1 00:00:05,100 --> 00:00:06,366 The person they're looking for, 2 00:00:06,401 --> 00:00:08,434 the one they think shot the President... that's me. 3 00:00:08,469 --> 00:00:09,452 Previously on "Scandal"... 4 00:00:09,486 --> 00:00:11,170 - You set me up. - Yeah, I set you up. 5 00:00:11,205 --> 00:00:12,805 You're mad right now because I had you. 6 00:00:12,840 --> 00:00:14,407 But, Huck, you're missing the point. 7 00:00:14,441 --> 00:00:17,610 We're alike. You're like me. We're built for each other. 8 00:00:17,644 --> 00:00:18,544 What's your real name? 9 00:00:18,579 --> 00:00:19,662 Does it matter? 10 00:00:21,248 --> 00:00:23,432 I will leak to one of your liberal media papers 11 00:00:23,466 --> 00:00:24,733 that you have terminal cancer. 12 00:00:24,751 --> 00:00:26,135 Step down from the bench, Verna. 13 00:00:26,169 --> 00:00:27,653 I'm asking you nicely. 14 00:00:27,688 --> 00:00:30,256 I could give you my letter of resignation, or I could 15 00:00:30,290 --> 00:00:31,974 give you the name of the man who tried to kill the President. 16 00:00:31,992 --> 00:00:33,242 What's the charge? 17 00:00:33,260 --> 00:00:35,094 This man is being held under the Patriot Act. 18 00:00:37,881 --> 00:00:39,765 (Projector and camera shutter clicking) 19 00:00:39,799 --> 00:00:42,318 The American people deserve to know you, Sally Langston, 20 00:00:42,352 --> 00:00:44,036 caught the President's shooter. 21 00:00:44,071 --> 00:00:46,022 You haven't turned bashful on old Hollis. 22 00:00:46,056 --> 00:00:48,341 I told the Attorney General I want to announce it tonight, 23 00:00:48,375 --> 00:00:49,475 in prime time. 24 00:00:49,510 --> 00:00:50,660 So what's the holdup? 25 00:00:50,694 --> 00:00:52,929 They're still interrogating the suspect. 26 00:00:52,963 --> 00:00:55,414 Suspect. That boy's guilty as a chicken-feathered hound. 27 00:00:55,449 --> 00:00:57,550 Well, they insist the evidence is circumstantial, 28 00:00:57,601 --> 00:01:00,253 that we need a confession before we announce. (Pen clicks) 29 00:01:00,287 --> 00:01:02,238 Are y'all using enhanced interrogation techniques? 30 00:01:02,272 --> 00:01:03,739 Yes, repeatedly. He's not cracking. 31 00:01:03,773 --> 00:01:07,276 Maybe they need to enhance the enhancements. 32 00:01:07,311 --> 00:01:08,544 (Squeaking) 33 00:01:08,579 --> 00:01:12,331 (Huck grunting) 34 00:01:12,366 --> 00:01:14,600 Aah! (Choking) 35 00:01:15,886 --> 00:01:17,870 (Muffled screaming) 36 00:01:19,857 --> 00:01:21,641 What is your name?! What is your name?! (Coughing) 37 00:01:21,675 --> 00:01:24,043 Who are you working with?! 38 00:01:24,077 --> 00:01:25,661 Aah! Aah! 39 00:01:25,696 --> 00:01:28,431 (Choking) 40 00:01:28,465 --> 00:01:31,133 (Grunts and exhales) 41 00:01:31,168 --> 00:01:33,586 (Huck choking) He hasn't answered any of our questions yet. 42 00:01:33,620 --> 00:01:35,821 He will. They always do. 43 00:01:35,856 --> 00:01:37,557 Eventually, they always do. 44 00:01:37,591 --> 00:01:39,575 Uh, I'm just 45 00:01:39,609 --> 00:01:41,043 wondering about... 46 00:01:41,077 --> 00:01:42,495 It really looks like he can't take 47 00:01:42,529 --> 00:01:44,030 much more of the waterboard... 48 00:01:44,064 --> 00:01:45,981 the interrogating... 49 00:01:45,999 --> 00:01:47,283 and I'm wondering maybe if we want to do 50 00:01:47,317 --> 00:01:48,634 a little less "interrogating" 51 00:01:48,669 --> 00:01:50,419 and maybe start thinking about his civil rights. 52 00:01:50,453 --> 00:01:52,538 I'm a U.S. attorney, gentlemen. 53 00:01:52,573 --> 00:01:54,557 I represent the United States of America. 54 00:01:54,591 --> 00:01:57,360 The United States of America is in this room with you, 55 00:01:57,394 --> 00:01:58,761 so you need to watch 56 00:01:58,795 --> 00:02:01,097 how you treat the prisoner on American soil. 57 00:02:02,599 --> 00:02:04,050 I represent the CIA, 58 00:02:04,084 --> 00:02:05,218 the Department of Homeland Security, 59 00:02:05,252 --> 00:02:06,552 the Patriot Act, 60 00:02:06,587 --> 00:02:08,204 and all the men and women who ever fought and died 61 00:02:08,238 --> 00:02:10,456 for your right to stand in this room with your glasses 62 00:02:10,490 --> 00:02:13,025 and your briefcase and spout your crap. 63 00:02:13,060 --> 00:02:15,728 We're not on American soil. This is not America. 64 00:02:15,762 --> 00:02:19,131 This is the Pentagon, and that is an enemy combatant. 65 00:02:19,166 --> 00:02:20,166 Son, I represent the United States. 66 00:02:20,234 --> 00:02:21,434 You understand? 67 00:02:21,468 --> 00:02:23,636 The United States of America is in the room with you. 68 00:02:23,687 --> 00:02:25,354 You're our guest here. 69 00:02:25,872 --> 00:02:27,222 Shut your mouth. 70 00:02:28,442 --> 00:02:30,042 (Buzzer sounds) Again. 71 00:02:30,077 --> 00:02:31,844 (Static) 72 00:02:31,895 --> 00:02:33,713 (Grunts) 73 00:02:33,747 --> 00:02:35,681 (Groaning) 74 00:02:35,732 --> 00:02:38,334 (Choking) 75 00:02:38,368 --> 00:02:40,953 (Projector and camera shutter clicking) 76 00:02:48,946 --> 00:02:50,012 Verna. 77 00:02:50,047 --> 00:02:52,014 What are you... Are you okay? 78 00:02:52,048 --> 00:02:53,633 I'm so sorry, Liv. 79 00:02:53,667 --> 00:02:55,001 It's all my fault. 80 00:02:55,085 --> 00:02:57,236 What's your fault? What are you... 81 00:02:57,271 --> 00:02:59,438 Huck. I'm the reason they took Huck away. 82 00:03:02,625 --> 00:03:05,594 (Projector and camera shutter clicking) 83 00:03:05,628 --> 00:03:08,964 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 84 00:03:10,282 --> 00:03:11,750 Where's Hollis? 85 00:03:11,785 --> 00:03:13,269 Doesn't he usually host this dance? 86 00:03:13,303 --> 00:03:15,604 Hollis Doyle is why I've asked you all here tonight. 87 00:03:15,639 --> 00:03:17,223 (Indistinct conversations) 88 00:03:17,274 --> 00:03:18,974 Can I, uh, buy you a drink? 89 00:03:19,008 --> 00:03:20,860 Of course you can. 90 00:03:20,894 --> 00:03:22,361 You work so familiar. You work for Hollis Doyle, right? 91 00:03:22,395 --> 00:03:24,012 I think I've seen you on the Hill. 92 00:03:24,030 --> 00:03:26,115 Oh, Hollis and my daddy go back a dog's age. 93 00:03:26,149 --> 00:03:29,285 When I left U.T. and told daddy I wanted to move to Washington, 94 00:03:29,319 --> 00:03:31,186 he said Hollis was just the man to call. 95 00:03:31,204 --> 00:03:32,488 (Projector and camera shutter clicking) 96 00:03:32,522 --> 00:03:34,690 You don't say. 97 00:03:34,708 --> 00:03:37,059 I went to see Hollis the other day. 98 00:03:37,093 --> 00:03:39,461 Do you know he keeps a second phone in his office? 99 00:03:39,496 --> 00:03:41,780 Locked it in his desk drawer the second he laid eyes on me. 100 00:03:41,815 --> 00:03:44,049 It was a cheap little burner like the drug dealers use. 101 00:03:44,084 --> 00:03:45,501 A phone? 102 00:03:45,535 --> 00:03:47,820 You brought us here because the man has more than one phone? 103 00:03:47,854 --> 00:03:50,872 My husband is clinging to life in a hospital bed. 104 00:03:50,891 --> 00:03:53,309 Verna, plenty of people keep two phones. 105 00:03:53,343 --> 00:03:57,012 In my day, they didn't. 106 00:03:57,046 --> 00:03:58,898 (Projector and camera shutter clicks) 107 00:03:58,932 --> 00:04:03,219 (Clicking) 108 00:04:03,253 --> 00:04:04,520 (Lock clicks) 109 00:04:09,993 --> 00:04:12,894 (Projector and camera shutter clicking) 110 00:04:15,081 --> 00:04:16,498 (Clicks) 111 00:04:16,533 --> 00:04:18,951 Well, thank you for keeping us all updated on Phonegate, Verna, 112 00:04:19,002 --> 00:04:20,902 but I have a husband waiting for me at home. 113 00:04:20,921 --> 00:04:23,289 I'm sorry. I guess I'm old-fashioned, 114 00:04:23,340 --> 00:04:27,843 but when Hollis was talking to that Betsy or... or Becky, maybe, 115 00:04:27,877 --> 00:04:31,079 I could swear he was talking about the Stanworth Hotel. 116 00:04:31,097 --> 00:04:33,933 Where the sniper who shot Fitz was. 117 00:04:33,967 --> 00:04:37,886 Well, I was a tri delt, and she was a chi omega, 118 00:04:37,920 --> 00:04:39,605 so we were just never gonna work out as roommates, you know? 119 00:04:39,639 --> 00:04:41,357 (Chuckles) I do know. 120 00:04:41,391 --> 00:04:43,592 - You know what the best thing about my new roommate is? - Mm. 121 00:04:43,610 --> 00:04:45,194 She's out of town. (Laughs) 122 00:04:45,228 --> 00:04:46,445 You want to get out of here? 123 00:04:46,479 --> 00:04:48,614 Let's, uh, just talk some more. 124 00:04:48,648 --> 00:04:51,933 I really want to get to know you better. 125 00:04:51,952 --> 00:04:53,535 You know what? On second thought, 126 00:04:53,570 --> 00:04:56,305 uh, I actually don't want to get to know you better. 127 00:04:56,339 --> 00:04:58,207 Thanks for the memories. (Kisses) Enjoy your night. 