1
00:00:05,100 --> 00:00:06,366
The person they're looking for,
2
00:00:06,401 --> 00:00:08,434
the one they think shot
the President... that's me.
3
00:00:08,469 --> 00:00:09,452
Previously on "Scandal"...
4
00:00:09,486 --> 00:00:11,170
- You set me up.
- Yeah, I set you up.
5
00:00:11,205 --> 00:00:12,805
You're mad right now
because I had you.
6
00:00:12,840 --> 00:00:14,407
But, Huck,
you're missing the point.
7
00:00:14,441 --> 00:00:17,610
We're alike. You're like me.
We're built for each other.
8
00:00:17,644 --> 00:00:18,544
What's your real name?
9
00:00:18,579 --> 00:00:19,662
Does it matter?
10
00:00:21,248 --> 00:00:23,432
I will leak to one of
your liberal media papers
11
00:00:23,466 --> 00:00:24,733
that you have terminal cancer.
12
00:00:24,751 --> 00:00:26,135
Step down from the bench, Verna.
13
00:00:26,169 --> 00:00:27,653
I'm asking you nicely.
14
00:00:27,688 --> 00:00:30,256
I could give you my letter
of resignation, or I could
15
00:00:30,290 --> 00:00:31,974
give you the name of the man
who tried to kill the President.
16
00:00:31,992 --> 00:00:33,242
What's the charge?
17
00:00:33,260 --> 00:00:35,094
This man is being held
under the Patriot Act.
18
00:00:37,881 --> 00:00:39,765
(Projector and camera
shutter clicking)
19
00:00:39,799 --> 00:00:42,318
The American people deserve to
know you, Sally Langston,
20
00:00:42,352 --> 00:00:44,036
caught the President's shooter.
21
00:00:44,071 --> 00:00:46,022
You haven't turned
bashful on old Hollis.
22
00:00:46,056 --> 00:00:48,341
I told the Attorney General
I want to announce it tonight,
23
00:00:48,375 --> 00:00:49,475
in prime time.
24
00:00:49,510 --> 00:00:50,660
So what's the holdup?
25
00:00:50,694 --> 00:00:52,929
They're still interrogating
the suspect.
26
00:00:52,963 --> 00:00:55,414
Suspect. That boy's guilty
as a chicken-feathered hound.
27
00:00:55,449 --> 00:00:57,550
Well, they insist the
evidence is circumstantial,
28
00:00:57,601 --> 00:01:00,253
that we need a confession before
we announce. (Pen clicks)
29
00:01:00,287 --> 00:01:02,238
Are y'all using enhanced
interrogation techniques?
30
00:01:02,272 --> 00:01:03,739
Yes, repeatedly.
He's not cracking.
31
00:01:03,773 --> 00:01:07,276
Maybe they need to enhance
the enhancements.
32
00:01:07,311 --> 00:01:08,544
(Squeaking)
33
00:01:08,579 --> 00:01:12,331
(Huck grunting)
34
00:01:12,366 --> 00:01:14,600
Aah! (Choking)
35
00:01:15,886 --> 00:01:17,870
(Muffled screaming)
36
00:01:19,857 --> 00:01:21,641
What is your name?!
What is your name?! (Coughing)
37
00:01:21,675 --> 00:01:24,043
Who are you working with?!
38
00:01:24,077 --> 00:01:25,661
Aah! Aah!
39
00:01:25,696 --> 00:01:28,431
(Choking)
40
00:01:28,465 --> 00:01:31,133
(Grunts and exhales)
41
00:01:31,168 --> 00:01:33,586
(Huck choking) He hasn't
answered any of our questions yet.
42
00:01:33,620 --> 00:01:35,821
He will.
They always do.
43
00:01:35,856 --> 00:01:37,557
Eventually, they always do.
44
00:01:37,591 --> 00:01:39,575
Uh, I'm just
45
00:01:39,609 --> 00:01:41,043
wondering about...
46
00:01:41,077 --> 00:01:42,495
It really looks like
he can't take
47
00:01:42,529 --> 00:01:44,030
much more of the waterboard...
48
00:01:44,064 --> 00:01:45,981
the interrogating...
49
00:01:45,999 --> 00:01:47,283
and I'm wondering
maybe if we want to do
50
00:01:47,317 --> 00:01:48,634
a little less "interrogating"
51
00:01:48,669 --> 00:01:50,419
and maybe start thinking
about his civil rights.
52
00:01:50,453 --> 00:01:52,538
I'm a U.S. attorney,
gentlemen.
53
00:01:52,573 --> 00:01:54,557
I represent the United
States of America.
54
00:01:54,591 --> 00:01:57,360
The United States of America
is in this room with you,
55
00:01:57,394 --> 00:01:58,761
so you need to watch
56
00:01:58,795 --> 00:02:01,097
how you treat the prisoner
on American soil.
57
00:02:02,599 --> 00:02:04,050
I represent the CIA,
58
00:02:04,084 --> 00:02:05,218
the Department
of Homeland Security,
59
00:02:05,252 --> 00:02:06,552
the Patriot Act,
60
00:02:06,587 --> 00:02:08,204
and all the men and women
who ever fought and died
61
00:02:08,238 --> 00:02:10,456
for your right to stand
in this room with your glasses
62
00:02:10,490 --> 00:02:13,025
and your briefcase
and spout your crap.
63
00:02:13,060 --> 00:02:15,728
We're not on American soil.
This is not America.
64
00:02:15,762 --> 00:02:19,131
This is the Pentagon,
and that is an enemy combatant.
65
00:02:19,166 --> 00:02:20,166
Son, I represent
the United States.
66
00:02:20,234 --> 00:02:21,434
You understand?
67
00:02:21,468 --> 00:02:23,636
The United States of America
is in the room with you.
68
00:02:23,687 --> 00:02:25,354
You're our guest here.
69
00:02:25,872 --> 00:02:27,222
Shut your mouth.
70
00:02:28,442 --> 00:02:30,042
(Buzzer sounds)
Again.
71
00:02:30,077 --> 00:02:31,844
(Static)
72
00:02:31,895 --> 00:02:33,713
(Grunts)
73
00:02:33,747 --> 00:02:35,681
(Groaning)
74
00:02:35,732 --> 00:02:38,334
(Choking)
75
00:02:38,368 --> 00:02:40,953
(Projector and camera
shutter clicking)
76
00:02:48,946 --> 00:02:50,012
Verna.
77
00:02:50,047 --> 00:02:52,014
What are you...
Are you okay?
78
00:02:52,048 --> 00:02:53,633
I'm so sorry, Liv.
79
00:02:53,667 --> 00:02:55,001
It's all my fault.
80
00:02:55,085 --> 00:02:57,236
What's your fault?
What are you...
81
00:02:57,271 --> 00:02:59,438
Huck. I'm the reason
they took Huck away.
82
00:03:02,625 --> 00:03:05,594
(Projector and camera
shutter clicking)
83
00:03:05,628 --> 00:03:08,964
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
84
00:03:10,282 --> 00:03:11,750
Where's Hollis?
85
00:03:11,785 --> 00:03:13,269
Doesn't he usually host this dance?
86
00:03:13,303 --> 00:03:15,604
Hollis Doyle is why I've asked
you all here tonight.
87
00:03:15,639 --> 00:03:17,223
(Indistinct conversations)
88
00:03:17,274 --> 00:03:18,974
Can I, uh, buy you a drink?
89
00:03:19,008 --> 00:03:20,860
Of course you can.
90
00:03:20,894 --> 00:03:22,361
You work so familiar.
You work for Hollis Doyle, right?
91
00:03:22,395 --> 00:03:24,012
I think I've seen you on the Hill.
92
00:03:24,030 --> 00:03:26,115
Oh, Hollis and my daddy
go back a dog's age.
93
00:03:26,149 --> 00:03:29,285
When I left U.T. and told daddy
I wanted to move to Washington,
94
00:03:29,319 --> 00:03:31,186
he said Hollis was
just the man to call.
95
00:03:31,204 --> 00:03:32,488
(Projector and camera
shutter clicking)
96
00:03:32,522 --> 00:03:34,690
You don't say.
97
00:03:34,708 --> 00:03:37,059
I went to see Hollis
the other day.
98
00:03:37,093 --> 00:03:39,461
Do you know he keeps a
second phone in his office?
99
00:03:39,496 --> 00:03:41,780
Locked it in his desk drawer
the second he laid eyes on me.
100
00:03:41,815 --> 00:03:44,049
It was a cheap little burner
like the drug dealers use.
101
00:03:44,084 --> 00:03:45,501
A phone?
102
00:03:45,535 --> 00:03:47,820
You brought us here because
the man has more than one phone?
103
00:03:47,854 --> 00:03:50,872
My husband is clinging to
life in a hospital bed.
104
00:03:50,891 --> 00:03:53,309
Verna, plenty of people
keep two phones.
105
00:03:53,343 --> 00:03:57,012
In my day, they didn't.
106
00:03:57,046 --> 00:03:58,898
(Projector and camera shutter clicks)
107
00:03:58,932 --> 00:04:03,219
(Clicking)
108
00:04:03,253 --> 00:04:04,520
(Lock clicks)
109
00:04:09,993 --> 00:04:12,894
(Projector and camera
shutter clicking)
110
00:04:15,081 --> 00:04:16,498
(Clicks)
111
00:04:16,533 --> 00:04:18,951
Well, thank you for keeping us
all updated on Phonegate, Verna,
112
00:04:19,002 --> 00:04:20,902
but I have a husband
waiting for me at home.
113
00:04:20,921 --> 00:04:23,289
I'm sorry.
I guess I'm old-fashioned,
114
00:04:23,340 --> 00:04:27,843
but when Hollis was talking to
that Betsy or... or Becky, maybe,
115
00:04:27,877 --> 00:04:31,079
I could swear he was talking
about the Stanworth Hotel.
116
00:04:31,097 --> 00:04:33,933
Where the sniper
who shot Fitz was.
117
00:04:33,967 --> 00:04:37,886
Well, I was a tri delt,
and she was a chi omega,
118
00:04:37,920 --> 00:04:39,605
so we were just never gonna work
out as roommates, you know?
119
00:04:39,639 --> 00:04:41,357
(Chuckles) I do know.
120
00:04:41,391 --> 00:04:43,592
- You know what the best thing
about my new roommate is? - Mm.
121
00:04:43,610 --> 00:04:45,194
She's out of town.
(Laughs)
122
00:04:45,228 --> 00:04:46,445
You want to get out of here?
123
00:04:46,479 --> 00:04:48,614
Let's, uh, just talk some more.
124
00:04:48,648 --> 00:04:51,933
I really want to get
to know you better.
125
00:04:51,952 --> 00:04:53,535
You know what?
On second thought,
126
00:04:53,570 --> 00:04:56,305
uh, I actually don't want
to get to know you better.
127
00:04:56,339 --> 00:04:58,207
Thanks for the memories.
