1 00:00:00,210 --> 00:00:01,210 Previously on "Scandal"... 2 00:00:02,880 --> 00:00:03,960 Jake: Mr. McClintock has confessed 3 00:00:03,960 --> 00:00:04,960 to the crime of shooting Frankie Vargas. 4 00:00:04,960 --> 00:00:06,330 I didn't kill Frankie. 5 00:00:06,330 --> 00:00:07,670 [ Crying ] I just wanted to see you suffer. 6 00:00:07,670 --> 00:00:09,170 I'm innocent! 7 00:00:09,170 --> 00:00:10,880 Rowan: I brought something for you. 8 00:00:10,880 --> 00:00:12,080 Is that -- That's your daughter. 9 00:00:12,080 --> 00:00:13,790 That's Olivia. 10 00:00:13,790 --> 00:00:15,080 She's beautiful. 11 00:00:15,080 --> 00:00:16,330 Rowan: Family doesn't complete you. 12 00:00:16,330 --> 00:00:17,920 It destroys you. 13 00:00:17,920 --> 00:00:19,920 Did you shoot Frankie Vargas?! 14 00:00:19,920 --> 00:00:20,920 No! 15 00:00:20,920 --> 00:00:22,540 I am not a predator. 16 00:00:22,540 --> 00:00:24,460 I cannot be a predator. 17 00:00:24,460 --> 00:00:26,960 I am very smart prey, 18 00:00:26,960 --> 00:00:29,330 trying to help my species survive. 19 00:00:30,880 --> 00:00:33,670 [ Billy Paul's "Am I Black Enough for You" plays ] 20 00:00:37,580 --> 00:00:39,380 [ Breathing heavily ] 21 00:00:42,790 --> 00:00:45,330 ♪ Am I black enough for you ♪ 22 00:00:45,330 --> 00:00:46,670 ♪ Am I black enough for you ♪ 23 00:00:46,670 --> 00:00:48,120 Reporter on TV: ...but not for Mellie Grant. 24 00:00:48,120 --> 00:00:49,540 According to the latest polls, 25 00:00:49,540 --> 00:00:51,580 the Virginia Senator's first pitch 26 00:00:51,580 --> 00:00:53,880 earned her a 14-point bump... 27 00:00:53,880 --> 00:00:55,540 [ Doorbell rings ] ...with older male voters. 28 00:00:55,540 --> 00:00:58,120 ♪ We ain't gonna stop until the work is done ♪ 29 00:00:58,120 --> 00:01:00,380 ♪ Am I black enough, black enough for you ♪ 30 00:01:00,380 --> 00:01:03,040 ♪ Am I black, black enough for you ♪ 31 00:01:03,040 --> 00:01:04,670 ♪ We're gonna move on up ♪ 32 00:01:04,670 --> 00:01:06,080 ♪ Two by two ♪ 33 00:01:06,080 --> 00:01:08,330 ♪ And this whole world is gonna be brand-new ♪ 34 00:01:08,330 --> 00:01:11,000 ♪ Am I black enough for you ♪ 35 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 ♪ Am I black enough for you ♪ 36 00:01:13,000 --> 00:01:15,420 ♪ Get in line ♪ 37 00:01:15,420 --> 00:01:17,790 ♪ Start marching in time ♪ 38 00:01:17,790 --> 00:01:20,250 ♪ You better make up your mind ♪ 39 00:01:20,250 --> 00:01:22,670 Sandra: That's what we're told, isn't it? 40 00:01:22,670 --> 00:01:25,710 That these great, big megalosauruses -- 41 00:01:25,710 --> 00:01:27,120 the Godzillas of the world, 42 00:01:27,120 --> 00:01:30,120 the monsters we read books about, see films about -- 43 00:01:30,120 --> 00:01:32,710 they are the fiercest, they are the strongest, right? 44 00:01:32,710 --> 00:01:34,120 Right? Audience: Right. 45 00:01:34,120 --> 00:01:35,420 Wrong. 46 00:01:35,420 --> 00:01:36,420 It's the predators 47 00:01:36,420 --> 00:01:38,420 who are actually the most vulnerable. 48 00:01:38,420 --> 00:01:40,250 They're the most sensitive to change. 49 00:01:40,250 --> 00:01:42,620 Take away their food, make any kind of reduction, 50 00:01:42,620 --> 00:01:44,670 no matter how infinitesimal, 51 00:01:44,670 --> 00:01:45,790 well, that's it. 52 00:01:45,790 --> 00:01:48,080 They're wiped out forever. 53 00:01:48,080 --> 00:01:50,500 It happened to the trilobites, to the tetrapods, 54 00:01:50,500 --> 00:01:52,420 and then to the therapsids and the archosaurs 55 00:01:52,420 --> 00:01:54,750 and the dinosaurs, and guess what. 56 00:01:54,750 --> 00:01:58,380 More likely than not, it could happen to us, too. 57 00:01:58,380 --> 00:02:00,880 ♪♪ 58 00:02:00,880 --> 00:02:04,170 ♪ Am I black enough for you ♪ 59 00:02:04,170 --> 00:02:05,420 Sandra. 60 00:02:05,420 --> 00:02:06,540 You look well, Eli. 61 00:02:06,540 --> 00:02:08,540 As do you. 62 00:02:08,540 --> 00:02:09,710 [ Chuckles ] 63 00:02:09,710 --> 00:02:11,540 So, what did you think? 64 00:02:11,540 --> 00:02:13,670 I can only assume that your omission of Francevillian biota 65 00:02:13,670 --> 00:02:15,330 as proof of multicellular life 66 00:02:15,330 --> 00:02:17,330 2.1 billion years ago was intentional. 67 00:02:17,330 --> 00:02:18,420 [ Laughing ] Oh. [ Chuckles ] 68 00:02:18,420 --> 00:02:20,170 You haven't changed one bit. 69 00:02:20,170 --> 00:02:22,670 You are still the same cocky know-it-all 70 00:02:22,670 --> 00:02:25,670 who, after all these years, can figure out just what to say 71 00:02:25,670 --> 00:02:28,460 to get on my last nerve. 72 00:02:28,460 --> 00:02:30,170 Are we back in graduate school again? 73 00:02:30,170 --> 00:02:34,330 We are a long way from graduate school. 74 00:02:34,330 --> 00:02:36,710 ♪ Am I black enough for you ♪ 75 00:02:36,710 --> 00:02:38,420 Eli. 76 00:02:38,420 --> 00:02:41,210 Yes? 77 00:02:41,210 --> 00:02:42,620 It's so good to see you. 78 00:02:42,620 --> 00:02:43,920 ♪ Am I black, black enough for you ♪ 79 00:02:43,920 --> 00:02:45,620 How long are you in town? 80 00:02:45,620 --> 00:02:47,920 Well, to be honest, this lecture wasn't 81 00:02:47,920 --> 00:02:49,080 my only reason for reaching out to you. 82 00:02:49,080 --> 00:02:50,540 Is that right? 83 00:02:50,540 --> 00:02:51,920 That's right. 84 00:02:51,920 --> 00:02:53,040 [ Light switch clicks ] 85 00:02:53,040 --> 00:02:55,620 This is my new workspace. [ Laughing ] 86 00:02:55,620 --> 00:02:57,250 Everything's still being set up. 87 00:02:57,250 --> 00:03:00,330 Specimen storage will eventually go over there. 88 00:03:00,330 --> 00:03:02,750 CT scanners arrive tomorrow. 89 00:03:02,750 --> 00:03:04,170 It's a process, as you know, but -- 90 00:03:04,170 --> 00:03:06,080 It's beautiful. Sandra, I... 91 00:03:06,080 --> 00:03:07,540 [ Chuckles ] 92 00:03:07,540 --> 00:03:09,210 Oh, tell me this isn't -- 93 00:03:09,210 --> 00:03:10,210 It is. 94 00:03:10,210 --> 00:03:11,750 Gondwanan. Laurasian. 95 00:03:11,750 --> 00:03:13,580 Tetrapodomorpha? Devonian. 96 00:03:13,580 --> 00:03:14,830 Incredible. 97 00:03:14,830 --> 00:03:16,460 Honey, you ain't seen nothin' yet! 98 00:03:16,460 --> 00:03:18,420 Thermal imaging captured this 99 00:03:18,420 --> 00:03:20,670 lying just under the surface in a quarry 100 00:03:20,670 --> 00:03:23,620 30 miles to the north of the Yangtze River last month. 101 00:03:23,620 --> 00:03:24,830 It's isolated, obviously. 102 00:03:24,830 --> 00:03:26,120 That's what I thought, too. 103 00:03:26,120 --> 00:03:28,750 And then... we found it, Eli. 104 00:03:28,750 --> 00:03:31,620 A Yangchuanosaurus. The Yangchuanosaurus -- 105 00:03:31,620 --> 00:03:33,330 the largest, oldest on record. 106 00:03:33,330 --> 00:03:34,750 This is... I know. 107 00:03:34,750 --> 00:03:36,210 ...40 years later. 108 00:03:36,210 --> 00:03:37,710 I mean, could you have ever imagined? 109 00:03:37,710 --> 00:03:39,120 Our dissertations would have read 110 00:03:39,120 --> 00:03:40,250 a little differently, don't you think? 111 00:03:40,250 --> 00:03:41,960 I mean, how did you -- Who knows about this? 112 00:03:41,960 --> 00:03:44,540 I've been working with a team, assembled them myself. 