1
00:00:00,051 --> 00:00:01,482
Previously on Revenge...
2
00:00:01,517 --> 00:00:03,084
- I'm taking the shot.
- No, no!
3
00:00:03,104 --> 00:00:05,295
We don't know
if Padma's still alive.
4
00:00:05,329 --> 00:00:06,529
We were hoping to involve you
5
00:00:06,564 --> 00:00:08,974
with the campaign
in a more official capacity.
6
00:00:08,990 --> 00:00:10,157
Nate taped their meetings.
7
00:00:10,192 --> 00:00:12,526
Been holding on to it
in case Grayson came after me.
8
00:00:12,561 --> 00:00:15,196
I've given some thought
to your offer. I accept.
9
00:00:15,230 --> 00:00:16,897
- This just came for you.
- It's marked "urgent."
10
00:00:20,168 --> 00:00:22,136
You've been keeping something
from me, Mason.
11
00:00:22,170 --> 00:00:26,073
A very lonely sixteen-year-old girl
surrendered her firstborn son.
12
00:00:26,108 --> 00:00:27,908
Victoria.
13
00:00:27,943 --> 00:00:30,077
She has another son.
14
00:00:44,559 --> 00:00:49,029
All too often,
we mask truth in artifice...
15
00:00:52,567 --> 00:00:57,471
Concealing ourselves for fear
of losing the ones we love...
16
00:01:08,875 --> 00:01:13,412
Or prolonging a deception
for those we wish to expose.
17
00:01:24,209 --> 00:01:26,874
We hide behind that
which brings us comfort
18
00:01:26,886 --> 00:01:29,327
from pain and sadness...
19
00:01:42,741 --> 00:01:47,879
Or use it to repel a truth
too devastating to accept.
20
00:01:52,185 --> 00:01:53,685
Durand.
21
00:01:53,719 --> 00:01:55,887
Well, you'll notice I left
"detective" off there
22
00:01:55,955 --> 00:01:58,466
since you haven't found
Padma yet.
23
00:01:58,490 --> 00:02:01,381
- You're lucky I even call you back, Ross.
- Why?
24
00:02:01,400 --> 00:02:03,334
'Cause I really thought
that we mended fences
25
00:02:03,369 --> 00:02:04,836
after you misguidedly
26
00:02:04,870 --> 00:02:06,437
questioned me
in her disappearance.
27
00:02:06,472 --> 00:02:07,972
I don't know.
What was it, six weeks ago?
28
00:02:08,007 --> 00:02:09,941
That was routine.
Telling you every day
29
00:02:09,975 --> 00:02:11,442
we have no new leads isn't.
30
00:02:11,477 --> 00:02:13,645
So unless you have something new,
I got a job to do.
31
00:02:13,679 --> 00:02:15,079
I wish I did.
32
00:02:15,114 --> 00:02:16,614
Like I told you,
33
00:02:16,649 --> 00:02:19,083
it's the first 48 hours that
matter the most, and we're...
34
00:02:19,118 --> 00:02:22,120
968 hours past that.
35
00:02:22,154 --> 00:02:24,055
Right. Got it.
36
00:02:30,575 --> 00:02:33,109
How long have you been here?
37
00:02:33,706 --> 00:02:36,780
I'm worried about you.
38
00:02:38,172 --> 00:02:39,906
After I lost Padma,
39
00:02:39,940 --> 00:02:41,674
I found this.
40
00:02:41,709 --> 00:02:44,677
She says that she's lucky
that I didn't abandon her
41
00:02:44,712 --> 00:02:46,173
after everything that happened.
42
00:02:46,197 --> 00:02:49,026
She said she'd wait for me
forever.
43
00:02:49,060 --> 00:02:50,661
She's somewhere...
44
00:02:50,695 --> 00:02:52,849
Out there, Ems, waiting for me.
45
00:02:52,872 --> 00:02:55,814
- Nolan...
- Look, I have to believe it.
46
00:02:55,837 --> 00:02:58,664
You know, even if every alley
that I run down is a dead end.
47
00:02:58,688 --> 00:03:02,592
And every time
I try to help with Padma,
48
00:03:02,615 --> 00:03:04,447
Amanda, or...
49
00:03:04,471 --> 00:03:06,496
Even the white-haired man
last year,
50
00:03:06,530 --> 00:03:08,498
I... fail.
51
00:03:08,532 --> 00:03:10,967
Don't forget
that you saved Jack's life.
52
00:03:14,205 --> 00:03:16,904
_
53
00:03:16,928 --> 00:03:20,438
Wow.
Start your revenge-ines.
54
00:03:20,458 --> 00:03:22,455
That's him, right on cue.
55
00:03:22,475 --> 00:03:25,678
Look, I know he's getting in deep
with the Graysons.
56
00:03:25,712 --> 00:03:29,329
So... What do you two
have brewing?
57
00:03:29,352 --> 00:03:32,418
I had nothing to do with that.
Jack still won't let me in.
58
00:03:34,697 --> 00:03:36,731
Nolan, your friends need you.
59
00:03:37,238 --> 00:03:39,948
You can't keep hiding away
in this cave.
60
00:03:40,303 --> 00:03:41,850
And if we're gonna find Padma,
61
00:03:41,884 --> 00:03:44,853
I think I have a good idea.
You just need to trust me.
62
00:03:48,399 --> 00:03:50,184
Oh.
63
00:03:52,554 --> 00:03:56,023
Ah, the R.S.V.P.s
to the Grayson masquerade...
64
00:03:56,057 --> 00:03:57,491
Each one a person
65
00:03:57,525 --> 00:03:59,226
who'll pretend to be
your friend for the night.
66
00:03:59,260 --> 00:04:00,527
You know, try as you might,
67
00:04:00,562 --> 00:04:01,995
you are not gonna ruin
my good mood for the day,
68
00:04:02,030 --> 00:04:03,897
or my ball, which,
if memory serves,
69
00:04:03,932 --> 00:04:06,266
we had to cancel last year
due to your murder charge.
70
00:04:06,334 --> 00:04:08,467
Yeah, don't remind me.
71
00:04:08,490 --> 00:04:10,343
Aww.
72
00:04:10,377 --> 00:04:12,078
Lisi Miller can't make it.
73
00:04:12,112 --> 00:04:13,212
It appears she's headed
74
00:04:13,247 --> 00:04:14,480
for a friend's
"destination divorce,"
75
00:04:14,515 --> 00:04:15,748
whatever that is.
76
00:04:15,783 --> 00:04:17,150
But Sloane Hanover's
going to be there.
77
00:04:17,184 --> 00:04:20,420
- She's dying to see you.
- You're dying to set me up.
78
00:04:20,454 --> 00:04:22,055
Well, it has been
over six weeks since
79
00:04:22,089 --> 00:04:24,513
your failed reconciliation
attempt with Emily.
80
00:04:24,537 --> 00:04:27,663
Yes, based on a threat
from the Initiative.
81
00:04:27,698 --> 00:04:29,398
The picture and the bullets,
remember?
82
00:04:29,433 --> 00:04:30,900
You know
I'd never risk Emily's life,
83
00:04:30,934 --> 00:04:33,035
no matter how much I want her by my side.
84
00:04:33,051 --> 00:04:35,720
Well, all the more reason
not to hold out hope.
85
00:04:35,754 --> 00:04:38,770
Regardless,
I'm looking forward to tonight.
86
00:04:38,794 --> 00:04:40,813
The women will come,
whether I bid them or not.
87
00:04:40,837 --> 00:04:44,328
Like you've ever approved of
any girl I've chosen myself.
88
00:04:44,716 --> 00:04:46,383
For good reason.
89
00:04:46,957 --> 00:04:49,786
Conrad's at The Stowaway.
Shouldn't you be there as well?
90
00:04:49,821 --> 00:04:52,905
Yes, but these R.S.V.P.s
came to campaign headquarters.
91
00:04:52,928 --> 00:04:54,748
I thought you'd appreciate it
if I dropped them off.
92
00:04:54,760 --> 00:04:58,118
Ah, the lovely people
who've bought their way in.
