1 00:00:02,750 --> 00:00:04,250 ♪ Ahh, push it ♪ 2 00:00:04,250 --> 00:00:05,500 Curtis: We're running out of hotels. 3 00:00:05,500 --> 00:00:06,880 Have you seen my purse? 4 00:00:06,880 --> 00:00:09,040 Five-star hotels. I could've sworn -- 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,960 We're not gonna take this show to the Super 8 next, are we? 6 00:00:10,960 --> 00:00:12,500 'Cause something tells me 7 00:00:12,500 --> 00:00:13,920 you like the five-star service you've been getting. 8 00:00:13,920 --> 00:00:16,330 Oh, you're giving yourself five stars now? 9 00:00:16,330 --> 00:00:17,670 [ Chuckles ] You can tell me I'm wrong. 10 00:00:17,670 --> 00:00:21,830 ♪♪ 11 00:00:21,830 --> 00:00:22,710 I'll be in touch. 12 00:00:22,710 --> 00:00:24,290 Your assistant -- What? 13 00:00:24,290 --> 00:00:25,620 Your assistant will be touch. 14 00:00:25,620 --> 00:00:27,170 My assistant handles my schedule. 15 00:00:27,170 --> 00:00:29,580 So, then, dinner, a night out? 16 00:00:29,580 --> 00:00:31,500 Maybe your assistant can schedule me in? 17 00:00:31,500 --> 00:00:33,120 I'm just saying, this five-star service 18 00:00:33,120 --> 00:00:35,540 could extend to outside the hotel room, too. 19 00:00:35,540 --> 00:00:36,790 Curtis... 20 00:00:36,790 --> 00:00:37,830 my assistant handles 21 00:00:37,830 --> 00:00:40,670 my very busy schedule. 22 00:00:40,670 --> 00:00:42,540 If I'm having a day, 23 00:00:42,540 --> 00:00:44,460 if my tea isn't sitting on my desk, 24 00:00:44,460 --> 00:00:45,790 piping hot in the morning, 25 00:00:45,790 --> 00:00:47,880 if the President ignores 26 00:00:47,880 --> 00:00:49,210 something I've said in the afternoon, 27 00:00:49,210 --> 00:00:51,040 if the state dinner I'm throwing 28 00:00:51,040 --> 00:00:52,920 for the head of state who's in town 29 00:00:52,920 --> 00:00:54,380 is a bust in the evening -- 30 00:00:54,380 --> 00:00:57,670 that is where you and your five-star service come in. 31 00:00:57,670 --> 00:00:59,880 ♪♪ 32 00:00:59,880 --> 00:01:02,790 I'm really not sure how to make myself any more clear. 33 00:01:02,790 --> 00:01:05,250 So, is that your way of saying you don't need a date 34 00:01:05,250 --> 00:01:06,500 for the state dinner tomorrow night? 35 00:01:06,500 --> 00:01:07,830 [ Groans ] 'Cause I-I was kind of hoping that -- 36 00:01:07,830 --> 00:01:09,500 Goodbye, Curtis. 37 00:01:09,500 --> 00:01:11,210 ♪ Get up on this! ♪ ♪ B-Baby, baby ♪ 38 00:01:17,250 --> 00:01:18,670 [ Camera shutter clicking ] 39 00:01:18,670 --> 00:01:20,170 Of course, the state dinner tradition 40 00:01:20,170 --> 00:01:22,380 dates all the way back to 1874, 41 00:01:22,380 --> 00:01:24,170 when President Ulysses S. Grant 42 00:01:24,170 --> 00:01:26,000 welcomed King Kalakaua of Hawaii, 43 00:01:26,000 --> 00:01:28,620 which, as we all know, later became our 50th state. 44 00:01:28,620 --> 00:01:31,250 Now, at that dinner, there were just 36 guests 45 00:01:31,250 --> 00:01:34,170 eating 29 courses, if you can believe it. 46 00:01:34,170 --> 00:01:37,170 Tonight, President Grant will be playing host to 120 guests 47 00:01:37,170 --> 00:01:39,000 eating just five courses at our state dinner 48 00:01:39,000 --> 00:01:40,120 for the President of Bashran. 49 00:01:40,120 --> 00:01:42,460 Excuse me, what's this tarp? 50 00:01:42,460 --> 00:01:44,830 Oh, that's the old pool built by President Franklin Roosevelt. 51 00:01:44,830 --> 00:01:46,710 It's under construction. 52 00:01:46,710 --> 00:01:48,710 As some of you may know, President Roosevelt had polio, 53 00:01:48,710 --> 00:01:50,330 so he actually used the pool t-- [ Footsteps approaching ] 54 00:01:50,330 --> 00:01:52,420 Oh, it's Olivia Pope, everyone -- 55 00:01:52,420 --> 00:01:54,330 our very own Chief of Staff. Hello, hello. 56 00:01:54,330 --> 00:01:55,790 You all picked a very busy day to visit the White House. 57 00:01:55,790 --> 00:01:57,420 Welcome. 58 00:01:57,420 --> 00:01:58,380 [ Indistinct murmuring, camera shutters clicking ] 59 00:01:58,380 --> 00:02:00,420 Mr. Vice President. 60 00:02:00,420 --> 00:02:02,120 [ Door closes ] I wish you'd stop doing that. 61 00:02:02,120 --> 00:02:04,380 Doing what? Being so formal. 62 00:02:04,380 --> 00:02:06,210 I'd like this to be informal -- 63 00:02:06,210 --> 00:02:07,670 colleagues, but friends. 64 00:02:07,670 --> 00:02:09,000 I see. You're here to complain? 65 00:02:09,000 --> 00:02:10,830 We were friends once, weren't we? 66 00:02:10,830 --> 00:02:13,000 But now what am I to you? At this moment, 67 00:02:13,000 --> 00:02:14,380 we are preparing to host 68 00:02:14,380 --> 00:02:15,620 the president of a country 69 00:02:15,620 --> 00:02:17,500 who just caught us spying on him -- 70 00:02:17,500 --> 00:02:20,170 not a great place to start when the point of tonight's dinner 71 00:02:20,170 --> 00:02:22,750 is to talk this man into giving up his nuclear capabilities. 72 00:02:22,750 --> 00:02:23,920 Add on top of that, the fact that Mellie 73 00:02:23,920 --> 00:02:25,580 doesn't have a a First Lady. 74 00:02:25,580 --> 00:02:27,580 So the questions I've been forced to field... [ Sighs ] 75 00:02:27,580 --> 00:02:29,210 ...have been about china patterns, 76 00:02:29,210 --> 00:02:31,620 about centerpieces, and I am not a wedding planner. 77 00:02:31,620 --> 00:02:33,920 So, what are you to me -- another person in my office 78 00:02:33,920 --> 00:02:35,790 about to bother me about tonight's dinner. 79 00:02:35,790 --> 00:02:37,710 Unless -- and I would love this -- 80 00:02:37,710 --> 00:02:41,120 you can tell me you're here about something else. 81 00:02:41,120 --> 00:02:43,500 [ Exhales sharply ] [ Chuckles ] 82 00:02:43,500 --> 00:02:44,670 Out with it. 83 00:02:44,670 --> 00:02:46,290 It's about tonight's seating arrangement. 84 00:02:46,290 --> 00:02:48,750 Goodbye, Cyrus. I'm sitting next to Fenton Glackland -- 85 00:02:48,750 --> 00:02:51,420 Fenton Glackland -- 86 00:02:51,420 --> 00:02:53,120 which I assume is no accident. 87 00:02:53,120 --> 00:02:54,120 You assume correctly. 88 00:02:54,120 --> 00:02:56,540 Why, Olivia? What sin did I commit? 89 00:02:56,540 --> 00:02:58,880 What gods have I offended that I've been sentenced 90 00:02:58,880 --> 00:03:00,080 to sit for two hours 91 00:03:00,080 --> 00:03:02,120 next to Fenton Glackland? 92 00:03:02,120 --> 00:03:03,880 Or is it because I'm gay, and he's gay, 93 00:03:03,880 --> 00:03:05,080 and you think we speak 94 00:03:05,080 --> 00:03:06,750 some secret gay language? 95 00:03:06,750 --> 00:03:08,290 You're next to Fenton 96 00:03:08,290 --> 00:03:09,880 because he's one of the biggest campaign contributors we've got, 97 00:03:09,880 --> 00:03:12,330 and he made a special request to be seated near you. 98 00:03:12,330 --> 00:03:13,880 Olivia, we're talking about a man 99 00:03:13,880 --> 00:03:15,460 who wore flip-flops to his TED Talk. 100 00:03:15,460 --> 00:03:17,080 Look, we've all got our work cut out for us tonight. 101 00:03:17,080 --> 00:03:19,830 Did I mention Mellie's trying to charm a dictator 102 00:03:19,830 --> 00:03:21,420 into a nuclear-arms treaty? 103 00:03:21,420 --> 00:03:23,710 The least you can do is chit-chat 104 00:03:23,710 --> 00:03:26,250 with a billionaire tech mogul whose support we depend on. 105 00:03:26,250 --> 00:03:27,540 He's a Sasquatch -- 106 00:03:27,540 --> 00:03:28,670 a libertarian. 107 00:03:28,670 --> 00:03:29,540 Exactly. 108 00:03:29,540 --> 00:03:31,250 Last election cycle, 109 00:03:31,250 --> 00:03:32,670 he donated on both sides of the aisle. 110 00:03:32,670 --> 00:03:34,120 Down the line, 111 00:03:34,120 --> 00:03:35,620 when you're mounting your own campaign, 112 00:03:35,620 --> 00:03:36,960 Glackland could be 113 00:03:36,960 --> 00:03:38,620 a useful person to know. [ Exhales sharply ] 114 00:03:38,620 --> 00:03:40,330 You want me to be your friend, Cyrus? 115 00:03:40,330 --> 00:03:42,920 This is me being your friend. 116 00:03:42,920 --> 00:03:43,920 Get out of my office. 117 00:03:43,920 --> 00:03:45,080 [ Groans ] 118 00:03:45,080 --> 00:03:46,460 [ Camera shutter clicking ] 119 00:03:46,460 --> 00:03:48,380 You want four tickets to the state dinner 120 00:03:48,380 --> 00:03:49,330 that's happening tonight. 121 00:03:49,330 --> 00:03:50,120 That's the one. 122 00:03:50,120 --> 00:03:51,710 Yeah, I can't help you. 123 00:03:51,710 --> 00:03:53,290 On the phone, you said it wouldn't be a problem. 124 00:03:53,290 --> 00:03:54,750 Because I thought you were asking to be my date, 125 00:03:54,750 --> 00:03:55,880 which would be fine, 126 00:03:55,880 --> 00:03:57,620 but I only get a plus-one, not a plus-four. 127 00:03:57,620 --> 00:04:00,460 David, we need clients -- high-profile clients -- 128 00:04:00,460 --> 00:04:02,830 the kind of clients that attend state dinners. 