113 00:03:44,540 --> 00:03:46,920 There's a private collector paying the bill, Eli. 114 00:03:46,920 --> 00:03:47,960 [ Chuckles ] 115 00:03:47,960 --> 00:03:50,080 Paying for all of this. 116 00:03:51,710 --> 00:03:53,750 I could use a partner. 117 00:03:53,750 --> 00:03:54,960 But it would have to be somebody 118 00:03:54,960 --> 00:03:56,210 who really knew his stuff... Mm-hmm. 119 00:03:56,210 --> 00:03:58,500 ...somebody who I could trust... Mm-hmm. 120 00:03:58,500 --> 00:03:59,830 ...someone who, 121 00:03:59,830 --> 00:04:02,500 despite getting on my last nerve... Yes. 122 00:04:02,500 --> 00:04:03,790 You're in? I'm in. 123 00:04:03,790 --> 00:04:05,250 I am in, baby! 124 00:04:05,250 --> 00:04:06,250 [ Both laugh ] 125 00:04:06,250 --> 00:04:07,250 Here. Now, look at this. 126 00:04:12,080 --> 00:04:13,170 [ Doorbell rings ] 127 00:04:16,540 --> 00:04:18,460 Rowan: What's wrong? 128 00:04:18,460 --> 00:04:19,330 Nothing. 129 00:04:22,670 --> 00:04:24,420 She's sleeping with someone. 130 00:04:24,420 --> 00:04:26,540 Mellie Grant is a single woman. 131 00:04:26,540 --> 00:04:27,880 It's Marcus Walker. 132 00:04:27,880 --> 00:04:30,790 [ Laughs ] 133 00:04:30,790 --> 00:04:33,710 And if word gets out that Mellie is sleeping with a black man -- 134 00:04:33,710 --> 00:04:35,670 [ Clears throat ] -- you lose your base. 135 00:04:37,920 --> 00:04:40,580 This is the part where you're supposed to give me some advice, 136 00:04:40,580 --> 00:04:42,710 some grand opinion on the matter. 137 00:04:42,710 --> 00:04:44,920 I'm not interested in play-acting this morning. 138 00:04:44,920 --> 00:04:47,710 Olivia, I am late for work. 139 00:04:50,540 --> 00:04:52,040 [ Clears throat ] 140 00:04:52,040 --> 00:04:53,790 You're here, 141 00:04:53,790 --> 00:04:56,880 pretending you don't already know what you have to do. 142 00:04:56,880 --> 00:04:58,580 You know. It's clear. 143 00:04:58,580 --> 00:04:59,790 You just don't want to. 144 00:04:59,790 --> 00:05:01,750 She loves him. 145 00:05:01,750 --> 00:05:03,000 Well, that doesn't matter. 146 00:05:03,000 --> 00:05:04,790 It never matters. You know that. 147 00:05:04,790 --> 00:05:06,500 That Oval is yours. 148 00:05:06,500 --> 00:05:08,170 It belongs to you. 149 00:05:08,170 --> 00:05:10,120 But you have to get her there. 150 00:05:10,120 --> 00:05:11,290 Now, she wants it. 151 00:05:11,290 --> 00:05:13,000 She wants it almost as badly as you do, 152 00:05:13,000 --> 00:05:14,330 but there is a difference. 153 00:05:14,330 --> 00:05:16,170 She is weak. She is undisciplined. 154 00:05:16,170 --> 00:05:17,500 She is soft. 155 00:05:17,500 --> 00:05:20,040 She has never been hungry for anything. 156 00:05:20,040 --> 00:05:22,000 She has never learned the hard way 157 00:05:22,000 --> 00:05:25,540 that love is a privilege reserved for the victor. 158 00:05:25,540 --> 00:05:28,380 But you know. 159 00:05:28,380 --> 00:05:30,080 You understand. 160 00:05:30,080 --> 00:05:31,710 I raised a warrior. 161 00:05:31,710 --> 00:05:35,170 Everyone and everything that you love is a weakness. 162 00:05:35,170 --> 00:05:37,330 Eyes on the prize, baby. 163 00:05:40,830 --> 00:05:43,540 Don't you ever get lonely? 164 00:05:45,830 --> 00:05:48,880 ♪♪ 165 00:05:49,960 --> 00:05:52,620 [ Clears throat ] 166 00:05:52,620 --> 00:05:55,250 [ Sighs ] 167 00:06:07,170 --> 00:06:08,380 Careful! 168 00:06:08,380 --> 00:06:10,250 Make sure you're only removing the rock matrix 169 00:06:10,250 --> 00:06:11,790 and not disturbing the specimen. 170 00:06:11,790 --> 00:06:14,540 Here. Use a needle if you're not sure. 171 00:06:14,540 --> 00:06:17,040 That's it. Thanks. 172 00:06:17,040 --> 00:06:18,670 There he is. 173 00:06:18,670 --> 00:06:19,670 Who? 174 00:06:19,670 --> 00:06:21,420 The nerd I remember. 175 00:06:23,460 --> 00:06:25,120 Ooh! Careful with that. 176 00:06:25,120 --> 00:06:27,000 It's an exact replica 177 00:06:27,000 --> 00:06:30,580 of one Barnum Brown excavated at Hell Creek. 178 00:06:30,580 --> 00:06:32,830 I saved this spot for it. 179 00:06:34,790 --> 00:06:37,080 Eventually, everything from the stations in Montana 180 00:06:37,080 --> 00:06:38,460 will go here. 181 00:06:38,460 --> 00:06:40,710 I'll clean that ceratopsian from... 182 00:06:40,710 --> 00:06:42,420 [ Camera shutter clicking ] 183 00:06:42,420 --> 00:06:44,080 [ Speaking indistinctly ] 184 00:06:44,080 --> 00:06:46,380 Well, I better get back to sanitizing picks 185 00:06:46,380 --> 00:06:49,380 and pin vices. 186 00:06:49,380 --> 00:06:52,380 Here are the latest heat scans from the Sichuan dig site, sir. 187 00:06:52,380 --> 00:06:53,170 Thank you, um... 188 00:06:53,170 --> 00:06:54,830 Sarah. 189 00:06:54,830 --> 00:06:57,210 Anything you need, you just give me a holler, m'kay? 190 00:06:57,210 --> 00:06:59,290 ♪♪ 191 00:07:10,540 --> 00:07:11,380 [ Camera shutter clicking ] 192 00:07:11,380 --> 00:07:14,380 ♪♪ 193 00:07:14,380 --> 00:07:16,330 [ Doorbell rings ] 194 00:07:16,330 --> 00:07:18,540 Nelson: Sandra's clean. 195 00:07:18,540 --> 00:07:21,250 I ran her through every database imaginable -- 196 00:07:21,250 --> 00:07:23,540 GSX, NSID, Interpol. 197 00:07:23,540 --> 00:07:25,000 Nothing suspicious -- 198 00:07:25,000 --> 00:07:27,540 no arrests, no known criminal affiliations. 199 00:07:27,540 --> 00:07:30,420 Unless you're really, really into dinosaurs, 200 00:07:30,420 --> 00:07:31,620 her life seems pretty uneventful. 201 00:07:31,620 --> 00:07:32,620 Well, that doesn't mean she's clean. 202 00:07:32,620 --> 00:07:33,920 It might just mean she's good. 203 00:07:33,920 --> 00:07:35,080 There are cameras all over that place. 204 00:07:35,080 --> 00:07:36,790 Someone is watching. 205 00:07:36,790 --> 00:07:37,920 What about the collector? 206 00:07:37,920 --> 00:07:40,080 Well, that is a different story. 207 00:07:40,080 --> 00:07:42,000 What does that mean? 208 00:07:42,000 --> 00:07:45,580 It means the name you gave me doesn't exist. 209 00:07:47,710 --> 00:07:48,830 When did you last check on Olivia? 210 00:07:48,830 --> 00:07:50,620 Last week. I did my usual sweep. 211 00:07:50,620 --> 00:07:52,000 Why? 212 00:07:53,830 --> 00:07:55,880 [ Camera shutter clicking ] 213 00:08:02,580 --> 00:08:04,710 Dad, what are you doing here? 214 00:08:04,710 --> 00:08:06,040 I need a record. A record. 215 00:08:06,040 --> 00:08:07,290 Marvin Gaye. 216 00:08:07,290 --> 00:08:08,580 I hate to bother you, 217 00:08:08,580 --> 00:08:10,290 but I have called every record store in town. 218 00:08:10,290 --> 00:08:12,500 They don't have it, and I know you do because I did. 219 00:08:12,500 --> 00:08:14,710 Look, I really need to get through these analytics reports 220 00:08:14,710 --> 00:08:15,880 for our demo outreach strategies. 221 00:08:15,880 --> 00:08:17,080 Olivia, please. 222 00:08:17,080 --> 00:08:19,960 This new job of mine, I am surrounded by children. 223 00:08:19,960 --> 00:08:21,710 They don't know who Marvin Gaye is. 224 00:08:21,710 --> 00:08:23,790 They don't know what real music is. 225 00:08:23,790 --> 00:08:26,750 I mean, have you ever heard of a rapper named "Young Thug"? 226 00:08:26,750 --> 00:08:28,620 [ Scoffs ] 227 00:08:34,500 --> 00:08:37,580 You put the records away? 228 00:08:37,580 --> 00:08:40,000 Yeah, they're in my closet. Hold on. 229 00:08:40,000 --> 00:08:42,620 Olivia, a collection like that? 230 00:08:42,620 --> 00:08:45,120 It should be displayed proudly. 