1 00:00:02,268 --> 00:00:06,060 My father was an innocent man, destroyed by powerful people. 2 00:00:06,072 --> 00:00:08,514 The Graysons are behind this. They're gonna pay. 3 00:00:08,532 --> 00:00:11,315 I've dedicated my life to avenging his death. 4 00:00:11,329 --> 00:00:13,273 Eventually, someone's gonna find you out. 5 00:00:13,307 --> 00:00:17,010 And I won't stop until they've all paid the price. 6 00:00:17,028 --> 00:00:18,344 Maybe your new financial advisor can help you 7 00:00:18,362 --> 00:00:19,529 find your way out of the red. 8 00:00:19,564 --> 00:00:21,148 Surely, Aiden, you of all people should know 9 00:00:21,182 --> 00:00:23,400 the Graysons are completely bankrupt. 10 00:00:23,451 --> 00:00:25,619 Together we're going to destroy that little bitch. 11 00:00:25,653 --> 00:00:27,988 - Victoria took the bait. - Thank you for coming back. 12 00:00:28,022 --> 00:00:29,522 Well, I knew that if you reached out to me, 13 00:00:29,540 --> 00:00:31,408 I must be the only one you could turn to. 14 00:00:31,459 --> 00:00:32,459 My mother warned me not to trust you. 15 00:00:32,493 --> 00:00:33,960 Yet here you are. 16 00:00:33,995 --> 00:00:35,962 Well, I like to draw my own conclusions. 17 00:00:35,997 --> 00:00:37,030 Amanda Clarke was my friend. 18 00:00:37,048 --> 00:00:39,216 She knew what Conrad did to her father. 19 00:00:39,250 --> 00:00:41,885 I want you to persuade him to confess. 20 00:00:41,919 --> 00:00:44,137 I'm turning myself in to the authorities. 21 00:00:44,172 --> 00:00:46,973 If you get in that car, I swear it'll be the last thing you do! 22 00:00:47,008 --> 00:00:49,092 Father Paul! 23 00:00:49,143 --> 00:00:50,727 Emily. 24 00:00:55,433 --> 00:00:56,850 Conrad Grayson involved in M.V.A., 25 00:00:56,884 --> 00:00:59,552 blood pressure--170/100, pulse--120, 26 00:00:59,570 --> 00:01:01,655 possible head trauma. C.T. scan recommended. 27 00:01:01,689 --> 00:01:04,224 Paul Whitley B.P.-- 40 over palp, 28 00:01:04,242 --> 00:01:05,408 possible spinal injury, 29 00:01:05,443 --> 00:01:08,028 significant blood lost at scene. 30 00:01:08,062 --> 00:01:09,029 Please hold on. 31 00:01:09,063 --> 00:01:10,396 You need to wait here. 32 00:01:24,262 --> 00:01:25,879 Victoria, you're crying. 33 00:01:25,913 --> 00:01:28,932 "Adam and Eve Banished from Eden." 34 00:01:28,966 --> 00:01:31,184 It's my first Randolph. 35 00:01:31,219 --> 00:01:33,353 It's prophetic, 36 00:01:33,387 --> 00:01:36,473 as Conrad was the serpent all along, 37 00:01:36,524 --> 00:01:37,858 dragging me to hell with him. 38 00:01:38,882 --> 00:01:40,060 Now he's going to do something 39 00:01:40,094 --> 00:01:43,813 to destroy me and this entire family. 40 00:01:43,865 --> 00:01:47,117 Losing our fortune proved insufficient. 41 00:01:47,151 --> 00:01:48,618 Now he's going to die and leave me 42 00:01:48,653 --> 00:01:51,938 with the shame of his sins. God... have mercy on my soul. 43 00:01:51,956 --> 00:01:53,456 You act like you're-- You're bound to Conrad 44 00:01:53,491 --> 00:01:54,908 with no way out. 45 00:01:54,942 --> 00:01:57,210 You are Vicky Harper-- 46 00:01:57,245 --> 00:01:59,462 The woman who made an enviable life from nothing. 47 00:01:59,497 --> 00:02:01,047 That's who I was once. 48 00:02:01,082 --> 00:02:03,800 That's who you are now. 49 00:02:04,859 --> 00:02:07,954 And I know that... 50 00:02:07,972 --> 00:02:10,307 Because you and I are the same. 51 00:02:10,341 --> 00:02:12,893 Now you have everything you need 52 00:02:12,927 --> 00:02:17,463 to change your life right here in this room. 53 00:02:17,481 --> 00:02:20,100 Sell this collection. 54 00:02:20,439 --> 00:02:22,590 And we'll leave the Hamptons. 55 00:02:22,625 --> 00:02:24,843 Oh... 56 00:02:24,877 --> 00:02:29,297 I have tried to leave him so many times. 57 00:02:29,348 --> 00:02:31,282 But I can't abandon Charlotte and Daniel 58 00:02:31,317 --> 00:02:33,718 to deal with Conrad's mess. 59 00:02:33,752 --> 00:02:35,720 My children need me now more than ever. 60 00:02:36,957 --> 00:02:39,105 Mrs. Grayson? 61 00:02:39,552 --> 00:02:41,348 There's been an accident. 62 00:02:51,492 --> 00:02:52,875 Hey. 63 00:02:52,893 --> 00:02:56,179 You get a chance to look over my remodel ideas, J.P.? 64 00:02:56,213 --> 00:02:58,577 Success is all about branding. 65 00:02:58,608 --> 00:03:01,693 Well, branding can keep calling me "Jack." 66 00:03:01,711 --> 00:03:05,764 But I did check 'em out, and I'm down for a few changes. 67 00:03:07,116 --> 00:03:08,216 What's all this? 68 00:03:08,251 --> 00:03:10,617 Invitations to the wedding of the century. 69 00:03:10,640 --> 00:03:12,953 Maid of honor reporting for duty. 70 00:03:12,977 --> 00:03:13,906 I thought you were into it. 71 00:03:13,940 --> 00:03:17,226 Emily and I have hit a few bumps lately. 72 00:03:17,260 --> 00:03:19,044 I'm trying the bygones thing 73 00:03:19,079 --> 00:03:20,412 because she's marrying my brother in eight weeks. 74 00:03:20,447 --> 00:03:22,881 But sometimes, I swear, I don't know the real Emily. 75 00:03:26,478 --> 00:03:30,353 So are you thinking of asking Margaux to the wedding? 76 00:03:30,377 --> 00:03:31,819 I'm not going to the wedding. 77 00:03:31,853 --> 00:03:33,237 Not going? 78 00:03:35,073 --> 00:03:38,576 I need a little break from Emily Thorne. 79 00:03:43,103 --> 00:03:44,803 We're losing him. 80 00:03:44,854 --> 00:03:46,071 Still in v-tach. 81 00:03:46,106 --> 00:03:49,158 Charge again. Clear! 82 00:03:49,209 --> 00:03:50,943 Come on, come on. 83 00:03:50,977 --> 00:03:53,145 He's still in v-tach. Nothing. 84 00:03:53,179 --> 00:03:56,849 Damn it. Time of death--23:36. 85 00:04:06,873 --> 00:04:08,073 Emily. 86 00:04:09,576 --> 00:04:10,926 Any news? I... 87 00:04:11,418 --> 00:04:13,370 I haven't heard much of anything out here. 88 00:04:13,404 --> 00:04:14,955 Um... 89 00:04:16,721 --> 00:04:18,441 Father Paul's gone. 90 00:04:18,476 --> 00:04:22,169 He went into cardiac arrest... 91 00:04:22,193 --> 00:04:24,447 And they couldn't save him. 92 00:04:26,934 --> 00:04:28,535 I'm sorry to hear that. 93 00:04:28,569 --> 00:04:31,938 Yeah, he was a good man. 94 00:04:32,095 --> 00:04:35,148 He was taken too soon. 95 00:04:36,300 --> 00:04:37,633 You know, Victoria didn't say much about him 96 00:04:37,668 --> 00:04:40,303 on the drive over here... 97 00:04:40,337 --> 00:04:42,839 Or about Conrad, for what it's worth. 98 00:04:44,083 --> 00:04:46,538 - Have you seen him? - No. 99 00:04:46,572 --> 00:04:50,389 Daniel made it clear I wasn't needed in the room. 100 00:04:50,412 --> 00:04:52,594 He... said it was family only. 101 00:04:52,628 --> 00:04:54,679 - Ah. - I know when I'm not welcome. 