1 00:00:00,667 --> 00:00:03,335 [ indistinct conversation ] 2 00:00:07,507 --> 00:00:09,641 Jake: Now, we're never gonna find him. 3 00:00:17,517 --> 00:00:20,052 Fitz: The raid will turn up something. 4 00:00:20,054 --> 00:00:22,521 And when it does, we will find him. 5 00:00:26,626 --> 00:00:27,760 Open it. 6 00:00:27,762 --> 00:00:29,795 [ indistinct conversation continues ] 7 00:00:39,507 --> 00:00:42,441 Thank you for getting me out of there. 8 00:00:42,443 --> 00:00:43,776 Jake: Maya, where's rowan? 9 00:00:43,778 --> 00:00:47,312 Did they show it to you -- the place where your father kept me? 10 00:00:47,314 --> 00:00:49,681 Fitz: If you're not willing to cooperate, 11 00:00:49,683 --> 00:00:51,683 If you don't tell us everything you know -- 12 00:00:51,685 --> 00:00:54,086 What are you gonna do to me? Not a damn thing. 13 00:00:54,088 --> 00:00:57,623 My daughter is here now. Olivia pope is here. Now. 14 00:00:57,625 --> 00:00:59,992 You so much as lay a finger on me, 15 00:00:59,994 --> 00:01:01,460 And we will sue your ass. 16 00:01:01,462 --> 00:01:03,095 Tell 'em, livvie. 17 00:01:03,097 --> 00:01:05,764 Handle them. 18 00:01:07,267 --> 00:01:08,567 You haven't charged her. 19 00:01:08,569 --> 00:01:10,335 [ chuckles ] 20 00:01:10,337 --> 00:01:12,404 That's what I'm talking about. 21 00:01:12,406 --> 00:01:16,742 They haven't even told me what I'm being accused of. 22 00:01:16,744 --> 00:01:21,747 Murder, terrorism, treason, to start. 23 00:01:21,749 --> 00:01:23,115 Charge her, and lock her up. 24 00:01:23,117 --> 00:01:23,749 Livvie. 25 00:01:23,751 --> 00:01:28,120 Hunt him, find him, and kill him. 26 00:01:28,122 --> 00:01:29,088 Olivia. 27 00:01:30,090 --> 00:01:31,290 Olivia! 28 00:01:31,292 --> 00:01:34,093 [ camera shutter clicking ] 29 00:01:34,095 --> 00:01:37,262 [ knocking on door ] 30 00:01:38,765 --> 00:01:41,100 [ sighs ] 31 00:01:42,135 --> 00:01:43,836 How many times do I have to tell you 32 00:01:43,838 --> 00:01:45,737 To stay away from my house?! 33 00:01:45,739 --> 00:01:47,739 I know javi must be upset, and I just wanted to explain -- 34 00:01:47,741 --> 00:01:50,209 Javi? Did you contact him? 35 00:01:50,211 --> 00:01:52,377 Did you talk to my son? 36 00:01:52,379 --> 00:01:53,745 I need to talk to him now. 37 00:01:53,747 --> 00:01:55,414 Javi?! No! He's not here. 38 00:01:55,416 --> 00:01:56,782 He is. 39 00:01:56,784 --> 00:01:59,751 He's here in his room. I traced his phone. 40 00:02:08,761 --> 00:02:13,632 Oh, baby, are you okay? Javi, baby, are you okay? 41 00:02:15,335 --> 00:02:16,668 What did you do to him? 42 00:02:16,670 --> 00:02:18,871 Did you fill his head with your lies 43 00:02:18,873 --> 00:02:20,339 About being a spy?! 44 00:02:20,341 --> 00:02:23,408 Did you scare my son with that tired-ass crap?! 45 00:02:23,410 --> 00:02:24,676 Did you? 46 00:02:24,678 --> 00:02:25,744 Did you?! 47 00:02:25,746 --> 00:02:27,279 [ breathing heavily ] 48 00:02:36,856 --> 00:02:39,458 [ camera shutter clicking ] 49 00:02:39,460 --> 00:02:41,894 The situation on the ground in my country is critical. 50 00:02:41,896 --> 00:02:43,795 Every minute without military intervention -- 51 00:02:43,797 --> 00:02:45,230 The u.S. Is committed 52 00:02:45,232 --> 00:02:47,499 To preserving democracy in west angola. 53 00:02:47,501 --> 00:02:50,169 You have my word, ambassador. 54 00:02:50,171 --> 00:02:52,638 Thank you, mr. President. 55 00:02:54,908 --> 00:02:56,341 Thank you, ambassador. 56 00:02:56,343 --> 00:02:58,277 Thank you, sir. 57 00:02:58,279 --> 00:03:01,180 I don't want to second guess you, sir. 58 00:03:01,182 --> 00:03:02,581 You know I don't want a war, 59 00:03:02,583 --> 00:03:04,316 But they attacked us in our backyard. 60 00:03:04,318 --> 00:03:05,851 They have to pay. There need to be consequences. 61 00:03:05,853 --> 00:03:07,819 Agreed. We have to retaliate. 62 00:03:07,821 --> 00:03:09,922 But two months down the line 63 00:03:09,924 --> 00:03:11,356 When the first shipment of body bags 64 00:03:11,358 --> 00:03:13,792 Are unloaded from a c-130 at dover -- 65 00:03:13,794 --> 00:03:15,527 All for something 66 00:03:15,529 --> 00:03:16,895 That, at best, vaguely resembles democracy? 67 00:03:16,897 --> 00:03:18,564 What's your plan? 68 00:03:18,566 --> 00:03:19,698 I don't have a plan yet. 69 00:03:19,700 --> 00:03:20,766 Well, come back to me when you do. 70 00:03:20,768 --> 00:03:22,267 Yes, sir. 71 00:03:22,269 --> 00:03:24,836 [ door opens ] 72 00:03:24,838 --> 00:03:26,905 [ sighs ] 73 00:03:37,517 --> 00:03:40,586 [ cellphone rings ] 74 00:03:41,355 --> 00:03:43,922 Quinn: [ sighs ] did you get my messages? 75 00:03:43,924 --> 00:03:45,457 Quinn, what? 76 00:03:45,459 --> 00:03:47,693 He spotted huck in his surveillance van 77 00:03:47,695 --> 00:03:48,694 And attacked him. 78 00:03:48,696 --> 00:03:49,928 Huck killed kubiak? 79 00:03:49,930 --> 00:03:51,830 Is he -- no, he's fine. 80 00:03:51,832 --> 00:03:52,831 Wait. 81 00:03:52,833 --> 00:03:54,333 Huck was on elizabeth north. 82 00:03:54,335 --> 00:03:56,768 That's the thing, liv. They were meeting each other. 83 00:03:56,770 --> 00:03:58,270 Kubiak, elizabeth north, 84 00:03:58,272 --> 00:03:59,905 And -- get this -- the vice president. 85 00:03:59,907 --> 00:04:01,907 Of the United States? Are you sure? 86 00:04:01,909 --> 00:04:05,811 And north and the vice president are screwing, liv. 87 00:04:05,813 --> 00:04:08,447 Saw that with my own eyes, too. It's gross. 88 00:04:08,449 --> 00:04:09,881 Are you still on elizabeth north? 89 00:04:09,883 --> 00:04:11,250 I lost her. 90 00:04:11,252 --> 00:04:14,853 [ elevator bell dings ] do you want me to get back on her? 91 00:04:14,855 --> 00:04:17,456 You know what? Never mind. 92 00:04:17,458 --> 00:04:18,790 Elizabeth. 93 00:04:19,926 --> 00:04:20,926 How can I help you? 94 00:04:20,928 --> 00:04:22,027 You can't...Or won't. 95 00:04:22,029 --> 00:04:23,428 Excuse me? My phone. 96 00:04:23,430 --> 00:04:24,896 The one I overpaid you to debug. 97 00:04:24,898 --> 00:04:27,899 The one you claimed was infected by my daughter's computer. 98 00:04:27,901 --> 00:04:29,301 I got a second opinion. 99 00:04:29,303 --> 00:04:30,802 Turns out it was bugged by cyrus beene, 100 00:04:30,804 --> 00:04:33,905 Or you're just straight-up bad at your job. 101 00:04:33,907 --> 00:04:35,641 I thought you and I understood each other, 102 00:04:35,643 --> 00:04:37,943 Had a mutual respect going on. 103 00:04:37,945 --> 00:04:39,411 There's a special place in hell 104 00:04:39,413 --> 00:04:40,779 For women who don't support other women. 105 00:04:40,781 --> 00:04:41,980 There's a special place in hell 106 00:04:41,982 --> 00:04:43,548 For women who spout that tired quote 107 00:04:43,550 --> 00:04:44,750 To justify their bad behavior. 108 00:04:44,752 --> 00:04:46,885 You lead a very exciting life, liz, 109 00:04:46,887 --> 00:04:49,321 Consorting with a wide range of murderers, prostitutes, 110 00:04:49,323 --> 00:04:50,689 Even a vice president. 111 00:04:50,691 --> 00:04:53,792 My life's not half as exciting as your pal cyrus'. 112 00:04:57,765 --> 00:05:01,900 The president is still considering his options. 