> 00:17:05,182
Who are those guys?
278
00:17:05,341 --> 00:17:07,309
I told you things were
going to get interesting.
279
00:17:11,061 --> 00:17:12,267
(ELECTRONIC CHATTER)
280
00:17:16,621 --> 00:17:18,908
The target's in sight, sir.
We're moving in.
281
00:17:19,461 --> 00:17:20,826
Shouldn't we run?
282
00:17:20,981 --> 00:17:22,983
I can't hear my boss.
283
00:17:23,141 --> 00:17:24,984
Hi, here's 20 dollars.
284
00:17:30,901 --> 00:17:31,823
Why are we stopping?
285
00:17:31,901 --> 00:17:34,632
Because there are more
where those four came from.
286
00:17:34,741 --> 00:17:38,348
And this is the quickest way to get you
out of here without shooting someone.
287
00:17:38,461 --> 00:17:40,907
Keep your shoulders relaxed
when they put the handcuffs on.
288
00:17:41,621 --> 00:17:42,190
(THUD)
289
00:17:42,541 --> 00:17:43,542
(TIRES SCREECH)
290
00:17:43,861 --> 00:17:44,861
(SIREN CHIRPS)
291
00:17:46,021 --> 00:17:49,025
You!
Hands in the air.
292
00:17:50,421 --> 00:17:52,901
- What?
- Hands in the air.
293
00:17:53,301 --> 00:17:54,826
Aah!
294
00:17:59,781 --> 00:18:01,431
Cyrus is safe, Finch.
295
00:18:02,341 --> 00:18:04,548
But we'll need Fusco's help
to keep it that way.
296
00:18:04,861 --> 00:18:05,987
And Ms. Groves?
297
00:18:06,141 --> 00:18:07,141
Gone.
298
00:18:07,541 --> 00:18:09,270
So are the boys from Decima.
299
00:18:10,021 --> 00:18:11,864
Do we have any idea what Cyrus did
300
00:18:12,021 --> 00:18:13,989
to piss off both them and Vigilance?
301
00:18:14,141 --> 00:18:15,984
As far as I can tell, nothing.
302
00:18:16,141 --> 00:18:18,064
But whatever's going on,
I'm starting to suspect
303
00:18:18,261 --> 00:18:21,151
that it has more to do
with his new job than his old one.
304
00:18:22,021 --> 00:18:23,546
I hacked the computer system
305
00:18:23,581 --> 00:18:26,391
at the janitorial service
that employs Cyrus
306
00:18:26,541 --> 00:18:29,829
and discovered they recently
ran a background check on him.
307
00:18:30,021 --> 00:18:30,783
Why?
308
00:18:30,981 --> 00:18:33,222
What kind of janitor
needs a background check?
309
00:18:33,381 --> 00:18:36,351
Something to look into
when we reconnect with Ms. Shaw.
310
00:18:36,501 --> 00:18:38,310
I lost her signal
when the shooting started.
311
00:18:38,461 --> 00:18:40,543
She said she saw a sniper.
312
00:18:41,341 --> 00:18:43,264
But I don't see any sign of her here.
313
00:18:43,421 --> 00:18:45,185
Between Shaw and Cyrus,
314
00:18:45,341 --> 00:18:47,582
I think I know who
needs our help more.
315
00:18:47,741 --> 00:18:50,904
Then I'm afraid we'll have to trust
Ms. Shaw to take care of herself.
316
00:18:56,221 --> 00:18:58,667
Now that you're not going to die,
we can have a little chat.
317
00:18:58,781 --> 00:19:00,590
So you need a hospital,
318
00:19:00,661 --> 00:19:02,982
and I need to know why
everyone's after the janitor.
319
00:19:04,141 --> 00:19:06,508
(GUNSHOT)
320
00:19:09,581 --> 00:19:11,265
You owe me a sniper.
321
00:19:14,381 --> 00:19:15,792
This is Collier, right?
322
00:19:16,621 --> 00:19:19,022
- Or at least that's your alias?
- Can't say I know yours.
323
00:19:19,101 --> 00:19:21,069
So I'll just call you
a target of opportunity.
324
00:19:21,141 --> 00:19:23,587
Vigilance came here
to interrogate Cyrus Wells,
325
00:19:23,741 --> 00:19:25,072
but now we're here for you.