102 00:04:54,713 --> 00:04:58,166 The Graysons tend to close ranks in moments like these. 103 00:05:00,953 --> 00:05:01,953 Just tell my mother I'll be at the manor 104 00:05:01,987 --> 00:05:03,371 if she needs me. 105 00:05:08,515 --> 00:05:10,675 Please, try Charlotte again. 106 00:05:10,696 --> 00:05:12,312 She must not have got my messages, 107 00:05:12,346 --> 00:05:13,897 as I'm sure she would be here. 108 00:05:13,931 --> 00:05:17,183 Still, I'd rather she not learn about my accident on... 109 00:05:17,530 --> 00:05:18,797 Twitter. 110 00:05:18,831 --> 00:05:21,349 Oh, and yet you were so eager to air your confession 111 00:05:21,383 --> 00:05:23,885 for all the world to hear on the evening news. 112 00:05:23,903 --> 00:05:25,987 It seems that your father's dying wish 113 00:05:26,005 --> 00:05:27,973 is to put a final nail in the family coffin 114 00:05:28,007 --> 00:05:30,558 by publicly admitting to framing David Clarke. 115 00:05:30,576 --> 00:05:31,993 That's where he was headed. 116 00:05:32,027 --> 00:05:33,495 Why on earth would you confess? 117 00:05:33,513 --> 00:05:37,282 Because my time with Paul inspired a spiritual conversion. 118 00:05:37,316 --> 00:05:38,959 Though this near death experience 119 00:05:38,971 --> 00:05:41,215 may have put an end to that rationally conceived notion. 120 00:05:41,233 --> 00:05:42,867 You better hope he survives, 121 00:05:42,901 --> 00:05:46,053 because the doctors ordered you not to drive with Huntington's. 122 00:05:47,213 --> 00:05:48,956 Father Paul's dead. 123 00:05:53,698 --> 00:05:57,115 I knew it was a bad choice. 124 00:05:57,166 --> 00:05:59,434 He's very persuasive. 125 00:05:59,468 --> 00:06:01,669 Look, I bought that Ferrari new in '86. 126 00:06:01,687 --> 00:06:04,422 It was a gift to myself for cracking the Forbes 100. 127 00:06:04,456 --> 00:06:06,841 Anyway, Paul and I test drove it together, 128 00:06:06,859 --> 00:06:09,610 and he really showed me what that car could do. 129 00:06:09,645 --> 00:06:11,846 Are you rehearsing the sob story you're planning on telling 130 00:06:11,880 --> 00:06:14,386 at your manslaughter trial? 131 00:06:14,409 --> 00:06:17,553 No, my dear, I merely want you to understand 132 00:06:17,604 --> 00:06:20,106 how Father Paul came to be behind the wheel 133 00:06:20,140 --> 00:06:22,091 at the time of the accident. 134 00:06:22,582 --> 00:06:23,743 What? 135 00:06:23,777 --> 00:06:27,713 He wanted to relive a memory. 136 00:06:28,057 --> 00:06:30,093 It breaks my heart that I let him. 137 00:06:31,396 --> 00:06:33,552 I will not be complicit 138 00:06:33,575 --> 00:06:36,405 in your ridiculously obvious lie. 139 00:06:36,875 --> 00:06:39,246 And good luck getting the authorities 140 00:06:39,270 --> 00:06:41,160 to swallow this tripe. 141 00:06:46,688 --> 00:06:51,056 Em... Em, you-- You were first on the scene. 142 00:06:51,737 --> 00:06:53,424 What did you see? 143 00:06:54,616 --> 00:06:57,394 The car was on fire. 144 00:06:57,429 --> 00:07:01,465 Father Paul's body was thrown about 15 feet in front of it. 145 00:07:02,384 --> 00:07:04,204 And where was I? 146 00:07:08,438 --> 00:07:10,457 You came up from behind me. 147 00:07:11,267 --> 00:07:14,455 I was nowhere near the driver's side of the vehicle, correct? 148 00:07:16,325 --> 00:07:18,259 Yes. 149 00:07:18,294 --> 00:07:20,628 Nowhere near. 150 00:07:23,332 --> 00:07:26,100 You are my guardian angel, Emily. 151 00:07:26,135 --> 00:07:29,503 Lord knows where I'd be without you. 152 00:07:34,955 --> 00:07:39,605 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 153 00:07:48,364 --> 00:07:50,229 Well, the man's a survivor. 154 00:07:50,263 --> 00:07:52,297 That's because Conrad caused the accident. 155 00:07:52,315 --> 00:07:53,649 I don't think he ever intended to confess, 156 00:07:53,683 --> 00:07:55,901 and he made damn sure that Father Paul didn't either. 157 00:07:55,935 --> 00:07:57,603 Yeah, I don't know, Ems. 158 00:07:57,637 --> 00:07:59,872 I mean, murder by auto accident? 159 00:07:59,906 --> 00:08:01,190 Conrad is pretty psychotic, 160 00:08:01,241 --> 00:08:02,641 but why would he risk his own life? 161 00:08:02,659 --> 00:08:03,859 Well, he's not afraid to die. 162 00:08:03,910 --> 00:08:05,110 That's a side effect of convincing somebody 163 00:08:05,144 --> 00:08:06,779 that they've got a terminal disease. 164 00:08:06,813 --> 00:08:08,363 Can we just talk about the elephant in the mansion? 165 00:08:08,414 --> 00:08:10,866 That maybe the crash was due to another 166 00:08:10,917 --> 00:08:13,202 fake Huntington's Em-isode? 167 00:08:13,253 --> 00:08:14,837 I lowered his dosage yesterday 168 00:08:14,871 --> 00:08:17,256 so he'd be healthy enough to turn himself in. 169 00:08:19,959 --> 00:08:23,679 - If Conrad had been too ill to drive... - Hey-- Hey. 170 00:08:23,713 --> 00:08:25,130 Don't blame yourself. 171 00:08:26,023 --> 00:08:28,667 I need to find the car, prove that Conrad was driving. 172 00:08:28,685 --> 00:08:30,853 Can you get me into the police database? 173 00:08:30,887 --> 00:08:34,323 Um, with, uh, my library card? 174 00:08:34,357 --> 00:08:36,892 Ems, tech time-out, remember? 175 00:08:36,943 --> 00:08:41,563 Plus I, uh, have my own Grayson reven-genda this week. 176 00:08:43,366 --> 00:08:45,016 Aiden, since you're living at the manor, 177 00:08:45,034 --> 00:08:46,852 keep your ears peeled around Conrad. 178 00:08:46,870 --> 00:08:48,871 And in the meantime... 179 00:08:48,905 --> 00:08:51,707 Replace his medication with these. 180 00:08:51,741 --> 00:08:53,242 Maybe there's a chance he'll still confess 181 00:08:53,293 --> 00:08:55,377 if he thinks he's at death's door. 182 00:08:57,080 --> 00:08:58,664 Thank goodness Conrad survived. 183 00:08:58,698 --> 00:09:01,133 With nary a lasting injury. 184 00:09:01,167 --> 00:09:03,836 In fact, he's being released from the hospital this morning. 185 00:09:03,870 --> 00:09:05,921 How much more can the poor man endure? 186 00:09:05,972 --> 00:09:09,541 Trust me, Sheila, that man will always rise above. 187 00:09:09,559 --> 00:09:13,211 Oh, look at what you've accomplished. 188 00:09:13,229 --> 00:09:16,181 Turning this into the Hamptons' premiere gallery. 189 00:09:16,215 --> 00:09:18,150 Having Victoria Grayson as a loyal customer 190 00:09:18,184 --> 00:09:20,168 helped cement this gallery's reputation. 191 00:09:20,203 --> 00:09:21,470 Oh. 192 00:09:21,504 --> 00:09:23,071 I'm honored to have helped you build your collection. 