113 00:05:01,902 --> 00:05:04,970 Because there are other ways to retaliate without -- 114 00:05:04,972 --> 00:05:07,973 [ sighs ] I'll call you back, senator. 115 00:05:07,975 --> 00:05:09,908 Elizabeth north just paid me a visit. 116 00:05:09,910 --> 00:05:12,944 Something's coming. We need to prepare. 117 00:05:12,946 --> 00:05:14,813 I just got a question from the times 118 00:05:14,815 --> 00:05:16,882 About photos of you. 119 00:05:16,884 --> 00:05:18,050 Sexy-time photos of you. 120 00:05:19,952 --> 00:05:21,653 The man in the photos -- his name is michael -- 121 00:05:21,655 --> 00:05:22,888 Is working for elizabeth north. 122 00:05:22,890 --> 00:05:24,823 Our own party. Of course. There's more. 123 00:05:24,825 --> 00:05:27,926 Elizabeth is in bed with your vice president, 124 00:05:27,928 --> 00:05:30,662 Both literally and figuratively. 125 00:05:33,833 --> 00:05:35,834 News hit the wires. 126 00:05:35,836 --> 00:05:37,035 Photos, too? Just a bulletin. 127 00:05:37,037 --> 00:05:38,570 Hold it. Whoa. 128 00:05:38,572 --> 00:05:40,405 Photos are out. Oh, sir. 129 00:05:40,407 --> 00:05:42,074 Oh, sir. 130 00:05:42,076 --> 00:05:45,010 Explicit gay sex is how we're describing these photos, 131 00:05:45,012 --> 00:05:46,878 Leaked to bnc just minutes ago. 132 00:05:46,880 --> 00:05:48,547 We're still looking to confirm reports 133 00:05:48,549 --> 00:05:50,048 That the other man is indeed a prostitute. 134 00:05:50,050 --> 00:05:52,617 The white house has yet to comment, 135 00:05:52,619 --> 00:05:53,852 But this is hardly good news for the president, 136 00:05:53,854 --> 00:05:55,654 Who is already facing pressure 137 00:05:55,656 --> 00:05:57,656 To declare war against west angola. 138 00:05:57,658 --> 00:05:59,358 Sir, again, I am so sorry. 139 00:05:59,360 --> 00:06:01,827 How are we handling this? For now, we stall. 140 00:06:02,962 --> 00:06:05,430 White house counsel's office is reviewing the photos 141 00:06:05,432 --> 00:06:07,566 To determine their authenticity and legal status. 142 00:06:07,568 --> 00:06:08,934 But you can confirm they're of cyrus beene. 143 00:06:08,936 --> 00:06:12,137 Does cyrus have a twin brother we don't know about? 144 00:06:12,139 --> 00:06:13,605 Really, ashley? Really? 145 00:06:13,607 --> 00:06:15,941 What the hell is going on over there? 146 00:06:15,943 --> 00:06:18,777 With what? West angola? Flu scare? 147 00:06:18,779 --> 00:06:21,813 You know I'm gonna have to investigate this. 148 00:06:21,815 --> 00:06:23,949 So let him investigate. What will he find? 149 00:06:23,951 --> 00:06:26,017 When I found out michael worked for elizabeth north, 150 00:06:26,019 --> 00:06:28,653 I deleted all my e-mails and texts, 151 00:06:28,655 --> 00:06:29,821 Which, in retrospect, doesn't look great. 152 00:06:29,823 --> 00:06:32,591 We're talking about months and months 153 00:06:32,593 --> 00:06:34,459 Of congressional hearings if we take this on. 154 00:06:34,461 --> 00:06:36,762 Subpoenas. Special prosecutors. 155 00:06:36,764 --> 00:06:38,497 Until the counsel's office gets a bearing 156 00:06:38,499 --> 00:06:40,565 On what these photos are and where they came from, 157 00:06:40,567 --> 00:06:41,767 I'll have no further comment. 158 00:06:41,769 --> 00:06:44,569 Until we know if we're fighting this or not. 159 00:06:44,571 --> 00:06:45,637 Are we fighting this? 160 00:06:47,807 --> 00:06:49,107 Mr. President? 161 00:06:49,109 --> 00:06:51,009 We fight this. 162 00:06:51,844 --> 00:06:54,146 Olivia: I've drawn up a preliminary contract. 163 00:06:54,148 --> 00:06:55,147 Excuse me? 164 00:06:55,149 --> 00:06:59,084 In which michael receives $1 million per year of marriage. 165 00:06:59,086 --> 00:07:02,721 Michael will be required to repay you in full -- 166 00:07:02,723 --> 00:07:05,424 If he violates any of the terms of the contract -- 167 00:07:05,426 --> 00:07:07,426 Confidentiality, public appearances, 168 00:07:07,428 --> 00:07:08,560 Random drug testing. 169 00:07:08,562 --> 00:07:11,530 So, cyrus would basically own me. 170 00:07:11,532 --> 00:07:12,898 You mean as opposed to just renting? 171 00:07:12,900 --> 00:07:15,434 Olivia: Marriage is the only way to sell this. 172 00:07:15,436 --> 00:07:16,768 America loves a love story. 173 00:07:16,770 --> 00:07:18,770 America will forgive anything for love. 174 00:07:18,772 --> 00:07:20,972 Otherwise, it's just another d.C. Sex scandal. 175 00:07:25,845 --> 00:07:29,648 Fine. I'll -- I'll do it. I'm in. 176 00:07:29,650 --> 00:07:31,149 [ pen thuds ] good. Cyrus? 177 00:07:31,151 --> 00:07:33,051 Wait. Wait. Wait. 178 00:07:33,053 --> 00:07:34,152 Just a minute. 179 00:07:34,154 --> 00:07:35,720 You're in? 180 00:07:35,722 --> 00:07:37,055 Why is that, I wonder? 181 00:07:37,057 --> 00:07:39,191 You are now the most famous gay hooker 182 00:07:39,193 --> 00:07:40,592 In gay-hooker history. 183 00:07:40,594 --> 00:07:44,129 You could write a book. Sell it to hollywood. 184 00:07:44,131 --> 00:07:45,864 Play yourself in the porn version, 185 00:07:45,866 --> 00:07:46,898 "inside cyrus beene." 186 00:07:46,900 --> 00:07:47,999 You know me better than that. 187 00:07:48,001 --> 00:07:49,935 I don't know you at all. 188 00:07:54,474 --> 00:07:57,976 I was in the closet for 40 years. 189 00:07:57,978 --> 00:08:00,612 I spent four decades having sex with women, 190 00:08:00,614 --> 00:08:04,883 Which I, for one, never enjoyed or quite understood. 191 00:08:04,885 --> 00:08:08,086 In that whole time, I only ever slept with two men. 192 00:08:08,088 --> 00:08:10,755 One of them was the love of my life. 193 00:08:10,757 --> 00:08:12,891 The other was a prostitute, 194 00:08:12,893 --> 00:08:14,926 Which was, admittedly, a terrible decision on my part. 195 00:08:14,928 --> 00:08:17,996 But this -- this -- 196 00:08:17,998 --> 00:08:21,900 This just seems cruel... And unfair. 197 00:08:23,569 --> 00:08:25,837 I'm sorry, liv. 198 00:08:25,839 --> 00:08:28,039 I can't -- I won't do that to james. 199 00:08:28,041 --> 00:08:30,509 I am not gonna marry this person. 200 00:08:32,044 --> 00:08:35,213 [ door opens, closes ] 201 00:08:35,215 --> 00:08:37,215 [ camera shutter clicking ] 202 00:08:38,918 --> 00:08:40,118 This is all the footage from last night? 203 00:08:40,120 --> 00:08:42,053 Man: Front, back, restrooms. You name it. 204 00:08:43,189 --> 00:08:45,156 Thanks. Pleasure. 205 00:08:48,895 --> 00:08:50,562 [ silenced gunshots ] 206 00:09:05,645 --> 00:09:07,279 [ camera shutter clicking ] 207 00:09:10,917 --> 00:09:13,919 Rowan's cleaning house. 208 00:09:13,921 --> 00:09:15,086 What's that? A kill card. 209 00:09:15,088 --> 00:09:17,022 It's the shutdown procedure for b613. 210 00:09:17,024 --> 00:09:18,290 They don't just hire some movers? 211 00:09:18,292 --> 00:09:19,858 There's always been a plan in place 212 00:09:19,860 --> 00:09:21,793 In case b613's identity was compromised. 213 00:09:21,795 --> 00:09:24,129 That card came off someone who tried to kill me an hour ago. 214 00:09:24,131 --> 00:09:25,797 Just about everyone who worked at b613 215 00:09:25,799 --> 00:09:26,865 Is now considered a loose end. 216 00:09:26,867 --> 00:09:28,199 Well, what about the numbers station? 