1 00:00:00,308 --> 00:00:02,392 My father was an innocent man, 2 00:00:02,407 --> 00:00:04,368 destroyed by powerful people. 3 00:00:04,391 --> 00:00:06,881 The Graysons are behind this. They're gonna pay. 4 00:00:06,892 --> 00:00:09,716 I've dedicated my life to avenging his death. 5 00:00:09,739 --> 00:00:12,017 Eventually, someone's gonna find you out. 6 00:00:12,040 --> 00:00:15,023 And I won't stop until they've all paid the price. 7 00:00:15,046 --> 00:00:18,040 Bent my car around a utility pole, and I broke Sara's spine. 8 00:00:18,046 --> 00:00:19,549 I haven't spoken to her since that night. 9 00:00:19,566 --> 00:00:21,349 Your husband had me investigate 10 00:00:21,367 --> 00:00:22,401 the cause of the wreck. 11 00:00:22,452 --> 00:00:23,573 It was one of your children. 12 00:00:23,620 --> 00:00:26,405 So it was Patrick. Victoria will cover it up. 13 00:00:26,439 --> 00:00:28,189 It was me, I swear! I'll confess. 14 00:00:28,208 --> 00:00:30,542 You're my girl, and that's all that matters. 15 00:00:30,577 --> 00:00:32,828 You came back here to help. You're everything to me. 16 00:00:33,863 --> 00:00:35,380 I can't marry you, Emily. 17 00:00:35,415 --> 00:00:39,218 The only way to win Daniel back is share a piece of yourself. 18 00:00:39,252 --> 00:00:41,720 I want nothing more than to stand beside you 19 00:00:41,754 --> 00:00:43,038 on our wedding day. 20 00:00:43,056 --> 00:00:44,773 And I want that, too. 21 00:00:50,685 --> 00:00:55,775 Love built on lies is an arduous endeavor. 22 00:00:55,799 --> 00:00:58,863 For wherever passion and treachery meet, 23 00:00:58,887 --> 00:01:01,189 dissolution begins. 24 00:01:01,223 --> 00:01:03,191 Hey, come back to bed. 25 00:01:03,225 --> 00:01:05,337 Uh, after my swim. 26 00:01:05,361 --> 00:01:07,463 Watch out for sharks, okay? 27 00:01:07,486 --> 00:01:10,916 Still, we fight to hold our ground in the emptiness... 28 00:01:10,950 --> 00:01:12,251 Always. 29 00:01:14,587 --> 00:01:18,924 Ignoring the fact that every relationship... 30 00:01:18,958 --> 00:01:22,044 Even the ones we cherish... 31 00:01:22,078 --> 00:01:23,512 Inevitably dies. 32 00:01:28,685 --> 00:01:30,085 Nolan? 33 00:01:36,517 --> 00:01:38,277 Nolan! 34 00:01:42,649 --> 00:01:44,199 Nolan? 35 00:01:49,472 --> 00:01:51,039 - Nolan? - Aah! 36 00:01:51,074 --> 00:01:53,892 - You're okay. - The hell are you doing barging in here? 37 00:01:53,943 --> 00:01:55,827 Didn't you hear me screaming for you? 38 00:01:55,878 --> 00:01:57,946 I was doing my morning hydrotherapy. 39 00:01:57,981 --> 00:02:00,262 I just saw Patrick leaving. I thought you were in trouble. 40 00:02:00,621 --> 00:02:05,330 No, that... couldn't be further from the truth. 41 00:02:05,341 --> 00:02:08,211 Last night was our first night together. 42 00:02:09,005 --> 00:02:10,847 That's good that it just started, 43 00:02:10,881 --> 00:02:12,933 'cause it has to end. 44 00:02:12,967 --> 00:02:15,284 Because he tried to rid the world of Conrad Grayson? 45 00:02:15,308 --> 00:02:18,027 Visions of that guy's demise dance in your head 24/7. 46 00:02:18,051 --> 00:02:20,573 An innocent man died instead. 47 00:02:20,608 --> 00:02:23,610 - Patrick is a criminal. - Yeah, not the Patrick I know. 48 00:02:23,644 --> 00:02:25,645 - You don't know him well enough to say that. - Wait, wait. I'm sorry. 49 00:02:25,696 --> 00:02:27,447 Are you telling me how to feel? 50 00:02:27,481 --> 00:02:29,672 I am telling you to be rational. 51 00:02:29,696 --> 00:02:31,492 What do you even see in this guy? 52 00:02:31,516 --> 00:02:34,639 Someone who wants to fit in here but doesn't. 53 00:02:34,654 --> 00:02:36,655 Em, someone like me. 54 00:02:36,689 --> 00:02:38,390 We kept "us" a secret for a reason. 55 00:02:38,408 --> 00:02:39,775 Patrick and I didn't wanna get 56 00:02:39,859 --> 00:02:44,748 caught up in the crossfire between you and Victoria. 57 00:02:44,760 --> 00:02:47,789 So what happens now? Is he your next takedown? 58 00:02:47,812 --> 00:02:50,001 I haven't decided. 59 00:02:51,946 --> 00:02:54,273 I wish things were different, Nolan. 60 00:03:00,943 --> 00:03:04,231 You have the handwriting of a mail bomber. 61 00:03:04,254 --> 00:03:06,301 We can go back to paper menus. 62 00:03:06,336 --> 00:03:09,654 Those worked just fine for 35 years. 63 00:03:09,672 --> 00:03:11,523 Don't you want a hip and happening spot 64 00:03:11,558 --> 00:03:15,110 where a certain Parisian magazine editor will feel at home? 65 00:03:15,145 --> 00:03:17,246 I think Margaux already does. 66 00:03:17,297 --> 00:03:18,897 You did a really great job with the remodel. 67 00:03:18,932 --> 00:03:21,266 Yeah, there's just one thing missing... 68 00:03:21,301 --> 00:03:24,303 A bald little man who's prone to spit-up and diaper rash. 69 00:03:24,337 --> 00:03:25,754 Yeah. 70 00:03:25,805 --> 00:03:29,274 Well... I miss Carl, too, 71 00:03:29,309 --> 00:03:30,833 and so does my grandma in Jersey. 72 00:03:30,857 --> 00:03:32,461 When's he coming back? 73 00:03:32,495 --> 00:03:34,479 After Daniel and Emily's wedding. 74 00:03:34,497 --> 00:03:37,953 It's the last distraction before the season dies down, 75 00:03:37,976 --> 00:03:39,291 and... my life starts again. 76 00:03:39,315 --> 00:03:40,536 If I had my wish, 77 00:03:40,559 --> 00:03:43,483 that distraction would be over with now. 78 00:03:43,506 --> 00:03:44,640 Anyway, I'm out. 79 00:03:44,674 --> 00:03:47,493 My mother has summoned the entire family to breakfast 80 00:03:47,527 --> 00:03:49,561 to discuss the impending nuptials. 81 00:03:49,595 --> 00:03:52,014 I am so looking forward to seeing my father. 82 00:03:52,038 --> 00:03:53,435 You're not serious. 83 00:03:53,459 --> 00:03:56,335 Actually, while I detest him more than ever, 84 00:03:56,369 --> 00:03:58,637 he and I have had a reconciliation of sorts. 85 00:04:00,740 --> 00:04:02,474 - It's for a good reason. - There's no good reason. 86 00:04:02,508 --> 00:04:04,326 - How did he manipulate you? - He didn't. 87 00:04:04,377 --> 00:04:07,062 I manipulated him, and I did it to protect you. 88 00:04:09,215 --> 00:04:10,299 Hey. 89 00:04:10,333 --> 00:04:12,467 You know that Charlotte lied to Conrad 90 00:04:12,502 --> 00:04:14,102 and confessed to sabotaging his brakes? 91 00:04:14,137 --> 00:04:16,024 That is a new low for Victoria. 92 00:04:16,048 --> 00:04:18,354 Jack, Patrick did it. 93 00:04:18,378 --> 00:04:20,280 If that's the case, then what's to stop him 94 00:04:20,304 --> 00:04:22,253 from getting rid of her to keep the truth from ever coming out? 95 00:04:22,264 --> 00:04:24,425 I'll be watching him. I would never let anything happen 96 00:04:24,448 --> 00:04:25,726 to Charlotte. You know that. 97 00:04:25,750 --> 00:04:28,897 - I want him gone! - Jack, just stay out of it. 98 00:04:28,920 --> 00:04:30,886 The last time you didn't loop me in, 99 00:04:30,920 --> 00:04:31,920 I had to send my son away 100 00:04:31,955 --> 00:04:33,488 'cause I thought he might be in danger. 101 00:04:33,540 --> 00:04:34,610 Hustle up! We're late! 102 00:04:34,633 --> 00:04:38,009 You're forcing people to stumble around in the dark, Emily. 