193 00:09:23,106 --> 00:09:24,489 And I trust we've built 194 00:09:24,523 --> 00:09:27,392 - a friendship over the years as well. - Of course we have. 195 00:09:27,767 --> 00:09:30,203 Well, I can only hope that you'll help in turn. 196 00:09:30,742 --> 00:09:33,694 I used to be an art consultant many years ago. 197 00:09:33,745 --> 00:09:35,662 And now that I'm an empty nester 198 00:09:35,697 --> 00:09:37,698 with a husband incapable of working, 199 00:09:37,732 --> 00:09:42,123 I was looking to reignite my passion. 200 00:09:42,534 --> 00:09:45,038 Darling, I heard all about your money troubles. 201 00:09:45,073 --> 00:09:49,176 So are you offering up your services or... 202 00:09:49,210 --> 00:09:50,744 Asking me for a job? 203 00:09:52,855 --> 00:09:54,734 It's the latter. 204 00:09:56,187 --> 00:09:58,886 Well, then the job is yours. 205 00:10:00,387 --> 00:10:02,104 And, of course, we'll have a welcome reception 206 00:10:02,139 --> 00:10:04,406 to fete your renaissance. 207 00:10:04,440 --> 00:10:07,143 Oh, this announcement will bring tons of traffic 208 00:10:07,177 --> 00:10:09,295 into the gallery. 209 00:10:09,329 --> 00:10:11,046 I trust you'll call and invite all your friends 210 00:10:11,080 --> 00:10:15,384 to come and see the new... improved Victoria Grayson. 211 00:10:16,361 --> 00:10:18,256 I will. 212 00:10:18,274 --> 00:10:20,742 And thank you, Sheila. 213 00:10:20,776 --> 00:10:23,612 I don't know how to repay such a kindness. 214 00:10:33,472 --> 00:10:34,623 - Hey. - Hey. 215 00:10:34,657 --> 00:10:35,957 Sorry to interrupt your meeting, 216 00:10:35,992 --> 00:10:37,626 but I needed to see you. 217 00:10:37,660 --> 00:10:40,111 Um, can we talk about the accident for a second? 218 00:10:40,529 --> 00:10:43,197 Oh, perfect timing then. This is Detective March. 219 00:10:43,232 --> 00:10:45,461 He'll be handling the investigation. 220 00:10:45,484 --> 00:10:47,422 - Emily Thorne. - Oh. 221 00:10:47,445 --> 00:10:49,112 - Hi. - Hi. 222 00:10:49,688 --> 00:10:51,389 That's funny, because I was the first on the scene, 223 00:10:51,423 --> 00:10:54,341 - and no one's taken my statement. - I already gave it to him. 224 00:10:54,364 --> 00:10:57,239 Yeah, they're pretty clear about what happened. 225 00:10:57,273 --> 00:10:58,856 Yeah, seems there was driver error 226 00:10:58,874 --> 00:10:59,958 on Father Paul's part. 227 00:10:59,992 --> 00:11:02,027 He just took the curve too fast. 228 00:11:02,061 --> 00:11:04,045 Lost control. 229 00:11:04,080 --> 00:11:06,214 And for his quick response, 230 00:11:06,249 --> 00:11:08,717 the Graysons are proud to support the local authorities. 231 00:11:10,686 --> 00:11:12,437 Well, then I guess that's settled. 232 00:11:12,488 --> 00:11:15,323 Yeah, it will be. I'll see you later, okay? 233 00:11:16,347 --> 00:11:17,909 Yeah. 234 00:11:20,363 --> 00:11:22,847 Um, Miss Thorne? Miss Thorne? 235 00:11:22,882 --> 00:11:24,182 - Hey. - Hi. 236 00:11:24,216 --> 00:11:26,101 Did Mr. Grayson look almost finished? 237 00:11:26,135 --> 00:11:27,702 Because the magazine launches next week, 238 00:11:27,737 --> 00:11:30,254 and his publisher's bio is due to the printer in minutes. 239 00:11:31,211 --> 00:11:34,368 The profile introducing Daniel to the readers of Voulez? 240 00:11:34,402 --> 00:11:36,120 Exactly. And Ms. Lemarchal will have me fired 241 00:11:36,154 --> 00:11:38,685 unless I get at least one personal detail about him. 242 00:11:41,192 --> 00:11:42,810 Well... 243 00:11:42,844 --> 00:11:45,462 I'd be happy to give you a statement. 244 00:11:58,827 --> 00:12:00,227 Nolan. 245 00:12:00,261 --> 00:12:01,812 Patrick. 246 00:12:01,846 --> 00:12:03,547 You know, for a guy with an amazing pool, 247 00:12:03,581 --> 00:12:05,049 you sure do spend a lot of time at this beach club. 248 00:12:06,401 --> 00:12:09,853 I'm just... trying to justify the king's ransom 249 00:12:09,871 --> 00:12:13,678 - I spend in membership dues. - Ah. 250 00:12:13,690 --> 00:12:18,104 So... What brings you to our pristine shores? 251 00:12:18,128 --> 00:12:20,780 Um... 252 00:12:20,814 --> 00:12:23,082 The inevitability of the tide. 253 00:12:24,785 --> 00:12:27,737 What comes in must go out, right? 254 00:12:28,760 --> 00:12:31,213 Thinking maybe it's time for me to move on. 255 00:12:31,247 --> 00:12:33,599 Leaving the Hamptons so soon? 256 00:12:34,196 --> 00:12:36,448 You ever feel like you don't belong? 257 00:12:36,483 --> 00:12:39,768 Story of my life. 258 00:12:42,906 --> 00:12:44,290 Enjoy the beach. 259 00:12:44,324 --> 00:12:46,658 I'm gonna go for a swim. 260 00:13:03,034 --> 00:13:04,943 Charlotte, dear... 261 00:13:04,978 --> 00:13:08,630 Uh, could you... Please call me back? 262 00:13:08,682 --> 00:13:11,083 All I'm asking for is a minute of your time... 263 00:13:17,431 --> 00:13:20,250 What is it, Detective? 264 00:13:20,284 --> 00:13:23,736 Oh, I had it moved off site. Daniel didn't tell you? 265 00:13:23,771 --> 00:13:26,022 Piedmont Salvage Yard. 266 00:13:26,056 --> 00:13:27,757 Yeah, have it taken care of quickly. 267 00:13:27,791 --> 00:13:29,993 And, uh, don't call again. 268 00:13:30,027 --> 00:13:31,511 Welcome home. 269 00:13:34,064 --> 00:13:36,115 What the hell are you doing here? 270 00:13:36,166 --> 00:13:38,685 I just moved into your pool house. 271 00:13:38,719 --> 00:13:40,053 Oh, well, I just got off the phone with the police. 272 00:13:40,087 --> 00:13:42,038 - I'm happy to call them back. - Why? 273 00:13:42,514 --> 00:13:45,849 So you can have me arrested on another trumped up charge? 274 00:13:46,694 --> 00:13:47,894 Or are you scared? 275 00:13:47,912 --> 00:13:50,413 Of being killed in my sleep by a coward like you? 276 00:13:50,447 --> 00:13:52,015 Damn straight. 277 00:13:52,066 --> 00:13:55,385 Bianca, could you please inform the staff that Mr. Mathis here 278 00:13:55,436 --> 00:13:57,187 is to be denied access to the manor? 279 00:13:57,238 --> 00:13:59,372 And, uh, have the doors to my suite and study 280 00:13:59,406 --> 00:14:03,743 locked at all times during his inevitably short stay. 281 00:14:03,777 --> 00:14:06,112 Yes, Mr. Grayson. 282 00:14:06,130 --> 00:14:08,298 So why don't you go back to your cabana? 283 00:14:08,349 --> 00:14:12,103 And then prepare to keep going back over the ocean. 284 00:14:12,124 --> 00:14:14,264 Well, if you still ran this house, 285 00:14:14,287 --> 00:14:16,412 I... might actually be scared. 286 00:14:26,972 --> 00:14:28,539 Conrad's car is at Piedmont Salvage Yard, 287 00:14:28,557 --> 00:14:30,008 and you should know that 288 00:14:30,042 --> 00:14:31,643 Daniel's in the thick of it, too. 289 00:14:31,677 --> 00:14:33,828 I know. I just caught him giving my statement 290 00:14:33,862 --> 00:14:35,863 to the officer handling the case. 291 00:14:35,898 --> 00:14:37,581 I don't know why I'm surprised, but I am. 292 00:14:37,599 --> 00:14:40,485 That's because no one can be trusted. 