128 00:04:58,241 --> 00:05:00,576 My sources in the White House 129 00:05:00,610 --> 00:05:03,295 tell me Hollis practically lives in the Oval 130 00:05:03,330 --> 00:05:04,913 now that Sally Langston's acting President. 131 00:05:04,947 --> 00:05:07,967 He has done nothing but benefit from Fitz's absence. 132 00:05:08,001 --> 00:05:09,418 Should we call the number? 133 00:05:09,452 --> 00:05:11,971 No, just hold on to it. We may need it later. 134 00:05:12,005 --> 00:05:14,890 You all know that ever since our first meeting, 135 00:05:14,924 --> 00:05:18,060 Hollis Doyle has been out for nothing but brute power. 136 00:05:18,094 --> 00:05:20,412 He has lied for it. He's cheated for it. 137 00:05:20,447 --> 00:05:21,814 He's killed for it. 138 00:05:21,848 --> 00:05:23,966 And I've gathered you here tonight because I believe 139 00:05:24,000 --> 00:05:25,434 he is the one who tried to assassinate 140 00:05:25,468 --> 00:05:28,304 the President of the United States. 141 00:05:30,306 --> 00:05:33,359 (Projector and camera shutter clicking) 142 00:05:58,902 --> 00:06:00,052 (Keys jangle) What did you find out? 143 00:06:00,086 --> 00:06:01,470 Maybe you could say hello and possibly kiss me 144 00:06:01,504 --> 00:06:02,905 before you start grilling me for information? 145 00:06:02,939 --> 00:06:04,139 Hello. Come here. 146 00:06:04,174 --> 00:06:05,658 - What did you find out? - Nothing. 147 00:06:05,692 --> 00:06:07,259 - Edison. - Nothing. I found nothing, 148 00:06:07,293 --> 00:06:09,345 and I mean nothing. Not a whisper. 149 00:06:09,379 --> 00:06:11,163 CIA, NSA, FBI... 150 00:06:11,197 --> 00:06:13,649 No one anywhere is admitting that they have anyone in custody 151 00:06:13,683 --> 00:06:16,084 in connection with the attempted assassination of the President, 152 00:06:16,102 --> 00:06:18,787 - which means... - They definitely disappeared him. 153 00:06:18,805 --> 00:06:20,055 If you would give me the name of your client, 154 00:06:20,073 --> 00:06:21,357 maybe I could help you with the... 155 00:06:21,391 --> 00:06:22,557 No. I told you, no name. 156 00:06:22,575 --> 00:06:24,143 If I had a name, maybe I could get somewhere. 157 00:06:24,177 --> 00:06:25,594 Sound like I know what I'm talking about 158 00:06:25,612 --> 00:06:27,529 - when I'm out there fishing for answers. - I told you, 159 00:06:27,564 --> 00:06:29,748 if we're gonna be together, we need to have a Chinese wall. 160 00:06:29,783 --> 00:06:31,550 Olivia, I'm trying to help you. 161 00:06:31,601 --> 00:06:32,701 I know. 162 00:06:32,736 --> 00:06:35,537 And I appreciate it. 163 00:06:35,572 --> 00:06:38,090 Come here. 164 00:06:42,712 --> 00:06:44,930 (Doorbell rings) 165 00:06:47,350 --> 00:06:48,851 (Sighs) Saved by the bell. 166 00:06:55,158 --> 00:06:57,626 I have an official letter for Senator Edison Davis. 167 00:06:57,644 --> 00:07:00,295 - You're getting letters at my house now? - Yes. 168 00:07:00,329 --> 00:07:02,329 I'll need I.D. and thumbprint, sir. 169 00:07:03,083 --> 00:07:04,083 (Beeps) 170 00:07:04,117 --> 00:07:05,484 (Clicking) 171 00:07:05,518 --> 00:07:07,536 (Beep) 172 00:07:07,570 --> 00:07:09,304 Sign here. (Click) 173 00:07:09,339 --> 00:07:10,856 And here. (Click) 174 00:07:10,907 --> 00:07:13,142 And here. (Click) 175 00:07:14,294 --> 00:07:15,694 Thank you. 176 00:07:20,950 --> 00:07:22,167 What did you mean? 177 00:07:22,202 --> 00:07:23,435 What? 178 00:07:23,470 --> 00:07:26,021 "Saved by the bell"... What did you mean by that? 179 00:07:26,055 --> 00:07:27,022 You're avoiding me. 180 00:07:27,056 --> 00:07:28,073 I am not. 181 00:07:28,124 --> 00:07:29,141 We haven't had sex in a week. 182 00:07:29,175 --> 00:07:30,359 The President was shot. 183 00:07:30,393 --> 00:07:32,044 What does that have to do with our love life? 184 00:07:32,078 --> 00:07:34,480 Fine. You want to have sex? We can have sex. Let's go. 185 00:07:34,514 --> 00:07:35,898 I don't wanna have sex if you're gonna have an attitude. 186 00:07:35,932 --> 00:07:37,716 I don't have an attitude. 187 00:07:37,751 --> 00:07:39,318 This is a symptom of whatever the hell is going on with you, 188 00:07:39,352 --> 00:07:41,887 - just like you and your Chinese wall. - That is not... 189 00:07:41,921 --> 00:07:43,255 You didn't even tell me that President Grant was 190 00:07:43,339 --> 00:07:44,790 going to ask to be reinstated. 191 00:07:44,824 --> 00:07:47,826 - What? - I am President pro tem of the senate, remember? 192 00:07:47,861 --> 00:07:49,762 He's gotta send two letters... One to me 193 00:07:49,796 --> 00:07:50,829 and one to the speaker of the house. 194 00:07:50,864 --> 00:07:52,397 Ah. Chinese wall. 195 00:07:52,432 --> 00:07:55,200 Fitzgerald Grant sent you a letter 196 00:07:55,235 --> 00:07:58,070 asking to be reinstated to his full powers as President? 197 00:07:58,104 --> 00:08:01,256 He's awake and conscious and he sent you a letter? 198 00:08:01,291 --> 00:08:02,307 And you didn't know? 199 00:08:02,342 --> 00:08:04,292 This is confidential information. 200 00:08:04,310 --> 00:08:05,460 (Chuckles) Edison. 201 00:08:05,478 --> 00:08:06,595 - Where are you going? - Out. 202 00:08:06,629 --> 00:08:08,564 Olivia, no one can know about this. 203 00:08:08,598 --> 00:08:10,232 President Langston doesn't even know about this yet. 204 00:08:10,266 --> 00:08:11,433 You cannot tell anyone. 205 00:08:11,451 --> 00:08:12,901 - Move out of my way. - Liv... 206 00:08:12,935 --> 00:08:15,537 Move out of my way. 207 00:08:17,607 --> 00:08:19,875 Fine. 208 00:08:19,909 --> 00:08:21,610 (Keys jangle) 209 00:08:26,916 --> 00:08:29,802 (Footsteps approach) 210 00:08:29,836 --> 00:08:32,454 (Panting) 211 00:08:32,472 --> 00:08:34,723 I can't believe you didn't call me the second he woke up. 212 00:08:34,757 --> 00:08:36,341 And don't you dare use Mellie as an excuse, 213 00:08:36,392 --> 00:08:38,343 because I've seen how fast you can text on the sly. 214 00:08:38,394 --> 00:08:39,761 My apologies. 215 00:08:39,795 --> 00:08:42,014 No apologies. 216 00:08:42,065 --> 00:08:43,432 He's awake. 217 00:08:43,466 --> 00:08:46,768 (Scanner beeping whirring) (Exhales deeply) 218 00:08:56,913 --> 00:08:58,247 Tom. Hal. 219 00:09:03,636 --> 00:09:05,838 (Monitor beeping steadily) Is he resting? 220 00:09:05,872 --> 00:09:08,006 In a matter of speaking. 221 00:09:08,041 --> 00:09:10,209 Fitz. 222 00:09:12,128 --> 00:09:14,930 Olivia. 223 00:09:17,133 --> 00:09:20,001 He still hasn't woken up. 224 00:09:20,019 --> 00:09:21,670 (Sighs) 225 00:09:23,640 --> 00:09:27,059 What did you do? 226 00:09:31,974 --> 00:09:33,191 Gentlemen, what have we got? 227 00:09:33,226 --> 00:09:34,993 A blockade in the East Sudan straits. 228 00:09:35,027 --> 00:09:37,463 The good news is that President Grant anticipated this move, 229 00:09:37,497 --> 00:09:38,497 and he put a plan in place 230 00:09:38,532 --> 00:09:40,865 to call an emergency session of the security council. 231 00:09:40,883 --> 00:09:43,185 The U.N.? Are we appeasers, gentlemen? 232 00:09:43,236 --> 00:09:44,502 No, ma'am. 233 00:09:44,537 --> 00:09:46,571 Then recommendations on how we demonstrate that 234 00:09:46,606 --> 00:09:47,939 to the east sudanese. 235 00:09:47,974 --> 00:09:49,224 Two clear options. 236 00:09:49,275 --> 00:09:50,775 (Beep) We target the blockade directly 237 00:09:50,810 --> 00:09:53,028 using carrier assets in the Gulf of Aden... (Beep) 238 00:09:53,062 --> 00:09:54,863 Or we strike the headquarters and military installations 239 00:09:54,897 --> 00:09:57,082 in and around the capital where kinyazi is based. (Beep) 240 00:09:57,116 --> 00:10:00,468 I propose a third option. We do both. 241 00:10:00,503 --> 00:10:02,437 (Door opens) 242 00:10:02,471 --> 00:10:03,922 Ma'am? 243 00:10:03,956 --> 00:10:05,809 (Lowered voice) We may have to hold off on military action. 244 00:10:06,960 --> 00:10:08,894 - Which of you forged his signature? - I did. 245 00:10:08,928 --> 00:10:09,946 And you didn't try to stop her? 246 00:10:09,980 --> 00:10:11,880 She called me after she submitted the letter. 247 00:10:11,881 --> 00:10:12,815 Because I knew he'd try to stop me, 248 00:10:12,866 --> 00:10:14,033 and I didn't want to be stopped. 249 00:10:14,067 --> 00:10:16,735 - It's not the worst move. - It is absolutely the worst. 250 00:10:16,769 --> 00:10:18,654 It's a federal crime. It's treason. 251 00:10:18,688 --> 00:10:19,871 Forging the President's signature 252 00:10:19,906 --> 00:10:21,039 on a letter of reinstatement 253 00:10:21,073 --> 00:10:22,808 when he's not even conscious is... 254 00:10:22,842 --> 00:10:25,043 Do you understand that we live in a democracy 255 00:10:25,077 --> 00:10:27,646 with laws and rules and civil discourse? 