217 00:09:28,201 --> 00:09:29,200 We can warn the others. 218 00:09:29,202 --> 00:09:30,702 I checked it. Already corrupted. 219 00:09:30,704 --> 00:09:32,337 Rowan's using it to call unsuspecting agents home, 220 00:09:32,339 --> 00:09:33,972 Then killing them. 221 00:09:33,974 --> 00:09:36,041 Huck, run these plates. 222 00:09:36,043 --> 00:09:37,842 Traffic cams, gas-station security cams -- 223 00:09:37,844 --> 00:09:38,843 Everything. 224 00:09:38,845 --> 00:09:42,047 Wha-- wait. You're going after rowan yourself? 225 00:09:42,049 --> 00:09:44,316 He's coming after me. I plan to get to him first. 226 00:09:44,318 --> 00:09:46,952 Watch your backs. 227 00:09:46,954 --> 00:09:48,186 [ exhales sharply ] 228 00:09:48,188 --> 00:09:49,187 Where are you going? 229 00:09:49,189 --> 00:09:50,789 Out. 230 00:09:58,864 --> 00:10:00,065 Where's the fire, robin? 231 00:10:00,067 --> 00:10:01,967 Rowan's cleaning house on b613. 232 00:10:01,969 --> 00:10:03,969 He's got targets out on all the agents, 233 00:10:03,971 --> 00:10:06,104 Made up some kind of playing cards with our faces on them, 234 00:10:06,106 --> 00:10:07,973 And he's taking us out one by one. 235 00:10:07,975 --> 00:10:10,208 I thought you should know. 236 00:10:10,210 --> 00:10:11,309 [ laughs ] 237 00:10:11,311 --> 00:10:12,877 Oh, that's funny to you? 238 00:10:12,879 --> 00:10:13,945 Oh, snap. 239 00:10:13,947 --> 00:10:14,946 You like me. 240 00:10:14,948 --> 00:10:16,214 I don't like you. 241 00:10:16,216 --> 00:10:17,849 You don't want me dead. 242 00:10:17,851 --> 00:10:18,984 I wanted to warn you. 243 00:10:18,986 --> 00:10:19,918 You like me. 244 00:10:19,920 --> 00:10:21,252 It's sweet. 245 00:10:21,254 --> 00:10:22,687 It's life-affirming. 246 00:10:22,689 --> 00:10:24,022 Get out of the car. 247 00:10:24,024 --> 00:10:25,857 Doesn't the fact that we could both go any minute 248 00:10:25,859 --> 00:10:27,993 Make you want to just... 249 00:10:27,995 --> 00:10:29,294 Affirm life, robin? 250 00:10:46,312 --> 00:10:48,947 [ clears throat ] 251 00:10:48,949 --> 00:10:50,015 Sorry I'm -- I'm late. 252 00:10:50,017 --> 00:10:51,983 Am I late? Yeah. Where are we? 253 00:10:51,985 --> 00:10:55,020 And kubiak's cellphones over the last six months. 254 00:10:55,022 --> 00:10:57,022 And they've only ever been together in the same place 255 00:10:57,024 --> 00:10:58,156 One other time before last night. 256 00:10:58,158 --> 00:10:59,691 When was that? 257 00:10:59,693 --> 00:11:00,959 The night caitlin was murdered, 258 00:11:00,961 --> 00:11:01,993 They were all at jeremy winslow's law firm. 259 00:11:01,995 --> 00:11:04,929 Why they were there that night, what that meeting was about. 260 00:11:04,931 --> 00:11:06,698 Everything at a law firm is billed to a client -- 261 00:11:06,700 --> 00:11:09,834 If we can identify the client, maybe we can figure out 262 00:11:09,836 --> 00:11:10,935 What they were talking about. 263 00:11:10,937 --> 00:11:13,238 Huck: I hacked into the law-firm network, 264 00:11:13,240 --> 00:11:15,306 Or them even being there that night. 265 00:11:15,308 --> 00:11:16,341 We need to get inside. 266 00:11:16,343 --> 00:11:17,842 I bet there's something on paper. 267 00:11:17,844 --> 00:11:19,744 Lawyers still love paper. It's weird. 268 00:11:19,746 --> 00:11:22,981 Is advanced biometric, multiple modalities. 269 00:11:22,983 --> 00:11:24,849 We can't get in. We'd need a fingerprint. 270 00:11:24,851 --> 00:11:27,018 Well, we do have a finger. 271 00:11:27,020 --> 00:11:29,020 You have a finger? 272 00:11:29,022 --> 00:11:32,457 [ camera shutter clicking ] 273 00:11:41,967 --> 00:11:43,935 [ beep ] 274 00:12:00,352 --> 00:12:02,120 Quinn: Caitlin went to the law firm that night 275 00:12:02,122 --> 00:12:03,288 Looking for her dad. 276 00:12:03,290 --> 00:12:06,224 With elizabeth north and the vice president. 277 00:12:06,226 --> 00:12:07,425 When she tried to leave, 278 00:12:07,427 --> 00:12:09,027 She fought with dan kubiak over that folder 279 00:12:09,029 --> 00:12:10,929 With pictures of olivia. 280 00:12:10,931 --> 00:12:13,932 [ elevator bell dings, doors open ] 281 00:12:15,868 --> 00:12:18,503 [ gasps ] I think I found it. 282 00:12:20,840 --> 00:12:24,509 Okay. Client code 15226. 283 00:12:24,511 --> 00:12:25,977 Can you find a name? 284 00:12:25,979 --> 00:12:27,746 15226, wacoinc. 285 00:12:27,748 --> 00:12:31,449 Waco. Like texas? Oil, maybe? 286 00:12:33,219 --> 00:12:35,186 Olivia: Jake. 287 00:12:36,489 --> 00:12:37,956 Take it. Why? 288 00:12:37,958 --> 00:12:39,224 You need it. I don't need a gun. 289 00:12:39,226 --> 00:12:40,525 Why would I need a gun? 290 00:12:40,527 --> 00:12:42,060 For protection. 291 00:12:42,062 --> 00:12:43,294 Your father is cleaning up. 292 00:12:43,296 --> 00:12:45,997 That's a kill card. 293 00:12:45,999 --> 00:12:47,899 You know as much as any agent, 294 00:12:47,901 --> 00:12:51,002 So you're a threat just the same. 295 00:12:54,874 --> 00:12:58,843 I know how to shoot a gun, I just choose not to. 296 00:12:58,845 --> 00:13:00,378 I've gone my whole career without needing one. 297 00:13:00,380 --> 00:13:01,513 You've gone your whole career 298 00:13:01,515 --> 00:13:02,914 Without going up against your father. 299 00:13:02,916 --> 00:13:04,983 My father wouldn't kill me. 300 00:13:04,985 --> 00:13:08,086 I'm sure he thinks the same about you. 301 00:13:15,294 --> 00:13:16,561 All right. Refresher course. 302 00:13:16,563 --> 00:13:19,063 Glock 26. Semiautomatic. 303 00:13:19,065 --> 00:13:20,532 You hold it up. You're ready to fire. 304 00:13:26,238 --> 00:13:28,306 [ breathes deeply ] 305 00:13:33,479 --> 00:13:39,017 Heart, hips...Head. 306 00:13:40,486 --> 00:13:43,221 That's how you get a stop shot. 307 00:13:43,223 --> 00:13:45,590 What about a kill shot? 308 00:13:45,592 --> 00:13:48,359 We don't have to stay here, you know. 309 00:13:48,361 --> 00:13:49,961 Say the word, I will stop trying to find your father. 310 00:13:49,963 --> 00:13:51,563 We can pack up and leave all of this behind. 311 00:13:51,565 --> 00:13:55,233 We can close pandora's box... 312 00:13:55,235 --> 00:13:58,136 And go back to the sun. 313 00:14:04,944 --> 00:14:07,378 The sun went down a long time ago, 314 00:14:07,380 --> 00:14:09,480 And it's not coming back up. 315 00:14:20,259 --> 00:14:22,026 [ sighs ] 316 00:14:25,931 --> 00:14:27,398 Sorry I'm late. I got held up. 317 00:14:27,400 --> 00:14:28,533 [ door closes ] 318 00:14:33,038 --> 00:14:34,105 Any word from dan kubiak? 319 00:14:34,107 --> 00:14:37,075 That idiot's still m.I.A. 320 00:14:37,077 --> 00:14:40,278 And the president still hasn't declared war. 321 00:14:40,280 --> 00:14:41,546 Want to talk about it? 322 00:14:41,548 --> 00:14:43,915 Not at the moment. 323 00:14:49,655 --> 00:14:50,989 The cyrus beene scandal 324 00:14:50,991 --> 00:14:52,523 Has only gotten worse for the west wing, 325 00:14:52,525 --> 00:14:54,058 A presidency already struggling 326 00:14:54,060 --> 00:14:57,061 Several senate and house leaders on both sides of the aisle 327 00:14:57,063 --> 00:14:59,030 Are strongly urging cyrus beene to resign. 328 00:15:03,035 --> 00:15:06,638 You ever read nixon's resignation letter? 