293 00:14:40,519 --> 00:14:42,403 Emily, look, I'm-- I'm sorry. I know this is 294 00:14:42,438 --> 00:14:44,789 the closest you've come to clearing your father's name. 295 00:14:44,823 --> 00:14:46,324 I'm not giving up. 296 00:14:46,342 --> 00:14:48,259 Well, at least-- At least take a minute. 297 00:14:48,294 --> 00:14:49,661 Okay, I... I know you well enough to know 298 00:14:49,695 --> 00:14:52,747 that you're not okay. Just... 299 00:14:53,281 --> 00:14:54,209 Talk to me. 300 00:14:54,243 --> 00:14:55,960 I'm fine. 301 00:14:56,964 --> 00:14:58,995 I gotta go. 302 00:15:04,437 --> 00:15:07,739 Hey. 303 00:15:08,489 --> 00:15:11,941 Look, I just wanted you to know that 304 00:15:11,959 --> 00:15:15,245 I don't think Conrad's gonna confess. 305 00:15:15,279 --> 00:15:17,347 I'm sorry if I got your hopes up. 306 00:15:18,608 --> 00:15:22,435 Is this another one of your plans gone sideways? 307 00:15:22,469 --> 00:15:25,438 No, Jack. This is Conrad getting away with murder. 308 00:15:25,472 --> 00:15:26,539 You know what? I shouldn't have come. 309 00:15:26,590 --> 00:15:28,825 Hang on. Let me help you. 310 00:15:28,859 --> 00:15:31,060 No. No way. 311 00:15:31,095 --> 00:15:33,813 Emily... 312 00:15:33,847 --> 00:15:36,273 This man has killed my wife. He's killed my brother. 313 00:15:36,297 --> 00:15:38,968 All I ever wanted is to find a way to make him pay 314 00:15:38,986 --> 00:15:41,404 for something. 315 00:15:41,438 --> 00:15:42,605 Anything... 316 00:15:42,639 --> 00:15:44,774 Look, Jack, I need you to stay out of this. 317 00:16:01,285 --> 00:16:03,787 Hey, it's Jack. 318 00:16:03,838 --> 00:16:05,992 I need some info. 319 00:16:18,390 --> 00:16:22,052 "And Daniel Grayson has always risen above adversity 320 00:16:22,087 --> 00:16:24,004 "to embrace new challenges. 321 00:16:24,039 --> 00:16:26,557 "Following a drunk driving accident, 322 00:16:26,591 --> 00:16:28,309 "which nearly killed his passenger, 323 00:16:28,360 --> 00:16:30,044 "he saw it as a wake-up call, 324 00:16:30,078 --> 00:16:31,712 "joining then rising through the ranks 325 00:16:31,763 --> 00:16:34,398 of his father's company, eventually running it." 326 00:16:34,416 --> 00:16:35,699 Now this has gone to print, 327 00:16:35,734 --> 00:16:37,801 and will be in every copy of the first issue. 328 00:16:37,819 --> 00:16:39,570 They wanted details making you 329 00:16:39,604 --> 00:16:40,638 more relatable to the readers. 330 00:16:40,672 --> 00:16:42,273 So you told them about my D.U.I.? 331 00:16:42,307 --> 00:16:43,490 What the hell were you thinking? 332 00:16:43,525 --> 00:16:45,442 I think it shows how far you've come. 333 00:16:45,477 --> 00:16:46,961 Oh, no, no, no. You're a smart woman, Emily Thorne. 334 00:16:46,995 --> 00:16:48,479 This was passive-aggressive. 335 00:16:48,513 --> 00:16:49,730 Hell, this was aggressive. You were-- 336 00:16:49,764 --> 00:16:51,532 - You were trying to hurt me. - That's ridiculous. 337 00:16:51,583 --> 00:16:53,167 Is it because I've been too busy with work? 338 00:16:53,190 --> 00:16:55,024 Is that why? Come on. Give me a reason. 339 00:16:55,042 --> 00:16:56,830 And I want the truth. 340 00:16:56,854 --> 00:16:58,411 How dare you demand the truth. 341 00:16:58,445 --> 00:16:59,729 You're right, Daniel. I'm not an idiot. 342 00:16:59,747 --> 00:17:01,181 I know exactly what was happening this morning. 343 00:17:01,215 --> 00:17:02,932 Oh, and this was in retaliation? 344 00:17:02,967 --> 00:17:04,501 Did you stop for a second to think about 345 00:17:04,535 --> 00:17:05,902 why I helped my father? 346 00:17:05,920 --> 00:17:08,370 Does it matter? It's disgusting. 347 00:17:09,098 --> 00:17:10,413 I thought you were better than Conrad, 348 00:17:10,437 --> 00:17:11,774 but you're just as wrapped up in his lies. 349 00:17:11,792 --> 00:17:14,406 Yeah, right, 'cause you're such an open book. 350 00:17:14,429 --> 00:17:16,331 - Where are you going? - I'm not doing this. 351 00:17:16,343 --> 00:17:17,225 You walk out that door, 352 00:17:17,243 --> 00:17:18,760 and I'm not gonna be here when you get back. 353 00:17:18,794 --> 00:17:20,995 Then don't forget to turn on the alarm. 354 00:17:23,390 --> 00:17:26,091 Yes, at the Sheila Lurie Gallery. 355 00:17:26,126 --> 00:17:28,043 Oh, Jordan, thank you for your support. 356 00:17:28,061 --> 00:17:31,063 I'll see you then. Bye, now. 357 00:17:31,097 --> 00:17:32,939 Still making phone calls, I see. 358 00:17:33,327 --> 00:17:35,150 Well, the more clients I secure, 359 00:17:35,185 --> 00:17:37,736 the faster I'll be fiscally independent from this marriage. 360 00:17:38,041 --> 00:17:40,222 And I want that gallery swarming. 361 00:17:40,240 --> 00:17:42,875 Although I'm loathe to endure the stares of friends 362 00:17:42,909 --> 00:17:45,077 who relish my predicament. 363 00:17:45,557 --> 00:17:46,808 Well, let 'em stare. 364 00:17:46,842 --> 00:17:49,125 Then when you're back on top, they'll kiss your ass. 365 00:17:50,216 --> 00:17:51,512 Why don't you take a walk with me on the beach? 366 00:17:51,547 --> 00:17:53,114 It's where I go to clear the cobwebs. 367 00:17:53,148 --> 00:17:55,800 Oh, I would love to, but I have invites to extend, 368 00:17:55,834 --> 00:17:58,001 and I need to reach out to Daniel and Charlotte. 369 00:17:59,516 --> 00:18:01,770 I really need their support. 370 00:18:07,349 --> 00:18:09,568 Patrick. 371 00:18:09,592 --> 00:18:12,116 How to dig up your skeletons. 372 00:18:22,470 --> 00:18:23,536 No. 373 00:18:23,571 --> 00:18:25,288 Nolan. 374 00:18:25,339 --> 00:18:27,691 No technology. 375 00:18:27,725 --> 00:18:29,659 It'll only get you into trouble. 376 00:18:31,295 --> 00:18:35,882 Oh. Just... once... 377 00:18:35,917 --> 00:18:37,601 Then I can stop. 378 00:18:37,652 --> 00:18:39,719 I can stop anytime. 379 00:18:41,188 --> 00:18:45,098 And if I can't stop, then I can write a program... 380 00:18:45,121 --> 00:18:46,960 That will make me stop. 381 00:18:52,833 --> 00:18:56,503 Sweet chord of connectivity. 382 00:18:56,537 --> 00:19:00,390 Come to papa. 383 00:19:18,726 --> 00:19:20,329 - It's beautiful. - It is. 384 00:19:20,347 --> 00:19:22,765 And it's also Victoria Grayson's. 385 00:19:22,799 --> 00:19:25,651 So might I ask how it came to be in your hands? 386 00:19:25,702 --> 00:19:28,738 Oh, um... I'm her son. 387 00:19:28,772 --> 00:19:32,675 Ah. 388 00:19:32,709 --> 00:19:34,327 I had heard through the grapevine 389 00:19:34,361 --> 00:19:38,265 that Victoria's first born had... resurfaced. 390 00:19:38,288 --> 00:19:42,526 And now he stands here intending... 391 00:19:42,560 --> 00:19:44,411 If I catch your drift-- 392 00:19:44,429 --> 00:19:47,831 to fence one of her more valuable pieces? 