256 00:10:27,664 --> 00:10:30,882 This is not Nicaragua. You can't just dic... 257 00:10:30,900 --> 00:10:32,534 - What, steal the White House? - Yes, we can. 258 00:10:32,568 --> 00:10:34,670 Been done before. Will be done again. 259 00:10:34,704 --> 00:10:37,489 What are you talking about is so far outside the law. 260 00:10:37,507 --> 00:10:39,124 I can sign Fitz's signature in my sleep. 261 00:10:39,158 --> 00:10:41,326 I can do it perfectly. Been doing it since he was governor. 262 00:10:41,360 --> 00:10:44,696 But I did not sign this paper lightly. 263 00:10:44,730 --> 00:10:46,498 I did not sign this without using my head. 264 00:10:46,532 --> 00:10:49,601 I'm not some man reacting out of rage and then thinking later. 265 00:10:49,636 --> 00:10:53,221 I am a woman. So I thought about it and I made my decision. 266 00:10:53,256 --> 00:10:55,540 Someone shot Fitz three times, 267 00:10:55,574 --> 00:10:57,092 someone shot Hal, 268 00:10:57,126 --> 00:10:59,177 they killed Britta Kagen, 269 00:10:59,212 --> 00:11:00,696 and Hollis orchestrated it. 270 00:11:00,730 --> 00:11:02,447 And now he's sitting pretty in the White House 271 00:11:02,482 --> 00:11:04,316 at the right hand of her majesty Sally Langston, 272 00:11:04,350 --> 00:11:06,151 whispering his dirt into her ears. 273 00:11:06,185 --> 00:11:08,053 That is not okay. 274 00:11:08,087 --> 00:11:11,840 And because we let that snake Hollis 275 00:11:11,874 --> 00:11:15,293 play in our garden for so long, we can't turn him in to the feds 276 00:11:15,327 --> 00:11:17,579 or turn him over to the cops or to the courts 277 00:11:17,613 --> 00:11:19,631 and wait for justice to be served, 278 00:11:19,666 --> 00:11:22,034 because we have to protect Fitz. 279 00:11:22,068 --> 00:11:24,119 We have to protect secrets. 280 00:11:24,153 --> 00:11:26,204 We all got in bed with the devil together 281 00:11:26,239 --> 00:11:27,406 and nobody wants to go to federal prison, 282 00:11:27,440 --> 00:11:30,142 so I wrote a letter and I signed it. 283 00:11:30,176 --> 00:11:32,544 I broke the law, I broke the Constitution, 284 00:11:32,578 --> 00:11:34,279 and I would do it again. 285 00:11:34,313 --> 00:11:35,998 The only way to get rid of Hollis 286 00:11:36,049 --> 00:11:38,700 without committing suicide is to get Sally out of there, 287 00:11:38,735 --> 00:11:39,918 whatever it takes. 288 00:11:39,952 --> 00:11:41,403 What are the doctors saying? 289 00:11:41,437 --> 00:11:43,071 The bullet in his head didn't cross the hemisphere. 290 00:11:43,122 --> 00:11:45,741 I know what his injuries are. What's the prognosis? 291 00:11:45,792 --> 00:11:49,227 That he could wake up in the next 72 hours and be fine. 292 00:11:49,262 --> 00:11:51,346 Good. And if he doesn't... 293 00:11:51,381 --> 00:11:54,099 Woodrow Wilson's wife ran the country for two years 294 00:11:54,133 --> 00:11:55,851 after his stroke, and no one was the wiser. 295 00:11:55,902 --> 00:11:59,070 - I could run it until he's ready to take the reins. - Cyrus. 296 00:11:59,105 --> 00:12:02,808 We... could run the country together. 297 00:12:04,727 --> 00:12:06,128 Liv? 298 00:12:06,162 --> 00:12:07,479 I'm thinking. 299 00:12:10,666 --> 00:12:11,867 Yes, Tom? 300 00:12:11,918 --> 00:12:14,636 I have the sat phone up. It's President Langston. 301 00:12:14,687 --> 00:12:16,671 She would like to speak with President Grant. 302 00:12:16,706 --> 00:12:17,739 (Chair scrapes floor) 303 00:12:23,563 --> 00:12:25,747 Thank you. 304 00:12:28,434 --> 00:12:29,935 (Door closes, phone beeps) 305 00:12:29,969 --> 00:12:31,887 Sally, it's like a miracle. 306 00:12:31,921 --> 00:12:33,255 All our prayers, 307 00:12:33,289 --> 00:12:36,541 the prayers you so ably led the American people in... 308 00:12:36,559 --> 00:12:37,609 They've been answered. 309 00:12:37,643 --> 00:12:39,461 I can't thank you enough. 310 00:12:39,495 --> 00:12:41,329 The lord is good to all. 311 00:12:41,364 --> 00:12:44,382 So, Mellie, I was hoping to schedule a visit. 312 00:12:44,416 --> 00:12:45,817 A visit? 313 00:12:45,851 --> 00:12:48,570 Yes, to offer your husband my personal congratulations. 314 00:12:48,604 --> 00:12:50,272 Or we can chat on the phone if he'd like. 315 00:12:50,306 --> 00:12:51,590 Is he awake right now? 316 00:12:51,624 --> 00:12:53,024 He's sleeping. 317 00:12:54,260 --> 00:12:55,193 Ah. 318 00:12:55,211 --> 00:12:56,595 (Mouths words) 319 00:12:56,629 --> 00:12:58,864 I'm sorry, Sally. The doctor's asking for me. 320 00:12:58,898 --> 00:13:02,100 I will pass along your congratulations and best wishes. 321 00:13:02,134 --> 00:13:04,537 Thank you so much for calling. Bye. 322 00:13:05,171 --> 00:13:07,505 (Phone beeps) 323 00:13:07,523 --> 00:13:08,874 She knows. 324 00:13:11,677 --> 00:13:14,362 (Projector and camera shutter clicking) 325 00:13:18,951 --> 00:13:20,652 (Door opens) David. 326 00:13:20,686 --> 00:13:22,521 - Pat. - Just wanted to see how things were going. 327 00:13:22,555 --> 00:13:24,489 I can't tell you, because telling you 328 00:13:24,524 --> 00:13:26,258 would be a violation of the Patriot Act, 329 00:13:26,292 --> 00:13:28,126 and I could end up in the basement of the Pentagon 330 00:13:28,161 --> 00:13:31,329 being beaten and waterboarded to within an inch of my life. 331 00:13:31,364 --> 00:13:32,731 Not that that ever happens. 332 00:13:32,765 --> 00:13:34,916 Yeah. This is the hard part. 333 00:13:34,967 --> 00:13:36,701 - The hard part? - Being a U.S. attorney. 334 00:13:36,719 --> 00:13:38,570 Keeping the balance between upholding the law 335 00:13:38,604 --> 00:13:40,305 and making sure Americans are safe. 336 00:13:40,339 --> 00:13:41,656 It's a fine line. 337 00:13:41,691 --> 00:13:43,024 But I put you in there because I thought 338 00:13:43,075 --> 00:13:44,726 you'd be the person that could walk it. 339 00:13:44,760 --> 00:13:47,996 We're shredding constitutional amendments like confetti. 340 00:13:48,030 --> 00:13:50,799 No. We're trying to figure out if some disaffected lunatic 341 00:13:50,833 --> 00:13:53,151 shot the President of the United States. 342 00:13:53,169 --> 00:13:56,021 Look, no one wants to see you succeed more than I do, 343 00:13:56,055 --> 00:13:58,590 but you can't just talk about wearing the white hat. 344 00:13:58,624 --> 00:14:01,026 You can't just fight the good fight. 345 00:14:01,060 --> 00:14:03,628 We live in the real world. 346 00:14:03,663 --> 00:14:05,580 Remember that. 347 00:14:06,649 --> 00:14:08,700 (Cell phone ringing) 348 00:14:08,734 --> 00:14:11,002 (Beep, door closes) 349 00:14:11,037 --> 00:14:12,888 I haven't found out anything else. 350 00:14:12,939 --> 00:14:14,072 (James) Nothing? 351 00:14:14,106 --> 00:14:15,724 No. Not about Olivia. Not about any of them. 352 00:14:15,758 --> 00:14:17,192 What's the problem? You've had a week. 353 00:14:17,226 --> 00:14:19,411 - I've been busy. - Too busy for the story of the century? 354 00:14:19,445 --> 00:14:20,795 The President was shot. 355 00:14:20,847 --> 00:14:22,814 There's a lot of stories of the century this week. 356 00:14:22,832 --> 00:14:24,316 I'm not giving up on election rigging. 357 00:14:24,350 --> 00:14:26,601 Don't worry. I'll get to it. 358 00:14:26,636 --> 00:14:28,136 (Beep) 359 00:14:28,187 --> 00:14:30,221 - She thinks this is Becky's number. - I don't know. 360 00:14:30,239 --> 00:14:32,207 - Should we call it? - She said not to call it. 361 00:14:32,258 --> 00:14:33,692 But it could lead us to Becky. It could help Huck. 362 00:14:33,726 --> 00:14:35,460 If Hollis was calling Becky, that means he was 363 00:14:35,494 --> 00:14:37,212 behind the shooting, and then tried to frame Huck for it. 364 00:14:37,263 --> 00:14:38,513 So why aren't we going to the police? Why aren't 365 00:14:38,564 --> 00:14:40,398 - we getting Huck out of jail? - Huck's not in jail. 366 00:14:40,432 --> 00:14:41,433 They took him under the Patriot Act. 367 00:14:41,467 --> 00:14:43,768 That's not jail. That's... that's the dark side. 368 00:14:43,802 --> 00:14:45,120 But still, why aren't we going to the authorities? 369 00:14:45,171 --> 00:14:47,222 Why aren't we trying? Why are we just sitting here? 370 00:14:47,273 --> 00:14:48,740 We're not just sitting here. Liv has a plan. 371 00:14:48,774 --> 00:14:50,692 What plan? We're out of our depth. 372 00:14:50,726 --> 00:14:52,210 Liv runs with the big dogs. And, you know, 373 00:14:52,228 --> 00:14:54,613 - I'm starting to think... - What? 374 00:14:54,647 --> 00:14:56,548 (Sighs) Liv worked for the White House. 375 00:14:56,582 --> 00:14:58,767 The President was shot. Huck is in jail for doing it. 376 00:14:58,801 --> 00:15:00,518 One of the richest men in the country... Hollis Doyle... 377 00:15:00,553 --> 00:15:02,170 might be behind it. 378 00:15:02,205 --> 00:15:04,789 This is next-level stuff. Grassy knoll stuff. 