1 00:00:01,010 --> 00:00:01,320 Previously on Revenge... 2 00:00:01,330 --> 00:00:02,680 That's Alison Stoddard. 3 00:00:02,700 --> 00:00:05,160 What the hell is Conrad doing with the governor's wife? 4 00:00:05,180 --> 00:00:07,270 Carrion has the ability to knock Manhattan 5 00:00:07,290 --> 00:00:09,370 off the power grid in less than a millisecond. 6 00:00:09,410 --> 00:00:10,510 Pose for the camera. (Camera shutter clicks) 7 00:00:10,540 --> 00:00:12,180 Feel like putting on a show? 8 00:00:12,210 --> 00:00:14,190 (Cheering) 9 00:00:14,220 --> 00:00:16,080 I assume you've kept your personnel files 10 00:00:16,110 --> 00:00:17,380 of all your employees? 11 00:00:17,420 --> 00:00:19,770 I was wondering if I could look over Mathis'. 12 00:00:19,780 --> 00:00:21,910 Daniel's growing suspicious of your past. 13 00:00:21,930 --> 00:00:24,820 Are you denying that you abandoned a six-month-old boy? 14 00:00:24,860 --> 00:00:26,220 The story is true. 15 00:00:26,260 --> 00:00:28,290 Help me find my firstborn son. 16 00:00:28,330 --> 00:00:31,030 - And in return? - Sole owner of Nolcorp. 17 00:00:31,060 --> 00:00:33,060 I can't go head to head with the Falcon. 18 00:00:33,070 --> 00:00:34,990 He's the best there is. 19 00:00:35,020 --> 00:00:36,090 Falcon? 20 00:00:36,120 --> 00:00:38,290 (Camera shutter clicks) Check your in-box. 21 00:00:38,330 --> 00:00:40,760 You've messed with the wrong person! 22 00:00:40,800 --> 00:00:42,530 I wanna spend the rest of my life with you, 23 00:00:42,560 --> 00:00:44,670 but only if you want the same. 24 00:00:49,300 --> 00:00:52,000 (Siren heard in distance) 25 00:00:54,040 --> 00:00:57,510 (Emily) Engagement can be a commitment to love... 26 00:00:57,550 --> 00:01:00,150 Or a declaration of war. 27 00:01:00,180 --> 00:01:04,390 One must enter every battle without hesitation, 28 00:01:04,420 --> 00:01:07,320 willing to fully engage the enemy... 29 00:01:07,360 --> 00:01:09,590 Till death do you part. 30 00:01:12,330 --> 00:01:13,990 (Daniel) Emily? 31 00:01:14,030 --> 00:01:17,670 (String quartet playing) 32 00:01:21,400 --> 00:01:24,470 When you said you were bringing me dinner at the office... 33 00:01:24,510 --> 00:01:27,170 Well, I wanted to do something a little bit more private, 34 00:01:27,210 --> 00:01:28,980 less... in the limelight. 35 00:01:32,930 --> 00:01:35,520 - You look beautiful. - Thank you. 36 00:01:38,680 --> 00:01:41,380 Le blanc ou le rouge? 37 00:01:41,400 --> 00:01:42,860 Red. 38 00:01:44,660 --> 00:01:47,860 I know that devilish grin of yours. What are you up to? 39 00:01:47,900 --> 00:01:52,370 Well, I've been thinking about what you said. 40 00:01:52,400 --> 00:01:54,070 Have a look. 41 00:01:55,440 --> 00:01:56,570 Mm-hmm. 42 00:02:00,040 --> 00:02:01,580 Last year, my biggest regret 43 00:02:01,610 --> 00:02:04,270 was not getting on that plane with you. 44 00:02:04,890 --> 00:02:07,320 I just hope it's not too late to say "yes." 45 00:02:07,350 --> 00:02:08,650 To Paris? 46 00:02:12,890 --> 00:02:14,590 To us. 47 00:02:18,800 --> 00:02:20,580 To us. 48 00:02:26,860 --> 00:02:28,760 (Jack) Thought you went to school. 49 00:02:28,800 --> 00:02:31,430 Charlotte flaked on me again. She was supposed to drive me. 50 00:02:31,470 --> 00:02:32,770 Does it have anything to do 51 00:02:32,800 --> 00:02:35,500 with that paparazzi video of her with that girl? 52 00:02:35,540 --> 00:02:37,630 Why didn't you talk to me about it, man? 53 00:02:37,650 --> 00:02:40,470 I gotta hear about it from a group of barflies? What's going on? 54 00:02:40,510 --> 00:02:42,210 She's in a really dark place, and she's... 55 00:02:42,240 --> 00:02:44,810 She has been ever since Amanda... 56 00:02:46,230 --> 00:02:47,910 She into drugs again? 57 00:02:47,940 --> 00:02:49,760 I don't know. I don't know. Maybe. 58 00:02:49,780 --> 00:02:51,450 It's pretty hard for me to tell with her blowing me off every day. 59 00:02:51,490 --> 00:02:52,550 What are you... 60 00:02:52,590 --> 00:02:53,690 I need money for bus fare. 61 00:02:53,720 --> 00:02:55,740 How many buses are you taking? 62 00:02:55,760 --> 00:02:57,700 Are you gonna drive me? 63 00:02:57,720 --> 00:02:59,150 Ashley's on her way over. 64 00:02:59,180 --> 00:03:01,500 Did she find out anything? I mean, is, uh... 65 00:03:01,530 --> 00:03:03,430 Conrad screwing the governor's wife? 66 00:03:03,470 --> 00:03:05,140 I'll know soon enough. 67 00:03:05,170 --> 00:03:06,870 Whatever he's up to, there's no way 68 00:03:06,900 --> 00:03:09,440 I'm gonna let him slither his way into the governor's mansion. 69 00:03:09,470 --> 00:03:10,770 Hey, do you know why 70 00:03:10,810 --> 00:03:13,360 you're supposed to bury a politician 100 feet down? 71 00:03:13,380 --> 00:03:15,870 'Cause deep down, they're really good people. 72 00:03:22,300 --> 00:03:24,220 (Victoria) Tell me, Conrad, 73 00:03:24,240 --> 00:03:26,130 what is your true intention? 74 00:03:26,170 --> 00:03:28,340 'Cause I know that you wouldn't sacrifice 75 00:03:28,370 --> 00:03:30,000 an asset as valuable as Nolcorp 76 00:03:30,040 --> 00:03:31,140 out of the goodness of your heart. 77 00:03:31,170 --> 00:03:32,310 Well, with the Initiative 78 00:03:32,340 --> 00:03:34,750 and their sizable business out of the picture, 79 00:03:34,760 --> 00:03:37,100 paring down is what's best for the company. 80 00:03:37,120 --> 00:03:41,210 And if it promises to hasten the recovery of your long-lost son, 81 00:03:41,240 --> 00:03:42,770 all the better, yes? 82 00:03:43,170 --> 00:03:45,540 Forgive me if I find this sudden generosity 83 00:03:45,570 --> 00:03:48,370 rings about as true as one of your campaign promises. 84 00:03:50,550 --> 00:03:54,420 Speaking of broken promises, 34 more letters today. 85 00:03:54,450 --> 00:03:57,850 It seems that every orphan born in '73 86 00:03:57,890 --> 00:04:00,590 is trying to lay dubious claim to the throne. 87 00:04:01,320 --> 00:04:05,520 What are the chances that your real son is in this mix? 88 00:04:05,990 --> 00:04:07,390 Also dubious. 89 00:04:09,390 --> 00:04:11,630 Call it a mother's intuition. 90 00:04:12,040 --> 00:04:13,930 Well, best of luck to Mr. Ross then, 91 00:04:13,950 --> 00:04:17,370 as he chases down your wild goose. 92 00:04:18,670 --> 00:04:20,690 Ah. Perfect timing. 93 00:04:20,710 --> 00:04:22,900 This is the Nolcorp transfer agreement. 94 00:04:22,940 --> 00:04:24,740 Now I know it was your first acquisition, 95 00:04:24,770 --> 00:04:27,310 - so letting it go may be... - If I weren't good with it, 96 00:04:27,340 --> 00:04:29,560 I would have vetoed the board's decision. 97 00:04:29,580 --> 00:04:32,320 Daniel, can I steal a moment with you? 98 00:04:32,350 --> 00:04:33,820 Unless, like your sister, 99 00:04:33,850 --> 00:04:36,060 you're still giving me the cold shoulder over the news. 100 00:04:36,080 --> 00:04:38,380 Mother, I'm neither upset nor surprised 101 00:04:38,420 --> 00:04:39,820 that you have yet another kid out there. 102 00:04:39,850 --> 00:04:42,020 Bite your tongue. I think you know how that happened. 103 00:04:42,050 --> 00:04:43,490 (Chuckles) 104 00:04:43,520 --> 00:04:44,960 And since we're making new additions to the family... 105 00:04:45,740 --> 00:04:47,800 You remember my fiancee. 106 00:04:47,830 --> 00:04:49,960 Emily and I are re-engaged. 107 00:04:50,000 --> 00:04:51,230 Oh. (Chuckles) 108 00:04:51,270 --> 00:04:55,500 - Allow me to offer our congratulations. - Oh, why, thank you, Conrad. 