93
00:04:58,141 --> 00:05:00,697
And apparently
one who's been waiting
94
00:05:00,732 --> 00:05:02,165
forty years for the honor.
95
00:05:02,200 --> 00:05:04,534
In addition
to the charming message,
96
00:05:04,569 --> 00:05:07,471
it's postmarked 1973.
97
00:05:07,505 --> 00:05:09,373
So either someone's having
a good Halloween laugh,
98
00:05:09,407 --> 00:05:12,876
or the postal service
really has outdone itself.
99
00:05:18,400 --> 00:05:20,127
The nausea you've been feeling
100
00:05:20,161 --> 00:05:23,731
and the dizziness...
They're symptoms of pregnancy.
101
00:05:23,798 --> 00:05:26,433
You're between seven
and eight weeks along.
102
00:05:26,468 --> 00:05:28,769
Is the baby's father
still in the picture?
103
00:05:29,971 --> 00:05:31,574
Would you like to call
your parents?
104
00:05:31,599 --> 00:05:32,699
I don't live with them.
105
00:05:32,733 --> 00:05:34,033
You have a choice
ahead of you...
106
00:05:34,068 --> 00:05:36,770
One that's going to affect
the rest of your life.
107
00:05:38,842 --> 00:05:40,173
You're right.
108
00:05:40,207 --> 00:05:42,575
This is just a seasonal trifle,
109
00:05:42,610 --> 00:05:44,477
not unlike yourself.
110
00:05:51,572 --> 00:05:55,148
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com |Sync to web-dl by aneurysm
111
00:06:01,223 --> 00:06:03,055
So did you
get through to Nolan?
112
00:06:03,078 --> 00:06:05,262
I hope so.
113
00:06:05,296 --> 00:06:06,463
I'm worried about him.
114
00:06:06,498 --> 00:06:07,998
I've never seen him
in such a state.
115
00:06:08,032 --> 00:06:09,728
Yeah, that my misjudgment
placed him in.
116
00:06:09,751 --> 00:06:11,448
You can't carry
this burden alone, Aiden.
117
00:06:11,483 --> 00:06:12,783
I had a hand in this.
118
00:06:12,817 --> 00:06:14,785
Well, I was there when Padma
was taken, Emily, not you.
119
00:06:14,819 --> 00:06:16,854
There's still the smallest
chance that she's alive.
120
00:06:16,888 --> 00:06:18,956
I promised Nolan
we'd try to find her.
121
00:06:18,990 --> 00:06:20,924
Yeah, but in order to do that,
we have to draw out Trask.
122
00:06:20,959 --> 00:06:22,693
And now he's in possession
of Carrion,
123
00:06:22,727 --> 00:06:25,396
he's gonna lay in wait.
We've lost our leverage.
124
00:06:25,410 --> 00:06:27,385
Not entirely.
125
00:06:27,409 --> 00:06:29,380
We still have one card
left to play.
126
00:06:29,414 --> 00:06:31,415
Torpedo
the Initiative's investments?
127
00:06:31,449 --> 00:06:33,551
I mean, it's risky.
Daniel could fire me.
128
00:06:33,585 --> 00:06:35,542
And then we've both
lost access to Daniel.
129
00:06:35,565 --> 00:06:38,322
It's now or never, Aiden.
130
00:06:38,356 --> 00:06:42,291
- I owe it to Nolan.
- Yeah, we both do.
131
00:06:42,315 --> 00:06:43,747
So what's the occasion?
132
00:06:43,771 --> 00:06:46,831
Well, I know that Victoria
got the R.S.V.P.
133
00:06:46,865 --> 00:06:49,231
Now I just need to make sure
she takes it seriously.
134
00:06:49,255 --> 00:06:50,887
I'm just sorry
you won't be at the ball
135
00:06:50,910 --> 00:06:52,818
to see your handiwork.
136
00:06:52,824 --> 00:06:56,874
I wouldn't strike me off
your dance card just yet.
137
00:06:59,951 --> 00:07:02,786
How do you plan
to protect local business
138
00:07:02,820 --> 00:07:06,623
if your platform includes
coastal redistricting and development?
139
00:07:06,658 --> 00:07:08,125
Uh, these people are townies.
140
00:07:08,159 --> 00:07:10,560
Are there any of them
smart enough to ask that?
141
00:07:10,595 --> 00:07:11,728
Believe it or not, yes.
142
00:07:11,763 --> 00:07:14,498
But to ensure that
none of them lobs a grenade,
143
00:07:14,532 --> 00:07:16,685
I had them presubmit
their questions
144
00:07:16,701 --> 00:07:18,602
so you would be prepared, so...
145
00:07:18,636 --> 00:07:20,771
So a body can't stand
without a healthy backbone.
146
00:07:20,805 --> 00:07:22,739
When I'm elected, I'll maintain
147
00:07:22,774 --> 00:07:24,608
the working-class stake
in ownership
148
00:07:24,642 --> 00:07:26,577
and distribute dividends
at all levels.
149
00:07:26,697 --> 00:07:29,646
Don't say "working class."
150
00:07:29,657 --> 00:07:31,615
I mean, governor's a job, too.
151
00:07:31,649 --> 00:07:35,235
Some of these people aren't working.
Say, uh, say "your."
152
00:07:35,251 --> 00:07:38,287
I plan to maintain
your stake in ownership.
153
00:07:38,748 --> 00:07:41,523
Mr. Jack Porter, everyone,
154
00:07:41,558 --> 00:07:43,859
the voice of the populace,
the voice of reason,
155
00:07:43,893 --> 00:07:47,095
and the man who helped me
close the gap to four points.
156
00:07:47,130 --> 00:07:48,630
Knock this out of the park,
157
00:07:48,665 --> 00:07:50,190
and Stoddard won't know
what hit him.
158
00:07:50,213 --> 00:07:51,800
Make anyone with a mic
159
00:07:51,834 --> 00:07:53,402
feel like they're
the only person in the room.
160
00:07:53,436 --> 00:07:54,970
Tap your inner Clinton.
161
00:07:55,004 --> 00:07:56,238
I can manage that.
162
00:07:56,272 --> 00:07:58,106
But your inner Clinton taps nothing,
not anymore.
163
00:07:58,141 --> 00:08:00,242
Right, Ms. Davenport?
164
00:08:02,211 --> 00:08:04,890
Thank God Evan won't be
at the masquerade tonight.
165
00:08:04,925 --> 00:08:07,226
Nothing could hide
those beady eyes.
166
00:08:07,260 --> 00:08:09,101
But you'll be there,
won't you, Jack?
167
00:08:09,125 --> 00:08:10,029
Yeah.
168
00:08:10,063 --> 00:08:11,363
Could help us get
another cover,
169
00:08:11,398 --> 00:08:13,013
like the one on the Post
this morning.
170
00:08:13,023 --> 00:08:16,966
I took the liberty of buying masks
for you and your brother.
171
00:08:16,989 --> 00:08:18,739
Wouldn't miss it.
172
00:08:20,180 --> 00:08:22,581
Conrad, you know,
with such a late surge,
173
00:08:22,649 --> 00:08:24,383
we are ripe
for an October surprise.
174
00:08:24,417 --> 00:08:27,119
Victoria received a suspicious
R.S.V.P. this morning.
175
00:08:27,153 --> 00:08:30,523
It said
"Expect the unexpected,"
176
00:08:30,547 --> 00:08:32,445
and it was postmarked 1973,
177
00:08:32,479 --> 00:08:34,347
which just happens to be
the year your opponent
178
00:08:34,381 --> 00:08:36,950
won his first seat
on the community board.
179
00:08:36,984 --> 00:08:38,952
Stoddard is trying to rattle us
before this event.
180
00:08:38,986 --> 00:08:43,459
Which is why we will be
in your ear during the Q&A.
181
00:08:43,482 --> 00:08:45,792
Jack will be there
to personalize your responses,
182
00:08:45,826 --> 00:08:49,485
and I'll be at the ready
in case anyone goes off book.