231 00:08:45,120 --> 00:08:48,460 I mean, to keep it hidden in the back of some closet, 232 00:08:48,460 --> 00:08:50,040 it's a sin. 233 00:08:50,040 --> 00:08:53,500 I don't play them. I'm busy making a president. 234 00:08:53,500 --> 00:08:55,420 You know we keep losing ground? They don't like her. 235 00:08:55,420 --> 00:08:57,000 Who? 236 00:08:57,000 --> 00:08:59,750 People -- they don't like Mellie. 237 00:08:59,750 --> 00:09:01,460 I've got my stats team telling me 238 00:09:01,460 --> 00:09:04,580 California may come down to San Benito County. 239 00:09:04,580 --> 00:09:06,330 California -- she's from there. 240 00:09:06,330 --> 00:09:07,710 Why don't they like her? 241 00:09:07,710 --> 00:09:10,040 Ah. Can't help you there, obviously. 242 00:09:10,040 --> 00:09:11,080 This is it? 243 00:09:11,080 --> 00:09:12,040 That is it. 244 00:09:12,040 --> 00:09:14,540 Um... 245 00:09:14,540 --> 00:09:16,500 how long has that car been out there? 246 00:09:17,790 --> 00:09:18,830 That one? 247 00:09:18,830 --> 00:09:20,040 Hmm. 248 00:09:20,040 --> 00:09:22,880 Since the convention, I think. 249 00:09:22,880 --> 00:09:24,670 They're Secret Service, Dad. 250 00:09:24,670 --> 00:09:26,620 They're there for my protection. 251 00:09:26,620 --> 00:09:28,040 And Huck -- still conducting 252 00:09:28,040 --> 00:09:30,710 regular sweeps for listening devices here and at the office? 253 00:09:30,710 --> 00:09:32,120 Every Wednesday. 254 00:09:32,120 --> 00:09:33,620 Tell him to modify his schedule. 255 00:09:33,620 --> 00:09:34,920 He shouldn't be so predictable. 256 00:09:34,920 --> 00:09:37,540 Did you need anything else? 257 00:09:37,540 --> 00:09:38,920 Isaac Hayes? Curtis Mayfield? 258 00:09:38,920 --> 00:09:40,750 [ Chuckles ] 259 00:09:40,750 --> 00:09:42,460 No, this will do for now. 260 00:09:42,460 --> 00:09:44,500 When that second verse hits, 261 00:09:44,500 --> 00:09:48,710 it's gonna change their entitled, little lives. 262 00:09:48,710 --> 00:09:51,580 [ Marvin Gaye's "Trouble Man" plays ] 263 00:09:58,380 --> 00:10:01,540 ♪ I come up hard, baby ♪ 264 00:10:01,540 --> 00:10:04,210 ♪ But now I'm cool ♪ 265 00:10:04,210 --> 00:10:08,330 ♪ I didn't make it, sugar, playin' by the rules ♪ 266 00:10:08,330 --> 00:10:10,540 ♪ I come up hard, baby ♪ 267 00:10:10,540 --> 00:10:12,290 ♪ But now I'm fine ♪ 268 00:10:12,290 --> 00:10:13,830 What is this? 269 00:10:13,830 --> 00:10:15,000 A drink. 270 00:10:15,000 --> 00:10:16,710 A drink? 271 00:10:16,710 --> 00:10:18,790 Well, not just any drink. 272 00:10:18,790 --> 00:10:19,960 It's not -- 273 00:10:19,960 --> 00:10:21,790 It is. 274 00:10:21,790 --> 00:10:25,040 ♪ Trouble man, don't get in my way ♪ 275 00:10:25,040 --> 00:10:26,210 That was 40 years ago. 276 00:10:26,210 --> 00:10:29,120 ♪ I come up hard, baby ♪ 277 00:10:29,120 --> 00:10:30,750 [ Glasses clink ] 278 00:10:30,750 --> 00:10:33,040 ♪ This I know, baby ♪ 279 00:10:34,540 --> 00:10:35,580 Still good. 280 00:10:35,580 --> 00:10:37,580 Mm. [ Chuckles ] 281 00:10:37,580 --> 00:10:41,920 What I remember most about that trip was... 282 00:10:41,920 --> 00:10:45,040 you jumping off the front of the bus at La Flecha... 283 00:10:45,040 --> 00:10:46,120 [ Laughs ] 284 00:10:46,120 --> 00:10:47,620 ...and running straight to the dig site. 285 00:10:47,620 --> 00:10:49,750 We must have been going 15 miles an hour. 286 00:10:49,750 --> 00:10:52,670 Well, it was a Titanosaurus. 287 00:10:52,670 --> 00:10:54,210 It hadn't moved in 97 million years. 288 00:10:55,960 --> 00:10:59,000 That's not what I remember most about that trip. 289 00:10:59,000 --> 00:11:00,620 No? No. 290 00:11:00,620 --> 00:11:03,880 No, I remember our last night in Buenos Aires. 291 00:11:03,880 --> 00:11:05,880 You played me this song. 292 00:11:05,880 --> 00:11:07,170 I did. 293 00:11:07,170 --> 00:11:08,620 You poured me this drink. 294 00:11:08,620 --> 00:11:10,460 I did. 295 00:11:10,460 --> 00:11:11,830 It didn't work. 296 00:11:11,830 --> 00:11:15,080 ♪ ...business with all my might ♪ 297 00:11:15,080 --> 00:11:19,120 I don't have a lot of regret in my life. 298 00:11:19,120 --> 00:11:20,290 I regret that. 299 00:11:20,290 --> 00:11:22,460 It was 40 years ago. 300 00:11:22,460 --> 00:11:26,670 That's not a lot of time in the scope of things. 301 00:11:28,040 --> 00:11:29,380 ♪ Trouble man ♪ 302 00:11:29,380 --> 00:11:30,380 [ Sighs ] 303 00:11:30,380 --> 00:11:32,500 ♪ Don't get in my way ♪ 304 00:11:32,500 --> 00:11:33,880 ♪ Hey, hey ♪ 305 00:11:33,880 --> 00:11:36,080 ♪ I know some places, and I see some faces ♪ 306 00:11:36,080 --> 00:11:38,000 ♪ I've got the connections, I dig my directions ♪ 307 00:11:38,000 --> 00:11:39,580 Still good. 308 00:11:39,580 --> 00:11:42,380 ♪ They don't bother me ♪ 309 00:11:42,380 --> 00:11:44,080 ♪ I'm ready to make it ♪ 310 00:11:44,080 --> 00:11:46,040 ♪ Don't care what the weather, don't care 'bout no trouble ♪ 311 00:11:46,040 --> 00:11:47,620 ♪ Got myself together ♪ 312 00:11:47,620 --> 00:11:50,000 ♪ I feel the kind of protection that's all around me ♪ 313 00:11:50,000 --> 00:11:52,790 ♪ I come up hard, baby ♪ 314 00:11:52,790 --> 00:11:55,210 We don't have anything in there. Do you want me to -- 315 00:11:55,210 --> 00:11:56,540 It's okay. 316 00:11:56,540 --> 00:11:58,620 The closer they are, the better it is for us. 317 00:11:58,620 --> 00:12:01,120 So this is like grad school. 318 00:12:01,120 --> 00:12:03,210 I haven't made out in a closet in decades. 319 00:12:03,210 --> 00:12:06,000 I'm gonna give you one chance not to lie. 320 00:12:06,000 --> 00:12:07,290 Who are they? 321 00:12:07,290 --> 00:12:08,290 Eli -- 322 00:12:08,290 --> 00:12:09,710 Who are they? I don't know. 323 00:12:09,710 --> 00:12:10,960 Tell me now! I don't know! 324 00:12:10,960 --> 00:12:11,830 Who are they? 325 00:12:11,830 --> 00:12:13,460 I don't know. 326 00:12:13,460 --> 00:12:14,750 Are you working with them? No. 327 00:12:14,750 --> 00:12:16,210 Are you working with them?! No! 328 00:12:16,210 --> 00:12:17,420 Where did you meet them? 329 00:12:17,420 --> 00:12:19,620 [ Whimpers ] 330 00:12:19,620 --> 00:12:20,920 Please put the gun down -- 331 00:12:20,920 --> 00:12:23,540 Where did you meet them? 332 00:12:23,540 --> 00:12:25,120 They came to my office. 333 00:12:25,120 --> 00:12:26,540 They brought me here. 334 00:12:26,540 --> 00:12:28,460 How many are there? I don't know. 335 00:12:28,460 --> 00:12:29,710 What do they want? I don't know. 336 00:12:29,710 --> 00:12:33,080 What do they want?! [ Crying ] I don't know! 337 00:12:33,080 --> 00:12:34,500 They want you. 338 00:12:34,500 --> 00:12:37,120 They want you. That's all I know. 339 00:12:37,120 --> 00:12:38,420 They brought me here. 340 00:12:38,420 --> 00:12:39,500 They told me to get you. 341 00:12:39,500 --> 00:12:40,790 You lured me here. 342 00:12:40,790 --> 00:12:41,880 They said they would kill me. 343 00:12:41,880 --> 00:12:43,380 You could have warned me at the lecture. 344 00:12:43,380 --> 00:12:44,790 They were at the lecture. They're everywhere. 345 00:12:44,790 --> 00:12:47,420 They're everywhere. Don't you understand, Eli? 346 00:12:47,420 --> 00:12:48,830 They're everywhere. 347 00:12:48,830 --> 00:12:52,670 [ Breathing shakily ] 348 00:12:52,670 --> 00:12:56,330 ♪♪ 349 00:13:10,080 --> 00:13:11,750 Where are you going? 