393 00:19:47,865 --> 00:19:49,132 Well, I'm leaving the Hamptons, 394 00:19:49,167 --> 00:19:52,236 and I could use a little traveling money. 395 00:19:53,668 --> 00:19:54,463 What can I tell you? 396 00:19:54,498 --> 00:19:56,515 I'm a bastard in more ways than one. 397 00:19:56,550 --> 00:19:58,818 As much as I love it, I simply can't risk 398 00:19:58,869 --> 00:20:00,903 purchasing a piece of this caliber 399 00:20:00,921 --> 00:20:03,623 without the proper paperwork. 400 00:20:04,092 --> 00:20:05,809 It's illegal. 401 00:20:06,555 --> 00:20:10,848 Hey, how's the sultan enjoying his Pollock, by the way? 402 00:20:10,866 --> 00:20:12,900 I heard about your hobby of, uh... 403 00:20:12,934 --> 00:20:16,220 Somehow acquiring certain rare and valuable pieces 404 00:20:16,238 --> 00:20:18,457 and then privately reselling them 405 00:20:18,481 --> 00:20:21,146 to high-end international buyers. 406 00:20:21,170 --> 00:20:23,445 Unless, of course, the grapevine was wrong. 407 00:20:23,497 --> 00:20:26,649 You said it yourself. This is a valuable piece. 408 00:20:30,187 --> 00:20:32,037 How should we handle this? 409 00:20:48,955 --> 00:20:50,806 You know, the more I know you, 410 00:20:50,840 --> 00:20:52,624 - the less I know you. - Jack, what are you doing here? 411 00:20:52,642 --> 00:20:54,610 - You can't be here! - And you can? 412 00:20:54,694 --> 00:20:56,228 I'm not just gonna sit around 413 00:20:56,246 --> 00:20:59,548 - and let Conrad get away with murder. - Let me deal with him. 414 00:21:00,675 --> 00:21:03,118 We can fight, or we can get to work. 415 00:21:03,153 --> 00:21:04,937 But I'm not going anywhere. 416 00:21:06,573 --> 00:21:08,507 I think I found something. 417 00:21:09,599 --> 00:21:11,577 I just took a video of the entire car. 418 00:21:12,341 --> 00:21:13,979 Look at the steering wheel. 419 00:21:14,014 --> 00:21:16,549 That's housing for an air bag that Conrad had installed. 420 00:21:16,583 --> 00:21:19,191 Though it must have deployed when the car hit the pole. 421 00:21:19,203 --> 00:21:20,486 That's why Conrad has burns on his face 422 00:21:20,553 --> 00:21:22,338 and Father Paul doesn't. 423 00:21:22,372 --> 00:21:25,057 This could really prove that Conrad was driving, 424 00:21:25,091 --> 00:21:26,325 which means that he had the air bag 425 00:21:26,359 --> 00:21:28,844 removed and destroyed before they towed the car. 426 00:21:50,118 --> 00:21:51,878 Jack, look, just give me your phone. 427 00:21:51,912 --> 00:21:53,596 I'll download the video and take care of it. 428 00:21:53,630 --> 00:21:54,997 - No. - Jack-- 429 00:21:55,015 --> 00:21:56,349 I've been waiting for my moment 430 00:21:56,400 --> 00:21:59,230 to make this bastard pay, and it's finally here. 431 00:21:59,250 --> 00:22:00,667 You can't do this. 432 00:22:00,701 --> 00:22:02,085 There could be consequences. 433 00:22:02,136 --> 00:22:04,704 You didn't think about that when you lied to me for two years. 434 00:22:06,223 --> 00:22:08,341 So either I get to tell this truth... 435 00:22:09,810 --> 00:22:12,478 Or the other one. 436 00:22:12,546 --> 00:22:13,713 Your call. 437 00:22:34,262 --> 00:22:35,753 Hey. 438 00:22:35,777 --> 00:22:40,157 So... What's the 4-1-1, hon? 439 00:22:40,191 --> 00:22:41,525 I found proof. 440 00:22:41,559 --> 00:22:44,451 Conrad should be arrested sometime today. 441 00:22:44,474 --> 00:22:48,085 Wait, wait, wait. So isn't that good news? 442 00:22:48,108 --> 00:22:51,502 No. Because Jack came to the salvage yard last night 443 00:22:51,536 --> 00:22:53,136 and demanded he do the honors. 444 00:22:53,154 --> 00:22:55,355 I thought you promised never to pull him into this. 445 00:22:55,407 --> 00:22:57,007 I didn't. He wouldn't listen. 446 00:22:59,127 --> 00:23:01,545 Well, I'm not waiting around for the fallout. 447 00:23:01,579 --> 00:23:02,780 Where are you headed to? 448 00:23:02,814 --> 00:23:08,519 Oh, just a... quick sojourn to the sunshine state. 449 00:23:09,278 --> 00:23:10,637 What are you all dolled up for? 450 00:23:10,672 --> 00:23:13,023 A reception at the Sheila Lurie Gallery. 451 00:23:13,057 --> 00:23:15,476 It seems Victoria's gotten herself a job. 452 00:23:15,510 --> 00:23:16,493 So what, you're going to, uh, 453 00:23:16,528 --> 00:23:19,116 support the working classless? 454 00:23:19,139 --> 00:23:20,630 I did something rash. 455 00:23:20,654 --> 00:23:22,520 Daniel didn't come home last night. 456 00:23:22,544 --> 00:23:24,212 I figure a public forum 457 00:23:24,246 --> 00:23:26,347 is the easiest place to make amends. 458 00:23:26,365 --> 00:23:28,433 Are you sure you want to be around Victoria 459 00:23:28,467 --> 00:23:30,852 after what just happened at my party? 460 00:23:31,298 --> 00:23:34,222 It'll be fun to watch her try not to lose it. 461 00:23:39,678 --> 00:23:42,363 Lucinda, you know Victoria. 462 00:23:42,381 --> 00:23:45,402 Yes, we've served on several boards together over the years. 463 00:23:45,426 --> 00:23:47,769 Yes. Well, I assume you'll have no time for that 464 00:23:47,803 --> 00:23:50,863 now that you're working. How unexpected. 465 00:23:50,886 --> 00:23:53,732 It's a coup for me. Victoria knows her stuff. 466 00:23:53,766 --> 00:23:56,368 She was my biggest customer till just a few months ago. 467 00:23:58,118 --> 00:24:00,069 Browse, Lucinda. 468 00:24:00,087 --> 00:24:02,172 Excuse me, ladies. 469 00:24:05,255 --> 00:24:07,277 When you said you'd taken a job, 470 00:24:07,311 --> 00:24:08,545 I had to see it to believe it. 471 00:24:08,579 --> 00:24:10,313 Well, I'm asserting a little independence 472 00:24:10,348 --> 00:24:11,681 from your father. 473 00:24:11,716 --> 00:24:13,800 And I can see it had its desired effect, 474 00:24:13,851 --> 00:24:16,203 as I hope you've come to support me. 475 00:24:16,226 --> 00:24:18,234 Yeah, Mom, I have. 476 00:24:18,258 --> 00:24:20,657 - I'm actually proud of you. - Oh, sweetie. 477 00:24:24,224 --> 00:24:26,146 It's a beautiful gallery, Victoria. 478 00:24:27,863 --> 00:24:29,147 What are you doing here? 479 00:24:29,181 --> 00:24:31,082 Well, I wanted to show my support. 480 00:24:31,116 --> 00:24:33,651 I feel terrible after what happened at Nolan's party. 481 00:24:33,686 --> 00:24:36,171 Well... I'll never forget what you did to my reputation, 482 00:24:36,205 --> 00:24:37,689 nor forgive. 483 00:24:37,723 --> 00:24:39,307 Maybe in time. 484 00:24:39,325 --> 00:24:41,209 After all, I will be a Grayson in a few weeks. 485 00:24:41,243 --> 00:24:43,444 Well, if you're looking for Daniel, he's not here. 486 00:24:43,479 --> 00:24:45,513 Maybe he's still at the family suite 487 00:24:45,548 --> 00:24:47,705 at the South Fork Inn. 488 00:24:47,728 --> 00:24:50,335 Must be trouble in paradise. 