183
00:08:49,510 --> 00:08:51,845
- And, Conrad...
- Hmm?
184
00:08:51,879 --> 00:08:53,146
Wear a tie.
185
00:08:53,181 --> 00:08:54,748
People want to be able
to relate to you,
186
00:08:54,782 --> 00:08:57,327
not feel like you're
actually related to them.
187
00:08:57,351 --> 00:08:59,519
You are deceptively brilliant.
188
00:08:59,554 --> 00:09:00,854
I learned from the best.
189
00:09:03,324 --> 00:09:06,225
You meant Victoria, didn't you?
190
00:09:06,249 --> 00:09:08,862
- Yeah.
- Ahh.
191
00:09:10,652 --> 00:09:13,467
Did you pour all of Trask's funds
into EuroUnion Securities?
192
00:09:13,501 --> 00:09:15,202
Everyone was shorting,
and I thought they were wrong.
193
00:09:15,236 --> 00:09:16,703
No, no, no, no,
you weren't thinking.
194
00:09:16,738 --> 00:09:17,971
I have to believe that.
195
00:09:18,005 --> 00:09:19,106
Otherwise, you're trying
to destroy my company.
196
00:09:19,140 --> 00:09:20,440
I was taking a gamble, Daniel.
197
00:09:20,475 --> 00:09:21,842
That's the nature of business.
198
00:09:21,876 --> 00:09:24,344
Easy to say when your name
isn't on the damn building.
199
00:09:24,378 --> 00:09:25,912
Let me speak to the client.
200
00:09:25,947 --> 00:09:27,214
Okay, I'll accept the blame
201
00:09:27,248 --> 00:09:28,949
and assure him
this won't happen next time.
202
00:09:30,879 --> 00:09:32,346
If we have a next time.
203
00:09:47,429 --> 00:09:49,163
Hello?
204
00:09:49,197 --> 00:09:50,998
Emily, it worked.
205
00:09:51,033 --> 00:09:53,885
Trask showed.
206
00:09:56,621 --> 00:09:58,606
- Jack?
- In here.
207
00:10:01,209 --> 00:10:02,677
I'm gone a few weeks,
208
00:10:02,700 --> 00:10:05,824
and you've already replaced me
with a new B.F.F.
209
00:10:05,847 --> 00:10:08,208
So how do I become
a member of this
210
00:10:08,242 --> 00:10:10,677
unholy alliance?
211
00:10:13,209 --> 00:10:15,922
Boom. You're in.
212
00:10:15,945 --> 00:10:17,601
Where you been hiding?
213
00:10:17,624 --> 00:10:19,686
You haven't returned
any of my calls.
214
00:10:20,389 --> 00:10:23,325
Before we get into that saga,
215
00:10:23,359 --> 00:10:25,760
why don't you tell me yours?
216
00:10:25,795 --> 00:10:28,396
Has Conny really converted you
into a true believer?
217
00:10:28,431 --> 00:10:30,632
Because, uh, last we spoke,
218
00:10:30,666 --> 00:10:33,873
you were hell-bent on
carrying out Amanda's wishes.
219
00:10:33,892 --> 00:10:35,359
Oh, I still am.
220
00:10:35,394 --> 00:10:37,828
But Conrad has me coaching him
through an earwig
221
00:10:37,863 --> 00:10:39,130
for this town hall meeting.
222
00:10:39,164 --> 00:10:41,519
I wanted to use
that opportunity to
223
00:10:41,543 --> 00:10:45,303
- trip him up.
- Trip him up? How?
224
00:10:46,609 --> 00:10:47,975
That's where you come in.
225
00:10:49,478 --> 00:10:51,512
Nate secretly recorded Conrad
226
00:10:51,546 --> 00:10:53,814
practically signing off
on Amanda's murder.
227
00:10:53,849 --> 00:10:55,249
Let's say somebody
228
00:10:55,284 --> 00:10:57,318
was able to remove this
leverage you're talking about.
229
00:10:57,352 --> 00:10:58,586
I got it from Kenny
230
00:10:58,620 --> 00:11:00,721
when I confronted him
about the boat.
231
00:11:00,756 --> 00:11:02,723
Can you help me?
232
00:11:04,926 --> 00:11:06,761
Show me the earwig.
233
00:11:10,202 --> 00:11:12,351
Victoria?
234
00:11:14,172 --> 00:11:16,401
Apologies for the intrusion.
235
00:11:16,435 --> 00:11:19,695
An intrusion is gracing
my foyer unannounced.
236
00:11:19,718 --> 00:11:21,973
I don't think I have a word
for what this is.
237
00:11:21,996 --> 00:11:23,574
You can call it
a peace offering.
238
00:11:23,609 --> 00:11:25,043
I was here for Charlotte
and realized
239
00:11:25,077 --> 00:11:30,078
that I hadn't seen you
in weeks and to ask...
240
00:11:30,102 --> 00:11:31,837
Well, hope, actually...
241
00:11:31,872 --> 00:11:33,773
that my invitation
to the ball tonight
242
00:11:33,807 --> 00:11:35,274
got lost in the mail.
243
00:11:35,309 --> 00:11:36,676
You want to attend?
244
00:11:36,710 --> 00:11:38,557
It is the event of the season.
245
00:11:39,613 --> 00:11:41,347
Well, I'm afraid
that no invitation was lost
246
00:11:41,381 --> 00:11:43,624
because none was sent.
247
00:11:43,647 --> 00:11:45,618
Daniel has moved on.
248
00:11:45,652 --> 00:11:47,219
And maybe you should, too.
249
00:11:47,254 --> 00:11:48,654
This isn't about Daniel.
250
00:11:48,689 --> 00:11:51,224
Well, it may be Halloween,
251
00:11:51,247 --> 00:11:54,327
but certain ghosts
are best left outside.
252
00:11:56,166 --> 00:11:57,299
It's funny.
253
00:11:57,334 --> 00:12:00,983
The last time you spoke of ghosts
was at Amanda's funeral.
254
00:12:01,006 --> 00:12:03,272
How you wanted to protect
your children so
255
00:12:03,296 --> 00:12:05,341
- you don't outlive them.
- Did I say that?
256
00:12:05,375 --> 00:12:06,642
You put it more elegantly,
of course.
257
00:12:06,676 --> 00:12:08,234
You said that
258
00:12:08,257 --> 00:12:11,547
losing a child goes against
the natural order of things.
259
00:12:13,934 --> 00:12:15,701
Well...
260
00:12:15,735 --> 00:12:19,238
It's no secret that I'll do anything
for my children.
261
00:12:20,907 --> 00:12:23,876
Well, have a lovely evening,
Victoria.
262
00:12:23,910 --> 00:12:26,211
I'm sorry to miss it.
263
00:12:36,205 --> 00:12:38,298
Bold move you made today.
264
00:12:38,332 --> 00:12:40,535
It will have repercussions.
265
00:12:40,558 --> 00:12:43,636
My colleague got ahead
of himself.
266
00:12:43,671 --> 00:12:46,378
And you, it would seem.
267
00:12:46,402 --> 00:12:48,339
Listen, I'll get your money back,
Mr. Trask.
268
00:12:48,363 --> 00:12:49,576
There's no need to hurt anyone,
all right?
269
00:12:49,610 --> 00:12:51,922
Why should I do such a thing?
270
00:12:51,947 --> 00:12:54,449
Maybe to back up a threat.
271
00:12:54,472 --> 00:12:57,685
Like the one you made
to me and my girlfriend.
272
00:12:57,719 --> 00:13:00,054
Since you seem to know
who we are,
273
00:13:00,122 --> 00:13:02,089
you should understand that
274
00:13:02,124 --> 00:13:04,458
we don't threaten
in two dimensions.
275
00:13:04,493 --> 00:13:06,227
We act in three.
276
00:13:06,261 --> 00:13:08,729
Right, and when you do,
you rain down destruction.
277
00:13:08,764 --> 00:13:12,768
Whatever horror stories
your parents have told you, Daniel,
278
00:13:12,787 --> 00:13:14,999
we've evolved.