(Kisses) Enjoy your night.
128
00:04:58,241 --> 00:05:00,576
My sources in the White House
129
00:05:00,610 --> 00:05:03,295
tell me Hollis practically
lives in the Oval
130
00:05:03,330 --> 00:05:04,913
now that Sally Langston's
acting President.
131
00:05:04,947 --> 00:05:07,967
He has done nothing but
benefit from Fitz's absence.
132
00:05:08,001 --> 00:05:09,418
Should we call the number?
133
00:05:09,452 --> 00:05:11,971
No, just hold on to it.
We may need it later.
134
00:05:12,005 --> 00:05:14,890
You all know that ever since
our first meeting,
135
00:05:14,924 --> 00:05:18,060
Hollis Doyle has been out
for nothing but brute power.
136
00:05:18,094 --> 00:05:20,412
He has lied for it.
He's cheated for it.
137
00:05:20,447 --> 00:05:21,814
He's killed for it.
138
00:05:21,848 --> 00:05:23,966
And I've gathered you here
tonight because I believe
139
00:05:24,000 --> 00:05:25,434
he is the one who
tried to assassinate
140
00:05:25,468 --> 00:05:28,304
the President
of the United States.
141
00:05:30,306 --> 00:05:33,359
(Projector and camera
shutter clicking)
142
00:05:58,902 --> 00:06:00,052
(Keys jangle)
What did you find out?
143
00:06:00,086 --> 00:06:01,470
Maybe you could say hello
and possibly kiss me
144
00:06:01,504 --> 00:06:02,905
before you start grilling me
for information?
145
00:06:02,939 --> 00:06:04,139
Hello.
Come here.
146
00:06:04,174 --> 00:06:05,658
- What did you find out?
- Nothing.
147
00:06:05,692 --> 00:06:07,259
- Edison.
- Nothing. I found nothing,
148
00:06:07,293 --> 00:06:09,345
and I mean nothing.
Not a whisper.
149
00:06:09,379 --> 00:06:11,163
CIA, NSA, FBI...
150
00:06:11,197 --> 00:06:13,649
No one anywhere is admitting
that they have anyone in custody
151
00:06:13,683 --> 00:06:16,084
in connection with the attempted
assassination of the President,
152
00:06:16,102 --> 00:06:18,787
- which means...
- They definitely disappeared him.
153
00:06:18,805 --> 00:06:20,055
If you would give me
the name of your client,
154
00:06:20,073 --> 00:06:21,357
maybe I could help you
with the...
155
00:06:21,391 --> 00:06:22,557
No.
I told you, no name.
156
00:06:22,575 --> 00:06:24,143
If I had a name, maybe
I could get somewhere.
157
00:06:24,177 --> 00:06:25,594
Sound like I know
what I'm talking about
158
00:06:25,612 --> 00:06:27,529
- when I'm out there fishing for
answers. - I told you,
159
00:06:27,564 --> 00:06:29,748
if we're gonna be together,
we need to have a Chinese wall.
160
00:06:29,783 --> 00:06:31,550
Olivia,
I'm trying to help you.
161
00:06:31,601 --> 00:06:32,701
I know.
162
00:06:32,736 --> 00:06:35,537
And I appreciate it.
163
00:06:35,572 --> 00:06:38,090
Come here.
164
00:06:42,712 --> 00:06:44,930
(Doorbell rings)
165
00:06:47,350 --> 00:06:48,851
(Sighs)
Saved by the bell.
166
00:06:55,158 --> 00:06:57,626
I have an official letter
for Senator Edison Davis.
167
00:06:57,644 --> 00:07:00,295
- You're getting letters
at my house now? - Yes.
168
00:07:00,329 --> 00:07:02,329
I'll need I.D. and thumbprint, sir.
169
00:07:03,083 --> 00:07:04,083
(Beeps)
170
00:07:04,117 --> 00:07:05,484
(Clicking)
171
00:07:05,518 --> 00:07:07,536
(Beep)
172
00:07:07,570 --> 00:07:09,304
Sign here.
(Click)
173
00:07:09,339 --> 00:07:10,856
And here.
(Click)
174
00:07:10,907 --> 00:07:13,142
And here.
(Click)
175
00:07:14,294 --> 00:07:15,694
Thank you.
176
00:07:20,950 --> 00:07:22,167
What did you mean?
177
00:07:22,202 --> 00:07:23,435
What?
178
00:07:23,470 --> 00:07:26,021
"Saved by the bell"...
What did you mean by that?
179
00:07:26,055 --> 00:07:27,022
You're avoiding me.
180
00:07:27,056 --> 00:07:28,073
I am not.
181
00:07:28,124 --> 00:07:29,141
We haven't had sex in a week.
182
00:07:29,175 --> 00:07:30,359
The President was shot.
183
00:07:30,393 --> 00:07:32,044
What does that have to
do with our love life?
184
00:07:32,078 --> 00:07:34,480
Fine. You want to have sex?
We can have sex. Let's go.
185
00:07:34,514 --> 00:07:35,898
I don't wanna have sex if
you're gonna have an attitude.
186
00:07:35,932 --> 00:07:37,716
I don't have an attitude.
187
00:07:37,751 --> 00:07:39,318
This is a symptom of whatever
the hell is going on with you,
188
00:07:39,352 --> 00:07:41,887
- just like you and your Chinese wall.
- That is not...
189
00:07:41,921 --> 00:07:43,255
You didn't even tell me
that President Grant was
190
00:07:43,339 --> 00:07:44,790
going to ask to be reinstated.
191
00:07:44,824 --> 00:07:47,826
- What? - I am President pro
tem of the senate, remember?
192
00:07:47,861 --> 00:07:49,762
He's gotta send two letters...
One to me
193
00:07:49,796 --> 00:07:50,829
and one to the speaker of the house.
194
00:07:50,864 --> 00:07:52,397
Ah. Chinese wall.
195
00:07:52,432 --> 00:07:55,200
Fitzgerald Grant
sent you a letter
196
00:07:55,235 --> 00:07:58,070
asking to be reinstated to his
full powers as President?
197
00:07:58,104 --> 00:08:01,256
He's awake and conscious
and he sent you a letter?
198
00:08:01,291 --> 00:08:02,307
And you didn't know?
199
00:08:02,342 --> 00:08:04,292
This is confidential information.
200
00:08:04,310 --> 00:08:05,460
(Chuckles) Edison.
201
00:08:05,478 --> 00:08:06,595
- Where are you going?
- Out.
202
00:08:06,629 --> 00:08:08,564
Olivia, no one can know about this.
203
00:08:08,598 --> 00:08:10,232
President Langston doesn't
even know about this yet.
204
00:08:10,266 --> 00:08:11,433
You cannot tell anyone.
205
00:08:11,451 --> 00:08:12,901
- Move out of my way.
- Liv...
206
00:08:12,935 --> 00:08:15,537
Move out of my way.
207
00:08:17,607 --> 00:08:19,875
Fine.
208
00:08:19,909 --> 00:08:21,610
(Keys jangle)
209
00:08:26,916 --> 00:08:29,802
(Footsteps approach)
210
00:08:29,836 --> 00:08:32,454
(Panting)
211
00:08:32,472 --> 00:08:34,723
I can't believe you didn't
call me the second he woke up.
212
00:08:34,757 --> 00:08:36,341
And don't you dare
use Mellie as an excuse,
213
00:08:36,392 --> 00:08:38,343
because I've seen how fast
you can text on the sly.
214
00:08:38,394 --> 00:08:39,761
My apologies.
215
00:08:39,795 --> 00:08:42,014
No apologies.
216
00:08:42,065 --> 00:08:43,432
He's awake.
217
00:08:43,466 --> 00:08:46,768
(Scanner beeping whirring)
(Exhales deeply)
218
00:08:56,913 --> 00:08:58,247
Tom.
Hal.
219
00:09:03,636 --> 00:09:05,838
(Monitor beeping steadily)
Is he resting?
220
00:09:05,872 --> 00:09:08,006
In a matter of speaking.
221
00:09:08,041 --> 00:09:10,209
Fitz.
222
00:09:12,128 --> 00:09:14,930
Olivia.
223
00:09:17,133 --> 00:09:20,001
He still hasn't woken up.
224
00:09:20,019 --> 00:09:21,670
(Sighs)
225
00:09:23,640 --> 00:09:27,059
What did you do?
226
00:09:31,974 --> 00:09:33,191
Gentlemen, what have we got?
227
00:09:33,226 --> 00:09:34,993
A blockade in the East Sudan straits.
228
00:09:35,027 --> 00:09:37,463
The good news is that President
Grant anticipated this move,
229
00:09:37,497 --> 00:09:38,497
and he put a plan in place
230
00:09:38,532 --> 00:09:40,865
to call an emergency session
of the security council.
231
00:09:40,883 --> 00:09:43,185
The U.N.?
Are we appeasers, gentlemen?
232
00:09:43,236 --> 00:09:44,502
No, ma'am.
233
00:09:44,537 --> 00:09:46,571
Then recommendations
on how we demonstrate that
234
00:09:46,606 --> 00:09:47,939
to the east sudanese.
235
00:09:47,974 --> 00:09:49,224
Two clear options.
236
00:09:49,275 --> 00:09:50,775
(Beep)
We target the blockade directly
237
00:09:50,810 --> 00:09:53,028
using carrier assets in the
Gulf of Aden... (Beep)
238
00:09:53,062 --> 00:09:54,863
Or we strike the headquarters
and military installations
239
00:09:54,897 --> 00:09:57,082
in and around the capital where
kinyazi is based. (Beep)
240
00:09:57,116 --> 00:10:00,468
I propose a third option.
We do both.
241
00:10:00,503 --> 00:10:02,437
(Door opens)
242
00:10:02,471 --> 00:10:03,922
Ma'am?
243
00:10:03,956 --> 00:10:05,809
(Lowered voice) We may have to
hold off on military action.
244
00:10:06,960 --> 00:10:08,894
- Which of you forged
his signature? - I did.
245
00:10:08,928 --> 00:10:09,946
And you didn't try to stop her?
246
00:10:09,980 --> 00:10:11,880
She called me after she
submitted the letter.
247
00:10:11,881 --> 00:10:12,815
Because I knew
he'd try to stop me,
248
00:10:12,866 --> 00:10:14,033
and I didn't want
to be stopped.
249
00:10:14,067 --> 00:10:16,735
- It's not the worst move.
- It is absolutely the worst.
250
00:10:16,769 --> 00:10:18,654
It's a federal crime.
It's treason.
251
00:10:18,688 --> 00:10:19,871
Forging the President's signature
252
00:10:19,906 --> 00:10:21,039
on a letter of reinstatement
253
00:10:21,073 --> 00:10:22,808
when he's not even conscious is...
254
00:10:22,842 --> 00:10:25,043
Do you understand that
we live in a democracy
255
00:10:25,077 --> 00:10:27,646
with laws and rules
and civil discourse?