129 00:04:02,830 --> 00:04:05,420 Those people came to OPA because they knew Olivia Pope. 130 00:04:05,420 --> 00:04:07,380 If we want them to come to QPA, 131 00:04:07,380 --> 00:04:08,330 then they need to know who we are. 132 00:04:08,330 --> 00:04:09,750 If you all need to be there that badly, 133 00:04:09,750 --> 00:04:11,330 why don't you just ask Olivia? 134 00:04:11,330 --> 00:04:13,710 Olivia has a lot on her plate right now. And I don't? 135 00:04:13,710 --> 00:04:16,000 Abby, I'm the Attorney General of the -- Of the United States of America. 136 00:04:16,000 --> 00:04:18,290 Yes, I know, and you are also my friend, 137 00:04:18,290 --> 00:04:20,210 and I bought you lunch, so you owe me. 138 00:04:20,210 --> 00:04:21,580 We have lunch together all the time, 139 00:04:21,580 --> 00:04:23,830 which I always buy, so technically, you owe me. 140 00:04:23,830 --> 00:04:25,960 You know what? Let's not get into who owes who. 141 00:04:25,960 --> 00:04:27,170 Abby, I don't know if you recall, 142 00:04:27,170 --> 00:04:28,960 but you used to work at the White House. 143 00:04:28,960 --> 00:04:31,420 Yeah, that's the key phrase, "used to." 144 00:04:31,420 --> 00:04:33,380 You don't think that the idea of me showing up at the White House 145 00:04:33,380 --> 00:04:36,290 and begging the Social Secretary for scraps is a little sad? 146 00:04:36,290 --> 00:04:38,040 Is it more sad than the idea that I can be bought 147 00:04:38,040 --> 00:04:39,880 with a plate of lo-mein and an egg roll? 148 00:04:39,880 --> 00:04:42,460 They are very good egg rolls. 149 00:04:45,080 --> 00:04:45,960 [ Camera shutter clicking ] 150 00:04:45,960 --> 00:04:47,380 Abby: We're in! 151 00:04:47,380 --> 00:04:48,790 Four invites to the state dinner, 152 00:04:48,790 --> 00:04:50,040 all courtesy of David Rosen. 153 00:04:50,040 --> 00:04:52,170 Who's Kevin Dunwoody? Kevin Dunwoody is you. 154 00:04:52,170 --> 00:04:53,960 We had to give you both fake identities. 155 00:04:53,960 --> 00:04:55,420 You're not Rihanna or Adele. 156 00:04:55,420 --> 00:04:56,580 The White House isn't gonna issue invites 157 00:04:56,580 --> 00:04:57,670 to "Huck" or "Charlie." 158 00:04:57,670 --> 00:04:58,920 I don't know if I see myself as a Kevin. 159 00:04:58,920 --> 00:05:00,380 You want to be Kevin? I don't want to go at all. 160 00:05:00,380 --> 00:05:02,040 This is a huge opportunity, 161 00:05:02,040 --> 00:05:03,380 and we cannot afford to pass it up. 162 00:05:03,380 --> 00:05:05,080 Plus, I'm the boss, and I say we're going, 163 00:05:05,080 --> 00:05:06,710 so we're going. Fake identities? 164 00:05:06,710 --> 00:05:08,500 Infiltrating secure government buildings? 165 00:05:08,500 --> 00:05:10,710 It does sound a bit like the good ole days. 166 00:05:10,710 --> 00:05:13,540 ♪ Get up on this! ♪ 167 00:05:13,540 --> 00:05:15,750 ♪ Salt, Salt, Salt, Salt-N-Pepa's here ♪ 168 00:05:15,750 --> 00:05:17,540 Start right in on the nuclear treaty. 169 00:05:17,540 --> 00:05:19,380 Should I go with "Mr. President" or -- President Rashad. 170 00:05:19,380 --> 00:05:21,040 He's going to try to steer you toward 171 00:05:21,040 --> 00:05:22,750 the Joshua Stewart debacle, 172 00:05:22,750 --> 00:05:24,710 seek some sort of apology for spying on his country but -- 173 00:05:24,710 --> 00:05:26,500 [ Sighs ] What's one incident when a nuclear treaty 174 00:05:26,500 --> 00:05:27,960 equals peace in the Middle East? 175 00:05:27,960 --> 00:05:29,290 We've only got this brief meeting and the state dinner 176 00:05:29,290 --> 00:05:30,710 to convince him to take a bold step. 177 00:05:30,710 --> 00:05:32,830 Got it. 178 00:05:32,830 --> 00:05:33,830 ♪ Working up a sweat ♪ 179 00:05:33,830 --> 00:05:35,210 President Rashad, welcome. 180 00:05:35,210 --> 00:05:36,420 Madam President, thank you. 181 00:05:36,420 --> 00:05:37,540 Being invited here, 182 00:05:37,540 --> 00:05:39,620 as well as having your undivided attention, 183 00:05:39,620 --> 00:05:40,960 is a great moment for my country. 184 00:05:40,960 --> 00:05:42,880 As it is for ours. 185 00:05:42,880 --> 00:05:44,710 ♪ Push it good ♪ 186 00:05:44,710 --> 00:05:46,620 ♪ Ahh, push it ♪ 187 00:05:46,620 --> 00:05:48,750 [ Camera shutter clicks ] ♪ Push it real good ♪ 188 00:05:48,750 --> 00:05:49,710 Thank you, everyone. 189 00:05:49,710 --> 00:05:51,040 Thank you. 190 00:05:51,040 --> 00:05:53,380 I do appreciate you making the trip. 191 00:05:53,380 --> 00:05:54,710 I hope we can make this an historic one, 192 00:05:54,710 --> 00:05:56,420 and start down a very important road 193 00:05:56,420 --> 00:05:57,920 towards a nuclear-free Bashran. 194 00:05:57,920 --> 00:05:59,080 It is an important road. 195 00:05:59,080 --> 00:06:00,460 And a difficult one, no? 196 00:06:00,460 --> 00:06:02,250 Considering that your country started this 197 00:06:02,250 --> 00:06:04,380 nuclear-arms race decades ago 198 00:06:04,380 --> 00:06:06,170 and then escalated it by handing out 199 00:06:06,170 --> 00:06:08,380 nuclear capabilities to our enemies, 200 00:06:08,380 --> 00:06:10,750 forcing Bashran to spend precious resources 201 00:06:10,750 --> 00:06:12,250 just to protect ourselves on the playground. 202 00:06:12,250 --> 00:06:14,210 Yes, well -- And as you also know, 203 00:06:14,210 --> 00:06:16,210 it is different for a leader, like myself, to feel secure 204 00:06:16,210 --> 00:06:18,040 when your CIA provides ammunition 205 00:06:18,040 --> 00:06:20,420 to rebel factions who want to remove me from power. 206 00:06:20,420 --> 00:06:22,210 But before you tell me 207 00:06:22,210 --> 00:06:24,420 that you're simply trying to spread democracy, 208 00:06:24,420 --> 00:06:27,210 when, really, you're spreading lax moral values 209 00:06:27,210 --> 00:06:29,120 and a godless obsession with sex, 210 00:06:29,120 --> 00:06:32,460 let me just note that I would be delighted 211 00:06:32,460 --> 00:06:35,540 to discuss the ways to remove all nuclear weapons 212 00:06:35,540 --> 00:06:37,580 from the entire planet... [Inhales sharply] 213 00:06:37,580 --> 00:06:39,790 starting with countries who have the most -- 214 00:06:39,790 --> 00:06:41,880 like the United States, for example. 215 00:06:41,880 --> 00:06:43,500 That would be historic. 216 00:06:43,500 --> 00:06:44,210 Wouldn't you agree? 217 00:06:44,210 --> 00:06:45,210 Mm. 218 00:06:45,210 --> 00:06:48,120 Now, how about that tour? 219 00:06:48,120 --> 00:06:51,960 ♪ Ahh, push it ♪ 220 00:06:51,960 --> 00:06:53,960 ♪ Ahh, push it ♪ 221 00:06:53,960 --> 00:06:54,710 ♪ P-Push it real good ♪ 222 00:07:00,960 --> 00:07:01,920 [ Camera shutter clicking ] 223 00:07:01,920 --> 00:07:03,080 [ Footsteps approaching ] 224 00:07:03,080 --> 00:07:04,540 Okay, I've flagged people on the guest list 225 00:07:04,540 --> 00:07:05,960 most prone to scandal. 226 00:07:05,960 --> 00:07:07,170 We should make sure to hit them up tonight. 227 00:07:07,170 --> 00:07:08,790 They're our priority. 228 00:07:11,420 --> 00:07:13,960 [ Keyboard clacking ] 229 00:07:13,960 --> 00:07:17,080 Huck. You okay? 230 00:07:17,080 --> 00:07:19,880 [ Sighs ] I don't want to go. 231 00:07:19,880 --> 00:07:21,380 I'm not very good at... 232 00:07:21,380 --> 00:07:23,120 small talk. 233 00:07:23,120 --> 00:07:25,120 Well, you know, you don't really have to say much. 234 00:07:25,120 --> 00:07:27,880 Just ask one or two questions, 235 00:07:27,880 --> 00:07:29,880 get them talking. 236 00:07:29,880 --> 00:07:32,750 The best way I know how to get people talking is... 237 00:07:32,750 --> 00:07:34,710 is to hurt them. 238 00:07:34,710 --> 00:07:35,920 But you only hurt people 239 00:07:35,920 --> 00:07:37,790 who don't want to answer your questions. 240 00:07:37,790 --> 00:07:39,250 These people tonight -- 241 00:07:39,250 --> 00:07:40,750 they like to hear themselves talk. 242 00:07:40,750 --> 00:07:43,120 And they love talking about themselves. 243 00:07:43,120 --> 00:07:45,460 Ask a question, let them talk. 244 00:07:45,460 --> 00:07:46,670 You'll be fine. 245 00:07:50,540 --> 00:07:52,750 Do you miss it? 246 00:07:52,750 --> 00:07:54,620 The White House? 247 00:07:54,620 --> 00:08:02,000 ♪♪ 248 00:08:02,000 --> 00:08:09,460 ♪♪ 249 00:08:09,460 --> 00:08:11,750 I was a big dog -- 250 00:08:11,750 --> 00:08:14,710 effecting policy... 251 00:08:14,710 --> 00:08:18,290 that affected 300 million lives. 252 00:08:20,920 --> 00:08:23,670 I'd be lying if I said I didn't miss it... 253 00:08:23,670 --> 00:08:25,500 sometimes. 254 00:08:29,380 --> 00:08:31,210 But, you know... 255 00:08:34,670 --> 00:08:38,210 ...I prefer being a gladiator. 256 00:08:38,210 --> 00:08:42,710 ♪♪ 257 00:08:42,710 --> 00:08:45,460 I welcomed this man into America's house. 258 00:08:45,460 --> 00:08:46,920 This was a mistake. He's unreasonable. 