279
00:13:15,034 --> 00:13:17,235
The world is busy
destroying itself.
280
00:13:17,269 --> 00:13:20,508
The real money
is in helping rebuild it,
281
00:13:20,526 --> 00:13:23,227
which is why we're liquidating
our assets in Grayson Global,
282
00:13:23,262 --> 00:13:24,362
effective immediately.
283
00:13:24,396 --> 00:13:25,496
Listen, that's an overreaction.
284
00:13:25,531 --> 00:13:29,000
- I can get Mathis in line.
- I don't think you can.
285
00:13:29,034 --> 00:13:31,068
There's more to him
than you know.
286
00:13:31,103 --> 00:13:33,938
- Why? What's he up to?
- Today?
287
00:13:33,972 --> 00:13:35,706
Opening the door for us
to leave your company
288
00:13:35,741 --> 00:13:37,812
and part as gentlemen.
289
00:13:37,823 --> 00:13:40,545
But tomorrow?
He's your problem.
290
00:13:43,350 --> 00:13:45,284
Well, then it's been a pleasure
291
00:13:45,319 --> 00:13:47,727
doing business with you,
Mr. Trask.
292
00:13:48,655 --> 00:13:51,657
I'm glad you know
when to take the win.
293
00:14:08,019 --> 00:14:11,621
- Daniel.
- Emily, hi.
294
00:14:11,656 --> 00:14:13,557
It's so good
to hear your voice.
295
00:14:13,591 --> 00:14:16,059
- Is now a good time?
- For what, exactly?
296
00:14:16,094 --> 00:14:17,694
I haven't heard from you
in six weeks.
297
00:14:17,729 --> 00:14:19,363
I know. I'm... I'm sorry.
298
00:14:19,397 --> 00:14:21,365
But it was all
for your protection.
299
00:14:21,399 --> 00:14:24,107
I assumed you were
doing it for me.
300
00:14:24,126 --> 00:14:25,593
What changed?
301
00:14:25,627 --> 00:14:27,628
I took the win.
302
00:14:27,663 --> 00:14:30,982
I want to celebrate with you tonight
at the masquerade.
303
00:14:31,006 --> 00:14:32,500
Daniel, your mother made it
very clear to me
304
00:14:32,534 --> 00:14:34,268
that she didn't want me there.
305
00:14:34,303 --> 00:14:37,038
Well... I guess we're lucky
her disapproval
306
00:14:37,072 --> 00:14:40,306
will be stuffed behind a mask.
307
00:14:40,313 --> 00:14:42,247
Listen,
I'm already in the city,
308
00:14:42,282 --> 00:14:43,849
so I'll see you there?
309
00:14:43,883 --> 00:14:45,517
It's a date.
310
00:15:06,240 --> 00:15:09,564
Charlotte,
that's a look I know well.
311
00:15:09,632 --> 00:15:11,996
Standing in the present,
312
00:15:12,019 --> 00:15:14,509
but living in the past.
313
00:15:14,543 --> 00:15:17,879
I was just thinking
about Amanda.
314
00:15:17,913 --> 00:15:20,329
I just can't believe
she's gone.
315
00:15:21,884 --> 00:15:25,286
That is something I understand
more than you could know.
316
00:15:25,320 --> 00:15:27,789
These just arrived for you,
Mrs. Grayson.
317
00:15:31,573 --> 00:15:34,007
Do you want them displayed?
318
00:15:34,030 --> 00:15:37,331
You can set them on the table,
Marta. Thank you.
319
00:15:37,366 --> 00:15:41,102
- Black roses?
- Freaky.
320
00:15:43,505 --> 00:15:45,473
Who sent them?
321
00:15:49,144 --> 00:15:52,321
They're just from the florist,
thanking us for our business.
322
00:15:52,345 --> 00:15:54,368
It's one rose short.
323
00:15:54,403 --> 00:15:56,404
Well, let's not overlook
the thoughtful intent.
324
00:15:56,427 --> 00:15:58,776
A symbol of dying love?
325
00:15:58,799 --> 00:16:01,075
Seems more disturbing
than thoughtful.
326
00:16:04,738 --> 00:16:06,280
Confirmed.
327
00:16:06,314 --> 00:16:09,282
All funds should be transferred
immediately.
328
00:16:09,305 --> 00:16:11,619
Accelerate to phase two.
329
00:16:15,222 --> 00:16:16,956
Take Lexington.
330
00:16:16,990 --> 00:16:20,059
It's faster this time of day.
331
00:16:21,395 --> 00:16:25,831
Unless you know a more
direct route to Padma Lahari.
332
00:16:27,526 --> 00:16:29,935
Which my
health care plan supports.
333
00:16:29,970 --> 00:16:34,029
I mean, my heart's with
your grandmother, Miss Dailey,
334
00:16:34,052 --> 00:16:35,908
and everyone living
with Alzheimer's.
335
00:16:37,622 --> 00:16:42,856
I know that she values
you there by her bedside,
336
00:16:42,891 --> 00:16:46,026
teaching her the world
as I'm sure she taught you.
337
00:16:46,061 --> 00:16:49,090
I mean, we're nothing
without our families.
338
00:16:49,102 --> 00:16:54,514
And yours is lucky to have
two such strong women.
339
00:16:54,538 --> 00:16:55,936
I thank you, Eileen,
for your question.
340
00:17:00,463 --> 00:17:04,567
Mr. Grayson, this is Tom Mullen.
341
00:17:04,601 --> 00:17:06,069
Uh, Mr. Mullen...
342
00:17:06,103 --> 00:17:07,837
Tom Mullen is
the owner of Tom's Crab Shack.
343
00:17:07,871 --> 00:17:09,338
Before you fire away,
344
00:17:09,373 --> 00:17:11,074
I just want to thank you
for the best crab cakes
345
00:17:11,108 --> 00:17:13,168
this town has to offer.
346
00:17:13,187 --> 00:17:14,387
And I'm certainly gonna have
347
00:17:14,422 --> 00:17:16,556
some flown to Albany
if I ever get homesick.
348
00:17:16,591 --> 00:17:18,616
Why, thank you,
Mr. Grayson.
349
00:17:18,628 --> 00:17:20,412
Amanda Porter
was a friend of mine.
350
00:17:20,436 --> 00:17:22,512
- Uh-huh.
- And I know we all miss her.
351
00:17:22,535 --> 00:17:24,397
- Yeah.
- So my question is,
352
00:17:24,432 --> 00:17:25,999
when the truth
about jury tampering
353
00:17:26,033 --> 00:17:27,267
in her father's trial came out,
354
00:17:27,301 --> 00:17:28,902
- you vowed to take action.
- Mm-hmm.
355
00:17:28,936 --> 00:17:31,558
What's your plan,
or are you gonna allow the government
356
00:17:31,582 --> 00:17:33,688
to sweep David Clarke
under the rug again?
357
00:17:35,257 --> 00:17:37,225
Where the hell
did that question come from?
358
00:17:37,259 --> 00:17:39,594
Now look, uh...
359
00:17:39,629 --> 00:17:40,929
Let's say somebody was able
360
00:17:40,963 --> 00:17:42,230
to remove this leverage
you're talking about.
361
00:17:42,264 --> 00:17:43,531
Is the deal back on?
362
00:17:43,566 --> 00:17:44,866
As it stands, Mr. Ryan,
363
00:17:44,900 --> 00:17:47,650
that's a purely
hypothetical question.
364
00:17:47,669 --> 00:17:48,969
Tom, look,
365
00:17:49,003 --> 00:17:50,204
I speak for my late wife
when I say
366
00:17:50,238 --> 00:17:51,538
I personally asked Conrad
not to...
367
00:17:51,573 --> 00:17:53,774
No, I'll... I'll answer.
I'll answer, Jack.
368
00:17:55,443 --> 00:17:56,910
Tom, when I'm elected,
369
00:17:56,945 --> 00:17:59,263
I fully intend
to reopen that case.