256
00:10:27,664 --> 00:10:30,882
This is not Nicaragua.
You can't just dic...
257
00:10:30,900 --> 00:10:32,534
- What, steal the White House?
- Yes, we can.
258
00:10:32,568 --> 00:10:34,670
Been done before.
Will be done again.
259
00:10:34,704 --> 00:10:37,489
What are you talking about
is so far outside the law.
260
00:10:37,507 --> 00:10:39,124
I can sign Fitz's signature
in my sleep.
261
00:10:39,158 --> 00:10:41,326
I can do it perfectly. Been
doing it since he was governor.
262
00:10:41,360 --> 00:10:44,696
But I did not sign this paper lightly.
263
00:10:44,730 --> 00:10:46,498
I did not sign this
without using my head.
264
00:10:46,532 --> 00:10:49,601
I'm not some man reacting out
of rage and then thinking later.
265
00:10:49,636 --> 00:10:53,221
I am a woman. So I thought about
it and I made my decision.
266
00:10:53,256 --> 00:10:55,540
Someone shot Fitz
three times,
267
00:10:55,574 --> 00:10:57,092
someone shot Hal,
268
00:10:57,126 --> 00:10:59,177
they killed Britta Kagen,
269
00:10:59,212 --> 00:11:00,696
and Hollis orchestrated it.
270
00:11:00,730 --> 00:11:02,447
And now he's sitting pretty
in the White House
271
00:11:02,482 --> 00:11:04,316
at the right hand of her
majesty Sally Langston,
272
00:11:04,350 --> 00:11:06,151
whispering his dirt
into her ears.
273
00:11:06,185 --> 00:11:08,053
That is not okay.
274
00:11:08,087 --> 00:11:11,840
And because we let
that snake Hollis
275
00:11:11,874 --> 00:11:15,293
play in our garden for so long,
we can't turn him in to the feds
276
00:11:15,327 --> 00:11:17,579
or turn him over to the cops
or to the courts
277
00:11:17,613 --> 00:11:19,631
and wait for justice
to be served,
278
00:11:19,666 --> 00:11:22,034
because we have to protect Fitz.
279
00:11:22,068 --> 00:11:24,119
We have to protect secrets.
280
00:11:24,153 --> 00:11:26,204
We all got in bed
with the devil together
281
00:11:26,239 --> 00:11:27,406
and nobody wants to
go to federal prison,
282
00:11:27,440 --> 00:11:30,142
so I wrote a letter
and I signed it.
283
00:11:30,176 --> 00:11:32,544
I broke the law,
I broke the Constitution,
284
00:11:32,578 --> 00:11:34,279
and I would do it again.
285
00:11:34,313 --> 00:11:35,998
The only way to get rid of Hollis
286
00:11:36,049 --> 00:11:38,700
without committing suicide
is to get Sally out of there,
287
00:11:38,735 --> 00:11:39,918
whatever it takes.
288
00:11:39,952 --> 00:11:41,403
What are the doctors saying?
289
00:11:41,437 --> 00:11:43,071
The bullet in his head
didn't cross the hemisphere.
290
00:11:43,122 --> 00:11:45,741
I know what his injuries are.
What's the prognosis?
291
00:11:45,792 --> 00:11:49,227
That he could wake up in the
next 72 hours and be fine.
292
00:11:49,262 --> 00:11:51,346
Good.
And if he doesn't...
293
00:11:51,381 --> 00:11:54,099
Woodrow Wilson's wife
ran the country for two years
294
00:11:54,133 --> 00:11:55,851
after his stroke,
and no one was the wiser.
295
00:11:55,902 --> 00:11:59,070
- I could run it until he's ready
to take the reins. - Cyrus.
296
00:11:59,105 --> 00:12:02,808
We... could run
the country together.
297
00:12:04,727 --> 00:12:06,128
Liv?
298
00:12:06,162 --> 00:12:07,479
I'm thinking.
299
00:12:10,666 --> 00:12:11,867
Yes, Tom?
300
00:12:11,918 --> 00:12:14,636
I have the sat phone up.
It's President Langston.
301
00:12:14,687 --> 00:12:16,671
She would like to speak
with President Grant.
302
00:12:16,706 --> 00:12:17,739
(Chair scrapes floor)
303
00:12:23,563 --> 00:12:25,747
Thank you.
304
00:12:28,434 --> 00:12:29,935
(Door closes, phone beeps)
305
00:12:29,969 --> 00:12:31,887
Sally, it's like a miracle.
306
00:12:31,921 --> 00:12:33,255
All our prayers,
307
00:12:33,289 --> 00:12:36,541
the prayers you so ably led
the American people in...
308
00:12:36,559 --> 00:12:37,609
They've been answered.
309
00:12:37,643 --> 00:12:39,461
I can't thank you enough.
310
00:12:39,495 --> 00:12:41,329
The lord is good to all.
311
00:12:41,364 --> 00:12:44,382
So, Mellie, I was hoping
to schedule a visit.
312
00:12:44,416 --> 00:12:45,817
A visit?
313
00:12:45,851 --> 00:12:48,570
Yes, to offer your husband
my personal congratulations.
314
00:12:48,604 --> 00:12:50,272
Or we can chat on the
phone if he'd like.
315
00:12:50,306 --> 00:12:51,590
Is he awake right now?
316
00:12:51,624 --> 00:12:53,024
He's sleeping.
317
00:12:54,260 --> 00:12:55,193
Ah.
318
00:12:55,211 --> 00:12:56,595
(Mouths words)
319
00:12:56,629 --> 00:12:58,864
I'm sorry, Sally.
The doctor's asking for me.
320
00:12:58,898 --> 00:13:02,100
I will pass along your
congratulations and best wishes.
321
00:13:02,134 --> 00:13:04,537
Thank you so much for calling.
Bye.
322
00:13:05,171 --> 00:13:07,505
(Phone beeps)
323
00:13:07,523 --> 00:13:08,874
She knows.
324
00:13:11,677 --> 00:13:14,362
(Projector and camera
shutter clicking)
325
00:13:18,951 --> 00:13:20,652
(Door opens)
David.
326
00:13:20,686 --> 00:13:22,521
- Pat. - Just wanted to see
how things were going.
327
00:13:22,555 --> 00:13:24,489
I can't tell you,
because telling you
328
00:13:24,524 --> 00:13:26,258
would be a violation
of the Patriot Act,
329
00:13:26,292 --> 00:13:28,126
and I could end up in the
basement of the Pentagon
330
00:13:28,161 --> 00:13:31,329
being beaten and waterboarded
to within an inch of my life.
331
00:13:31,364 --> 00:13:32,731
Not that that ever happens.
332
00:13:32,765 --> 00:13:34,916
Yeah.
This is the hard part.
333
00:13:34,967 --> 00:13:36,701
- The hard part?
- Being a U.S. attorney.
334
00:13:36,719 --> 00:13:38,570
Keeping the balance
between upholding the law
335
00:13:38,604 --> 00:13:40,305
and making sure
Americans are safe.
336
00:13:40,339 --> 00:13:41,656
It's a fine line.
337
00:13:41,691 --> 00:13:43,024
But I put you in there
because I thought
338
00:13:43,075 --> 00:13:44,726
you'd be the person
that could walk it.
339
00:13:44,760 --> 00:13:47,996
We're shredding constitutional
amendments like confetti.
340
00:13:48,030 --> 00:13:50,799
No. We're trying to figure out
if some disaffected lunatic
341
00:13:50,833 --> 00:13:53,151
shot the President
of the United States.
342
00:13:53,169 --> 00:13:56,021
Look, no one wants to see you
succeed more than I do,
343
00:13:56,055 --> 00:13:58,590
but you can't just talk about
wearing the white hat.
344
00:13:58,624 --> 00:14:01,026
You can't just fight
the good fight.
345
00:14:01,060 --> 00:14:03,628
We live in the real world.
346
00:14:03,663 --> 00:14:05,580
Remember that.
347
00:14:06,649 --> 00:14:08,700
(Cell phone ringing)
348
00:14:08,734 --> 00:14:11,002
(Beep, door closes)
349
00:14:11,037 --> 00:14:12,888
I haven't found out
anything else.
350
00:14:12,939 --> 00:14:14,072
(James) Nothing?
351
00:14:14,106 --> 00:14:15,724
No. Not about Olivia.
Not about any of them.
352
00:14:15,758 --> 00:14:17,192
What's the problem?
You've had a week.
353
00:14:17,226 --> 00:14:19,411
- I've been busy.
- Too busy for the story of the century?
354
00:14:19,445 --> 00:14:20,795
The President was shot.
355
00:14:20,847 --> 00:14:22,814
There's a lot of stories
of the century this week.
356
00:14:22,832 --> 00:14:24,316
I'm not giving up
on election rigging.
357
00:14:24,350 --> 00:14:26,601
Don't worry.
I'll get to it.
358
00:14:26,636 --> 00:14:28,136
(Beep)
359
00:14:28,187 --> 00:14:30,221
- She thinks this is Becky's number.
- I don't know.
360
00:14:30,239 --> 00:14:32,207
- Should we call it?
- She said not to call it.
361
00:14:32,258 --> 00:14:33,692
But it could lead us to Becky.
It could help Huck.
362
00:14:33,726 --> 00:14:35,460
If Hollis was calling Becky,
that means he was
363
00:14:35,494 --> 00:14:37,212
behind the shooting, and then
tried to frame Huck for it.
364
00:14:37,263 --> 00:14:38,513
So why aren't we going to
the police? Why aren't
365
00:14:38,564 --> 00:14:40,398
- we getting Huck out of jail?
- Huck's not in jail.
366
00:14:40,432 --> 00:14:41,433
They took him
under the Patriot Act.
367
00:14:41,467 --> 00:14:43,768
That's not jail.
That's... that's the dark side.
368
00:14:43,802 --> 00:14:45,120
But still, why aren't we
going to the authorities?
369
00:14:45,171 --> 00:14:47,222
Why aren't we trying?
Why are we just sitting here?
370
00:14:47,273 --> 00:14:48,740
We're not just sitting here.
Liv has a plan.
371
00:14:48,774 --> 00:14:50,692
What plan?
We're out of our depth.
372
00:14:50,726 --> 00:14:52,210
Liv runs with the big dogs.
And, you know,
373
00:14:52,228 --> 00:14:54,613
- I'm starting to think...
- What?
374
00:14:54,647 --> 00:14:56,548
(Sighs) Liv worked
for the White House.
375
00:14:56,582 --> 00:14:58,767
The President was shot.
Huck is in jail for doing it.
376
00:14:58,801 --> 00:15:00,518
One of the richest men in the country...
Hollis Doyle...
377
00:15:00,553 --> 00:15:02,170
might be behind it.
378
00:15:02,205 --> 00:15:04,789
This is next-level stuff.
Grassy knoll stuff.