103 00:04:38,027 --> 00:04:40,111 That's how people get hurt. 104 00:04:43,766 --> 00:04:45,308 You're good with a knife. 105 00:04:45,319 --> 00:04:47,803 Yeah, well, I've slaved away in enough restaurants. 106 00:04:48,314 --> 00:04:51,523 Well, then you're invited to one that'll treat you like a king. 107 00:04:51,558 --> 00:04:53,842 The spruced up Stowaway premieres tomorrow, 108 00:04:53,877 --> 00:04:55,043 and drinks are on me. 109 00:04:55,078 --> 00:04:57,663 Well, thank you, Charlotte. I appreciate that. 110 00:04:57,697 --> 00:04:58,830 I have to see how I feel, though. 111 00:04:58,865 --> 00:05:00,015 I'm coming off a pretty late night. 112 00:05:00,049 --> 00:05:02,568 So late, you didn't come home. 113 00:05:02,602 --> 00:05:04,086 May I have a word? 114 00:05:04,120 --> 00:05:05,837 Yeah, sure. 115 00:05:05,872 --> 00:05:08,307 Excuse me. 116 00:05:09,366 --> 00:05:10,329 Yeah? 117 00:05:10,341 --> 00:05:13,412 We have pressing matters to discuss. 118 00:05:14,333 --> 00:05:16,433 Go to the gallery, and I'll arrive shortly. 119 00:05:16,456 --> 00:05:19,121 - All right? - Okay. 120 00:05:19,145 --> 00:05:22,596 We have the windows in the foreground here. 121 00:05:23,489 --> 00:05:25,040 Um, so... 122 00:05:25,074 --> 00:05:27,025 Uh... You can see the tone... 123 00:05:27,060 --> 00:05:28,877 Thank you... of the architecture, 124 00:05:28,912 --> 00:05:31,640 and the thing I wanna show you most of all... 125 00:05:31,663 --> 00:05:34,153 Perverse as that display may be, 126 00:05:34,176 --> 00:05:37,064 we're here to discuss the sacred bond of marriage. 127 00:05:37,088 --> 00:05:40,205 Call it motherly concern, but I couldn't help but notice 128 00:05:40,239 --> 00:05:42,507 the tension between the future bride and groom. 129 00:05:42,542 --> 00:05:45,213 So before things progress to the point of no return, 130 00:05:45,236 --> 00:05:48,113 let me assure you, there is no shame in hitting pause 131 00:05:48,136 --> 00:05:49,665 while you sort things out. 132 00:05:49,699 --> 00:05:52,862 Well, that won't be necessary, Victoria. 133 00:05:52,885 --> 00:05:54,412 As a matter of fact, 134 00:05:54,435 --> 00:05:56,865 Daniel and I have decided on our honeymoon... 135 00:05:56,877 --> 00:05:59,496 a weekend cruise to Nantucket for immediate family. 136 00:05:59,519 --> 00:06:03,011 Yeah, it's full steam ahead. We talked last night, and... 137 00:06:03,046 --> 00:06:04,313 We couldn't be more on the same page. 138 00:06:04,364 --> 00:06:06,048 A family honeymoon. 139 00:06:06,082 --> 00:06:08,033 I thought it would be nice way to decompress 140 00:06:08,067 --> 00:06:09,307 after the insanity of the wedding. 141 00:06:09,319 --> 00:06:11,036 Won't it just? 142 00:06:11,070 --> 00:06:13,651 The yacht leaves from here right after the reception. 143 00:06:13,663 --> 00:06:16,086 - Honey, you have a little something. - Hmm? 144 00:06:16,110 --> 00:06:17,131 What? What? 145 00:06:17,155 --> 00:06:18,360 Let me get it. 146 00:06:18,411 --> 00:06:22,014 Daniel, could you carve out some time for me today? 147 00:06:22,048 --> 00:06:23,548 Mm. It's gonna be tough. 148 00:06:23,583 --> 00:06:25,867 I'm covering for Margaux 'cause she's in L.A. 149 00:06:25,902 --> 00:06:27,558 Please? I need your business savvy. 150 00:06:27,581 --> 00:06:29,087 I wanna do my part to boost the bottom line 151 00:06:29,122 --> 00:06:30,587 of the Stowaway. 152 00:06:30,611 --> 00:06:33,746 I didn't know you had such an entrepreneurial spirit. 153 00:06:33,769 --> 00:06:35,444 I'll move some meetings. 154 00:06:35,478 --> 00:06:37,879 Good morning, kitten. 155 00:06:37,914 --> 00:06:39,982 It's lovely to have you back in the litter. 156 00:06:40,016 --> 00:06:41,767 Lovely to be here, Daddy. 157 00:06:41,801 --> 00:06:44,870 Won't your mistress be joining us, Conrad? 158 00:06:44,904 --> 00:06:46,705 I'm sure we could rustle up a pop-tart. 159 00:06:46,739 --> 00:06:48,473 She's not my mistress. 160 00:06:48,491 --> 00:06:50,779 Morgan is a real estate specialist. 161 00:06:50,803 --> 00:06:53,211 And what will you be purchasing? A place in hell? 162 00:06:53,246 --> 00:06:54,780 Why, I'm sorry to disappoint, 163 00:06:54,814 --> 00:06:57,749 but I'm actually on the other side of that transaction. 164 00:06:57,784 --> 00:07:00,619 Grayson Manor has been sold. 165 00:07:00,653 --> 00:07:02,054 Most of our other assets have been liquidated 166 00:07:02,088 --> 00:07:04,740 to keep us afloat, but this estate 167 00:07:04,774 --> 00:07:06,391 is still driving us into the red. 168 00:07:06,426 --> 00:07:09,127 Morgan produced an all-cash buyer... 169 00:07:09,162 --> 00:07:12,197 A Saudi prince, no less, with an offer that I... 170 00:07:12,231 --> 00:07:14,082 I just couldn't refuse. 171 00:07:14,117 --> 00:07:16,051 Stop gloating, you spiteful beast. 172 00:07:16,102 --> 00:07:17,619 You know this home is my haven. 173 00:07:17,653 --> 00:07:19,054 Oh, well, here I thought 174 00:07:19,088 --> 00:07:21,356 your haven was your illegitimate son 175 00:07:21,391 --> 00:07:23,942 and that adorable little gallery you share. 176 00:07:27,663 --> 00:07:31,650 At the risk of sounding like a neurotic bride, 177 00:07:31,684 --> 00:07:33,085 wasn't this house supposed to be command central 178 00:07:33,119 --> 00:07:34,269 for the wedding? 179 00:07:34,303 --> 00:07:37,072 Oh, it's okay, babe. We'll figure something else out. 180 00:07:38,344 --> 00:07:39,958 Or maybe we could buy it. 181 00:07:39,992 --> 00:07:43,478 It would be an honor to keep Grayson Manor in the family. 182 00:07:43,513 --> 00:07:46,832 Magnanimous offer, but I'm afraid the deal's done. 183 00:07:48,017 --> 00:07:51,103 - How long do we have? - Escrow closes in three weeks. 184 00:07:51,137 --> 00:07:52,404 Well, the wedding's in five. 185 00:07:52,438 --> 00:07:54,189 My plan depends on them staying here, 186 00:07:54,240 --> 00:07:55,440 and I need you here, too. 187 00:07:55,474 --> 00:07:57,542 Having a man on the inside has been invaluable. 188 00:07:59,910 --> 00:08:00,932 What? 189 00:08:00,955 --> 00:08:03,409 Well, we share one kiss last night, 190 00:08:03,433 --> 00:08:04,966 and now you're doling out compliments. 191 00:08:05,001 --> 00:08:07,469 Not here, Aiden. 192 00:08:07,503 --> 00:08:09,438 Fine, but we're continuing this later. 193 00:08:09,472 --> 00:08:11,724 So who do we take out of the equation first? 194 00:08:11,748 --> 00:08:13,885 - The real estate agent? - She already closed the deal. 195 00:08:13,908 --> 00:08:16,311 - Is the buyer vulnerable? - He's a Saudi royal 196 00:08:16,362 --> 00:08:18,096 paying cash, so no. 197 00:08:20,867 --> 00:08:22,617 Our only option... 198 00:08:22,652 --> 00:08:25,871 Is to take down the house itself. 199 00:08:32,008 --> 00:08:35,367 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 200 00:08:39,191 --> 00:08:41,786 And, uh, Nolan, that is call number three. 201 00:08:41,809 --> 00:08:45,992 If it gets to four, I'm calling the cops. 202 00:08:51,453 --> 00:08:53,450 What is it? 203 00:08:53,501 --> 00:08:56,836 Conrad sold my Hamptons estate. 