370
00:17:59,287 --> 00:18:01,565
And if judicial impropriety
is proven,
371
00:18:01,588 --> 00:18:03,617
I will take
every appropriate measure
372
00:18:03,651 --> 00:18:07,254
to secure a presidential pardon
for David Clarke.
373
00:18:09,290 --> 00:18:12,726
Uh, uh... Uh...
Next question, please.
374
00:18:23,449 --> 00:18:26,311
I can't believe that you
dragged David Clarke
375
00:18:26,345 --> 00:18:28,780
into the conversation
one week before the election.
376
00:18:28,814 --> 00:18:31,316
Well, I was double tapped
with a rogue question.
377
00:18:31,350 --> 00:18:33,653
I gave the only answer I knew
would stop their next salvo.
378
00:18:33,672 --> 00:18:35,218
"Their"?
379
00:18:35,252 --> 00:18:36,953
I thought you believed
that Kenny Ryan
380
00:18:36,988 --> 00:18:40,657
- was behind the stunt.
- Yeah, I did.
381
00:18:40,691 --> 00:18:43,593
Until I found this.
382
00:18:43,627 --> 00:18:45,538
Ashley mentioned
that you'd received
383
00:18:45,561 --> 00:18:47,534
a disquieting correspondence
this morning,
384
00:18:47,555 --> 00:18:49,723
and I'm assuming
that this was accompanied
385
00:18:49,791 --> 00:18:51,825
by the bouquet of black roses
386
00:18:51,860 --> 00:18:54,477
I found in the garbage
downstairs.
387
00:18:54,498 --> 00:18:56,274
"From your loving son."
388
00:18:56,308 --> 00:18:59,077
Well, we can be certain that
that's not Daniel.
389
00:18:59,111 --> 00:19:01,546
And here I thought I knew
all the skeletons
390
00:19:01,580 --> 00:19:03,403
in your closet by name.
391
00:19:03,426 --> 00:19:04,882
It's nothing, Conrad.
392
00:19:04,917 --> 00:19:06,751
Three words that never
quell doubt.
393
00:19:06,785 --> 00:19:08,352
Victoria, we are this close
394
00:19:08,387 --> 00:19:10,321
from actually having a shot
at winning,
395
00:19:10,355 --> 00:19:12,610
so I'm asking you...
396
00:19:12,633 --> 00:19:15,043
Please.
397
00:19:17,980 --> 00:19:20,014
I was pregnant once.
398
00:19:22,017 --> 00:19:25,753
My mother's boyfriend...
399
00:19:30,959 --> 00:19:32,894
Victoria, I'm glad you're here.
400
00:19:32,928 --> 00:19:34,695
So you can take care
of it for me,
401
00:19:34,730 --> 00:19:36,664
and no one will ever know?
402
00:19:38,959 --> 00:19:41,085
It was the worst time
of my life...
403
00:19:42,588 --> 00:19:45,757
That someone has obviously
chosen to haunt me with.
404
00:19:47,058 --> 00:19:49,638
Could it be him?
405
00:19:49,661 --> 00:19:50,763
Suffice it to say,
406
00:19:50,797 --> 00:19:52,832
that's not possible.
407
00:19:54,334 --> 00:19:57,403
So the pregnancy
was terminated?
408
00:19:59,539 --> 00:20:03,108
Then we're... We will make it
through this, Victoria, together.
409
00:20:03,143 --> 00:20:06,517
And trust me, I'm gonna
ferret out the guilty party.
410
00:20:06,540 --> 00:20:09,148
Thank you for understanding,
Conrad.
411
00:20:18,227 --> 00:20:21,830
I try to keep the ghosts out...
412
00:20:21,864 --> 00:20:25,834
But they always
force their way back in.
413
00:20:29,105 --> 00:20:30,505
I ask again,
414
00:20:30,540 --> 00:20:32,329
what impact does
this chippy's existence
415
00:20:32,354 --> 00:20:33,454
have on anything?
416
00:20:33,488 --> 00:20:35,122
If you had a conscience,
you'd know.
417
00:20:35,156 --> 00:20:37,124
We're both killers,
Mr. Mathis.
418
00:20:37,158 --> 00:20:39,960
Let's not pretend otherwise.
419
00:20:45,834 --> 00:20:47,334
She got what she wanted.
420
00:20:48,262 --> 00:20:50,363
She's with her father now.
421
00:20:50,397 --> 00:20:53,199
Joined him earlier today.
422
00:20:54,070 --> 00:20:56,536
Well, you kept her alive
for six weeks.
423
00:20:56,570 --> 00:20:59,672
In preparation for what?
424
00:20:59,706 --> 00:21:01,841
You'll know in time.
425
00:21:01,875 --> 00:21:04,443
Everything has its purpose...
426
00:21:04,478 --> 00:21:05,878
girlfriends,
427
00:21:05,913 --> 00:21:08,748
little sisters
who love their heroin.
428
00:21:09,510 --> 00:21:13,255
Even motion detectors
can illuminate a room.
429
00:21:13,288 --> 00:21:15,189
And do the same
for the authorities,
430
00:21:15,223 --> 00:21:16,657
which is why, in a few moments,
431
00:21:16,691 --> 00:21:20,527
the police will find you
standing over one dead body.
432
00:21:20,562 --> 00:21:24,798
Or if you should choose
to pull that trigger, two.
433
00:21:32,762 --> 00:21:35,997
I'm not gonna shoot you.
434
00:21:43,656 --> 00:21:45,002
This is for Padma...
435
00:21:46,293 --> 00:21:48,361
And our fathers...
436
00:21:49,396 --> 00:21:50,630
And Colleen.
437
00:21:55,769 --> 00:21:58,919
They say that life is defined
by the roles we play.
438
00:21:58,943 --> 00:22:01,838
And if you've joined us
this hallowed evening,
439
00:22:01,872 --> 00:22:04,140
it can only mean
that you've played them well.
440
00:22:04,174 --> 00:22:07,343
So tonight leave
your identities at the door,
441
00:22:07,378 --> 00:22:09,679
let our spirits inspire yours,
442
00:22:09,713 --> 00:22:13,449
and may your ornate facades
lead you to intrigue.
443
00:22:13,484 --> 00:22:16,950
And as your hosts and future
first lady and governor
444
00:22:16,973 --> 00:22:18,520
of this great state...
445
00:22:18,554 --> 00:22:21,756
Let the masquerade commence.
446
00:22:26,228 --> 00:22:29,415
Would you say
this projects electability?
447
00:22:29,438 --> 00:22:32,033
More so than the man behind it.
448
00:23:04,115 --> 00:23:07,439
Is it possible I wasn't clear
when we spoke earlier?
449
00:23:07,474 --> 00:23:10,709
Actually, it turns out that
Daniel asked me to be his date.
450
00:23:10,744 --> 00:23:12,377
But if it bothers you,
Victoria,
451
00:23:12,412 --> 00:23:16,475
you can pretend that I left
Emily Thorne at the door.
452
00:23:16,499 --> 00:23:18,847
To a lovely evening.
453
00:23:28,716 --> 00:23:31,051
Thank you
for helping Jack tonight
454
00:23:31,085 --> 00:23:34,054
and for making my father's case
a campaign promise.
455
00:23:34,088 --> 00:23:36,690
I can't believe Conrad Grayson
just got my vote.
456
00:23:36,724 --> 00:23:39,626
Well, I know you've got
all your moves mapped out,
457
00:23:39,660 --> 00:23:43,697
but I saw a chance,
and I took it.
458
00:23:44,729 --> 00:23:46,563
I hope that's okay.
459
00:23:47,263 --> 00:23:49,666
It's more than okay, Nolan.
460
00:23:50,161 --> 00:23:52,336
Thank you.
461
00:23:55,139 --> 00:23:57,874
Who knew the Porter brothers
could pull off masks?
462
00:23:57,909 --> 00:23:59,943
That's exactly what I want to do
is pull this thing off.
463
00:23:59,978 --> 00:24:03,246
Sometimes self-deception
can be therapeutic.
464
00:24:03,281 --> 00:24:05,716
So can free grub.
Who's coming with me?
