1
00:00:00,667 --> 00:00:03,335
[ indistinct conversation ]
2
00:00:07,507 --> 00:00:09,641
Jake: Now,
we're never gonna find him.
3
00:00:17,517 --> 00:00:20,052
Fitz: The raid
will turn up something.
4
00:00:20,054 --> 00:00:22,521
And when it does,
we will find him.
5
00:00:26,626 --> 00:00:27,760
Open it.
6
00:00:27,762 --> 00:00:29,795
[ indistinct conversation
continues ]
7
00:00:39,507 --> 00:00:42,441
Thank you for getting me
out of there.
8
00:00:42,443 --> 00:00:43,776
Jake:
Maya, where's rowan?
9
00:00:43,778 --> 00:00:47,312
Did they show it to you -- the
place where your father kept me?
10
00:00:47,314 --> 00:00:49,681
Fitz: If you're not
willing to cooperate,
11
00:00:49,683 --> 00:00:51,683
If you don't tell us
everything you know --
12
00:00:51,685 --> 00:00:54,086
What are you gonna do to me?
Not a damn thing.
13
00:00:54,088 --> 00:00:57,623
My daughter is here now.
Olivia pope is here. Now.
14
00:00:57,625 --> 00:00:59,992
You so much
as lay a finger on me,
15
00:00:59,994 --> 00:01:01,460
And we will sue your ass.
16
00:01:01,462 --> 00:01:03,095
Tell 'em, livvie.
17
00:01:03,097 --> 00:01:05,764
Handle them.
18
00:01:07,267 --> 00:01:08,567
You haven't charged her.
19
00:01:08,569 --> 00:01:10,335
[ chuckles ]
20
00:01:10,337 --> 00:01:12,404
That's what
I'm talking about.
21
00:01:12,406 --> 00:01:16,742
They haven't even told me
what I'm being accused of.
22
00:01:16,744 --> 00:01:21,747
Murder, terrorism,
treason, to start.
23
00:01:21,749 --> 00:01:23,115
Charge her,
and lock her up.
24
00:01:23,117 --> 00:01:23,749
Livvie.
25
00:01:23,751 --> 00:01:28,120
Hunt him, find him,
and kill him.
26
00:01:28,122 --> 00:01:29,088
Olivia.
27
00:01:30,090 --> 00:01:31,290
Olivia!
28
00:01:31,292 --> 00:01:34,093
[ camera shutter clicking ]
29
00:01:34,095 --> 00:01:37,262
[ knocking on door ]
30
00:01:38,765 --> 00:01:41,100
[ sighs ]
31
00:01:42,135 --> 00:01:43,836
How many times
do I have to tell you
32
00:01:43,838 --> 00:01:45,737
To stay away
from my house?!
33
00:01:45,739 --> 00:01:47,739
I know javi must be upset,
and I just wanted to explain --
34
00:01:47,741 --> 00:01:50,209
Javi?
Did you contact him?
35
00:01:50,211 --> 00:01:52,377
Did you talk to my son?
36
00:01:52,379 --> 00:01:53,745
I need to talk to him now.
37
00:01:53,747 --> 00:01:55,414
Javi?!
No!
He's not here.
38
00:01:55,416 --> 00:01:56,782
He is.
39
00:01:56,784 --> 00:01:59,751
He's here in his room.
I traced his phone.
40
00:02:08,761 --> 00:02:13,632
Oh, baby, are you okay?
Javi, baby, are you okay?
41
00:02:15,335 --> 00:02:16,668
What did you do to him?
42
00:02:16,670 --> 00:02:18,871
Did you fill his head
with your lies
43
00:02:18,873 --> 00:02:20,339
About being a spy?!
44
00:02:20,341 --> 00:02:23,408
Did you scare my son
with that tired-ass crap?!
45
00:02:23,410 --> 00:02:24,676
Did you?
46
00:02:24,678 --> 00:02:25,744
Did you?!
47
00:02:25,746 --> 00:02:27,279
[ breathing heavily ]
48
00:02:36,856 --> 00:02:39,458
[ camera shutter clicking ]
49
00:02:39,460 --> 00:02:41,894
The situation on the ground
in my country is critical.
50
00:02:41,896 --> 00:02:43,795
Every minute without
military intervention --
51
00:02:43,797 --> 00:02:45,230
The u.S. Is committed
52
00:02:45,232 --> 00:02:47,499
To preserving democracy
in west angola.
53
00:02:47,501 --> 00:02:50,169
You have my word,
ambassador.
54
00:02:50,171 --> 00:02:52,638
Thank you, mr. President.
55
00:02:54,908 --> 00:02:56,341
Thank you,
ambassador.
56
00:02:56,343 --> 00:02:58,277
Thank you,
sir.
57
00:02:58,279 --> 00:03:01,180
I don't want
to second guess you, sir.
58
00:03:01,182 --> 00:03:02,581
You know
I don't want a war,
59
00:03:02,583 --> 00:03:04,316
But they attacked us
in our backyard.
60
00:03:04,318 --> 00:03:05,851
They have to pay.
There need to be consequences.
61
00:03:05,853 --> 00:03:07,819
Agreed.
We have to retaliate.
62
00:03:07,821 --> 00:03:09,922
But two months
down the line
63
00:03:09,924 --> 00:03:11,356
When the first shipment
of body bags
64
00:03:11,358 --> 00:03:13,792
Are unloaded
from a c-130 at dover --
65
00:03:13,794 --> 00:03:15,527
All for something
66
00:03:15,529 --> 00:03:16,895
That, at best,
vaguely resembles democracy?
67
00:03:16,897 --> 00:03:18,564
What's your plan?
68
00:03:18,566 --> 00:03:19,698
I don't have a plan yet.
69
00:03:19,700 --> 00:03:20,766
Well, come back to me
when you do.
70
00:03:20,768 --> 00:03:22,267
Yes, sir.