379
00:15:04,824 --> 00:15:07,325
There's a whole other
layer of D.C., you know,
380
00:15:07,359 --> 00:15:09,527
where real politics happen,
where decisions are made...
381
00:15:09,545 --> 00:15:12,364
Not about democracy
or the flag... about power.
382
00:15:12,398 --> 00:15:13,748
This is about things that
go bump in the night,
383
00:15:13,799 --> 00:15:15,550
stuff regular Americans
never hear about.
384
00:15:15,585 --> 00:15:17,702
This is the real deal.
385
00:15:19,138 --> 00:15:21,223
We don't question Liv on this.
386
00:15:24,477 --> 00:15:26,678
Everyone.
387
00:15:26,712 --> 00:15:28,546
We have a new client.
388
00:15:30,716 --> 00:15:32,216
(Projector and camera
shutter clicking)
389
00:15:36,989 --> 00:15:38,222
(Clicking)
390
00:15:40,801 --> 00:15:42,886
Do they take me for a fool?
For an absolute child?
391
00:15:42,920 --> 00:15:44,521
What did the First Lady
say when you called?
392
00:15:44,555 --> 00:15:46,256
Oh, I was treated to some sort
of... I don't even know what...
393
00:15:46,290 --> 00:15:48,292
A performance,
amateur theatrics.
394
00:15:48,293 --> 00:15:49,626
You thinking
what I'm thinking?
395
00:15:49,727 --> 00:15:51,861
(Sighs) They could have a
stone-cold corpse over there,
396
00:15:51,896 --> 00:15:53,329
and they'd all be swearing
he's alive and well
397
00:15:53,364 --> 00:15:54,697
and fixing to run
a half-marathon.
398
00:15:54,731 --> 00:15:56,433
Well, I have a duty
to the American people.
399
00:15:56,467 --> 00:15:58,868
A solemn, sworn duty,
by God, you do.
400
00:15:58,903 --> 00:16:00,236
But if I challenge
this reinstatement letter,
401
00:16:00,271 --> 00:16:02,455
I risk seeming like
a power-grabbing opportunist.
402
00:16:02,490 --> 00:16:05,108
In a game of Texas hold'em...
403
00:16:05,142 --> 00:16:07,477
And that's all life
ever really is...
404
00:16:07,511 --> 00:16:09,362
You never want to tip your hand.
405
00:16:09,397 --> 00:16:11,347
So you get someone else
to do your bidding.
406
00:16:11,382 --> 00:16:14,601
If I leak that letter
to the press,
407
00:16:14,635 --> 00:16:17,570
then they'll ask the questions
I can't ask myself.
408
00:16:17,621 --> 00:16:19,672
And you swoop in at the end
409
00:16:19,707 --> 00:16:22,992
and rake up all the chips.
410
00:16:23,027 --> 00:16:26,429
I have in my hands, a copy
of the letter of reinstatement
411
00:16:26,463 --> 00:16:28,848
President Grant signed
just hours ago.
412
00:16:28,899 --> 00:16:30,433
Cable and nets are
wall-to-wall with it.
413
00:16:30,451 --> 00:16:32,585
- Someone leaked the letter.
- Wonder who.
414
00:16:32,620 --> 00:16:33,953
They're gonna want
to see the President.
415
00:16:34,004 --> 00:16:35,638
And by "they," he means
everyone on planet Earth.
416
00:16:35,672 --> 00:16:37,607
Harrison, find a friendly doctor.
Make them a hero.
417
00:16:37,625 --> 00:16:39,626
You want me to lie to the world?
418
00:16:39,660 --> 00:16:41,077
Lie? Hell, no.
That would be in conflict
419
00:16:41,111 --> 00:16:42,512
with both of our ethical standards.
420
00:16:42,546 --> 00:16:44,447
We took oaths, right?
421
00:16:44,482 --> 00:16:46,015
Would you say that
the President's recovery
422
00:16:46,050 --> 00:16:47,383
has been miraculous thus far?
423
00:16:47,418 --> 00:16:49,369
Given the injuries,
it's certainly impressive.
424
00:16:49,403 --> 00:16:50,753
So just short of miraculous?
425
00:16:50,788 --> 00:16:52,755
Quinn, go with him.
We need an anecdote
426
00:16:52,790 --> 00:16:54,691
from a well-placed and
unimpeachable inside source.
427
00:16:54,725 --> 00:16:56,276
I'm a terrible liar.
428
00:16:56,327 --> 00:16:57,694
I'm not your man, ma'am.
429
00:16:57,728 --> 00:16:59,496
No, it's not a lie.
It's just a story.
430
00:16:59,530 --> 00:17:02,549
You've told a tall tale to a
kid before, right, for fun?
431
00:17:02,600 --> 00:17:03,783
No, ma'am.
432
00:17:03,818 --> 00:17:05,601
(Man) ♪ My lady
433
00:17:07,288 --> 00:17:08,938
Cyrus, assure the power players...
434
00:17:08,973 --> 00:17:10,457
The Hill, the cabinet,
senior White House staff.
435
00:17:10,491 --> 00:17:11,975
You need to live this lie.
436
00:17:12,009 --> 00:17:14,644
Act like Fitz' return is
a foregone conclusion.
437
00:17:14,678 --> 00:17:17,197
(Projector and camera
shutter clicking)
438
00:17:21,285 --> 00:17:23,653
Well, that depends
on the timing... Cyrus.
439
00:17:23,687 --> 00:17:25,071
Excuse me.
What are you...
440
00:17:25,105 --> 00:17:27,089
Don't mind me. Just grabbing
a few briefing books.
441
00:17:27,107 --> 00:17:29,843
The President is ravenous
for east Sudan intel.
442
00:17:29,877 --> 00:17:31,928
Oh, and take your time
clearing out of here.
443
00:17:31,946 --> 00:17:35,048
The end of the day'll be
just fine. As you were.
444
00:17:35,082 --> 00:17:36,516
♪
445
00:17:36,567 --> 00:17:38,801
The news is encouraging,
but questions are swirling
446
00:17:38,819 --> 00:17:41,037
about the President's
abilities to function,
447
00:17:41,071 --> 00:17:43,106
given the seriousness
of the injuries.
448
00:17:43,140 --> 00:17:45,208
Focus on the positive.
His improvements are miraculous,
449
00:17:45,242 --> 00:17:47,644
and his mobility shows signs
of full recovery.
450
00:17:47,678 --> 00:17:49,312
His movements are involuntary.
He's not even conscious.
451
00:17:49,346 --> 00:17:50,547
(Imitates buzzer)
That's a negative.
452
00:17:50,581 --> 00:17:52,365
Movement at this stage...
Involuntary or not...
453
00:17:52,399 --> 00:17:54,684
shows signs of full recovery, right?
454
00:17:54,718 --> 00:17:56,619
Right, but...
455
00:17:56,653 --> 00:17:58,238
No "but"s. Stay positive. You're
a miracle worker, plain as day.
456
00:17:58,272 --> 00:18:01,808
Don't let anything
get in the way of that. Hmm?
457
00:18:01,859 --> 00:18:03,243
Abby, call Kimberly
Mitchell's producer.
458
00:18:03,294 --> 00:18:05,094
Leak that I just returned from
the hospital, where I visited
459
00:18:05,129 --> 00:18:06,846
with the President. Pretend
you're going behind my back.
460
00:18:06,881 --> 00:18:08,264
Are you sure you wanna lie
to the press?
461
00:18:08,298 --> 00:18:09,966
I know what I'm doing.
Just make the call.
462
00:18:09,984 --> 00:18:12,235
(Clears throat)
Jeff, it's Abby Whelan.
463
00:18:12,269 --> 00:18:13,970
Look, you've got to give me
something.
464
00:18:14,004 --> 00:18:16,823
Anything.
Off the record, at least.
465
00:18:16,857 --> 00:18:19,309
He's in remarkable shape,
but he's not gonna go public
466
00:18:19,343 --> 00:18:20,643
until the wound on his head
467
00:18:20,678 --> 00:18:22,529
is a little more healed,
till the hair grows back.
468
00:18:22,563 --> 00:18:24,781
Is he worried about the
perception with our allies?
469
00:18:24,815 --> 00:18:26,182
- Our enemies?
- Oh. I said enough.
470
00:18:26,217 --> 00:18:27,934
What?
471
00:18:27,968 --> 00:18:29,986
(Sighs)
This stays between us?
472
00:18:30,020 --> 00:18:31,104
Of course.
473
00:18:31,155 --> 00:18:34,090
The First Lady thinks
he's a little vain.
474
00:18:34,108 --> 00:18:35,358
(Projector and camera
shutter clicking)
475
00:18:35,376 --> 00:18:36,676
Mellie, move back
into the residence.
476
00:18:36,710 --> 00:18:38,011
I'm going to set you
up with one interview.
477
00:18:38,045 --> 00:18:39,429
It's the only one you'll do.
478
00:18:39,463 --> 00:18:41,731
Gesture and smiles only
as you walk out that door.
479
00:18:41,765 --> 00:18:46,202
♪
480
00:18:46,236 --> 00:18:48,171
He is so looking forward to
speaking to the American people
481
00:18:48,205 --> 00:18:50,306
and thanking them
for their devoted support.
482
00:18:50,341 --> 00:18:51,758
He might want to wait till
the scars heal to do that.
483
00:18:51,792 --> 00:18:52,792
Am I right?
484
00:18:52,843 --> 00:18:56,629
(Chuckles) Well, you said
it, not me, but yes.
485
00:18:56,680 --> 00:18:58,581
Between you and me,
he's a little bit vain.
486
00:18:58,616 --> 00:19:00,500
Given the injuries,
I'm a woman of science,
487
00:19:00,534 --> 00:19:02,802
so I don't use words
like "miracle,"
488
00:19:02,836 --> 00:19:04,988
but in my 25 years,
this is as close as I've come.
489
00:19:05,022 --> 00:19:06,706
(Projector and camera
shutter clicking)
490
00:19:06,740 --> 00:19:08,474
So obviously, we'll continue
to monitor his progress
491
00:19:08,509 --> 00:19:09,892
going forward.
492
00:19:09,927 --> 00:19:11,728
But I'm not funny.
Let the words do the work.
493
00:19:11,762 --> 00:19:13,196
Trying to remain strong...
494
00:19:13,230 --> 00:19:15,798
You know, he told a joke
just after he woke up.
495
00:19:15,832 --> 00:19:18,034
You wanna hear it?
496
00:19:18,068 --> 00:19:19,719
According to this White House
source, soon after waking up,
497
00:19:19,753 --> 00:19:21,337
the President told
the First Lady,
498
00:19:21,355 --> 00:19:23,506
"Next birthday?
Let's order takeout."
499
00:19:23,540 --> 00:19:24,841
And so it's just a matter
500
00:19:24,875 --> 00:19:26,375
of when doctors
release the President.