465
00:24:05,750 --> 00:24:09,711
Can't have champagne wishes
without caviar dreams.
466
00:24:17,414 --> 00:24:20,495
I heard about what you did
for Amanda today.
467
00:24:20,519 --> 00:24:22,041
It's really wonderful.
468
00:24:22,796 --> 00:24:26,799
Just looking for justice
where it's due.
469
00:24:26,833 --> 00:24:28,734
Are you okay?
470
00:24:30,070 --> 00:24:33,539
Yeah. I'm okay.
Thank you.
471
00:24:36,838 --> 00:24:38,200
There she is.
472
00:24:41,704 --> 00:24:43,338
I'm glad you joined me tonight.
473
00:24:43,372 --> 00:24:45,607
You, too, Porter, and thank you
474
00:24:45,641 --> 00:24:47,643
for all you've done
on my father's behalf.
475
00:24:47,667 --> 00:24:51,271
Somehow, you got him electable
and out of my way.
476
00:24:51,295 --> 00:24:52,887
But if you don't mind,
477
00:24:52,921 --> 00:24:54,956
Emily and I have six weeks
to catch up on, so...
478
00:24:54,990 --> 00:24:57,358
Yeah.
479
00:25:04,019 --> 00:25:05,453
No, no. No, no.
480
00:25:05,487 --> 00:25:07,722
Look, David Clarke isn't even
a first-term concern.
481
00:25:07,756 --> 00:25:11,559
No, ensuring that your taxes
don't go up is.
482
00:25:11,582 --> 00:25:13,843
Yeah, thanks.
Thanks, Scott.
483
00:25:18,333 --> 00:25:20,544
Don't worry.
It's nonalcoholic.
484
00:25:20,555 --> 00:25:23,420
I'll be totally alert when
we get the polling tomorrow.
485
00:25:23,440 --> 00:25:26,358
My assumption is that
you were sober this afternoon,
486
00:25:26,382 --> 00:25:29,305
and now I'm missing
the masquerade to field calls
487
00:25:29,329 --> 00:25:31,481
from anxious supporters.
488
00:25:31,515 --> 00:25:35,758
Someone's got Nate's tapes,
either Kenny or Jack Porter...
489
00:25:35,780 --> 00:25:39,249
Neither of whom possesses
the sophistication for such a ploy.
490
00:25:39,283 --> 00:25:40,517
To say nothing of the fact
491
00:25:40,551 --> 00:25:42,586
that Jack actually
came to my defense.
492
00:25:42,620 --> 00:25:45,956
Or maybe it's someone
who canvassed for Stoddard
493
00:25:45,990 --> 00:25:47,691
when he was in college.
494
00:25:47,725 --> 00:25:50,427
Namely, your campaign manager
Evan Spradlin,
495
00:25:50,461 --> 00:25:54,390
who we know paid Kenny off
in exchange for his silence.
496
00:25:54,413 --> 00:25:59,709
You know, the sound of you
shilling these self-serving theories
497
00:25:59,743 --> 00:26:02,178
reminds me of your
protestations of bewilderment
498
00:26:02,212 --> 00:26:05,581
in the wake of the Mothers
and Daughters United event last year.
499
00:26:05,616 --> 00:26:07,917
So either you're the fox
in the hen house,
500
00:26:07,951 --> 00:26:09,986
or you're desperately bad
at protecting it.
501
00:26:10,020 --> 00:26:11,287
Then fire me.
502
00:26:11,321 --> 00:26:13,074
What,
this late in the campaign?
503
00:26:13,096 --> 00:26:14,530
I will say
that once I'm elected,
504
00:26:14,564 --> 00:26:16,899
you can add this
to your long list of jobs
505
00:26:16,967 --> 00:26:19,702
that you can't handle.
506
00:26:50,767 --> 00:26:52,940
I didn't mean to startle you,
Mrs. Grayson.
507
00:26:52,963 --> 00:26:54,845
Sloane, it's so nice
to see a friendly face.
508
00:26:54,869 --> 00:26:56,961
I'm so glad
you accepted my invitation.
509
00:26:56,996 --> 00:26:59,364
I was, too, until I saw Danny
510
00:26:59,398 --> 00:27:01,633
back on the arm
of the ice queen.
511
00:27:01,667 --> 00:27:03,001
Well, I always thought
the two of you
512
00:27:03,035 --> 00:27:05,069
were a much better fit.
Give them a few days.
513
00:27:05,104 --> 00:27:06,905
They'll have parted ways again.
514
00:27:06,939 --> 00:27:10,475
Oh... Then I guess
you haven't seen it.
515
00:27:16,012 --> 00:27:18,607
_
516
00:27:21,120 --> 00:27:24,456
Excuse me.
517
00:27:30,444 --> 00:27:32,100
"Page Six."
518
00:27:32,123 --> 00:27:34,032
Is this your idea of a joke?
519
00:27:34,066 --> 00:27:35,166
Do you realize
520
00:27:35,201 --> 00:27:36,801
the perilous implications
of being together?
521
00:27:36,836 --> 00:27:39,838
- You mean the threat?
- Yes, Daniel, I do.
522
00:27:39,872 --> 00:27:42,340
Do you honestly believe
that woman is worth your life?
523
00:27:42,374 --> 00:27:46,644
Well, luckily,
that's not a choice I have to make.
524
00:27:46,679 --> 00:27:49,314
And I do believe
these are yours.
525
00:27:50,341 --> 00:27:54,085
Feel free to use one
for each of your two faces.
526
00:28:14,592 --> 00:28:17,375
Where have you been?
What happened with Trask?
527
00:28:17,398 --> 00:28:20,450
He's at the bottom
of the East River.
528
00:28:20,484 --> 00:28:23,530
He killed Colleen...
529
00:28:23,554 --> 00:28:25,820
And Padma.
530
00:28:28,719 --> 00:28:31,027
Ah. Well, well.
531
00:28:31,061 --> 00:28:33,517
Every opera needs its phantom.
532
00:28:33,540 --> 00:28:36,297
Nolan, we should, uh,
we should take a walk outside.
533
00:28:38,534 --> 00:28:40,101
Why?
534
00:28:43,038 --> 00:28:44,572
Padma?
535
00:28:48,077 --> 00:28:50,621
Nolan, I'm so sorry.
536
00:28:50,645 --> 00:28:53,248
Six weeks of holding out hope.
537
00:28:53,282 --> 00:28:55,617
I'm such an idiot.
538
00:29:04,515 --> 00:29:06,652
Nolan, please stop.
539
00:29:06,676 --> 00:29:08,959
These people...
they just...
540
00:29:08,993 --> 00:29:11,261
She got dragged into this
because of me. I am to blame.
541
00:29:11,296 --> 00:29:12,563
No, you're not.
542
00:29:12,597 --> 00:29:14,031
Yes, I am, and so are you
543
00:29:14,065 --> 00:29:16,900
and everyone else
that let this happen!
544
00:29:19,374 --> 00:29:21,969
You're right. I'm sorry.
545
00:29:22,512 --> 00:29:23,974
I ju...
546
00:29:24,913 --> 00:29:26,747
I loved her.
547
00:29:26,782 --> 00:29:29,617
She loved you.
548
00:29:31,862 --> 00:29:34,121
She's gone.
549
00:29:34,156 --> 00:29:36,357
Ems, she's gone.
550
00:29:44,192 --> 00:29:46,359
You...
551
00:29:46,394 --> 00:29:47,561
You need...
552
00:29:47,595 --> 00:29:48,695
You have to get back in there.
553
00:29:48,729 --> 00:29:50,763
- No, this doesn't matter anymore.
- Yes...
554
00:29:50,787 --> 00:29:53,934
Ems, it does.
555
00:29:54,652 --> 00:29:57,116
I'm not leaving you alone,
Nolan.
556
00:29:58,652 --> 00:30:00,820
I love you, too.
557
00:30:00,854 --> 00:30:03,456
I just... I have to
deal with this on my own.
558
00:30:03,490 --> 00:30:07,159
Hey...
I'll be okay.
559
00:30:07,194 --> 00:30:10,229
I, uh, I promise.