71
00:03:22,269 --> 00:03:24,836
[ door opens ]
72
00:03:24,838 --> 00:03:26,905
[ sighs ]
73
00:03:37,517 --> 00:03:40,586
[ cellphone rings ]
74
00:03:41,355 --> 00:03:43,922
Quinn: [ sighs ]
did you get my messages?
75
00:03:43,924 --> 00:03:45,457
Quinn, what?
76
00:03:45,459 --> 00:03:47,693
He spotted huck
in his surveillance van
77
00:03:47,695 --> 00:03:48,694
And attacked him.
78
00:03:48,696 --> 00:03:49,928
Huck killed kubiak?
79
00:03:49,930 --> 00:03:51,830
Is he --
no, he's fine.
80
00:03:51,832 --> 00:03:52,831
Wait.
81
00:03:52,833 --> 00:03:54,333
Huck was on elizabeth north.
82
00:03:54,335 --> 00:03:56,768
That's the thing, liv.
They were meeting each other.
83
00:03:56,770 --> 00:03:58,270
Kubiak, elizabeth north,
84
00:03:58,272 --> 00:03:59,905
And -- get this --
the vice president.
85
00:03:59,907 --> 00:04:01,907
Of the United States?
Are you sure?
86
00:04:01,909 --> 00:04:05,811
And north and the vice president
are screwing, liv.
87
00:04:05,813 --> 00:04:08,447
Saw that with my own eyes, too.
It's gross.
88
00:04:08,449 --> 00:04:09,881
Are you still
on elizabeth north?
89
00:04:09,883 --> 00:04:11,250
I lost her.
90
00:04:11,252 --> 00:04:14,853
[ elevator bell dings ]
do you want me
to get back on her?
91
00:04:14,855 --> 00:04:17,456
You know what?
Never mind.
92
00:04:17,458 --> 00:04:18,790
Elizabeth.
93
00:04:19,926 --> 00:04:20,926
How can I help you?
94
00:04:20,928 --> 00:04:22,027
You can't...Or won't.
95
00:04:22,029 --> 00:04:23,428
Excuse me?
My phone.
96
00:04:23,430 --> 00:04:24,896
The one I overpaid you
to debug.
97
00:04:24,898 --> 00:04:27,899
The one you claimed was infected
by my daughter's computer.
98
00:04:27,901 --> 00:04:29,301
I got a second opinion.
99
00:04:29,303 --> 00:04:30,802
Turns out it was bugged
by cyrus beene,
100
00:04:30,804 --> 00:04:33,905
Or you're just straight-up
bad at your job.
101
00:04:33,907 --> 00:04:35,641
I thought you and I understood
each other,
102
00:04:35,643 --> 00:04:37,943
Had a mutual respect
going on.
103
00:04:37,945 --> 00:04:39,411
There's a special place
in hell
104
00:04:39,413 --> 00:04:40,779
For women who don't support
other women.
105
00:04:40,781 --> 00:04:41,980
There's a special place
in hell
106
00:04:41,982 --> 00:04:43,548
For women who spout
that tired quote
107
00:04:43,550 --> 00:04:44,750
To justify
their bad behavior.
108
00:04:44,752 --> 00:04:46,885
You lead
a very exciting life, liz,
109
00:04:46,887 --> 00:04:49,321
Consorting with a wide range
of murderers, prostitutes,
110
00:04:49,323 --> 00:04:50,689
Even a vice president.
111
00:04:50,691 --> 00:04:53,792
My life's not half as exciting
as your pal cyrus'.
112
00:04:57,765 --> 00:05:01,900
The president is still
considering his options.
113
00:05:01,902 --> 00:05:04,970
Because there are other ways
to retaliate without --
114
00:05:04,972 --> 00:05:07,973
[ sighs ]
I'll call you back, senator.
115
00:05:07,975 --> 00:05:09,908
Elizabeth north
just paid me a visit.
116
00:05:09,910 --> 00:05:12,944
Something's coming.
We need to prepare.
117
00:05:12,946 --> 00:05:14,813
I just got a question
from the times
118
00:05:14,815 --> 00:05:16,882
About photos of you.
119
00:05:16,884 --> 00:05:18,050
Sexy-time photos
of you.
120
00:05:19,952 --> 00:05:21,653
The man in the photos --
his name is michael --
121
00:05:21,655 --> 00:05:22,888
Is working
for elizabeth north.
122
00:05:22,890 --> 00:05:24,823
Our own party.
Of course.
There's more.
123
00:05:24,825 --> 00:05:27,926
Elizabeth is in bed
with your vice president,
124
00:05:27,928 --> 00:05:30,662
Both literally
and figuratively.
125
00:05:33,833 --> 00:05:35,834
News hit the wires.
126
00:05:35,836 --> 00:05:37,035
Photos, too?
Just a bulletin.
127
00:05:37,037 --> 00:05:38,570
Hold it. Whoa.
128
00:05:38,572 --> 00:05:40,405
Photos are out.
Oh, sir.
129
00:05:40,407 --> 00:05:42,074
Oh, sir.
130
00:05:42,076 --> 00:05:45,010
Explicit gay sex is how
we're describing these photos,
131
00:05:45,012 --> 00:05:46,878
Leaked to bnc just minutes ago.
132
00:05:46,880 --> 00:05:48,547
We're still looking
to confirm reports
133
00:05:48,549 --> 00:05:50,048
That the other man
is indeed a prostitute.
134
00:05:50,050 --> 00:05:52,617
The white house
has yet to comment,
135
00:05:52,619 --> 00:05:53,852
But this is hardly
good news for the president,
136
00:05:53,854 --> 00:05:55,654
Who is already facing pressure
137
00:05:55,656 --> 00:05:57,656
To declare war
against west angola.
138
00:05:57,658 --> 00:05:59,358
Sir, again,
I am so sorry.
139
00:05:59,360 --> 00:06:01,827
How are we handling this?
For now, we stall.
140
00:06:02,962 --> 00:06:05,430
White house counsel's office
is reviewing the photos
141
00:06:05,432 --> 00:06:07,566
To determine their authenticity
and legal status.
142
00:06:07,568 --> 00:06:08,934
But you can confirm
they're of cyrus beene.