350 00:13:11,750 --> 00:13:12,960 Don't move. 351 00:13:12,960 --> 00:13:14,880 ♪♪ 352 00:13:14,880 --> 00:13:16,710 Go get the others. 353 00:13:19,880 --> 00:13:21,750 You want to talk to me?! 354 00:13:21,750 --> 00:13:23,290 I'm right here. 355 00:13:30,420 --> 00:13:32,460 Man: This is a true honor. 356 00:13:32,460 --> 00:13:34,880 You will regret every second of this. 357 00:13:36,460 --> 00:13:38,790 Only weak men harbor regrets. 358 00:13:38,790 --> 00:13:41,040 I'm giving you an opportunity to explain yourself -- 359 00:13:41,040 --> 00:13:42,790 to help me understand why you thought 360 00:13:42,790 --> 00:13:45,380 you could lure me into a cage and get away with it. 361 00:13:45,380 --> 00:13:46,880 It won't spare you my wrath. 362 00:13:46,880 --> 00:13:48,080 It won't prevent me from ravaging 363 00:13:48,080 --> 00:13:50,500 everything that you hold dear. 364 00:13:50,500 --> 00:13:54,710 But I may exhibit an ounce of mercy when I take your life. 365 00:13:54,710 --> 00:13:57,170 Tough talk from someone who sat quietly in a chair 366 00:13:57,170 --> 00:13:59,210 waiting for daddy to come home from work. 367 00:13:59,210 --> 00:14:02,170 Or I could kill you now. 368 00:14:02,170 --> 00:14:05,170 With the gun in your holster? All three of us? 369 00:14:05,170 --> 00:14:06,960 Who would you kill first? 370 00:14:06,960 --> 00:14:08,620 Who exactly is in charge here? 371 00:14:08,620 --> 00:14:10,290 Him? 372 00:14:11,460 --> 00:14:12,580 [ Shell clatters ] 373 00:14:20,960 --> 00:14:22,250 Now I'm in charge. 374 00:14:24,790 --> 00:14:27,120 That's the attention I was looking for. 375 00:14:27,120 --> 00:14:29,250 You can be impressed. 376 00:14:29,250 --> 00:14:30,880 I'm impressed by you. 377 00:14:30,880 --> 00:14:32,620 I respect you. 378 00:14:32,620 --> 00:14:35,460 And because I respect you, let me put your mind at ease. 379 00:14:35,460 --> 00:14:37,170 Sandra is an unwilling participant 380 00:14:37,170 --> 00:14:39,080 in all of this -- a tool. 381 00:14:39,080 --> 00:14:40,420 You want something. 382 00:14:40,420 --> 00:14:41,790 Mellie Grant in the White House. 383 00:14:43,290 --> 00:14:45,750 Fixing an election isn't cheap. 384 00:14:45,750 --> 00:14:47,000 Name your price. 385 00:14:47,000 --> 00:14:48,540 It's also not easy. 386 00:14:48,540 --> 00:14:50,380 You wouldn't be here if you didn't have my complete confidence. 387 00:14:53,330 --> 00:14:55,420 You're wondering whether you actually have a choice. 388 00:14:55,420 --> 00:14:59,620 That is something I have never wondered. 389 00:14:59,620 --> 00:15:01,880 But you do understand what's at stake should you opt out? 390 00:15:01,880 --> 00:15:03,540 Olivia will be fine. 391 00:15:03,540 --> 00:15:04,880 But Sandra won't be. 392 00:15:13,620 --> 00:15:16,790 She walks. Sandra. 393 00:15:16,790 --> 00:15:18,710 We do this, we get the result that you want, 394 00:15:18,710 --> 00:15:19,960 Sandra walks free. 395 00:15:19,960 --> 00:15:21,580 You and I? 396 00:15:21,580 --> 00:15:25,210 We never cross paths again, namely for your sake. 397 00:15:27,540 --> 00:15:31,210 I had hoped that we could become friends, but... 398 00:15:33,120 --> 00:15:35,120 Sure. I can live with that. 399 00:15:36,830 --> 00:15:39,210 This was fruitful. 400 00:15:43,120 --> 00:15:46,080 Get it done, Eli. 401 00:15:46,080 --> 00:15:49,170 ♪♪ 402 00:15:49,170 --> 00:15:51,880 [ Door opens ] 403 00:15:51,880 --> 00:15:53,580 Rowan: You're upset. 404 00:15:53,580 --> 00:15:56,210 Of course I'm upset. Also confused and terrified. 405 00:15:56,210 --> 00:15:57,880 Don't be. 406 00:15:57,880 --> 00:16:00,210 What is going on? 407 00:16:00,210 --> 00:16:01,710 What the hell is all of this really about? 408 00:16:01,710 --> 00:16:03,580 Is this the CIA? 409 00:16:03,580 --> 00:16:05,290 Is that what this has to do with -- your old life? S-Sandra -- 410 00:16:05,290 --> 00:16:07,670 Who was that man? Where did he come from? 411 00:16:07,670 --> 00:16:10,080 His name is Theodore Peus -- Not him. 412 00:16:10,080 --> 00:16:12,250 The man I saw in the closet, the one who... 413 00:16:13,620 --> 00:16:15,460 That wasn't you. 414 00:16:15,460 --> 00:16:17,750 That had to have been someone else, 415 00:16:17,750 --> 00:16:19,880 someone else I want to forget entirely. 416 00:16:19,880 --> 00:16:22,080 I'm sorry I mistrusted you. 417 00:16:22,080 --> 00:16:24,380 Sandra, all of this -- all of this is over now. 418 00:16:24,380 --> 00:16:27,080 I told you, it's been taken care of. 419 00:16:27,080 --> 00:16:28,210 What does that mean? 420 00:16:28,210 --> 00:16:29,790 It means I'm protecting you. 421 00:16:29,790 --> 00:16:31,210 It means you're safe now, 422 00:16:31,210 --> 00:16:32,880 and you will always remain safe 423 00:16:32,880 --> 00:16:34,750 as long as I am watching, protecting, 424 00:16:34,750 --> 00:16:37,330 because I got you. 425 00:16:37,330 --> 00:16:38,960 Hmm? 426 00:16:38,960 --> 00:16:41,580 Okay? 427 00:16:41,580 --> 00:16:44,580 I got you. 428 00:16:44,580 --> 00:16:47,290 You better have, Eli. 429 00:16:55,330 --> 00:16:56,790 Waters: The question is, 430 00:16:56,790 --> 00:16:58,790 will the juggernaut of Grant's political machine 431 00:16:58,790 --> 00:17:02,120 be enough to fend off Vargas' impressive grassroots support? 432 00:17:02,120 --> 00:17:04,250 One thing's for sure -- neither candidate 433 00:17:04,250 --> 00:17:06,000 is going to be getting much sleep 434 00:17:06,000 --> 00:17:08,790 heading into the final week of the presidential campaign. 435 00:17:08,790 --> 00:17:11,830 Vargas plans to continue his bus tour of the Southwest 436 00:17:11,830 --> 00:17:13,460 while Grant wraps up her campaign 437 00:17:13,460 --> 00:17:16,000 with a series of rallies in key swing states. 438 00:17:16,000 --> 00:17:17,420 The race for presidency 439 00:17:17,420 --> 00:17:20,000 has officially become a game of inches 440 00:17:20,000 --> 00:17:23,580 as both campaigns devised strategies and counterstrategies 441 00:17:23,580 --> 00:17:26,620 in order to find and win every available vote. 442 00:17:26,620 --> 00:17:29,420 ♪♪ 443 00:17:33,040 --> 00:17:36,380 [ Birds chirping ] 444 00:17:36,380 --> 00:17:39,170 Your slothful pace is truly repugnant. 445 00:17:39,170 --> 00:17:40,210 I'm sorry, sir. Give it to me. 446 00:17:41,620 --> 00:17:43,000 Adam: Name's Jennifer Fields. 447 00:17:43,000 --> 00:17:44,500 Overeager aide on the Vargas campaign 448 00:17:44,500 --> 00:17:46,920 who spent a lot of late nights with her boss 449 00:17:46,920 --> 00:17:50,330 before she got her ass beat by one of Cyrus Beene's goons. 450 00:17:50,330 --> 00:17:51,790 I mean, look at that -- it's just nasty, right? 451 00:17:51,790 --> 00:17:52,790 Could be what we need. 452 00:17:52,790 --> 00:17:54,380 I asked for something foolproof. 453 00:17:54,380 --> 00:17:56,420 Well, yeah, if something like this were to get out -- 454 00:17:56,420 --> 00:17:59,000 It would be a minor setback for Vargas at most. 455 00:17:59,000 --> 00:18:01,620 It would not guarantee a win for Mellie Grant. 