379 00:15:04,824 --> 00:15:07,325 There's a whole other layer of D.C., you know, 380 00:15:07,359 --> 00:15:09,527 where real politics happen, where decisions are made... 381 00:15:09,545 --> 00:15:12,364 Not about democracy or the flag... about power. 382 00:15:12,398 --> 00:15:13,748 This is about things that go bump in the night, 383 00:15:13,799 --> 00:15:15,550 stuff regular Americans never hear about. 384 00:15:15,585 --> 00:15:17,702 This is the real deal. 385 00:15:19,138 --> 00:15:21,223 We don't question Liv on this. 386 00:15:24,477 --> 00:15:26,678 Everyone. 387 00:15:26,712 --> 00:15:28,546 We have a new client. 388 00:15:30,716 --> 00:15:32,216 (Projector and camera shutter clicking) 389 00:15:36,989 --> 00:15:38,222 (Clicking) 390 00:15:40,801 --> 00:15:42,886 Do they take me for a fool? For an absolute child? 391 00:15:42,920 --> 00:15:44,521 What did the First Lady say when you called? 392 00:15:44,555 --> 00:15:46,256 Oh, I was treated to some sort of... I don't even know what... 393 00:15:46,290 --> 00:15:48,292 A performance, amateur theatrics. 394 00:15:48,293 --> 00:15:49,626 You thinking what I'm thinking? 395 00:15:49,727 --> 00:15:51,861 (Sighs) They could have a stone-cold corpse over there, 396 00:15:51,896 --> 00:15:53,329 and they'd all be swearing he's alive and well 397 00:15:53,364 --> 00:15:54,697 and fixing to run a half-marathon. 398 00:15:54,731 --> 00:15:56,433 Well, I have a duty to the American people. 399 00:15:56,467 --> 00:15:58,868 A solemn, sworn duty, by God, you do. 400 00:15:58,903 --> 00:16:00,236 But if I challenge this reinstatement letter, 401 00:16:00,271 --> 00:16:02,455 I risk seeming like a power-grabbing opportunist. 402 00:16:02,490 --> 00:16:05,108 In a game of Texas hold'em... 403 00:16:05,142 --> 00:16:07,477 And that's all life ever really is... 404 00:16:07,511 --> 00:16:09,362 You never want to tip your hand. 405 00:16:09,397 --> 00:16:11,347 So you get someone else to do your bidding. 406 00:16:11,382 --> 00:16:14,601 If I leak that letter to the press, 407 00:16:14,635 --> 00:16:17,570 then they'll ask the questions I can't ask myself. 408 00:16:17,621 --> 00:16:19,672 And you swoop in at the end 409 00:16:19,707 --> 00:16:22,992 and rake up all the chips. 410 00:16:23,027 --> 00:16:26,429 I have in my hands, a copy of the letter of reinstatement 411 00:16:26,463 --> 00:16:28,848 President Grant signed just hours ago. 412 00:16:28,899 --> 00:16:30,433 Cable and nets are wall-to-wall with it. 413 00:16:30,451 --> 00:16:32,585 - Someone leaked the letter. - Wonder who. 414 00:16:32,620 --> 00:16:33,953 They're gonna want to see the President. 415 00:16:34,004 --> 00:16:35,638 And by "they," he means everyone on planet Earth. 416 00:16:35,672 --> 00:16:37,607 Harrison, find a friendly doctor. Make them a hero. 417 00:16:37,625 --> 00:16:39,626 You want me to lie to the world? 418 00:16:39,660 --> 00:16:41,077 Lie? Hell, no. That would be in conflict 419 00:16:41,111 --> 00:16:42,512 with both of our ethical standards. 420 00:16:42,546 --> 00:16:44,447 We took oaths, right? 421 00:16:44,482 --> 00:16:46,015 Would you say that the President's recovery 422 00:16:46,050 --> 00:16:47,383 has been miraculous thus far? 423 00:16:47,418 --> 00:16:49,369 Given the injuries, it's certainly impressive. 424 00:16:49,403 --> 00:16:50,753 So just short of miraculous? 425 00:16:50,788 --> 00:16:52,755 Quinn, go with him. We need an anecdote 426 00:16:52,790 --> 00:16:54,691 from a well-placed and unimpeachable inside source. 427 00:16:54,725 --> 00:16:56,276 I'm a terrible liar. 428 00:16:56,327 --> 00:16:57,694 I'm not your man, ma'am. 429 00:16:57,728 --> 00:16:59,496 No, it's not a lie. It's just a story. 430 00:16:59,530 --> 00:17:02,549 You've told a tall tale to a kid before, right, for fun? 431 00:17:02,600 --> 00:17:03,783 No, ma'am. 432 00:17:03,818 --> 00:17:05,601 (Man) ♪ My lady 433 00:17:07,288 --> 00:17:08,938 Cyrus, assure the power players... 434 00:17:08,973 --> 00:17:10,457 The Hill, the cabinet, senior White House staff. 435 00:17:10,491 --> 00:17:11,975 You need to live this lie. 436 00:17:12,009 --> 00:17:14,644 Act like Fitz' return is a foregone conclusion. 437 00:17:14,678 --> 00:17:17,197 (Projector and camera shutter clicking) 438 00:17:21,285 --> 00:17:23,653 Well, that depends on the timing... Cyrus. 439 00:17:23,687 --> 00:17:25,071 Excuse me. What are you... 440 00:17:25,105 --> 00:17:27,089 Don't mind me. Just grabbing a few briefing books. 441 00:17:27,107 --> 00:17:29,843 The President is ravenous for east Sudan intel. 442 00:17:29,877 --> 00:17:31,928 Oh, and take your time clearing out of here. 443 00:17:31,946 --> 00:17:35,048 The end of the day'll be just fine. As you were. 444 00:17:35,082 --> 00:17:36,516 ♪ 445 00:17:36,567 --> 00:17:38,801 The news is encouraging, but questions are swirling 446 00:17:38,819 --> 00:17:41,037 about the President's abilities to function, 447 00:17:41,071 --> 00:17:43,106 given the seriousness of the injuries. 448 00:17:43,140 --> 00:17:45,208 Focus on the positive. His improvements are miraculous, 449 00:17:45,242 --> 00:17:47,644 and his mobility shows signs of full recovery. 450 00:17:47,678 --> 00:17:49,312 His movements are involuntary. He's not even conscious. 451 00:17:49,346 --> 00:17:50,547 (Imitates buzzer) That's a negative. 452 00:17:50,581 --> 00:17:52,365 Movement at this stage... Involuntary or not... 453 00:17:52,399 --> 00:17:54,684 shows signs of full recovery, right? 454 00:17:54,718 --> 00:17:56,619 Right, but... 455 00:17:56,653 --> 00:17:58,238 No "but"s. Stay positive. You're a miracle worker, plain as day. 456 00:17:58,272 --> 00:18:01,808 Don't let anything get in the way of that. Hmm? 457 00:18:01,859 --> 00:18:03,243 Abby, call Kimberly Mitchell's producer. 458 00:18:03,294 --> 00:18:05,094 Leak that I just returned from the hospital, where I visited 459 00:18:05,129 --> 00:18:06,846 with the President. Pretend you're going behind my back. 460 00:18:06,881 --> 00:18:08,264 Are you sure you wanna lie to the press? 461 00:18:08,298 --> 00:18:09,966 I know what I'm doing. Just make the call. 462 00:18:09,984 --> 00:18:12,235 (Clears throat) Jeff, it's Abby Whelan. 463 00:18:12,269 --> 00:18:13,970 Look, you've got to give me something. 464 00:18:14,004 --> 00:18:16,823 Anything. Off the record, at least. 465 00:18:16,857 --> 00:18:19,309 He's in remarkable shape, but he's not gonna go public 466 00:18:19,343 --> 00:18:20,643 until the wound on his head 467 00:18:20,678 --> 00:18:22,529 is a little more healed, till the hair grows back. 468 00:18:22,563 --> 00:18:24,781 Is he worried about the perception with our allies? 469 00:18:24,815 --> 00:18:26,182 - Our enemies? - Oh. I said enough. 470 00:18:26,217 --> 00:18:27,934 What? 471 00:18:27,968 --> 00:18:29,986 (Sighs) This stays between us? 472 00:18:30,020 --> 00:18:31,104 Of course. 473 00:18:31,155 --> 00:18:34,090 The First Lady thinks he's a little vain. 474 00:18:34,108 --> 00:18:35,358 (Projector and camera shutter clicking) 475 00:18:35,376 --> 00:18:36,676 Mellie, move back into the residence. 476 00:18:36,710 --> 00:18:38,011 I'm going to set you up with one interview. 477 00:18:38,045 --> 00:18:39,429 It's the only one you'll do. 478 00:18:39,463 --> 00:18:41,731 Gesture and smiles only as you walk out that door. 479 00:18:41,765 --> 00:18:46,202 ♪ 480 00:18:46,236 --> 00:18:48,171 He is so looking forward to speaking to the American people 481 00:18:48,205 --> 00:18:50,306 and thanking them for their devoted support. 482 00:18:50,341 --> 00:18:51,758 He might want to wait till the scars heal to do that. 483 00:18:51,792 --> 00:18:52,792 Am I right? 484 00:18:52,843 --> 00:18:56,629 (Chuckles) Well, you said it, not me, but yes. 485 00:18:56,680 --> 00:18:58,581 Between you and me, he's a little bit vain. 486 00:18:58,616 --> 00:19:00,500 Given the injuries, I'm a woman of science, 487 00:19:00,534 --> 00:19:02,802 so I don't use words like "miracle," 488 00:19:02,836 --> 00:19:04,988 but in my 25 years, this is as close as I've come. 489 00:19:05,022 --> 00:19:06,706 (Projector and camera shutter clicking) 490 00:19:06,740 --> 00:19:08,474 So obviously, we'll continue to monitor his progress 491 00:19:08,509 --> 00:19:09,892 going forward. 492 00:19:09,927 --> 00:19:11,728 But I'm not funny. Let the words do the work. 493 00:19:11,762 --> 00:19:13,196 Trying to remain strong... 494 00:19:13,230 --> 00:19:15,798 You know, he told a joke just after he woke up. 495 00:19:15,832 --> 00:19:18,034 You wanna hear it? 496 00:19:18,068 --> 00:19:19,719 According to this White House source, soon after waking up, 497 00:19:19,753 --> 00:19:21,337 the President told the First Lady, 498 00:19:21,355 --> 00:19:23,506 "Next birthday? Let's order takeout." 