259 00:08:46,920 --> 00:08:48,580 True, but that doesn't negate the fact that 260 00:08:48,580 --> 00:08:50,670 we need President Rashad to sign this treaty. 261 00:08:50,670 --> 00:08:52,500 [ Sighing ] How soon do we think Bashran 262 00:08:52,500 --> 00:08:54,170 can get their hands on a nuclear weapon anyway? 263 00:08:56,830 --> 00:08:58,460 Thank you, Yvette. 264 00:09:01,750 --> 00:09:03,040 [ Door closes ] 265 00:09:03,040 --> 00:09:04,500 The CIA Director estimates anywhere 266 00:09:04,500 --> 00:09:07,380 from five months to a year. That soon? 267 00:09:07,380 --> 00:09:10,790 Mellie, Rashad's cooperation is imperative. 268 00:09:10,790 --> 00:09:12,580 Tonight's dinner is crucial. 269 00:09:14,920 --> 00:09:17,380 [ Sighs ] 270 00:09:17,380 --> 00:09:19,170 What do you say we skip the dinner? 271 00:09:19,170 --> 00:09:21,000 Go to Georgetown, have some drinks, 272 00:09:21,000 --> 00:09:23,920 meet some guys. Madam President, if we can focus -- 273 00:09:23,920 --> 00:09:25,540 It would be so much fun. Think about it. 274 00:09:25,540 --> 00:09:26,830 I mean, it doesn't have to be Georgetown. 275 00:09:26,830 --> 00:09:29,170 We can go wherever the hot single guys in D.C. 276 00:09:29,170 --> 00:09:30,580 hang out nowadays. Madam President -- 277 00:09:30,580 --> 00:09:31,830 That is the problem -- Madam President, 278 00:09:31,830 --> 00:09:32,920 always Madam President. 279 00:09:32,920 --> 00:09:34,420 I am not complaining. 280 00:09:34,420 --> 00:09:36,290 I wanted to be first, I fought to be first, 281 00:09:36,290 --> 00:09:38,040 and, of course, I knew the cure for sexism 282 00:09:38,040 --> 00:09:39,460 would come with side effects. 283 00:09:39,460 --> 00:09:40,920 But, my God, Liv. 284 00:09:40,920 --> 00:09:42,830 It never turns off. 285 00:09:42,830 --> 00:09:45,380 You never stop being President, not for one minute. 286 00:09:45,380 --> 00:09:46,960 It's all missiles and treaties 287 00:09:46,960 --> 00:09:48,420 and worrying about the safety of the nation 288 00:09:48,420 --> 00:09:50,080 every minute of the day. 289 00:09:50,080 --> 00:09:51,920 Olivia: You feel like you're losing who you really are. 290 00:09:51,920 --> 00:09:53,120 You feel like a prisoner. 291 00:09:53,120 --> 00:09:54,170 You feel trapped under the weight 292 00:09:54,170 --> 00:09:55,750 of the power and the responsibility. 293 00:09:55,750 --> 00:09:56,790 It's crushing you. 294 00:09:56,790 --> 00:09:58,290 If only the world would allow you 295 00:09:58,290 --> 00:10:00,830 to do this job and still be you, right? 296 00:10:00,830 --> 00:10:02,540 [ Sighs deeply ] 297 00:10:02,540 --> 00:10:05,580 Being a woman doesn't make you original. 298 00:10:05,580 --> 00:10:07,290 You sound just like Fitz, 299 00:10:07,290 --> 00:10:09,170 who sounded just like every other President. 300 00:10:09,170 --> 00:10:10,790 But I'm not. [ Scoffs ] 301 00:10:10,790 --> 00:10:12,620 I'm not just POTUS. 302 00:10:12,620 --> 00:10:14,330 I am Single Female POTUS. 303 00:10:14,330 --> 00:10:15,330 Do you know what that means? 304 00:10:15,330 --> 00:10:17,460 It means I'm a human chastity belt. 305 00:10:17,460 --> 00:10:18,960 Men have, historically, 306 00:10:18,960 --> 00:10:20,210 always had trouble getting turned on 307 00:10:20,210 --> 00:10:22,040 by powerful women -- the idiots. 308 00:10:22,040 --> 00:10:25,080 And when that powerful woman is the leader of the free world? 309 00:10:27,380 --> 00:10:31,170 Olivia, there is a famine in my lady bits. 310 00:10:31,170 --> 00:10:34,380 My vagina is beautiful, she is welcoming, 311 00:10:34,380 --> 00:10:35,960 but she is getting treated like a murder house. 312 00:10:35,960 --> 00:10:37,120 I can't get anything in there. Okay! 313 00:10:37,120 --> 00:10:39,710 So that is a colorful visual I did not need. 314 00:10:39,710 --> 00:10:41,380 You know what I need? I need a vibrator. 315 00:10:41,380 --> 00:10:42,880 The President needs a vibrator. 316 00:10:42,880 --> 00:10:44,580 Can I get one? No. 317 00:10:44,580 --> 00:10:46,000 [ Scoffs ] 318 00:10:46,000 --> 00:10:48,170 Can I go into a store and buy one? No! 319 00:10:48,170 --> 00:10:49,380 I can't order one online. 320 00:10:49,380 --> 00:10:51,670 I don't have a credit card anymore. 321 00:10:51,670 --> 00:10:53,880 I'm definitely not gonna ask the military valet 322 00:10:53,880 --> 00:10:56,290 who attends to my personal items to go and pick one up for me. 323 00:10:56,290 --> 00:10:59,290 I can't ask any staffer, really, because, 324 00:10:59,290 --> 00:11:01,040 I mean, think of the political tea 325 00:11:01,040 --> 00:11:01,790 the Democrats could spill. 326 00:11:01,790 --> 00:11:03,620 The headline -- 327 00:11:03,620 --> 00:11:07,290 "Staffer forced to purchase sex toys for President Grant." 328 00:11:07,290 --> 00:11:09,080 You want to talk about the crown jewel 329 00:11:09,080 --> 00:11:10,670 of the American prison system? 330 00:11:10,670 --> 00:11:14,000 I can't even smuggle an orgasm into this place. 331 00:11:15,580 --> 00:11:16,830 [ Laughs ] 332 00:11:16,830 --> 00:11:19,830 [ Chuckles ] 333 00:11:19,830 --> 00:11:21,000 [ Claps hands ] 334 00:11:21,000 --> 00:11:22,040 [ Laughing continues ] 335 00:11:26,460 --> 00:11:28,790 [ Stammers ] 336 00:11:28,790 --> 00:11:32,040 I just keep thinking... 337 00:11:32,040 --> 00:11:34,750 how would Ken Burns immortalize this moment 338 00:11:34,750 --> 00:11:36,540 in your documentary? 339 00:11:36,540 --> 00:11:37,960 [ Both laughing ] 340 00:11:42,380 --> 00:11:45,540 Well, I hope that he would use a reenactment. 341 00:11:45,540 --> 00:11:47,790 [ Both laugh ] 342 00:11:52,250 --> 00:11:53,880 Oh... 343 00:11:56,540 --> 00:11:57,960 Ugh. 344 00:12:00,250 --> 00:12:02,620 [ Sighs ] 345 00:12:02,620 --> 00:12:04,250 It's lonely. 346 00:12:06,710 --> 00:12:07,830 I know. 347 00:12:10,170 --> 00:12:11,580 I really do know. 348 00:12:11,580 --> 00:12:19,580 ♪♪ 349 00:12:19,580 --> 00:12:22,000 But... 350 00:12:22,000 --> 00:12:25,790 this is the job. 351 00:12:25,790 --> 00:12:31,620 You have to do the job. 352 00:12:31,620 --> 00:12:34,080 I know. 353 00:12:37,540 --> 00:12:44,540 ♪♪ 354 00:12:44,540 --> 00:12:45,880 [ Exhales sharply ] 355 00:12:45,880 --> 00:12:48,880 I will work on President Rashad at dinner. 356 00:12:48,880 --> 00:12:50,420 If I can't get laid, I can, at least, 357 00:12:50,420 --> 00:12:52,710 do something about nuclear proliferation. 358 00:12:52,710 --> 00:12:55,960 Let's go make some world peace. 359 00:13:02,080 --> 00:13:03,710 One of his start-ups is developing 360 00:13:03,710 --> 00:13:06,500 "insect-based meal replacement shakes." 361 00:13:06,500 --> 00:13:09,790 Did you know our friend Mr. Glackland eats bugs? 362 00:13:09,790 --> 00:13:11,710 Literally eats bugs. 363 00:13:18,500 --> 00:13:20,330 [ Sighs ] 364 00:13:33,670 --> 00:13:34,670 [ Keypad beeps ] 365 00:13:34,670 --> 00:13:36,040 [ Whirring ] 366 00:13:38,040 --> 00:13:39,250 Jake: Over here. 367 00:13:39,250 --> 00:13:40,210 [ Door closes ] 368 00:13:40,210 --> 00:13:41,670 What's that? 369 00:13:41,670 --> 00:13:45,040 This is the most important piece of equipment we have. 370 00:13:45,040 --> 00:13:48,460 No B613 command center is complete without it. 371 00:13:51,120 --> 00:13:52,750 Tiny pleasures. 372 00:13:52,750 --> 00:13:54,540 [ Mini fridge door closes ] President Rashad. 373 00:13:54,540 --> 00:13:55,830 He's being difficult. 374 00:13:55,830 --> 00:13:57,250 Mellie's gonna work on him at dinner. 375 00:13:57,250 --> 00:13:59,210 Maybe he'll soften. I doubt he will. 376 00:13:59,210 --> 00:14:00,330 If he doesn't, we're going to need 377 00:14:00,330 --> 00:14:02,120 a little help getting our treaty signed. 378 00:14:02,120 --> 00:14:03,290 A little help. We're talking about -- 379 00:14:03,290 --> 00:14:05,170 Dirt -- Hold him upside down, 380 00:14:05,170 --> 00:14:08,330 see what falls out of his pockets. 381 00:14:08,330 --> 00:14:10,120 Think you can do that? 382 00:14:10,120 --> 00:14:13,420 Absolutely. 383 00:14:13,420 --> 00:14:16,620 This was the only place he felt free, you know. 384 00:14:16,620 --> 00:14:18,500 FDR -- the guy who built this place. 385 00:14:18,500 --> 00:14:20,460 Outside, he was confined to a wheelchair, 386 00:14:20,460 --> 00:14:23,500 but in here.... in the water, 387 00:14:23,500 --> 00:14:26,080 it's like he could fly. 388 00:14:26,080 --> 00:14:28,580 Hard to believe now, isn't it? 389 00:14:28,580 --> 00:14:31,500 Let me know when you've found something. 