329 00:15:06,640 --> 00:15:08,172 "dear mr. Secretary, 330 00:15:08,174 --> 00:15:12,277 "the office of president of the United States. 331 00:15:12,279 --> 00:15:13,578 Sincerely, richard nixon." 332 00:15:13,580 --> 00:15:15,046 That's it. 333 00:15:15,048 --> 00:15:18,650 The most important document of his presidency. 334 00:15:18,652 --> 00:15:19,951 Completely artless. 335 00:15:22,421 --> 00:15:24,122 So here's how it's going to work. Cyrus. 336 00:15:24,124 --> 00:15:25,189 I'm going to hand you this letter, 337 00:15:25,191 --> 00:15:26,991 And you're going to accept it. 338 00:15:26,993 --> 00:15:30,595 You'll say, "thank you for your service, cyrus. 339 00:15:30,597 --> 00:15:31,596 It's been an honor." 340 00:15:31,598 --> 00:15:33,598 To which I will respond, 341 00:15:33,600 --> 00:15:35,466 "the honor, sir, was mine." 342 00:15:35,468 --> 00:15:38,002 Once we've done that, I'll return to my office. 343 00:15:38,004 --> 00:15:40,038 There will be a man there waiting for me. 344 00:15:40,040 --> 00:15:42,173 He'll take my badge and escort me to my car. 345 00:15:42,175 --> 00:15:45,576 You, sir, will immediately summon red 346 00:15:45,578 --> 00:15:47,445 And discuss what kind of statement to make. 347 00:15:47,447 --> 00:15:48,980 She'll want you to bury me. 348 00:15:48,982 --> 00:15:51,149 You'll say no, but she'll insist. 349 00:15:51,151 --> 00:15:53,451 Listen to her. 350 00:15:53,453 --> 00:15:58,957 Build yourself up by knocking me down. 351 00:15:58,959 --> 00:16:01,592 You have a war to fight -- a bad war, a stupid war. 352 00:16:01,594 --> 00:16:04,062 And if this were two days ago, 353 00:16:04,064 --> 00:16:05,430 I'd stop you from fighting it. 354 00:16:05,432 --> 00:16:06,597 But this is today. 355 00:16:06,599 --> 00:16:10,201 And today, sir, I'm -- today, s-- 356 00:16:10,203 --> 00:16:11,636 Sir, I'm a joke. 357 00:16:11,638 --> 00:16:14,539 A punch line. 358 00:16:14,541 --> 00:16:16,507 I am of no help to you, mr. President. 359 00:16:16,509 --> 00:16:18,376 The only way to help you now... 360 00:16:18,378 --> 00:16:20,011 [ paper rustles ] ...Is by leaving. 361 00:16:20,013 --> 00:16:22,447 "thank you for your service, cy. It's been an honor." 362 00:16:22,449 --> 00:16:24,449 Cyrus. "thank you for your service, cy. 363 00:16:24,451 --> 00:16:27,251 It's been an honor." 364 00:16:33,359 --> 00:16:34,525 "thank you for your service, cy. 365 00:16:34,527 --> 00:16:37,161 It's been an honor." please. 366 00:16:59,418 --> 00:17:04,188 Thank you for your service, cy. 367 00:17:04,190 --> 00:17:05,590 It's been an honor. 368 00:17:08,527 --> 00:17:13,231 The honor, sir... Was mine. 369 00:17:24,443 --> 00:17:26,244 Man: Why hasn't the president issued a statement? 370 00:17:26,246 --> 00:17:27,645 The president is currently dealing 371 00:17:27,647 --> 00:17:29,380 With a terrorist attack on american soil. 372 00:17:29,382 --> 00:17:31,616 He's a little busy ensuring that it never happens again. 373 00:17:31,618 --> 00:17:33,351 Next question. Martin. 374 00:17:33,353 --> 00:17:36,087 Martin: Is it true you've been subpoenaed by the attorney general? 375 00:17:36,089 --> 00:17:38,122 That's all I have for you right now. 376 00:17:38,124 --> 00:17:39,724 Thank you. [ reporters shouting ] 377 00:17:43,162 --> 00:17:44,529 David: I'd like to direct your attention 378 00:17:44,531 --> 00:17:46,597 To the evening of March 25th. 379 00:17:46,599 --> 00:17:48,332 That evening, mr. Beene deleted 380 00:17:48,334 --> 00:17:49,834 All records of telephone calls 381 00:17:49,836 --> 00:17:52,103 And all e-mail correspondence with the prostitute 382 00:17:52,105 --> 00:17:53,204 Whose services he had solicited. 383 00:17:53,206 --> 00:17:54,772 Were you aware of that fact? 384 00:17:54,774 --> 00:17:55,773 No. 385 00:17:55,775 --> 00:17:57,842 With the potential destruction of evidence 386 00:17:57,844 --> 00:17:59,410 On the evening of March 25th? 387 00:17:59,412 --> 00:18:00,511 Absolutely not. 388 00:18:00,513 --> 00:18:01,813 Do you have an alibi for that evening? 389 00:18:04,850 --> 00:18:06,517 Ms. Whelan, I asked you a question. 390 00:18:06,519 --> 00:18:08,619 Do you have an alibi for the night of March 25th? 391 00:18:08,621 --> 00:18:10,154 Let's go off the record. 392 00:18:10,156 --> 00:18:13,124 I-I don't think we need to get into this, david. 393 00:18:13,126 --> 00:18:14,759 I'm gonna be a little bit of a hardass here, okay, 394 00:18:14,761 --> 00:18:15,860 For the transcript. 395 00:18:15,862 --> 00:18:17,095 Don't get too rattled. 396 00:18:17,097 --> 00:18:18,863 Back on the record. 397 00:18:18,865 --> 00:18:20,431 Please remember you are under oath. 398 00:18:20,433 --> 00:18:22,233 Let me ask you again -- 399 00:18:22,235 --> 00:18:24,469 Do you have an alibi for the night of March 25th? 400 00:18:24,471 --> 00:18:26,537 Yes. 401 00:18:26,539 --> 00:18:28,306 Who? 402 00:18:28,308 --> 00:18:34,112 [ diana ross and lionel richie's "endless love" plays ] 403 00:18:34,114 --> 00:18:36,848 Where were you with leo bergen the night of March 25th? 404 00:18:36,850 --> 00:18:38,249 David. 405 00:18:38,251 --> 00:18:39,750 Ms. Whelan, we are on the record. 406 00:18:39,752 --> 00:18:41,219 ¶ ...There's only you in my life ¶ 407 00:18:41,221 --> 00:18:43,121 At his house. 408 00:18:43,123 --> 00:18:45,790 ¶ the only thing that's right ¶ 409 00:18:45,792 --> 00:18:47,125 The whole night? 410 00:18:47,127 --> 00:18:48,826 Yes. 411 00:18:48,828 --> 00:18:51,796 ¶ my first love 412 00:18:51,798 --> 00:18:53,131 Thank you, ms. Whelan. 413 00:18:53,133 --> 00:18:54,665 That will be all. David. 414 00:18:54,667 --> 00:18:56,868 That will be all. 415 00:18:56,870 --> 00:18:59,570 ¶ you're every breath that I take ¶ 416 00:18:59,572 --> 00:19:02,607 ¶ you're every step I make ¶ [ cellphone rings ] 417 00:19:02,609 --> 00:19:04,909 [ sighs ] 418 00:19:04,911 --> 00:19:06,544 Your phone, charlie. 419 00:19:06,546 --> 00:19:08,646 ¶ and I charlie: Just turn it off. 420 00:19:08,648 --> 00:19:13,417 ¶ I want to share 421 00:19:13,419 --> 00:19:16,654 ¶ all my love with you 422 00:19:16,656 --> 00:19:19,490 [ ringing stops ] 423 00:19:19,492 --> 00:19:21,159 ¶ no one else will do 424 00:19:21,161 --> 00:19:22,560 Quinn: What's that? 425 00:19:22,562 --> 00:19:24,829 It's the shutdown procedure for b613. 426 00:19:24,831 --> 00:19:27,832 ¶ and your eyes 427 00:19:27,834 --> 00:19:29,934 ¶ your eyes, your eyes 428 00:19:29,936 --> 00:19:36,407 ¶ they tell me how much you care ¶ 429 00:19:36,409 --> 00:19:38,543 Oh...Crap. 430 00:19:38,545 --> 00:19:40,778 You came here to kill me? 431 00:19:40,780 --> 00:19:41,846 No. 432 00:19:41,848 --> 00:19:43,948 ¶ oh, yes, you will always be 433 00:19:43,950 --> 00:19:45,283 Yes. 434 00:19:45,285 --> 00:19:46,284 ¶ my endless love maybe? 435 00:19:46,286 --> 00:19:47,685 Screw you. 436 00:19:48,954 --> 00:19:50,821 I had to kill you or someone would kill me. 437 00:19:50,823 --> 00:19:52,590 It isn't exactly the greatest system, robin. 438 00:19:52,592 --> 00:19:53,591 You lying... 