143
00:06:08,936 --> 00:06:12,137
Does cyrus have a twin brother
we don't know about?
144
00:06:12,139 --> 00:06:13,605
Really, ashley?
Really?
145
00:06:13,607 --> 00:06:15,941
What the hell is going on
over there?
146
00:06:15,943 --> 00:06:18,777
With what?
West angola? Flu scare?
147
00:06:18,779 --> 00:06:21,813
You know I'm gonna
have to investigate this.
148
00:06:21,815 --> 00:06:23,949
So let him investigate.
What will he find?
149
00:06:23,951 --> 00:06:26,017
When I found out michael
worked for elizabeth north,
150
00:06:26,019 --> 00:06:28,653
I deleted all my e-mails
and texts,
151
00:06:28,655 --> 00:06:29,821
Which, in retrospect,
doesn't look great.
152
00:06:29,823 --> 00:06:32,591
We're talking
about months and months
153
00:06:32,593 --> 00:06:34,459
Of congressional hearings
if we take this on.
154
00:06:34,461 --> 00:06:36,762
Subpoenas.
Special prosecutors.
155
00:06:36,764 --> 00:06:38,497
Until the counsel's office
gets a bearing
156
00:06:38,499 --> 00:06:40,565
On what these photos are
and where they came from,
157
00:06:40,567 --> 00:06:41,767
I'll have no further comment.
158
00:06:41,769 --> 00:06:44,569
Until we know
if we're fighting this or not.
159
00:06:44,571 --> 00:06:45,637
Are we fighting this?
160
00:06:47,807 --> 00:06:49,107
Mr. President?
161
00:06:49,109 --> 00:06:51,009
We fight this.
162
00:06:51,844 --> 00:06:54,146
Olivia: I've drawn up
a preliminary contract.
163
00:06:54,148 --> 00:06:55,147
Excuse me?
164
00:06:55,149 --> 00:06:59,084
In which michael receives
$1 million per year of marriage.
165
00:06:59,086 --> 00:07:02,721
Michael will be required
to repay you in full --
166
00:07:02,723 --> 00:07:05,424
If he violates any of the terms
of the contract --
167
00:07:05,426 --> 00:07:07,426
Confidentiality,
public appearances,
168
00:07:07,428 --> 00:07:08,560
Random drug testing.
169
00:07:08,562 --> 00:07:11,530
So, cyrus would basically
own me.
170
00:07:11,532 --> 00:07:12,898
You mean
as opposed to just renting?
171
00:07:12,900 --> 00:07:15,434
Olivia: Marriage is the only way
to sell this.
172
00:07:15,436 --> 00:07:16,768
America loves a love story.
173
00:07:16,770 --> 00:07:18,770
America will forgive anything
for love.
174
00:07:18,772 --> 00:07:20,972
Otherwise, it's just another
d.C. Sex scandal.
175
00:07:25,845 --> 00:07:29,648
Fine. I'll -- I'll do it.
I'm in.
176
00:07:29,650 --> 00:07:31,149
[ pen thuds ]
good. Cyrus?
177
00:07:31,151 --> 00:07:33,051
Wait. Wait. Wait.
178
00:07:33,053 --> 00:07:34,152
Just a minute.
179
00:07:34,154 --> 00:07:35,720
You're in?
180
00:07:35,722 --> 00:07:37,055
Why is that, I wonder?
181
00:07:37,057 --> 00:07:39,191
You are now
the most famous gay hooker
182
00:07:39,193 --> 00:07:40,592
In gay-hooker history.
183
00:07:40,594 --> 00:07:44,129
You could write a book.
Sell it to hollywood.
184
00:07:44,131 --> 00:07:45,864
Play yourself
in the porn version,
185
00:07:45,866 --> 00:07:46,898
"inside cyrus beene."
186
00:07:46,900 --> 00:07:47,999
You know me
better than that.
187
00:07:48,001 --> 00:07:49,935
I don't know you at all.
188
00:07:54,474 --> 00:07:57,976
I was in the closet
for 40 years.
189
00:07:57,978 --> 00:08:00,612
I spent four decades
having sex with women,
190
00:08:00,614 --> 00:08:04,883
Which I, for one, never enjoyed
or quite understood.
191
00:08:04,885 --> 00:08:08,086
In that whole time,
I only ever slept with two men.
192
00:08:08,088 --> 00:08:10,755
One of them
was the love of my life.
193
00:08:10,757 --> 00:08:12,891
The other was a prostitute,
194
00:08:12,893 --> 00:08:14,926
Which was, admittedly,
a terrible decision on my part.
195
00:08:14,928 --> 00:08:17,996
But this -- this --
196
00:08:17,998 --> 00:08:21,900
This just seems cruel...
And unfair.
197
00:08:23,569 --> 00:08:25,837
I'm sorry, liv.
198
00:08:25,839 --> 00:08:28,039
I can't --
I won't do that to james.
199
00:08:28,041 --> 00:08:30,509
I am not gonna marry
this person.
200
00:08:32,044 --> 00:08:35,213
[ door opens, closes ]
201
00:08:35,215 --> 00:08:37,215
[ camera shutter clicking ]
202
00:08:38,918 --> 00:08:40,118
This is all the footage
from last night?
203
00:08:40,120 --> 00:08:42,053
Man: Front, back, restrooms.
You name it.
204
00:08:43,189 --> 00:08:45,156
Thanks.
Pleasure.
205
00:08:48,895 --> 00:08:50,562
[ silenced gunshots ]
206
00:09:05,645 --> 00:09:07,279
[ camera shutter clicking ]
207
00:09:10,917 --> 00:09:13,919
Rowan's cleaning house.
208
00:09:13,921 --> 00:09:15,086
What's that?
A kill card.
209
00:09:15,088 --> 00:09:17,022
It's the shutdown procedure
for b613.
210
00:09:17,024 --> 00:09:18,290
They don't just hire
some movers?
211
00:09:18,292 --> 00:09:19,858
There's always been
a plan in place
212
00:09:19,860 --> 00:09:21,793
In case b613's identity
was compromised.