109 00:04:56,360 --> 00:04:58,210 Yes. 110 00:04:58,250 --> 00:05:01,380 How... repetitious. 111 00:05:01,410 --> 00:05:03,890 We're hosting a party tonight to share the good news. 112 00:05:03,920 --> 00:05:05,450 Well, I can only hope that you opt for 113 00:05:05,490 --> 00:05:07,870 a very long engagement this time. 114 00:05:08,460 --> 00:05:10,160 Actually, quite the opposite. 115 00:05:10,190 --> 00:05:13,030 In two weeks, Daniel and I take off to Paris. 116 00:05:15,540 --> 00:05:17,600 That's where you're getting married? 117 00:05:17,620 --> 00:05:18,730 No. 118 00:05:18,770 --> 00:05:21,100 That's where we're planning to live. 119 00:05:22,670 --> 00:05:23,840 (Chuckles) 120 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Revenge S02E42 "Engagement" 121 00:05:35,000 --> 00:05:39,900 Sync by belfiglio, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 122 00:05:41,760 --> 00:05:43,210 (Victoria) Really, Daniel? 123 00:05:43,240 --> 00:05:45,950 Your first engagement to Emily was a disaster. 124 00:05:45,980 --> 00:05:47,620 What difference will Paris make? 125 00:05:47,660 --> 00:05:50,090 (Exhales) Emily's the one, all right? 126 00:05:50,130 --> 00:05:51,960 If you don't support me, then fine. 127 00:05:52,000 --> 00:05:53,730 But I'm not letting her get away again. 128 00:05:53,770 --> 00:05:56,070 Besides, I'm sure you'll find my replacement 129 00:05:56,100 --> 00:05:57,570 before the week's out. 130 00:05:57,600 --> 00:05:59,240 Don't be cruel, Daniel. 131 00:05:59,270 --> 00:06:01,170 You and I have both made mistakes. 132 00:06:01,210 --> 00:06:03,370 The difference is, I don't make them twice. 133 00:06:03,390 --> 00:06:05,720 (Chuckles) Except bastard children, I guess. 134 00:06:18,070 --> 00:06:19,770 Thank you. 135 00:06:19,810 --> 00:06:22,560 Well, between you and me, Daniel, I'm thrilled. 136 00:06:22,580 --> 00:06:24,810 You always did have a soft spot for Emily, 137 00:06:24,840 --> 00:06:28,090 - or at least her bank accounts. - Oh, why wouldn't I? 138 00:06:28,110 --> 00:06:31,490 I've always wished a stable future for you, 139 00:06:31,520 --> 00:06:33,970 plus if you were to rush an announcement into the Times, 140 00:06:33,990 --> 00:06:36,290 I predict a bump in the polls. 141 00:06:36,320 --> 00:06:37,460 (Chuckles) You know what? 142 00:06:37,490 --> 00:06:39,120 You can milk our engagement all you like. 143 00:06:39,160 --> 00:06:40,290 But in return, 144 00:06:40,330 --> 00:06:43,260 I want my trust fund withdrawn from the Amanda Clarke Foundation. 145 00:06:43,300 --> 00:06:44,760 Since the Initiative's pulled out of the company, 146 00:06:44,800 --> 00:06:47,160 there's no reason to be hiding our assets anymore. 147 00:06:47,230 --> 00:06:48,670 Well, perhaps, 148 00:06:48,700 --> 00:06:51,370 but your money's securely gaining remarkable interest 149 00:06:51,400 --> 00:06:52,670 right where it is, 150 00:06:52,700 --> 00:06:54,000 right along with the rest of the family fortune. 151 00:06:54,040 --> 00:06:55,640 I don't care. I want all my ducks in a row 152 00:06:55,670 --> 00:06:57,510 by the time I step away from Grayson Global. 153 00:06:57,540 --> 00:06:59,240 Oh. 154 00:06:59,280 --> 00:07:01,180 And when you say au revoir, 155 00:07:01,210 --> 00:07:04,450 what exactly do you plan to do, nibble croissants 156 00:07:04,480 --> 00:07:07,820 and jet around the world for the next fifty years? 157 00:07:07,850 --> 00:07:09,620 (Exhales) 158 00:07:09,650 --> 00:07:11,160 I can certainly see this girl's 159 00:07:11,190 --> 00:07:12,650 burrowed into your heart, hasn't she? 160 00:07:12,670 --> 00:07:15,530 Oh, she's been there since the day I met her. 161 00:07:15,560 --> 00:07:17,800 Yeah. I recognize the symptoms. 162 00:07:18,210 --> 00:07:19,740 Okay, but at least wait 163 00:07:19,770 --> 00:07:21,610 to announce your departure from the company... 164 00:07:21,640 --> 00:07:22,940 (Cell phone rings) Until after... 165 00:07:22,980 --> 00:07:24,440 After the election, I get it. 166 00:07:24,480 --> 00:07:26,110 (Ring) 167 00:07:26,150 --> 00:07:27,980 (Ring) 168 00:07:28,000 --> 00:07:29,930 Grace, you read my mind. 169 00:07:29,950 --> 00:07:31,460 Hey, contact HuffPo, will you? 170 00:07:31,480 --> 00:07:32,970 Get an engagement announcement on the home page. 171 00:07:33,000 --> 00:07:34,140 Already on it. 172 00:07:34,170 --> 00:07:36,400 And I have a delivery from Takeda Industries. 173 00:07:36,420 --> 00:07:39,310 Aiden Mathis' employment records. 174 00:07:39,330 --> 00:07:41,210 Should I messenger it to the house? 175 00:07:41,240 --> 00:07:43,910 No, I'm on my way in. 176 00:07:48,750 --> 00:07:50,780 (Knocks on door) 177 00:07:50,810 --> 00:07:52,820 Word is buzzing around the office. 178 00:07:52,850 --> 00:07:55,660 I believe congratulations are in order. 179 00:07:55,680 --> 00:07:57,620 You think I called you here 180 00:07:57,650 --> 00:07:59,580 to break the news that I'm marrying Emily, 181 00:07:59,600 --> 00:08:02,710 make sure there's no hard feelings? 182 00:08:03,990 --> 00:08:05,430 You know, when I hired you, 183 00:08:05,460 --> 00:08:08,160 I had H.R. do an extensive background check. 184 00:08:08,200 --> 00:08:11,070 Came back squeaky clean. 185 00:08:11,100 --> 00:08:13,140 So what did you do, 186 00:08:13,170 --> 00:08:15,540 pay them off, hack the system to erase your file? 187 00:08:15,570 --> 00:08:16,970 No, of course I didn't. Why? 188 00:08:17,010 --> 00:08:18,440 All right, so why am I only now learning 189 00:08:18,480 --> 00:08:20,040 that your father was Trevor Mathis, 190 00:08:20,080 --> 00:08:22,950 the baggage handler suspected of putting a bomb 191 00:08:22,980 --> 00:08:25,450 on Flight 197? 192 00:08:27,460 --> 00:08:30,130 Because that is not information that I am comfortable with... 193 00:08:30,150 --> 00:08:32,590 with sharing, Daniel. 194 00:08:32,620 --> 00:08:34,620 - You don't understand the things that... - Help me to, 195 00:08:34,640 --> 00:08:36,640 because it can't be coincidence that you took a job here 196 00:08:36,670 --> 00:08:38,970 given Grayson Global's complicated connection 197 00:08:39,010 --> 00:08:40,770 to that flight, to David Clarke. 198 00:08:40,810 --> 00:08:42,310 They were the sins of my father, not mine. 199 00:08:42,340 --> 00:08:43,780 And you of all people should understand that! 200 00:08:43,810 --> 00:08:47,150 We have nothing in common, Mathis. 201 00:08:49,440 --> 00:08:51,400 I thought you were just after my job. 202 00:08:51,430 --> 00:08:53,480 Or Emily. But it was always more than that, wasn't it? 203 00:08:53,510 --> 00:08:55,010 That's why you targeted Trask's funds. 204 00:08:55,040 --> 00:08:58,210 You were trying to get back at them. 205 00:08:58,250 --> 00:08:59,610 Who's "them"? 206 00:09:01,250 --> 00:09:04,920 What d... What does Trask have to do with anything? 207 00:09:04,950 --> 00:09:07,490 Security's gonna come up and escort you off the premises. 208 00:09:07,520 --> 00:09:09,120 Needless to say, you're fired. 209 00:09:09,160 --> 00:09:11,390 Somebody is clearly trying to manipulate you against me. 210 00:09:11,430 --> 00:09:13,430 Look, just... Just tell me who it is. 211 00:09:13,460 --> 00:09:16,260 Someone I trust far more than you. 212 00:09:24,880 --> 00:09:26,640 Okay. 213 00:09:33,490 --> 00:09:36,260 Jack, I'm working. 214 00:09:36,290 --> 00:09:39,890 Actually, that... was mine. 215 00:09:39,910 --> 00:09:42,040 So what'd you find out? 216 00:09:42,070 --> 00:09:45,000 You will be happy to know I'm back in Conrad's good graces, 217 00:09:45,040 --> 00:09:46,810 thanks to your photography skills. 