501
00:19:26,393 --> 00:19:28,144
The dark cloud has lifted
over the country,
502
00:19:28,178 --> 00:19:30,413
as the President is
clearly out of the woods
503
00:19:30,447 --> 00:19:32,715
and ready to take office.
504
00:19:32,750 --> 00:19:35,585
(Monitor beeping steadily)
505
00:20:03,764 --> 00:20:05,748
(Projector and camera
shutter clicking)
506
00:20:05,783 --> 00:20:08,167
(Water running, shuts off)
507
00:20:09,453 --> 00:20:11,304
(Toothbrush scrubs)
508
00:20:12,806 --> 00:20:15,908
(Sighs deeply)
(Jangles and clatters)
509
00:20:15,943 --> 00:20:17,410
Why aren't you happy?
510
00:20:17,461 --> 00:20:19,362
- What?
- You should be happy.
511
00:20:19,396 --> 00:20:21,197
You thought the President
was dying. Now he's awake,
512
00:20:21,231 --> 00:20:22,765
which is a miracle.
513
00:20:22,783 --> 00:20:24,033
- Yes.
- An actual miracle.
514
00:20:24,067 --> 00:20:25,652
A-call-the-Vatican miracle.
515
00:20:25,686 --> 00:20:27,420
I mean, with that kind of
gunshot wound to the head,
516
00:20:27,454 --> 00:20:29,138
even in the best circumstances...
517
00:20:29,173 --> 00:20:31,908
Well, to be up and talking
and ready to resume office
518
00:20:31,942 --> 00:20:34,761
so soon after that kind
of traumatic brain injury...
519
00:20:34,795 --> 00:20:37,747
No delayed motor skills or aphasia...
520
00:20:37,781 --> 00:20:40,483
(Chuckles) Saints be praised.
Miracle, right?
521
00:20:40,517 --> 00:20:43,319
Aphasia?
522
00:20:43,354 --> 00:20:45,755
That's a word you use
in sentences now?
523
00:20:45,789 --> 00:20:49,442
It is. I quit my job because you
said the baby would be here.
524
00:20:49,476 --> 00:20:51,811
The baby you say exists and is
waiting for us but isn't here...
525
00:20:51,845 --> 00:20:54,030
I told you the baby
has jaundice
526
00:20:54,064 --> 00:20:55,798
and a social worker
is working
527
00:20:55,833 --> 00:20:57,266
to have the paternal rights severed.
528
00:20:57,301 --> 00:20:59,252
The baby isn't here, so I've
got nothing to do all day
529
00:20:59,286 --> 00:21:02,038
but to research gunshot wounds
to the head on the Internet
530
00:21:02,072 --> 00:21:04,607
and call a few of my expert
sources at Johns Hopkins.
531
00:21:04,625 --> 00:21:08,644
The experts, by the way, agree
with the Internet... miracle.
532
00:21:10,013 --> 00:21:12,181
Maybe we shouldn't pick
up the baby at all,
533
00:21:12,216 --> 00:21:13,916
- I mean, if you're too busy.
- Cyrus...
534
00:21:13,951 --> 00:21:15,935
I could call the social worker
and let her know
535
00:21:15,969 --> 00:21:17,754
that you're not ready, what with
your research on miracles
536
00:21:17,788 --> 00:21:19,756
- taking up so much of your time.
- I want the baby.
537
00:21:19,790 --> 00:21:21,724
'Cause you just said
you quit your job,
538
00:21:21,759 --> 00:21:24,894
but I noticed you haven't given
up your White House hard pass.
539
00:21:24,928 --> 00:21:27,764
Also when I called the "Times,"
they said you sill worked there.
540
00:21:27,798 --> 00:21:29,198
They know I'm planning
on quitting,
541
00:21:29,233 --> 00:21:30,784
and I will, just as soon
as we get the baby.
542
00:21:30,835 --> 00:21:31,935
Great.
That's a relief.
543
00:21:31,969 --> 00:21:34,270
Because that little girl isn't
going to raise herself, is she?
544
00:21:34,304 --> 00:21:35,271
No, she is not.
545
00:21:35,306 --> 00:21:37,340
Still, adoptions go wrong
all the time.
546
00:21:37,374 --> 00:21:40,143
Right?
Wouldn't get your hopes up.
547
00:21:40,177 --> 00:21:42,161
(Clatter)
548
00:21:42,212 --> 00:21:45,915
It might take a miracle
to get a baby in your arms.
549
00:21:47,718 --> 00:21:48,684
(Door slams)
550
00:21:48,719 --> 00:21:53,473
(Grunting)
551
00:21:53,507 --> 00:21:54,590
Aah!
552
00:21:54,624 --> 00:21:56,459
(Coughs) Ohh!
553
00:21:56,477 --> 00:21:57,627
(Spits)
554
00:21:57,661 --> 00:22:01,564
(Panting)
555
00:22:01,598 --> 00:22:04,100
You can talk. You can not talk.
It's up to you.
556
00:22:04,134 --> 00:22:05,601
But I gotta tell you something.
If you don't,
557
00:22:05,619 --> 00:22:07,170
you're get the death penalty.
You're gonna fry.
558
00:22:07,204 --> 00:22:08,721
And I'm betting
that President Grant...
559
00:22:08,756 --> 00:22:11,290
he's gonna throw the switch
on you himself.
560
00:22:11,325 --> 00:22:12,658
(Breathing heavily) What?
561
00:22:12,693 --> 00:22:14,710
You're gonna fry at the
hands of President Grant.
562
00:22:14,745 --> 00:22:16,929
- Now... you talk to me...
- I'll...
563
00:22:16,964 --> 00:22:18,347
- Maybe I can get you
a life sentence... - I'll talk.
564
00:22:18,382 --> 00:22:19,565
I'll talk. I'll talk.
565
00:22:19,600 --> 00:22:21,033
Well, there we go.
566
00:22:21,084 --> 00:22:22,852
But not to you.
To them.
567
00:22:24,037 --> 00:22:25,621
I'll talk to you!
568
00:22:25,655 --> 00:22:27,340
I'll tell you everything
you want to know!
569
00:22:27,374 --> 00:22:28,658
Everything you need to know.
570
00:22:28,692 --> 00:22:30,409
But you have to come out
from behind the glass.
571
00:22:30,461 --> 00:22:31,894
Just come out,
and I'll talk to you.
572
00:22:31,929 --> 00:22:35,431
Just come out. I'll talk.
573
00:22:35,449 --> 00:22:37,250
I'll talk. I'll talk.
574
00:22:37,301 --> 00:22:38,851
I'll talk to you.
575
00:22:38,902 --> 00:22:40,153
(Breathing heavily)
(Camera beeps)
576
00:22:40,187 --> 00:22:41,387
Is it on?
577
00:22:41,421 --> 00:22:42,805
(Beeps)
(Panting)
578
00:22:46,376 --> 00:22:47,794
Start talking.
579
00:22:47,828 --> 00:22:49,045
Is the President still alive?
580
00:22:49,079 --> 00:22:50,313
(Man) You can start
with your name.
581
00:22:50,347 --> 00:22:51,264
Is the President still alive?
582
00:22:51,298 --> 00:22:52,865
I'm asking the questions.
583
00:22:52,916 --> 00:22:55,151
I have one question first.
Is he still alive?
584
00:22:55,185 --> 00:22:56,852
- You got one last chance.
- Is he still alive?!
585
00:22:56,870 --> 00:22:58,671
- For crap's sake!
- Yes, he's still alive.
586
00:22:58,722 --> 00:23:00,523
Then he's still in danger.
587
00:23:00,557 --> 00:23:02,942
She's not done.
If he's alive, she's not done.
588
00:23:02,976 --> 00:23:04,560
- Shut it down.
- She's coming back to finish the job.
589
00:23:04,594 --> 00:23:07,113
- Shut it down!
- It's not over. It's not over.
590
00:23:07,147 --> 00:23:09,115
You hear me?
It's not over.
591
00:23:09,149 --> 00:23:10,566
Turn off the camera.
(Huck screaming)
592
00:23:10,600 --> 00:23:11,818
Turn off the camera.
593
00:23:11,869 --> 00:23:14,153
Right now!
Turn off the damn camera!
594
00:23:20,127 --> 00:23:24,230
(Cell phone rings)
595
00:23:24,264 --> 00:23:26,499
(Ring)
596
00:23:26,550 --> 00:23:28,467
(Sighs deeply)
597
00:23:28,502 --> 00:23:29,635
(Ring)
598
00:23:29,670 --> 00:23:31,337
(Click)
599
00:23:31,388 --> 00:23:32,839
(Sets down phone)
600
00:23:32,890 --> 00:23:35,457
(Footsteps approach)
601
00:23:38,061 --> 00:23:39,512
(Door closes)
602
00:23:39,563 --> 00:23:40,897
I know where Huck is.
603
00:23:44,551 --> 00:23:45,518
They're torturing him.
604
00:23:45,553 --> 00:23:46,786
They skipped
the sleep deprivation
605
00:23:46,820 --> 00:23:48,821
and electric shock
elements of the program,
606
00:23:48,855 --> 00:23:51,122
went right to the free skate...
waterboarding.
607
00:23:51,157 --> 00:23:53,558
They've been at it for three
days, but he won't crack.
608
00:23:53,592 --> 00:23:55,060
They can waterboard
him for three months.
609
00:23:55,094 --> 00:23:56,494
He won't crack
because he didn't do it.
610
00:23:56,529 --> 00:23:58,346
- I don't know if he did it or not...
- I'm telling you.
611
00:23:58,381 --> 00:23:59,547
And we know
how good your word is.
612
00:23:59,598 --> 00:24:01,333
Look, the point is,
it's a matter
613
00:24:01,367 --> 00:24:03,886
that needs to be decided in
a court, not a torture chamber.
614
00:24:04,720 --> 00:24:06,237
He did tell them something.
615
00:24:06,272 --> 00:24:08,590
- What? - That the
President's still in danger
616
00:24:08,624 --> 00:24:11,910
and whoever shot him will
be back to finish the job.
617
00:24:11,944 --> 00:24:14,579
(Projector and camera
shutter clicking)
618
00:24:17,500 --> 00:24:19,534
I need a meeting with Sally.
619
00:24:19,568 --> 00:24:21,519
Do you wanna come talk about
Grant's actual condition?
620
00:24:21,553 --> 00:24:22,987
Because this whole
he's-halfway-to-doing...
621
00:24:23,005 --> 00:24:24,939
push-ups-on the White-House-lawn
bit is wearing awful thin.
622
00:24:24,974 --> 00:24:26,658
The man you're torturing
in the Pentagon
623
00:24:26,692 --> 00:24:28,376
isn't the person who shot
President Grant.
624
00:24:28,427 --> 00:24:30,695
But he knows who did,
and he can help Sally find her.
625
00:24:30,730 --> 00:24:33,431
You mean your employee, who you
were harboring in your office.
626
00:24:33,449 --> 00:24:34,816
We gave you a hell of
a break on that one.