499 00:19:23,540 --> 00:19:24,841 And so it's just a matter 500 00:19:24,875 --> 00:19:26,375 of when doctors release the President. 501 00:19:26,393 --> 00:19:28,144 The dark cloud has lifted over the country, 502 00:19:28,178 --> 00:19:30,413 as the President is clearly out of the woods 503 00:19:30,447 --> 00:19:32,715 and ready to take office. 504 00:19:32,750 --> 00:19:35,585 (Monitor beeping steadily) 505 00:20:03,764 --> 00:20:05,748 (Projector and camera shutter clicking) 506 00:20:05,783 --> 00:20:08,167 (Water running, shuts off) 507 00:20:09,453 --> 00:20:11,304 (Toothbrush scrubs) 508 00:20:12,806 --> 00:20:15,908 (Sighs deeply) (Jangles and clatters) 509 00:20:15,943 --> 00:20:17,410 Why aren't you happy? 510 00:20:17,461 --> 00:20:19,362 - What? - You should be happy. 511 00:20:19,396 --> 00:20:21,197 You thought the President was dying. Now he's awake, 512 00:20:21,231 --> 00:20:22,765 which is a miracle. 513 00:20:22,783 --> 00:20:24,033 - Yes. - An actual miracle. 514 00:20:24,067 --> 00:20:25,652 A-call-the-Vatican miracle. 515 00:20:25,686 --> 00:20:27,420 I mean, with that kind of gunshot wound to the head, 516 00:20:27,454 --> 00:20:29,138 even in the best circumstances... 517 00:20:29,173 --> 00:20:31,908 Well, to be up and talking and ready to resume office 518 00:20:31,942 --> 00:20:34,761 so soon after that kind of traumatic brain injury... 519 00:20:34,795 --> 00:20:37,747 No delayed motor skills or aphasia... 520 00:20:37,781 --> 00:20:40,483 (Chuckles) Saints be praised. Miracle, right? 521 00:20:40,517 --> 00:20:43,319 Aphasia? 522 00:20:43,354 --> 00:20:45,755 That's a word you use in sentences now? 523 00:20:45,789 --> 00:20:49,442 It is. I quit my job because you said the baby would be here. 524 00:20:49,476 --> 00:20:51,811 The baby you say exists and is waiting for us but isn't here... 525 00:20:51,845 --> 00:20:54,030 I told you the baby has jaundice 526 00:20:54,064 --> 00:20:55,798 and a social worker is working 527 00:20:55,833 --> 00:20:57,266 to have the paternal rights severed. 528 00:20:57,301 --> 00:20:59,252 The baby isn't here, so I've got nothing to do all day 529 00:20:59,286 --> 00:21:02,038 but to research gunshot wounds to the head on the Internet 530 00:21:02,072 --> 00:21:04,607 and call a few of my expert sources at Johns Hopkins. 531 00:21:04,625 --> 00:21:08,644 The experts, by the way, agree with the Internet... miracle. 532 00:21:10,013 --> 00:21:12,181 Maybe we shouldn't pick up the baby at all, 533 00:21:12,216 --> 00:21:13,916 - I mean, if you're too busy. - Cyrus... 534 00:21:13,951 --> 00:21:15,935 I could call the social worker and let her know 535 00:21:15,969 --> 00:21:17,754 that you're not ready, what with your research on miracles 536 00:21:17,788 --> 00:21:19,756 - taking up so much of your time. - I want the baby. 537 00:21:19,790 --> 00:21:21,724 'Cause you just said you quit your job, 538 00:21:21,759 --> 00:21:24,894 but I noticed you haven't given up your White House hard pass. 539 00:21:24,928 --> 00:21:27,764 Also when I called the "Times," they said you sill worked there. 540 00:21:27,798 --> 00:21:29,198 They know I'm planning on quitting, 541 00:21:29,233 --> 00:21:30,784 and I will, just as soon as we get the baby. 542 00:21:30,835 --> 00:21:31,935 Great. That's a relief. 543 00:21:31,969 --> 00:21:34,270 Because that little girl isn't going to raise herself, is she? 544 00:21:34,304 --> 00:21:35,271 No, she is not. 545 00:21:35,306 --> 00:21:37,340 Still, adoptions go wrong all the time. 546 00:21:37,374 --> 00:21:40,143 Right? Wouldn't get your hopes up. 547 00:21:40,177 --> 00:21:42,161 (Clatter) 548 00:21:42,212 --> 00:21:45,915 It might take a miracle to get a baby in your arms. 549 00:21:47,718 --> 00:21:48,684 (Door slams) 550 00:21:48,719 --> 00:21:53,473 (Grunting) 551 00:21:53,507 --> 00:21:54,590 Aah! 552 00:21:54,624 --> 00:21:56,459 (Coughs) Ohh! 553 00:21:56,477 --> 00:21:57,627 (Spits) 554 00:21:57,661 --> 00:22:01,564 (Panting) 555 00:22:01,598 --> 00:22:04,100 You can talk. You can not talk. It's up to you. 556 00:22:04,134 --> 00:22:05,601 But I gotta tell you something. If you don't, 557 00:22:05,619 --> 00:22:07,170 you're get the death penalty. You're gonna fry. 558 00:22:07,204 --> 00:22:08,721 And I'm betting that President Grant... 559 00:22:08,756 --> 00:22:11,290 he's gonna throw the switch on you himself. 560 00:22:11,325 --> 00:22:12,658 (Breathing heavily) What? 561 00:22:12,693 --> 00:22:14,710 You're gonna fry at the hands of President Grant. 562 00:22:14,745 --> 00:22:16,929 - Now... you talk to me... - I'll... 563 00:22:16,964 --> 00:22:18,347 - Maybe I can get you a life sentence... - I'll talk. 564 00:22:18,382 --> 00:22:19,565 I'll talk. I'll talk. 565 00:22:19,600 --> 00:22:21,033 Well, there we go. 566 00:22:21,084 --> 00:22:22,852 But not to you. To them. 567 00:22:24,037 --> 00:22:25,621 I'll talk to you! 568 00:22:25,655 --> 00:22:27,340 I'll tell you everything you want to know! 569 00:22:27,374 --> 00:22:28,658 Everything you need to know. 570 00:22:28,692 --> 00:22:30,409 But you have to come out from behind the glass. 571 00:22:30,461 --> 00:22:31,894 Just come out, and I'll talk to you. 572 00:22:31,929 --> 00:22:35,431 Just come out. I'll talk. 573 00:22:35,449 --> 00:22:37,250 I'll talk. I'll talk. 574 00:22:37,301 --> 00:22:38,851 I'll talk to you. 575 00:22:38,902 --> 00:22:40,153 (Breathing heavily) (Camera beeps) 576 00:22:40,187 --> 00:22:41,387 Is it on? 577 00:22:41,421 --> 00:22:42,805 (Beeps) (Panting) 578 00:22:46,376 --> 00:22:47,794 Start talking. 579 00:22:47,828 --> 00:22:49,045 Is the President still alive? 580 00:22:49,079 --> 00:22:50,313 (Man) You can start with your name. 581 00:22:50,347 --> 00:22:51,264 Is the President still alive? 582 00:22:51,298 --> 00:22:52,865 I'm asking the questions. 583 00:22:52,916 --> 00:22:55,151 I have one question first. Is he still alive? 584 00:22:55,185 --> 00:22:56,852 - You got one last chance. - Is he still alive?! 585 00:22:56,870 --> 00:22:58,671 - For crap's sake! - Yes, he's still alive. 586 00:22:58,722 --> 00:23:00,523 Then he's still in danger. 587 00:23:00,557 --> 00:23:02,942 She's not done. If he's alive, she's not done. 588 00:23:02,976 --> 00:23:04,560 - Shut it down. - She's coming back to finish the job. 589 00:23:04,594 --> 00:23:07,113 - Shut it down! - It's not over. It's not over. 590 00:23:07,147 --> 00:23:09,115 You hear me? It's not over. 591 00:23:09,149 --> 00:23:10,566 Turn off the camera. (Huck screaming) 592 00:23:10,600 --> 00:23:11,818 Turn off the camera. 593 00:23:11,869 --> 00:23:14,153 Right now! Turn off the damn camera! 594 00:23:20,127 --> 00:23:24,230 (Cell phone rings) 595 00:23:24,264 --> 00:23:26,499 (Ring) 596 00:23:26,550 --> 00:23:28,467 (Sighs deeply) 597 00:23:28,502 --> 00:23:29,635 (Ring) 598 00:23:29,670 --> 00:23:31,337 (Click) 599 00:23:31,388 --> 00:23:32,839 (Sets down phone) 600 00:23:32,890 --> 00:23:35,457 (Footsteps approach) 601 00:23:38,061 --> 00:23:39,512 (Door closes) 602 00:23:39,563 --> 00:23:40,897 I know where Huck is. 603 00:23:44,551 --> 00:23:45,518 They're torturing him. 604 00:23:45,553 --> 00:23:46,786 They skipped the sleep deprivation 605 00:23:46,820 --> 00:23:48,821 and electric shock elements of the program, 606 00:23:48,855 --> 00:23:51,122 went right to the free skate... waterboarding. 607 00:23:51,157 --> 00:23:53,558 They've been at it for three days, but he won't crack. 608 00:23:53,592 --> 00:23:55,060 They can waterboard him for three months. 609 00:23:55,094 --> 00:23:56,494 He won't crack because he didn't do it. 610 00:23:56,529 --> 00:23:58,346 - I don't know if he did it or not... - I'm telling you. 611 00:23:58,381 --> 00:23:59,547 And we know how good your word is. 612 00:23:59,598 --> 00:24:01,333 Look, the point is, it's a matter 613 00:24:01,367 --> 00:24:03,886 that needs to be decided in a court, not a torture chamber. 614 00:24:04,720 --> 00:24:06,237 He did tell them something. 615 00:24:06,272 --> 00:24:08,590 - What? - That the President's still in danger 616 00:24:08,624 --> 00:24:11,910 and whoever shot him will be back to finish the job. 617 00:24:11,944 --> 00:24:14,579 (Projector and camera shutter clicking) 618 00:24:17,500 --> 00:24:19,534 I need a meeting with Sally. 619 00:24:19,568 --> 00:24:21,519 Do you wanna come talk about Grant's actual condition? 620 00:24:21,553 --> 00:24:22,987 Because this whole he's-halfway-to-doing... 621 00:24:23,005 --> 00:24:24,939 push-ups-on the White-House-lawn bit is wearing awful thin. 622 00:24:24,974 --> 00:24:26,658 The man you're torturing in the Pentagon 623 00:24:26,692 --> 00:24:28,376 isn't the person who shot President Grant. 