218 00:09:46,840 --> 00:09:50,660 But as to the nature of his relationship with Mrs. Stoddard, 219 00:09:50,690 --> 00:09:52,810 I'm afraid I didn't glean much. 220 00:09:52,840 --> 00:09:55,490 Okay, well, then let's just go to the press with the photo, put it out there. 221 00:09:55,510 --> 00:09:56,740 Let the voters draw their own conclusions. 222 00:09:56,780 --> 00:09:58,310 I'm not convinced that this picture is enough 223 00:09:58,380 --> 00:10:00,750 to derail Conrad's campaign. 224 00:10:00,770 --> 00:10:02,610 Time's running out. I gotta do something. 225 00:10:02,640 --> 00:10:04,780 I have a suggestion, 226 00:10:04,840 --> 00:10:07,010 but it comes with its own set of risks. 227 00:10:07,440 --> 00:10:09,470 What are we talking about? 228 00:10:09,960 --> 00:10:11,840 How brave are you, Jack? 229 00:10:14,540 --> 00:10:16,240 I always did love this ring. 230 00:10:17,030 --> 00:10:18,450 Well, we thought about keeping it a secret, 231 00:10:18,470 --> 00:10:20,620 but with all the press surrounding the family right now... 232 00:10:20,650 --> 00:10:23,250 Ugh. Don't talk to me about overexposure. 233 00:10:23,290 --> 00:10:25,610 You saw the video of me and my friend Regina? 234 00:10:25,640 --> 00:10:28,520 Yes, I did. What were you thinking? 235 00:10:28,550 --> 00:10:30,310 I wasn't. 236 00:10:30,340 --> 00:10:32,070 I keep wishing Amanda were here. 237 00:10:32,110 --> 00:10:34,610 She'd know what I was going through. 238 00:10:34,640 --> 00:10:37,810 Um, not with the press. I just mean... 239 00:10:38,800 --> 00:10:41,930 It's a sister thing. Never mind. 240 00:10:41,960 --> 00:10:43,960 Yeah. 241 00:10:44,300 --> 00:10:46,430 Look, I know you miss her. 242 00:10:46,790 --> 00:10:49,680 She can never be replaced. 243 00:10:50,260 --> 00:10:51,970 But we're gonna be sisters soon, too. 244 00:10:51,990 --> 00:10:54,150 And I'm hoping that 245 00:10:54,180 --> 00:10:56,520 you'll be more a part of my life. 246 00:10:57,950 --> 00:10:59,960 Which is why I'm here. 247 00:10:59,990 --> 00:11:02,420 I was wondering if you would be my maid of honor. 248 00:11:02,460 --> 00:11:03,690 That is, if you'll leave this room 249 00:11:03,760 --> 00:11:05,160 long enough to come to Paris. 250 00:11:05,200 --> 00:11:07,130 Oh, my God, Emily. Of course. 251 00:11:07,150 --> 00:11:08,280 Yeah? 252 00:11:09,020 --> 00:11:11,660 Hate to interrupt this Hallmark moment. 253 00:11:11,930 --> 00:11:14,260 You must be Regina. 254 00:11:14,300 --> 00:11:17,980 Which means you must be a user of the internet. 255 00:11:18,000 --> 00:11:21,230 Bad time, Charlie? 256 00:11:21,270 --> 00:11:23,980 Um, I was just leaving. 257 00:11:24,000 --> 00:11:27,270 We'll talk more at the party tonight. 258 00:11:27,310 --> 00:11:28,880 Thanks, Emily. 259 00:11:31,090 --> 00:11:32,110 Any luck? 260 00:11:32,150 --> 00:11:33,510 The guy who sold it to me didn't buy 261 00:11:33,550 --> 00:11:34,780 the whole "for a friend" bit. 262 00:11:34,820 --> 00:11:37,020 Sorry, but given my history, 263 00:11:37,050 --> 00:11:39,550 and now with the tabloids following me everywhere... 264 00:11:39,590 --> 00:11:40,650 I got your back. 265 00:11:50,790 --> 00:11:52,590 How disgraceful. 266 00:11:52,630 --> 00:11:54,890 All of these people 267 00:11:54,930 --> 00:11:57,160 trying to capitalize on your pain. 268 00:11:57,530 --> 00:12:00,260 Emily, dear, that extravagant ring on your finger 269 00:12:00,300 --> 00:12:02,760 does not give you permission to flit in and out of my house 270 00:12:02,800 --> 00:12:04,300 without good reason. 271 00:12:04,330 --> 00:12:05,670 (Chuckles) 272 00:12:05,700 --> 00:12:08,970 I was here asking Charlotte to be my maid of honor. 273 00:12:09,000 --> 00:12:11,170 She's really so excited to see Paris. 274 00:12:11,210 --> 00:12:14,040 She's already seen it, multiple times. 275 00:12:14,080 --> 00:12:15,480 I would assume that you of all people 276 00:12:15,540 --> 00:12:18,610 would appreciate the city of lights, Victoria. 277 00:12:19,400 --> 00:12:21,250 After all, isn't that where you attended art school 278 00:12:21,280 --> 00:12:23,080 all of those years ago? 279 00:12:24,450 --> 00:12:25,720 Sorry to interrupt. 280 00:12:28,400 --> 00:12:29,700 Am I early? 281 00:12:29,720 --> 00:12:32,560 Mr. Porter, of course. We have an appointment. 282 00:12:32,590 --> 00:12:36,340 Your timing is perfect because Emily is just leaving. 283 00:12:36,360 --> 00:12:37,730 Right this way. 284 00:12:37,760 --> 00:12:39,400 Shall we? 285 00:12:40,770 --> 00:12:44,070 We can speak privately in here. 286 00:12:44,100 --> 00:12:45,870 Good-bye, Emily. 287 00:12:54,710 --> 00:12:56,810 I hope you know I appreciate what you've done 288 00:12:56,820 --> 00:12:59,190 for my family, with the foundation, 289 00:12:59,220 --> 00:13:01,470 taking us under your wing. 290 00:13:02,710 --> 00:13:05,840 Which is why I... 291 00:13:05,880 --> 00:13:08,110 I think you should see this. 292 00:13:10,060 --> 00:13:12,720 It's Conrad with Governor Stoddard's wife. 293 00:13:12,750 --> 00:13:13,850 And it certainly didn't look like 294 00:13:13,880 --> 00:13:15,790 the first time he'd met with her. 295 00:13:16,510 --> 00:13:19,080 Why are you showing me this? 296 00:13:19,120 --> 00:13:20,920 Why not just approach my husband? 297 00:13:20,950 --> 00:13:22,520 I'm just trying to protect the campaign, 298 00:13:22,550 --> 00:13:24,050 and no one has a better chance 299 00:13:24,090 --> 00:13:25,620 of getting through to Conrad than you. 300 00:13:25,660 --> 00:13:28,820 That photo has the power to derail him. 301 00:13:28,860 --> 00:13:30,360 I don't mean to imply anything, but... 302 00:13:30,390 --> 00:13:31,760 Don't worry, Jack. 303 00:13:31,800 --> 00:13:35,360 My husband does a fine job of implicating himself. 304 00:13:36,140 --> 00:13:38,070 I'll handle this. 305 00:13:38,870 --> 00:13:41,410 All right. 306 00:13:41,430 --> 00:13:44,910 They say politics makes for strange bedfellows. 307 00:13:46,500 --> 00:13:48,650 And folks tend to jump to conclusions 308 00:13:48,680 --> 00:13:50,390 when they see two people who are supposed to be enemies 309 00:13:50,420 --> 00:13:52,650 acting like friends. 310 00:13:53,130 --> 00:13:56,860 The opposite of you and Emily Thorne. 311 00:13:56,900 --> 00:13:59,660 You used to be very close, right? 312 00:13:59,700 --> 00:14:02,430 I couldn't help but notice a chill in your friendship. 313 00:14:04,100 --> 00:14:06,600 Did she tell you that she's re-engaged to my son? 314 00:14:08,710 --> 00:14:12,010 - I can't say I'm surprised. - Yes, well... 315 00:14:12,040 --> 00:14:13,980 I don't imagine you'll be receiving an invitation 316 00:14:14,010 --> 00:14:16,400 to the engagement party tonight, 317 00:14:16,420 --> 00:14:17,860 seeing as your tryst with her 318 00:14:17,890 --> 00:14:20,010 was the reason they broke it off the first time. 319 00:14:21,910 --> 00:14:23,490 Oh, didn't you know that? 320 00:14:24,260 --> 00:14:25,560 Oh, Jack, my apologies. 321 00:14:32,610 --> 00:14:34,640 It was one thing when he was working for Conrad, 322 00:14:34,680 --> 00:14:36,880 but what business would Jack have with Victoria? 323 00:14:36,910 --> 00:14:40,550 Maybe he wants her recipe for devil's food cake. 324 00:14:40,580 --> 00:14:42,150 I'm serious, Nolan. 