627
00:24:34,850 --> 00:24:36,985
Thank you.
But the fact remains
628
00:24:37,019 --> 00:24:38,770
you have the wrong person in custody,
629
00:24:38,804 --> 00:24:40,205
and he will die at your hands
630
00:24:40,239 --> 00:24:41,990
rather than confess
to a crime he didn't commit.
631
00:24:42,024 --> 00:24:43,725
And you and Sally
can't get the media bump
632
00:24:43,759 --> 00:24:45,176
without the confession, so...
633
00:24:45,211 --> 00:24:47,329
Why on earth
would I release him?
634
00:24:47,363 --> 00:24:49,764
On your say-so?
Because this somehow feeds
635
00:24:49,799 --> 00:24:51,833
the charade that
Fitzgerald Grant is awake?
636
00:24:51,867 --> 00:24:53,668
I wasn't elected yesterday, Olivia.
637
00:24:53,719 --> 00:24:55,603
I know political kabuki
when I see it.
638
00:24:55,638 --> 00:24:57,205
President Grant's life
is still in danger.
639
00:24:57,239 --> 00:24:59,274
- I know it's a leap of faith...
- Leap of faith?
640
00:24:59,308 --> 00:25:00,242
It's swallowing tacks
641
00:25:00,276 --> 00:25:01,976
and expecting
to puke up a unicorn.
642
00:25:02,011 --> 00:25:05,113
These are your experts, Sally.
You called them, not me.
643
00:25:05,164 --> 00:25:06,981
So why don't we listen
to what they have to say?
644
00:25:07,016 --> 00:25:08,316
Gentlemen.
645
00:25:08,351 --> 00:25:10,685
The prisoner was the star
of the B-613 program.
646
00:25:10,720 --> 00:25:12,420
- Which means?
- That the United States government
647
00:25:12,455 --> 00:25:13,855
funneled millions of dollars
648
00:25:13,889 --> 00:25:15,657
into teaching him
how to execute a target
649
00:25:15,691 --> 00:25:16,959
without getting caught.
The prisoner's also
650
00:25:16,993 --> 00:25:18,610
one of the best trackers
the agency has ever seen.
651
00:25:18,745 --> 00:25:20,895
- His dossier, ma'am.
- And you are telling me
652
00:25:20,930 --> 00:25:23,665
that none of the literally
thousands of intelligence agents
653
00:25:23,699 --> 00:25:25,867
I have at my disposal can
do what this man can do?
654
00:25:25,918 --> 00:25:28,020
Read the summary on pages
four and five, ma'am.
655
00:25:35,945 --> 00:25:38,263
(Pages rustle)
656
00:25:46,939 --> 00:25:48,189
(Papers rustle)
657
00:25:48,624 --> 00:25:50,508
How would we go about it?
658
00:25:52,211 --> 00:25:55,013
(Muffled screaming)
659
00:25:55,047 --> 00:25:56,698
(Buzzer sounds, door opens)
660
00:25:56,732 --> 00:25:59,167
(Huck groaning) Ohh!
(Door closes)
661
00:25:59,201 --> 00:26:00,485
Hello, gentlemen.
662
00:26:00,519 --> 00:26:02,037
Where the hell do you
think you're going?
663
00:26:02,071 --> 00:26:03,071
Me?
I'm not going anywhere.
664
00:26:03,105 --> 00:26:04,339
But you all might want
to pack it in,
665
00:26:04,373 --> 00:26:06,441
because, fellas, you're
back on American soil.
666
00:26:06,475 --> 00:26:09,294
(Huck continues groaning)
667
00:26:09,328 --> 00:26:12,013
By executive order,
this man is to be released.
668
00:26:12,048 --> 00:26:13,948
- What? - President Sally
Langston has ordered
669
00:26:13,983 --> 00:26:16,201
that you stop torturing
this United States citizen
670
00:26:16,235 --> 00:26:18,453
and let him go immediately.
671
00:26:18,487 --> 00:26:21,673
(Huck panting)
672
00:26:32,384 --> 00:26:35,120
(Car departs)
673
00:26:35,154 --> 00:26:36,438
We don't have a lot of time.
674
00:26:36,472 --> 00:26:38,089
(Panting)
675
00:26:38,124 --> 00:26:40,491
(Projector and camera
shutter clicking)
676
00:26:40,509 --> 00:26:41,843
What is this?
677
00:26:41,877 --> 00:26:43,828
A transfer form requesting
the President be moved
678
00:26:43,863 --> 00:26:45,163
to camp David
effective immediately.
679
00:26:45,197 --> 00:26:47,182
- I need you to sign his name.
- Why are we moving him?
680
00:26:47,216 --> 00:26:48,550
You don't need to know why
we are transferring him.
681
00:26:48,584 --> 00:26:50,869
- You just need to sign.
- Several reasons. It's safer,
682
00:26:50,903 --> 00:26:52,854
it's a lot easier to control
the guest list,
683
00:26:52,888 --> 00:26:54,773
and the press has no
access to the place.
684
00:26:54,807 --> 00:26:57,125
It takes him out of the Capitol.
It makes him look weak.
685
00:26:57,159 --> 00:26:59,110
He's unconscious.
He is weak.
686
00:26:59,145 --> 00:27:00,962
(Sighs)
687
00:27:00,996 --> 00:27:02,580
(Pen clicks)
688
00:27:04,516 --> 00:27:05,817
(Scribbling continues)
689
00:27:05,835 --> 00:27:07,685
Thank you.
690
00:27:09,638 --> 00:27:10,722
(Door opens)
691
00:27:10,756 --> 00:27:11,773
How are you holding up?
692
00:27:13,526 --> 00:27:15,093
Me? I'm fine.
693
00:27:15,127 --> 00:27:16,778
(Sighs) It's not easy living a lie,
694
00:27:16,812 --> 00:27:18,546
pretending everything's
perfect when it's not.
695
00:27:18,581 --> 00:27:20,382
I learned that lesson
a while ago.
696
00:27:20,416 --> 00:27:23,367
(Sighs) I keep asking myself,
what am I gonna do?
697
00:27:23,386 --> 00:27:27,555
I mean, I-I can keep the stories
going for so long until...
698
00:27:27,590 --> 00:27:30,825
But if he never wakes...
699
00:27:30,860 --> 00:27:32,527
What am I gonna do?
700
00:27:32,561 --> 00:27:35,463
What are you gonna do?
701
00:27:35,498 --> 00:27:36,915
Do you ever wonder that?
702
00:27:36,949 --> 00:27:38,900
What you're gonna do
without him?
703
00:27:38,934 --> 00:27:41,369
Mellie, you need
to pull it together.
704
00:27:41,404 --> 00:27:43,638
You have one job here...
holding off Sally.
705
00:27:43,672 --> 00:27:46,841
I'm doing everything else,
so get a grip. Okay?
706
00:27:51,447 --> 00:27:52,530
Fine.
707
00:27:54,100 --> 00:27:55,116
(Projector and camera
shutter clicking)
708
00:27:55,151 --> 00:27:56,551
I'm not trying to be
difficult, Senator.
709
00:27:56,585 --> 00:27:57,969
Exactly what is
your role here anyway?
710
00:27:58,004 --> 00:27:59,104
I'm simply telling you
the President
711
00:27:59,138 --> 00:28:00,905
- isn't accepting visitors.
- On whose authority?
712
00:28:00,923 --> 00:28:03,808
- When Olivia gets here...
- You can ask me yourself.
713
00:28:03,842 --> 00:28:05,743
Thank you, Harrison.
714
00:28:05,777 --> 00:28:06,861
I'll be down the hall
if you need me.
715
00:28:10,749 --> 00:28:12,417
- Hello.
- Haven't seen you in two days.
716
00:28:12,451 --> 00:28:14,335
- I've been working.
- You haven't been home in two days.
717
00:28:14,370 --> 00:28:16,404
- I have been working.
- You're not taking any of my calls.
718
00:28:16,439 --> 00:28:17,856
- Again...
- Liv.
719
00:28:17,890 --> 00:28:20,492
Every third time you call,
I answer.
720
00:28:20,526 --> 00:28:22,228
So you have a system
for avoiding my calls?
721
00:28:22,261 --> 00:28:23,161
That's why you're here?
722
00:28:23,162 --> 00:28:25,346
Because I haven't been answering
my phone to your satisfaction?
723
00:28:25,381 --> 00:28:27,215
- I'm here to see the President.
- He's not accepting visitors.
724
00:28:27,249 --> 00:28:29,134
- You're a visitor.
- I'm his...
725
00:28:29,168 --> 00:28:30,301
You're his what?
726
00:28:30,336 --> 00:28:32,504
I'm his friend.
727
00:28:33,873 --> 00:28:35,140
Yeah.
728
00:28:35,174 --> 00:28:36,975
You should go.
729
00:28:37,009 --> 00:28:38,509
I'm not leaving
until I see him.
730
00:28:38,527 --> 00:28:40,128
You're not seeing him.
731
00:28:40,162 --> 00:28:42,230
Okay. You all may have
done a masterful job
732
00:28:42,264 --> 00:28:44,182
with the press
and the American public,
733
00:28:44,216 --> 00:28:46,151
but Sally Langston is whispering
to anyone who will listen
734
00:28:46,185 --> 00:28:48,303
that all is not right
here in Camelot.
735
00:28:48,337 --> 00:28:49,871
Sally has a right
to her opinion,
736
00:28:49,905 --> 00:28:51,439
but I'm not gonna dignify
it with a response.
737
00:28:51,474 --> 00:28:53,374
Olivia, if that letter from
President Grant was forged,
738
00:28:53,425 --> 00:28:54,959
there will be joint
congressional hearings
739
00:28:54,994 --> 00:28:56,528
and letters of impeachment.
740
00:28:56,562 --> 00:28:58,379
The chief justice
of the supreme court
741
00:28:58,414 --> 00:29:00,114
will turn the senate chamber
into a courtroom,
742
00:29:00,149 --> 00:29:02,517
and you will be the star witness
for the prosecution.
743
00:29:02,551 --> 00:29:05,220
Forging that letter or helping
whoever did forge that letter
744
00:29:05,254 --> 00:29:06,604
is staging a coup.
745
00:29:06,639 --> 00:29:08,573
It's an act
of domestic terrorism.
746
00:29:08,607 --> 00:29:11,693
You have no idea
what you're talking about.
747
00:29:13,379 --> 00:29:14,896
I am the leader of the senate.
748
00:29:14,930 --> 00:29:16,748
If my job description requires,
749
00:29:16,782 --> 00:29:18,316
I won't hesitate
to prosecute you
750
00:29:18,350 --> 00:29:19,801
to the full extent of the law.
751
00:29:19,835 --> 00:29:22,203
And guess what.
I make the law.
752
00:29:22,238 --> 00:29:23,571
So you talk it over
753
00:29:23,606 --> 00:29:25,490
with whomever you need
to talk it over with
754
00:29:25,524 --> 00:29:26,824
and then you let me know
755
00:29:26,858 --> 00:29:28,626
when the President is ready to see me.