204 00:08:58,063 --> 00:09:01,240 Did it just to hurt you, I bet. 205 00:09:01,259 --> 00:09:03,009 For the last time. 206 00:09:03,884 --> 00:09:06,878 From now on, I vow to be free of him. 207 00:09:06,902 --> 00:09:08,017 And how can I help? 208 00:09:08,041 --> 00:09:10,999 Allow me to put the gallery and its contents in your name. 209 00:09:11,022 --> 00:09:14,437 That way, he can never profit from our hard work. 210 00:09:14,472 --> 00:09:15,610 You trust me with this? 211 00:09:15,633 --> 00:09:18,872 My entire future is now in your reliable hands. 212 00:09:18,895 --> 00:09:20,621 And I'll do everything I can to protect it. 213 00:09:20,645 --> 00:09:23,813 I know you will, Patrick. 214 00:09:26,417 --> 00:09:29,536 Just as I know what you've done. 215 00:09:31,648 --> 00:09:34,185 You tried to take Conrad's life. 216 00:09:34,208 --> 00:09:37,077 You don't need to deny it. 217 00:09:37,709 --> 00:09:41,044 That bastard humiliates you every chance he gets. 218 00:09:41,067 --> 00:09:42,535 He treats you with nothing but hate. 219 00:09:42,558 --> 00:09:44,484 I couldn't stand by and let him get away with it. 220 00:09:44,507 --> 00:09:46,512 I'm not gonna apologize for wanting him dead. 221 00:09:46,536 --> 00:09:48,450 But you gotta believe me. I... 222 00:09:48,462 --> 00:09:50,070 I never meant for an innocent man to die. 223 00:09:50,094 --> 00:09:53,097 Conrad put Father Paul in that car, not you. 224 00:09:53,120 --> 00:09:56,768 You tried to spare me from a monster. 225 00:09:56,791 --> 00:09:59,174 It was an act of pure selflessness, 226 00:09:59,197 --> 00:10:02,350 and one I will always cherish. 227 00:10:02,374 --> 00:10:03,842 So what now? Does Conrad know? 228 00:10:03,866 --> 00:10:06,936 No. He never will. 229 00:10:06,960 --> 00:10:10,343 I made sure of that. You're safe. 230 00:10:15,302 --> 00:10:17,036 I love you, Mom. 231 00:10:20,624 --> 00:10:23,726 You never called me that before. 232 00:10:23,761 --> 00:10:25,478 Well, I didn't know I'd be giving out business advice 233 00:10:25,513 --> 00:10:27,149 while you tried on shoes all morning. 234 00:10:27,172 --> 00:10:29,131 I'm a multi-tasker. 235 00:10:29,150 --> 00:10:30,934 Yeah? And what's your task here? 236 00:10:30,968 --> 00:10:32,485 I'm surprising Jack with a cake 237 00:10:32,520 --> 00:10:34,103 to celebrate the bar's makeover. 238 00:10:34,137 --> 00:10:35,939 Actually, could you pop in and grab it 239 00:10:35,973 --> 00:10:38,074 while I run across the street and get a card? 240 00:10:38,108 --> 00:10:39,409 The order's under "Stowaway." 241 00:10:39,443 --> 00:10:41,077 All right, well, hurry up, okay? 242 00:10:45,699 --> 00:10:48,368 Hi. Picking up something for the Stowaway? 243 00:10:52,857 --> 00:10:54,007 Sara. 244 00:10:56,653 --> 00:10:59,776 - I didn't expect to see you... - Walking? 245 00:10:59,800 --> 00:11:01,164 Yeah, the, uh, random time 246 00:11:01,198 --> 00:11:02,651 you dropped into into the rehab facility, 247 00:11:02,675 --> 00:11:04,467 I hadn't quite mastered it yet. 248 00:11:06,270 --> 00:11:08,855 Well, you've made, uh, you've made so much progress. 249 00:11:08,906 --> 00:11:10,757 No help from you. 250 00:11:10,808 --> 00:11:12,976 Listen, I wanted to be there, okay? You weren't interested. 251 00:11:13,010 --> 00:11:14,194 I'm not talking about moral support. 252 00:11:14,245 --> 00:11:15,645 I'm talking about being able to pay 253 00:11:15,663 --> 00:11:17,880 for the medical treatment I still need. 254 00:11:17,898 --> 00:11:19,348 Everything's covered by the settlement. 255 00:11:19,366 --> 00:11:21,684 Not quite. Your mommy and daddy screwed me in the fine print, 256 00:11:21,719 --> 00:11:23,620 so now I gotta work 60 hours a week 257 00:11:23,654 --> 00:11:26,255 to afford a crappy H.M.O. 258 00:11:27,071 --> 00:11:28,175 I didn't know that. 259 00:11:28,199 --> 00:11:30,852 Yeah, well, you've been busy. 260 00:11:32,308 --> 00:11:33,963 I saw your, uh, your publisher's profile 261 00:11:33,997 --> 00:11:35,949 in your magazine. 262 00:11:35,983 --> 00:11:39,135 I love how I am the problem you had to overcome 263 00:11:39,169 --> 00:11:40,803 on your road to greatness. 264 00:11:41,943 --> 00:11:43,250 Sara? 265 00:11:43,268 --> 00:11:45,402 Come on, Charlotte. Let's go. 266 00:11:45,437 --> 00:11:47,321 You know, maybe you fooled your readers into thinking 267 00:11:47,355 --> 00:11:48,572 you've grown up, Danny, 268 00:11:48,656 --> 00:11:51,642 but you will always be the clueless frat boy who was 269 00:11:51,676 --> 00:11:53,594 "all good to drive" after five drinks, 270 00:11:53,628 --> 00:11:54,962 and you crashed your car, 271 00:11:54,996 --> 00:11:59,600 you crushed my spine, and you never looked back! 272 00:12:01,870 --> 00:12:03,737 Come on, let's go. 273 00:12:39,335 --> 00:12:40,974 You didn't return any of my calls. 274 00:12:41,009 --> 00:12:42,209 Got a little worried. 275 00:12:43,409 --> 00:12:45,957 Sweet to check on me. 276 00:12:46,971 --> 00:12:47,981 You didn't need to. 277 00:12:48,004 --> 00:12:49,383 Well, the truth is, I'm... I'm selfish. 278 00:12:49,417 --> 00:12:51,752 I just didn't wanna be alone. 279 00:12:51,786 --> 00:12:55,239 Truth is... neither do I. 280 00:13:04,456 --> 00:13:06,124 What's going on? 281 00:13:07,462 --> 00:13:11,596 Let's just say I did something impulsive and... 282 00:13:11,647 --> 00:13:14,437 - So stupid. - Patrick... 283 00:13:17,986 --> 00:13:19,904 We started something great. 284 00:13:21,407 --> 00:13:23,691 Something that's moving faster 285 00:13:23,726 --> 00:13:26,744 than anything I've ever experienced with... 286 00:13:28,597 --> 00:13:29,997 A-anyone else. 287 00:13:30,031 --> 00:13:34,202 But life has gotten suddenly complicated. 288 00:13:34,922 --> 00:13:38,339 Look, if we had met in another place, 289 00:13:38,374 --> 00:13:42,360 in another summer, or... or had different friends, 290 00:13:42,394 --> 00:13:44,162 different mothers... 291 00:13:44,213 --> 00:13:45,574 Nolan, we talked about this, right? 292 00:13:45,580 --> 00:13:46,647 We agreed we weren't gonna let 293 00:13:46,682 --> 00:13:48,199 Victoria and Emily come between us. 294 00:13:48,233 --> 00:13:50,618 Turns out it's not that easy. 295 00:13:50,636 --> 00:13:52,537 That's not an answer... Nolan. 296 00:13:52,571 --> 00:13:54,956 It's not good enough for me, at least. 297 00:13:55,023 --> 00:13:57,308 I wanna be with you. 298 00:13:57,342 --> 00:13:59,377 I don't know why they get a vote. 299 00:14:00,863 --> 00:14:02,380 They shouldn't. 300 00:14:04,333 --> 00:14:06,250 Then what's standing in our way? 301 00:14:23,056 --> 00:14:25,056 My husband's going to love this one. 302 00:14:25,642 --> 00:14:28,127 Well, at least it's still in one piece. 303 00:14:28,161 --> 00:14:31,547 - Are you? - I guess. 304 00:14:33,800 --> 00:14:36,218 One thing's certain. She hates me. 305 00:14:36,236 --> 00:14:39,004 Daniel, that was a shock to both of you. 306 00:14:39,039 --> 00:14:41,991 Emotions were running high. Sara was angry. 