489 00:24:50,358 --> 00:24:52,131 Nothing we can't work out. 490 00:24:52,155 --> 00:24:53,424 Well, thank you for coming, Emily. 491 00:24:53,458 --> 00:24:55,042 Feel free to leave anytime. 492 00:24:55,077 --> 00:24:57,551 Well, since I'm here, I thought I'd have a look around. 493 00:24:57,575 --> 00:24:59,970 I'd love to give you your first commission. 494 00:25:04,313 --> 00:25:06,053 So... That's what's been up with you. 495 00:25:06,088 --> 00:25:08,399 You're having problems with my brother. 496 00:25:08,423 --> 00:25:11,305 We'll be fine. Excuse me. 497 00:25:25,508 --> 00:25:27,189 - Yeah, all right. - Okay, well, thank you. 498 00:25:27,207 --> 00:25:29,658 Thank you, thank you. 499 00:25:29,676 --> 00:25:32,261 Detective March says you're in the clear. 500 00:25:32,295 --> 00:25:34,296 - Oh. - The car has been demolished. 501 00:25:34,331 --> 00:25:36,532 Father Paul's body has been claimed by the monastery, 502 00:25:36,566 --> 00:25:40,002 - and the case is officially closed. - Well, let's toast to that. 503 00:25:40,020 --> 00:25:41,436 I gotta head over to Mom's reception. 504 00:25:41,454 --> 00:25:43,122 I don't want to miss Emily. 505 00:25:43,156 --> 00:25:45,357 We had a pretty bad fight last night. 506 00:25:45,380 --> 00:25:47,409 - Over what? - Believe it or not, 507 00:25:47,427 --> 00:25:50,563 she gave Voulez my D.U.I. story for my bio. 508 00:25:50,587 --> 00:25:54,850 You do realize that's a power play, son. 509 00:25:54,885 --> 00:25:56,152 What do you mean by that? 510 00:25:56,186 --> 00:25:58,154 Well, I presume you don't consider my marriage 511 00:25:58,188 --> 00:25:59,905 a paragon of excellence, 512 00:25:59,956 --> 00:26:02,007 but the thing that's kept the fire lit all these years 513 00:26:02,042 --> 00:26:04,593 is that we know how to fight, but not surrender. 514 00:26:04,611 --> 00:26:06,045 Now you go to Emily now, 515 00:26:06,079 --> 00:26:08,859 and you are admitting defeat. 516 00:26:08,884 --> 00:26:10,232 I see your point. 517 00:26:10,256 --> 00:26:12,818 Good, because... 518 00:26:12,853 --> 00:26:15,685 I won't be around to dole out these nuggets forever. 519 00:26:15,699 --> 00:26:18,033 Then tell me the truth. 520 00:26:18,051 --> 00:26:21,070 What really caused the crash? 521 00:26:22,679 --> 00:26:24,874 Oh, I took the turn too fast. 522 00:26:24,892 --> 00:26:26,642 I might have hit the clutch instead of the brake 523 00:26:26,660 --> 00:26:29,762 and made poor Father Paul the first victim 524 00:26:29,813 --> 00:26:31,767 of my Huntington's. 525 00:26:32,602 --> 00:26:35,584 But you had the good sense to help me cover it up. 526 00:26:37,403 --> 00:26:39,058 I didn't do it for you. 527 00:26:40,303 --> 00:26:42,076 I can't have the family dragged through the mud 528 00:26:42,099 --> 00:26:44,735 one week before my magazine launch. 529 00:26:45,193 --> 00:26:47,706 I'm finally making a name for myself, 530 00:26:47,724 --> 00:26:50,776 building it with hard work, not legacy. 531 00:26:51,786 --> 00:26:53,418 I have something to lose now. 532 00:27:09,591 --> 00:27:11,158 This is Conrad. 533 00:27:34,473 --> 00:27:37,154 The humidity here is awful. 534 00:27:39,190 --> 00:27:41,775 You must be from L.A. 535 00:27:41,810 --> 00:27:43,527 New York. 536 00:27:43,545 --> 00:27:45,896 Damn it. I'm usually right. 537 00:27:45,931 --> 00:27:49,350 You know what I love about the South? 538 00:27:49,401 --> 00:27:51,502 People are so friendly. 539 00:27:51,536 --> 00:27:53,520 It's a product of Bible belt fear. 540 00:27:55,473 --> 00:27:57,708 But trust me, there are some... 541 00:27:57,742 --> 00:27:59,693 Less than desirable folks around here. 542 00:28:00,104 --> 00:28:03,790 Like your, uh... ex-husband? 543 00:28:04,059 --> 00:28:05,856 Patrick Osbourne, right? 544 00:28:07,161 --> 00:28:09,729 Who the hell are you? 545 00:28:09,763 --> 00:28:11,447 If he sent you here-- 546 00:28:11,482 --> 00:28:14,459 No, he... He didn't. 547 00:28:15,853 --> 00:28:20,405 I'm just... looking into him for a friend. 548 00:28:20,416 --> 00:28:23,702 Patrick is a user and a liar. 549 00:28:23,736 --> 00:28:25,270 That's all I have to say. 550 00:28:25,304 --> 00:28:27,005 Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait. 551 00:28:27,039 --> 00:28:30,409 I need details. 552 00:28:30,443 --> 00:28:32,094 Would, uh... 553 00:28:32,128 --> 00:28:36,114 $20,000 change your mind? 554 00:28:36,911 --> 00:28:39,196 I apologize in advance. 555 00:28:39,231 --> 00:28:41,198 All hundreds. 556 00:28:49,181 --> 00:28:50,674 What do you want to know? 557 00:28:52,694 --> 00:28:54,945 This would be beautiful in your home. 558 00:28:54,980 --> 00:28:56,697 And an acquisition at this price point 559 00:28:56,731 --> 00:28:59,917 would be a major asset to your portfolio. 560 00:28:59,951 --> 00:29:02,503 Victoria, there you are. 561 00:29:02,537 --> 00:29:04,305 While I applaud your go-getter attitude, 562 00:29:04,339 --> 00:29:07,324 one of the track lights has been up for ten minutes. 563 00:29:07,359 --> 00:29:09,109 I'll finish up with this sale. 564 00:29:09,143 --> 00:29:11,579 Sheila, can we have a word for a moment? 565 00:29:13,748 --> 00:29:14,915 Excuse us. 566 00:29:14,933 --> 00:29:16,767 Yes. Thank you. 567 00:29:21,540 --> 00:29:22,990 I was going to do this later, 568 00:29:23,008 --> 00:29:25,392 but I received a curious phone call this morning 569 00:29:25,426 --> 00:29:28,896 from a friend of mine-- Jordan Sawyer. 570 00:29:29,341 --> 00:29:30,725 Does that name ring a bell? 571 00:29:32,237 --> 00:29:33,294 Why? 572 00:29:33,329 --> 00:29:34,779 Well, you brokered the deal for him 573 00:29:34,813 --> 00:29:36,447 to add a Randolph to his collection-- 574 00:29:36,482 --> 00:29:38,466 One he knew I possessed. 575 00:29:39,078 --> 00:29:41,591 Well, I can undo that deal. 576 00:29:41,625 --> 00:29:43,576 But we still have a problem. 577 00:29:45,161 --> 00:29:48,884 You sold a piece of art that I own. 578 00:29:49,401 --> 00:29:51,503 Now you are seasoned enough to know that 579 00:29:51,526 --> 00:29:55,084 buying and selling art without the proper ownership paperwork 580 00:29:55,106 --> 00:29:56,373 is larceny. 581 00:29:56,408 --> 00:29:58,058 You should know that your son Patrick 582 00:29:58,093 --> 00:29:59,260 brought it to me. 583 00:29:59,294 --> 00:30:02,129 So if I go down, then so does he. 584 00:30:02,164 --> 00:30:05,232 And your family does not need another scandal. 585 00:30:05,250 --> 00:30:08,068 Oh, well, everyone knows about our financial situation. 