213
00:09:21,795 --> 00:09:24,129
That card came off someone who
tried to kill me an hour ago.
214
00:09:24,131 --> 00:09:25,797
Just about everyone
who worked at b613
215
00:09:25,799 --> 00:09:26,865
Is now considered a loose end.
216
00:09:26,867 --> 00:09:28,199
Well, what about
the numbers station?
217
00:09:28,201 --> 00:09:29,200
We can warn the others.
218
00:09:29,202 --> 00:09:30,702
I checked it.
Already corrupted.
219
00:09:30,704 --> 00:09:32,337
Rowan's using it to call
unsuspecting agents home,
220
00:09:32,339 --> 00:09:33,972
Then killing them.
221
00:09:33,974 --> 00:09:36,041
Huck, run these plates.
222
00:09:36,043 --> 00:09:37,842
Traffic cams,
gas-station security cams --
223
00:09:37,844 --> 00:09:38,843
Everything.
224
00:09:38,845 --> 00:09:42,047
Wha-- wait. You're going
after rowan yourself?
225
00:09:42,049 --> 00:09:44,316
He's coming after me.
I plan to get to him first.
226
00:09:44,318 --> 00:09:46,952
Watch your backs.
227
00:09:46,954 --> 00:09:48,186
[ exhales sharply ]
228
00:09:48,188 --> 00:09:49,187
Where are you going?
229
00:09:49,189 --> 00:09:50,789
Out.
230
00:09:58,864 --> 00:10:00,065
Where's the fire, robin?
231
00:10:00,067 --> 00:10:01,967
Rowan's cleaning house
on b613.
232
00:10:01,969 --> 00:10:03,969
He's got targets out
on all the agents,
233
00:10:03,971 --> 00:10:06,104
Made up some kind of
playing cards with
our faces on them,
234
00:10:06,106 --> 00:10:07,973
And he's taking us out
one by one.
235
00:10:07,975 --> 00:10:10,208
I thought you should know.
236
00:10:10,210 --> 00:10:11,309
[ laughs ]
237
00:10:11,311 --> 00:10:12,877
Oh, that's funny to you?
238
00:10:12,879 --> 00:10:13,945
Oh, snap.
239
00:10:13,947 --> 00:10:14,946
You like me.
240
00:10:14,948 --> 00:10:16,214
I don't like you.
241
00:10:16,216 --> 00:10:17,849
You don't want me dead.
242
00:10:17,851 --> 00:10:18,984
I wanted to warn you.
243
00:10:18,986 --> 00:10:19,918
You like me.
244
00:10:19,920 --> 00:10:21,252
It's sweet.
245
00:10:21,254 --> 00:10:22,687
It's life-affirming.
246
00:10:22,689 --> 00:10:24,022
Get out of the car.
247
00:10:24,024 --> 00:10:25,857
Doesn't the fact
that we could both go any minute
248
00:10:25,859 --> 00:10:27,993
Make you want to just...
249
00:10:27,995 --> 00:10:29,294
Affirm life, robin?
250
00:10:46,312 --> 00:10:48,947
[ clears throat ]
251
00:10:48,949 --> 00:10:50,015
Sorry I'm -- I'm late.
252
00:10:50,017 --> 00:10:51,983
Am I late?
Yeah.
Where are we?
253
00:10:51,985 --> 00:10:55,020
And kubiak's cellphones
over the last six months.
254
00:10:55,022 --> 00:10:57,022
And they've only ever been
together in the same place
255
00:10:57,024 --> 00:10:58,156
One other time
before last night.
256
00:10:58,158 --> 00:10:59,691
When was that?
257
00:10:59,693 --> 00:11:00,959
The night
caitlin was murdered,
258
00:11:00,961 --> 00:11:01,993
They were all
at jeremy winslow's law firm.
259
00:11:01,995 --> 00:11:04,929
Why they were there that night,
what that meeting was about.
260
00:11:04,931 --> 00:11:06,698
Everything at a law firm
is billed to a client --
261
00:11:06,700 --> 00:11:09,834
If we can identify the client,
maybe we can figure out
262
00:11:09,836 --> 00:11:10,935
What they were
talking about.
263
00:11:10,937 --> 00:11:13,238
Huck: I hacked
into the law-firm network,
264
00:11:13,240 --> 00:11:15,306
Or them even being there
that night.
265
00:11:15,308 --> 00:11:16,341
We need to get inside.
266
00:11:16,343 --> 00:11:17,842
I bet there's something
on paper.
267
00:11:17,844 --> 00:11:19,744
Lawyers still love paper.
It's weird.
268
00:11:19,746 --> 00:11:22,981
Is advanced biometric,
multiple modalities.
269
00:11:22,983 --> 00:11:24,849
We can't get in.
We'd need a fingerprint.
270
00:11:24,851 --> 00:11:27,018
Well,
we do have a finger.
271
00:11:27,020 --> 00:11:29,020
You have a finger?
272
00:11:29,022 --> 00:11:32,457
[ camera shutter clicking ]
273
00:11:41,967 --> 00:11:43,935
[ beep ]
274
00:12:00,352 --> 00:12:02,120
Quinn: Caitlin went
to the law firm that night
275
00:12:02,122 --> 00:12:03,288
Looking for her dad.
276
00:12:03,290 --> 00:12:06,224
With elizabeth north
and the vice president.
277
00:12:06,226 --> 00:12:07,425
When she tried to leave,
278
00:12:07,427 --> 00:12:09,027
She fought with dan kubiak
over that folder
279
00:12:09,029 --> 00:12:10,929
With pictures of olivia.
280
00:12:10,931 --> 00:12:13,932
[ elevator bell dings,
doors open ]
281
00:12:15,868 --> 00:12:18,503
[ gasps ]
I think I found it.
282
00:12:20,840 --> 00:12:24,509
Okay.
Client code 15226.
283
00:12:24,511 --> 00:12:25,977
Can you find a name?
284
00:12:25,979 --> 00:12:27,746
15226, wacoinc.