624 00:24:28,427 --> 00:24:30,695 But he knows who did, and he can help Sally find her. 625 00:24:30,730 --> 00:24:33,431 You mean your employee, who you were harboring in your office. 626 00:24:33,449 --> 00:24:34,816 We gave you a hell of a break on that one. 627 00:24:34,850 --> 00:24:36,985 Thank you. But the fact remains 628 00:24:37,019 --> 00:24:38,770 you have the wrong person in custody, 629 00:24:38,804 --> 00:24:40,205 and he will die at your hands 630 00:24:40,239 --> 00:24:41,990 rather than confess to a crime he didn't commit. 631 00:24:42,024 --> 00:24:43,725 And you and Sally can't get the media bump 632 00:24:43,759 --> 00:24:45,176 without the confession, so... 633 00:24:45,211 --> 00:24:47,329 Why on earth would I release him? 634 00:24:47,363 --> 00:24:49,764 On your say-so? Because this somehow feeds 635 00:24:49,799 --> 00:24:51,833 the charade that Fitzgerald Grant is awake? 636 00:24:51,867 --> 00:24:53,668 I wasn't elected yesterday, Olivia. 637 00:24:53,719 --> 00:24:55,603 I know political kabuki when I see it. 638 00:24:55,638 --> 00:24:57,205 President Grant's life is still in danger. 639 00:24:57,239 --> 00:24:59,274 - I know it's a leap of faith... - Leap of faith? 640 00:24:59,308 --> 00:25:00,242 It's swallowing tacks 641 00:25:00,276 --> 00:25:01,976 and expecting to puke up a unicorn. 642 00:25:02,011 --> 00:25:05,113 These are your experts, Sally. You called them, not me. 643 00:25:05,164 --> 00:25:06,981 So why don't we listen to what they have to say? 644 00:25:07,016 --> 00:25:08,316 Gentlemen. 645 00:25:08,351 --> 00:25:10,685 The prisoner was the star of the B-613 program. 646 00:25:10,720 --> 00:25:12,420 - Which means? - That the United States government 647 00:25:12,455 --> 00:25:13,855 funneled millions of dollars 648 00:25:13,889 --> 00:25:15,657 into teaching him how to execute a target 649 00:25:15,691 --> 00:25:16,959 without getting caught. The prisoner's also 650 00:25:16,993 --> 00:25:18,610 one of the best trackers the agency has ever seen. 651 00:25:18,745 --> 00:25:20,895 - His dossier, ma'am. - And you are telling me 652 00:25:20,930 --> 00:25:23,665 that none of the literally thousands of intelligence agents 653 00:25:23,699 --> 00:25:25,867 I have at my disposal can do what this man can do? 654 00:25:25,918 --> 00:25:28,020 Read the summary on pages four and five, ma'am. 655 00:25:35,945 --> 00:25:38,263 (Pages rustle) 656 00:25:46,939 --> 00:25:48,189 (Papers rustle) 657 00:25:48,624 --> 00:25:50,508 How would we go about it? 658 00:25:52,211 --> 00:25:55,013 (Muffled screaming) 659 00:25:55,047 --> 00:25:56,698 (Buzzer sounds, door opens) 660 00:25:56,732 --> 00:25:59,167 (Huck groaning) Ohh! (Door closes) 661 00:25:59,201 --> 00:26:00,485 Hello, gentlemen. 662 00:26:00,519 --> 00:26:02,037 Where the hell do you think you're going? 663 00:26:02,071 --> 00:26:03,071 Me? I'm not going anywhere. 664 00:26:03,105 --> 00:26:04,339 But you all might want to pack it in, 665 00:26:04,373 --> 00:26:06,441 because, fellas, you're back on American soil. 666 00:26:06,475 --> 00:26:09,294 (Huck continues groaning) 667 00:26:09,328 --> 00:26:12,013 By executive order, this man is to be released. 668 00:26:12,048 --> 00:26:13,948 - What? - President Sally Langston has ordered 669 00:26:13,983 --> 00:26:16,201 that you stop torturing this United States citizen 670 00:26:16,235 --> 00:26:18,453 and let him go immediately. 671 00:26:18,487 --> 00:26:21,673 (Huck panting) 672 00:26:32,384 --> 00:26:35,120 (Car departs) 673 00:26:35,154 --> 00:26:36,438 We don't have a lot of time. 674 00:26:36,472 --> 00:26:38,089 (Panting) 675 00:26:38,124 --> 00:26:40,491 (Projector and camera shutter clicking) 676 00:26:40,509 --> 00:26:41,843 What is this? 677 00:26:41,877 --> 00:26:43,828 A transfer form requesting the President be moved 678 00:26:43,863 --> 00:26:45,163 to camp David effective immediately. 679 00:26:45,197 --> 00:26:47,182 - I need you to sign his name. - Why are we moving him? 680 00:26:47,216 --> 00:26:48,550 You don't need to know why we are transferring him. 681 00:26:48,584 --> 00:26:50,869 - You just need to sign. - Several reasons. It's safer, 682 00:26:50,903 --> 00:26:52,854 it's a lot easier to control the guest list, 683 00:26:52,888 --> 00:26:54,773 and the press has no access to the place. 684 00:26:54,807 --> 00:26:57,125 It takes him out of the Capitol. It makes him look weak. 685 00:26:57,159 --> 00:26:59,110 He's unconscious. He is weak. 686 00:26:59,145 --> 00:27:00,962 (Sighs) 687 00:27:00,996 --> 00:27:02,580 (Pen clicks) 688 00:27:04,516 --> 00:27:05,817 (Scribbling continues) 689 00:27:05,835 --> 00:27:07,685 Thank you. 690 00:27:09,638 --> 00:27:10,722 (Door opens) 691 00:27:10,756 --> 00:27:11,773 How are you holding up? 692 00:27:13,526 --> 00:27:15,093 Me? I'm fine. 693 00:27:15,127 --> 00:27:16,778 (Sighs) It's not easy living a lie, 694 00:27:16,812 --> 00:27:18,546 pretending everything's perfect when it's not. 695 00:27:18,581 --> 00:27:20,382 I learned that lesson a while ago. 696 00:27:20,416 --> 00:27:23,367 (Sighs) I keep asking myself, what am I gonna do? 697 00:27:23,386 --> 00:27:27,555 I mean, I-I can keep the stories going for so long until... 698 00:27:27,590 --> 00:27:30,825 But if he never wakes... 699 00:27:30,860 --> 00:27:32,527 What am I gonna do? 700 00:27:32,561 --> 00:27:35,463 What are you gonna do? 701 00:27:35,498 --> 00:27:36,915 Do you ever wonder that? 702 00:27:36,949 --> 00:27:38,900 What you're gonna do without him? 703 00:27:38,934 --> 00:27:41,369 Mellie, you need to pull it together. 704 00:27:41,404 --> 00:27:43,638 You have one job here... holding off Sally. 705 00:27:43,672 --> 00:27:46,841 I'm doing everything else, so get a grip. Okay? 706 00:27:51,447 --> 00:27:52,530 Fine. 707 00:27:54,100 --> 00:27:55,116 (Projector and camera shutter clicking) 708 00:27:55,151 --> 00:27:56,551 I'm not trying to be difficult, Senator. 709 00:27:56,585 --> 00:27:57,969 Exactly what is your role here anyway? 710 00:27:58,004 --> 00:27:59,104 I'm simply telling you the President 711 00:27:59,138 --> 00:28:00,905 - isn't accepting visitors. - On whose authority? 712 00:28:00,923 --> 00:28:03,808 - When Olivia gets here... - You can ask me yourself. 713 00:28:03,842 --> 00:28:05,743 Thank you, Harrison. 714 00:28:05,777 --> 00:28:06,861 I'll be down the hall if you need me. 715 00:28:10,749 --> 00:28:12,417 - Hello. - Haven't seen you in two days. 716 00:28:12,451 --> 00:28:14,335 - I've been working. - You haven't been home in two days. 717 00:28:14,370 --> 00:28:16,404 - I have been working. - You're not taking any of my calls. 718 00:28:16,439 --> 00:28:17,856 - Again... - Liv. 719 00:28:17,890 --> 00:28:20,492 Every third time you call, I answer. 720 00:28:20,526 --> 00:28:22,228 So you have a system for avoiding my calls? 721 00:28:22,261 --> 00:28:23,161 That's why you're here? 722 00:28:23,162 --> 00:28:25,346 Because I haven't been answering my phone to your satisfaction? 723 00:28:25,381 --> 00:28:27,215 - I'm here to see the President. - He's not accepting visitors. 724 00:28:27,249 --> 00:28:29,134 - You're a visitor. - I'm his... 725 00:28:29,168 --> 00:28:30,301 You're his what? 726 00:28:30,336 --> 00:28:32,504 I'm his friend. 727 00:28:33,873 --> 00:28:35,140 Yeah. 728 00:28:35,174 --> 00:28:36,975 You should go. 729 00:28:37,009 --> 00:28:38,509 I'm not leaving until I see him. 730 00:28:38,527 --> 00:28:40,128 You're not seeing him. 731 00:28:40,162 --> 00:28:42,230 Okay. You all may have done a masterful job 732 00:28:42,264 --> 00:28:44,182 with the press and the American public, 733 00:28:44,216 --> 00:28:46,151 but Sally Langston is whispering to anyone who will listen 734 00:28:46,185 --> 00:28:48,303 that all is not right here in Camelot. 735 00:28:48,337 --> 00:28:49,871 Sally has a right to her opinion, 736 00:28:49,905 --> 00:28:51,439 but I'm not gonna dignify it with a response. 737 00:28:51,474 --> 00:28:53,374 Olivia, if that letter from President Grant was forged, 738 00:28:53,425 --> 00:28:54,959 there will be joint congressional hearings 739 00:28:54,994 --> 00:28:56,528 and letters of impeachment. 740 00:28:56,562 --> 00:28:58,379 The chief justice of the supreme court 741 00:28:58,414 --> 00:29:00,114 will turn the senate chamber into a courtroom, 742 00:29:00,149 --> 00:29:02,517 and you will be the star witness for the prosecution. 743 00:29:02,551 --> 00:29:05,220 Forging that letter or helping whoever did forge that letter 744 00:29:05,254 --> 00:29:06,604 is staging a coup. 745 00:29:06,639 --> 00:29:08,573 It's an act of domestic terrorism. 746 00:29:08,607 --> 00:29:11,693 You have no idea what you're talking about. 