456 00:18:01,620 --> 00:18:04,620 What I need, Adam, is a win. 457 00:18:04,620 --> 00:18:07,080 What I'm keeping you around for, against my better judgment 458 00:18:07,080 --> 00:18:08,460 at this particular moment in time, 459 00:18:08,460 --> 00:18:10,920 is so that you can deliver me a win. 460 00:18:10,920 --> 00:18:11,960 Can you do that? 461 00:18:14,330 --> 00:18:15,790 What about voting machines? 462 00:18:22,620 --> 00:18:23,670 Do we have enough time? 463 00:18:23,670 --> 00:18:25,750 If we pick and choose our counties. 464 00:18:28,290 --> 00:18:30,500 Start with San Benito. 465 00:18:30,500 --> 00:18:33,580 ♪♪ 466 00:18:41,620 --> 00:18:44,670 ♪♪ 467 00:18:48,250 --> 00:18:49,750 Hmm. 468 00:19:01,830 --> 00:19:02,880 [ Chuckles ] 469 00:19:02,880 --> 00:19:05,380 [ Doorbell rings ] 470 00:19:05,380 --> 00:19:06,580 Rowan: Olivia. 471 00:19:06,580 --> 00:19:08,290 Olivia: Did you think I wouldn't find out? 472 00:19:08,290 --> 00:19:09,290 Find what out? 473 00:19:09,290 --> 00:19:11,790 The voting machines, the ones you rigged. 474 00:19:11,790 --> 00:19:15,790 Huck said it's some old B613 protocol -- an algorithm, 475 00:19:15,790 --> 00:19:17,380 some obscure program. 476 00:19:17,380 --> 00:19:19,080 I don't exactly know the details. 477 00:19:19,080 --> 00:19:21,290 All I know is that you did it so that Mellie would win. 478 00:19:21,290 --> 00:19:23,290 Is that not what you want? 479 00:19:23,290 --> 00:19:27,040 I know how it feels to walk into an Oval Office I stole. 480 00:19:27,040 --> 00:19:28,290 I want to know the feeling 481 00:19:28,290 --> 00:19:30,120 of walking into an Oval Office I earned! 482 00:19:30,120 --> 00:19:32,790 And you still can. This is on me, not you. 483 00:19:32,790 --> 00:19:35,710 You ran an honest, brilliant campaign. 484 00:19:35,710 --> 00:19:37,710 You are still clean. Listen to me. 485 00:19:37,710 --> 00:19:39,670 Go home. Go to bed. 486 00:19:39,670 --> 00:19:42,830 Fall asleep knowing that you are going to be victorious. 487 00:19:42,830 --> 00:19:44,670 Forget this conversation ever happened, Olivia. 488 00:19:44,670 --> 00:19:46,210 I undid it, Dad. 489 00:19:46,210 --> 00:19:48,000 [ Sighs ] 490 00:19:52,500 --> 00:19:53,790 What did you do? 491 00:19:53,790 --> 00:19:57,210 The backdoor you used to rig those machines? 492 00:19:57,210 --> 00:19:59,540 Huck guaranteed me that it's been closed. 493 00:19:59,540 --> 00:20:02,500 Even he couldn't get back in if he wanted to. 494 00:20:02,500 --> 00:20:04,380 I will go home. 495 00:20:04,380 --> 00:20:06,540 I will go to bed. 496 00:20:06,540 --> 00:20:10,750 And I will fall asleep knowing that over 100 million families 497 00:20:10,750 --> 00:20:15,790 will get to decide who their next President is going to be. 498 00:20:15,790 --> 00:20:18,170 This is their choice, not mine, not yours! 499 00:20:18,170 --> 00:20:20,500 Olivia, this -- 500 00:20:20,500 --> 00:20:22,620 Mellie is going to lose. 501 00:20:22,620 --> 00:20:25,960 You are going to lose. 502 00:20:28,170 --> 00:20:31,790 Don't you have any faith in me at all? 503 00:20:32,920 --> 00:20:34,250 Olivia. [ Scoffs ] 504 00:20:37,420 --> 00:20:40,250 Olivia... 505 00:20:42,920 --> 00:20:44,170 [ Camera shutter clicking ] 506 00:20:44,170 --> 00:20:45,540 Sandra: Zanzibar? 507 00:20:45,540 --> 00:20:48,040 A hundred miles off the coast. 508 00:20:48,040 --> 00:20:50,000 A little island, more beautiful than anything 509 00:20:50,000 --> 00:20:51,080 you could ever imagine. 510 00:20:51,080 --> 00:20:52,790 I am not going to Zanzibar. 511 00:20:52,790 --> 00:20:54,080 What are you talking about? 512 00:20:54,080 --> 00:20:56,290 What are you talking about, Eli? 513 00:20:56,290 --> 00:21:00,420 I cannot just pick up and leave my life here. 514 00:21:00,420 --> 00:21:04,540 I have a job, family, friends. I have a dog. 515 00:21:04,540 --> 00:21:07,120 If you don't pick up and leave, you aren't going to have a life. 516 00:21:07,120 --> 00:21:08,960 These people -- I know these people. 517 00:21:08,960 --> 00:21:10,920 Then you know that you have to trust me. 518 00:21:10,920 --> 00:21:12,460 I am not going anywhere. 519 00:21:12,460 --> 00:21:14,620 You are going to Zanzibar. 520 00:21:14,620 --> 00:21:16,250 I am not going to Zanzibar. 521 00:21:16,250 --> 00:21:17,710 Aaah! 522 00:21:19,000 --> 00:21:20,620 Aah! 523 00:21:22,540 --> 00:21:25,040 [ Chuckles darkly ] 524 00:21:27,670 --> 00:21:29,040 I worked for the United States government. 525 00:21:29,040 --> 00:21:31,420 I know. No, you don't know. 526 00:21:33,170 --> 00:21:35,380 I ran an organization, that you do not want to know. 527 00:21:35,380 --> 00:21:36,420 but I'll tell you this. 528 00:21:36,420 --> 00:21:37,880 We had a rule -- my rule -- 529 00:21:37,880 --> 00:21:40,170 no family, no attachments, no love. 530 00:21:40,170 --> 00:21:42,580 I mean, you loved your country, you loved your mission, 531 00:21:42,580 --> 00:21:43,880 you loved your fellow officers. 532 00:21:43,880 --> 00:21:46,120 Everything else was a liability. 533 00:21:46,120 --> 00:21:48,080 That's what I was? Yes. 534 00:21:48,080 --> 00:21:49,750 A liability? 535 00:21:49,750 --> 00:21:51,120 [ Sighs ] 536 00:21:51,120 --> 00:21:52,920 Yes. 537 00:21:52,920 --> 00:21:54,790 You knew that when you left Buenos Aires? 538 00:21:54,790 --> 00:21:56,540 I knew that the day I met you. 539 00:21:56,540 --> 00:21:58,380 You got married. 540 00:21:58,380 --> 00:22:01,080 Mm. 541 00:22:01,080 --> 00:22:03,040 To the wrong woman. 542 00:22:03,040 --> 00:22:06,750 If...I was going to break the rule, 543 00:22:06,750 --> 00:22:09,880 I should have broken it with you. 544 00:22:09,880 --> 00:22:11,250 You hurt me, Eli. 545 00:22:11,250 --> 00:22:12,830 I know. 546 00:22:12,830 --> 00:22:16,380 You don't know. You don't know how you hurt me. 547 00:22:16,380 --> 00:22:20,210 When I came back, you were gone. 548 00:22:20,210 --> 00:22:23,250 I thought we were gonna spend our lives together. 549 00:22:23,250 --> 00:22:24,500 I loved you. 550 00:22:24,500 --> 00:22:25,540 I loved you, too. 551 00:22:25,540 --> 00:22:27,880 I still do, 552 00:22:27,880 --> 00:22:31,620 which is why you are going to Zanzibar. 553 00:22:31,620 --> 00:22:33,120 You trying to protect me? 554 00:22:33,120 --> 00:22:36,540 [ Sighs ] Yes. 555 00:22:36,540 --> 00:22:39,330 Then protect me here. 556 00:22:39,330 --> 00:22:42,040 [ Sighs ] 557 00:22:42,040 --> 00:22:44,290 [ Camera shutter clicking ] 558 00:22:46,920 --> 00:22:48,710 [ Siren wails in distance ] 559 00:22:50,380 --> 00:22:51,830 Adam. Sir. 560 00:22:51,830 --> 00:22:53,170 Tell me we were able to re-rig those machines. 561 00:22:53,170 --> 00:22:54,460 I tried, sir. I couldn't do it. 562 00:22:54,460 --> 00:22:55,790 Sir, the election is Tuesday. 563 00:22:55,790 --> 00:22:57,210 Maybe if I had more time, I could -- 564 00:22:57,210 --> 00:22:58,540 I could whip something together. 565 00:22:58,540 --> 00:23:01,210 It's just, with that level of decryption -- Quiet. 566 00:23:01,210 --> 00:23:04,080 ♪♪ 567 00:23:04,080 --> 00:23:06,120 [ Door opens ] 568 00:23:16,750 --> 00:23:18,920 What are you doing here? 569 00:23:18,920 --> 00:23:20,750 My grandmother has the same couch. 570 00:23:20,750 --> 00:23:22,420 You have five seconds. 571 00:23:22,420 --> 00:23:24,000 I hate this couch. 572 00:23:24,000 --> 00:23:25,960 Sandra. 573 00:23:25,960 --> 00:23:27,380 Poor thing. 