439 00:19:53,593 --> 00:19:54,959 Sack of... 440 00:19:54,961 --> 00:19:56,360 Crap! [ grunts ] 441 00:19:56,362 --> 00:19:57,895 No! 442 00:19:57,897 --> 00:19:59,664 ¶ two hearts 443 00:19:59,666 --> 00:20:00,898 I was on the fence! 444 00:20:00,900 --> 00:20:01,899 Doesn't that mean anything to you? 445 00:20:01,901 --> 00:20:03,834 [ groans ] 446 00:20:03,836 --> 00:20:05,703 ¶ two hearts that beat as one 447 00:20:05,705 --> 00:20:08,906 ¶ our lives have just begun 448 00:20:08,908 --> 00:20:10,341 [ grunts ] 449 00:20:10,343 --> 00:20:11,909 Worst part is, 450 00:20:11,911 --> 00:20:14,845 You wanted to screw me before you did it! 451 00:20:18,684 --> 00:20:19,884 Huck: I got something. What? 452 00:20:19,886 --> 00:20:20,952 Rowan's license plate popped up 453 00:20:20,954 --> 00:20:22,753 On a traffic cam outside roanoke. 454 00:20:22,755 --> 00:20:23,988 Well, there's a b613 switching station 455 00:20:23,990 --> 00:20:25,289 Outside of knoxville. 456 00:20:25,291 --> 00:20:26,290 He could be headed there. 457 00:20:26,292 --> 00:20:27,391 Or he's going to mansfield. 458 00:20:27,393 --> 00:20:28,893 Mansfield. Small town. 459 00:20:28,895 --> 00:20:30,861 Out of the area. Level 7 safe house. 460 00:20:30,863 --> 00:20:31,829 You're right. 461 00:20:31,831 --> 00:20:33,497 That's it. Thanks, huck. 462 00:20:52,684 --> 00:20:53,751 [ lock disengages ] 463 00:20:56,855 --> 00:20:58,923 [ door opens ] 464 00:21:12,938 --> 00:21:15,006 [ sighs ] 465 00:21:18,844 --> 00:21:20,311 Olivia. [ gasps ] 466 00:21:20,313 --> 00:21:21,912 [ exhales sharply ] 467 00:21:21,914 --> 00:21:23,781 What are you doing here? Remember this? 468 00:21:23,783 --> 00:21:25,049 What are you doing here? 469 00:21:25,051 --> 00:21:27,385 "songs in the key of life." 470 00:21:27,387 --> 00:21:29,487 Remember the first time I played this for you? 471 00:21:29,489 --> 00:21:31,956 What are you doing here? 472 00:21:31,958 --> 00:21:34,825 I don't get sentimental about many things. 473 00:21:34,827 --> 00:21:37,328 Sentimentality is a weakness. 474 00:21:37,330 --> 00:21:39,830 But despite the many ways that family 475 00:21:39,832 --> 00:21:41,532 Can hurt you and manipulate you 476 00:21:41,534 --> 00:21:42,667 And deny the very fact 477 00:21:42,669 --> 00:21:44,769 That their success is a product of yours, 478 00:21:44,771 --> 00:21:48,939 It is impossible to wipe away the pleasant memories 479 00:21:48,941 --> 00:21:52,610 No matter how hard one tries. 480 00:21:52,612 --> 00:21:53,944 Sit. 481 00:21:53,946 --> 00:21:55,346 Leave. 482 00:21:59,384 --> 00:22:00,851 Sit. 483 00:22:20,572 --> 00:22:22,573 I told you I was leaving you alone, 484 00:22:22,575 --> 00:22:28,713 Apparently you're only going to be [clears throat] happy 485 00:22:28,715 --> 00:22:29,914 When I'm dead. 486 00:22:31,950 --> 00:22:33,017 You're not leaving. 487 00:22:33,019 --> 00:22:34,352 You were never leaving. 488 00:22:34,354 --> 00:22:37,788 You can never leave me alone 489 00:22:37,790 --> 00:22:40,558 Because you have no place to go. 490 00:22:40,560 --> 00:22:42,793 The only life you have 491 00:22:42,795 --> 00:22:46,864 Is the sad, twisted one you built here. 492 00:22:46,866 --> 00:22:49,066 The one where you lurk in the shadows, 493 00:22:49,068 --> 00:22:50,968 Pull puppet strings, 494 00:22:50,970 --> 00:22:54,839 And pretend the world couldn't exist 495 00:22:54,841 --> 00:22:55,906 Without your protection. 496 00:22:55,908 --> 00:22:58,542 You can't disappear, 497 00:22:58,544 --> 00:23:00,644 Become a normal person, because, dad, 498 00:23:00,646 --> 00:23:04,849 You are not normal. 499 00:23:04,851 --> 00:23:08,786 You're a sick, lonely man 500 00:23:08,788 --> 00:23:11,922 Who only knows how to lie and call it love. 501 00:23:11,924 --> 00:23:14,925 Could you be more ungrateful?! 502 00:23:15,927 --> 00:23:18,095 You're my flesh. 503 00:23:18,097 --> 00:23:23,434 There would be no olivia pope if not for me. 504 00:23:28,974 --> 00:23:34,645 As difficult as it is to admit, I have failed as a father. 505 00:23:34,647 --> 00:23:35,780 And it saddens me 506 00:23:35,782 --> 00:23:37,815 Because I bled and toiled 507 00:23:37,817 --> 00:23:39,150 And allowed myself to be hated, 508 00:23:39,152 --> 00:23:43,821 All so that you could believe that you were truly special. 509 00:23:43,823 --> 00:23:48,159 But instead of gratitude, I get scorn, ridicule, mockery. 510 00:23:48,161 --> 00:23:49,693 And -- worst of all -- 511 00:23:49,695 --> 00:23:53,130 A daughter who sends in her clan of good, old boys 512 00:23:53,132 --> 00:23:55,499 To kill me, your own blood, 513 00:23:55,501 --> 00:23:57,601 Every chance you get! 514 00:23:59,137 --> 00:24:01,005 It is your life that is sad. 515 00:24:01,007 --> 00:24:02,873 It is you who cannot be normal. 516 00:24:02,875 --> 00:24:08,646 It is you who have no comprehension of love. 517 00:24:08,648 --> 00:24:12,016 So, what? 518 00:24:12,018 --> 00:24:13,818 Your stomach turns every time you look at me? 519 00:24:13,820 --> 00:24:17,888 Well, let me be the one to break it to you, olivia -- 520 00:24:17,890 --> 00:24:21,559 You are simply looking in the mirror. 521 00:24:21,561 --> 00:24:22,893 You... 522 00:24:24,563 --> 00:24:27,832 [ sighs ] 523 00:24:30,602 --> 00:24:33,971 [ breathing shakily ] 524 00:24:33,973 --> 00:24:36,040 [ sighs ] 525 00:24:38,944 --> 00:24:43,514 Olivia... 526 00:24:43,516 --> 00:24:46,650 Watch yourself. 527 00:25:06,571 --> 00:25:08,639 [ gun clicks ] aah! 528 00:25:13,645 --> 00:25:15,779 Are you kidding me? 529 00:25:15,781 --> 00:25:18,883 [ breathing heavily ] are you...Kidding me? 530 00:25:22,621 --> 00:25:24,822 You j-- 531 00:25:24,824 --> 00:25:29,059 You -- you just shot your own father. 532 00:25:31,663 --> 00:25:32,930 Y-you just shot me. 533 00:25:35,066 --> 00:25:40,704 Never, never in a million years 534 00:25:40,706 --> 00:25:45,309 Did I think that you would be willing... 535 00:25:45,311 --> 00:25:47,945 To pull the trigger. 536 00:26:02,093 --> 00:26:04,595 Hmm. 537 00:26:04,597 --> 00:26:06,030 [ album thuds ] 538 00:26:07,732 --> 00:26:12,102 It was the night before your first day of kindergarten. 539 00:26:12,104 --> 00:26:13,671 You were [chuckles] 540 00:26:13,673 --> 00:26:16,140 You were so anxious that you couldn't sleep. 541 00:26:17,876 --> 00:26:20,678 I brought the record player into your room... 542 00:26:20,680 --> 00:26:24,315 And put on that album. 543 00:26:24,317 --> 00:26:26,850 Stevie wonder sang. 544 00:26:29,054 --> 00:26:30,254 And you were out... 545 00:26:30,256 --> 00:26:31,755 [ snaps fingers ] 546 00:26:31,757 --> 00:26:32,756 ...In 10 minutes. 547 00:26:32,758 --> 00:26:35,593 [ chuckles ] 548 00:26:48,039 --> 00:26:55,846 [ voice breaking ] no matter how hard you try to deny it... 549 00:26:55,848 --> 00:27:00,918 You will miss me... When I'm gone. 550 00:27:04,122 --> 00:27:07,858 [ door opens, closes ] 551 00:27:11,062 --> 00:27:12,997 [ breathing heavily ] oh, god. 552 00:27:12,999 --> 00:27:14,898 Oh. [ spits ] 553 00:27:14,900 --> 00:27:15,899 Oh, crap. 554 00:27:15,901 --> 00:27:17,901 Oh, my tooth. 