307 00:14:42,025 --> 00:14:43,058 Ah, she was right. 308 00:14:43,093 --> 00:14:44,193 I am clueless. 309 00:14:44,227 --> 00:14:45,895 I created a new life for myself with Emily 310 00:14:45,929 --> 00:14:48,214 and... put her out of my mind completely. 311 00:14:48,248 --> 00:14:49,698 That's not true. 312 00:14:49,716 --> 00:14:50,983 If you didn't care about her, 313 00:14:51,017 --> 00:14:52,852 you wouldn't have tried to reach out to her two years ago. 314 00:14:52,886 --> 00:14:54,487 I should've tried harder. 315 00:14:54,521 --> 00:14:57,072 Charlotte, she's working in a bakery to pay 316 00:14:57,106 --> 00:14:59,625 for medical bills that are my responsibility. 317 00:15:02,212 --> 00:15:04,713 Dad keeps our legal papers in the city. 318 00:15:04,748 --> 00:15:06,332 I'm gonna dig up that settlement 319 00:15:06,366 --> 00:15:10,052 and do what I should've done a long time ago... Read it. 320 00:15:22,449 --> 00:15:24,016 Mill's Family Bakery. 321 00:15:24,067 --> 00:15:26,835 Hello? May I speak to the manager, please? 322 00:15:26,853 --> 00:15:29,622 - Speaking. - Oh, great. I need to report 323 00:15:29,656 --> 00:15:32,675 an employee who was inexcusably rude at your bakery today. 324 00:15:32,709 --> 00:15:35,244 - Do you happen to know their name? - Her name? 325 00:15:35,278 --> 00:15:38,147 Sara Munello. 326 00:15:38,181 --> 00:15:40,799 Prince Mishari signed off on the inspection report. 327 00:15:40,834 --> 00:15:42,017 That's great. 328 00:15:42,051 --> 00:15:43,852 His final request is for additional pictures 329 00:15:43,870 --> 00:15:45,504 of your private beach. 330 00:15:45,539 --> 00:15:46,872 Well, given the king's ransom he's paying, 331 00:15:46,923 --> 00:15:49,225 you and your photographer will have unfettered access 332 00:15:49,259 --> 00:15:52,061 to immortalize every magnificent acre. 333 00:15:54,965 --> 00:15:58,517 You know, this deal went down so quickly. 334 00:15:58,552 --> 00:16:00,402 There are rooms here I still haven't seen. 335 00:16:00,437 --> 00:16:02,538 - Oh? - The walk-in humidor. 336 00:16:02,572 --> 00:16:04,306 The billiards hall. 337 00:16:04,341 --> 00:16:06,041 Your bedroom suite. 338 00:16:07,844 --> 00:16:09,570 I love a good master. 339 00:16:09,594 --> 00:16:12,614 And I love the attention of a beautiful woman. 340 00:16:12,632 --> 00:16:16,035 However... I'm not in the market for one. 341 00:16:16,069 --> 00:16:18,237 I thought I heard the chatter of rats, 342 00:16:18,271 --> 00:16:19,471 and here you both are. 343 00:16:19,506 --> 00:16:23,191 Morgan, might I suggest a renovation project to the prince? 344 00:16:23,209 --> 00:16:25,094 He should tear down the conservatory. 345 00:16:25,128 --> 00:16:26,762 It's a useless room. 346 00:16:39,326 --> 00:16:41,510 Mr. Mathis... 347 00:16:41,544 --> 00:16:43,228 I suspect that my husband 348 00:16:43,263 --> 00:16:45,855 and his real estate broker are colluding. 349 00:16:45,878 --> 00:16:46,782 To what end? 350 00:16:46,806 --> 00:16:49,107 To hide the profits of the sale of my house. 351 00:16:49,131 --> 00:16:50,869 Well, I'll have my contacts in banking 352 00:16:50,904 --> 00:16:51,820 look into the transaction 353 00:16:51,838 --> 00:16:53,672 and report any suspicious activity. 354 00:16:53,707 --> 00:16:56,225 - Thank you. - In the meantime, I suppose 355 00:16:56,259 --> 00:16:57,559 I should make new living arrangements. 356 00:16:57,594 --> 00:16:58,727 Oh, don't be silly. 357 00:16:58,762 --> 00:17:00,829 As long as you keep what Patrick did a secret, 358 00:17:00,864 --> 00:17:02,448 you'll always have a place with me. 359 00:17:03,850 --> 00:17:05,217 Well, then consider it done. 360 00:17:05,251 --> 00:17:06,385 Now if I were you, 361 00:17:06,419 --> 00:17:07,753 I would spend less time 362 00:17:07,787 --> 00:17:09,855 reading about tourist destinations 363 00:17:09,889 --> 00:17:11,507 and more time exploring ways 364 00:17:11,541 --> 00:17:13,542 we can send Emily Thorne packing. 365 00:17:25,455 --> 00:17:27,373 Hey, sorry, I got swamped here in the city. 366 00:17:27,407 --> 00:17:28,715 Uh, I'm coming home soon. 367 00:17:28,727 --> 00:17:29,708 Don't bother. 368 00:17:29,743 --> 00:17:31,543 A random crack opened up in the living room, 369 00:17:31,578 --> 00:17:33,028 so I called the contractor, 370 00:17:33,046 --> 00:17:36,598 and guess what we have? Foundation issues. 371 00:17:36,633 --> 00:17:38,150 What, you get a second opinion? 372 00:17:38,201 --> 00:17:41,253 Just got a third. They start work early tomorrow, 373 00:17:41,287 --> 00:17:42,671 so you should probably just stay at the penthouse. 374 00:17:42,706 --> 00:17:44,940 - You sure you don't need my help? - No, I got it covered. 375 00:17:44,974 --> 00:17:46,854 I'll call you when it's safe to come home, okay? 376 00:17:49,029 --> 00:17:50,295 Daniel? 377 00:17:50,954 --> 00:17:53,632 - Everything okay? - Yeah. 378 00:17:53,667 --> 00:17:57,703 Just preoccupied with some... work. Um... 379 00:17:57,737 --> 00:18:00,422 I'm sorry I can't be there to help. 380 00:18:00,440 --> 00:18:02,558 Trust me, I'm fine. 381 00:18:02,592 --> 00:18:04,376 Good night. 382 00:18:07,781 --> 00:18:08,914 Do it. 383 00:18:16,306 --> 00:18:17,806 To my ultimate revenge. 384 00:18:17,824 --> 00:18:19,925 May it unfold as we've planned. 385 00:18:19,959 --> 00:18:22,327 It will. 386 00:18:30,787 --> 00:18:34,990 I always thought I'd handle this alone, 387 00:18:35,024 --> 00:18:36,975 and I didn't need anybody's help. 388 00:18:37,919 --> 00:18:40,128 That's because that's how we were trained. 389 00:18:40,146 --> 00:18:42,965 I can't imagine doing this without you, Aiden. 390 00:18:42,999 --> 00:18:45,217 Not anymore. 391 00:18:45,251 --> 00:18:49,204 Look, our future's so close. 392 00:18:49,238 --> 00:18:51,590 We play this right, 393 00:18:51,624 --> 00:18:54,393 it's just me... you... 394 00:18:54,427 --> 00:18:55,994 And a beach in the Maldives. 395 00:18:56,029 --> 00:18:59,114 - Sounds like a dream. - Oh, it's real. 396 00:19:19,385 --> 00:19:21,954 Damn... Stowaway. 397 00:19:21,988 --> 00:19:24,506 Oh, you clean up nice. 398 00:19:24,541 --> 00:19:26,461 The only thing I hate about this sexy little minx 399 00:19:26,476 --> 00:19:29,511 is that, uh, she's closed today. 400 00:19:29,529 --> 00:19:32,581 This seat's, uh, always open for friends. 401 00:19:36,106 --> 00:19:37,586 Something the matter? 402 00:19:37,620 --> 00:19:39,855 Yeah... 403 00:19:41,141 --> 00:19:42,412 Emily. 404 00:19:42,858 --> 00:19:44,259 She's kinda screwing with my life, 405 00:19:44,294 --> 00:19:45,694 and I want it to stop. 406 00:19:46,846 --> 00:19:48,530 Call her on it. Don't back down. 407 00:19:48,565 --> 00:19:52,518 Well, you do speak from experience, or... 408 00:19:52,569 --> 00:19:54,703 At least, I imagine you do, 409 00:19:54,737 --> 00:19:56,271 or I don't know, or not. Forget it. Ignore me. 410 00:19:56,306 --> 00:19:57,939 Just... Just talk, Nolan. 411 00:19:57,957 --> 00:20:00,709 She's not completely off-base. 412 00:20:00,743 --> 00:20:02,861 Still, I had to make a choice. 