574 00:23:27,380 --> 00:23:29,380 She was so scared when I showed up, 575 00:23:29,380 --> 00:23:33,250 but guns have that effect on regular folks, I guess. 576 00:23:33,250 --> 00:23:34,670 You messed up, Coolio. 577 00:23:36,750 --> 00:23:39,120 Geez. 578 00:23:39,120 --> 00:23:42,920 America used to be such a great country built on honor, 579 00:23:42,920 --> 00:23:45,210 where your word meant something. 580 00:23:45,210 --> 00:23:48,250 You promised to deliver this election, and you failed. 581 00:23:48,250 --> 00:23:51,170 You lied about rigging the machines in San Benito, 582 00:23:51,170 --> 00:23:53,210 and somehow, you thought there wouldn't be any consequences? 583 00:23:53,210 --> 00:23:54,290 Where is she? 584 00:23:54,290 --> 00:23:56,540 One thing at a time. 585 00:23:56,540 --> 00:23:58,670 It's not looking good for Mellie. 586 00:23:58,670 --> 00:24:01,380 It is your job to make it look good for Mellie. 587 00:24:01,380 --> 00:24:03,500 Make right on your promise. 588 00:24:03,500 --> 00:24:05,250 We're on the eve of the election. That ship has sailed. 589 00:24:05,250 --> 00:24:08,210 So, I should just call my man standing over Sandra right now 590 00:24:08,210 --> 00:24:09,880 and tell him to drop the hammer? 591 00:24:11,500 --> 00:24:14,500 I watched you two together. You care about her. 592 00:24:14,500 --> 00:24:15,540 It's sickening, really. 593 00:24:15,540 --> 00:24:16,830 I could kill you right here, right now. 594 00:24:16,830 --> 00:24:18,250 No, Coolio. 595 00:24:18,250 --> 00:24:20,790 You are going to kill Francisco Vargas 596 00:24:20,790 --> 00:24:22,540 when he takes the stage tomorrow night. 597 00:24:24,710 --> 00:24:28,540 That's...foolish. 598 00:24:28,540 --> 00:24:30,120 He won't have been sworn in. 599 00:24:30,120 --> 00:24:32,460 I mean, Cyrus Beene would become President. 600 00:24:32,460 --> 00:24:34,210 Come on. You're smarter than that. 601 00:24:34,210 --> 00:24:36,380 You want me to frame Cyrus for the assassination. 602 00:24:36,380 --> 00:24:38,170 Ding! Impossible! 603 00:24:38,170 --> 00:24:40,380 Not for the greatest of all time, right? 604 00:24:40,380 --> 00:24:42,710 Figure it out. 605 00:24:46,540 --> 00:24:49,080 For the record, I am the one 606 00:24:49,080 --> 00:24:51,080 who is going to give you nightmares. 607 00:24:51,080 --> 00:24:54,080 ♪♪ 608 00:24:54,080 --> 00:24:57,210 [ Door opens ] 609 00:25:04,380 --> 00:25:06,750 So, what's the plan? 610 00:25:06,750 --> 00:25:08,710 [ Exhales sharply ] That big, huh? 611 00:25:08,710 --> 00:25:10,120 Whoa. You're not kidding. 612 00:25:10,120 --> 00:25:11,500 I haven't seen you like this since -- 613 00:25:11,500 --> 00:25:13,000 The plan? 614 00:25:13,000 --> 00:25:14,500 You want to know the plan? 615 00:25:14,500 --> 00:25:16,290 The plan is for you to shut up and do exactly what I say! 616 00:25:16,290 --> 00:25:18,960 Okay. Understood. 617 00:25:24,750 --> 00:25:26,500 [ Camera shutter clicking ] 618 00:25:26,500 --> 00:25:28,500 A hit. 619 00:25:28,500 --> 00:25:30,080 Cool. 620 00:25:30,080 --> 00:25:31,120 Here's your new identity. 621 00:25:31,120 --> 00:25:32,290 Bio, I.D.s. 622 00:25:32,290 --> 00:25:34,290 Nelson McClintock. 623 00:25:34,290 --> 00:25:36,420 That's my cover? 624 00:25:36,420 --> 00:25:37,830 Set up on the fifth floor of the parking garage, 625 00:25:37,830 --> 00:25:39,670 northwest side of Fairmount Park. 626 00:25:39,670 --> 00:25:41,540 Philly, huh? 627 00:25:43,330 --> 00:25:44,790 Vargas? 628 00:25:44,790 --> 00:25:45,880 Set up. 629 00:25:45,880 --> 00:25:47,290 Await my instructions. 630 00:25:47,290 --> 00:25:48,290 Just the one target? 631 00:25:48,290 --> 00:25:50,170 Set up. Await my instructions. 632 00:25:50,170 --> 00:25:51,210 What's my exit plan? 633 00:25:51,210 --> 00:25:54,120 Await my instructions. 634 00:25:54,120 --> 00:25:56,710 Yes, sir. 635 00:26:01,000 --> 00:26:02,710 Wait. 636 00:26:02,710 --> 00:26:04,500 The girl on Vargas' campaign... 637 00:26:04,500 --> 00:26:06,880 Jennifer. Jennifer Fields. 638 00:26:06,880 --> 00:26:08,790 I need to know everything about her. 639 00:26:15,580 --> 00:26:19,540 [ Camera shutter clicking ] 640 00:26:19,540 --> 00:26:22,460 Woman: With projections for Texas and Virginia now clear, 641 00:26:22,460 --> 00:26:24,960 this entire election has come down to one state -- 642 00:26:24,960 --> 00:26:26,620 California. 643 00:26:26,620 --> 00:26:29,830 It's winner-take-all for those 55 Electoral College votes 644 00:26:29,830 --> 00:26:32,460 with only one county left to report, 645 00:26:32,460 --> 00:26:33,580 a county that will determine... 646 00:26:33,580 --> 00:26:34,920 Where are we on Sen Benito County? 647 00:26:34,920 --> 00:26:37,000 We'll know soon. [ Sighs ] 648 00:26:37,000 --> 00:26:39,750 That county? San Benito County. 649 00:26:39,750 --> 00:26:41,540 Woman on radio: San Benito is often considered 650 00:26:41,540 --> 00:26:43,210 a bellwether county for California, 651 00:26:43,210 --> 00:26:45,750 which hasn't been in play in an election since... 652 00:26:45,750 --> 00:26:47,210 Hold on. We're getting an update. 653 00:26:47,210 --> 00:26:49,750 This is it! Turn up the TV! Loud! 654 00:26:49,750 --> 00:26:51,750 BNC is now ready to call San Benito County 655 00:26:51,750 --> 00:26:54,290 and the state of California, and... 656 00:26:54,290 --> 00:26:55,420 this is a surprise. 657 00:26:55,420 --> 00:26:57,120 BNC is projecting that... 658 00:26:57,120 --> 00:26:59,880 Frankie Vargas will carry San Benito County 659 00:26:59,880 --> 00:27:01,170 and become the next President of the United States. 660 00:27:01,170 --> 00:27:03,170 [ Cellphone vibrates ] 661 00:27:03,170 --> 00:27:06,080 ♪♪ 662 00:27:06,080 --> 00:27:07,750 Where are you going? 663 00:27:07,750 --> 00:27:10,460 Jake? 664 00:27:10,460 --> 00:27:12,880 Liquor cabinet's back that way. 665 00:27:12,880 --> 00:27:15,920 ♪♪ 666 00:27:22,080 --> 00:27:24,000 [ Door closes ] 667 00:27:24,000 --> 00:27:25,250 You need to call Governor Vargas and concede. It's over. 668 00:27:25,250 --> 00:27:27,170 The race is not over. 669 00:27:27,170 --> 00:27:30,540 We lost. They won. It's over. 670 00:27:30,540 --> 00:27:32,620 Make the damn call. 671 00:27:32,620 --> 00:27:35,460 [ Cheers and applause in distance ] 672 00:27:45,880 --> 00:27:49,290 [ Crowd chanting "Frankie!" ] 673 00:27:57,580 --> 00:27:58,710 South tunnel clear. 674 00:27:58,710 --> 00:28:00,420 Aah! 675 00:28:00,420 --> 00:28:02,290 [ Camera shutter clicking ] 676 00:28:08,210 --> 00:28:11,120 You know what gets me? 677 00:28:11,120 --> 00:28:12,830 Cyrus. 678 00:28:14,170 --> 00:28:16,750 Vice President Beeeeene. 679 00:28:16,750 --> 00:28:19,500 [ Laughs ] 680 00:28:19,500 --> 00:28:21,580 [ Sighs ] It's like having a vampire 681 00:28:21,580 --> 00:28:23,040 a heartbeat away from the Oval. 682 00:28:24,580 --> 00:28:26,500 [ Police radio chatter ] 683 00:28:28,960 --> 00:28:30,750 [ Cheers and applause in distance ] 684 00:28:43,290 --> 00:28:45,080 [ Cheers and applause continue ] 685 00:28:58,290 --> 00:29:01,170 Hello, Philadelphia! 