326
00:19:25,221 --> 00:19:28,065
See, based on the way you fight,
327
00:19:28,141 --> 00:19:29,631
I think you were
a clandestine operative
328
00:19:29,701 --> 00:19:31,510
for the good old US of A.
329
00:19:31,701 --> 00:19:34,511
But based on the people you protect,
330
00:19:34,621 --> 00:19:36,146
I think you're not anymore.
331
00:19:37,541 --> 00:19:40,272
And I'm guessing
it's because they betrayed you.
332
00:19:40,381 --> 00:19:43,066
Are you guys going to shoot again,
or just talk me to death?
333
00:19:46,261 --> 00:19:49,071
Actually I'm more interested
in what you have to say.
334
00:19:49,181 --> 00:19:51,468
So I've taken the liberty
of sealing off the exits.
335
00:19:51,621 --> 00:19:54,227
Now in exchange
for everything you know
336
00:19:54,381 --> 00:19:57,305
about the Samaritan system
and the people trying to build it,
337
00:19:57,461 --> 00:19:59,828
I'm prepared to offer you something
that no one else can...
338
00:20:02,301 --> 00:20:05,066
Revenge on the government
that betrayed you.
339
00:20:05,941 --> 00:20:07,022
And if I refuse?
340
00:20:07,141 --> 00:20:09,109
In the words of Benjamin Franklin,
341
00:20:10,421 --> 00:20:12,071
"Join or die."
342
00:20:14,021 --> 00:20:15,546
(ELECTRONIC CHATTER)
343
00:20:15,981 --> 00:20:17,741
FINCH: Have you secured
Mr. Wells, Detective?
344
00:20:17,861 --> 00:20:19,465
Yeah, I got him.
345
00:20:19,621 --> 00:20:22,192
I'm cleaning up the charges, too.
You're welcome very much.
346
00:20:22,301 --> 00:20:25,942
A phrase which now makes
my thanks seem less than sincere.
347
00:20:26,101 --> 00:20:29,583
I'm sending you GPS coordinates
for a rendezvous with Mr. Reese,
348
00:20:29,661 --> 00:20:31,789
who will henceforth
protect Mr. Wells.
349
00:20:31,821 --> 00:20:33,152
All right.
350
00:20:35,141 --> 00:20:37,109
Okay, pal, let's get you out of here.
351
00:20:39,061 --> 00:20:40,108
Come on, this way.
352
00:20:41,221 --> 00:20:44,191
You forgot to transfer
from savings again, Lionel.
353
00:20:44,341 --> 00:20:46,423
Your rent check's going to bounce.
354
00:20:46,581 --> 00:20:48,345
- Hi, Cyrus.
- Hey.
355
00:20:48,501 --> 00:20:49,866
Nice try, Cocoa Puffs.
356
00:20:50,021 --> 00:20:51,821
There's no way
I'm letting him leave with you.
357
00:20:52,701 --> 00:20:54,032
I understand.
358
00:20:54,181 --> 00:20:56,309
But there are things you don't know.
359
00:20:56,421 --> 00:20:57,752
For starters,
360
00:20:57,901 --> 00:21:01,064
you don't know that Cyrus
is currently wanted by not one,
361
00:21:01,221 --> 00:21:03,064
but two dangerous organizations.
362
00:21:03,261 --> 00:21:07,027
And you have no idea that there are
27 people en route to this location,
363
00:21:07,221 --> 00:21:10,942
the closest of whom
is carrying two concealed firearms
364
00:21:11,141 --> 00:21:14,190
and a push dagger he used
to kill three people in Dubai last month.
365
00:21:14,341 --> 00:21:15,911
One of them just for fun.
366
00:21:16,581 --> 00:21:18,663
I don't care how big your brain is.
367
00:21:18,781 --> 00:21:22,069
Nobody's taking this guy from me without
a big fat federal warrant, got that?
368
00:21:25,021 --> 00:21:26,910
Joined the Bureau last month
to get access
369
00:21:27,061 --> 00:21:29,029
to a nuclear plant in Tulsa.
370
00:21:30,981 --> 00:21:32,221
Long story.
371
00:21:33,221 --> 00:21:35,383
Is there a problem here, Fusco?
372
00:21:37,061 --> 00:21:39,951
No, Captain.
There's no problem.
373
00:21:43,901 --> 00:21:46,472
- Is there a back way out of here?
- Yeah, it's...
374
00:21:47,101 --> 00:21:48,830
I wasn't asking you.