586 00:30:08,103 --> 00:30:09,553 So I have nothing more to lose, 587 00:30:09,588 --> 00:30:12,025 but you have everything to lose. 588 00:30:14,009 --> 00:30:15,852 What do you want, Victoria? 589 00:30:17,109 --> 00:30:18,423 You always have an end game. 590 00:30:18,457 --> 00:30:20,058 But I didn't have an end game before this. 591 00:30:20,092 --> 00:30:22,460 And not even when I came to an old friend 592 00:30:22,495 --> 00:30:24,779 to ask for a little grace, a little mercy. 593 00:30:25,058 --> 00:30:27,752 And I helped you. I hired you. 594 00:30:28,427 --> 00:30:29,971 No. 595 00:30:30,005 --> 00:30:33,775 You took pleasure in my family's hardships. 596 00:30:33,809 --> 00:30:36,761 And you tried to humiliate me with that little reception. 597 00:30:36,796 --> 00:30:39,764 So when I found out that you sold my art 598 00:30:39,799 --> 00:30:42,851 behind my back, that's when I developed an end game, 599 00:30:42,885 --> 00:30:43,968 as you call it. 600 00:30:47,098 --> 00:30:49,090 You disappoint me. 601 00:30:49,108 --> 00:30:51,425 I'm calling the police. 602 00:30:51,443 --> 00:30:54,813 Please. Please, please, please, no, I... 603 00:30:54,864 --> 00:30:59,200 Okay... While this started as my welcoming party, 604 00:30:59,235 --> 00:31:02,237 it's now your farewell to the Hamptons. 605 00:31:02,774 --> 00:31:04,873 so go out there and tell everyone 606 00:31:04,907 --> 00:31:07,575 that this is my gallery now... 607 00:31:09,545 --> 00:31:11,762 Right after you change this bulb. 608 00:31:42,758 --> 00:31:45,131 Jordan got the Randolph back to me in mint condition. 609 00:31:45,166 --> 00:31:47,067 And our plan worked perfectly. 610 00:31:47,101 --> 00:31:48,285 The gallery's mine. 611 00:31:48,319 --> 00:31:50,854 See? I knew you still had a little Harper in you. 612 00:31:50,888 --> 00:31:53,490 You took a huge risk just to make me happy. 613 00:31:53,524 --> 00:31:55,091 Neither Daniel nor Charlotte 614 00:31:55,126 --> 00:31:56,893 have ever made me feel so special. 615 00:32:09,563 --> 00:32:12,248 Sorry I haven't returned your messages. 616 00:32:12,283 --> 00:32:13,600 I just got back. 617 00:32:13,634 --> 00:32:15,268 From handing over the evidence? 618 00:32:15,302 --> 00:32:16,703 I've been burned too many times 619 00:32:16,737 --> 00:32:19,906 by accepting what's in front of me as true. 620 00:32:19,940 --> 00:32:23,126 So before I turn this in, I wanted to run it by Vince. 621 00:32:23,177 --> 00:32:25,111 He's a mechanic. 622 00:32:25,146 --> 00:32:28,331 We were right about the air bag. 623 00:32:28,851 --> 00:32:32,185 But there's something else. 624 00:32:32,219 --> 00:32:33,386 This is the brake fluid reservoir 625 00:32:33,404 --> 00:32:34,871 in the trunk of Conrad's car. 626 00:32:35,658 --> 00:32:38,210 And that is a puncture that Vince says 627 00:32:38,261 --> 00:32:40,145 could not have been made by the impact. 628 00:32:40,860 --> 00:32:42,277 Someone tampered with the brakes. 629 00:32:42,295 --> 00:32:43,595 That's what caused the accident. 630 00:32:43,630 --> 00:32:46,307 It doesn't matter who was driving. 631 00:32:46,319 --> 00:32:48,315 I thought I had him. I thought I had him. 632 00:32:55,590 --> 00:32:57,409 I have to go. 633 00:32:57,460 --> 00:32:59,578 Conrad has news. 634 00:32:59,612 --> 00:33:02,417 Oh. Keep me in the loop. 635 00:33:02,441 --> 00:33:06,351 If I'm in danger again, I'd like to know. 636 00:33:10,940 --> 00:33:12,440 What are you doing here? This is reckless. 637 00:33:12,458 --> 00:33:14,593 Someone tampered with Conrad's brakes. 638 00:33:14,644 --> 00:33:16,445 That's what caused the crash and killed Father Paul. 639 00:33:17,709 --> 00:33:19,548 Aiden, I need to know it wasn't you. 640 00:33:19,582 --> 00:33:22,317 After everything I've done, you still don't trust me? 641 00:33:22,351 --> 00:33:24,214 You've gone rogue before. 642 00:33:25,763 --> 00:33:28,106 Just tell me. 643 00:33:28,141 --> 00:33:31,009 I didn't do it. 644 00:33:31,044 --> 00:33:33,895 I came back here to help you finish this your way. 645 00:33:37,311 --> 00:33:38,934 Okay. 646 00:33:39,304 --> 00:33:40,921 So how do you know 647 00:33:40,955 --> 00:33:42,873 that Conrad's brakes were tampered with? 648 00:33:42,907 --> 00:33:46,610 There's proof. But I don't have it. 649 00:33:48,586 --> 00:33:50,264 Jack does. 650 00:33:51,983 --> 00:33:56,169 Wh-- Porter? You-- You-- You went to him, but how? 651 00:33:59,633 --> 00:34:02,239 Does Jack know who you really are? 652 00:34:04,733 --> 00:34:07,244 How long? 653 00:34:07,278 --> 00:34:08,995 Since the night of the election. 654 00:34:09,013 --> 00:34:12,899 He was going to kill Conrad. I had to protect him. 655 00:34:12,917 --> 00:34:16,153 I'll explain later. I'm sorry. 656 00:34:19,490 --> 00:34:20,924 Well, I think Mark's father 657 00:34:20,959 --> 00:34:22,142 had a huge influence on him. 658 00:34:22,177 --> 00:34:24,494 Really? Oh. 659 00:34:24,529 --> 00:34:27,798 - What's the news? - I don't know. 660 00:34:27,849 --> 00:34:31,451 My father insisted we all be here, so... 661 00:34:31,486 --> 00:34:35,889 Hmm. Unseasonably chilly tonight, isn't it, Emily? 662 00:34:50,642 --> 00:34:52,930 While I adore performance art, 663 00:34:52,965 --> 00:34:55,283 why don't you just get on with it? 664 00:34:55,317 --> 00:34:58,135 I received a call from the hospital today, 665 00:34:58,170 --> 00:35:00,354 asking me to come back for an M.R.I., 666 00:35:00,389 --> 00:35:05,176 which confirmed... a shocking discovery. 667 00:35:05,210 --> 00:35:07,478 I've been misdiagnosed. 668 00:35:07,513 --> 00:35:09,664 And I do not, nor have I ever 669 00:35:09,698 --> 00:35:12,517 - suffered from Huntington's Disease. - What? 670 00:35:12,551 --> 00:35:16,370 How did they explain the symptoms? 671 00:35:16,405 --> 00:35:18,906 Seems they were brought on by stress 672 00:35:18,940 --> 00:35:21,692 and the Huntington's medication itself. 673 00:35:22,844 --> 00:35:25,530 I realize now what Father Paul meant when he said 674 00:35:25,581 --> 00:35:26,831 that he'd been brought back into my life 675 00:35:26,865 --> 00:35:28,366 through divine intervention. 676 00:35:28,400 --> 00:35:31,819 I mean, he was God's vessel to show me that I'm meant 677 00:35:31,854 --> 00:35:35,356 to live a long and meaningful existence here on earth. 678 00:35:35,390 --> 00:35:39,143 And Father Paul is now doubtless in heaven, 679 00:35:39,177 --> 00:35:40,645 having earned his wings. 680 00:35:40,679 --> 00:35:41,929 Well, maybe he's laughing at you 681 00:35:41,963 --> 00:35:44,899 because you had to step down as governor for naught. 