390 00:14:31,500 --> 00:14:33,170 [ Keypad beeps, door opens ] 391 00:14:37,420 --> 00:14:43,210 [ Newcleus' "Jam On It" plays ] 392 00:14:43,210 --> 00:14:45,210 [ Laughs ] 393 00:14:45,210 --> 00:14:46,620 ♪ Yeah ♪ 394 00:14:46,620 --> 00:14:49,620 ♪♪ 395 00:14:49,620 --> 00:14:51,460 ♪ Jam on it ♪ 396 00:14:51,460 --> 00:14:53,040 ♪ Yeah, yeah, we know, we know ♪ [ Camera shutter clicks ] 397 00:14:53,040 --> 00:14:54,790 ♪ Huh ♪ 398 00:14:54,790 --> 00:14:57,380 Cyrus: They say you can see the castle from every hole, 399 00:14:57,380 --> 00:15:00,170 but I can only attest to the view from the sand trap. 400 00:15:00,170 --> 00:15:01,210 [ Laughter ] 401 00:15:01,210 --> 00:15:03,500 In life, as it is in golf. 402 00:15:03,500 --> 00:15:05,000 Excuse me, I, uh... can't take another minute. 403 00:15:05,000 --> 00:15:07,080 I beg your pardon. Fenton Glackland. 404 00:15:07,080 --> 00:15:08,420 I'd say I'm at your service, 405 00:15:08,420 --> 00:15:09,960 but considering the amount of money I've given, 406 00:15:09,960 --> 00:15:11,710 I think you're technically at mine. 407 00:15:11,710 --> 00:15:15,120 Mr. Glackland. 408 00:15:15,120 --> 00:15:17,920 Your reputation precedes you. 409 00:15:17,920 --> 00:15:19,790 Oh, it's only sugar. 410 00:15:19,790 --> 00:15:21,380 Passed a churro cart on the drive over, 411 00:15:21,380 --> 00:15:23,920 and I couldn't resist. Oh, a churro cart? 412 00:15:23,920 --> 00:15:26,620 You realize the chef tonight has three Michelin stars. 413 00:15:26,620 --> 00:15:27,500 And well-deserved -- 414 00:15:27,500 --> 00:15:28,750 I've eaten at all her restaurants. 415 00:15:28,750 --> 00:15:31,080 But her portions? Insulting. 416 00:15:31,080 --> 00:15:32,210 If you're the least bit hungry, 417 00:15:32,210 --> 00:15:34,380 I suggest, uh... filling up on apps. 418 00:15:35,830 --> 00:15:38,500 Woman: Truly, I'd assumed that the firm had closed its doors 419 00:15:38,500 --> 00:15:40,080 when Olivia Pope left for the White House. 420 00:15:40,080 --> 00:15:42,290 Unfortunately, that's a popular misconception, 421 00:15:42,290 --> 00:15:44,080 and one we're eager to correct. 422 00:15:44,080 --> 00:15:45,710 Stuffed date, my dear? Ooh! 423 00:15:45,710 --> 00:15:47,210 What a gentleman. 424 00:15:47,210 --> 00:15:49,460 Tell me, how long have the two of you been married? 425 00:15:49,460 --> 00:15:52,250 Oh, actually, we're -- We're about a year and half in, right, Kevin? 426 00:15:52,250 --> 00:15:53,580 Right. Year and a half. 427 00:15:53,580 --> 00:15:56,540 I found a poodle on the side of the road once. 428 00:15:56,540 --> 00:15:59,000 I tried to massage its heart and keep it alive -- 429 00:15:59,000 --> 00:16:00,170 didn't work. 430 00:16:00,170 --> 00:16:02,790 Thank you, thank you, thank you. 431 00:16:02,790 --> 00:16:04,500 Our next three lunches are on me. 432 00:16:04,500 --> 00:16:05,880 How does that math work? 433 00:16:05,880 --> 00:16:07,380 It should be at least one lunch for every ticket. 434 00:16:07,380 --> 00:16:09,710 Hey! You already had the plus-one. 435 00:16:09,710 --> 00:16:11,620 You wouldn't really make your date pay for her own meal, 436 00:16:11,620 --> 00:16:12,830 would you? 437 00:16:12,830 --> 00:16:14,250 No. No, I suppose not. 438 00:16:14,250 --> 00:16:16,580 ♪♪ 439 00:16:16,580 --> 00:16:19,080 You know, I think I see Senator Powell over there. 440 00:16:19,080 --> 00:16:20,000 I should go say hello. 441 00:16:22,750 --> 00:16:24,920 What happened? She didn't want to talk. 442 00:16:24,920 --> 00:16:25,880 I told you, I'm not good at this. 443 00:16:25,880 --> 00:16:27,290 Try talking to someone 444 00:16:27,290 --> 00:16:29,420 you might have something in common with, like... 445 00:16:29,420 --> 00:16:31,170 There are lots of military people here. 446 00:16:31,170 --> 00:16:32,420 Try one of them. 447 00:16:32,420 --> 00:16:35,250 ♪♪ 448 00:16:35,250 --> 00:16:36,880 Quinn: Liv. 449 00:16:36,880 --> 00:16:39,380 Quinn. You're here. You're all here. 450 00:16:39,380 --> 00:16:40,960 Yes, we are, but I don't want you to worry. 451 00:16:40,960 --> 00:16:42,290 We're not going to embarrass you. 452 00:16:42,290 --> 00:16:44,380 Huck is on the leash, this baby is staying in, 453 00:16:44,380 --> 00:16:46,120 so no broken water on this very nice carpet. 454 00:16:46,120 --> 00:16:47,790 And Charlie isn't even Charlie. 455 00:16:47,790 --> 00:16:48,920 He's Kevin. 456 00:16:48,920 --> 00:16:50,540 Oh. Great. 457 00:16:52,830 --> 00:16:54,830 Give me a sec, okay? 458 00:16:54,830 --> 00:16:55,920 What are you doing here? 459 00:16:55,920 --> 00:16:57,210 I was invited here. 460 00:16:57,210 --> 00:16:58,380 You know Sarah Jacobi? She works at Defense -- 461 00:16:58,380 --> 00:17:00,620 You need to leave. That would be rude to Sarah. 462 00:17:00,620 --> 00:17:02,460 If you're here trying to make some ridiculous point -- 463 00:17:02,460 --> 00:17:04,420 No, I'm here trying to ridiculously impress my date. 464 00:17:04,420 --> 00:17:05,420 You want to meet her? She's great -- 465 00:17:05,420 --> 00:17:07,000 She's smart, and, get this, 466 00:17:07,000 --> 00:17:08,580 she doesn't even have an assistant. 467 00:17:08,580 --> 00:17:09,460 Happy for you. 468 00:17:09,460 --> 00:17:10,750 You don't look happy. 469 00:17:10,750 --> 00:17:12,710 I don't have time for this. 470 00:17:12,710 --> 00:17:13,830 Right. 471 00:17:13,830 --> 00:17:15,670 Very busy, I know. 472 00:17:15,670 --> 00:17:17,290 [ Fanfare plays ] 473 00:17:17,290 --> 00:17:18,790 Announcer: Ladies and gentlemen, 474 00:17:18,790 --> 00:17:21,330 the President of the United States 475 00:17:21,330 --> 00:17:26,710 accompanied by President Rashad of Bashran. 476 00:17:26,710 --> 00:17:28,080 [ "Hail to the Chief" plays ] 477 00:17:28,080 --> 00:17:30,080 [ Camera shutters clicking ] [ Applause ] 478 00:17:36,920 --> 00:17:38,830 And may this evening begin a new era 479 00:17:38,830 --> 00:17:41,830 of peace and prosperity for Bashran, 480 00:17:41,830 --> 00:17:45,460 and a friendship which endures well beyond our time. 481 00:17:50,750 --> 00:17:52,830 Kind words from an elegant host. 482 00:17:52,830 --> 00:17:55,040 Kind words from a President with a clear agenda, 483 00:17:55,040 --> 00:17:56,920 one that is your country's best interest. 484 00:17:56,920 --> 00:17:57,830 Your best interest, perhaps. 485 00:17:57,830 --> 00:17:59,210 I'm trying to avoid 486 00:17:59,210 --> 00:18:00,540 a large-scale war in the Middle East. 487 00:18:00,540 --> 00:18:01,830 You're trying to put a feather in your cap 488 00:18:01,830 --> 00:18:03,210 and get a political win. 489 00:18:03,210 --> 00:18:05,500 Securing a nuclear treaty would be an achievement 490 00:18:05,500 --> 00:18:07,830 far beyond feathers in our respective caps. 491 00:18:07,830 --> 00:18:09,250 What you're seeking you don't want, 492 00:18:09,250 --> 00:18:10,000 I assure you. 493 00:18:10,000 --> 00:18:11,460 [ Sighs ] 494 00:18:11,460 --> 00:18:13,250 We have an expression in this country. 495 00:18:13,250 --> 00:18:16,290 It's called "mansplaining." 496 00:18:16,290 --> 00:18:18,080 If I agree to this treaty of yours, 497 00:18:18,080 --> 00:18:19,620 I'll be considered weak. 498 00:18:19,620 --> 00:18:21,830 Support for the well-funded, well-trained radicals 499 00:18:21,830 --> 00:18:23,880 who want me out of power will grow. 500 00:18:23,880 --> 00:18:25,460 I'll be exiled at best 501 00:18:25,460 --> 00:18:27,380 and assassinated at worst, 502 00:18:27,380 --> 00:18:29,500 and instead of dealing with me, you'll be dealing 503 00:18:29,500 --> 00:18:31,830 with a hornets nest of anti-American goons 504 00:18:31,830 --> 00:18:34,120 with access to radioactive materials. 505 00:18:34,120 --> 00:18:35,380 We can help you sell the idea of peace 506 00:18:35,380 --> 00:18:36,380 to your people. 507 00:18:36,380 --> 00:18:37,670 I can make visit to your country... 508 00:18:37,670 --> 00:18:39,250 [ Scoffs ] ...talk to -- 509 00:18:39,250 --> 00:18:41,040 The godless white lady coming to save us? 510 00:18:41,040 --> 00:18:42,380 I don't think so. 511 00:18:42,380 --> 00:18:45,120 Maybe if they got to know me better? 512 00:18:45,120 --> 00:18:46,540 You have a fair point. 513 00:18:46,540 --> 00:18:49,080 You charm and intelligence are powerful weapons. 514 00:18:49,080 --> 00:18:51,210 I can see that now. 515 00:18:51,210 --> 00:18:53,170 But I'm afraid they're not enough. 516 00:18:53,170 --> 00:18:55,750 Let me mansplain more. 517 00:18:55,750 --> 00:18:58,960 Like I said, the moment I say the word "treaty," 518 00:18:58,960 --> 00:19:00,920 I'm either dead or exiled, 519 00:19:00,920 --> 00:19:03,670 especially now that Dakal is developing its own weapons 520 00:19:03,670 --> 00:19:06,460 right next door. 521 00:19:06,460 --> 00:19:11,670 So I'm afraid your dream is thwarted by my reality. 522 00:19:11,670 --> 00:19:13,080 [ Sighs ] 523 00:19:15,080 --> 00:19:20,000 ♪♪ 524 00:19:20,000 --> 00:19:22,540 Please tell me you've got something. 525 00:19:22,540 --> 00:19:25,290 Our friend likes 'em young. 526 00:19:25,290 --> 00:19:27,000 That girl can't be older than 16. 527 00:19:27,000 --> 00:19:28,170 When were these taken? 