375
00:21:52,461 --> 00:21:53,747
You let her what?
376
00:21:53,901 --> 00:21:55,903
FUSCO: She had a warrant, a real one.
377
00:21:56,101 --> 00:21:57,387
What was I supposed to say?
378
00:21:57,541 --> 00:22:00,385
"Sorry, boss, Agent King is actually
a superpowered nutball.
379
00:22:00,541 --> 00:22:02,270
Ask my buddy, the urban legend."
380
00:22:03,181 --> 00:22:04,945
(PHONE RINGING)
381
00:22:07,381 --> 00:22:11,306
(RINGING CONTINUES)
382
00:22:19,101 --> 00:22:20,865
ROOT: Relax, John.
383
00:22:21,021 --> 00:22:23,183
Have a little faith.
384
00:22:23,341 --> 00:22:25,150
You're making a mistake.
385
00:22:25,381 --> 00:22:27,145
Cyrus is safer with me.
386
00:22:27,341 --> 00:22:30,504
You don't really believe that,
do you?
387
00:22:30,621 --> 00:22:33,989
Have you and Harold even figured out
why Decima is after him yet?
388
00:22:34,181 --> 00:22:35,751
That power you have?
389
00:22:35,901 --> 00:22:37,107
I've had it too.
390
00:22:37,221 --> 00:22:39,901
I know what it's like to have
all those answers buzzing in your ear.
391
00:22:40,021 --> 00:22:42,103
But at the end of the day,
you still make choices.
392
00:22:42,261 --> 00:22:44,309
If the choice you're making
gets Cyrus killed...
393
00:22:44,461 --> 00:22:46,384
Whatever happens,
394
00:22:46,541 --> 00:22:48,942
I'll be there to save him,
395
00:22:49,061 --> 00:22:52,429
just like I was there to save you.
396
00:22:52,581 --> 00:22:54,948
After everything
we've been through together,
397
00:22:55,101 --> 00:22:56,671
you really should trust me.
398
00:23:05,421 --> 00:23:07,423
Are you sure it's safe here?
399
00:23:07,541 --> 00:23:09,031
I can protect you anywhere.
400
00:23:11,381 --> 00:23:14,191
I thought this place
might help you relax.
401
00:23:15,581 --> 00:23:17,470
Sorry I've kept you up
past your bedtime.
402
00:23:17,621 --> 00:23:18,827
That's all right.
403
00:23:18,861 --> 00:23:22,149
To tell the truth,
I don't sleep very well anyway.
404
00:23:24,501 --> 00:23:26,071
About that...
405
00:23:27,421 --> 00:23:29,901
I'd still like to know what happened.
406
00:23:30,981 --> 00:23:33,507
Your boss seems to know everything.
Why don't you ask her?
407
00:23:34,181 --> 00:23:35,262
I did.
408
00:23:36,301 --> 00:23:37,791
She won't tell me.
409
00:23:41,101 --> 00:23:42,182
Please, Cyrus.
410
00:23:43,461 --> 00:23:45,145
Who are these people?
411
00:23:51,141 --> 00:23:53,189
Sarah Lind and Alex Rice.
412
00:23:53,981 --> 00:23:55,506
My best friends from college.
413
00:23:56,261 --> 00:24:00,823
After graduation, they started
a small financial services firm
414
00:24:00,901 --> 00:24:03,063
and brought me on
to help them run it.
415
00:24:04,541 --> 00:24:08,227
When everybody was betting big
on the housing market, we played safe.
416
00:24:09,581 --> 00:24:11,549
So when the crash came,
417
00:24:11,741 --> 00:24:14,426
we went from a small start-up
to a major player.
418
00:24:15,301 --> 00:24:17,144
But somebody was jealous.
419
00:24:17,301 --> 00:24:21,545
Because one day a guy walked
into our office and started shooting.
420
00:24:23,061 --> 00:24:26,031
Alex and Sarah were killed.
421
00:24:26,141 --> 00:24:29,111
Five others were shot, including me.
422
00:24:29,221 --> 00:24:30,871
The gunman was never identified.
423
00:24:31,021 --> 00:24:33,342
And when was this?
424
00:24:33,421 --> 00:24:34,911
Exactly?
425
00:24:35,021 --> 00:24:36,910
April fourth, 2009.
426
00:24:43,981 --> 00:24:45,665
- I'm sorry.
- Don't be.