555 00:27:17,903 --> 00:27:19,236 The new one? 556 00:27:19,238 --> 00:27:20,771 [ breathes heavily ] 557 00:27:20,773 --> 00:27:22,840 Yeah. 558 00:27:22,842 --> 00:27:24,341 [ groans ] 559 00:27:24,343 --> 00:27:26,043 I wasn't gonna kill you. 560 00:27:26,045 --> 00:27:29,380 I was supposed to, but I -- I wouldn't have. 561 00:27:29,382 --> 00:27:31,348 I don't believe you. 562 00:27:31,350 --> 00:27:32,783 I can't kill you, robin. 563 00:27:34,686 --> 00:27:35,786 You hurt me. 564 00:27:35,788 --> 00:27:38,222 You hurt me first. 565 00:27:42,727 --> 00:27:43,994 [ groans ] 566 00:27:43,996 --> 00:27:44,928 Granny died. 567 00:27:46,131 --> 00:27:48,098 Granny fran? 568 00:27:48,100 --> 00:27:49,800 Oh, no. When? 569 00:27:49,802 --> 00:27:51,335 A few weeks ago. 570 00:27:51,337 --> 00:27:53,237 You knew she was sick. Yeah. 571 00:27:53,239 --> 00:27:55,072 Yeah, I just -- I-I didn't -- 572 00:27:55,074 --> 00:27:58,042 It was bad at the end. 573 00:27:58,044 --> 00:27:59,877 I helped her along, made it quick. 574 00:27:59,879 --> 00:28:02,379 Didn't want her to suffer. Of course. 575 00:28:03,882 --> 00:28:06,350 Look, I'm sorry. 576 00:28:06,352 --> 00:28:08,252 I should call you more. [ scoffs ] 577 00:28:08,254 --> 00:28:11,255 I know you don't have... 578 00:28:11,257 --> 00:28:14,458 I should call you more. 579 00:28:14,460 --> 00:28:16,326 But you ruined everything, charlie. 580 00:28:16,328 --> 00:28:17,327 Okay. 581 00:28:17,329 --> 00:28:19,697 No, you ruined huck's whole life. 582 00:28:19,699 --> 00:28:21,031 Okay. Okay. 583 00:28:21,033 --> 00:28:22,833 [ sighs ] 584 00:28:24,035 --> 00:28:26,937 I guess maybe I could un-ruin it. 585 00:28:26,939 --> 00:28:32,109 I have these files on b613, all the stuff we did. 586 00:28:32,111 --> 00:28:33,844 I got orders to steal them from this storage locker, 587 00:28:33,846 --> 00:28:35,212 Replace them with blanks. 588 00:28:35,214 --> 00:28:37,047 I was supposed to give them all back to command, 589 00:28:37,049 --> 00:28:40,918 But I kept a few for myself, you know, as insurance. 590 00:28:40,920 --> 00:28:42,486 You think it'd help? 591 00:28:43,988 --> 00:28:46,023 Thanks. 592 00:28:46,025 --> 00:28:47,291 [ camera shutter clicking ] 593 00:28:49,928 --> 00:28:50,961 Hey, baby. 594 00:28:50,963 --> 00:28:53,931 I need to know where he could have gone. 595 00:28:53,933 --> 00:28:55,332 How should I know? 596 00:28:55,334 --> 00:28:56,867 You know something. 597 00:28:56,869 --> 00:28:59,203 He kept you in a hole, alive. 598 00:28:59,205 --> 00:29:01,138 And he -- what, he visited you? 599 00:29:01,140 --> 00:29:02,506 Once a week? 600 00:29:02,508 --> 00:29:04,007 Every day. Every day. 601 00:29:04,009 --> 00:29:05,442 He visited you every day. 602 00:29:05,444 --> 00:29:08,779 He's got some sick, twisted obsession with you. 603 00:29:08,781 --> 00:29:10,114 He keeps you locked away, 604 00:29:10,116 --> 00:29:14,952 Pulls you out once a day to admire his pet in a cage. 605 00:29:14,954 --> 00:29:16,987 You have to know something. 606 00:29:16,989 --> 00:29:19,056 You spent years watching him. 607 00:29:19,058 --> 00:29:21,158 You have a phd in his crazy. 608 00:29:21,160 --> 00:29:23,093 You have to have some idea where he is, 609 00:29:23,095 --> 00:29:24,128 Where he could have gone. 610 00:29:24,130 --> 00:29:26,263 I want some answers now! 611 00:29:26,265 --> 00:29:29,933 Girl, you need to move on. 612 00:29:31,970 --> 00:29:34,938 All you two do is talk about each other. 613 00:29:34,940 --> 00:29:36,774 You're just like him. 614 00:29:36,776 --> 00:29:38,008 I'm nothing like him. 615 00:29:38,010 --> 00:29:43,013 Way I see it, you're serving at the pleasure of a president, 616 00:29:43,015 --> 00:29:47,050 Running around with boys from b613. 617 00:29:47,052 --> 00:29:48,218 And look around, boo. 618 00:29:48,220 --> 00:29:51,088 I'm in a cage. You're visiting me. 619 00:29:51,090 --> 00:29:54,124 You planning to come every day or...? 620 00:29:57,529 --> 00:29:59,396 [ clicks tongue ] 621 00:29:59,398 --> 00:30:01,098 He ruined you. 622 00:30:06,004 --> 00:30:08,071 [ sobbing ] 623 00:30:13,011 --> 00:30:15,045 Cry me a river, livvie. 624 00:30:15,047 --> 00:30:16,814 Whatever. 625 00:30:28,159 --> 00:30:30,427 I have to go. 626 00:30:30,429 --> 00:30:32,196 Goodbye, mom. 627 00:30:32,198 --> 00:30:34,398 I'll see you tomorrow. 628 00:30:34,400 --> 00:30:37,334 [ scoffs ] 629 00:30:44,976 --> 00:30:47,044 [ camera shutter clicking ] 630 00:30:47,046 --> 00:30:49,913 [ cyrus sighs ] 631 00:30:49,915 --> 00:30:52,049 [ zipper clicking ] 632 00:30:52,051 --> 00:30:53,417 I heard you resigned. 633 00:30:53,419 --> 00:30:55,886 Not exactly packing light. 634 00:30:55,888 --> 00:31:00,190 Oh, that. No. That was james' side. 635 00:31:00,192 --> 00:31:03,026 I couldn't bear to use it. 636 00:31:03,028 --> 00:31:04,461 So, where to? 637 00:31:04,463 --> 00:31:09,399 They have a long history of accepting failure and disgrace. 638 00:31:09,401 --> 00:31:13,003 Sienna rogers called me "a gay stereotype" this morning. 639 00:31:14,205 --> 00:31:16,440 I worked so hard, 30 years of -- 640 00:31:16,442 --> 00:31:23,380 I clawed my way into the most powerful house in the world, 641 00:31:23,382 --> 00:31:24,414 And it's all gone. 642 00:31:24,416 --> 00:31:25,616 I look in the mirror, 643 00:31:25,618 --> 00:31:28,585 And I don't even know who I am anymore. 644 00:31:28,587 --> 00:31:31,154 Eh, a gay stereotype. 645 00:31:31,156 --> 00:31:33,090 Cyrus. 646 00:31:33,092 --> 00:31:34,191 [ zipper clicks ] 647 00:31:34,193 --> 00:31:35,459 Hmm. Yes? 648 00:31:35,461 --> 00:31:37,094 I need you to listen to me very carefully 649 00:31:37,096 --> 00:31:38,495 Because I'm going to speak to you right now 650 00:31:38,497 --> 00:31:41,231 The way the cyrus beene I know would speak to you. 651 00:31:41,233 --> 00:31:44,601 When did you decide to let them ruin you? 652 00:31:45,637 --> 00:31:46,937 Excuse me? 653 00:31:46,939 --> 00:31:48,472 So your life's unfair. So what? 654 00:31:48,474 --> 00:31:50,040 That's how it is. 655 00:31:50,042 --> 00:31:51,942 So, they're mean-girling you in the press, 656 00:31:51,944 --> 00:31:53,343 They're calling you names 657 00:31:53,345 --> 00:31:56,079 That hurt your little soft spots deep inside? 658 00:31:56,081 --> 00:31:57,481 Well, so what? 659 00:31:57,483 --> 00:31:59,049 That's how it is. 660 00:31:59,051 --> 00:32:01,451 So you lost someone you loved. 661 00:32:01,453 --> 00:32:04,922 You lost the one person who felt like family. 662 00:32:04,924 --> 00:32:06,123 Well, guess what -- 663 00:32:06,125 --> 00:32:09,993 Grow the hell up because that is how it is! 664 00:32:09,995 --> 00:32:13,063 The cyrus beene I know 665 00:32:13,065 --> 00:32:15,532 Doesn't hide in his half-empty closet 666 00:32:15,534 --> 00:32:17,935 And wet his pants like a little bitch baby. 667 00:32:17,937 --> 00:32:19,236 The cyrus I know is a patriot. 668 00:32:19,238 --> 00:32:22,639 And he does what it takes to serve the republic 669 00:32:22,641 --> 00:32:27,210 So, I want to know, right now, in this moment, who you are. 670 00:32:27,212 --> 00:32:28,946 Because the pathetic 671 00:32:28,948 --> 00:32:30,580 Shell of a person I'm looking at right now 672 00:32:30,582 --> 00:32:31,982 Doesn't deserve to stand 673 00:32:31,984 --> 00:32:34,017 On the presidential seal in the oval office, 674 00:32:34,019 --> 00:32:36,586 Let alone tell the president what to do. 675 00:32:36,588 --> 00:32:38,455 Who are you, cy? Liv. 676 00:32:38,457 --> 00:32:39,523 Who are you, cy?! 677 00:32:39,525 --> 00:32:41,091 Liv! Who are you, cy? 678 00:32:41,093 --> 00:32:43,293 I am one of the most powerful men in the world. 