528 00:19:28,170 --> 00:19:30,040 Last night at the Embassy. 529 00:19:30,040 --> 00:19:32,170 Rashad's security detail snuck her in the back. 530 00:19:32,170 --> 00:19:33,750 Any photos inside the bedroom, 531 00:19:33,750 --> 00:19:35,380 proof that money exchanged hands? 532 00:19:35,380 --> 00:19:37,000 Nothing I caught on camera. Keep looking. 533 00:19:37,000 --> 00:19:40,290 In Bashran, sexual deviants are either imprisoned or executed. 534 00:19:40,290 --> 00:19:41,880 My guess, he'd rather sign a treaty 535 00:19:41,880 --> 00:19:44,460 than be dragged from his palace and hung from a crane. 536 00:19:44,460 --> 00:19:47,420 Your wish is my command, boss. 537 00:19:47,420 --> 00:19:50,460 [ Indistinct conversations ] 538 00:19:50,460 --> 00:19:59,750 ♪♪ 539 00:20:06,290 --> 00:20:08,580 -Coffee? -None for me. Thank you. -I will, thanks. 540 00:20:08,580 --> 00:20:10,250 You know, Congressman, it's so funny you mentioned polo. 541 00:20:10,250 --> 00:20:12,290 My husband's family are mad for the game. 542 00:20:12,290 --> 00:20:13,500 Isn't that right, Kevin? 543 00:20:13,500 --> 00:20:15,040 -Indeed. Quite mad. -Really? 544 00:20:15,040 --> 00:20:17,080 You're not related to the Atlanta Dunwoodys, 545 00:20:17,080 --> 00:20:18,920 are you? Um...no. 546 00:20:18,920 --> 00:20:21,210 Kevin's family's all California based -- 547 00:20:21,210 --> 00:20:24,170 Stanford alumns, the lot of them. 548 00:20:24,170 --> 00:20:25,540 You know, I'm told Santa Barbara has a lovely polo club. 549 00:20:25,540 --> 00:20:26,880 Mm. 550 00:20:26,880 --> 00:20:28,540 [ Indistinct chatter ] 551 00:20:28,540 --> 00:20:31,000 Yeah, but the 1911 is the best sidearm ever built. 552 00:20:31,000 --> 00:20:32,580 It won two world wars. 553 00:20:32,580 --> 00:20:35,170 New war, new weapon -- the M9 is more resistant to sand. 554 00:20:35,170 --> 00:20:36,250 And it's a lot cheaper. 555 00:20:36,250 --> 00:20:37,420 Yeah, certainly doesn't hurt, right? 556 00:20:37,420 --> 00:20:38,830 [ Laughs, snorts ] 557 00:20:41,170 --> 00:20:43,000 [ Camera shutter clicking ] 558 00:20:43,000 --> 00:20:45,750 [ Indistinct conversations ] 559 00:20:45,750 --> 00:20:47,710 You, uh...served? 560 00:20:49,960 --> 00:20:51,380 I don't know. 561 00:20:51,380 --> 00:20:53,580 You don't know if you've served? 562 00:20:53,580 --> 00:20:55,170 Is that baklava? 563 00:20:59,920 --> 00:21:01,620 What'd I tell you? Chintzy. 564 00:21:01,620 --> 00:21:04,120 She should skip the gold leaf and double the saffron foam. 565 00:21:07,460 --> 00:21:09,380 I'm embarrassing you. Not at all. 566 00:21:09,380 --> 00:21:12,580 I'm eager to know how the cake fared against the churros. 567 00:21:12,580 --> 00:21:14,670 [ Exhales sharply ] You know what I did today? 568 00:21:14,670 --> 00:21:17,580 Invented a hovercraft powered by cockroach parts? 569 00:21:17,580 --> 00:21:20,920 I bought a Cèzanne -- $105 million. 570 00:21:20,920 --> 00:21:23,330 Well, ducky for you. 571 00:21:23,330 --> 00:21:24,830 Which Cèzanne? 572 00:21:24,830 --> 00:21:26,420 I don't remember. 573 00:21:26,420 --> 00:21:28,380 But my buyer assures me it's quite famous -- 574 00:21:28,380 --> 00:21:30,170 a boy, a vest -- something like that. 575 00:21:30,170 --> 00:21:31,380 "The Boy in the Red Vest"? 576 00:21:31,380 --> 00:21:33,170 Yeah, that sounds right. 577 00:21:33,170 --> 00:21:35,460 That's... 578 00:21:35,460 --> 00:21:38,710 one of his most... 579 00:21:38,710 --> 00:21:42,080 You spent $100 million on a painting, 580 00:21:42,080 --> 00:21:44,670 and you don't even know what painting it is? 581 00:21:44,670 --> 00:21:46,670 It's for my office. 582 00:21:46,670 --> 00:21:51,540 You see, my businesses earn over $1 million an hour. 583 00:21:51,540 --> 00:21:53,880 That's over $17,000 a minute. 584 00:21:53,880 --> 00:21:58,540 So there's nothing I hate more than people wasting my time. 585 00:21:58,540 --> 00:22:01,210 But I found a solution. 586 00:22:01,210 --> 00:22:03,580 A billion dollars of artwork 587 00:22:03,580 --> 00:22:05,540 hangs in the foyer of my office -- 588 00:22:05,540 --> 00:22:09,080 Warhol, Picasso, Monet, soon this Cèzanne. 589 00:22:09,080 --> 00:22:11,790 After people walk past all that, 590 00:22:11,790 --> 00:22:13,250 they tend to get right to the point. 591 00:22:13,250 --> 00:22:14,750 Mm-hmm. Which is how I like it. 592 00:22:14,750 --> 00:22:16,750 I can imagine. The problem is, 593 00:22:16,750 --> 00:22:20,420 what good is that collection when I'm out here in the world? 594 00:22:20,420 --> 00:22:23,420 You see, we've been at this dinner nearly two hours, 595 00:22:23,420 --> 00:22:27,330 and you still have not asked me why I am here. 596 00:22:27,330 --> 00:22:29,380 Mr. Glackland, why are you here? 597 00:22:29,380 --> 00:22:31,080 Because I like to work with experts, 598 00:22:31,080 --> 00:22:33,830 and you're an expert in politics. 599 00:22:33,830 --> 00:22:36,460 The real expert's sitting at the head table. 600 00:22:36,460 --> 00:22:38,080 I'm the one who rode in the sidecar, 601 00:22:38,080 --> 00:22:40,040 went to prison, then lost. 602 00:22:40,040 --> 00:22:41,420 Oh. Don't sell yourself short. 603 00:22:41,420 --> 00:22:42,960 You've seen it all, 604 00:22:42,960 --> 00:22:44,000 played every angle, 605 00:22:44,000 --> 00:22:44,790 seen every mistake. 606 00:22:44,790 --> 00:22:46,880 Okay, I'm an expert. 607 00:22:46,880 --> 00:22:48,080 What do you want to know? 608 00:22:49,790 --> 00:22:52,790 If I wanted to run for governor... 609 00:22:52,790 --> 00:22:54,170 where, exactly, 610 00:22:54,170 --> 00:22:55,710 would I start? 611 00:22:55,710 --> 00:22:56,620 [ Scoffs ] 612 00:22:56,620 --> 00:22:58,420 Governor. 613 00:22:58,420 --> 00:23:01,880 You want to run for Governor. 614 00:23:01,880 --> 00:23:02,920 Announcer: Ladies and gentlemen, 615 00:23:02,920 --> 00:23:04,540 with our dinner service complete, 616 00:23:04,540 --> 00:23:06,790 we would like to invite you all to join us in the East Room 617 00:23:06,790 --> 00:23:08,080 for a musical performance. 618 00:23:08,080 --> 00:23:10,120 No, no, no. We're not going there. 619 00:23:10,120 --> 00:23:11,670 You're giving me the private tour. 620 00:23:11,670 --> 00:23:13,460 Forced music appreciation? 621 00:23:13,460 --> 00:23:14,460 [ Groans ] 622 00:23:25,670 --> 00:23:27,040 Hold the performance. 623 00:23:29,000 --> 00:23:30,330 You want the good news first or the bad news? 624 00:23:30,330 --> 00:23:32,540 Jake -- She's not a prostitute. 625 00:23:32,540 --> 00:23:34,830 That's the bad news. 626 00:23:34,830 --> 00:23:36,120 What's the good news? 627 00:23:44,250 --> 00:23:45,580 You can corroborate this? 628 00:23:48,880 --> 00:23:51,620 [ Faucet running ] 629 00:23:51,620 --> 00:23:53,290 [ Faucet stops ] 630 00:23:53,290 --> 00:23:54,830 [ Door closes, footsteps approach ] 631 00:23:54,830 --> 00:23:56,250 Is the performance about to begin? 632 00:23:56,250 --> 00:23:57,250 Not quite. 633 00:24:00,830 --> 00:24:03,080 You'll forgive the intrusion. 634 00:24:03,080 --> 00:24:05,420 I felt it was best we spoke privately. 635 00:24:09,540 --> 00:24:11,620 Her name is Yasmeen Talebi. 636 00:24:11,620 --> 00:24:13,080 That's what the Admissions Office 637 00:24:13,080 --> 00:24:14,420 at Dartmouth thinks, anyway. 638 00:24:14,420 --> 00:24:16,380 What they don't know, but you do 639 00:24:16,380 --> 00:24:18,540 is that her name is Yasmeen Rashad, 640 00:24:18,540 --> 00:24:21,920 daughter of Amir Rashad, your late brother. 641 00:24:21,920 --> 00:24:25,750 I'm told she's a... English major 642 00:24:25,750 --> 00:24:28,000 with a minor in Gender Studies. 643 00:24:28,000 --> 00:24:32,250 I don't imagine that would go over very well in Bashran. 644 00:24:32,250 --> 00:24:33,880 Neither do you, I'm assuming. 645 00:24:33,880 --> 00:24:38,380 If you did, you wouldn't have changed her name. 646 00:24:38,380 --> 00:24:40,210 Mr. President... 647 00:24:40,210 --> 00:24:43,790 actions speak louder than words. 648 00:24:43,790 --> 00:24:46,620 You may preach nationalism, 649 00:24:46,620 --> 00:24:48,880 rail in your speeches against the corrosive effect 650 00:24:48,880 --> 00:24:50,620 of the West on your values, 651 00:24:50,620 --> 00:24:53,250 but sending your niece to the States, 652 00:24:53,250 --> 00:24:54,960 enrolling her in a prestigious college 653 00:24:54,960 --> 00:24:56,880 under an assumed name, offering her a future 654 00:24:56,880 --> 00:24:59,250 she wouldn't otherwise have at home -- 655 00:24:59,250 --> 00:25:01,710 that tells me who you are, who you really are -- 656 00:25:01,710 --> 00:25:03,120 your character. 657 00:25:03,120 --> 00:25:05,750 There are some in your country 658 00:25:05,750 --> 00:25:08,170 who want to drag the world back to the 12th century. 