285
00:12:27,748 --> 00:12:31,449
Waco. Like texas?
Oil, maybe?
286
00:12:33,219 --> 00:12:35,186
Olivia: Jake.
287
00:12:36,489 --> 00:12:37,956
Take it.
Why?
288
00:12:37,958 --> 00:12:39,224
You need it.
I don't need a gun.
289
00:12:39,226 --> 00:12:40,525
Why would I need a gun?
290
00:12:40,527 --> 00:12:42,060
For protection.
291
00:12:42,062 --> 00:12:43,294
Your father
is cleaning up.
292
00:12:43,296 --> 00:12:45,997
That's a kill card.
293
00:12:45,999 --> 00:12:47,899
You know
as much as any agent,
294
00:12:47,901 --> 00:12:51,002
So you're a threat
just the same.
295
00:12:54,874 --> 00:12:58,843
I know how to shoot a gun,
I just choose not to.
296
00:12:58,845 --> 00:13:00,378
I've gone my whole career
without needing one.
297
00:13:00,380 --> 00:13:01,513
You've gone
your whole career
298
00:13:01,515 --> 00:13:02,914
Without going up
against your father.
299
00:13:02,916 --> 00:13:04,983
My father wouldn't kill me.
300
00:13:04,985 --> 00:13:08,086
I'm sure he thinks the same
about you.
301
00:13:15,294 --> 00:13:16,561
All right.
Refresher course.
302
00:13:16,563 --> 00:13:19,063
Glock 26.
Semiautomatic.
303
00:13:19,065 --> 00:13:20,532
You hold it up.
You're ready to fire.
304
00:13:26,238 --> 00:13:28,306
[ breathes deeply ]
305
00:13:33,479 --> 00:13:39,017
Heart, hips...Head.
306
00:13:40,486 --> 00:13:43,221
That's how you get
a stop shot.
307
00:13:43,223 --> 00:13:45,590
What about a kill shot?
308
00:13:45,592 --> 00:13:48,359
We don't have to stay here,
you know.
309
00:13:48,361 --> 00:13:49,961
Say the word, I will stop
trying to find your father.
310
00:13:49,963 --> 00:13:51,563
We can pack up
and leave all of this behind.
311
00:13:51,565 --> 00:13:55,233
We can close
pandora's box...
312
00:13:55,235 --> 00:13:58,136
And go back to the sun.
313
00:14:04,944 --> 00:14:07,378
The sun went down
a long time ago,
314
00:14:07,380 --> 00:14:09,480
And it's not
coming back up.
315
00:14:20,259 --> 00:14:22,026
[ sighs ]
316
00:14:25,931 --> 00:14:27,398
Sorry I'm late.
I got held up.
317
00:14:27,400 --> 00:14:28,533
[ door closes ]
318
00:14:33,038 --> 00:14:34,105
Any word from dan kubiak?
319
00:14:34,107 --> 00:14:37,075
That idiot's still m.I.A.
320
00:14:37,077 --> 00:14:40,278
And the president
still hasn't declared war.
321
00:14:40,280 --> 00:14:41,546
Want to talk about it?
322
00:14:41,548 --> 00:14:43,915
Not at the moment.
323
00:14:49,655 --> 00:14:50,989
The cyrus beene scandal
324
00:14:50,991 --> 00:14:52,523
Has only gotten worse
for the west wing,
325
00:14:52,525 --> 00:14:54,058
A presidency
already struggling
326
00:14:54,060 --> 00:14:57,061
Several senate and house leaders
on both sides of the aisle
327
00:14:57,063 --> 00:14:59,030
Are strongly urging cyrus beene
to resign.
328
00:15:03,035 --> 00:15:06,638
You ever read
nixon's resignation letter?
329
00:15:06,640 --> 00:15:08,172
"dear mr. Secretary,
330
00:15:08,174 --> 00:15:12,277
"the office of president
of the United States.
331
00:15:12,279 --> 00:15:13,578
Sincerely,
richard nixon."
332
00:15:13,580 --> 00:15:15,046
That's it.
333
00:15:15,048 --> 00:15:18,650
The most important document
of his presidency.
334
00:15:18,652 --> 00:15:19,951
Completely artless.
335
00:15:22,421 --> 00:15:24,122
So here's how
it's going to work.
Cyrus.
336
00:15:24,124 --> 00:15:25,189
I'm going to hand you
this letter,
337
00:15:25,191 --> 00:15:26,991
And you're
going to accept it.
338
00:15:26,993 --> 00:15:30,595
You'll say, "thank you
for your service, cyrus.
339
00:15:30,597 --> 00:15:31,596
It's been an honor."
340
00:15:31,598 --> 00:15:33,598
To which I will respond,
341
00:15:33,600 --> 00:15:35,466
"the honor, sir,
was mine."
342
00:15:35,468 --> 00:15:38,002
Once we've done that,
I'll return to my office.
343
00:15:38,004 --> 00:15:40,038
There will be a man there
waiting for me.
344
00:15:40,040 --> 00:15:42,173
He'll take my badge
and escort me to my car.
345
00:15:42,175 --> 00:15:45,576
You, sir,
will immediately summon red
346
00:15:45,578 --> 00:15:47,445
And discuss what kind
of statement to make.
347
00:15:47,447 --> 00:15:48,980
She'll want you
to bury me.
348
00:15:48,982 --> 00:15:51,149
You'll say no,
but she'll insist.
349
00:15:51,151 --> 00:15:53,451
Listen to her.
350
00:15:53,453 --> 00:15:58,957
Build yourself up
by knocking me down.
351
00:15:58,959 --> 00:16:01,592
You have a war to fight --
a bad war, a stupid war.
352
00:16:01,594 --> 00:16:04,062
And if this were
two days ago,
353
00:16:04,064 --> 00:16:05,430
I'd stop you
from fighting it.
354
00:16:05,432 --> 00:16:06,597
But this is today.
355
00:16:06,599 --> 00:16:10,201
And today, sir,
I'm -- today, s--
356
00:16:10,203 --> 00:16:11,636
Sir, I'm a joke.