325 00:14:42,180 --> 00:14:43,950 If I don't know what he's up to, 326 00:14:43,980 --> 00:14:45,390 how am I gonna do anything about it? 327 00:14:45,420 --> 00:14:48,150 You realize you can't protect Jack forever, 328 00:14:48,190 --> 00:14:49,360 don't you? 329 00:14:49,390 --> 00:14:51,220 I made a promise to Amanda, and I plan to keep it. 330 00:14:51,260 --> 00:14:52,790 I have to go. 331 00:14:53,830 --> 00:14:56,660 (Makes whooshing sound) 332 00:14:56,700 --> 00:14:59,030 (Regina) Nothing like a little retail therapy. 333 00:14:59,070 --> 00:15:00,170 Sounds beautiful. 334 00:15:00,860 --> 00:15:02,490 Where are you off to? 335 00:15:03,050 --> 00:15:05,450 I'm taking Eeyore out to buck her up. 336 00:15:05,470 --> 00:15:08,100 Promise not to make any more headlines. 337 00:15:08,130 --> 00:15:09,930 Can I have a minute with my sister? 338 00:15:17,630 --> 00:15:19,840 Look... I just wanted to say, you don't have to be embarrassed 339 00:15:19,880 --> 00:15:21,640 about what happened outside that club. 340 00:15:21,680 --> 00:15:22,880 All right? Not around me. 341 00:15:22,900 --> 00:15:24,490 Don't try to commiserate. 342 00:15:24,520 --> 00:15:26,760 You have no idea what I'm going through. 343 00:15:26,790 --> 00:15:28,260 Sure, I do. I... I've been through 344 00:15:28,290 --> 00:15:30,670 a rough patch of my own when I was your age. 345 00:15:30,690 --> 00:15:32,130 Hey, you... 346 00:15:32,160 --> 00:15:34,540 You're gonna be at our engagement party later, right? 347 00:15:34,570 --> 00:15:37,230 Sorry. I can't be around Mom right now. 348 00:15:37,260 --> 00:15:38,560 And I'm sure you understand, 349 00:15:38,600 --> 00:15:40,670 or you wouldn't be moving to France. 350 00:15:40,700 --> 00:15:42,570 But good luck tonight. 351 00:15:44,740 --> 00:15:48,350 And this year, try not to shoot anyone. 352 00:15:54,300 --> 00:15:55,660 (Knock on door) 353 00:15:56,710 --> 00:15:59,180 Hello, Alison. 354 00:15:59,220 --> 00:16:02,020 Were you expecting your husband... Or mine? 355 00:16:03,740 --> 00:16:06,730 I understand you two have been seeing each other. 356 00:16:07,310 --> 00:16:09,410 Are you trying to ensure that you stay 357 00:16:09,450 --> 00:16:10,610 in the governor's mansion, 358 00:16:10,650 --> 00:16:12,720 regardless of the outcome? 359 00:16:12,750 --> 00:16:14,960 No, Victoria. You've misunderstood. 360 00:16:14,970 --> 00:16:17,210 All I want is to move out of it. 361 00:16:17,240 --> 00:16:19,140 Out? 362 00:16:19,160 --> 00:16:20,910 I have no interest in your husband, 363 00:16:20,950 --> 00:16:23,380 only my own. 364 00:16:24,460 --> 00:16:26,320 When Conrad entered the race 365 00:16:26,350 --> 00:16:29,260 as the only viable challenger to my husband's office, 366 00:16:29,280 --> 00:16:31,420 I asked for a meeting. 367 00:16:31,450 --> 00:16:34,460 And just like that, his poll numbers magically began to rise. 368 00:16:34,490 --> 00:16:37,560 And my husband's began to fall. 369 00:16:37,590 --> 00:16:39,830 Are you saying that you've been sabotaging his campaign? 370 00:16:39,860 --> 00:16:40,960 (Chuckles) 371 00:16:43,170 --> 00:16:45,430 I'm feeding Conrad information. 372 00:16:47,330 --> 00:16:49,110 Leaking strategies, 373 00:16:49,130 --> 00:16:52,110 my husband's attack ads before they air... 374 00:16:52,140 --> 00:16:55,050 Anything to give Conrad an edge. 375 00:16:56,180 --> 00:16:57,980 Now what could this man have possibly done 376 00:16:58,020 --> 00:17:01,050 to drive you to destroy a thirty-year career in politics? 377 00:17:03,520 --> 00:17:06,450 Mark has a degenerative heart condition. 378 00:17:08,540 --> 00:17:11,010 His private doctor says, 379 00:17:11,040 --> 00:17:14,130 well, he won't survive another term as governor. 380 00:17:14,160 --> 00:17:17,230 Maybe not even survive the year. 381 00:17:18,690 --> 00:17:20,350 Well, why collude with Conrad? 382 00:17:20,380 --> 00:17:22,280 Why not go straight to the press? 383 00:17:24,320 --> 00:17:26,330 No, Mark would never forgive me. 384 00:17:30,390 --> 00:17:32,260 Living the life Mark leads... 385 00:17:32,300 --> 00:17:34,430 Endless nights at the office, 386 00:17:34,470 --> 00:17:36,600 gone weeks at a time... 387 00:17:36,630 --> 00:17:39,700 Every time I say good-bye to him, 388 00:17:40,100 --> 00:17:45,040 I have no idea if it'll be for the last time. 389 00:17:45,070 --> 00:17:48,240 It sounds excruciating. 390 00:17:48,560 --> 00:17:51,160 Please... Listen to me. 391 00:17:51,190 --> 00:17:53,360 If Conrad wins, if you love him, 392 00:17:53,400 --> 00:17:55,540 limit him to one term. 393 00:17:55,560 --> 00:17:58,040 This job is a practical death sentence. 394 00:18:04,980 --> 00:18:07,410 (Clears throat) Slightly unsettling... 395 00:18:07,440 --> 00:18:09,850 a freshly fired Grayson employee 396 00:18:09,880 --> 00:18:12,180 lurking the halls of a subsidiary. 397 00:18:12,200 --> 00:18:14,150 Trust me, if I could be anywhere else, I would be. 398 00:18:14,190 --> 00:18:15,450 I need your help. 399 00:18:15,490 --> 00:18:19,320 Fret not. After the requisite rubber stamps, 400 00:18:19,360 --> 00:18:21,490 Nolcorp can remove the Grayson noose, 401 00:18:21,530 --> 00:18:23,360 and I can resume hiring. 402 00:18:23,800 --> 00:18:26,380 You could be my bodyguard 403 00:18:26,410 --> 00:18:28,020 and... I could be your Whitney. 404 00:18:28,030 --> 00:18:29,770 I'm not looking for a job, Nolan. 405 00:18:29,800 --> 00:18:31,680 That's not what I heard. 406 00:18:31,700 --> 00:18:33,830 Look, you're gonna need something to do 407 00:18:33,870 --> 00:18:37,070 while Emily finishes her end game. 408 00:18:37,100 --> 00:18:39,400 There is no end game for Emily. 409 00:18:42,840 --> 00:18:45,230 What are you talking about? 410 00:18:45,260 --> 00:18:48,250 All these years of training, trying to focus my anger... 411 00:18:48,280 --> 00:18:50,150 I always thought when I avenged my father and sister 412 00:18:50,180 --> 00:18:52,900 that I'd get some kind of... 413 00:18:52,920 --> 00:18:56,440 Peace or... closure, whatever that is. 414 00:18:56,480 --> 00:18:58,910 Well, you must have felt something 415 00:18:58,930 --> 00:19:00,630 when you killed Trask. 416 00:19:01,710 --> 00:19:03,900 I felt empty. 417 00:19:05,700 --> 00:19:07,190 Wait. 418 00:19:07,220 --> 00:19:08,710 Are you saying 419 00:19:08,740 --> 00:19:12,780 you want Emily to just give up her mission? 420 00:19:12,810 --> 00:19:14,750 Because you were the one that told me, 421 00:19:14,780 --> 00:19:18,150 take revenge away from Emily, and we will lose her forever. 422 00:19:18,180 --> 00:19:20,130 But I know better now. 423 00:19:20,150 --> 00:19:23,260 That's something that her father knew all along 424 00:19:23,280 --> 00:19:25,940 and... you, too, I suspect. 425 00:19:25,960 --> 00:19:28,030 (Exhales deeply) 426 00:19:31,110 --> 00:19:33,260 Hypothetically... 427 00:19:33,290 --> 00:19:35,710 Where would we start? 428 00:19:35,730 --> 00:19:38,600 When Daniel's parents learn about my background, 429 00:19:38,630 --> 00:19:41,300 they're gonna remove me as treasurer of the foundation. 430 00:19:41,330 --> 00:19:43,440 We need to drain the account before that happens. 431 00:19:43,460 --> 00:19:44,700 It's impossible. 432 00:19:44,720 --> 00:19:47,010 The Falcon created an unhackable bank account. 433 00:19:47,040 --> 00:19:48,770 Not even Carrion could break the code. 434 00:19:48,810 --> 00:19:51,020 I never said that it was gonna be easy, only that I need your help. 435 00:19:51,040 --> 00:19:52,910 More importantly, that Emily does. 436 00:19:52,950 --> 00:19:54,550 Now can I count on you or not? 437 00:20:09,510 --> 00:20:13,210 (Buzzer sounds, lock clicks) 438 00:20:16,050 --> 00:20:18,950 Did we have a playdate scheduled? 