682 00:35:44,933 --> 00:35:46,951 I know I certainly am. 683 00:35:46,985 --> 00:35:48,152 Well, being governor 684 00:35:48,203 --> 00:35:51,272 merely distracted me from my true destiny-- 685 00:35:51,290 --> 00:35:54,992 Leading this family. And so the first step 686 00:35:55,043 --> 00:35:57,879 is reclaiming my rightful position 687 00:35:57,913 --> 00:36:00,965 as master of this house. 688 00:36:28,414 --> 00:36:30,657 You must be happy. 689 00:36:30,681 --> 00:36:34,262 Your father's misdiagnosis means you're in the clear, too. 690 00:36:37,085 --> 00:36:39,657 We're going to have one of those in a few weeks. 691 00:36:40,584 --> 00:36:43,257 You sure you want it? 692 00:36:45,010 --> 00:36:46,778 You questioned the type of man I am 693 00:36:46,812 --> 00:36:49,364 in print... and to my face. 694 00:36:50,014 --> 00:36:51,986 Sorry I questioned you. 695 00:36:52,010 --> 00:36:55,620 If I had a family, I'd do anything to protect them. 696 00:36:55,654 --> 00:36:58,256 Daniel, I want nothing more than to marry you. 697 00:37:00,505 --> 00:37:01,843 Why? 698 00:37:01,877 --> 00:37:03,845 I don't think you ever told me why. 699 00:37:04,897 --> 00:37:06,714 Because I love you. 700 00:37:09,476 --> 00:37:11,417 Now come on. Let's go home. 701 00:37:14,076 --> 00:37:16,460 I'm gonna stay at the South Fork again, okay? 702 00:37:16,495 --> 00:37:19,397 - Daniel. - See you tomorrow. 703 00:37:22,875 --> 00:37:24,502 Where'd you say you found my wallet again? 704 00:37:24,536 --> 00:37:27,121 Well, I went back to the beach club 705 00:37:27,155 --> 00:37:29,423 after I saw you there in hopes that 706 00:37:29,458 --> 00:37:31,645 I'd bump into you again. 707 00:37:31,668 --> 00:37:34,662 No bump, but, uh, your wallet was there. 708 00:37:34,680 --> 00:37:38,217 Lucky you, that I found it. 709 00:37:38,241 --> 00:37:39,673 Why were you looking for me? 710 00:37:39,697 --> 00:37:43,337 Maybe... Because you intrigue me. 711 00:37:44,323 --> 00:37:46,707 Victoria's mysterious son. 712 00:37:46,730 --> 00:37:50,711 What on earth is he up to in the Hamptons? 713 00:37:50,734 --> 00:37:55,666 And... why is he always in such a rush to leave? 714 00:37:55,689 --> 00:37:58,331 What did you find out? 715 00:37:58,355 --> 00:38:01,185 Something that made me happy you stayed. 716 00:38:08,432 --> 00:38:10,393 That was a bit presumptuous. 717 00:38:12,311 --> 00:38:14,648 Um... 718 00:38:15,129 --> 00:38:19,337 Look, I'm, uh... I'm sorry. 719 00:38:19,361 --> 00:38:23,588 I just thought, you know, you showed up at my party, 720 00:38:23,612 --> 00:38:26,513 and we saw each other at the beach club, 721 00:38:26,547 --> 00:38:29,884 that maybe we, uh... 722 00:38:32,389 --> 00:38:33,951 We did. 723 00:38:44,529 --> 00:38:47,334 Have mercy. 724 00:38:48,973 --> 00:38:51,288 How about just a glass of wine? 725 00:38:51,323 --> 00:38:54,675 Yeah... That, too. 726 00:39:03,919 --> 00:39:04,969 So? 727 00:39:05,020 --> 00:39:07,972 Well, you're not in any danger. 728 00:39:08,006 --> 00:39:11,175 Conrad realized that he's not sick, 729 00:39:11,209 --> 00:39:13,510 and now he thinks he beat God. 730 00:39:13,545 --> 00:39:16,297 I guess there's no beating him. 731 00:39:18,350 --> 00:39:20,868 Emily? What are you doing here? 732 00:39:21,219 --> 00:39:22,886 I wanted to make sure you got the news 733 00:39:22,921 --> 00:39:24,121 about your father. 734 00:39:24,155 --> 00:39:27,007 He mentioned that you haven't called him back. 735 00:39:27,042 --> 00:39:30,761 Yeah, Daniel already told me. He didn't let you know? 736 00:39:30,795 --> 00:39:33,197 Uh, he's still staying at the South Fork, so... 737 00:39:33,231 --> 00:39:37,084 I finished with your wedding invitations. 738 00:39:37,135 --> 00:39:39,803 Though you'll probably want to save postage on one. 739 00:39:48,657 --> 00:39:51,081 Here you go, Jack. 740 00:39:51,510 --> 00:39:54,535 So much for your break from Emily Thorne. 741 00:39:56,255 --> 00:39:57,750 Good night. 742 00:39:57,785 --> 00:39:59,586 Night. 743 00:40:05,092 --> 00:40:06,259 I can't believe you're still going through with this. 744 00:40:06,277 --> 00:40:07,977 Jack. 745 00:40:10,548 --> 00:40:11,681 What are you... 746 00:40:15,077 --> 00:40:16,729 You're planning on taking them down at your wedding. 747 00:40:16,763 --> 00:40:18,864 I don't want you to be there. 748 00:40:18,898 --> 00:40:20,966 I deserve to be there. 749 00:40:21,000 --> 00:40:23,468 I want to be there when they get what's coming to them. 750 00:40:23,486 --> 00:40:24,787 No, you don't. 751 00:40:24,821 --> 00:40:28,424 Go back to your life, Jack... To Carl. 752 00:40:28,475 --> 00:40:30,309 You don't belong in this. 753 00:40:46,790 --> 00:40:48,223 You know, I don't believe I've properly 754 00:40:48,241 --> 00:40:52,011 congratulated you on your new amusement. 755 00:40:52,045 --> 00:40:53,479 Well, it's more than you're doing, 756 00:40:53,513 --> 00:40:55,914 and it's my ticket to freedom from you. 757 00:40:55,949 --> 00:40:58,000 So get out. I've got a lot of work to do. 758 00:41:00,320 --> 00:41:03,739 There's that spunk I fell in love with. 759 00:41:03,757 --> 00:41:06,241 And I will leave just as soon as you 760 00:41:06,259 --> 00:41:09,307 describe to me Mr. Mathis' exit plan. 761 00:41:09,327 --> 00:41:12,763 So you have until breakfast to remove him, 762 00:41:12,798 --> 00:41:16,016 or... I'll do it my way. 763 00:41:16,051 --> 00:41:17,818 Now that would be unwise. 764 00:41:17,853 --> 00:41:19,453 Aiden may be the only hope we have 765 00:41:19,488 --> 00:41:21,622 of stopping Daniel from marrying Emily. 766 00:41:21,640 --> 00:41:25,492 It seems that she has some inexplicable weakness for him. 767 00:41:25,515 --> 00:41:28,638 God, are you still chewing that same bone, woman? 768 00:41:28,662 --> 00:41:31,318 Use that tenacity to get him out of my pool house. 769 00:41:31,352 --> 00:41:35,256 You may want to rethink that idea. 770 00:41:37,342 --> 00:41:39,326 I looked into your accident. 771 00:41:39,344 --> 00:41:41,212 And why was it your concern? 772 00:41:41,263 --> 00:41:44,215 Because I don't like you. And I thought maybe 773 00:41:44,266 --> 00:41:46,166 you'd intentionally harmed that priest, 774 00:41:46,184 --> 00:41:48,102 but I discovered something far more surprising. 775 00:41:49,604 --> 00:41:52,973 Somebody tried to kill you by tampering with your brakes. 776 00:41:54,376 --> 00:41:55,810 And I have good reason to believe 777 00:41:55,844 --> 00:41:57,344 it's someone you know well. 778 00:41:57,362 --> 00:41:59,280 And I imagine I'm looking straight at him. 779 00:41:59,314 --> 00:42:00,754 No, Conrad. 780 00:42:00,778 --> 00:42:03,420 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 781 00:42:03,442 --> 00:42:05,651 Jack Porter wants you dead.