357
00:16:11,638 --> 00:16:14,539
A punch line.
358
00:16:14,541 --> 00:16:16,507
I am of no help to you,
mr. President.
359
00:16:16,509 --> 00:16:18,376
The only way
to help you now...
360
00:16:18,378 --> 00:16:20,011
[ paper rustles ]
...Is by leaving.
361
00:16:20,013 --> 00:16:22,447
"thank you for your service, cy.
It's been an honor."
362
00:16:22,449 --> 00:16:24,449
Cyrus.
"thank you
for your service, cy.
363
00:16:24,451 --> 00:16:27,251
It's been an honor."
364
00:16:33,359 --> 00:16:34,525
"thank you
for your service, cy.
365
00:16:34,527 --> 00:16:37,161
It's been an honor."
please.
366
00:16:59,418 --> 00:17:04,188
Thank you
for your service, cy.
367
00:17:04,190 --> 00:17:05,590
It's been an honor.
368
00:17:08,527 --> 00:17:13,231
The honor, sir...
Was mine.
369
00:17:24,443 --> 00:17:26,244
Man: Why hasn't the president
issued a statement?
370
00:17:26,246 --> 00:17:27,645
The president
is currently dealing
371
00:17:27,647 --> 00:17:29,380
With a terrorist attack
on american soil.
372
00:17:29,382 --> 00:17:31,616
He's a little busy ensuring
that it never happens again.
373
00:17:31,618 --> 00:17:33,351
Next question. Martin.
374
00:17:33,353 --> 00:17:36,087
Martin: Is it true
you've been subpoenaed
by the attorney general?
375
00:17:36,089 --> 00:17:38,122
That's all I have for you
right now.
376
00:17:38,124 --> 00:17:39,724
Thank you.
[ reporters shouting ]
377
00:17:43,162 --> 00:17:44,529
David: I'd like to direct
your attention
378
00:17:44,531 --> 00:17:46,597
To the evening
of March 25th.
379
00:17:46,599 --> 00:17:48,332
That evening,
mr. Beene deleted
380
00:17:48,334 --> 00:17:49,834
All records
of telephone calls
381
00:17:49,836 --> 00:17:52,103
And all e-mail correspondence
with the prostitute
382
00:17:52,105 --> 00:17:53,204
Whose services
he had solicited.
383
00:17:53,206 --> 00:17:54,772
Were you aware
of that fact?
384
00:17:54,774 --> 00:17:55,773
No.
385
00:17:55,775 --> 00:17:57,842
With the potential
destruction of evidence
386
00:17:57,844 --> 00:17:59,410
On the evening
of March 25th?
387
00:17:59,412 --> 00:18:00,511
Absolutely not.
388
00:18:00,513 --> 00:18:01,813
Do you have an alibi
for that evening?
389
00:18:04,850 --> 00:18:06,517
Ms. Whelan,
I asked you a question.
390
00:18:06,519 --> 00:18:08,619
Do you have an alibi
for the night of March 25th?
391
00:18:08,621 --> 00:18:10,154
Let's go off the record.
392
00:18:10,156 --> 00:18:13,124
I-I don't think we need
to get into this, david.
393
00:18:13,126 --> 00:18:14,759
I'm gonna be a little bit
of a hardass here, okay,
394
00:18:14,761 --> 00:18:15,860
For the transcript.
395
00:18:15,862 --> 00:18:17,095
Don't get too rattled.
396
00:18:17,097 --> 00:18:18,863
Back on the record.
397
00:18:18,865 --> 00:18:20,431
Please remember
you are under oath.
398
00:18:20,433 --> 00:18:22,233
Let me ask you again --
399
00:18:22,235 --> 00:18:24,469
Do you have an alibi
for the night of March 25th?
400
00:18:24,471 --> 00:18:26,537
Yes.
401
00:18:26,539 --> 00:18:28,306
Who?
402
00:18:28,308 --> 00:18:34,112
[ diana ross and lionel richie's
"endless love" plays ]
403
00:18:34,114 --> 00:18:36,848
Where were you with leo bergen
the night of March 25th?
404
00:18:36,850 --> 00:18:38,249
David.
405
00:18:38,251 --> 00:18:39,750
Ms. Whelan,
we are on the record.
406
00:18:39,752 --> 00:18:41,219
¶ ...There's only you
in my life ¶
407
00:18:41,221 --> 00:18:43,121
At his house.
408
00:18:43,123 --> 00:18:45,790
¶ the only thing
that's right ¶
409
00:18:45,792 --> 00:18:47,125
The whole night?
410
00:18:47,127 --> 00:18:48,826
Yes.
411
00:18:48,828 --> 00:18:51,796
¶ my first love
412
00:18:51,798 --> 00:18:53,131
Thank you, ms. Whelan.
413
00:18:53,133 --> 00:18:54,665
That will be all.
David.
414
00:18:54,667 --> 00:18:56,868
That will be all.
415
00:18:56,870 --> 00:18:59,570
¶ you're every breath
that I take ¶
416
00:18:59,572 --> 00:19:02,607
¶ you're every step
I make ¶
[ cellphone rings ]
417
00:19:02,609 --> 00:19:04,909
[ sighs ]
418
00:19:04,911 --> 00:19:06,544
Your phone, charlie.
419
00:19:06,546 --> 00:19:08,646
¶ and I
charlie:
Just turn it off.
420
00:19:08,648 --> 00:19:13,417
¶ I want to share
421
00:19:13,419 --> 00:19:16,654
¶ all my love with you
422
00:19:16,656 --> 00:19:19,490
[ ringing stops ]
423
00:19:19,492 --> 00:19:21,159
¶ no one else will do
424
00:19:21,161 --> 00:19:22,560
Quinn: What's that?
425
00:19:22,562 --> 00:19:24,829
It's the shutdown procedure
for b613.