427
00:24:45,861 --> 00:24:51,152
Ten weeks in ICU makes you
take a long, hard look at things.
428
00:24:51,341 --> 00:24:53,469
I realized I had wasted
the first 30 years of my life
429
00:24:53,621 --> 00:24:55,623
putting zeroes on my bank account.
430
00:24:57,021 --> 00:24:59,422
So I gave all my money
away to charity.
431
00:25:01,021 --> 00:25:04,264
Now I get up every night
and keep that building spic and span.
432
00:25:05,181 --> 00:25:07,229
Because who doesn't
like clean floors?
433
00:25:09,621 --> 00:25:11,146
Que será, será.
434
00:25:11,861 --> 00:25:13,590
What happened was part of a plan.
435
00:25:13,661 --> 00:25:15,072
No.
436
00:25:16,581 --> 00:25:19,152
Whatever this was, believe me,
437
00:25:19,261 --> 00:25:23,311
it was not part
of some grand cosmic plan.
438
00:25:24,461 --> 00:25:25,462
We need to go.
439
00:25:25,621 --> 00:25:27,032
They're almost here.
440
00:25:29,021 --> 00:25:30,785
We're at the coordinates
you sent, sir.
441
00:25:30,941 --> 00:25:32,909
But we can't get
a visual on the targets.
442
00:25:32,941 --> 00:25:34,466
You Will.
443
00:25:34,581 --> 00:25:36,743
Deploy the countermeasure.
444
00:25:47,141 --> 00:25:48,472
Can you hear me?
445
00:25:56,421 --> 00:25:57,661
What do we do now?
446
00:25:57,821 --> 00:25:58,982
Run.
447
00:26:04,341 --> 00:26:06,184
- Get in the car!
- Cyrus!
448
00:26:06,621 --> 00:26:08,066
(GUNSHOT)
449
00:26:13,381 --> 00:26:15,509
(CELL PHONE RINGING)
450
00:26:16,061 --> 00:26:18,302
I guess you better answer that.
451
00:26:26,021 --> 00:26:27,386
(ELECTRONIC CHATTER)
452
00:26:28,021 --> 00:26:29,546
(GUNSHOTS)
453
00:26:38,061 --> 00:26:39,222
Drop the weapon!
454
00:26:40,301 --> 00:26:41,427
Drop it now!
455
00:26:43,381 --> 00:26:46,385
I don't like killing patriots, so I'm
going to give you one more chance.
456
00:26:46,501 --> 00:26:48,469
Funny, I was going to say
the same to you.
457
00:26:48,621 --> 00:26:50,703
See, I knew we had
something in common.
458
00:26:51,821 --> 00:26:53,789
Many things, I suspect.
459
00:26:55,181 --> 00:26:57,221
You're not the only one
the government has betrayed.
460
00:26:57,301 --> 00:26:59,508
And that's why I want your help.
461
00:27:00,261 --> 00:27:02,741
You see, America's dying,
462
00:27:02,861 --> 00:27:04,272
and everybody knows it.
463
00:27:04,421 --> 00:27:07,231
It's not just about privacy,
it's about principle.
464
00:27:07,381 --> 00:27:10,908
Our nation is assassinating
people with drones...
465
00:27:12,021 --> 00:27:13,671
...holding them without due process,
466
00:27:13,821 --> 00:27:16,142
and, yes, spying on its own people
467
00:27:16,341 --> 00:27:20,426
without cause or limits, and in
direct violation of our constitution.
468
00:27:21,341 --> 00:27:22,831
But we have a plan to stop it.
469
00:27:24,221 --> 00:27:25,711
And if you join us...
470
00:27:26,701 --> 00:27:28,590
you will not only have your revenge...
471
00:27:29,541 --> 00:27:33,262
...but you will help write a new
chapter in American history.
472
00:27:36,301 --> 00:27:38,429
You're right about all of it.
473
00:27:38,581 --> 00:27:42,381
I did work for the government,
and I do want revenge.
474
00:27:43,381 --> 00:27:45,270
But if that work taught me anything,
475
00:27:45,421 --> 00:27:47,230
it's that how you do...
476
00:27:48,221 --> 00:27:50,542
...matters as much as what you do.
477
00:27:50,741 --> 00:27:53,267
And by that metric,
you're all just terrorists.
478
00:27:54,421 --> 00:27:55,786
And I kill terrorists.