756
00:29:32,298 --> 00:29:34,332
Good-bye, Edison.
757
00:29:46,472 --> 00:29:48,906
They're moving Fitz
to camp David.
758
00:29:48,940 --> 00:29:51,458
Their mamas didn't raise
no fools. It's a smart play.
759
00:29:51,509 --> 00:29:53,827
Hide him away from media
scrutiny, run out the clock.
760
00:29:53,862 --> 00:29:56,130
Something has got to be done.
761
00:29:56,164 --> 00:29:58,348
This uncertainty is bad
for the country,
762
00:29:58,382 --> 00:29:59,800
bad for the markets,
763
00:29:59,834 --> 00:30:01,735
bad for our image
around the world.
764
00:30:01,770 --> 00:30:03,654
We look weak
to our adversaries,
765
00:30:03,688 --> 00:30:05,556
confused to our friends.
766
00:30:06,708 --> 00:30:08,108
Something's gotta be done.
767
00:30:09,811 --> 00:30:10,961
Hollis?
768
00:30:10,995 --> 00:30:12,696
Plausible deniability,
Madam President.
769
00:30:12,731 --> 00:30:14,081
I'm handling it.
770
00:30:14,115 --> 00:30:16,333
Don't you worry a bit about it.
771
00:30:18,987 --> 00:30:20,354
(Door closes)
772
00:30:20,388 --> 00:30:22,122
The President is in fact
doing well enough
773
00:30:22,173 --> 00:30:25,041
that preparations are underway
to move him to camp David,
774
00:30:25,060 --> 00:30:27,161
where he will be able
to further recuperate
775
00:30:27,195 --> 00:30:28,412
as well as be briefed
776
00:30:28,446 --> 00:30:30,130
on the events
of the last few days,
777
00:30:30,165 --> 00:30:32,683
including the situation
in east Sudan.
778
00:30:32,717 --> 00:30:34,268
The First Lady
will undoubtedly...
779
00:30:34,319 --> 00:30:35,786
(Cell phone rings)
be joining him at camp David.
780
00:30:35,820 --> 00:30:38,105
(Beep)
Hey.
781
00:30:38,139 --> 00:30:39,990
Yeah,
I'm watching it right now.
782
00:30:40,024 --> 00:30:41,141
(Reporter
continues indistinctly on tv)
783
00:30:41,176 --> 00:30:42,709
(Projector and camera
shutter clicking)
784
00:30:45,363 --> 00:30:47,264
I'll be ready.
785
00:30:48,600 --> 00:30:52,035
(Projector and camera
shutter clicking)
786
00:30:52,069 --> 00:30:55,005
(Baby fussing)
787
00:30:56,741 --> 00:30:58,809
Wash your hands.
Yeah, I was just...
788
00:30:58,843 --> 00:30:59,976
I-I don't need to be in here
or get in the way.
789
00:30:59,994 --> 00:31:01,044
I only wanted to look at
her through the glass,
790
00:31:01,078 --> 00:31:02,345
and... and she wasn't there.
791
00:31:02,363 --> 00:31:04,782
She's over here in the back,
so you have to come in.
792
00:31:04,816 --> 00:31:06,883
It's great if you come in.
793
00:31:06,901 --> 00:31:09,119
She needs to be held.
794
00:31:09,153 --> 00:31:10,871
She needs to bond with you.
795
00:31:10,922 --> 00:31:12,089
(Fusses)
796
00:31:12,123 --> 00:31:14,057
You know what?
I probably shouldn't.
797
00:31:14,092 --> 00:31:15,092
I mean, all the papers
aren't signed,
798
00:31:15,126 --> 00:31:16,927
and I-I was just stopping by.
799
00:31:16,945 --> 00:31:19,163
You're gonna be her father, right?
800
00:31:19,197 --> 00:31:21,398
Come and meet your daughter.
It's fine.
801
00:31:21,432 --> 00:31:22,616
(Cooing)
802
00:31:26,538 --> 00:31:27,654
Oh.
803
00:31:27,689 --> 00:31:29,506
Would you like to hold her?
804
00:31:32,927 --> 00:31:35,545
H-hi.
805
00:31:35,563 --> 00:31:37,281
(Fusses)
806
00:31:37,315 --> 00:31:39,116
She's clearly very intelligent.
807
00:31:39,150 --> 00:31:40,701
Yes, she is.
808
00:31:42,137 --> 00:31:44,371
(Whispers) Hi. Hi, cutie.
809
00:31:44,405 --> 00:31:46,073
(Baby voice) Hi.
(Speaks indistinctly)
810
00:31:46,124 --> 00:31:48,775
That's right.
That's a good smile.
811
00:31:48,810 --> 00:31:51,328
That's right.
I'm gonna be your daddy.
812
00:31:51,362 --> 00:31:52,613
Yes, I am.
813
00:31:52,647 --> 00:31:56,300
Yes, I am.
814
00:31:56,334 --> 00:31:57,951
Yes, I am.
815
00:31:57,986 --> 00:31:59,720
Yes, I am.
816
00:32:00,972 --> 00:32:02,039
(Projector and camera
shutter clicking)
817
00:32:07,779 --> 00:32:10,514
(Projector and camera
shutter clicking)
818
00:32:18,773 --> 00:32:21,391
Map of the motorcade route,
courtesy of the secret service.
819
00:32:21,425 --> 00:32:22,409
Thanks.
820
00:32:22,443 --> 00:32:24,260
You might also find this interesting.
821
00:32:24,295 --> 00:32:26,629
- What is this? - The number we pulled
off Hollis Doyle's burner phone.
822
00:32:26,647 --> 00:32:28,348
If it's Becky's,
we'll have our proof
823
00:32:28,382 --> 00:32:29,716
that Hollis is the one
who hired her.
824
00:32:29,750 --> 00:32:30,601
Huck, is there any chance...
825
00:32:30,635 --> 00:32:32,202
No.
Becky's a professional.
826
00:32:32,237 --> 00:32:34,337
If she gets a call from anyone
but Hollis on this number,
827
00:32:34,372 --> 00:32:36,022
she'll spook.
828
00:32:36,057 --> 00:32:37,924
Liv?
829
00:32:37,958 --> 00:32:40,226
I won't let you down this time.
830
00:32:40,277 --> 00:32:41,695
Promise.
831
00:32:50,538 --> 00:32:53,423
(Monitor beeping steadily)
832
00:33:45,375 --> 00:33:47,777
(Clicking)
833
00:33:47,812 --> 00:33:50,814
(Projector and camera
shutter clicking)
834
00:33:52,483 --> 00:33:54,768
(Rifle clicks)
835
00:33:59,436 --> 00:34:02,204
(Siren wailing in distance)
836
00:34:02,222 --> 00:34:05,908
(Cell phone rings)
837
00:34:05,943 --> 00:34:07,944
(Ring)
838
00:34:07,978 --> 00:34:09,178
(Beep)
839
00:34:09,213 --> 00:34:11,247
(Huck) Hi, Becky.
(Huck's voice) Hi, Becky.
840
00:34:18,938 --> 00:34:22,191
(Scoffs)
841
00:34:22,225 --> 00:34:24,726
They're not moving him to
camp David tonight, are they?
842
00:34:24,744 --> 00:34:26,345
No.
843
00:34:26,379 --> 00:34:28,497
And by the time
I reach for my gun,
844
00:34:28,531 --> 00:34:30,132
you'll have put four bullets in me?
845
00:34:30,166 --> 00:34:31,450
Five.
846
00:34:31,484 --> 00:34:32,735
One for the dog.
847
00:34:34,354 --> 00:34:35,904
(Man) Drop the gun!
848
00:34:35,922 --> 00:34:37,673
Get on your knees!
Show me your hands!
849
00:34:37,707 --> 00:34:39,608
Show me your hands!
Let me see your hands!
850
00:34:39,642 --> 00:34:41,910
(Man) Down on your knees!
(Men shouting indistinctly)
851
00:34:41,945 --> 00:34:45,564
(Man) Put the gun down!
852
00:34:46,599 --> 00:34:48,750
- It's Kate.
- What?
853
00:34:48,768 --> 00:34:50,436
- My real name...
(Man) - All right, move it in.
854
00:34:50,470 --> 00:34:52,204
It's Kate.
855
00:34:52,255 --> 00:34:54,023
Okay.
856
00:34:54,057 --> 00:34:56,241
(Grunts)
857
00:34:56,276 --> 00:34:57,559
What's your name?
858
00:34:57,594 --> 00:34:59,178
Does it matter?
859
00:34:59,229 --> 00:35:01,063
(Handcuffs click)
860
00:35:01,097 --> 00:35:03,098
(Man) All clear.
Take 'em down.
861
00:35:04,918 --> 00:35:06,585
(Man) Clear that weapon.
862
00:35:06,619 --> 00:35:08,454
(Man) In five... four...
863
00:35:08,488 --> 00:35:11,990
Three, two...
864
00:35:12,042 --> 00:35:13,675
My fellow Americans,
865
00:35:13,693 --> 00:35:16,178
for the past week, our nation's
law enforcement agencies
866
00:35:16,212 --> 00:35:19,331
have been working tirelessly
around the clock,
867
00:35:19,366 --> 00:35:20,916
searching for those responsible
868
00:35:20,950 --> 00:35:24,403
for the grave and cowardly
attack on President Grant.
869
00:35:24,437 --> 00:35:26,822
The search is over.
870
00:35:26,856 --> 00:35:29,091
I can report tonight
that we have in custody
871
00:35:29,125 --> 00:35:32,627
the assassin who allegedly
killed Britta Kagen
872
00:35:32,645 --> 00:35:35,714
and shot President Grant
nearly to death.
873
00:35:35,749 --> 00:35:37,783
The justice department
has determined
874
00:35:37,817 --> 00:35:39,785
that the assassin worked alone.
875
00:35:39,819 --> 00:35:41,620
(Knock on door)
Was that a knock?
876
00:35:41,654 --> 00:35:43,355
Someone check on the door.
877
00:35:43,390 --> 00:35:44,673
Got it.
878
00:35:44,707 --> 00:35:46,492
...In your prayers.
879
00:35:46,526 --> 00:35:48,210
I also ask that
880
00:35:48,244 --> 00:35:49,945
while the Attorney General
and her capable team
881
00:35:49,979 --> 00:35:51,447
finalize their investigation,
882
00:35:51,481 --> 00:35:56,185
that we not resort to
baseless speculation or rumor.
883
00:35:56,219 --> 00:35:57,870
In this time of uncertainty,
884
00:35:57,904 --> 00:35:59,588
I can assure you
that our government
885
00:35:59,622 --> 00:36:02,241
is functioning
to its fullest ability.
886
00:36:02,292 --> 00:36:04,693
We have informed our friends
abroad of this situation
887
00:36:04,727 --> 00:36:06,528
and have
their complete support.