659 00:25:08,170 --> 00:25:09,540 Don't let them do that. 660 00:25:09,540 --> 00:25:10,880 Sign the treaty. 661 00:25:10,880 --> 00:25:14,080 Do for your country what you've done for your niece. 662 00:25:17,880 --> 00:25:20,120 You're right, Ms. Pope. 663 00:25:20,120 --> 00:25:22,830 Actions do speak louder than words. 664 00:25:22,830 --> 00:25:25,290 And this... 665 00:25:25,290 --> 00:25:27,750 This tells me that your country is still sticking its nose 666 00:25:27,750 --> 00:25:30,000 where it doesn't belong. Mr. President -- 667 00:25:30,000 --> 00:25:34,250 Ambassador Marashi warned me about you. 668 00:25:34,250 --> 00:25:36,080 "Watch out for Olivia Pope," he said. 669 00:25:36,080 --> 00:25:37,500 "She's the devil." 670 00:25:37,500 --> 00:25:40,170 Don't let your pride get in the way of progress. 671 00:25:40,170 --> 00:25:42,750 You threatened his child... 672 00:25:42,750 --> 00:25:44,420 his son. 673 00:25:44,420 --> 00:25:46,000 That tells me everything I need to know 674 00:25:46,000 --> 00:25:49,330 about your character. 675 00:25:49,330 --> 00:25:51,620 So you can forget about your treaty. 676 00:25:51,620 --> 00:25:54,790 My staff and I will be leaving immediately after the performance. 677 00:25:54,790 --> 00:25:55,920 You're making a mistake. 678 00:25:55,920 --> 00:25:58,710 Good evening, Ms. Pope. 679 00:25:58,710 --> 00:26:00,330 [ Door opens ] 680 00:26:00,330 --> 00:26:02,170 [ Door closes ] 681 00:26:02,170 --> 00:26:05,540 ♪♪ 682 00:26:11,580 --> 00:26:13,290 Fenton: So, I said to myself, 683 00:26:13,290 --> 00:26:14,880 if there's this much waste in San Francisco, imagine at the state level. 684 00:26:14,880 --> 00:26:16,380 I mean, their systems are obsolete. 685 00:26:16,380 --> 00:26:18,670 Plus, I'm running out of companies to found. 686 00:26:18,670 --> 00:26:20,170 [ Chuckles ] 687 00:26:20,170 --> 00:26:21,670 I saved the best for last. 688 00:26:21,670 --> 00:26:24,710 Oh. Of course. 689 00:26:24,710 --> 00:26:27,170 This is it? 690 00:26:27,170 --> 00:26:31,250 The seat of power, the center of the known world. 691 00:26:31,250 --> 00:26:33,420 Yeah. 692 00:26:33,420 --> 00:26:36,710 [ Chuckling ] Not what you expected, huh? 693 00:26:36,710 --> 00:26:38,380 Well, it's a little -- 694 00:26:38,380 --> 00:26:41,210 a little smaller than I thought. 695 00:26:41,210 --> 00:26:43,330 But I guess people were stunted 696 00:26:43,330 --> 00:26:45,540 by calcium deficiency back in... 697 00:26:45,540 --> 00:26:48,580 1909. We don't really let people... 698 00:26:49,790 --> 00:26:50,920 Oh... 699 00:26:50,920 --> 00:26:52,420 you know... 700 00:26:52,420 --> 00:26:54,540 [ Exhales sharply ] 701 00:26:54,540 --> 00:26:57,120 I could get used to this. 702 00:26:57,120 --> 00:26:59,080 Screw governor. 703 00:26:59,080 --> 00:27:02,580 Maybe I should drop a few mil and make a bid for Prez. 704 00:27:05,670 --> 00:27:08,460 Get up. 705 00:27:08,460 --> 00:27:10,080 Get up! 706 00:27:13,460 --> 00:27:15,420 You -- [ Stammering ] 707 00:27:15,420 --> 00:27:17,210 Boob! 708 00:27:17,210 --> 00:27:21,000 You ignorant, entitled... 709 00:27:21,000 --> 00:27:22,580 [ Breathing heavily ] 710 00:27:22,580 --> 00:27:28,580 This is the most venerated office in the country -- 711 00:27:28,580 --> 00:27:31,960 The democracy that defined modern democracy. 712 00:27:31,960 --> 00:27:36,540 The chance to sit at this desk is an honor and a privilege, 713 00:27:36,540 --> 00:27:38,830 not some Cracker Jack prize that gets handed out 714 00:27:38,830 --> 00:27:41,210 to any Forbes 100 upstart 715 00:27:41,210 --> 00:27:45,580 who can "drop a few mil" when they're getting bored. 716 00:27:45,580 --> 00:27:47,580 FYI, that Cèzanne that you bought 717 00:27:47,580 --> 00:27:49,460 just to prove to everyone how important you are? 718 00:27:49,460 --> 00:27:50,670 [ Exhales sharply ] 719 00:27:50,670 --> 00:27:53,000 It's worth all that money for a reason. 720 00:27:53,000 --> 00:27:55,330 Cèzanne's work shaped 721 00:27:55,330 --> 00:27:57,040 the next half-century of modern art. 722 00:27:57,040 --> 00:27:58,080 But you don't care. 723 00:27:58,080 --> 00:28:01,580 You can't even pretend to care, 724 00:28:01,580 --> 00:28:03,420 which is why you'll never win an election, 725 00:28:03,420 --> 00:28:04,620 certainly not for Governor. 726 00:28:04,620 --> 00:28:05,670 And for President? 727 00:28:05,670 --> 00:28:08,170 Don't make me laugh! 728 00:28:15,460 --> 00:28:17,460 So, it's time to call it a day. 729 00:28:23,670 --> 00:28:26,080 I'm leaving. 730 00:28:26,080 --> 00:28:27,580 I'm s-- so sorry. 731 00:28:27,580 --> 00:28:29,170 Mr. Glackland, the Oval -- 732 00:28:29,170 --> 00:28:31,710 it's very close to my heart. 733 00:28:31,710 --> 00:28:35,960 [ Piano plays ] 734 00:28:35,960 --> 00:28:39,960 ♪ Summer soft ♪ 735 00:28:39,960 --> 00:28:44,330 ♪ Wakes you up with a kiss to start the morning off ♪ 736 00:28:44,330 --> 00:28:48,330 ♪ In the midst of herself playing Santa Claus ♪ 737 00:28:48,330 --> 00:28:55,670 ♪ She brings gifts through her breeze ♪ 738 00:28:55,670 --> 00:28:58,080 ♪ Morning rain ♪ 739 00:28:58,080 --> 00:29:02,290 ♪ Gently plays her rhythms on the window pane ♪ 740 00:29:02,290 --> 00:29:03,500 There you are. 741 00:29:03,500 --> 00:29:04,420 Here I am. 742 00:29:04,420 --> 00:29:05,710 I thought you might've left. 743 00:29:05,710 --> 00:29:07,620 Mm. I've been networking -- 744 00:29:07,620 --> 00:29:10,000 haven't had a moment to breathe. 745 00:29:10,000 --> 00:29:11,880 Now's your moment. 746 00:29:11,880 --> 00:29:13,040 [ Sighs ] 747 00:29:13,040 --> 00:29:15,080 I love this song. 748 00:29:15,080 --> 00:29:17,670 ♪ ...to see what she'll do ♪ 749 00:29:17,670 --> 00:29:22,500 ♪ Is it sun or rain for you ♪ 750 00:29:22,500 --> 00:29:26,330 ♪ But it breaks your heart in two ♪ 751 00:29:26,330 --> 00:29:31,330 ♪ When you find it's October ♪ 752 00:29:31,330 --> 00:29:36,000 ♪ And she's gone ♪ 753 00:29:36,000 --> 00:29:40,330 ♪ And she's gone ♪ 754 00:29:40,330 --> 00:29:45,080 ♪ Summer's gone ♪ 755 00:29:45,080 --> 00:29:49,540 ♪ You've been fooled by April ♪ 756 00:29:49,540 --> 00:29:52,170 We are doing so well, I feel like celebrating. 757 00:29:52,170 --> 00:29:53,830 Oh! Do you think they have any of that cake left? 758 00:29:53,830 --> 00:29:55,330 Do you want me to look? 759 00:29:55,330 --> 00:29:56,620 Because that sounds like a job for your husband. 760 00:29:56,620 --> 00:29:57,620 Kevin. What? 761 00:29:57,620 --> 00:30:00,080 Never mind. 762 00:30:00,080 --> 00:30:01,210 I thought he was Kevin. 763 00:30:01,210 --> 00:30:02,830 He is. [ Sighs ] 764 00:30:02,830 --> 00:30:04,790 Everyone is acting so weird tonight. 765 00:30:04,790 --> 00:30:08,210 ♪♪ 766 00:30:08,210 --> 00:30:09,920 Huck, We need you in there, man. 767 00:30:09,920 --> 00:30:11,880 The evening's almost over. 768 00:30:11,880 --> 00:30:13,380 [ Sighs ] Come on. 769 00:30:13,380 --> 00:30:14,500 You were hitting it off 770 00:30:14,500 --> 00:30:15,750 with that one Army guy, weren't you? 771 00:30:15,750 --> 00:30:17,250 I was... 772 00:30:17,250 --> 00:30:18,380 till I saw his service medals. 773 00:30:18,380 --> 00:30:20,040 And, what, too many medals of valor? 774 00:30:20,040 --> 00:30:21,290 They were in the wrong order. 775 00:30:21,290 --> 00:30:22,880 They're supposed to be in order of precedence -- 776 00:30:22,880 --> 00:30:24,920 personal awards first, then unit awards, 777 00:30:24,920 --> 00:30:26,040 then non-military awards, then -- 778 00:30:26,040 --> 00:30:28,120 Huck, get to the point. 779 00:30:28,120 --> 00:30:29,880 I don't think he's actually in the Army. 780 00:30:29,880 --> 00:30:31,380 I snuck a picture of him, 781 00:30:31,380 --> 00:30:32,670 and I'm running it through the military database now. 782 00:30:32,670 --> 00:30:34,670 Wait, didn't they take your phone at the door? 783 00:30:34,670 --> 00:30:35,710 Yeah. Then how did you -- 784 00:30:35,710 --> 00:30:36,540 Why? You need one? 785 00:30:36,540 --> 00:30:37,670 Forget it. 786 00:30:37,670 --> 00:30:39,670 So, who is this guy? 787 00:30:39,670 --> 00:30:40,830 I don't know. 788 00:30:40,830 --> 00:30:43,380 But he's never been in the Army, 789 00:30:43,380 --> 00:30:45,250 which means he's not who he says he is. 790 00:30:45,250 --> 00:30:46,790 So? Neither are you and Charlie. 791 00:30:46,790 --> 00:30:48,500 [ Scoffs ] Yeah. 792 00:30:48,500 --> 00:30:50,710 Because we're a couple of killers. 793 00:30:50,710 --> 00:30:58,750 ♪ Oooooh ♪ 794 00:30:58,750 --> 00:31:02,250 [ Applause ] 795 00:31:10,250 --> 00:31:11,710 [ Chuckles ] 796 00:31:11,710 --> 00:31:13,960 Looked like a hasty exit by the Bashranis. 797 00:31:13,960 --> 00:31:15,830 Do you think that's gonna impact pending negotiations? 798 00:31:15,830 --> 00:31:17,250 Where's your date? Where's Sarah? 