479
00:27:56,101 --> 00:27:58,707
(GRUNTING)
480
00:28:03,301 --> 00:28:05,781
REESE: I lost Decima's trail
about a mile from the park.
481
00:28:06,141 --> 00:28:08,872
- Do we have another way to find Cyrus?
- Not at the moment.
482
00:28:09,141 --> 00:28:11,826
But I may have discovered
why Decima wants him.
483
00:28:12,021 --> 00:28:14,308
I've located the original communique
484
00:28:14,461 --> 00:28:16,304
that Vigilance intercepted
from Decima.
485
00:28:16,461 --> 00:28:17,941
The message that started all of this.
486
00:28:17,981 --> 00:28:22,145
It lists Cyrus as one of 15 people
with retinal access.
487
00:28:22,301 --> 00:28:23,632
As in retinal scanner?
488
00:28:23,821 --> 00:28:26,301
So somewhere out there is a door,
489
00:28:26,461 --> 00:28:28,429
with Cyrus Wells' eye is the key.
490
00:28:28,581 --> 00:28:31,061
I believe I might know
where that door is.
491
00:28:31,781 --> 00:28:33,988
After passing his
background check at work,
492
00:28:34,101 --> 00:28:37,230
Cyrus became the only custodian
allowed on the 19th floor.
493
00:28:37,421 --> 00:28:41,221
- What's on the 19th floor?
- A company called Maxwell Limited.
494
00:28:41,421 --> 00:28:43,185
All I know about them so far
495
00:28:43,381 --> 00:28:45,782
is that they take regular
deliveries of liquid helium.
496
00:28:45,941 --> 00:28:48,262
I'm guessing
they're not blowing up balloons.
497
00:28:48,421 --> 00:28:53,188
Maxwell could be using it to cool anything
from biomedical reactors to...
498
00:28:53,341 --> 00:28:55,662
The fastest computer ever built.
499
00:28:58,181 --> 00:29:00,707
Maxwell's the corporate cover
for an NSA lab.
500
00:29:00,901 --> 00:29:02,630
And two days ago,
501
00:29:02,821 --> 00:29:06,030
somebody working
in that lab sent this.
502
00:29:08,661 --> 00:29:10,311
Oh my.
503
00:29:10,341 --> 00:29:12,070
Okay, Finch, what am I missing here?
504
00:29:12,181 --> 00:29:14,070
It's a note from one
computer scientist to another,
505
00:29:14,181 --> 00:29:17,264
detailing the specifications
of a superconducting processor,
506
00:29:17,421 --> 00:29:20,072
three times faster
than anything now available.
507
00:29:20,141 --> 00:29:23,827
And since the government's
not about to sell it to them,
508
00:29:23,901 --> 00:29:26,381
Decima plans
to use Cyrus to steal it.
509
00:29:27,301 --> 00:29:29,986
The original Samaritan crashed
because a chip fast enough
510
00:29:30,141 --> 00:29:32,428
to run it hadn't been built yet.
511
00:29:34,061 --> 00:29:35,790
Two days ago, somebody built it.
512
00:29:37,101 --> 00:29:38,432
Decima has the software.
513
00:29:39,221 --> 00:29:40,666
Now they want the hardware.
514
00:29:42,421 --> 00:29:44,344
Right now, I'm more
worried about Cyrus.
515
00:29:44,501 --> 00:29:46,947
As soon as he opens that door,
Decima's going to kill him.
516
00:29:48,541 --> 00:29:50,543
I suppose you'll be
joining Mr. Reese.
517
00:29:52,301 --> 00:29:53,302
Not just yet.
518
00:29:53,581 --> 00:29:56,232
Decima's severed my link
to the Machine.
519
00:29:56,381 --> 00:29:57,906
Temporarily...
520
00:29:58,021 --> 00:30:00,388
But, she didn't like that.
521
00:30:03,501 --> 00:30:06,345
She wants you to
patch these into this.
522
00:30:13,421 --> 00:30:16,743
The last time you didn't help us
when you should have, people died.
523
00:30:27,621 --> 00:30:31,512
And once this device is installed...
524
00:30:32,821 --> 00:30:34,903
...which will you save?
525
00:30:35,821 --> 00:30:37,391
The chip.
526
00:30:37,581 --> 00:30:39,868
Or Cyrus Wells?
527
00:30:39,941 --> 00:30:42,421
Since it was you
who put him in danger.