439 00:20:18,950 --> 00:20:21,560 (Scoffs) 440 00:20:21,560 --> 00:20:24,020 Here's the deal, Edith. 441 00:20:24,040 --> 00:20:25,630 I need answers fast, 442 00:20:25,650 --> 00:20:28,970 and you need a get-out-of-jail-free card. 443 00:20:30,040 --> 00:20:31,680 So... play ball, 444 00:20:31,710 --> 00:20:34,910 and I'll erase the cyber trail that got you indicted. 445 00:20:34,930 --> 00:20:36,930 I'm listening. 446 00:20:38,580 --> 00:20:43,370 Where is Victoria Grayson's first son Patrick? 447 00:20:43,400 --> 00:20:46,170 She claims that you erased all traces of him 448 00:20:46,210 --> 00:20:51,060 - in some grand extortion plot. - Bitch would spin it that way. 449 00:20:51,090 --> 00:20:52,110 Roundabout the time 450 00:20:52,150 --> 00:20:53,880 the whole David Clarke thing was going down, 451 00:20:53,910 --> 00:20:56,950 little teenage Patrick Harper hopped a bus from Cleveland 452 00:20:56,960 --> 00:20:59,380 in search of his birth mother. 453 00:20:59,400 --> 00:21:01,000 When Victoria caught wind of it, 454 00:21:01,030 --> 00:21:04,300 she had her henchman pay the kid 5 mil to disappear. 455 00:21:04,340 --> 00:21:06,070 She then employed me to eliminate 456 00:21:06,110 --> 00:21:09,240 all digital traces of his original identity. 457 00:21:09,260 --> 00:21:11,050 She's playing you. 458 00:21:14,160 --> 00:21:16,650 Any chance you 459 00:21:16,670 --> 00:21:18,650 kept that file in a... 460 00:21:18,670 --> 00:21:20,250 (Chuckles) Blackmail bank? 461 00:21:20,290 --> 00:21:23,370 No, unfortunately. 462 00:21:23,390 --> 00:21:25,880 Sorry it's not the answer you wanted, 463 00:21:25,910 --> 00:21:28,580 but I believe we had a deal. 464 00:21:28,610 --> 00:21:32,150 Mm. Not quite yet. 465 00:21:32,170 --> 00:21:35,030 What is the Initiative planning to do with Carrion? 466 00:21:35,050 --> 00:21:36,710 Don't know. 467 00:21:36,720 --> 00:21:37,770 Don't care. 468 00:21:37,790 --> 00:21:38,910 (Exhales) 469 00:21:38,910 --> 00:21:40,180 After I validated it, 470 00:21:40,210 --> 00:21:42,700 I tweaked your code for a little insurance. 471 00:21:42,710 --> 00:21:47,120 Carrion can't operate without my magic touch, 472 00:21:47,150 --> 00:21:50,250 which means either you get me out of here or they will. 473 00:21:50,290 --> 00:21:52,620 Just a question of who wants it more. 474 00:21:54,080 --> 00:21:56,960 - We done here? - Ah, almost. 475 00:21:56,980 --> 00:21:58,350 How do I access 476 00:21:58,380 --> 00:22:01,360 the Amanda Clarke Foundation account? 477 00:22:01,390 --> 00:22:04,200 Since you like games so much, 478 00:22:04,230 --> 00:22:07,600 you'll find it in a place I was born, if not made. 479 00:22:07,630 --> 00:22:12,040 An old favorite, hiding in plain sight. 480 00:22:16,940 --> 00:22:19,380 I'm Mark Stoddard, and I approve this message. 481 00:22:19,410 --> 00:22:21,580 (Man) Conrad Grayson has proven 482 00:22:21,620 --> 00:22:23,650 that he's a wealthy man from Wall Street 483 00:22:23,680 --> 00:22:26,550 - who's out of touch with Main Street. - What's that? 484 00:22:26,590 --> 00:22:29,190 He's more concerned with private planes 485 00:22:29,220 --> 00:22:32,410 than he is with public transportation... 486 00:22:32,430 --> 00:22:34,830 He certainly managed to capture your essence. 487 00:22:34,840 --> 00:22:37,480 It's my opponent's newest attack ad. 488 00:22:37,500 --> 00:22:40,910 Conrad Grayson: Bad for New York. (Cell door closes) 489 00:22:40,940 --> 00:22:43,250 And how, may I ask, did you get it 490 00:22:43,280 --> 00:22:46,450 - before it's been broadcast? - Well, that's not important. 491 00:22:46,470 --> 00:22:49,550 Your job now is to neutralize it. 492 00:22:49,570 --> 00:22:52,440 Ah, Mr. Porter, 493 00:22:52,450 --> 00:22:54,460 just think. Now in two days, 494 00:22:54,480 --> 00:22:56,120 you're gonna be able to get back to your life 495 00:22:56,150 --> 00:22:58,290 and begin figuring out an appropriate bonus 496 00:22:58,320 --> 00:23:00,430 for all your efforts. 497 00:23:00,460 --> 00:23:03,140 Keep your campaign promises, and I'm good. 498 00:23:03,160 --> 00:23:06,610 Well, let's hope the voters don't hold me to so high a standard. 499 00:23:06,640 --> 00:23:08,070 (Chuckles) 500 00:23:13,260 --> 00:23:15,530 I did what we talked about. 501 00:23:15,570 --> 00:23:17,880 I showed that picture to Victoria. 502 00:23:17,910 --> 00:23:20,730 But after all the horrible things that woman did to Amanda, 503 00:23:20,750 --> 00:23:23,190 I don't trust her as far as I can throw her. 504 00:23:23,220 --> 00:23:26,330 If anyone's more committed to his defeat than us, it's her. 505 00:23:26,360 --> 00:23:28,400 She's got a track record for keeping her men 506 00:23:28,420 --> 00:23:29,930 exactly where she wants them. 507 00:23:29,950 --> 00:23:31,820 Including Daniel, apparently. 508 00:23:33,960 --> 00:23:38,520 She told me I was the reason he and Emily broke up last year. 509 00:23:38,560 --> 00:23:40,460 That's because you were. 510 00:23:42,850 --> 00:23:44,380 You know, Jack, we're friends now, 511 00:23:44,410 --> 00:23:47,550 so I feel like I should just tell you. 512 00:23:47,580 --> 00:23:49,650 Right before Emily gave him back the ring, 513 00:23:49,690 --> 00:23:53,290 I saw the two of you at her house kissing, 514 00:23:53,310 --> 00:23:54,920 and I told Daniel. 515 00:23:54,940 --> 00:23:57,020 Why would you do that? 516 00:23:57,060 --> 00:23:59,230 She was engaged to a man that I had feelings for 517 00:23:59,260 --> 00:24:03,130 while she clearly had feelings for you. 518 00:24:03,760 --> 00:24:06,340 She always seems to get what she wants. 519 00:24:07,270 --> 00:24:09,510 People like them always do. 520 00:24:09,550 --> 00:24:12,320 Not him. 521 00:24:12,350 --> 00:24:13,920 Not this time. 522 00:24:25,360 --> 00:24:27,570 (Clinks) 523 00:24:31,690 --> 00:24:34,790 I'm so glad you could all join us tonight 524 00:24:34,820 --> 00:24:38,160 to once again celebrate the engagement of Daniel to Emily. 525 00:24:38,190 --> 00:24:40,360 As the old saying goes, if at first you don't succeed, 526 00:24:40,390 --> 00:24:41,660 try, try again. 527 00:24:41,690 --> 00:24:44,130 (Laughter) 528 00:24:45,370 --> 00:24:46,750 Oh, it's every mother's dream 529 00:24:46,760 --> 00:24:48,470 to have her son marry the girl next door, 530 00:24:48,510 --> 00:24:51,160 and Daniel certainly hasn't disappointed me. 531 00:24:51,180 --> 00:24:54,420 Emily's been a part of our lives for over a year now. 532 00:24:54,440 --> 00:24:58,210 And even when they were apart, she never really left us. 533 00:25:00,210 --> 00:25:02,320 So welcome to the family, Emily. 534 00:25:02,350 --> 00:25:03,780 To Daniel and Emily. 535 00:25:03,820 --> 00:25:05,080 (Guests murmur) (Man) Hear, hear. 536 00:25:05,120 --> 00:25:07,150 And I look forward to getting to know you better 537 00:25:07,190 --> 00:25:09,090 with each passing day. 538 00:25:09,450 --> 00:25:11,990 Starting now, if you'll indulge me in a little chat. 539 00:25:13,090 --> 00:25:15,020 How could I say no? 540 00:25:17,400 --> 00:25:18,940 Well, here we are... 541 00:25:18,960 --> 00:25:21,370 That impressive ring once again on your finger, 542 00:25:21,390 --> 00:25:24,370 ready to spirit my son away to Europe. 543 00:25:24,400 --> 00:25:26,660 Paris was Daniel's idea, Victoria. 