679 00:32:43,295 --> 00:32:46,096 I am one of the most powerful men in the world. 680 00:32:46,098 --> 00:32:47,698 Oh, yeah? So, you're not a bitch baby? 681 00:32:47,700 --> 00:32:49,132 I run this country. 682 00:32:49,134 --> 00:32:51,068 I'm nobody's bitch baby. 683 00:32:51,070 --> 00:32:55,105 I am not a little bitch baby! 684 00:32:55,107 --> 00:32:56,106 Then show me! 685 00:32:56,108 --> 00:32:58,175 Prove it to me right now! 686 00:32:58,177 --> 00:33:00,177 Show me who you are, cyrus beene! 687 00:33:01,045 --> 00:33:01,945 Man: When's the wedding? 688 00:33:01,947 --> 00:33:03,013 We haven't decided. Summer. 689 00:33:03,015 --> 00:33:04,114 [ chuckles ] 690 00:33:04,116 --> 00:33:06,717 Okay. Well, summer, maybe. 691 00:33:06,719 --> 00:33:10,187 I have to ask the question I know my audience is asking. 692 00:33:10,189 --> 00:33:11,455 Engaged? Now? 693 00:33:11,457 --> 00:33:14,658 Some might see that as fairly convenient. 694 00:33:16,461 --> 00:33:18,428 I was scared. I am scared. 695 00:33:18,430 --> 00:33:20,597 This is very scary. 696 00:33:20,599 --> 00:33:24,534 But the pictures coming out made it clear. 697 00:33:24,536 --> 00:33:27,771 I couldn't hide anymore, and I realized I didn't want to. 698 00:33:27,773 --> 00:33:31,008 I can apologize for breaking the law. 699 00:33:31,010 --> 00:33:36,546 I can apologize for disgracing the president. 700 00:33:36,548 --> 00:33:38,015 But I just can't bring myself 701 00:33:38,017 --> 00:33:40,684 To apologize for falling in love. 702 00:33:43,187 --> 00:33:44,721 Man: They're soulmates. Brooke: They're criminals! 703 00:33:44,723 --> 00:33:46,757 Oh, come on! Cyrus beene apologized. 704 00:33:46,759 --> 00:33:49,192 And that's supposed to magically absolve him of his crimes? 705 00:33:49,194 --> 00:33:50,794 I mean, prostitution? 706 00:33:50,796 --> 00:33:52,429 How's that for good, old family values? 707 00:33:52,431 --> 00:33:54,364 Oh, don't get all puritanical on me, brooke. 708 00:33:54,366 --> 00:33:56,400 It's "pretty woman." it's romantic. 709 00:33:56,402 --> 00:33:58,735 And if these early poll numbers are any indication, 710 00:33:58,737 --> 00:34:01,605 America agrees. 711 00:34:01,607 --> 00:34:03,040 Fitz: Saw your interview. 712 00:34:03,042 --> 00:34:05,108 It was very moving. 713 00:34:05,110 --> 00:34:07,277 Hey. I'm marrying a whore. 714 00:34:07,279 --> 00:34:09,079 At least I know what I'm paying for, right? 715 00:34:09,081 --> 00:34:09,746 [ chuckles ] 716 00:34:09,748 --> 00:34:11,782 I'll pour you a scotch 717 00:34:11,784 --> 00:34:14,051 If you'll tell me what I should do about west angola. 718 00:34:16,120 --> 00:34:18,755 Glasses are in the other box. 719 00:34:20,124 --> 00:34:23,126 Male reporter: Despite increasing pressure from his fellow republicans, 720 00:34:23,128 --> 00:34:24,728 The president has held firm 721 00:34:24,730 --> 00:34:27,264 In his refusal to send troops into west angola. 722 00:34:27,266 --> 00:34:29,733 Sources inside the white house are emphatic 723 00:34:29,735 --> 00:34:31,268 There will be no war. 724 00:34:31,270 --> 00:34:32,803 I'm hearing word on the street 725 00:34:32,805 --> 00:34:35,272 That your husband isn't going to war after all. 726 00:34:35,274 --> 00:34:36,606 Doesn't sound like it, does it? 727 00:34:36,608 --> 00:34:39,743 Do you understand what that means? 728 00:34:39,745 --> 00:34:42,112 It's mr. President, liz. Not "fitz." 729 00:34:42,114 --> 00:34:43,113 I'm sorry. 730 00:34:43,115 --> 00:34:44,614 Did I do something to offend you? 731 00:34:44,616 --> 00:34:46,716 I thought you and I were on the same page. 732 00:34:46,718 --> 00:34:48,852 Because we're both screwing andrew? 733 00:34:50,088 --> 00:34:51,488 That doesn't make us friends. 734 00:34:51,490 --> 00:34:53,824 It just makes us both at risk for the same stds. 735 00:34:55,359 --> 00:34:57,727 I don't blame you. 736 00:34:57,729 --> 00:34:59,396 I know as well as the next gal 737 00:34:59,398 --> 00:35:01,098 How generous andrew is in bed. 738 00:35:01,100 --> 00:35:02,499 He is...Dedicated. 739 00:35:02,501 --> 00:35:04,534 But he's weak. 740 00:35:04,536 --> 00:35:06,203 Certainly not a presidential contender. 741 00:35:06,205 --> 00:35:08,338 So, when the next election rolls around, 742 00:35:08,340 --> 00:35:10,340 I'd make damn sure you bet the right horse, 743 00:35:10,342 --> 00:35:12,342 Because when it comes to screwing someone, 744 00:35:12,344 --> 00:35:13,844 I'm not nearly as gentle as andrew. 745 00:35:13,846 --> 00:35:16,346 From me, it will hurt. 746 00:35:36,667 --> 00:35:39,202 You're free to go in, ms. Pope. 747 00:35:42,507 --> 00:35:44,841 It's okay, charlotte. 748 00:35:44,843 --> 00:35:46,776 Another time. 749 00:35:57,789 --> 00:36:01,858 I will hear you out when you are in the back of a police car. 750 00:36:01,860 --> 00:36:02,893 I'm calling 911. 751 00:36:02,895 --> 00:36:06,830 I need you to know why I'm like this. 752 00:36:06,832 --> 00:36:08,431 I need you to read these. 753 00:36:08,433 --> 00:36:10,233 [ camera shutter clicking ] 754 00:36:10,235 --> 00:36:12,569 Just read them. 755 00:36:12,571 --> 00:36:14,604 It's the last thing I'll ever ask you to do. 756 00:36:23,514 --> 00:36:27,517 [ gate opens ] 757 00:36:31,756 --> 00:36:34,391 [ camera shutter clicking ] 758 00:36:36,827 --> 00:36:37,827 Quinn. 759 00:36:37,829 --> 00:36:38,862 Your face. 760 00:36:38,864 --> 00:36:40,330 Oh, I'm fine. 761 00:36:40,332 --> 00:36:42,465 I figured it out. Waco. 762 00:36:42,467 --> 00:36:44,201 It's not the city. It's an acronym. 763 00:36:44,203 --> 00:36:46,436 W-a-c-o. 764 00:36:46,438 --> 00:36:47,804 West angola commercial organization. 765 00:36:47,806 --> 00:36:49,839 It's a subsidiary of the west angolan government. 766 00:36:49,841 --> 00:36:52,909 Jeremy winslow's law firm manages their american assets. 767 00:36:52,911 --> 00:36:54,211 [ camera shutter clicking ] 768 00:36:54,213 --> 00:36:55,979 Mr. President. Thanks for seeing me. 769 00:36:55,981 --> 00:36:57,547 [ door closes ] 770 00:36:57,549 --> 00:36:58,415 May I? 771 00:37:02,587 --> 00:37:03,954 Huck: West angola? 772 00:37:03,956 --> 00:37:05,388 Isn't that the country that bombed the vice president? 773 00:37:05,390 --> 00:37:06,656 Who, as you may recall, 774 00:37:06,658 --> 00:37:07,991 Is one of our friendly neighborhood conspirators. 775 00:37:07,993 --> 00:37:09,459 Do you think that's a coincidence? 776 00:37:09,461 --> 00:37:12,229 In fact, I know it's not. 777 00:37:12,231 --> 00:37:13,930 This west angola thing. 778 00:37:13,932 --> 00:37:15,765 I wish I could say I was surprised. 779 00:37:15,767 --> 00:37:20,804 Someone tries to kill the vice president, you hit them back. 780 00:37:20,806 --> 00:37:23,006 But you're not most administrations, are you? 781 00:37:24,676 --> 00:37:27,577 He's checked his position in relation to that column. 