528
00:30:43,021 --> 00:30:44,466
Fine, Harold.
529
00:30:46,581 --> 00:30:47,946
It's all my fault...
530
00:30:48,101 --> 00:30:50,342
Mine and the Machine's, happy?
531
00:30:50,461 --> 00:30:51,508
Far from it,
532
00:30:51,661 --> 00:30:54,392
but I do believe
that there's a lesson here...
533
00:30:55,821 --> 00:30:57,630
...about hubris.
534
00:30:59,181 --> 00:31:02,469
If anyone would know about Hubris,
535
00:31:02,621 --> 00:31:05,147
it would be the man who built God.
536
00:31:07,821 --> 00:31:10,904
She's worried about you, Harold.
537
00:31:11,021 --> 00:31:12,182
We both are.
538
00:31:12,941 --> 00:31:17,265
The past three months, you've slept
an average of four hours per night.
539
00:31:17,421 --> 00:31:20,391
My problems are no concern
of yours, Ms. Groves.
540
00:31:20,501 --> 00:31:22,469
Perhaps if you had
one tenth as much interest
541
00:31:22,621 --> 00:31:24,828
in Cyrus' welfare,
he might not be about...
542
00:31:24,981 --> 00:31:27,507
By your own definition...
543
00:31:28,301 --> 00:31:30,463
...Cyrus is irrelevant.
544
00:31:31,301 --> 00:31:32,985
Everyone is relevant to someone.
545
00:31:35,821 --> 00:31:39,507
That man has spent
every day of his life
546
00:31:39,661 --> 00:31:43,905
believing that there is actually
some sort of higher plan.
547
00:31:44,741 --> 00:31:46,709
That's the problem with humans.
548
00:31:46,901 --> 00:31:50,622
They just sit around,
hoping that someone will fix things.
549
00:31:50,821 --> 00:31:53,472
But no one will.
No one cares.
550
00:31:53,661 --> 00:31:58,588
The universe is infinite
and chaotic and cold.
551
00:31:59,221 --> 00:32:01,303
And there has never been a plan.
552
00:32:03,581 --> 00:32:04,992
At least not till now.
553
00:32:11,741 --> 00:32:14,108
You want to know what the plan
was the day they died?
554
00:32:15,701 --> 00:32:19,592
The plan was for someone
to make 15 million dollars.
555
00:32:20,701 --> 00:32:24,023
An executive at a big bank
wanted them dead,
556
00:32:24,261 --> 00:32:28,505
so he wired the money
to someone with the skills,
557
00:32:28,661 --> 00:32:32,985
resources, and moral depravity
to make that happen.
558
00:32:36,461 --> 00:32:38,190
And that someone was me.
559
00:32:44,101 --> 00:32:45,705
And the punch line...
560
00:32:47,821 --> 00:32:51,826
...is that your machine keeps
telling me to save Cyrus.
561
00:32:57,261 --> 00:33:01,505
How badly did you have to break it
to make it care about people so much?
562
00:33:05,861 --> 00:33:08,307
That didn't break it.
It's what made it work.
563
00:33:09,301 --> 00:33:12,191
It was only after I taught
the Machine that people mattered,
564
00:33:12,301 --> 00:33:15,111
that it could begin
to be able to help them.
565
00:33:22,181 --> 00:33:25,151
I'd like to do the same thing for you,
if you'd let me.
566
00:33:35,981 --> 00:33:41,351
In the first 30 minutes
after Samaritan comes online...
567
00:33:42,981 --> 00:33:44,506
a lot of people
are going to be killed.
568
00:33:47,821 --> 00:33:49,710
But they're going to start with four.
569
00:33:51,421 --> 00:33:52,422
You...
570
00:33:53,461 --> 00:33:54,303
...me...
571
00:33:54,461 --> 00:33:56,190
...your helper monkey, and Shaw.
572
00:33:58,341 --> 00:34:00,821
And there won't be
a damn thing anyone,
573
00:34:00,941 --> 00:34:04,229
including your machine,
can do to stop it.
574
00:34:05,781 --> 00:34:08,352
Do you think
I don't care about people, Harold?
575
00:34:10,541 --> 00:34:13,226
I'm doing all of this to save you.
576
00:34:26,501 --> 00:34:27,912
Sorry, Doctor.
577
00:34:28,061 --> 00:34:29,790
I didn't have time
to make an appointment.