544 00:25:26,690 --> 00:25:28,870 Oh, Emily. 545 00:25:28,900 --> 00:25:31,920 I was not born yesterday. 546 00:25:31,940 --> 00:25:34,300 I know more than anyone just how 547 00:25:34,300 --> 00:25:36,460 susceptible my son can be. 548 00:25:36,460 --> 00:25:39,330 - We couldn't be happier. - (Waves crash in distance) 549 00:25:39,330 --> 00:25:41,220 Of course, there are certain things we need to work out. 550 00:25:41,250 --> 00:25:44,050 I want two children. Daniel's lobbying for three. 551 00:25:44,090 --> 00:25:47,190 Either way, you'll make a terrific grandmother, Victoria. 552 00:25:47,220 --> 00:25:50,990 And we'll put a picture up so that they can see you. 553 00:25:52,220 --> 00:25:56,900 I know what a woman in love looks like, and that's not you. 554 00:25:56,940 --> 00:25:59,240 Not one year ago, 555 00:25:59,270 --> 00:26:01,110 and not today. 556 00:26:02,220 --> 00:26:06,480 I understand why you're on edge, Victoria... 557 00:26:06,510 --> 00:26:09,620 Especially here tonight. 558 00:26:10,020 --> 00:26:12,220 I can't imagine how difficult it must be for you 559 00:26:12,250 --> 00:26:16,250 to spend time in David Clarke's old house... 560 00:26:16,590 --> 00:26:18,760 On the very swing that 561 00:26:18,800 --> 00:26:22,400 Amanda told me he built for her. 562 00:26:25,740 --> 00:26:29,610 The memories of love and betrayal that must flood in. 563 00:26:32,750 --> 00:26:34,760 I'll give you a moment 564 00:26:35,310 --> 00:26:37,170 since you so clearly need one. 565 00:26:43,170 --> 00:26:45,850 (People chat indistinctly all at once) 566 00:26:45,850 --> 00:26:47,650 - Oh, God. - You're gonna be fine. 567 00:26:47,680 --> 00:26:49,290 You just need some air to breathe. 568 00:26:49,320 --> 00:26:50,990 (Declan) Charlotte. Hey, Charlotte. 569 00:26:51,020 --> 00:26:52,320 - Move it. - Hey, Charlotte. 570 00:26:52,360 --> 00:26:54,690 Declan. What are you doing here? 571 00:26:54,730 --> 00:26:56,960 You wouldn't answer your phone. I figured you'd be here. 572 00:26:56,990 --> 00:26:58,090 Ugh. Stalker. 573 00:26:58,130 --> 00:27:00,070 Please don't be mad at me. (Photographers shouting, cameras clicking) 574 00:27:00,070 --> 00:27:01,610 I'm not mad at you. I'm worried. (Photographers shouting, cameras clicking) 575 00:27:01,650 --> 00:27:04,220 I'm fine. I... just... 576 00:27:05,240 --> 00:27:07,070 (Vomits) 577 00:27:07,100 --> 00:27:09,500 - Great. She sees you, she pukes. - Shut up. 578 00:27:09,540 --> 00:27:10,910 Guys, enough. Come on. 579 00:27:10,940 --> 00:27:12,010 She's sick. (Camera shutters clicking) 580 00:27:12,040 --> 00:27:13,600 (Man) Do any body shots with your girlfriend? 581 00:27:13,620 --> 00:27:15,190 - (Man) Hey. - Come on. We gotta go. 582 00:27:16,180 --> 00:27:18,650 - (Man) A photograph, miss Grayson! - Had a little too much to drink, young lady? 583 00:27:19,290 --> 00:27:20,890 I'm not drunk. 584 00:27:20,930 --> 00:27:22,330 You're not 21 either. 585 00:27:22,360 --> 00:27:23,290 She's fine. I'm gonna take her home. 586 00:27:23,330 --> 00:27:24,600 Charlotte, come on. 587 00:27:24,630 --> 00:27:25,900 Charlotte Grayson, right? 588 00:27:27,370 --> 00:27:29,230 One of you might want to call Daddy Warbucks, 589 00:27:29,270 --> 00:27:31,340 - tell him his princess is being booked downtown. - Hey! 590 00:27:31,370 --> 00:27:32,700 - (Charlotte) Let go of me. - (Declan) Hey, guys, come on. Hey, hey. 591 00:27:32,700 --> 00:27:34,440 What? (Police car door closes) 592 00:27:34,440 --> 00:27:38,200 (Soft music in the background) 593 00:27:38,200 --> 00:27:39,680 Are you all right? 594 00:27:39,710 --> 00:27:41,240 You seem a million miles away. 595 00:27:43,650 --> 00:27:45,380 I fired Aiden today. 596 00:27:46,650 --> 00:27:48,120 But I thought he was your insurance policy 597 00:27:48,150 --> 00:27:50,130 in case something went wrong. 598 00:27:50,140 --> 00:27:52,340 I found out that his father was the one 599 00:27:52,380 --> 00:27:54,950 who put that bomb on Flight 197, 600 00:27:54,980 --> 00:27:57,880 a fact that he went to great lengths to conceal. 601 00:27:57,910 --> 00:27:59,780 Where did you get this information? 602 00:27:59,810 --> 00:28:02,810 Well, his ex-employer sent me his personnel file. 603 00:28:04,410 --> 00:28:06,320 - Takeda? - Yeah. 604 00:28:06,390 --> 00:28:08,620 Darling. 605 00:28:08,650 --> 00:28:10,090 Could we have a word? 606 00:28:11,360 --> 00:28:12,720 Go ahead. 607 00:28:12,750 --> 00:28:15,350 Oh. Yes, of course. 608 00:28:15,390 --> 00:28:20,080 Well, I wanted to apologize for my reaction to the news. 609 00:28:20,110 --> 00:28:22,390 I'm afraid I just couldn't mask my surprise. 610 00:28:22,430 --> 00:28:25,130 - I think you mean judgment. - Oh, silly. 611 00:28:25,160 --> 00:28:29,070 So I have here a check for the funds you requested, in full. 612 00:28:29,080 --> 00:28:31,600 Well, thanks very much. We appreciate that, Dad. 613 00:28:31,620 --> 00:28:33,540 Thank you so much for your support, Conrad. 614 00:28:37,330 --> 00:28:40,060 You know, there is still time for you to heed your old man's advice, 615 00:28:40,100 --> 00:28:41,530 leave this right where it is. 616 00:28:41,560 --> 00:28:42,630 I know what I'm doing. 617 00:28:42,670 --> 00:28:43,900 And if you know what you're doing, 618 00:28:43,930 --> 00:28:45,900 you'll take Mathis off the A.C.F. account 619 00:28:45,940 --> 00:28:48,340 before the foreign banks open tomorrow. 620 00:28:48,360 --> 00:28:50,940 Believe me, he's not to be trusted. 621 00:28:58,410 --> 00:29:01,260 How could you do this? 622 00:29:01,300 --> 00:29:03,900 By exposing Aiden, you've put both of us at risk. 623 00:29:03,930 --> 00:29:06,500 The boy has put you at risk. 624 00:29:07,430 --> 00:29:09,840 Careless, undisciplined... 625 00:29:09,870 --> 00:29:12,010 I should never have let him come to you. 626 00:29:12,040 --> 00:29:14,210 But you did let him come. 627 00:29:14,240 --> 00:29:16,980 And now everything that I've been working for is in danger. 628 00:29:17,010 --> 00:29:20,350 Only if you're too weak to do what needs to be done. 629 00:29:21,110 --> 00:29:23,520 Have you forgotten what your enemies have stolen? 630 00:29:23,560 --> 00:29:25,590 It's all I think about. You know that. 631 00:29:25,630 --> 00:29:27,230 Then remember this... 632 00:29:27,260 --> 00:29:30,270 The path you walk is for you... 633 00:29:30,290 --> 00:29:32,160 Alone. 634 00:29:33,370 --> 00:29:38,630 Even now those who destroyed your father 635 00:29:38,650 --> 00:29:41,140 are planning a second strike. 636 00:29:41,710 --> 00:29:43,950 What are they gonna do? 637 00:29:44,420 --> 00:29:47,150 What they always do. 638 00:29:47,960 --> 00:29:52,160 Create fear, chaos... 639 00:29:52,630 --> 00:29:54,210 Profit. 640 00:29:54,220 --> 00:29:56,970 And you're here to stop them, aren't you? 641 00:29:56,990 --> 00:29:59,220 Takeda, tell me what you know. 642 00:29:59,250 --> 00:30:00,880 Let me help you. 643 00:30:00,900 --> 00:30:02,830 Let Aiden help. 644 00:30:05,350 --> 00:30:07,240 No. 645 00:30:08,020 --> 00:30:11,410 This path is mine alone. 646 00:30:33,290 --> 00:30:35,010 So it's true? 647 00:30:38,040 --> 00:30:40,200 You're really gonna marry Daniel? 648 00:30:43,140 --> 00:30:44,440 I am. 649 00:30:45,440 --> 00:30:47,370 What's different this time around? 