413 00:20:02,896 --> 00:20:05,547 So I made the one that's right for me. 414 00:20:07,368 --> 00:20:08,367 Ahh. 415 00:20:08,418 --> 00:20:09,868 I'm... 416 00:20:12,288 --> 00:20:14,289 I'm seeing Patrick Osbourne. 417 00:20:15,992 --> 00:20:18,159 Victoria Grayson's Patrick? 418 00:20:18,178 --> 00:20:20,062 See, Emily thinks he's shady. 419 00:20:20,096 --> 00:20:22,364 But I think he's the one. 420 00:20:22,382 --> 00:20:23,749 Yeah, no, I mean, I know it's fast. 421 00:20:23,800 --> 00:20:25,267 It is, Nolan. It is. 422 00:20:25,301 --> 00:20:27,619 Look, I've heard things about him. He's messed up. 423 00:20:27,670 --> 00:20:30,171 He tried to kill Conrad. Instead he killed that priest. 424 00:20:30,190 --> 00:20:33,241 Did she tell you that? 425 00:20:33,259 --> 00:20:34,243 "She" who? 426 00:20:34,277 --> 00:20:36,378 Emily. 427 00:20:36,412 --> 00:20:38,931 Yeah, the only way that you would have known about Patrick 428 00:20:38,965 --> 00:20:41,300 is if she discussed it with you. 429 00:20:47,640 --> 00:20:50,375 You know... 430 00:20:50,410 --> 00:20:54,580 I'm done talking around what's real 431 00:20:54,631 --> 00:20:56,665 when we shouldn't have to. 432 00:20:56,699 --> 00:20:59,801 I can't sit in a chair reserved for friends 433 00:20:59,836 --> 00:21:02,454 and lie to your face anymore. 434 00:21:04,324 --> 00:21:06,708 Emily Thorne... 435 00:21:06,726 --> 00:21:08,977 Is Amanda Clarke. 436 00:21:09,012 --> 00:21:11,513 You know it. 437 00:21:11,547 --> 00:21:13,498 I know it. 438 00:21:13,533 --> 00:21:18,070 And now we both know the truth about each other. 439 00:21:25,045 --> 00:21:28,116 Make it look like they own half the Hamptons. 440 00:21:30,505 --> 00:21:32,320 How's that? 441 00:21:32,355 --> 00:21:35,006 Yeah. 442 00:21:35,040 --> 00:21:36,575 - Be right back. - Okay. 443 00:21:42,565 --> 00:21:45,043 Hi. I-I'm Morgan Holt... 444 00:21:45,067 --> 00:21:48,103 - the agent for the property next door. - Of course, Miss Holt. 445 00:21:48,137 --> 00:21:50,272 I'm Emily, Daniel Grayson's fiancée. 446 00:21:50,356 --> 00:21:51,990 Congratulations on what's sure to be 447 00:21:52,024 --> 00:21:53,191 the biggest sale of the year. 448 00:21:53,226 --> 00:21:54,709 Try decade. 449 00:21:54,760 --> 00:21:58,396 Emily, you've got such a ruckus going on over here. 450 00:21:58,431 --> 00:22:00,549 I trust this project will be ending soon? 451 00:22:00,600 --> 00:22:02,367 Well, hopefully tomorrow, 452 00:22:02,401 --> 00:22:04,202 but then I'll have to do it all over again 453 00:22:04,237 --> 00:22:05,420 in a couple of years. 454 00:22:05,454 --> 00:22:06,621 That's how long my contractor says 455 00:22:06,656 --> 00:22:08,206 I can stave off mother nature. 456 00:22:08,241 --> 00:22:09,641 What on earth do you mean? 457 00:22:09,675 --> 00:22:11,826 My foundation's shifting again. 458 00:22:11,861 --> 00:22:12,994 Again? 459 00:22:13,029 --> 00:22:14,329 Can't you shore it up? 460 00:22:14,380 --> 00:22:16,114 The problem is the ground under the foundation. 461 00:22:16,148 --> 00:22:17,966 Environmental engineers call it 462 00:22:18,000 --> 00:22:19,868 "dramatic beach erosion." 463 00:22:19,919 --> 00:22:21,407 It's a big problem on this side of the island. 464 00:22:21,430 --> 00:22:22,863 Well, there must be something you can do. 465 00:22:22,886 --> 00:22:24,683 Sadly, no. 466 00:22:24,706 --> 00:22:26,625 And if global warming continues 467 00:22:26,659 --> 00:22:28,944 to spawn more super-storms, 468 00:22:28,978 --> 00:22:31,363 the beach is gonna disappear in half that time. 469 00:22:31,397 --> 00:22:34,099 Still, how can you resist a view like that? 470 00:22:34,133 --> 00:22:36,268 For now, I'm just gonna fight the useless fight 471 00:22:36,302 --> 00:22:37,658 until I run out of money... 472 00:22:37,681 --> 00:22:39,120 Or sand. 473 00:22:40,119 --> 00:22:42,540 Excuse me. 474 00:22:46,118 --> 00:22:47,782 Nolan? 475 00:22:50,102 --> 00:22:53,771 You left this at the Stowaway. 476 00:22:53,805 --> 00:22:58,509 Yeah, I realized that after you... threw me out of the bar. 477 00:22:58,543 --> 00:23:01,912 So wait, are we... speaking again? Or... 478 00:23:01,947 --> 00:23:04,949 It... It's been eating away at me. 479 00:23:04,983 --> 00:23:06,975 How long have you known? 480 00:23:08,020 --> 00:23:09,854 I've never not known. 481 00:23:12,224 --> 00:23:14,942 Before he died, her father made me promise 482 00:23:14,993 --> 00:23:17,161 that I would look out for her. 483 00:23:17,195 --> 00:23:20,564 A simple request from a man that I idolized. 484 00:23:20,599 --> 00:23:24,735 I just... never realized it would blow up into this. 485 00:23:24,770 --> 00:23:27,121 I should have just come out and asked you. 486 00:23:27,155 --> 00:23:28,823 It's not like I didn't suspect that you knew, 487 00:23:28,874 --> 00:23:30,391 but the chance that you didn't 488 00:23:30,425 --> 00:23:32,576 always stopped me. 489 00:23:32,611 --> 00:23:34,195 I hate that my first instinct 490 00:23:34,246 --> 00:23:37,431 is to protect her after everything she's done! 491 00:23:38,111 --> 00:23:40,384 You're not alone. 492 00:23:42,304 --> 00:23:44,188 Why do we do it? 493 00:23:44,222 --> 00:23:48,626 Because we see the broken and betrayed little girl inside. 494 00:23:50,040 --> 00:23:54,448 I understand if our relationship is finished. 495 00:23:54,483 --> 00:23:58,019 If it is... 496 00:23:58,070 --> 00:24:00,304 At least it ended in truth. 497 00:24:05,671 --> 00:24:07,762 I'm your friend, Nolan. 498 00:24:11,616 --> 00:24:14,552 Unfortunately, friends can't always tell each other 499 00:24:14,586 --> 00:24:15,736 what they want to hear. 500 00:24:17,622 --> 00:24:18,906 I get what you're going through. 501 00:24:18,940 --> 00:24:20,541 I married someone with secrets, but the difference is 502 00:24:20,575 --> 00:24:22,993 I never really knew who Amanda was. 503 00:24:23,028 --> 00:24:25,312 You know full well about Patrick. 504 00:24:25,347 --> 00:24:27,415 - Patrick's not evil. - That's not what I'm saying. 505 00:24:27,466 --> 00:24:29,166 I'm saying that right now Patrick doesn't know 506 00:24:29,184 --> 00:24:31,118 that Charlotte took the rap for him. 507 00:24:32,906 --> 00:24:35,489 Yes, taking her out would be one way of ensuring 508 00:24:35,524 --> 00:24:38,743 that the blame stays with her, but, uh... 509 00:24:38,777 --> 00:24:40,261 If you can tell me with 100% certainty 510 00:24:40,295 --> 00:24:43,414 that he won't be driven to hurt anyone else... 511 00:24:43,448 --> 00:24:45,099 I'll drop this. 512 00:24:50,122 --> 00:24:52,022 Then I have to let him go. 513 00:24:55,917 --> 00:24:57,094 But... how? 514 00:24:57,112 --> 00:24:58,862 I'll take care of it. 515 00:25:03,968 --> 00:25:06,300 You want to say good-bye to him? 516 00:25:06,323 --> 00:25:08,484 I don't think I can. 517 00:25:14,846 --> 00:25:17,531 Will you promise me... 518 00:25:17,566 --> 00:25:19,383 That he won't be hurt? 519 00:25:33,760 --> 00:25:35,166 What are you doing here? 520 00:25:35,200 --> 00:25:36,267 I stopped by your work 521 00:25:36,301 --> 00:25:38,135 to apologize for what happened yesterday. 