799 00:31:17,250 --> 00:31:18,380 You're changing the subject. 800 00:31:18,380 --> 00:31:19,830 Don't make me have you escorted out of here. 801 00:31:19,830 --> 00:31:21,790 That would cause quite a scene. 802 00:31:21,790 --> 00:31:23,670 Also, can you imagine tomorrow morning's news cycle? 803 00:31:23,670 --> 00:31:25,330 Journalist gets kicked out of state dinner 804 00:31:25,330 --> 00:31:26,290 for just doing his job. 805 00:31:26,290 --> 00:31:27,670 Oh, so this is your job now? 806 00:31:27,670 --> 00:31:29,580 This is you with your journalistic hat on now? 807 00:31:29,580 --> 00:31:31,420 President Rashad didn't just leave here 808 00:31:31,420 --> 00:31:33,460 because he wanted to be in bed by 8:00, Olivia. 809 00:31:33,460 --> 00:31:34,380 Something happened. 810 00:31:34,380 --> 00:31:36,000 This is me doing you a solid. 811 00:31:36,000 --> 00:31:37,460 I'm giving you a chance to make a comment 812 00:31:37,460 --> 00:31:39,620 for a story I'm running with in eight hours. 813 00:31:39,620 --> 00:31:41,040 There is no story here, Curtis. 814 00:31:41,040 --> 00:31:42,170 The state dinner is over. 815 00:31:42,170 --> 00:31:43,790 Guests typically leave when it's over. 816 00:31:43,790 --> 00:31:45,040 Big surprise. 817 00:31:46,580 --> 00:31:47,960 What? 818 00:31:47,960 --> 00:31:49,540 Nothing -- It's your knack for spin. 819 00:31:49,540 --> 00:31:50,920 It is astounding. 820 00:31:50,920 --> 00:31:52,790 It's not spin. It's the truth. 821 00:31:52,790 --> 00:31:54,080 Do you even know the difference anymore? 822 00:31:54,080 --> 00:31:55,420 [ Scoffs ] Whether it's acting like 823 00:31:55,420 --> 00:31:57,290 you don't know what's going down at this dinner 824 00:31:57,290 --> 00:31:59,710 or pretending like [Hushed] you're okay with scheduling 825 00:31:59,710 --> 00:32:01,880 our little hotel room meet-ups through your assistant. 826 00:32:01,880 --> 00:32:04,790 You are all about spin. 827 00:32:04,790 --> 00:32:07,540 Be real with me, Olivia. 828 00:32:07,540 --> 00:32:08,670 Or are you afraid of doing that, too? 829 00:32:08,670 --> 00:32:09,750 You don't know the first thing about me. 830 00:32:09,750 --> 00:32:11,710 Maybe I don't. 831 00:32:11,710 --> 00:32:13,040 But I'd like to. 832 00:32:16,580 --> 00:32:17,830 Abby: Liv. 833 00:32:17,830 --> 00:32:19,920 We have a problem. 834 00:32:24,080 --> 00:32:25,920 President Rashad. 835 00:32:25,920 --> 00:32:28,290 Uh, President Grant sent me to stop you. 836 00:32:28,290 --> 00:32:29,790 She wants to talk, one-on-one. 837 00:32:29,790 --> 00:32:31,620 I don't know you. 838 00:32:31,620 --> 00:32:33,750 She thought it best to keep her advisers out of it. 839 00:32:33,750 --> 00:32:35,540 She said you'd understand why. 840 00:32:38,500 --> 00:32:39,710 Wait here. 841 00:32:39,710 --> 00:32:40,880 This way, Mr. President. 842 00:32:47,380 --> 00:32:48,080 [ Lock engages ] 843 00:32:50,540 --> 00:32:52,290 [ Gun cocks ] 844 00:32:52,290 --> 00:32:54,080 ♪♪ 845 00:32:54,080 --> 00:32:55,620 [ Sighs ] 846 00:32:55,620 --> 00:32:56,960 First you spy on me, 847 00:32:56,960 --> 00:33:00,000 then you blackmail me, and when that doesn't work. 848 00:33:00,000 --> 00:33:02,290 you assassinate me in your own house? 849 00:33:02,290 --> 00:33:04,290 Do you Americans have no shame? 850 00:33:04,290 --> 00:33:06,170 Do you? 851 00:33:06,170 --> 00:33:07,880 Worrying about the Americans 852 00:33:07,880 --> 00:33:11,120 when your concern should be for your people, 853 00:33:11,120 --> 00:33:13,710 groveling for their approval... 854 00:33:13,710 --> 00:33:16,000 while your own country burns. 855 00:33:16,000 --> 00:33:17,620 You're Bashrani. 856 00:33:17,620 --> 00:33:18,540 [ Speaks Farsi ] 857 00:33:18,540 --> 00:33:21,620 ♪♪ 858 00:33:21,620 --> 00:33:23,710 [ Speaks Farsi ] 859 00:33:23,710 --> 00:33:32,790 ♪♪ 860 00:33:32,790 --> 00:33:34,580 Threat neutralized. 861 00:33:34,580 --> 00:33:36,080 [ Men grunting ] 862 00:33:36,080 --> 00:33:37,920 ♪♪ 863 00:33:37,920 --> 00:33:39,880 I'm fine. I'm fine! 864 00:33:39,880 --> 00:33:46,210 ♪♪ 865 00:33:46,210 --> 00:33:47,170 [ Sighs ] 866 00:33:54,380 --> 00:33:56,000 The NSA will be coordinating with your team directly, President Rashad. 867 00:33:56,000 --> 00:33:57,830 We'll find out how the assassin got into the dinner and who he's working for. 868 00:33:57,830 --> 00:33:59,500 -The moment you find something. -You'll be the first to know. 869 00:34:03,540 --> 00:34:04,960 I already know who's behind this. 870 00:34:04,960 --> 00:34:07,120 The radicals in my country have been trying to force me 871 00:34:07,120 --> 00:34:08,330 to bend to their will for months. 872 00:34:08,330 --> 00:34:09,750 But now they've shown their true desire -- 873 00:34:09,750 --> 00:34:11,380 to kill me. 874 00:34:11,380 --> 00:34:14,540 They may fail today, but tomorrow... 875 00:34:14,540 --> 00:34:16,210 [ Liquid pours ] Mr. President, we're here to help. 876 00:34:16,210 --> 00:34:17,920 If there's anything more we can do -- 877 00:34:17,920 --> 00:34:19,620 anything. 878 00:34:19,620 --> 00:34:22,000 Olivia, could you give the President and me a moment, 879 00:34:22,000 --> 00:34:23,540 please? 880 00:34:23,540 --> 00:34:26,170 Of course, Madam President. 881 00:34:28,750 --> 00:34:30,330 [ Door opens, closes ] 882 00:34:30,330 --> 00:34:33,330 Your fears are by no means unfounded. 883 00:34:33,330 --> 00:34:35,380 I know them all too well myself. 884 00:34:35,380 --> 00:34:36,790 [ Inhales sharply ] Four to six 885 00:34:36,790 --> 00:34:39,330 are the magic numbers around here. 886 00:34:39,330 --> 00:34:40,790 Four to six credible death threats 887 00:34:40,790 --> 00:34:42,540 are lodged against me every single day, 888 00:34:42,540 --> 00:34:44,750 according to my friends at the Secret Service. 889 00:34:44,750 --> 00:34:46,540 Those fears... 890 00:34:46,540 --> 00:34:47,920 They come with the job. 891 00:34:47,920 --> 00:34:49,040 You think I'm afraid of dying? 892 00:34:49,040 --> 00:34:51,250 I didn't -- Failure, Madam President, 893 00:34:51,250 --> 00:34:53,750 is more terrifying than any possible fate. 894 00:34:53,750 --> 00:34:56,290 Failing my people, leaving them behind, 895 00:34:56,290 --> 00:34:58,460 hopeless and weak before I can finish, 896 00:34:58,460 --> 00:35:02,790 bestowing upon them a lifetime of discord and anarchy -- 897 00:35:02,790 --> 00:35:05,540 That's what I fear. 898 00:35:05,540 --> 00:35:07,420 Not death. 899 00:35:07,420 --> 00:35:11,580 Then you have the opportunity, Mr. President, right now, 900 00:35:11,580 --> 00:35:12,750 to make sure that that never happens. 901 00:35:12,750 --> 00:35:14,170 Your treaty. 902 00:35:14,170 --> 00:35:15,540 Our treaty. 903 00:35:15,540 --> 00:35:16,670 It's not that simple. 904 00:35:16,670 --> 00:35:18,210 It could be. 905 00:35:18,210 --> 00:35:20,120 [ Sighs ] 906 00:35:20,120 --> 00:35:22,380 It could be your greatest achievement. 907 00:35:22,380 --> 00:35:24,670 Ensuring a better future for your country? 908 00:35:24,670 --> 00:35:26,790 You do that, 909 00:35:26,790 --> 00:35:28,620 and it sounds to me like you don't have anything 910 00:35:28,620 --> 00:35:30,750 to be afraid of anymore. 911 00:35:35,920 --> 00:35:38,920 [ Exhales sharply ] 912 00:35:38,920 --> 00:35:40,960 I would need an assurance -- 913 00:35:40,960 --> 00:35:41,880 one, in particular. 914 00:35:41,880 --> 00:35:42,580 Name it. 915 00:35:42,580 --> 00:35:44,040 Dakal -- 916 00:35:44,040 --> 00:35:46,250 My country's most aggressive enemy. 917 00:35:46,250 --> 00:35:49,040 If I'm to sign this treaty, then they have to do the same. 918 00:35:49,040 --> 00:35:51,330 If not, it's pointless. 919 00:35:51,330 --> 00:35:53,290 We'll bring Dakal to the table, then. 920 00:35:53,290 --> 00:35:54,080 Leave that to me. 921 00:35:57,880 --> 00:35:59,830 Madam President, 922 00:35:59,830 --> 00:36:01,580 do you have something... 923 00:36:01,580 --> 00:36:03,880 stronger? 924 00:36:03,880 --> 00:36:07,460 Oh, uh...[ Laughs ] 925 00:36:07,460 --> 00:36:10,330 I would've offered, but I assumed you didn't drink. 926 00:36:10,330 --> 00:36:12,040 It's an old habit from university days. 927 00:36:12,040 --> 00:36:13,290 [ Liquid pours ] I try to keep it discreet. 928 00:36:13,290 --> 00:36:15,500 [ Chuckles ] 929 00:36:18,460 --> 00:36:19,380 No fun to drink alone. 930 00:36:26,880 --> 00:36:29,380 [ Both exhale sharply ] 931 00:36:29,380 --> 00:36:31,290 I assume, um... 932 00:36:31,290 --> 00:36:33,790 Ms. Pope has told you about Yasmeen. 933 00:36:33,790 --> 00:36:34,670 Your niece. 934 00:36:34,670 --> 00:36:36,330 She has a picture of you 935 00:36:36,330 --> 00:36:38,420 hanging on the wall of her dorm room. 936 00:36:38,420 --> 00:36:39,830 [ Chuckles ] 937 00:36:39,830 --> 00:36:41,380 She calls you... 938 00:36:41,380 --> 00:36:44,000 an inspiration. 