578
00:34:31,181 --> 00:34:33,502
But I know you'll make
an exception for me.
579
00:34:33,581 --> 00:34:35,151
Really?
580
00:34:35,301 --> 00:34:36,541
How do you know that?
581
00:34:36,701 --> 00:34:37,907
The same way I know I can put
582
00:34:38,061 --> 00:34:40,302
a bullet through your hand
before you can dial 911.
583
00:34:41,701 --> 00:34:43,783
The same way I know you're the best
584
00:34:43,941 --> 00:34:46,706
otolaryngologist in 250 miles.
585
00:34:47,261 --> 00:34:49,309
Okay. What do you want?
Drugs?
586
00:34:50,061 --> 00:34:51,506
Not really.
587
00:34:51,581 --> 00:34:55,063
Although a lidocaine would be nice.
I didn't get any the last time.
588
00:34:55,941 --> 00:34:57,943
You see, somebody broke my ear.
589
00:34:59,381 --> 00:35:01,349
And you're going to fix it.
590
00:35:04,421 --> 00:35:05,422
(ELECTRONIC CHATTER)
591
00:35:09,061 --> 00:35:10,790
Building security
has been neutralized.
592
00:35:10,981 --> 00:35:12,221
We're ready to take the chip.
593
00:35:12,901 --> 00:35:14,903
Then let's begin, shall we?
594
00:35:59,141 --> 00:36:00,222
Very good.
595
00:36:00,381 --> 00:36:02,429
You may dispose of him now.
596
00:36:06,221 --> 00:36:08,269
Wait. What are you...
No, let me go.
597
00:36:09,621 --> 00:36:12,192
The minimum healing time
is three weeks before.
598
00:36:12,341 --> 00:36:15,106
Unfortunately,
I'm on a bit of a schedule.
599
00:36:15,261 --> 00:36:17,389
And I won't be needing that.
600
00:36:18,941 --> 00:36:20,625
I'm turning it on.
601
00:36:25,301 --> 00:36:28,464
Now you're going
to hear a series of tones.
602
00:36:28,621 --> 00:36:29,952
I can hear you.
603
00:36:30,101 --> 00:36:31,591
I didn't start yet.
604
00:36:36,501 --> 00:36:38,230
I wasn't talking to you.
605
00:36:41,621 --> 00:36:42,782
(ELECTRONIC CHATTER)
606
00:36:45,541 --> 00:36:47,031
We're in the lab.
607
00:36:47,661 --> 00:36:50,062
Take all the research,
wipe the computers,
608
00:36:50,141 --> 00:36:51,472
and locate the chip.
609
00:36:51,661 --> 00:36:53,390
Haste makes waste.
610
00:36:53,581 --> 00:36:57,506
The chamber is cooled to within
a few degrees of absolute zero.
611
00:36:57,621 --> 00:36:59,942
Opening now would kill you all.
612
00:37:00,541 --> 00:37:03,067
And more importantly,
damage the chip.
613
00:37:03,141 --> 00:37:05,303
Listen closely
to the warm-up protocol
614
00:37:05,461 --> 00:37:08,146
and do exactly as I say.
615
00:37:08,301 --> 00:37:10,144
No, please, don't.
(GROANS)
616
00:37:10,301 --> 00:37:13,862
Settle down. It'll all be over soon.
We got plenty of bleach.
617
00:37:17,341 --> 00:37:20,629
Oh, no, no.
This is not the plan.
618
00:37:20,861 --> 00:37:22,431
This can't be the plan.
619
00:37:22,501 --> 00:37:24,788
(GUNSHOT)
(GROANS)
620
00:37:25,781 --> 00:37:26,862
God.
621
00:37:27,021 --> 00:37:28,182
What did you say to him?
622
00:37:39,021 --> 00:37:40,432
She is persistent.
623
00:37:40,541 --> 00:37:42,589
Countermeasures.
624
00:37:43,581 --> 00:37:44,581
(HIGH-PITCHED TONE)
625
00:37:57,381 --> 00:37:58,871
Two-thirty-three Kelvin.
626
00:37:59,061 --> 00:38:01,712
The chamber is now safe.
Get the chip and go.
627
00:38:22,741 --> 00:38:24,027
Let's go.
628
00:38:25,061 --> 00:38:28,031
I'm going to try to get to Cyrus.
Be ready to cover me.
629
00:38:28,221 --> 00:38:29,552
He'll just run away again.