686 00:29:01,170 --> 00:29:03,250 [ Cheers and applause ] 687 00:29:06,250 --> 00:29:09,420 When we started this improbable campaign, 688 00:29:09,420 --> 00:29:12,830 we were told this couldn't be done -- 689 00:29:12,830 --> 00:29:16,380 that I couldn't do it, that you wouldn't do it. 690 00:29:16,380 --> 00:29:20,620 Well, America, here we are! 691 00:29:20,620 --> 00:29:23,170 [ Cheers and applause ] 692 00:29:25,920 --> 00:29:28,790 We were told that people who came from where we came from 693 00:29:28,790 --> 00:29:32,460 couldn't get here, didn't belong here, 694 00:29:32,460 --> 00:29:35,710 because we were just...people -- 695 00:29:35,710 --> 00:29:40,920 mothers and fathers, working men and women, 696 00:29:40,920 --> 00:29:43,710 immigrants, laborers, 697 00:29:43,710 --> 00:29:49,920 farmers, teachers, janitors, poultry workers. 698 00:29:49,920 --> 00:29:56,210 People without wealth, connections, or advantage. 699 00:29:56,210 --> 00:29:58,880 People without a leg up. 700 00:29:58,880 --> 00:30:03,000 People to whom the vast fortunes of this great nation 701 00:30:03,000 --> 00:30:04,920 never trickle down. 702 00:30:04,920 --> 00:30:10,290 We were told this job wasn't for one of us. 703 00:30:10,290 --> 00:30:15,710 Well, America, here we are! 704 00:30:15,710 --> 00:30:18,080 [ Cheers and applause ] 705 00:30:19,880 --> 00:30:21,540 iYa llegamos! 706 00:30:23,330 --> 00:30:27,040 Thank you for thinking differently. 707 00:30:27,040 --> 00:30:31,920 Thank you for thinking about tomorrow, not yesterday, 708 00:30:31,920 --> 00:30:35,330 about progress, not decline, 709 00:30:35,330 --> 00:30:38,210 about equality, not bigotry, 710 00:30:38,210 --> 00:30:40,290 about love, not hate, 711 00:30:40,290 --> 00:30:44,040 about hope, not fear. 712 00:30:44,040 --> 00:30:46,170 [ Cheers and applause ] 713 00:30:46,170 --> 00:30:49,120 Thank you for thinking 714 00:30:49,120 --> 00:30:53,710 that we really can be a nation of the people, 715 00:30:53,710 --> 00:30:56,710 by the people, and for the people. 716 00:30:56,710 --> 00:31:00,540 iHoy si somos una nación de la gente, 717 00:31:00,540 --> 00:31:03,500 por la gente, y para toda la gente! 718 00:31:03,500 --> 00:31:05,290 [ Cheers and applause continues ] 719 00:31:14,330 --> 00:31:16,790 ♪♪ 720 00:31:36,120 --> 00:31:37,960 [ Exhales sharply ] 721 00:31:37,960 --> 00:31:39,830 [ Silenced gunshot ] 722 00:31:39,830 --> 00:31:41,880 [ Silenced gunshot ] 723 00:31:48,290 --> 00:31:50,670 [ Silenced gunshot ] 724 00:31:50,670 --> 00:31:52,960 [ Crowd screaming ] 725 00:31:57,710 --> 00:32:00,290 Shots fired! Parking structure! 726 00:32:00,290 --> 00:32:02,620 Fifth floor! 727 00:32:02,620 --> 00:32:05,120 ♪♪ 728 00:32:09,460 --> 00:32:11,120 [ Sirens wailing ] 729 00:32:17,380 --> 00:32:18,420 Man: 0-1. Who's got eyes on parking structure? 730 00:32:18,420 --> 00:32:19,670 Man #2: Starts on parking level 5! 731 00:32:19,670 --> 00:32:22,040 Keep route secure! Man #3: Blue Five, Blue Five! 732 00:32:22,040 --> 00:32:24,170 Stage right! Stage right! Move! 733 00:32:24,170 --> 00:32:26,920 [ Sirens wailing in distance ] 734 00:32:32,790 --> 00:32:34,290 Philly cop: Hey! 735 00:32:34,290 --> 00:32:35,880 [ Gun cocks ] You! 736 00:32:35,880 --> 00:32:38,040 Hands up! Let me see them! 737 00:32:40,380 --> 00:32:43,120 Officer. Secret Service. 738 00:32:43,120 --> 00:32:45,880 Yeah? Let's see about that. 739 00:32:45,880 --> 00:32:46,710 [ Silenced gunshot ] 740 00:32:46,710 --> 00:32:48,290 You're late. 741 00:32:48,290 --> 00:32:49,540 Had to be careful. The place is crawling with cops. 742 00:32:49,540 --> 00:32:51,040 Is the rifle in place? 743 00:32:51,040 --> 00:32:53,080 Parking structure, fifth floor. Let's go. 744 00:32:55,670 --> 00:32:57,170 The mission is not over. 745 00:33:03,500 --> 00:33:04,920 Is there a problem, soldier? 746 00:33:06,830 --> 00:33:08,210 No, sir. 747 00:33:10,670 --> 00:33:12,170 Sorry, son. 748 00:33:12,170 --> 00:33:13,670 [ Paper rustles ] 749 00:33:13,670 --> 00:33:15,420 Thank you, sir. 750 00:33:20,210 --> 00:33:23,460 ♪♪ 751 00:33:23,460 --> 00:33:25,120 Fitz: Tell me you have the shooter. 752 00:33:25,120 --> 00:33:26,830 We got him. 753 00:33:26,830 --> 00:33:28,920 FBI found him hiding in a shed about a mile from the rally. 754 00:33:28,920 --> 00:33:31,120 Nelson McClintock. 755 00:33:31,120 --> 00:33:32,750 Prints on the sniper rifle look to be his. 756 00:33:32,750 --> 00:33:34,790 We're sure he's not part of a terrorist cell? Dana? 757 00:33:34,790 --> 00:33:36,380 The CIA has no intel on this guy. 758 00:33:36,380 --> 00:33:38,380 Appears to be homegrown. 759 00:33:38,380 --> 00:33:40,460 At this time, we can confirm that a suspect -- 760 00:33:40,460 --> 00:33:43,500 one Nelson McClintock -- has been apprehended 761 00:33:43,500 --> 00:33:45,710 and is being held in custody. 762 00:33:45,710 --> 00:33:48,830 His fingerprints match those found on the murder weapon, 763 00:33:48,830 --> 00:33:51,120 and as of now, he appears to have acted alone. 764 00:33:51,120 --> 00:33:52,290 We -- [ Television shuts off ] 765 00:33:52,290 --> 00:33:55,500 The mighty conqueror returns. How's Philly? 766 00:33:55,500 --> 00:33:57,210 Did you squeeze in a cheese steak while you were there? 767 00:33:57,210 --> 00:33:58,330 They are so yummy. 768 00:33:58,330 --> 00:34:00,580 Where's Sandra? 769 00:34:00,580 --> 00:34:03,080 First, let's talk about how we're framing Cyrus. 770 00:34:03,080 --> 00:34:05,170 Is this McClintock guy pointing fingers tonight? 771 00:34:05,170 --> 00:34:07,170 No, I have someone else for that. Super. 772 00:34:07,170 --> 00:34:08,710 Let's get this party started. 773 00:34:08,710 --> 00:34:11,500 Not until I have Sandra. 774 00:34:14,790 --> 00:34:17,120 Let her go. 775 00:34:17,120 --> 00:34:19,500 [ Receiver clacks ] 776 00:34:19,500 --> 00:34:21,670 [ Buzzer, door opens ] 777 00:34:23,710 --> 00:34:26,080 [ Door closes ] 778 00:34:28,580 --> 00:34:30,670 Are you okay? 779 00:34:30,670 --> 00:34:32,040 I'm fine. 780 00:34:32,040 --> 00:34:33,580 I love you. I love you, too. 781 00:34:33,580 --> 00:34:35,040 Woman: Okay, we get it. 782 00:34:35,040 --> 00:34:36,580 You want to put a ring on it 783 00:34:36,580 --> 00:34:38,960 and take her ass to eat shellfish of some kind. 784 00:34:38,960 --> 00:34:41,080 Can we do business, please? 785 00:34:45,290 --> 00:34:47,080 Jennifer, it's me. Make the call. 786 00:34:47,080 --> 00:34:48,830 Hi. My name is Jennifer Fields. 787 00:34:48,830 --> 00:34:51,330 It was Cyrus Beene. 788 00:34:51,330 --> 00:34:53,080 He killed Frankie Vargas. 789 00:34:53,080 --> 00:34:55,170 There it is. It's done. 790 00:34:55,170 --> 00:34:57,250 We are done. 791 00:34:58,920 --> 00:35:00,420 Let's go, Sandra. 792 00:35:00,420 --> 00:35:01,540 Theodore: Let's not go, Sandra. 793 00:35:01,540 --> 00:35:03,040 Excuse me? 794 00:35:03,040 --> 00:35:07,540 Here's the problem with doing good work, Eli. 795 00:35:07,540 --> 00:35:10,540 You make yourself valuable. 796 00:35:10,540 --> 00:35:14,620 And only a fool lets go of a valuable possession. 797 00:35:14,620 --> 00:35:17,120 We both know I'm no fool. 798 00:35:17,120 --> 00:35:18,540 We had a deal. 799 00:35:18,540 --> 00:35:20,710 I think I'd like us to have more deals. 800 00:35:20,710 --> 00:35:22,920 If you think I'm gonna be working for you -- But you are... 801 00:35:22,920 --> 00:35:26,420 because we found your weakness. 