522 00:25:38,170 --> 00:25:39,720 Your boss gave me your address. 523 00:25:39,771 --> 00:25:42,473 Ex-boss. I was fired. 524 00:25:42,507 --> 00:25:43,824 I'm so sorry. 525 00:25:43,859 --> 00:25:45,576 It's not on you to apologize. 526 00:25:45,610 --> 00:25:47,545 For the record, it was Daniel's fiancée Emily 527 00:25:47,579 --> 00:25:48,879 who gave the details of the car accident 528 00:25:48,914 --> 00:25:50,214 to the magazine. 529 00:25:50,248 --> 00:25:51,849 He's not the same spoiled frat boy, Sara. 530 00:25:51,867 --> 00:25:52,950 He's changed. 531 00:25:52,984 --> 00:25:54,251 Yeah, well, it seems he still has other people 532 00:25:54,269 --> 00:25:55,736 cleaning up his messes, so... 533 00:25:55,787 --> 00:25:57,888 He'd kill me if he knew I was here. 534 00:25:57,923 --> 00:25:59,907 I know you're probably gonna be angry at him forever... 535 00:25:59,958 --> 00:26:01,158 Angry? 536 00:26:01,193 --> 00:26:03,310 I hate him... 537 00:26:05,330 --> 00:26:07,314 But not as much as I hate myself. 538 00:26:07,365 --> 00:26:10,885 You know, after all the hell that Danny's put me through... 539 00:26:12,988 --> 00:26:15,940 My heart still skipped a beat when I saw him yesterday. 540 00:26:18,793 --> 00:26:20,794 Is that pathetic or what? 541 00:26:22,024 --> 00:26:24,514 - Not at all. - Whatever. 542 00:26:24,533 --> 00:26:26,316 Look, I've got stuff to do. 543 00:26:26,334 --> 00:26:29,587 A new job's not just gonna coming knocking. So... 544 00:26:29,621 --> 00:26:31,121 Or maybe it just did. 545 00:26:37,529 --> 00:26:39,246 I am not accustomed to rushing home 546 00:26:39,281 --> 00:26:40,981 for cryptic texts, Mr. Mathis, 547 00:26:41,016 --> 00:26:42,616 especially when I'm in the middle of a sale 548 00:26:42,651 --> 00:26:44,068 of a Brancusi bronze. 549 00:26:44,102 --> 00:26:45,886 What could possibly be so urgent? 550 00:26:45,937 --> 00:26:47,705 A time-sensitive transaction about to take place 551 00:26:47,739 --> 00:26:49,707 in Conrad's office, which I thought you might enjoy. 552 00:26:49,741 --> 00:26:51,008 Thank you. 553 00:26:56,131 --> 00:26:59,884 You'll have to pour another one for your property prostitute. 554 00:26:59,918 --> 00:27:01,268 I assume that's who you'll be fêting? 555 00:27:01,303 --> 00:27:04,655 Indeed, Morgan is on her way with the closing documents. 556 00:27:04,673 --> 00:27:06,757 And I expect to see every line item 557 00:27:06,791 --> 00:27:09,092 of that deal... To the cent. 558 00:27:09,110 --> 00:27:11,929 Ahh, the steady thrum of your persecution complex. 559 00:27:11,963 --> 00:27:13,197 Fear not, Victoria. 560 00:27:13,231 --> 00:27:15,165 There'll be enough profit to go around. 561 00:27:15,200 --> 00:27:16,992 Not anymore. 562 00:27:17,790 --> 00:27:20,271 When were you planning to disclose 563 00:27:20,305 --> 00:27:23,123 the 30 feet of beach-front you lost in the last 20 years? 564 00:27:23,158 --> 00:27:24,141 That's absurd. 565 00:27:24,175 --> 00:27:25,476 Our beach is as big as it's always been. 566 00:27:25,510 --> 00:27:28,379 Is it? Here's the coastal commission's most recent survey. 567 00:27:28,413 --> 00:27:31,999 What do you know, Conrad? We're slipping into the sea. 568 00:27:32,050 --> 00:27:34,918 The shoreline erosion is indisputable. 569 00:27:34,936 --> 00:27:38,389 Keeping it from the buyer is fraud and makes me liable. 570 00:27:39,108 --> 00:27:41,691 Oh, well, not if you're fired. 571 00:27:41,715 --> 00:27:44,495 You think you can just hire someone else? 572 00:27:44,529 --> 00:27:47,598 No one is coming near your toxic property 573 00:27:47,632 --> 00:27:49,583 when I tell every broker in New York 574 00:27:49,618 --> 00:27:51,335 how you tried to screw me. 575 00:27:59,978 --> 00:28:01,495 You did this. 576 00:28:01,529 --> 00:28:04,348 You're so desperate to keep this home in your feeble grasp, 577 00:28:04,382 --> 00:28:06,433 that you just ruined an extraordinary chance 578 00:28:06,468 --> 00:28:09,553 for me to keep this family solvent and intact. 579 00:28:09,604 --> 00:28:11,154 Oh, Conrad, my hands are clean. 580 00:28:11,172 --> 00:28:13,574 And this pile hasn't been a home for years. 581 00:28:13,608 --> 00:28:15,688 Which is why I'm doing what I never thought I could... 582 00:28:15,710 --> 00:28:17,194 Letting go of Grayson Manor. 583 00:28:17,228 --> 00:28:18,662 I've been putting my affairs in order, 584 00:28:18,697 --> 00:28:21,732 and I am leaving it and you permanently. 585 00:28:21,766 --> 00:28:24,968 Well... If it's a divorce you want, 586 00:28:24,986 --> 00:28:27,588 you better brace yourself for a fight. 587 00:28:27,639 --> 00:28:31,158 Well, that's the beauty of what's before us. 588 00:28:31,209 --> 00:28:34,361 With a worthless estate, there's nothing to fight for. 589 00:28:36,064 --> 00:28:37,564 I'll be out by week's end. 590 00:28:40,432 --> 00:28:42,002 She has to stay. 591 00:28:42,037 --> 00:28:43,504 Well, unfortunately, there's no way to keep Victoria 592 00:28:43,538 --> 00:28:45,606 inside the house or the marriage. 593 00:28:45,657 --> 00:28:46,707 Everything she cares about 594 00:28:46,741 --> 00:28:49,093 now lies outside the Grayson empire. 595 00:28:49,127 --> 00:28:51,161 The Graysons have taken everything from me. 596 00:28:51,179 --> 00:28:53,881 I'm not gonna let them take away my future with you. 597 00:28:56,731 --> 00:28:59,079 So what do you suggest? 598 00:28:59,737 --> 00:29:02,523 Trap her with the one thing she can't resist. 599 00:29:07,626 --> 00:29:10,087 Well, the fact is you're my real estate attorney, Edward. 600 00:29:10,111 --> 00:29:12,931 You're supposed to know about the erosion issue. 601 00:29:12,965 --> 00:29:15,500 Well, instead... 602 00:29:15,534 --> 00:29:19,590 Look, you've cost me millions! All right? 603 00:29:19,613 --> 00:29:22,795 I'll see you in court. 604 00:29:22,807 --> 00:29:25,744 I never understood why rich people don't lock their doors. 605 00:29:25,778 --> 00:29:28,196 You know, if we can't sell this place, 606 00:29:28,231 --> 00:29:30,665 perhaps we'll just turn it into a home for wayward boys. 607 00:29:30,716 --> 00:29:33,018 I mean, there's Victoria's bastard, 608 00:29:33,052 --> 00:29:35,293 her Brit... 609 00:29:35,316 --> 00:29:36,854 You. 610 00:29:36,878 --> 00:29:38,940 I'm not staying after our chat. 611 00:29:38,975 --> 00:29:41,626 Well, what could we possibly have to discuss? 612 00:29:41,660 --> 00:29:43,478 The only concern that we share... 613 00:29:43,529 --> 00:29:45,762 Charlotte's safety. 614 00:29:45,786 --> 00:29:47,415 Continue. 615 00:29:47,450 --> 00:29:48,583 My information isn't free. 616 00:29:50,519 --> 00:29:52,070 You are much too late for a handout. 617 00:29:52,088 --> 00:29:53,638 I don't want money. 618 00:29:53,672 --> 00:29:55,740 First... I want your word 619 00:29:55,758 --> 00:29:58,510 that you will handle this without bloodshed. 620 00:29:58,544 --> 00:30:00,095 And second... 