560
00:30:26,598 --> 00:30:29,659
Couldn't they at least have
made it a real costume party?
561
00:30:29,693 --> 00:30:31,840
Like you wouldn't have
still slutted it up?
562
00:30:31,864 --> 00:30:34,610
No, you moron.
Just to rattle these corpses,
563
00:30:34,634 --> 00:30:36,799
I would've come
as Amanda Clarke.
564
00:30:36,834 --> 00:30:38,434
Though I guess that is
slutting it up.
565
00:30:38,469 --> 00:30:40,198
Truth.
566
00:30:40,221 --> 00:30:42,810
Is it also true that the baby
only survived the fall
567
00:30:42,844 --> 00:30:44,712
'cause she was rocking
a Tequila placenta?
568
00:30:44,746 --> 00:30:46,676
Shut up, Regina.
569
00:30:46,698 --> 00:30:49,834
Sorry, harlot.
I'm kidding.
570
00:30:49,868 --> 00:30:51,102
I mean, everyone knows
571
00:30:51,136 --> 00:30:53,340
that drugs made Amanda
think she could fly.
572
00:30:54,240 --> 00:30:56,718
- Charlotte!
- What just happened?
573
00:30:56,741 --> 00:30:58,576
You okay? What's...
574
00:30:58,610 --> 00:31:00,611
Hey, no, no.
You guys gotta go.
575
00:31:00,646 --> 00:31:02,079
Now. Go.
576
00:31:03,649 --> 00:31:05,842
What happened?
Are you okay?
577
00:31:05,865 --> 00:31:07,385
You wouldn't believe
what they were saying.
578
00:31:07,419 --> 00:31:09,620
Those two aren't worth it.
You gotta let it go.
579
00:31:09,655 --> 00:31:11,122
I want to, but I can't.
580
00:31:22,900 --> 00:31:25,668
I didn't know if you'd
be coming back or not.
581
00:31:26,081 --> 00:31:28,571
Believe it or not,
Nolan forced me.
582
00:31:28,605 --> 00:31:30,840
Well, he knows you
as well as you him.
583
00:31:32,849 --> 00:31:35,050
Are you ready for this?
584
00:31:36,586 --> 00:31:38,987
I will be.
585
00:31:39,021 --> 00:31:41,123
So you and Daniel
are back together.
586
00:31:41,157 --> 00:31:43,925
Not officially.
He was just my way in tonight.
587
00:31:43,960 --> 00:31:49,263
Well, he may disagree with you.
Your picture's on "Page Six."
588
00:31:49,286 --> 00:31:50,930
Daniel's clever.
589
00:31:50,954 --> 00:31:53,969
There's no turning back
once you go public.
590
00:31:54,003 --> 00:31:55,137
Daniel.
591
00:31:57,030 --> 00:31:59,174
I bumped into Emily
on my way in,
592
00:31:59,208 --> 00:32:00,775
and naturally I inferred
that you two got back together,
593
00:32:00,810 --> 00:32:03,090
which she confirmed,
so congratulations.
594
00:32:03,109 --> 00:32:04,576
Ah. Well, at least you had
good instincts
595
00:32:04,610 --> 00:32:05,944
about something today, right?
596
00:32:05,978 --> 00:32:07,846
Just kidding, Mathis.
597
00:32:07,880 --> 00:32:09,981
I hope this isn't
too awkward for you.
598
00:32:10,016 --> 00:32:11,850
No, all is fair in love and war,
as they say.
599
00:32:14,021 --> 00:32:16,179
So can I get
either of you a cocktail?
600
00:32:16,213 --> 00:32:18,681
Oh, we're good,
but help yourself.
601
00:32:18,716 --> 00:32:20,516
My family spared no expense.
602
00:32:20,551 --> 00:32:21,884
Thank you.
603
00:32:25,927 --> 00:32:28,329
Ruling with a velvet fist?
604
00:32:28,363 --> 00:32:29,930
I'm not letting him
out of my sight
605
00:32:29,965 --> 00:32:31,899
until I know what he's up to.
606
00:32:31,967 --> 00:32:33,834
Hey, enough work talk.
607
00:32:33,869 --> 00:32:35,402
Tonight...
608
00:32:35,437 --> 00:32:38,439
You're all I care about.
609
00:32:45,766 --> 00:32:48,282
Refill, please.
610
00:32:48,316 --> 00:32:50,454
Thank you for having me,
Mrs. Grayson.
611
00:32:50,465 --> 00:32:51,673
It's a lovely party.
612
00:32:51,708 --> 00:32:53,308
Everybody seems to be
having a great time.
613
00:32:53,343 --> 00:32:55,410
I heard Charlotte hit somebody.
614
00:32:55,445 --> 00:32:57,212
Must be
that blue-collar influence
615
00:32:57,247 --> 00:33:00,449
her father's so keen to embrace.
616
00:33:00,483 --> 00:33:02,784
Well, Mr. Grayson
did a remarkable job
617
00:33:02,819 --> 00:33:05,120
at the town hall meeting today.
618
00:33:05,155 --> 00:33:08,323
You mean by endorsing the quest
for David Clarke's pardon?
619
00:33:08,358 --> 00:33:10,893
Well, that would be a victory
for your late wife.
620
00:33:15,992 --> 00:33:19,015
There's no victory for Amanda.
621
00:33:19,049 --> 00:33:20,888
She's gone,
622
00:33:20,912 --> 00:33:24,220
which is why my child's
being raised without a mother.
623
00:33:30,150 --> 00:33:34,319
You realize
the decision you make is permanent.
624
00:34:13,451 --> 00:34:16,453
Victoria, are you okay?
625
00:34:40,739 --> 00:34:42,359
Well, we actually got
a small bump
626
00:34:42,383 --> 00:34:45,130
in the liberal enclaves
from this David Clarke thing.
627
00:34:45,154 --> 00:34:47,220
One can infer
that they really do value
628
00:34:47,244 --> 00:34:48,547
justice above all.
629
00:34:48,571 --> 00:34:50,735
Who has the polling
from the northern districts?
630
00:34:50,759 --> 00:34:53,711
Uh, yeah.
You took a hit.
631
00:34:53,745 --> 00:34:55,828
I wasn't aware that you were
working from home today.
632
00:34:55,852 --> 00:34:58,983
Well, I wanted to be here for you,
my dear.
633
00:34:59,017 --> 00:35:00,284
Excuse us.
634
00:35:01,350 --> 00:35:03,187
And keep making those calls.
635
00:35:03,221 --> 00:35:05,154
Someone's responsible
for what happened yesterday.
636
00:35:05,178 --> 00:35:06,824
I want a name.
637
00:35:11,363 --> 00:35:14,498
- You feeling better?
- Yes, thank you.
638
00:35:15,177 --> 00:35:20,216
Coffee? Tea?
Muffin?
639
00:35:22,240 --> 00:35:24,627
You may need your strength
640
00:35:24,661 --> 00:35:26,362
while you're explaining
641
00:35:26,396 --> 00:35:28,564
what could possibly
have happened to you last night
642
00:35:28,598 --> 00:35:32,268
that you wound up unconscious
on the ballroom floor.
643
00:35:33,298 --> 00:35:35,037
I was upset
644
00:35:35,071 --> 00:35:37,569
because our son has once again
put his life on the line
645
00:35:37,593 --> 00:35:41,443
and our daughter has been
throwing punches at party guests.
646
00:35:41,478 --> 00:35:45,281
And after you browbeat me
into reliving memories
647
00:35:45,315 --> 00:35:46,982
that were best laid to rest,
648
00:35:47,017 --> 00:35:49,351
it's no wonder I fainted.
649
00:35:50,233 --> 00:35:52,358
Or could it be that you've
650
00:35:52,382 --> 00:35:55,524
lied to me about the pregnancy
you claim to have terminated?
651
00:35:55,558 --> 00:35:56,725
You want proof?
652
00:35:56,760 --> 00:35:59,361
I want something I can believe.
653
00:36:01,136 --> 00:36:02,264
Fine.