630
00:38:30,541 --> 00:38:31,622
He doesn't like guns.
631
00:38:34,861 --> 00:38:38,582
You think the Machine's going
to help you dodge bullets?
632
00:38:38,741 --> 00:38:39,742
No.
633
00:38:41,661 --> 00:38:43,231
It's okay.
I'm coming to you.
634
00:38:45,941 --> 00:38:47,102
(GUNSHOTS CONTINUE)
635
00:38:53,101 --> 00:38:55,263
Hey, Cyrus.
Want to get out of here?
636
00:39:17,421 --> 00:39:20,186
The Maxwell chip is in custody, sir.
We've cleared the perimeter.
637
00:39:21,101 --> 00:39:23,229
Then our work here is done.
638
00:39:24,901 --> 00:39:26,824
Do tidy up, please.
639
00:39:33,941 --> 00:39:36,865
Cyrus is safe, Finch.
But Decima got away with the chip.
640
00:39:36,901 --> 00:39:40,622
That may not be our only loss.
I still haven't heard from Miss...
641
00:39:43,461 --> 00:39:45,270
What happened to you guys?
642
00:39:46,981 --> 00:39:48,551
You missed all the fun.
643
00:39:57,101 --> 00:39:58,307
(ELECTRONIC CHATTER)
644
00:40:01,901 --> 00:40:02,901
What are they saying?
645
00:40:04,101 --> 00:40:05,671
I know you can't
bluejack her anymore.
646
00:40:08,181 --> 00:40:10,991
But do you expect us to believe
you didn't bug that balcony?
647
00:40:11,661 --> 00:40:14,028
I suppose I thought
they deserved some privacy.
648
00:40:19,901 --> 00:40:21,710
Looks like it's time to go.
649
00:40:22,701 --> 00:40:24,988
I hope you don't mind
starting a new life.
650
00:40:26,061 --> 00:40:28,029
I was about due for one.
651
00:40:29,781 --> 00:40:31,510
Besides, it's all part of the plan.
652
00:40:39,581 --> 00:40:40,582
Keep them dry.
653
00:40:41,301 --> 00:40:43,383
Change the dressings every 72 hours.
654
00:40:43,461 --> 00:40:46,067
I love it when you play doctor.
655
00:40:51,981 --> 00:40:53,585
(CLOSING DOOR)
656
00:40:56,061 --> 00:40:58,063
Was it just a coincidence...
657
00:40:58,741 --> 00:40:59,902
Cyrus and me?
658
00:41:01,381 --> 00:41:04,783
Or was the Machine trying
to make some sort of point?
659
00:41:06,301 --> 00:41:08,110
You'd have to ask the Machine.
660
00:41:09,781 --> 00:41:10,782
I did.
661
00:41:13,621 --> 00:41:15,146
She's not telling.
662
00:41:15,341 --> 00:41:20,984
Did you inform Mr. Wells
about your role in his past?
663
00:41:21,741 --> 00:41:23,106
I wanted to...
664
00:41:23,901 --> 00:41:27,587
...but that would've been for me.
665
00:41:28,701 --> 00:41:32,103
What Cyrus believes...
666
00:41:32,261 --> 00:41:33,945
It helps him.
667
00:41:36,101 --> 00:41:39,708
And who am I to say he's wrong?
668
00:41:43,141 --> 00:41:46,065
She wants me on a plane
to Paraguay in 20 minutes.
669
00:41:47,621 --> 00:41:48,861
About that...
670
00:41:50,461 --> 00:41:53,305
You're not wrong about
the threat Samaritan poses.
671
00:41:53,421 --> 00:41:58,712
And though you and I may not
see eye to eye on some things,
672
00:41:58,861 --> 00:42:03,071
perhaps we should
collaborate a bit more.
673
00:42:05,221 --> 00:42:06,268
Toward that end...
674
00:42:06,341 --> 00:42:10,141
Detective Fusco is here
to take me where I need to go.
675
00:42:10,421 --> 00:42:12,344
(DOOR OPENS, CLOSES)
676
00:42:14,941 --> 00:42:16,466
Hello, Lionel.
677
00:42:17,901 --> 00:42:20,188
Hey, Cuckoo's Nest,
the meter's running.
678
00:42:28,141 --> 00:42:31,224
Your smoke alarm's going
to start beeping at 2:41 AM.
679
00:43:20,461 --> 00:43:22,463
(English US - SDH)