939 00:36:44,000 --> 00:36:46,790 I wanted her to know that her future's not limited 940 00:36:46,790 --> 00:36:50,250 by the traditions and laws of her old country, 941 00:36:50,250 --> 00:36:52,120 that she can be anything she wants to be. 942 00:36:52,120 --> 00:36:53,750 You certainly don't need to explain -- 943 00:36:53,750 --> 00:36:55,750 You are... 944 00:36:55,750 --> 00:36:58,460 extraordinary. 945 00:36:58,460 --> 00:37:01,710 It's an honor sitting here, next to you, right now. 946 00:37:09,670 --> 00:37:10,620 [ Sighs ] 947 00:37:10,620 --> 00:37:12,920 I should go. 948 00:37:12,920 --> 00:37:13,960 [ Glass clinks ] 949 00:37:18,420 --> 00:37:19,790 I... 950 00:37:19,790 --> 00:37:22,750 look forward to the two of us working together. 951 00:37:22,750 --> 00:37:26,330 As do I. 952 00:37:26,330 --> 00:37:28,170 Thank you, President Rashad. 953 00:37:32,330 --> 00:37:34,960 [ Door opens, closes ] 954 00:37:34,960 --> 00:37:38,710 [ Breathes deeply ] 955 00:37:38,710 --> 00:37:40,920 [ Indistinct chatter ] 956 00:37:40,920 --> 00:37:43,420 I should've made more of an effort to mingle or whatever. 957 00:37:43,420 --> 00:37:44,500 I'm sorry. 958 00:37:44,500 --> 00:37:45,920 Stop. 959 00:37:45,920 --> 00:37:47,960 You saved a head of state instead. 960 00:37:47,960 --> 00:37:48,830 You did good, Huck. 961 00:37:48,830 --> 00:37:49,620 [ Sighs ] 962 00:37:49,620 --> 00:37:51,830 Abby. 963 00:37:57,540 --> 00:37:59,960 What was that earlier, the hand holding? 964 00:37:59,960 --> 00:38:01,330 I was moved by the music. 965 00:38:01,330 --> 00:38:04,000 Yeah, well, let the music move you and you alone. 966 00:38:04,000 --> 00:38:06,420 But why, when you're there, right next to me? 967 00:38:06,420 --> 00:38:08,210 Because we're friends -- 968 00:38:08,210 --> 00:38:11,330 Friends who do not hold hands. 969 00:38:11,330 --> 00:38:13,500 We're good together, Abby. 970 00:38:13,500 --> 00:38:16,620 Look me in the eye and tell me we aren't. 971 00:38:16,620 --> 00:38:18,880 [ Stevie Wonder's "Joy Inside My Tears" plays ] 972 00:38:18,880 --> 00:38:20,500 [ Sighs ] 973 00:38:20,500 --> 00:38:22,420 I have to go. 974 00:38:24,620 --> 00:38:27,290 [ Camera shutter clicking ] 975 00:38:27,290 --> 00:38:28,960 Quinn: Oh, God. 976 00:38:28,960 --> 00:38:32,420 [ Exhales sharply, groans ] 977 00:38:32,420 --> 00:38:34,330 You're awfully quiet. 978 00:38:34,330 --> 00:38:36,080 [ Sighs ] You're never quiet. 979 00:38:36,080 --> 00:38:37,670 You told everyone we were married. 980 00:38:37,670 --> 00:38:39,750 So...? So, we're not. 981 00:38:39,750 --> 00:38:42,290 [ Sighs ] It's a really conservative room, Charlie. 982 00:38:42,290 --> 00:38:44,040 It was easier to tell them what they wanted to hear. 983 00:38:44,040 --> 00:38:45,250 Why's that such a problem? 984 00:38:45,250 --> 00:38:46,120 It's a problem 'cause we're not married 985 00:38:46,120 --> 00:38:47,380 and we should've been by now. 986 00:38:47,380 --> 00:38:48,460 You said you were okay with waiting 987 00:38:48,460 --> 00:38:49,880 until we got the firm back up and running. 988 00:38:49,880 --> 00:38:52,670 I was. 989 00:38:52,670 --> 00:38:54,210 But...? 990 00:38:54,210 --> 00:38:56,750 ♪ So I've tried to ♪ 991 00:38:56,750 --> 00:38:59,710 But maybe it's too late. 992 00:38:59,710 --> 00:39:01,250 ♪ Fall into that line ♪ 993 00:39:01,250 --> 00:39:04,000 [ Scoffs ] 994 00:39:04,000 --> 00:39:06,080 What are you saying? 995 00:39:06,080 --> 00:39:09,500 I'm saying Quinn and Charlie were a good match. 996 00:39:09,500 --> 00:39:12,620 But the New Quinn of Quinn Perkins and Associates? 997 00:39:12,620 --> 00:39:13,620 She doesn't need a Charlie. 998 00:39:13,620 --> 00:39:15,290 She needs a Kevin -- 999 00:39:15,290 --> 00:39:17,500 Kevin who can go to dinner and schmooze 1000 00:39:17,500 --> 00:39:19,250 and [Inhales] comes from a good family 1001 00:39:19,250 --> 00:39:20,460 that plays polo in Santa Barbara 1002 00:39:20,460 --> 00:39:22,040 and fits into that world without having to pretend 1003 00:39:22,040 --> 00:39:23,210 that he belongs there? 1004 00:39:23,210 --> 00:39:24,790 I-I can't. 1005 00:39:24,790 --> 00:39:26,040 Not for long, anyway. 1006 00:39:26,040 --> 00:39:27,620 The ruse won't hold, and I think you know that. 1007 00:39:27,620 --> 00:39:29,830 You just don't want to say it. 1008 00:39:34,710 --> 00:39:36,880 Screw you! 1009 00:39:36,880 --> 00:39:38,500 You're dumping me?! What? 1010 00:39:38,500 --> 00:39:40,040 We're having a baby! 1011 00:39:40,040 --> 00:39:42,710 I am not dumping you! You're dumping me! 1012 00:39:42,710 --> 00:39:44,540 Why the hell would you even think that?! You hit me! 1013 00:39:44,540 --> 00:39:46,670 Because you're saying stupid things! 1014 00:39:46,670 --> 00:39:48,670 [ Breathing heavily ] 1015 00:39:48,670 --> 00:39:50,830 I don't love Kevin. 1016 00:39:50,830 --> 00:39:52,880 Idiot! 1017 00:39:52,880 --> 00:39:54,670 I love you. 1018 00:39:54,670 --> 00:39:57,460 I'm marrying you. 1019 00:39:57,460 --> 00:39:59,540 And I'm not waiting another damn minute. 1020 00:39:59,540 --> 00:40:03,000 ♪ You, you, you ♪ 1021 00:40:03,000 --> 00:40:06,080 ♪ Made life's history ♪ 1022 00:40:06,080 --> 00:40:07,290 We might have to wait a few minutes, 1023 00:40:07,290 --> 00:40:08,620 because I haven't applied for a marriage license. 1024 00:40:08,620 --> 00:40:10,250 Do you want to get hit again? Not particularly. 1025 00:40:10,250 --> 00:40:15,250 ♪ Because you've brought some joy inside my tears ♪ 1026 00:40:15,250 --> 00:40:17,080 Sir, a package came for you. 1027 00:40:17,080 --> 00:40:18,040 I didn't know what to do with it, 1028 00:40:18,040 --> 00:40:19,330 so I put it in your office. 1029 00:40:19,330 --> 00:40:21,710 ♪ And you have done ♪ 1030 00:40:21,710 --> 00:40:25,080 ♪ What no one thought could be ♪ 1031 00:40:25,080 --> 00:40:26,420 It's a nice painting. 1032 00:40:26,420 --> 00:40:29,080 ♪ Ah, ah, ah ♪ 1033 00:40:29,080 --> 00:40:32,420 It's not... 1034 00:40:32,420 --> 00:40:34,580 a painting. 1035 00:40:34,580 --> 00:40:37,620 It's the painting. 1036 00:40:37,620 --> 00:40:39,080 It's the "Boy In The Red Vest" by Cèzanne. 1037 00:40:39,080 --> 00:40:41,710 He shaped modern... 1038 00:40:41,710 --> 00:40:43,500 Nev-- Never mind. 1039 00:40:43,500 --> 00:40:44,380 Cool. 1040 00:40:44,380 --> 00:40:46,960 Oh, and there was a note, too. 1041 00:40:46,960 --> 00:40:49,580 ♪ To go past yesterday ♪ 1042 00:40:49,580 --> 00:40:54,210 ♪ And start for today ♪ 1043 00:40:54,210 --> 00:40:54,960 [ Camera shutter clicking ] 1044 00:40:54,960 --> 00:40:56,500 [ Scoffs ] 1045 00:40:56,500 --> 00:40:58,880 ♪ I feel that lasting moments ♪ 1046 00:40:58,880 --> 00:41:03,540 [ Chuckles ] ♪ Are coming far and few between ♪ 1047 00:41:03,540 --> 00:41:04,920 Sarah, right? 1048 00:41:04,920 --> 00:41:06,580 You're Olivia Pope. 1049 00:41:06,580 --> 00:41:08,000 I know. 1050 00:41:08,000 --> 00:41:09,790 I've heard such good things about you, Sarah. 1051 00:41:09,790 --> 00:41:11,080 It's nice to meet you. 1052 00:41:11,080 --> 00:41:12,250 Can I borrow him for just a second? 1053 00:41:12,250 --> 00:41:12,920 Thank you. 1054 00:41:15,830 --> 00:41:17,960 That was unexpected. 1055 00:41:17,960 --> 00:41:19,920 I'm ready to give you that comment now. Okay. 1056 00:41:19,920 --> 00:41:21,880 Only it's for a different story -- 1057 00:41:21,880 --> 00:41:23,500 a new story, a better story, 1058 00:41:23,500 --> 00:41:25,380 the story of how President Grant is going to bring 1059 00:41:25,380 --> 00:41:28,120 both Bashran and its neighboring country of Dakal 1060 00:41:28,120 --> 00:41:30,420 together in one room for a nuclear summit. 1061 00:41:30,420 --> 00:41:32,380 That's -- that's huge. 1062 00:41:32,380 --> 00:41:35,120 It's unprecedented. 1063 00:41:35,120 --> 00:41:37,290 Also... 1064 00:41:37,290 --> 00:41:40,580 cause for celebration. 1065 00:41:40,580 --> 00:41:43,750 And which hotel gets the honor of hosting this celebration? 1066 00:41:43,750 --> 00:41:45,290 None of them. 1067 00:41:45,290 --> 00:41:48,670 ♪ You've brought some joy inside my tears ♪ 1068 00:41:48,670 --> 00:41:50,040 [ Camera shutter clicking ] 1069 00:41:53,210 --> 00:41:54,080 You're taking me to your place? 1070 00:41:54,080 --> 00:41:55,420 Stop talking. 1071 00:41:55,420 --> 00:41:58,210 ♪ You've brought some joy inside my tears ♪ 1072 00:41:58,210 --> 00:42:00,210 [ Elevator chimes ] 1073 00:42:00,210 --> 00:42:03,540 ♪ Ooh, yeah ♪ 1074 00:42:03,540 --> 00:42:09,040 ♪ You brought some joy inside my ♪ 1075 00:42:09,040 --> 00:42:12,710 ♪ Tears ♪ 1076 00:42:12,710 --> 00:42:14,040 Hi. 1077 00:42:20,330 --> 00:42:21,750 [ Camera shutter clicking ] 1078 00:42:35,380 --> 00:42:44,710 ♪♪ 1079 00:42:44,710 --> 00:42:54,120 ♪♪