621 00:30:00,129 --> 00:30:02,664 You and I will never be good, 622 00:30:02,698 --> 00:30:05,100 but once I tell you this... 623 00:30:05,134 --> 00:30:10,789 The two of us... declare a cease-fire. 624 00:30:10,823 --> 00:30:12,173 Agreed? 625 00:30:13,421 --> 00:30:16,878 Well, don't just stand there. Shoot. 626 00:30:17,859 --> 00:30:19,738 Hi! 627 00:30:29,492 --> 00:30:31,532 Now I remember when I let you sneak into my parties. 628 00:30:31,544 --> 00:30:33,745 Now I'm lining up to get into yours. 629 00:30:33,763 --> 00:30:35,930 Yeah, well, open up a Voulez tab... 630 00:30:35,965 --> 00:30:37,015 And I can guarantee you a booth 631 00:30:37,049 --> 00:30:38,516 anytime you want. 632 00:30:38,550 --> 00:30:40,402 Just make sure those fashionistas order food, 633 00:30:40,436 --> 00:30:41,703 even if they don't eat it. 634 00:30:41,754 --> 00:30:45,056 I see you took my advice about boosting profit margins. 635 00:30:45,091 --> 00:30:47,142 I'm proud of you. 636 00:30:47,176 --> 00:30:50,061 You might not be after you see what I've done. 637 00:30:57,086 --> 00:30:59,087 She lost her job. 638 00:30:59,121 --> 00:31:02,490 Helping her get another was the least I could do. 639 00:31:02,525 --> 00:31:05,844 Our family lawyers took her to the cleaners. 640 00:31:05,878 --> 00:31:07,162 The settlement language specified 641 00:31:07,196 --> 00:31:10,115 only Sara's hospital expenses were to be covered. 642 00:31:10,149 --> 00:31:11,900 That was a disgusting way to get out of paying 643 00:31:11,934 --> 00:31:16,254 for the years of rehab and physical therapy she needed. 644 00:31:16,272 --> 00:31:18,506 So are you gonna talk to her? 645 00:31:18,541 --> 00:31:21,125 I was planning to. I... 646 00:31:21,143 --> 00:31:23,731 I don't know what to say. 647 00:31:23,755 --> 00:31:26,214 Just be honest. The words will come. 648 00:31:38,644 --> 00:31:40,161 Smells good. 649 00:31:41,764 --> 00:31:43,481 Yeah, a mafia don I did time with 650 00:31:43,516 --> 00:31:47,285 gave me his nonna's lasagna recipe. 651 00:31:47,319 --> 00:31:50,830 Jack's coming over for, um... boys' night. 652 00:31:50,853 --> 00:31:52,390 How'd it go with Patrick? 653 00:31:52,425 --> 00:31:54,025 It's over. 654 00:31:54,060 --> 00:31:56,611 Yeah, Jack went to, uh, Conrad, 655 00:31:56,645 --> 00:31:59,797 and told him that Patrick tampered with his brakes. 656 00:31:59,815 --> 00:32:01,866 He's probably being chased out of town as we speak. 657 00:32:01,900 --> 00:32:03,935 Jack went rogue, and you didn't tell me about it? 658 00:32:03,969 --> 00:32:06,004 Actually, I gave him my blessing. 659 00:32:06,038 --> 00:32:08,272 This had nothing to do with you, Emily. 660 00:32:08,290 --> 00:32:10,258 Victoria took a huge risk covering that up. 661 00:32:10,292 --> 00:32:11,309 Patrick is precious to her, 662 00:32:11,343 --> 00:32:12,858 which makes him invaluable to me. 663 00:32:12,881 --> 00:32:14,723 You had no right eliminating someone 664 00:32:14,758 --> 00:32:15,941 who was an asset to my plan! 665 00:32:15,976 --> 00:32:17,993 Well, buckle up for what's next. 666 00:32:18,027 --> 00:32:20,229 I told Jack that I'm in the inner circle. 667 00:32:20,263 --> 00:32:21,530 What?! 668 00:32:21,564 --> 00:32:23,382 He was never supposed to know that. 669 00:32:23,416 --> 00:32:26,435 Do you realize how out of touch you sound? 670 00:32:26,469 --> 00:32:29,038 Besides, Aiden, Jack, and I 671 00:32:29,072 --> 00:32:31,223 are the only moons circling planet Emily. 672 00:32:31,257 --> 00:32:33,092 I know you've tried to keep us in separate orbits, 673 00:32:33,126 --> 00:32:35,210 but we were bound to collide. And you know what? 674 00:32:35,228 --> 00:32:36,662 I'm glad we did, 675 00:32:36,696 --> 00:32:37,863 because there are no more lies between us 676 00:32:37,914 --> 00:32:39,414 about you or anything else. 677 00:32:39,432 --> 00:32:41,533 - That's a huge mistake. - Not for me, it wasn't. 678 00:32:41,568 --> 00:32:44,870 Your need to control everything and everyone 679 00:32:44,904 --> 00:32:47,890 has kept me isolated when I didn't need to be. 680 00:32:47,924 --> 00:32:49,875 I've had no one else to talk to 681 00:32:49,909 --> 00:32:51,510 about the crap that I'm going through. 682 00:32:51,544 --> 00:32:53,362 I talked to you about Patrick! 683 00:32:53,396 --> 00:32:55,331 All you did was tell me to be rational. 684 00:32:55,365 --> 00:32:58,210 I can't turn off my emotions. I'm not a robot. 685 00:32:58,234 --> 00:32:59,835 I'm a human being. 686 00:32:59,869 --> 00:33:00,919 I thought we were on the same page. 687 00:33:00,954 --> 00:33:02,471 You wanted to be a part of this. 688 00:33:04,991 --> 00:33:06,842 Yeah. 689 00:33:06,876 --> 00:33:11,330 But, Ems, all I have ever really wanted 690 00:33:11,381 --> 00:33:14,867 was friendship. 691 00:33:22,772 --> 00:33:25,527 What are we doing in this bay shore dump? 692 00:33:25,561 --> 00:33:28,047 My contacts provided me with Conrad's financials. 693 00:33:28,081 --> 00:33:29,231 I did some digging, 694 00:33:29,265 --> 00:33:33,035 connected the dots, and you're right. 695 00:33:33,069 --> 00:33:34,937 He does have a problem with sharing. 696 00:33:38,158 --> 00:33:40,509 - What's in here? - Don't be scared, Victoria. 697 00:33:40,543 --> 00:33:43,011 Heaven awaits. 698 00:33:48,418 --> 00:33:50,519 Now isn't that a sight for sore eyes? 699 00:33:53,056 --> 00:33:54,390 - Is it truly ours? - Yes. 700 00:33:56,490 --> 00:33:58,644 It's the missing Grayson fortune. 701 00:34:07,133 --> 00:34:08,587 You scam artist! 702 00:34:08,621 --> 00:34:10,522 You've been hiding everything from me! 703 00:34:10,556 --> 00:34:11,957 What are you talking about? 704 00:34:11,991 --> 00:34:15,377 This family's entire estate is locked in a warehouse in gold. 705 00:34:15,411 --> 00:34:17,095 I saw it with my own eyes. 706 00:34:17,130 --> 00:34:18,096 Well, if that's the truth, 707 00:34:18,131 --> 00:34:19,915 I'd like the coordinates of that location. 708 00:34:19,949 --> 00:34:22,347 Do not feign ignorance. To think I almost 709 00:34:22,371 --> 00:34:23,662 walked away from this marriage with nothing. 710 00:34:23,686 --> 00:34:26,171 Well, I am not going to leave quite so easily now. 711 00:34:26,205 --> 00:34:29,057 You know, curious as I am as to the cause of this windfall, 712 00:34:29,091 --> 00:34:31,176 you know, I've been awaiting your return to discuss 713 00:34:31,194 --> 00:34:34,129 one of my own, although mine's a little less financial 714 00:34:34,180 --> 00:34:36,465 and a little more forensic in nature. 715 00:34:36,499 --> 00:34:39,417 This knife that I was told belonged to Declan Porter... 716 00:34:39,452 --> 00:34:40,618 the one that Charlotte said she used 717 00:34:40,636 --> 00:34:43,021 to sabotage my car in order to kill me... 718 00:34:43,039 --> 00:34:44,973 Well, it turns out it comes from 719 00:34:45,007 --> 00:34:47,042 the Patrick Osbourne collection. 720 00:34:47,093 --> 00:34:51,213 Were you aware of that? And do not feign ignorance. 721 00:34:52,071 --> 00:34:53,365 Where did you learn of this? 722 00:34:53,399 --> 00:34:55,200 Oh, from the same detective who covered up the details 723 00:34:55,234 --> 00:34:57,102 of the car wreck in the first place. 