654
00:36:03,516 --> 00:36:04,783
I'll give it to you,
655
00:36:04,851 --> 00:36:07,286
but you will never
speak of this again.
656
00:36:20,069 --> 00:36:21,970
I didn't hear from you
so I assume you were either
657
00:36:22,004 --> 00:36:24,105
with Nolan or Daniel.
658
00:36:26,842 --> 00:36:29,277
I talked to Nolan.
659
00:36:29,995 --> 00:36:33,031
He said he made it
through the night okay.
660
00:36:33,065 --> 00:36:34,632
Well...
661
00:36:36,569 --> 00:36:38,236
That's why I'm here.
662
00:36:40,473 --> 00:36:42,507
I hate that it has to be
this way.
663
00:36:42,541 --> 00:36:44,442
You hate it?
664
00:36:44,477 --> 00:36:46,945
Well, if it were up to me,
I'd put a bullet in his head.
665
00:36:46,979 --> 00:36:49,781
- Well, it's not up to you.
- Clearly.
666
00:36:49,815 --> 00:36:52,083
And you know that Daniel
is not my focus. Victoria is.
667
00:36:52,117 --> 00:36:54,052
You can't be jealous of somebody
that I don't even care about...
668
00:36:54,086 --> 00:36:56,187
I'm not jealous, Emily.
I'm disgusted.
669
00:37:03,495 --> 00:37:06,898
But I'm gonna deal with it
the best I can.
670
00:37:08,500 --> 00:37:09,801
Well, like it or not,
671
00:37:09,835 --> 00:37:11,869
you're gonna have to deal
with Daniel.
672
00:37:11,904 --> 00:37:12,952
Trask must have said something,
673
00:37:12,972 --> 00:37:14,873
because he's looking
into your past.
674
00:37:14,907 --> 00:37:16,641
I've done my due diligence.
675
00:37:16,675 --> 00:37:18,410
You can't erase your father,
Aiden.
676
00:37:18,444 --> 00:37:19,944
And if Daniel
turns to the Falcon,
677
00:37:19,979 --> 00:37:21,713
he could learn everything.
678
00:37:21,747 --> 00:37:23,047
Now I've killed Trask,
679
00:37:23,082 --> 00:37:24,849
he's our only way of
finding out what phase two is.
680
00:37:24,884 --> 00:37:26,885
Well, then we have to get to him
before Daniel does.
681
00:37:26,919 --> 00:37:28,517
Right.
682
00:37:28,529 --> 00:37:31,856
Or it could threaten
my time in the Hamptons.
683
00:37:37,930 --> 00:37:40,799
I'm tracking Victoria's
cell phone signal.
684
00:37:42,122 --> 00:37:44,433
Looks like we're all
heading into the city.
685
00:37:44,467 --> 00:37:46,501
Yeah.
686
00:37:51,705 --> 00:37:53,909
But separately.
687
00:37:59,160 --> 00:38:02,184
Hey. I got your text.
What'd you want to talk about?
688
00:38:04,454 --> 00:38:07,189
I'll see you in a second,
buddy, okay?
689
00:38:07,223 --> 00:38:08,990
Be right back.
690
00:38:11,059 --> 00:38:14,294
I heard the way Conrad
talked to you at the party.
691
00:38:14,317 --> 00:38:15,867
Just a bad day
on the campaign trail.
692
00:38:15,901 --> 00:38:17,781
I doubt that.
693
00:38:17,805 --> 00:38:20,138
Have they ever
treated you well?
694
00:38:20,172 --> 00:38:22,240
Charlotte told me
the Graysons banished you,
695
00:38:22,274 --> 00:38:23,474
and you had to come back
on your own.
696
00:38:23,509 --> 00:38:24,909
- Is that true?
- So?
697
00:38:24,944 --> 00:38:26,611
So I think
698
00:38:26,645 --> 00:38:28,780
that we're in this
for the same thing...
699
00:38:28,814 --> 00:38:32,016
to get what we can from Conrad
before we take him down.
700
00:38:32,051 --> 00:38:33,484
The only reason you'd suspect
Kenny Ryan
701
00:38:33,519 --> 00:38:34,686
of what happened yesterday
702
00:38:34,720 --> 00:38:35,920
is if you knew
what Nate did to my wife
703
00:38:35,955 --> 00:38:37,088
for Conrad's benefit.
704
00:38:38,924 --> 00:38:40,992
You played the tape?
705
00:38:41,026 --> 00:38:43,375
You placed the question?
706
00:38:43,395 --> 00:38:45,329
And you know why I did?
707
00:38:45,364 --> 00:38:47,131
Because when
he becomes governor,
708
00:38:47,166 --> 00:38:48,553
where does it end?
709
00:38:48,577 --> 00:38:52,569
I need your help.
710
00:38:52,592 --> 00:38:54,705
And I know
you're not one of them.
711
00:38:55,908 --> 00:38:57,141
And what happened
with Amanda...
712
00:38:57,176 --> 00:38:59,444
You have to know
that I was not involved.
713
00:38:59,478 --> 00:39:01,846
We wouldn't be standing here
if you were.
714
00:39:04,917 --> 00:39:06,584
So you with me?
715
00:39:36,131 --> 00:39:38,858
Destroying evidence?
716
00:39:38,893 --> 00:39:43,063
When we questioned you,
you claimed to know nothing.
717
00:39:43,097 --> 00:39:45,765
After seeing... this,
718
00:39:45,800 --> 00:39:47,600
it's hard to believe,
719
00:39:47,635 --> 00:39:50,733
especially when the coroner
said she died yesterday.
720
00:39:50,756 --> 00:39:52,706
- Yesterday?
- I spoke to you in the morning.
721
00:39:52,740 --> 00:39:54,774
Your colleagues say that
you left here soon after.
722
00:39:54,809 --> 00:39:56,042
Where'd you go?
723
00:40:08,167 --> 00:40:11,670
I'm not saying a word.
724
00:40:26,728 --> 00:40:29,764
Thank you for seeing me,
sister.
725
00:40:29,798 --> 00:40:32,066
You realize
that the decision you make
726
00:40:32,100 --> 00:40:35,102
is permanent
and that a vow is sacrosanct.
727
00:40:35,137 --> 00:40:37,671
Once taken,
I shall never break it.
728
00:40:37,706 --> 00:40:38,939
I do, sister.
729
00:40:38,974 --> 00:40:40,875
Then I promise
730
00:40:40,909 --> 00:40:43,444
to find your son
the best possible home
731
00:40:43,478 --> 00:40:46,247
and never to tell him
who his mother is.
732
00:40:50,209 --> 00:40:52,277
You forgot the last promise.
733
00:40:52,311 --> 00:40:53,378
I didn't.
734
00:40:54,880 --> 00:40:57,082
I want you to be sure.
735
00:41:01,222 --> 00:41:03,490
Then I promise
never to tell you
736
00:41:03,524 --> 00:41:05,992
what becomes of him.
737
00:41:15,658 --> 00:41:18,207
I kept those promises,
Victoria,
738
00:41:18,242 --> 00:41:21,878
even when he came for you
those years ago.
739
00:41:21,912 --> 00:41:23,980
And he hasn't come again.
740
00:41:24,014 --> 00:41:26,616
When you saw him,
did he seem happy?
741
00:41:26,650 --> 00:41:29,585
He was a young man
looking for his mother,
742
00:41:29,620 --> 00:41:31,687
which is a quest of hope.
743
00:41:31,722 --> 00:41:33,423
So take from that
what you will.
744
00:41:38,779 --> 00:41:40,546
Thank you, sister.
745
00:41:41,982 --> 00:41:43,916
For everything.
746
00:41:49,297 --> 00:41:54,886
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com | Sync to web-dl by aneurysm
747
00:42:10,544 --> 00:42:13,079
What can I do for you, my dear?
748
00:42:13,113 --> 00:42:15,414
Sister, I need your help.
749
00:42:18,144 --> 00:42:21,013
I'm pregnant
750
00:42:21,047 --> 00:42:23,482
and I have nowhere else to go.