426
00:19:24,831 --> 00:19:27,832
¶ and your eyes
427
00:19:27,834 --> 00:19:29,934
¶ your eyes, your eyes
428
00:19:29,936 --> 00:19:36,407
¶ they tell me
how much you care ¶
429
00:19:36,409 --> 00:19:38,543
Oh...Crap.
430
00:19:38,545 --> 00:19:40,778
You came here to kill me?
431
00:19:40,780 --> 00:19:41,846
No.
432
00:19:41,848 --> 00:19:43,948
¶ oh, yes, you will always be
433
00:19:43,950 --> 00:19:45,283
Yes.
434
00:19:45,285 --> 00:19:46,284
¶ my endless love
maybe?
435
00:19:46,286 --> 00:19:47,685
Screw you.
436
00:19:48,954 --> 00:19:50,821
I had to kill you
or someone would kill me.
437
00:19:50,823 --> 00:19:52,590
It isn't exactly
the greatest system, robin.
438
00:19:52,592 --> 00:19:53,591
You lying...
439
00:19:53,593 --> 00:19:54,959
Sack of...
440
00:19:54,961 --> 00:19:56,360
Crap!
[ grunts ]
441
00:19:56,362 --> 00:19:57,895
No!
442
00:19:57,897 --> 00:19:59,664
¶ two hearts
443
00:19:59,666 --> 00:20:00,898
I was on the fence!
444
00:20:00,900 --> 00:20:01,899
Doesn't that mean
anything to you?
445
00:20:01,901 --> 00:20:03,834
[ groans ]
446
00:20:03,836 --> 00:20:05,703
¶ two hearts that beat as one
447
00:20:05,705 --> 00:20:08,906
¶ our lives have just begun
448
00:20:08,908 --> 00:20:10,341
[ grunts ]
449
00:20:10,343 --> 00:20:11,909
Worst part is,
450
00:20:11,911 --> 00:20:14,845
You wanted to screw me
before you did it!
451
00:20:18,684 --> 00:20:19,884
Huck:
I got something.
What?
452
00:20:19,886 --> 00:20:20,952
Rowan's license plate
popped up
453
00:20:20,954 --> 00:20:22,753
On a traffic cam
outside roanoke.
454
00:20:22,755 --> 00:20:23,988
Well, there's a b613
switching station
455
00:20:23,990 --> 00:20:25,289
Outside of knoxville.
456
00:20:25,291 --> 00:20:26,290
He could be headed there.
457
00:20:26,292 --> 00:20:27,391
Or he's going
to mansfield.
458
00:20:27,393 --> 00:20:28,893
Mansfield.
Small town.
459
00:20:28,895 --> 00:20:30,861
Out of the area.
Level 7 safe house.
460
00:20:30,863 --> 00:20:31,829
You're right.
461
00:20:31,831 --> 00:20:33,497
That's it.
Thanks, huck.
462
00:20:52,684 --> 00:20:53,751
[ lock disengages ]
463
00:20:56,855 --> 00:20:58,923
[ door opens ]
464
00:21:12,938 --> 00:21:15,006
[ sighs ]
465
00:21:18,844 --> 00:21:20,311
Olivia.
[ gasps ]
466
00:21:20,313 --> 00:21:21,912
[ exhales sharply ]
467
00:21:21,914 --> 00:21:23,781
What are you doing here?
Remember this?
468
00:21:23,783 --> 00:21:25,049
What are you doing here?
469
00:21:25,051 --> 00:21:27,385
"songs in the key of life."
470
00:21:27,387 --> 00:21:29,487
Remember the first time
I played this for you?
471
00:21:29,489 --> 00:21:31,956
What are you doing here?
472
00:21:31,958 --> 00:21:34,825
I don't get sentimental
about many things.
473
00:21:34,827 --> 00:21:37,328
Sentimentality
is a weakness.
474
00:21:37,330 --> 00:21:39,830
But despite the many ways
that family
475
00:21:39,832 --> 00:21:41,532
Can hurt you
and manipulate you
476
00:21:41,534 --> 00:21:42,667
And deny the very fact
477
00:21:42,669 --> 00:21:44,769
That their success
is a product of yours,
478
00:21:44,771 --> 00:21:48,939
It is impossible to wipe away
the pleasant memories
479
00:21:48,941 --> 00:21:52,610
No matter how hard
one tries.
480
00:21:52,612 --> 00:21:53,944
Sit.
481
00:21:53,946 --> 00:21:55,346
Leave.
482
00:21:59,384 --> 00:22:00,851
Sit.
483
00:22:20,572 --> 00:22:22,573
I told you
I was leaving you alone,
484
00:22:22,575 --> 00:22:28,713
Apparently you're only going
to be [clears throat] happy
485
00:22:28,715 --> 00:22:29,914
When I'm dead.
486
00:22:31,950 --> 00:22:33,017
You're not leaving.
487
00:22:33,019 --> 00:22:34,352
You were never leaving.
488
00:22:34,354 --> 00:22:37,788
You can never
leave me alone
489
00:22:37,790 --> 00:22:40,558
Because you have
no place to go.
490
00:22:40,560 --> 00:22:42,793
The only life you have
491
00:22:42,795 --> 00:22:46,864
Is the sad, twisted one
you built here.
492
00:22:46,866 --> 00:22:49,066
The one where you lurk
in the shadows,
493
00:22:49,068 --> 00:22:50,968
Pull puppet strings,
494
00:22:50,970 --> 00:22:54,839
And pretend
the world couldn't exist
495
00:22:54,841 --> 00:22:55,906
Without your protection.
496
00:22:55,908 --> 00:22:58,542
You can't disappear,
497
00:22:58,544 --> 00:23:00,644
Become a normal person,
because, dad,
498
00:23:00,646 --> 00:23:04,849
You are not normal.
499
00:23:04,851 --> 00:23:08,786
You're a sick,
lonely man
500
00:23:08,788 --> 00:23:11,922
Who only knows how to lie
and call it love.
501
00:23:11,924 --> 00:23:14,925
Could you be
more ungrateful?!
502
00:23:15,927 --> 00:23:18,095
You're my flesh.