782 00:37:27,579 --> 00:37:29,312 Now look what he does. He changed positions. 783 00:37:29,314 --> 00:37:30,714 Like he knew he'd be safe there. 784 00:37:30,716 --> 00:37:32,882 He knew the explosion was coming. 785 00:37:32,884 --> 00:37:34,751 Watching me get my ass blown off 786 00:37:34,753 --> 00:37:36,386 Should have been enough for you. 787 00:37:36,388 --> 00:37:38,488 Unfortunately, you don't respect me enough to care. 788 00:37:38,490 --> 00:37:40,523 And maybe I knew that. 789 00:37:40,525 --> 00:37:42,292 Maybe I knew you'd react that way. 790 00:37:42,294 --> 00:37:45,262 If this is about them getting the war they wanted, 791 00:37:45,264 --> 00:37:47,631 Why take pictures of liv? Quinn: I don't know. 792 00:37:47,633 --> 00:37:50,800 It's the one piece of the puzzle that doesn't make sense. 793 00:37:52,470 --> 00:37:53,770 You're just in time. 794 00:37:53,772 --> 00:37:55,038 You look happy. 795 00:37:55,040 --> 00:37:56,573 You're coming in? 796 00:37:58,576 --> 00:38:00,877 I found two bottles of du bellay 797 00:38:00,879 --> 00:38:02,979 At this tiny, little wine shop in adams morgan. Two. 798 00:38:02,981 --> 00:38:04,848 Liv, I need to talk to you about your father. 799 00:38:04,850 --> 00:38:06,549 I don't want to talk about my father. 800 00:38:06,551 --> 00:38:09,552 Something imported the guy said would amaze you. 801 00:38:09,554 --> 00:38:10,820 But it's beer, so... 802 00:38:10,822 --> 00:38:13,857 I had your father, and I lost him. 803 00:38:13,859 --> 00:38:16,359 Okay. There's gettysburger warming in the oven. 804 00:38:16,361 --> 00:38:17,927 I also went to that pizza place 805 00:38:17,929 --> 00:38:19,796 That names the pies after first ladies. 806 00:38:19,798 --> 00:38:21,398 I got us a dolly madison, 807 00:38:21,400 --> 00:38:23,400 So unzip your pants now because we are eating. 808 00:38:23,402 --> 00:38:25,068 Liv. I don't want to talk about my father. 809 00:38:25,070 --> 00:38:26,736 I'm done talking about my father. 810 00:38:27,805 --> 00:38:30,907 I'm obsessed with all these albums. 811 00:38:30,909 --> 00:38:32,442 This collection, it's amazing. 812 00:38:32,444 --> 00:38:34,911 I almost had him. Let it go. 813 00:38:34,913 --> 00:38:37,614 This one. This is one of my favorites. 814 00:38:44,655 --> 00:38:47,824 [ stevie wonder's "don't you worry 'bout a thing" plays ] 815 00:38:47,826 --> 00:38:49,793 ¶ hey, hey ¶ 816 00:38:50,895 --> 00:38:51,961 Liv. 817 00:38:51,963 --> 00:38:53,430 Dance with me. But -- 818 00:38:53,432 --> 00:38:55,598 He's gone. We don't care. 819 00:38:55,600 --> 00:38:56,599 Let it go. 820 00:38:56,601 --> 00:38:58,335 Liv! 821 00:38:58,337 --> 00:39:00,070 Shut up and dance. 822 00:39:00,072 --> 00:39:02,939 See, dig, mama, uh, do you understand that? Woman: No. 823 00:39:02,941 --> 00:39:04,874 Well, uh, like, I can understand how you can't, 824 00:39:04,876 --> 00:39:06,876 Because, like, I've been to, you know, 825 00:39:06,878 --> 00:39:08,111 Paris, beirut, you know, 826 00:39:08,113 --> 00:39:11,481 I mean, iraq, iran, eurasia, you know. 827 00:39:11,483 --> 00:39:14,084 I speak very, very, um, fluent spanish. 828 00:39:14,086 --> 00:39:16,986 Ah, todo 'sta bien, chévere, you understand that? 829 00:39:16,988 --> 00:39:18,688 Chévere? 830 00:39:18,690 --> 00:39:20,657 Bien chévere -- is that right, mama? 831 00:39:20,659 --> 00:39:23,360 'cause I've got my shaking and I'm gonna do a little... 832 00:39:23,362 --> 00:39:27,030 ¶ everybody's got a thing ¶ 833 00:39:27,032 --> 00:39:31,101 ¶ but some don't know how to handle it ¶ 834 00:39:31,103 --> 00:39:34,904 ¶ always reachin' out in vain ¶ 835 00:39:34,906 --> 00:39:38,808 ¶ just taking the things not worth having ¶ 836 00:39:38,810 --> 00:39:41,945 ¶ but don't you worry 'bout a thing ¶ 837 00:39:42,947 --> 00:39:46,883 ¶ don't you worry 'bout a thing, mama ¶ 838 00:39:47,651 --> 00:39:50,887 ¶ 'cause I'll be standing on the side ¶ 839 00:39:50,889 --> 00:39:53,456 ¶ when you check it out ¶ 840 00:39:56,594 --> 00:39:58,895 ¶ they say your style of life's a drag ¶ 841 00:39:58,897 --> 00:40:00,397 Man, do I love you. 842 00:40:00,399 --> 00:40:01,931 [ chuckles ] 843 00:40:01,933 --> 00:40:05,568 [ both sigh ] 844 00:40:08,973 --> 00:40:10,974 I want vermont with fitz. 845 00:40:13,144 --> 00:40:15,145 Oh. Okay. 846 00:40:15,147 --> 00:40:18,948 I also want the sun with you. 847 00:40:18,950 --> 00:40:21,151 So... 848 00:40:21,153 --> 00:40:23,153 I'm not choosing. 849 00:40:23,155 --> 00:40:26,656 I'm not choosing jake. I'm not choosing fitz. 850 00:40:26,658 --> 00:40:28,525 I choose me. 851 00:40:28,527 --> 00:40:29,926 I'm choosing olivia. 852 00:40:29,928 --> 00:40:34,898 And right now, olivia [laughing] is dancing. 853 00:40:34,900 --> 00:40:37,000 I'm dancing, jake. I'm free. 854 00:40:37,002 --> 00:40:39,469 Now, you can dance with me 855 00:40:39,471 --> 00:40:40,937 Or you can get off my dance floor. 856 00:40:40,939 --> 00:40:43,139 I'm fine dancing alone. 857 00:40:43,141 --> 00:40:45,442 [ chuckles ] 858 00:40:45,444 --> 00:40:55,618 ¶ don't you worry 'bout a thi-I-I-ng ¶ 859 00:40:55,620 --> 00:40:59,088 ¶ mama, mama, mama, mama ¶ 860 00:40:59,090 --> 00:41:03,593 ¶ no, no, no, no, no, no ¶ 861 00:41:03,595 --> 00:41:07,030 ¶ mama, mama, mama, mama ¶ 862 00:41:07,032 --> 00:41:09,732 I've never had sex on top of the piano. 863 00:41:09,734 --> 00:41:10,967 Mm. 864 00:41:10,969 --> 00:41:13,002 [ chuckles ] cold? 865 00:41:13,004 --> 00:41:14,003 Mm, slippery. 866 00:41:14,005 --> 00:41:16,039 I'll get a blanket. 867 00:41:16,041 --> 00:41:17,474 Don't move. 868 00:41:17,476 --> 00:41:19,909 Where would I go? 869 00:41:19,911 --> 00:41:22,612 Maybe I'll grab a pillow. For cushion. 870 00:41:22,614 --> 00:41:24,881 I'm thinking maybe we should do it against the piano. 871 00:41:24,883 --> 00:41:26,950 Because if we both climb on that thing 872 00:41:26,952 --> 00:41:28,651 And it comes crashing down... 873 00:41:28,653 --> 00:41:30,820 Well, one -- very loud. 874 00:41:30,822 --> 00:41:34,858 And two -- painful and hard to explain to the paramedics. 875 00:41:34,860 --> 00:41:36,726 But, hey, I'm willing to go for it, 876 00:41:36,728 --> 00:41:37,927 But we are very athletic, 877 00:41:37,929 --> 00:41:39,195 I'm telling you -- we could break a piano. 878 00:41:39,197 --> 00:41:40,697 Or am I being an optimist? 879 00:41:40,699 --> 00:41:43,700 ¶ everybody needs a change ¶ 880 00:41:43,702 --> 00:41:45,668 Liv? 881 00:41:45,670 --> 00:41:47,003 ¶ a chance to check out the new ¶ 882 00:41:47,005 --> 00:41:49,239 Andrew: Tell me, mr. President. 883 00:41:49,241 --> 00:41:50,940 What's the one thing in the world 884 00:41:50,942 --> 00:41:53,843 The one thing that, if it were taken away from you, 885 00:41:53,845 --> 00:41:56,913 You would do everything in your power to get back? 886 00:42:04,989 --> 00:42:06,956 What did you do to her? 887 00:42:08,092 --> 00:42:11,995 What did you do? 888 00:42:11,997 --> 00:42:13,897 How you likin' that war now, sir? 889 00:42:16,166 --> 00:42:19,068 Liv? 890 00:42:22,840 --> 00:42:24,841 [ camera shutter clicking ]