747 00:29:13,379 --> 00:29:14,896 I am the leader of the senate. 748 00:29:14,930 --> 00:29:16,748 If my job description requires, 749 00:29:16,782 --> 00:29:18,316 I won't hesitate to prosecute you 750 00:29:18,350 --> 00:29:19,801 to the full extent of the law. 751 00:29:19,835 --> 00:29:22,203 And guess what. I make the law. 752 00:29:22,238 --> 00:29:23,571 So you talk it over 753 00:29:23,606 --> 00:29:25,490 with whomever you need to talk it over with 754 00:29:25,524 --> 00:29:26,824 and then you let me know 755 00:29:26,858 --> 00:29:28,626 when the President is ready to see me. 756 00:29:32,298 --> 00:29:34,332 Good-bye, Edison. 757 00:29:46,472 --> 00:29:48,906 They're moving Fitz to camp David. 758 00:29:48,940 --> 00:29:51,458 Their mamas didn't raise no fools. It's a smart play. 759 00:29:51,509 --> 00:29:53,827 Hide him away from media scrutiny, run out the clock. 760 00:29:53,862 --> 00:29:56,130 Something has got to be done. 761 00:29:56,164 --> 00:29:58,348 This uncertainty is bad for the country, 762 00:29:58,382 --> 00:29:59,800 bad for the markets, 763 00:29:59,834 --> 00:30:01,735 bad for our image around the world. 764 00:30:01,770 --> 00:30:03,654 We look weak to our adversaries, 765 00:30:03,688 --> 00:30:05,556 confused to our friends. 766 00:30:06,708 --> 00:30:08,108 Something's gotta be done. 767 00:30:09,811 --> 00:30:10,961 Hollis? 768 00:30:10,995 --> 00:30:12,696 Plausible deniability, Madam President. 769 00:30:12,731 --> 00:30:14,081 I'm handling it. 770 00:30:14,115 --> 00:30:16,333 Don't you worry a bit about it. 771 00:30:18,987 --> 00:30:20,354 (Door closes) 772 00:30:20,388 --> 00:30:22,122 The President is in fact doing well enough 773 00:30:22,173 --> 00:30:25,041 that preparations are underway to move him to camp David, 774 00:30:25,060 --> 00:30:27,161 where he will be able to further recuperate 775 00:30:27,195 --> 00:30:28,412 as well as be briefed 776 00:30:28,446 --> 00:30:30,130 on the events of the last few days, 777 00:30:30,165 --> 00:30:32,683 including the situation in east Sudan. 778 00:30:32,717 --> 00:30:34,268 The First Lady will undoubtedly... 779 00:30:34,319 --> 00:30:35,786 (Cell phone rings) be joining him at camp David. 780 00:30:35,820 --> 00:30:38,105 (Beep) Hey. 781 00:30:38,139 --> 00:30:39,990 Yeah, I'm watching it right now. 782 00:30:40,024 --> 00:30:41,141 (Reporter continues indistinctly on tv) 783 00:30:41,176 --> 00:30:42,709 (Projector and camera shutter clicking) 784 00:30:45,363 --> 00:30:47,264 I'll be ready. 785 00:30:48,600 --> 00:30:52,035 (Projector and camera shutter clicking) 786 00:30:52,069 --> 00:30:55,005 (Baby fussing) 787 00:30:56,741 --> 00:30:58,809 Wash your hands. Yeah, I was just... 788 00:30:58,843 --> 00:30:59,976 I-I don't need to be in here or get in the way. 789 00:30:59,994 --> 00:31:01,044 I only wanted to look at her through the glass, 790 00:31:01,078 --> 00:31:02,345 and... and she wasn't there. 791 00:31:02,363 --> 00:31:04,782 She's over here in the back, so you have to come in. 792 00:31:04,816 --> 00:31:06,883 It's great if you come in. 793 00:31:06,901 --> 00:31:09,119 She needs to be held. 794 00:31:09,153 --> 00:31:10,871 She needs to bond with you. 795 00:31:10,922 --> 00:31:12,089 (Fusses) 796 00:31:12,123 --> 00:31:14,057 You know what? I probably shouldn't. 797 00:31:14,092 --> 00:31:15,092 I mean, all the papers aren't signed, 798 00:31:15,126 --> 00:31:16,927 and I-I was just stopping by. 799 00:31:16,945 --> 00:31:19,163 You're gonna be her father, right? 800 00:31:19,197 --> 00:31:21,398 Come and meet your daughter. It's fine. 801 00:31:21,432 --> 00:31:22,616 (Cooing) 802 00:31:26,538 --> 00:31:27,654 Oh. 803 00:31:27,689 --> 00:31:29,506 Would you like to hold her? 804 00:31:32,927 --> 00:31:35,545 H-hi. 805 00:31:35,563 --> 00:31:37,281 (Fusses) 806 00:31:37,315 --> 00:31:39,116 She's clearly very intelligent. 807 00:31:39,150 --> 00:31:40,701 Yes, she is. 808 00:31:42,137 --> 00:31:44,371 (Whispers) Hi. Hi, cutie. 809 00:31:44,405 --> 00:31:46,073 (Baby voice) Hi. (Speaks indistinctly) 810 00:31:46,124 --> 00:31:48,775 That's right. That's a good smile. 811 00:31:48,810 --> 00:31:51,328 That's right. I'm gonna be your daddy. 812 00:31:51,362 --> 00:31:52,613 Yes, I am. 813 00:31:52,647 --> 00:31:56,300 Yes, I am. 814 00:31:56,334 --> 00:31:57,951 Yes, I am. 815 00:31:57,986 --> 00:31:59,720 Yes, I am. 816 00:32:00,972 --> 00:32:02,039 (Projector and camera shutter clicking) 817 00:32:07,779 --> 00:32:10,514 (Projector and camera shutter clicking) 818 00:32:18,773 --> 00:32:21,391 Map of the motorcade route, courtesy of the secret service. 819 00:32:21,425 --> 00:32:22,409 Thanks. 820 00:32:22,443 --> 00:32:24,260 You might also find this interesting. 821 00:32:24,295 --> 00:32:26,629 - What is this? - The number we pulled off Hollis Doyle's burner phone. 822 00:32:26,647 --> 00:32:28,348 If it's Becky's, we'll have our proof 823 00:32:28,382 --> 00:32:29,716 that Hollis is the one who hired her. 824 00:32:29,750 --> 00:32:30,601 Huck, is there any chance... 825 00:32:30,635 --> 00:32:32,202 No. Becky's a professional. 826 00:32:32,237 --> 00:32:34,337 If she gets a call from anyone but Hollis on this number, 827 00:32:34,372 --> 00:32:36,022 she'll spook. 828 00:32:36,057 --> 00:32:37,924 Liv? 829 00:32:37,958 --> 00:32:40,226 I won't let you down this time. 830 00:32:40,277 --> 00:32:41,695 Promise. 831 00:32:50,538 --> 00:32:53,423 (Monitor beeping steadily) 832 00:33:45,375 --> 00:33:47,777 (Clicking) 833 00:33:47,812 --> 00:33:50,814 (Projector and camera shutter clicking) 834 00:33:52,483 --> 00:33:54,768 (Rifle clicks) 835 00:33:59,436 --> 00:34:02,204 (Siren wailing in distance) 836 00:34:02,222 --> 00:34:05,908 (Cell phone rings) 837 00:34:05,943 --> 00:34:07,944 (Ring) 838 00:34:07,978 --> 00:34:09,178 (Beep) 839 00:34:09,213 --> 00:34:11,247 (Huck) Hi, Becky. (Huck's voice) Hi, Becky. 840 00:34:18,938 --> 00:34:22,191 (Scoffs) 841 00:34:22,225 --> 00:34:24,726 They're not moving him to camp David tonight, are they? 842 00:34:24,744 --> 00:34:26,345 No. 843 00:34:26,379 --> 00:34:28,497 And by the time I reach for my gun, 844 00:34:28,531 --> 00:34:30,132 you'll have put four bullets in me? 845 00:34:30,166 --> 00:34:31,450 Five. 846 00:34:31,484 --> 00:34:32,735 One for the dog. 847 00:34:34,354 --> 00:34:35,904 (Man) Drop the gun! 848 00:34:35,922 --> 00:34:37,673 Get on your knees! Show me your hands! 849 00:34:37,707 --> 00:34:39,608 Show me your hands! Let me see your hands! 850 00:34:39,642 --> 00:34:41,910 (Man) Down on your knees! (Men shouting indistinctly) 851 00:34:41,945 --> 00:34:45,564 (Man) Put the gun down! 852 00:34:46,599 --> 00:34:48,750 - It's Kate. - What? 853 00:34:48,768 --> 00:34:50,436 - My real name... (Man) - All right, move it in. 854 00:34:50,470 --> 00:34:52,204 It's Kate. 855 00:34:52,255 --> 00:34:54,023 Okay. 856 00:34:54,057 --> 00:34:56,241 (Grunts) 857 00:34:56,276 --> 00:34:57,559 What's your name? 858 00:34:57,594 --> 00:34:59,178 Does it matter? 859 00:34:59,229 --> 00:35:01,063 (Handcuffs click) 860 00:35:01,097 --> 00:35:03,098 (Man) All clear. Take 'em down. 861 00:35:04,918 --> 00:35:06,585 (Man) Clear that weapon. 862 00:35:06,619 --> 00:35:08,454 (Man) In five... four... 863 00:35:08,488 --> 00:35:11,990 Three, two... 864 00:35:12,042 --> 00:35:13,675 My fellow Americans, 865 00:35:13,693 --> 00:35:16,178 for the past week, our nation's law enforcement agencies 866 00:35:16,212 --> 00:35:19,331 have been working tirelessly around the clock, 867 00:35:19,366 --> 00:35:20,916 searching for those responsible 868 00:35:20,950 --> 00:35:24,403 for the grave and cowardly attack on President Grant. 869 00:35:24,437 --> 00:35:26,822 The search is over. 870 00:35:26,856 --> 00:35:29,091 I can report tonight that we have in custody 871 00:35:29,125 --> 00:35:32,627 the assassin who allegedly killed Britta Kagen 872 00:35:32,645 --> 00:35:35,714 and shot President Grant nearly to death. 873 00:35:35,749 --> 00:35:37,783 The justice department has determined 874 00:35:37,817 --> 00:35:39,785 that the assassin worked alone. 875 00:35:39,819 --> 00:35:41,620 (Knock on door) Was that a knock? 876 00:35:41,654 --> 00:35:43,355 Someone check on the door. 877 00:35:43,390 --> 00:35:44,673 Got it. 878 00:35:44,707 --> 00:35:46,492 ...In your prayers. 879 00:35:46,526 --> 00:35:48,210 I also ask that 880 00:35:48,244 --> 00:35:49,945 while the Attorney General and her capable team 881 00:35:49,979 --> 00:35:51,447 finalize their investigation, 882 00:35:51,481 --> 00:35:56,185 that we not resort to baseless speculation or rumor. 883 00:35:56,219 --> 00:35:57,870 In this time of uncertainty, 884 00:35:57,904 --> 00:35:59,588 I can assure you that our government 885 00:35:59,622 --> 00:36:02,241 is functioning to its fullest ability. 