650 00:30:48,960 --> 00:30:50,360 What do you mean? 651 00:30:50,400 --> 00:30:53,830 I mean, last time you were willing to break it off over one kiss. 652 00:30:55,760 --> 00:30:57,970 I don't understand why you didn't talk to me about it. 653 00:31:00,100 --> 00:31:02,510 I tried to tell you, Jack. 654 00:31:04,390 --> 00:31:07,480 But then Amanda was there, and she was pregnant... 655 00:31:08,570 --> 00:31:12,790 And suddenly, you had this whole new life ahead of you. 656 00:31:12,820 --> 00:31:14,090 Not anymore. 657 00:31:20,410 --> 00:31:22,610 Be careful of Victoria, Jack. 658 00:31:22,990 --> 00:31:24,410 She manipulates whenever it serves her, 659 00:31:24,440 --> 00:31:26,180 and she doesn't do anything freely. 660 00:31:26,210 --> 00:31:27,950 You think I don't know that? 661 00:31:28,450 --> 00:31:30,690 I was married to Amanda. 662 00:31:31,110 --> 00:31:33,440 And you were supposed to be her best friend. 663 00:31:33,680 --> 00:31:35,620 How could you agree to marry into a family 664 00:31:35,650 --> 00:31:38,460 that we both know ruined her life? 665 00:31:38,800 --> 00:31:42,660 I wish I could explain it to you. 666 00:31:42,730 --> 00:31:44,790 And someday, I will. 667 00:31:45,380 --> 00:31:47,060 (Chuckles) 668 00:31:47,600 --> 00:31:50,940 Emily... I am so tired 669 00:31:50,980 --> 00:31:54,360 of all the secrets and the half-truths. 670 00:31:54,370 --> 00:31:57,380 It's always "someday" with you. 671 00:31:59,250 --> 00:32:01,220 You should go be with your new family. 672 00:32:05,800 --> 00:32:09,000 (Waves crash gently in distance) 673 00:32:09,000 --> 00:32:13,000 (Soft indistinct chatter from inside) 674 00:32:17,000 --> 00:32:19,800 (Glass door creaks as closed) 675 00:32:20,010 --> 00:32:22,930 I didn't know Jack was on the guest list. 676 00:32:22,950 --> 00:32:24,850 He wasn't. 677 00:32:24,890 --> 00:32:26,820 God, this is such a mess. 678 00:32:26,860 --> 00:32:28,760 Tell me what I missed. 679 00:32:28,790 --> 00:32:31,560 Takeda told Daniel about Aiden's father. 680 00:32:31,590 --> 00:32:33,400 Yeesh. Bad teacher. 681 00:32:33,900 --> 00:32:35,330 He claims that 682 00:32:35,370 --> 00:32:37,750 the Initiative's plan is imminent. 683 00:32:37,770 --> 00:32:39,740 Well, not as long 684 00:32:39,770 --> 00:32:43,370 as the Falcon's computer privileges are suspended. 685 00:32:43,390 --> 00:32:47,700 Carrion can't operate without her keystrokes. 686 00:32:47,730 --> 00:32:50,520 And I got that straight from the bird's mouth. 687 00:32:50,550 --> 00:32:51,750 You saw her? 688 00:32:51,780 --> 00:32:53,050 Well, get this... 689 00:32:53,090 --> 00:32:54,990 Patrick came a-knockin' in the early '90s. 690 00:32:55,020 --> 00:32:59,600 Victoria paid him 5 million smackers to disappear. 691 00:32:59,630 --> 00:33:02,290 So either he's grateful for the buyout 692 00:33:02,310 --> 00:33:04,560 or he's furious for the double abandonment. 693 00:33:04,580 --> 00:33:06,010 What else did you find? 694 00:33:06,030 --> 00:33:08,790 Well, the Falcon's done parroting 695 00:33:08,830 --> 00:33:11,130 until I solve her riddle. 696 00:33:11,160 --> 00:33:13,030 She says the answers I want lie in the place 697 00:33:13,060 --> 00:33:15,100 that she was born if not made. 698 00:33:15,910 --> 00:33:17,450 She grew up in Jersey. 699 00:33:17,480 --> 00:33:19,780 I've searched everything from Sinatra to Snooki. 700 00:33:19,820 --> 00:33:21,220 No love. 701 00:33:23,320 --> 00:33:25,160 Hey. 702 00:33:25,180 --> 00:33:26,520 Hey. Charlotte just called. 703 00:33:26,560 --> 00:33:29,460 - I gotta bail her out of jail. - Jail? 704 00:33:29,490 --> 00:33:31,130 Yeah, some cop looking for his fifteen minutes 705 00:33:31,160 --> 00:33:32,530 snagged her at a club downtown. 706 00:33:32,560 --> 00:33:34,250 I gotta find out what his price is. 707 00:33:34,270 --> 00:33:35,470 Well, let me come with you. 708 00:33:35,500 --> 00:33:37,100 No, no, I need you to hold down the fort. 709 00:33:37,140 --> 00:33:39,440 I gotta get her home before my parents catch wind of this. 710 00:33:39,470 --> 00:33:41,070 The last thing she needs 711 00:33:41,110 --> 00:33:43,270 is a lecture from those two model citizens. 712 00:33:43,910 --> 00:33:45,010 I'm so sorry. All right? 713 00:33:45,040 --> 00:33:46,140 I'm gonna call you from the car. 714 00:33:47,710 --> 00:33:53,230 You know, sometimes he actually seems like a decent guy. 715 00:33:53,250 --> 00:33:55,670 You know I'm with Aiden now. 716 00:33:56,160 --> 00:33:59,740 (Scoffs) No matter what? 717 00:33:59,770 --> 00:34:03,440 I think I made it clear who I'm fighting for. 718 00:34:07,390 --> 00:34:09,650 Wait. That's it. 719 00:34:09,680 --> 00:34:11,380 That... That is the answer to the riddle. 720 00:34:11,400 --> 00:34:14,100 Uh, I'll explain to you when I get back. 721 00:34:17,310 --> 00:34:19,740 (Declan) They want 3 grand for Charlotte's bail. 722 00:34:19,770 --> 00:34:22,070 We just need to hit a few atms. 723 00:34:22,760 --> 00:34:24,530 Must be real nice having all that cash 724 00:34:24,560 --> 00:34:25,970 ready and waiting for you. 725 00:34:26,000 --> 00:34:27,700 Is that why Charlotte likes you? 726 00:34:27,730 --> 00:34:28,870 'Cause I know it's not your personality. 727 00:34:28,940 --> 00:34:30,340 Maybe because I'm there for her 728 00:34:30,370 --> 00:34:31,840 without being super judgey. 729 00:34:31,870 --> 00:34:34,210 Right. 'Cause you've known her for what, five minutes? 730 00:34:34,240 --> 00:34:35,610 You don't know anything about her 731 00:34:35,640 --> 00:34:37,010 or me, for that matter. 732 00:34:37,040 --> 00:34:40,380 My loss, I'm sure. 733 00:34:40,410 --> 00:34:42,780 (Camera phone shutter clicks, video game music playing) 734 00:34:43,290 --> 00:34:45,750 I figured out the Falcon's riddle. 735 00:34:45,790 --> 00:34:48,760 The entry code is a numeric passkey. 736 00:34:48,780 --> 00:34:51,050 Her high score on Street Fighter. 737 00:34:51,070 --> 00:34:53,620 Great. Well, let's just hope we haven't run out of time to use it. 738 00:34:53,640 --> 00:34:55,430 Uh, yeah, about that... 739 00:34:55,470 --> 00:34:58,560 We really need to bring Emily into the loop. 740 00:34:58,590 --> 00:35:00,990 Look, I thought we agreed to keep her out of it. 741 00:35:01,010 --> 00:35:03,110 Well, that was before I found out 742 00:35:03,140 --> 00:35:06,090 about Takeda's November Surprise on you. 743 00:35:06,110 --> 00:35:08,110 It's a sub-zero world when your own sensei 744 00:35:08,150 --> 00:35:09,750 stabs you in the back. 745 00:35:13,640 --> 00:35:15,470 I've gotta go. 746 00:35:25,350 --> 00:35:27,590 Your lack of restraint 747 00:35:27,620 --> 00:35:31,190 has proved to be your undoing. 748 00:35:31,840 --> 00:35:33,730 You're being shortsighted. 749 00:35:33,770 --> 00:35:35,730 I came here to help Emily. 750 00:35:36,830 --> 00:35:38,570 You failed. 751 00:35:38,600 --> 00:35:40,040 Your mission is over. 752 00:35:40,070 --> 00:35:43,980 My mission is over when I'm with Emily. 753 00:35:44,500 --> 00:35:46,550 You let us both go, and I promise 754 00:35:46,580 --> 00:35:49,210 she'll never learn about your true objective. 755 00:35:49,920 --> 00:35:52,350 Try to stop me, and she learns the truth tonight. 756 00:36:00,090 --> 00:36:02,490 You were never gonna let us go, were you? 757 00:36:03,450 --> 00:36:05,230 Some paths are chosen. 