724 00:34:57,136 --> 00:35:00,388 Remarkable... Convincing your daughter 725 00:35:00,423 --> 00:35:03,842 to confess to murder just to save your mongrel son. 726 00:35:03,876 --> 00:35:08,463 Please, Conrad... 727 00:35:08,498 --> 00:35:10,499 Would you have me beg for his life? 728 00:35:10,533 --> 00:35:13,185 Oh, Victoria, I'm not gonna kill him. 729 00:35:13,219 --> 00:35:16,855 No, no. I'm just gonna pluck him away from you forever. 730 00:35:16,889 --> 00:35:19,457 My associates are already handling it. 731 00:35:38,311 --> 00:35:41,213 You know, I still root for the Mets because of you. 732 00:35:42,815 --> 00:35:47,419 My father will never forgive me for it. 733 00:35:47,453 --> 00:35:48,904 Yeah, well, Yankee fans are spoiled 734 00:35:48,938 --> 00:35:51,339 and used to getting their way. 735 00:35:51,390 --> 00:35:52,423 You know, some of my favorite memories 736 00:35:52,441 --> 00:35:55,493 are watching those games at your house. 737 00:35:57,496 --> 00:35:59,264 Beers on the couch, 738 00:35:59,298 --> 00:36:03,401 barbecues that didn't call for coats and ties. 739 00:36:11,561 --> 00:36:14,579 I took a look at the settlement last night. 740 00:36:14,614 --> 00:36:16,698 I never had before. 741 00:36:16,732 --> 00:36:20,118 I always thought you'd be better taken care of than you were. 742 00:36:20,152 --> 00:36:22,254 - My mom and dad, they led... - Oh, would you grow a pair 743 00:36:22,288 --> 00:36:24,806 - and stop hiding behind your parents? - I'm not hiding behind my parents. 744 00:36:24,840 --> 00:36:26,224 - And if you think that I'm looking for a handout... - Will you let me finish? 745 00:36:26,259 --> 00:36:28,209 I thought you were set for life, Sara. 746 00:36:28,244 --> 00:36:29,878 And now I know what really happened. 747 00:36:29,912 --> 00:36:33,615 You were cheated, it wasn't right, and I am sorry. 748 00:36:35,434 --> 00:36:37,869 I'm sorry, okay? 749 00:36:37,903 --> 00:36:40,472 Why are you doing this, Daniel? 750 00:36:41,418 --> 00:36:43,141 To earn your forgiveness. 751 00:36:43,175 --> 00:36:46,645 I know I have a long, long way to go, 752 00:36:46,679 --> 00:36:48,463 but I want to try, okay? 753 00:36:50,099 --> 00:36:52,200 You gonna let me try? 754 00:37:12,338 --> 00:37:16,191 Victoria and Conrad are reunited with their money. 755 00:37:16,225 --> 00:37:17,742 Considering the trust between them 756 00:37:17,776 --> 00:37:18,994 is at an all-time low, they're going to want 757 00:37:19,045 --> 00:37:20,895 to account for every last bit. 758 00:37:20,930 --> 00:37:22,947 Which will keep them busy and bound together 759 00:37:22,982 --> 00:37:24,849 until my wedding day. 760 00:37:24,867 --> 00:37:26,885 We should have given it to them in pennies. 761 00:37:31,385 --> 00:37:32,923 What's wrong? 762 00:37:34,203 --> 00:37:36,711 I had a fight with Nolan. 763 00:37:38,760 --> 00:37:41,061 His priorities are different now. 764 00:37:42,951 --> 00:37:44,542 Everything's off-balance. 765 00:37:44,565 --> 00:37:48,716 That's because you're caught between two worlds, Emily. 766 00:37:48,739 --> 00:37:52,122 And this life we've chosen it's a... 767 00:37:52,157 --> 00:37:53,457 It's a selfish one. 768 00:37:53,491 --> 00:37:56,092 You know, we're lucky that we found each other. 769 00:37:56,111 --> 00:37:58,390 Just remember, in five weeks' time, 770 00:37:58,414 --> 00:38:01,361 this will all be over, we'll be together, 771 00:38:01,384 --> 00:38:04,832 the Hamptons will just be a distant memory, 772 00:38:04,856 --> 00:38:07,838 and we'll never see any of these people ever again. 773 00:38:23,600 --> 00:38:26,625 Conrad had men waiting for me in front of the gallery and by my car. 774 00:38:26,643 --> 00:38:27,859 I slipped out the back. 775 00:38:27,894 --> 00:38:29,527 - Thank God. - Yeah, I-I don't understand this. 776 00:38:29,546 --> 00:38:30,979 I thought you said he wouldn't find out. 777 00:38:31,014 --> 00:38:32,314 There isn't time for an explanation. 778 00:38:32,348 --> 00:38:34,166 All right? You must go now. 779 00:38:34,200 --> 00:38:35,551 Go? Go where? 780 00:38:35,602 --> 00:38:36,818 To the Philadelphia airport. What? 781 00:38:36,853 --> 00:38:40,172 This is your bag. Inside are your tickets, some cash, 782 00:38:40,206 --> 00:38:42,658 and contact information for someone who owes me a favor. 783 00:38:42,692 --> 00:38:44,576 - No. - Please, Patrick. 784 00:38:44,594 --> 00:38:46,828 Conrad is a ruthless man. You are not safe. 785 00:38:46,863 --> 00:38:48,080 He's a ruthless man. I'm not leaving you here 786 00:38:48,114 --> 00:38:50,148 - alone with him. - I will take care of him. 787 00:38:50,183 --> 00:38:51,700 It's too soon. I-I have questions. 788 00:38:51,734 --> 00:38:53,085 I'm just getting to know you. 789 00:38:55,721 --> 00:38:58,340 I will bring you back when the time is right, 790 00:38:58,374 --> 00:39:00,993 I swear, and I will give you the answers... 791 00:39:01,027 --> 00:39:03,045 All of them. 792 00:39:03,742 --> 00:39:04,787 Please. 793 00:39:06,231 --> 00:39:07,593 Take it. 794 00:39:08,298 --> 00:39:09,613 Why? 795 00:39:09,637 --> 00:39:11,303 - Go. - I can't. 796 00:39:11,337 --> 00:39:12,671 Go! 797 00:39:16,565 --> 00:39:18,594 Obey your mother. 798 00:39:29,732 --> 00:39:33,034 I should have taken you up on that good-bye. 799 00:39:33,068 --> 00:39:35,836 Yeah, that's why I offered it. 800 00:39:35,854 --> 00:39:38,706 No closure sucks. 801 00:39:40,058 --> 00:39:41,442 Hey. 802 00:39:43,529 --> 00:39:45,213 Emily. 803 00:39:45,940 --> 00:39:47,081 What's wrong? 804 00:39:47,115 --> 00:39:50,268 Look, I'm... 805 00:39:50,302 --> 00:39:54,272 I know I'm not very good at expressing myself. 806 00:39:56,959 --> 00:39:59,343 The thing is, y... 807 00:39:59,378 --> 00:40:02,597 You're two of the most important people in my life. 808 00:40:02,631 --> 00:40:06,000 The wedding is in five weeks, and... And this... 809 00:40:06,034 --> 00:40:08,970 This last bit of time we have... 810 00:40:09,004 --> 00:40:11,739 I don't want either of you to feel alone or in the dark 811 00:40:11,773 --> 00:40:13,952 or at risk... 812 00:40:13,975 --> 00:40:16,627 Because of me. 813 00:40:17,448 --> 00:40:19,831 I want nothing left unsaid. 814 00:40:19,865 --> 00:40:22,333 Uh, why? You're leaving Long Island, 815 00:40:22,367 --> 00:40:24,268 not the planet. 816 00:40:25,673 --> 00:40:28,761 In order for me to do this properly, 817 00:40:28,785 --> 00:40:31,720 I... have to disappear without a trace. 818 00:40:33,295 --> 00:40:35,296 I'll be gone for good. You'll never see me again. 819 00:40:44,389 --> 00:40:46,474 Is that all you have to say? 820 00:40:47,286 --> 00:40:48,559 No. 821 00:40:48,610 --> 00:40:50,811 Like I said, I want to tell you everything... 822 00:40:53,982 --> 00:40:57,902 Including my plan for August 8th... 823 00:40:57,936 --> 00:41:01,289 The day Victoria Grayson... 824 00:41:01,323 --> 00:41:05,159 goes down for the murder of Emily Thorne. 825 00:41:08,636 --> 00:41:12,475 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com