886 00:36:02,292 --> 00:36:04,693 We have informed our friends abroad of this situation 887 00:36:04,727 --> 00:36:06,528 and have their complete support. 888 00:36:06,562 --> 00:36:08,130 We're releasing him to your custody. 889 00:36:08,164 --> 00:36:09,448 Thank you. 890 00:36:09,482 --> 00:36:10,749 Let us show the best... (Handcuffs clicking) 891 00:36:10,800 --> 00:36:12,885 of our nature in thanks for these blessings. 892 00:36:12,919 --> 00:36:14,219 (Keys jangle) 893 00:36:14,254 --> 00:36:16,255 Whatever the motive behind this brutal attack, 894 00:36:16,289 --> 00:36:21,160 I pray that we might find comfort in psalm 27. 895 00:36:21,211 --> 00:36:22,845 (Door opens) "The lord protects me from all dangers. 896 00:36:22,879 --> 00:36:26,115 I will never be afraid." (Door closes) 897 00:36:26,149 --> 00:36:28,884 And we will not be afraid. 898 00:36:28,918 --> 00:36:31,069 - This country... - Welcome home. 899 00:36:31,104 --> 00:36:33,872 is strong, and all those who seek to harm our leadership 900 00:36:33,923 --> 00:36:35,741 or our fellow citizens 901 00:36:35,775 --> 00:36:38,594 should remember that at the foundation of America 902 00:36:38,628 --> 00:36:41,363 is a resolve for justice, 903 00:36:41,397 --> 00:36:45,067 and we will get justice for these sad events. 904 00:36:45,101 --> 00:36:46,268 Thank you, 905 00:36:46,302 --> 00:36:47,569 good night, 906 00:36:47,603 --> 00:36:51,657 and God bless America. 907 00:36:51,691 --> 00:36:54,426 (Projector and camera shutter clicking) 908 00:36:54,477 --> 00:36:56,145 (Knock on door) 909 00:36:56,179 --> 00:36:57,879 (Door opens) 910 00:36:59,482 --> 00:37:02,084 Madam First Lady, come right in. 911 00:37:02,118 --> 00:37:05,754 Acting President Langston, thank you for inviting me down. 912 00:37:05,788 --> 00:37:07,589 I see you've been redecorating. 913 00:37:07,624 --> 00:37:09,591 Oh, I just moved in some family photos 914 00:37:09,626 --> 00:37:12,361 and set aside that dusty old ship Fitz had on the desk. 915 00:37:12,395 --> 00:37:14,980 Oh, that dusty old ship was a gift from George Bush Sr., 916 00:37:15,014 --> 00:37:17,332 but whatever. It'll all be going back soon enough. 917 00:37:17,367 --> 00:37:18,901 Mm. Some light reading? 918 00:37:18,935 --> 00:37:20,702 It's the east Sudan briefing. 919 00:37:20,737 --> 00:37:22,654 There's only so much "what to expect when you're expecting" 920 00:37:22,705 --> 00:37:25,340 one can take, and the President likes me to stay up on things. 921 00:37:25,375 --> 00:37:26,908 Especially now, I'm sure. 922 00:37:26,926 --> 00:37:28,060 How do you mean? 923 00:37:28,094 --> 00:37:30,229 Well, as he recovers his full capabilities. 924 00:37:30,280 --> 00:37:32,998 (Laughs) Oh. The President is sharp as a tack. 925 00:37:33,032 --> 00:37:34,633 It really is quite remarkable. 926 00:37:34,684 --> 00:37:36,201 Unbelievable, one might say. 927 00:37:36,236 --> 00:37:37,803 Modern medicine. 928 00:37:37,837 --> 00:37:40,706 I've just done some fascinating reading myself. 929 00:37:40,740 --> 00:37:41,690 Mm? 930 00:37:41,724 --> 00:37:43,709 On graphology. It's... 931 00:37:43,743 --> 00:37:45,143 The study of handwriting. Yes. 932 00:37:45,178 --> 00:37:47,646 Much of it is rather dry and somewhat impenetrable, 933 00:37:47,697 --> 00:37:50,899 but other insights are fairly easy to digest. 934 00:37:50,934 --> 00:37:53,252 For example, the "t"-bar. 935 00:37:53,303 --> 00:37:54,770 I'm not familiar. 936 00:37:54,804 --> 00:37:56,438 Well, it's quite elegant in its simplicity, really. 937 00:37:56,472 --> 00:37:59,491 You see, when a right-handed person writes the letter "t," 938 00:37:59,526 --> 00:38:02,411 they make the cross at the top go from left to right. 939 00:38:02,445 --> 00:38:05,197 But when a left-handed person makes the "t"-cross, 940 00:38:05,231 --> 00:38:07,115 it goes from right to left. 941 00:38:07,150 --> 00:38:10,986 Now the President is left-handed, 942 00:38:11,004 --> 00:38:13,555 but his First Lady is not. 943 00:38:13,590 --> 00:38:16,174 (Paper rustles) 944 00:38:16,226 --> 00:38:19,211 Fitzgerald Thomas Grant. 945 00:38:19,245 --> 00:38:21,897 Three "t's" in all, as it happens, 946 00:38:21,931 --> 00:38:24,082 (chuckles) 947 00:38:24,117 --> 00:38:25,234 There's an old saying... 948 00:38:25,268 --> 00:38:27,636 An expert is someone who's read one book. 949 00:38:27,670 --> 00:38:28,637 I'm quite sure I could find 950 00:38:28,671 --> 00:38:30,606 an actually accredited graphologist 951 00:38:30,640 --> 00:38:32,024 who will swear that Fitz signed that piece of paper, 952 00:38:32,058 --> 00:38:33,642 particularly given that he's still recovering 953 00:38:33,676 --> 00:38:35,010 his full motor skills 954 00:38:35,044 --> 00:38:37,179 resulting from a gunshot wound to the head. 955 00:38:37,213 --> 00:38:38,864 And will you also find a doctor? 956 00:38:38,898 --> 00:38:41,300 Because I have a sworn affidavit 957 00:38:41,334 --> 00:38:42,884 from one of President Grant's physicians 958 00:38:42,918 --> 00:38:45,454 at James Madison hospital saying that your husband 959 00:38:45,488 --> 00:38:49,007 has failed to so much as open his eyes. 960 00:38:49,042 --> 00:38:51,159 Madam First Lady, you will withdraw 961 00:38:51,194 --> 00:38:53,178 this letter of reinstatement, or I will have no choice 962 00:38:53,212 --> 00:38:56,214 but to reveal it for the humiliating forgery it is. 963 00:39:06,643 --> 00:39:08,043 Cyrus? 964 00:39:08,077 --> 00:39:10,912 There's no miracle. 965 00:39:10,947 --> 00:39:12,347 What? 966 00:39:12,382 --> 00:39:14,099 Fitz... 967 00:39:14,133 --> 00:39:16,101 He's not awake. He's not talking. 968 00:39:16,135 --> 00:39:18,537 He's not anything. There's no miracle. We lied. 969 00:39:18,571 --> 00:39:20,889 Report it. Don't report it. 970 00:39:20,923 --> 00:39:22,774 I don't care anymore. It doesn't matter. 971 00:39:27,413 --> 00:39:29,781 I just called my boss and quit. 972 00:39:29,816 --> 00:39:31,500 I'm not a reporter anymore. 973 00:39:31,534 --> 00:39:34,586 I'm not chief of staff anymore. 974 00:39:37,273 --> 00:39:38,540 (Sighs) 975 00:39:38,574 --> 00:39:40,792 Let's go get our baby. 976 00:39:42,362 --> 00:39:43,378 Let's. 977 00:39:43,413 --> 00:39:44,796 Okay. 978 00:39:44,831 --> 00:39:46,415 (Cell phone rings) 979 00:39:46,449 --> 00:39:47,566 (Sighs) 980 00:39:47,600 --> 00:39:48,750 (Ring) 981 00:39:48,785 --> 00:39:50,118 (Sighs) 982 00:39:50,153 --> 00:39:52,804 Cyrus Beene. 983 00:39:52,839 --> 00:39:56,158 (The staple singers) ♪ Oh, man, you heard enough 984 00:39:57,610 --> 00:40:00,946 ♪ trying to live a risking life ♪ 985 00:40:00,997 --> 00:40:03,432 Did you need something, Quinn? 986 00:40:03,466 --> 00:40:05,334 ♪ Don't go out and buy a Cadillac ♪ 987 00:40:05,368 --> 00:40:07,152 I do. 988 00:40:07,186 --> 00:40:09,054 I need to know why you aren't on the phone right now 989 00:40:09,088 --> 00:40:12,174 with the FBI, telling them about Hollis Doyle. 990 00:40:12,208 --> 00:40:15,394 I'm pretty sure he blew up Cytron and killed my boyfriend 991 00:40:15,428 --> 00:40:16,945 and ruined my life. 992 00:40:16,979 --> 00:40:19,147 And don't say he didn't, because I really, really think he did. 993 00:40:19,182 --> 00:40:21,133 And he hired an assassin 994 00:40:21,167 --> 00:40:23,769 to shoot the President of the United States, 995 00:40:23,803 --> 00:40:25,854 and you're not doing a single thing about it. 996 00:40:25,888 --> 00:40:29,091 I need to know why. I need you to start talking. 997 00:40:29,125 --> 00:40:33,245 ♪ That's one reason there are so many people ♪ 998 00:40:33,279 --> 00:40:34,396 Okay. 999 00:40:34,430 --> 00:40:35,697 Okay? 1000 00:40:35,731 --> 00:40:36,948 ♪ Lord 1001 00:40:36,999 --> 00:40:38,433 Let's talk. 1002 00:40:38,468 --> 00:40:41,586 ♪ I'm not trying to tell you how to do it ♪ 1003 00:40:41,621 --> 00:40:46,108 ♪ I'm only saying put some thought into it ♪ (Cell phone rings) 1004 00:40:46,142 --> 00:40:48,326 ♪ Be what you are, my friend 1005 00:40:48,361 --> 00:40:51,046 (ring) 1006 00:40:51,080 --> 00:40:52,364 (Beep) 1007 00:40:52,415 --> 00:40:53,515 Hello? 1008 00:40:53,549 --> 00:40:55,467 Someone wants to talk to you. 1009 00:40:55,518 --> 00:40:57,786 ♪ Be what you are, my friend 1010 00:40:57,820 --> 00:41:00,622 ♪ and live the life 1011 00:41:00,656 --> 00:41:01,823 Hi. 1012 00:41:03,659 --> 00:41:05,043 ♪ Be what you are, my friend 1013 00:41:05,078 --> 00:41:07,195 Hi. 1014 00:41:07,213 --> 00:41:10,082 ♪ and live the life 1015 00:41:12,868 --> 00:41:15,771 ♪ I'm not trying to keep up with the joneses ♪ 1016 00:41:15,772 --> 00:41:19,072 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com