802 00:35:26,420 --> 00:35:29,790 It's standing right next to you. 803 00:35:29,790 --> 00:35:32,120 All I have to do is put a gun to her head, 804 00:35:32,120 --> 00:35:34,170 and my wish becomes your command. 805 00:35:37,210 --> 00:35:39,580 These are incredible times, Eli. 806 00:35:39,580 --> 00:35:41,920 Important times. 807 00:35:41,920 --> 00:35:44,380 And if we're going to accomplish what we need to accomplish, 808 00:35:44,380 --> 00:35:46,580 we're going to need some muscle, 809 00:35:46,580 --> 00:35:50,250 a strong back who can get things done. 810 00:35:52,830 --> 00:35:56,170 A strong back. 811 00:35:56,170 --> 00:35:57,330 So that's it? 812 00:35:57,330 --> 00:35:59,540 You're saying you own me? 813 00:35:59,540 --> 00:36:04,330 So, what, I'll work your fields and shine your shoes 814 00:36:04,330 --> 00:36:06,880 and pick your cotton and dance whenever you tell me to? 815 00:36:06,880 --> 00:36:08,620 You put a gun to the head of the woman I love, 816 00:36:08,620 --> 00:36:11,380 and I belong to you?! 817 00:36:14,120 --> 00:36:16,330 You have a streak of weakness, Eli. 818 00:36:16,330 --> 00:36:17,750 We found it. 819 00:36:17,750 --> 00:36:19,330 Don't beat yourself up. 820 00:36:19,330 --> 00:36:20,420 We're just better than you. 821 00:36:20,420 --> 00:36:22,960 [ Chuckles ] 822 00:36:22,960 --> 00:36:25,120 You people. 823 00:36:25,120 --> 00:36:27,580 Always thinking you're better than us. 824 00:36:29,920 --> 00:36:31,210 [ Shell clatters ] 825 00:36:33,750 --> 00:36:36,580 ♪♪ 826 00:36:39,620 --> 00:36:42,540 I have no weaknesses. 827 00:36:42,540 --> 00:36:45,290 No one owns me. 828 00:36:45,290 --> 00:36:48,420 Our account is settled. 829 00:36:48,420 --> 00:36:50,170 Done. 830 00:36:50,170 --> 00:36:51,880 Are we clear? 831 00:36:54,670 --> 00:36:57,040 I got to give it to you. I did not see that one coming. 832 00:37:02,750 --> 00:37:04,330 Hey, send me the "Butterfly" feed. 833 00:37:04,330 --> 00:37:06,210 What are you doing? [ Cellphone beeps ] 834 00:37:10,000 --> 00:37:13,620 Wherever your daughter goes, we have eyes on her. 835 00:37:13,620 --> 00:37:17,830 And when I say "eyes," I mean we have an actual human being 836 00:37:17,830 --> 00:37:20,000 who, when hearing from me, in seconds, 837 00:37:20,000 --> 00:37:21,500 can put a bullet in your daughter's brain. 838 00:37:22,670 --> 00:37:24,420 What do you think? 839 00:37:26,330 --> 00:37:27,500 Do we have a clean shot? 840 00:37:27,500 --> 00:37:29,290 [ Cellphone beeps ] 841 00:37:34,040 --> 00:37:38,250 Cyrus in jail. Mellie in the White House. 842 00:37:38,250 --> 00:37:39,920 Make that happen. 843 00:37:39,920 --> 00:37:42,000 Then the real work begins. 844 00:37:45,290 --> 00:37:46,960 Oh, look. 845 00:37:46,960 --> 00:37:47,960 Your bones arrived. 846 00:37:47,960 --> 00:37:49,960 Fun. 847 00:37:53,120 --> 00:37:54,750 [ Door closes ] 848 00:38:14,920 --> 00:38:17,000 [ Door opens ] 849 00:38:21,420 --> 00:38:22,880 [ Clears throat ] 850 00:38:22,880 --> 00:38:25,620 [ Door closes ] 851 00:38:25,620 --> 00:38:27,580 Isn't she something? Look at her. 852 00:38:27,580 --> 00:38:29,750 An amazing predator. 853 00:38:29,750 --> 00:38:32,880 Beautiful and vicious, and... 854 00:38:32,880 --> 00:38:35,580 Can you believe this is for a private collector? 855 00:38:35,580 --> 00:38:37,580 Was it you? 856 00:38:37,580 --> 00:38:40,210 Admit it, Olivia. This is a gift. 857 00:38:40,210 --> 00:38:41,750 Now you can make a case. 858 00:38:41,750 --> 00:38:44,380 If Frankie dies, Mellie has a legitimate shot to the Oval. 859 00:38:44,380 --> 00:38:47,000 But be careful. You have to play it just right. 860 00:38:47,000 --> 00:38:49,670 I asked you a question. Yes or no? 861 00:38:49,670 --> 00:38:51,580 If you push Mellie too soon, you look callous. 862 00:38:51,580 --> 00:38:52,830 If you wait too long -- 863 00:38:52,830 --> 00:38:54,790 Did you shoot Frankie Vargas?! 864 00:38:54,790 --> 00:38:55,920 No. 865 00:39:01,330 --> 00:39:02,500 I don't believe you. 866 00:39:02,500 --> 00:39:04,790 Did I think about killing him? 867 00:39:04,790 --> 00:39:08,960 [ Chuckling ] Yes. 868 00:39:08,960 --> 00:39:11,460 It was -- It was a genius move. 869 00:39:11,460 --> 00:39:13,420 But you made it very clear during the generals 870 00:39:13,420 --> 00:39:14,670 that you did not want my help. 871 00:39:14,670 --> 00:39:16,290 I didn't need it. 872 00:39:16,290 --> 00:39:19,080 ♪♪ 873 00:39:20,710 --> 00:39:24,500 San Benito County begs to differ. 874 00:39:24,500 --> 00:39:29,540 You had it right in your hand, and you let it go. 875 00:39:29,540 --> 00:39:32,210 You know better. You -- You are better. 876 00:39:32,210 --> 00:39:34,500 You are faster, stronger, and smarter than him. 877 00:39:34,500 --> 00:39:35,960 How could you be so weak? 878 00:39:35,960 --> 00:39:38,170 How could you let that man outplay you? 879 00:39:38,170 --> 00:39:39,880 This is what happened, Olivia. 880 00:39:39,880 --> 00:39:41,960 He outplayed you in the generals, 881 00:39:41,960 --> 00:39:44,420 he outplayed you tonight when he paid an assassin 882 00:39:44,420 --> 00:39:45,540 to shoot Frankie Vargas. 883 00:39:45,540 --> 00:39:47,460 W-What did you just say? 884 00:39:47,460 --> 00:39:50,710 And there it is -- that streak of weakness, 885 00:39:50,710 --> 00:39:52,580 that crack anyone can slip through. 886 00:39:52,580 --> 00:39:53,920 See, that's why you lost 887 00:39:53,920 --> 00:39:57,330 because you believe I am a predator, 888 00:39:57,330 --> 00:39:59,420 which is... 889 00:40:06,330 --> 00:40:08,330 I am your father. 890 00:40:10,250 --> 00:40:13,380 I am not a predator. 891 00:40:13,380 --> 00:40:19,500 I cannot be a predator. 892 00:40:19,500 --> 00:40:20,960 Not in this world. 893 00:40:20,960 --> 00:40:24,580 I am very smart prey. 894 00:40:24,580 --> 00:40:27,290 Trying to help my species survive. 895 00:40:27,290 --> 00:40:28,710 Think. 896 00:40:28,710 --> 00:40:30,960 Think like them. 897 00:40:30,960 --> 00:40:32,830 Who gains the most if Frankie Vargas dies? 898 00:40:32,830 --> 00:40:35,290 Who has spent decade after decade 899 00:40:35,290 --> 00:40:37,170 helping fairer yet less competent men 900 00:40:37,170 --> 00:40:39,880 raise their hand on Inauguration Day? 901 00:40:39,880 --> 00:40:45,670 Who would, quite literally, kill for this job? 902 00:40:47,290 --> 00:40:49,670 Cyrus Beene loves Frankie. 903 00:40:49,670 --> 00:40:52,250 Cyrus Beene loves Cyrus Beene. 904 00:40:55,080 --> 00:41:00,120 He's always been the most dangerous predator. 905 00:41:03,120 --> 00:41:06,670 I offered you San Benito, and you turned me down. 906 00:41:06,670 --> 00:41:09,120 That cost you the election. 907 00:41:09,120 --> 00:41:14,620 Tonight, you have a second chance at the Oval. 908 00:41:14,620 --> 00:41:16,960 Hmm? 909 00:41:16,960 --> 00:41:18,080 Hmm? 910 00:41:22,540 --> 00:41:26,080 Survival of the fittest, Olivia. 911 00:41:26,080 --> 00:41:28,330 Survival of the fittest. 912 00:41:28,330 --> 00:41:30,920 ♪♪ 913 00:41:47,710 --> 00:41:49,040 [ Sighs ] 914 00:41:49,040 --> 00:41:51,250 [ Door closes ] 915 00:41:57,080 --> 00:42:00,210 ♪♪ 916 00:42:27,580 --> 00:42:29,750 [ Breathes shakily ] 917 00:42:32,920 --> 00:42:36,960 [ Sighs ] 918 00:42:36,960 --> 00:42:40,000 ♪♪ 919 00:42:49,620 --> 00:42:52,330 [ Camera shutter clicking ]