888
00:36:06,562 --> 00:36:08,130
We're releasing him
to your custody.
889
00:36:08,164 --> 00:36:09,448
Thank you.
890
00:36:09,482 --> 00:36:10,749
Let us show the best...
(Handcuffs clicking)
891
00:36:10,800 --> 00:36:12,885
of our nature
in thanks for these blessings.
892
00:36:12,919 --> 00:36:14,219
(Keys jangle)
893
00:36:14,254 --> 00:36:16,255
Whatever the motive
behind this brutal attack,
894
00:36:16,289 --> 00:36:21,160
I pray that we might
find comfort in psalm 27.
895
00:36:21,211 --> 00:36:22,845
(Door opens) "The lord protects me
from all dangers.
896
00:36:22,879 --> 00:36:26,115
I will never be afraid."
(Door closes)
897
00:36:26,149 --> 00:36:28,884
And we will not be afraid.
898
00:36:28,918 --> 00:36:31,069
- This country...
- Welcome home.
899
00:36:31,104 --> 00:36:33,872
is strong, and all those
who seek to harm our leadership
900
00:36:33,923 --> 00:36:35,741
or our fellow citizens
901
00:36:35,775 --> 00:36:38,594
should remember that
at the foundation of America
902
00:36:38,628 --> 00:36:41,363
is a resolve for justice,
903
00:36:41,397 --> 00:36:45,067
and we will get justice
for these sad events.
904
00:36:45,101 --> 00:36:46,268
Thank you,
905
00:36:46,302 --> 00:36:47,569
good night,
906
00:36:47,603 --> 00:36:51,657
and God bless America.
907
00:36:51,691 --> 00:36:54,426
(Projector and camera
shutter clicking)
908
00:36:54,477 --> 00:36:56,145
(Knock on door)
909
00:36:56,179 --> 00:36:57,879
(Door opens)
910
00:36:59,482 --> 00:37:02,084
Madam First Lady,
come right in.
911
00:37:02,118 --> 00:37:05,754
Acting President Langston,
thank you for inviting me down.
912
00:37:05,788 --> 00:37:07,589
I see you've been redecorating.
913
00:37:07,624 --> 00:37:09,591
Oh, I just moved in
some family photos
914
00:37:09,626 --> 00:37:12,361
and set aside that dusty
old ship Fitz had on the desk.
915
00:37:12,395 --> 00:37:14,980
Oh, that dusty old ship was
a gift from George Bush Sr.,
916
00:37:15,014 --> 00:37:17,332
but whatever. It'll all
be going back soon enough.
917
00:37:17,367 --> 00:37:18,901
Mm. Some light reading?
918
00:37:18,935 --> 00:37:20,702
It's the east Sudan briefing.
919
00:37:20,737 --> 00:37:22,654
There's only so much "what
to expect when you're expecting"
920
00:37:22,705 --> 00:37:25,340
one can take, and the President
likes me to stay up on things.
921
00:37:25,375 --> 00:37:26,908
Especially now, I'm sure.
922
00:37:26,926 --> 00:37:28,060
How do you mean?
923
00:37:28,094 --> 00:37:30,229
Well, as he recovers
his full capabilities.
924
00:37:30,280 --> 00:37:32,998
(Laughs) Oh. The President
is sharp as a tack.
925
00:37:33,032 --> 00:37:34,633
It really is quite remarkable.
926
00:37:34,684 --> 00:37:36,201
Unbelievable,
one might say.
927
00:37:36,236 --> 00:37:37,803
Modern medicine.
928
00:37:37,837 --> 00:37:40,706
I've just done some
fascinating reading myself.
929
00:37:40,740 --> 00:37:41,690
Mm?
930
00:37:41,724 --> 00:37:43,709
On graphology.
It's...
931
00:37:43,743 --> 00:37:45,143
The study of handwriting.
Yes.
932
00:37:45,178 --> 00:37:47,646
Much of it is rather dry
and somewhat impenetrable,
933
00:37:47,697 --> 00:37:50,899
but other insights are
fairly easy to digest.
934
00:37:50,934 --> 00:37:53,252
For example, the "t"-bar.
935
00:37:53,303 --> 00:37:54,770
I'm not familiar.
936
00:37:54,804 --> 00:37:56,438
Well, it's quite elegant
in its simplicity, really.
937
00:37:56,472 --> 00:37:59,491
You see, when a right-handed
person writes the letter "t,"
938
00:37:59,526 --> 00:38:02,411
they make the cross at the
top go from left to right.
939
00:38:02,445 --> 00:38:05,197
But when a left-handed
person makes the "t"-cross,
940
00:38:05,231 --> 00:38:07,115
it goes from right to left.
941
00:38:07,150 --> 00:38:10,986
Now the President is left-handed,
942
00:38:11,004 --> 00:38:13,555
but his First Lady is not.
943
00:38:13,590 --> 00:38:16,174
(Paper rustles)
944
00:38:16,226 --> 00:38:19,211
Fitzgerald Thomas Grant.
945
00:38:19,245 --> 00:38:21,897
Three "t's" in all,
as it happens,
946
00:38:21,931 --> 00:38:24,082
(chuckles)
947
00:38:24,117 --> 00:38:25,234
There's an old saying...
948
00:38:25,268 --> 00:38:27,636
An expert is someone
who's read one book.
949
00:38:27,670 --> 00:38:28,637
I'm quite sure I could find
950
00:38:28,671 --> 00:38:30,606
an actually accredited
graphologist
951
00:38:30,640 --> 00:38:32,024
who will swear that Fitz
signed that piece of paper,
952
00:38:32,058 --> 00:38:33,642
particularly given that
he's still recovering
953
00:38:33,676 --> 00:38:35,010
his full motor skills
954
00:38:35,044 --> 00:38:37,179
resulting from a gunshot
wound to the head.
955
00:38:37,213 --> 00:38:38,864
And will you also find a doctor?
956
00:38:38,898 --> 00:38:41,300
Because I have a sworn affidavit
957
00:38:41,334 --> 00:38:42,884
from one of President
Grant's physicians
958
00:38:42,918 --> 00:38:45,454
at James Madison hospital
saying that your husband
959
00:38:45,488 --> 00:38:49,007
has failed to so much
as open his eyes.
960
00:38:49,042 --> 00:38:51,159
Madam First Lady,
you will withdraw
961
00:38:51,194 --> 00:38:53,178
this letter of reinstatement,
or I will have no choice
962
00:38:53,212 --> 00:38:56,214
but to reveal it for
the humiliating forgery it is.
963
00:39:06,643 --> 00:39:08,043
Cyrus?
964
00:39:08,077 --> 00:39:10,912
There's no miracle.
965
00:39:10,947 --> 00:39:12,347
What?
966
00:39:12,382 --> 00:39:14,099
Fitz...
967
00:39:14,133 --> 00:39:16,101
He's not awake.
He's not talking.
968
00:39:16,135 --> 00:39:18,537
He's not anything.
There's no miracle. We lied.
969
00:39:18,571 --> 00:39:20,889
Report it. Don't report it.
970
00:39:20,923 --> 00:39:22,774
I don't care anymore.
It doesn't matter.
971
00:39:27,413 --> 00:39:29,781
I just called my boss and quit.
972
00:39:29,816 --> 00:39:31,500
I'm not a reporter anymore.
973
00:39:31,534 --> 00:39:34,586
I'm not chief of staff anymore.
974
00:39:37,273 --> 00:39:38,540
(Sighs)
975
00:39:38,574 --> 00:39:40,792
Let's go get our baby.
976
00:39:42,362 --> 00:39:43,378
Let's.
977
00:39:43,413 --> 00:39:44,796
Okay.
978
00:39:44,831 --> 00:39:46,415
(Cell phone rings)
979
00:39:46,449 --> 00:39:47,566
(Sighs)
980
00:39:47,600 --> 00:39:48,750
(Ring)
981
00:39:48,785 --> 00:39:50,118
(Sighs)
982
00:39:50,153 --> 00:39:52,804
Cyrus Beene.
983
00:39:52,839 --> 00:39:56,158
(The staple singers)
♪ Oh, man, you heard enough
984
00:39:57,610 --> 00:40:00,946
♪ trying to live a risking life ♪
985
00:40:00,997 --> 00:40:03,432
Did you need something, Quinn?
986
00:40:03,466 --> 00:40:05,334
♪ Don't go out and buy a Cadillac ♪
987
00:40:05,368 --> 00:40:07,152
I do.
988
00:40:07,186 --> 00:40:09,054
I need to know why you aren't
on the phone right now
989
00:40:09,088 --> 00:40:12,174
with the FBI, telling them
about Hollis Doyle.
990
00:40:12,208 --> 00:40:15,394
I'm pretty sure he blew up
Cytron and killed my boyfriend
991
00:40:15,428 --> 00:40:16,945
and ruined my life.
992
00:40:16,979 --> 00:40:19,147
And don't say he didn't, because
I really, really think he did.
993
00:40:19,182 --> 00:40:21,133
And he hired an assassin
994
00:40:21,167 --> 00:40:23,769
to shoot the President
of the United States,
995
00:40:23,803 --> 00:40:25,854
and you're not doing
a single thing about it.
996
00:40:25,888 --> 00:40:29,091
I need to know why.
I need you to start talking.
997
00:40:29,125 --> 00:40:33,245
♪ That's one reason there
are so many people ♪
998
00:40:33,279 --> 00:40:34,396
Okay.
999
00:40:34,430 --> 00:40:35,697
Okay?
1000
00:40:35,731 --> 00:40:36,948
♪ Lord
1001
00:40:36,999 --> 00:40:38,433
Let's talk.
1002
00:40:38,468 --> 00:40:41,586
♪ I'm not trying to
tell you how to do it ♪
1003
00:40:41,621 --> 00:40:46,108
♪ I'm only saying put some thought
into it ♪ (Cell phone rings)
1004
00:40:46,142 --> 00:40:48,326
♪ Be what you are, my friend
1005
00:40:48,361 --> 00:40:51,046
(ring)
1006
00:40:51,080 --> 00:40:52,364
(Beep)
1007
00:40:52,415 --> 00:40:53,515
Hello?
1008
00:40:53,549 --> 00:40:55,467
Someone wants to talk to you.
1009
00:40:55,518 --> 00:40:57,786
♪ Be what you are, my friend
1010
00:40:57,820 --> 00:41:00,622
♪ and live the life
1011
00:41:00,656 --> 00:41:01,823
Hi.
1012
00:41:03,659 --> 00:41:05,043
♪ Be what you are, my friend
1013
00:41:05,078 --> 00:41:07,195
Hi.
1014
00:41:07,213 --> 00:41:10,082
♪ and live the life
1015
00:41:12,868 --> 00:41:15,771
♪ I'm not trying to keep
up with the joneses ♪
1016
00:41:15,772 --> 00:41:19,072
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com