758 00:36:14,950 --> 00:36:16,950 Some are chosen for us. 759 00:36:27,960 --> 00:36:30,900 (Both shouting and grunting) 760 00:36:30,930 --> 00:36:32,570 Ohh! 761 00:36:34,070 --> 00:36:35,070 (Grunts) 762 00:36:35,110 --> 00:36:36,540 Aah! 763 00:36:36,570 --> 00:36:38,570 (Panting) 764 00:36:38,610 --> 00:36:41,180 (Both grunt) 765 00:36:44,130 --> 00:36:45,470 Uhh! 766 00:36:48,000 --> 00:36:51,540 (Both grunting) 767 00:36:51,570 --> 00:36:55,510 (Panting) 768 00:36:55,540 --> 00:36:57,180 Aah! (Grunts) 769 00:36:59,180 --> 00:37:00,320 (Pants) 770 00:37:00,350 --> 00:37:01,720 (Grunts) 771 00:37:01,750 --> 00:37:04,350 You are a soldier. 772 00:37:05,090 --> 00:37:07,370 Not a warrior. 773 00:37:07,390 --> 00:37:08,690 (Grunts) 774 00:37:08,730 --> 00:37:10,460 (Grunts) 775 00:37:10,490 --> 00:37:11,790 Aah! 776 00:37:11,830 --> 00:37:12,960 (Gasps) 777 00:37:13,000 --> 00:37:14,300 (Panting) 778 00:37:14,330 --> 00:37:15,970 (Groaning) 779 00:37:16,030 --> 00:37:18,620 This is where your path ends. 780 00:37:33,730 --> 00:37:35,560 What's going on, Charlotte? 781 00:37:35,590 --> 00:37:39,960 Kissing girls, getting arrested... That's not you. 782 00:37:39,990 --> 00:37:41,360 I'm just tired of the way 783 00:37:41,400 --> 00:37:44,130 Mom and Dad ruin everything and everyone. 784 00:37:45,120 --> 00:37:46,980 And the last thing I want 785 00:37:47,040 --> 00:37:49,380 is to bring someone else into this family for them to hurt. 786 00:37:49,410 --> 00:37:50,980 Yeah, our other brother's better off 787 00:37:51,010 --> 00:37:53,420 staying far away. (Chuckles) 788 00:37:54,280 --> 00:37:56,790 I'm not talking about him. 789 00:37:58,990 --> 00:38:01,990 Daniel, I'm pregnant. 790 00:38:04,970 --> 00:38:07,030 (Woman) We just received a startling tape 791 00:38:07,090 --> 00:38:08,860 that is sure to have a major impact 792 00:38:08,900 --> 00:38:11,330 on the New York gubernatorial campaign. 793 00:38:11,360 --> 00:38:14,870 (Alison) Mark has a degenerative heart condition. 794 00:38:14,900 --> 00:38:16,540 His private doctor says 795 00:38:16,560 --> 00:38:19,040 he won't survive another term as governor. 796 00:38:19,060 --> 00:38:20,760 Maybe not even survive the year... 797 00:38:20,800 --> 00:38:24,000 My husband is peerless when it comes to skullduggery. 798 00:38:24,030 --> 00:38:25,430 I confronted him with the photos, 799 00:38:25,470 --> 00:38:27,900 and he spins it into this. 800 00:38:27,970 --> 00:38:30,240 ...impossible stress. (Turns off TV) 801 00:38:30,270 --> 00:38:32,810 Oh, a brandy would be lovely. 802 00:38:38,350 --> 00:38:41,920 Let's put our cards on the table, Jack. 803 00:38:41,950 --> 00:38:44,090 I know you don't like me, 804 00:38:44,110 --> 00:38:46,420 and you hold me responsible 805 00:38:46,450 --> 00:38:49,690 for things that happened to your late wife. 806 00:38:51,000 --> 00:38:52,230 But I also know 807 00:38:52,270 --> 00:38:54,470 that you want to destroy my husband's campaign, 808 00:38:54,500 --> 00:38:56,270 as do I. 809 00:38:56,300 --> 00:38:57,700 And that was your aim 810 00:38:57,770 --> 00:39:00,970 when you brought me that photo, right? 811 00:39:02,510 --> 00:39:04,510 Thank you. 812 00:39:11,320 --> 00:39:13,990 I've been married to that scoundrel for 26 years, 813 00:39:14,030 --> 00:39:19,500 and I have innumerable reasons for wanting to see him fail. 814 00:39:19,530 --> 00:39:22,230 But what I don't know is why you do. 815 00:39:24,760 --> 00:39:27,360 He ordered my wife's murder. 816 00:39:27,940 --> 00:39:31,010 That's a serious accusation. 817 00:39:31,040 --> 00:39:32,780 Do you have proof? 818 00:39:32,990 --> 00:39:35,110 (Drawer lock clicks) 819 00:39:35,110 --> 00:39:36,910 Nothing that would hold up in court, 820 00:39:36,950 --> 00:39:38,480 or he'd be in jail right now. 821 00:39:38,520 --> 00:39:40,020 Let me be the judge of that. 822 00:39:44,490 --> 00:39:46,990 (Nate) We're not talking about the Porters, are we? 823 00:39:47,020 --> 00:39:48,820 Okay, look, let's say somebody 824 00:39:48,860 --> 00:39:51,590 was able to remove this leverage you're talking about. 825 00:39:52,230 --> 00:39:53,790 Is the deal back on? 826 00:39:53,830 --> 00:39:55,460 (Conrad) As it stands, Mr. Ryan, 827 00:39:55,500 --> 00:39:57,460 that's a purely hypothetical question. 828 00:39:58,060 --> 00:40:00,260 We never had this conversation. 829 00:40:05,560 --> 00:40:06,300 Are we in? 830 00:40:06,320 --> 00:40:08,340 Says the man who's thirty minutes late. 831 00:40:08,380 --> 00:40:09,580 The sooner we drain the Graysons' funds, 832 00:40:09,610 --> 00:40:11,730 the sooner I can convince Emily to leave with me. 833 00:40:12,680 --> 00:40:14,320 Well, I've overwritten the Falcon's security block. 834 00:40:14,350 --> 00:40:17,590 Now all I need is your admin code, Mr. Treasurer. 835 00:40:18,830 --> 00:40:20,400 Assuming Grayson I.T. 836 00:40:20,430 --> 00:40:22,300 hasn't pulled you off the account yet. 837 00:40:22,330 --> 00:40:25,570 Okay. (Beep) 838 00:40:25,600 --> 00:40:27,540 Decision time, mate. 839 00:40:27,570 --> 00:40:28,810 You hit "enter," 840 00:40:28,840 --> 00:40:31,170 and that bank account zeroes out. 841 00:40:31,210 --> 00:40:33,280 And the Graysons are left with nothing. 842 00:40:33,290 --> 00:40:36,410 So this is why you wanted to solve the Falcon's riddle... 843 00:40:36,450 --> 00:40:38,350 To bankrupt the Graysons. 844 00:40:39,000 --> 00:40:40,820 Aiden, we're not ready for this. 845 00:40:40,850 --> 00:40:43,990 On the contrary. There's no more time to lose. 846 00:40:44,020 --> 00:40:46,090 Aiden, don't! 847 00:40:46,130 --> 00:40:50,260 (Panting) 848 00:40:56,690 --> 00:40:58,150 (Man) The recent revelation 849 00:40:58,180 --> 00:41:00,280 of Governor Stoddard's heart condition 850 00:41:00,320 --> 00:41:01,790 has sent shock waves throughout the state, 851 00:41:01,820 --> 00:41:04,990 and with New Yorkers headed to the polls in a matter of days, 852 00:41:05,020 --> 00:41:07,060 the news almost ensures a victory 853 00:41:07,090 --> 00:41:08,860 for challenger Conrad Grayson... 854 00:41:08,890 --> 00:41:13,330 Incredible. Two days from now, you'll be governor of New York. 855 00:41:13,360 --> 00:41:15,100 ...as likely voters in precincts all around the state 856 00:41:15,130 --> 00:41:17,300 - say that their... - Well, I'll drink to that. 857 00:41:17,340 --> 00:41:19,840 (All toasting indistinctly) 858 00:41:19,870 --> 00:41:22,560 (Nolan) It's done. The Graysons are bankrupt. 859 00:41:22,570 --> 00:41:24,130 What happened? Where did the money go? 860 00:41:24,170 --> 00:41:27,230 In an account so secret, not even the Falcon can find it. 861 00:41:27,250 --> 00:41:28,660 Tell me you didn't use 862 00:41:28,690 --> 00:41:30,760 your administration code to gain access. 863 00:41:30,800 --> 00:41:32,660 The Graysons will know it was you. 864 00:41:34,970 --> 00:41:36,790 That makes $3,000. 865 00:41:36,810 --> 00:41:38,180 Let's go get my girl. 866 00:41:38,210 --> 00:41:40,750 She is not your girl, Regina. 867 00:41:54,190 --> 00:41:57,030 (Alarm buzzing) 868 00:42:02,300 --> 00:42:03,570 (Alarm ringing) (Declan) The door's jammed. 869 00:42:03,600 --> 00:42:04,700 (Siren wailing) What the hell? 870 00:42:04,740 --> 00:42:05,910 It's a blackout. 871 00:42:05,940 --> 00:42:07,170 (Car alarms wailing, horns honking) 872 00:42:15,550 --> 00:42:16,830 (Emily) The whole city's out. 873 00:42:16,860 --> 00:42:18,200 That's impossible. 874 00:42:18,230 --> 00:42:20,700 Manhattan runs off several independent power grids. 875 00:42:20,730 --> 00:42:22,700 (Sirens wailing, horns honking) 876 00:42:22,730 --> 00:42:24,570 Carrion. 877 00:42:26,420 --> 00:42:28,450 It's started. 878 00:42:36,800 --> 00:42:43,750 Sync by belfiglio, corrected by icephoenix www.addic7ed.com