503
00:23:18,097 --> 00:23:23,434
There would be no olivia pope
if not for me.
504
00:23:28,974 --> 00:23:34,645
As difficult as it is to admit,
I have failed as a father.
505
00:23:34,647 --> 00:23:35,780
And it saddens me
506
00:23:35,782 --> 00:23:37,815
Because I bled
and toiled
507
00:23:37,817 --> 00:23:39,150
And allowed myself
to be hated,
508
00:23:39,152 --> 00:23:43,821
All so that you could believe
that you were truly special.
509
00:23:43,823 --> 00:23:48,159
But instead of gratitude,
I get scorn, ridicule, mockery.
510
00:23:48,161 --> 00:23:49,693
And -- worst of all --
511
00:23:49,695 --> 00:23:53,130
A daughter who sends in
her clan of good, old boys
512
00:23:53,132 --> 00:23:55,499
To kill me,
your own blood,
513
00:23:55,501 --> 00:23:57,601
Every chance you get!
514
00:23:59,137 --> 00:24:01,005
It is your life
that is sad.
515
00:24:01,007 --> 00:24:02,873
It is you
who cannot be normal.
516
00:24:02,875 --> 00:24:08,646
It is you who have
no comprehension of love.
517
00:24:08,648 --> 00:24:12,016
So, what?
518
00:24:12,018 --> 00:24:13,818
Your stomach turns
every time you look at me?
519
00:24:13,820 --> 00:24:17,888
Well, let me be the one
to break it to you, olivia --
520
00:24:17,890 --> 00:24:21,559
You are simply
looking in the mirror.
521
00:24:21,561 --> 00:24:22,893
You...
522
00:24:24,563 --> 00:24:27,832
[ sighs ]
523
00:24:30,602 --> 00:24:33,971
[ breathing shakily ]
524
00:24:33,973 --> 00:24:36,040
[ sighs ]
525
00:24:38,944 --> 00:24:43,514
Olivia...
526
00:24:43,516 --> 00:24:46,650
Watch yourself.
527
00:25:06,571 --> 00:25:08,639
[ gun clicks ]
aah!
528
00:25:13,645 --> 00:25:15,779
Are you kidding me?
529
00:25:15,781 --> 00:25:18,883
[ breathing heavily ]
are you...Kidding me?
530
00:25:22,621 --> 00:25:24,822
You j--
531
00:25:24,824 --> 00:25:29,059
You -- you just shot
your own father.
532
00:25:31,663 --> 00:25:32,930
Y-you just shot me.
533
00:25:35,066 --> 00:25:40,704
Never,
never in a million years
534
00:25:40,706 --> 00:25:45,309
Did I think that you
would be willing...
535
00:25:45,311 --> 00:25:47,945
To pull the trigger.
536
00:26:02,093 --> 00:26:04,595
Hmm.
537
00:26:04,597 --> 00:26:06,030
[ album thuds ]
538
00:26:07,732 --> 00:26:12,102
It was the night before
your first day of kindergarten.
539
00:26:12,104 --> 00:26:13,671
You were [chuckles]
540
00:26:13,673 --> 00:26:16,140
You were so anxious
that you couldn't sleep.
541
00:26:17,876 --> 00:26:20,678
I brought the record player
into your room...
542
00:26:20,680 --> 00:26:24,315
And put on that album.
543
00:26:24,317 --> 00:26:26,850
Stevie wonder sang.
544
00:26:29,054 --> 00:26:30,254
And you were out...
545
00:26:30,256 --> 00:26:31,755
[ snaps fingers ]
546
00:26:31,757 --> 00:26:32,756
...In 10 minutes.
547
00:26:32,758 --> 00:26:35,593
[ chuckles ]
548
00:26:48,039 --> 00:26:55,846
[ voice breaking ] no matter
how hard you try to deny it...
549
00:26:55,848 --> 00:27:00,918
You will miss me...
When I'm gone.
550
00:27:04,122 --> 00:27:07,858
[ door opens, closes ]
551
00:27:11,062 --> 00:27:12,997
[ breathing heavily ]
oh, god.
552
00:27:12,999 --> 00:27:14,898
Oh. [ spits ]
553
00:27:14,900 --> 00:27:15,899
Oh, crap.
554
00:27:15,901 --> 00:27:17,901
Oh, my tooth.
555
00:27:17,903 --> 00:27:19,236
The new one?
556
00:27:19,238 --> 00:27:20,771
[ breathes heavily ]
557
00:27:20,773 --> 00:27:22,840
Yeah.
558
00:27:22,842 --> 00:27:24,341
[ groans ]
559
00:27:24,343 --> 00:27:26,043
I wasn't gonna kill you.
560
00:27:26,045 --> 00:27:29,380
I was supposed to,
but I -- I wouldn't have.
561
00:27:29,382 --> 00:27:31,348
I don't believe you.
562
00:27:31,350 --> 00:27:32,783
I can't kill you,
robin.
563
00:27:34,686 --> 00:27:35,786
You hurt me.
564
00:27:35,788 --> 00:27:38,222
You hurt me first.
565
00:27:42,727 --> 00:27:43,994
[ groans ]
566
00:27:43,996 --> 00:27:44,928
Granny died.
567
00:27:46,131 --> 00:27:48,098
Granny fran?
568
00:27:48,100 --> 00:27:49,800
Oh, no. When?
569
00:27:49,802 --> 00:27:51,335
A few weeks ago.
570
00:27:51,337 --> 00:27:53,237
You knew she was sick.
Yeah.
571
00:27:53,239 --> 00:27:55,072
Yeah, I just --
I-I didn't --
572
00:27:55,074 --> 00:27:58,042
It was bad at the end.
573
00:27:58,044 --> 00:27:59,877
I helped her along,
made it quick.
574
00:27:59,879 --> 00:28:02,379
Didn't want her to suffer.
Of course.
575
00:28:03,882 --> 00:28:06,350
Look, I'm sorry.
576
00:28:06,352 --> 00:28:08,252
I should call you more.
[ scoffs ]
577
00:28:08,254 --> 00:28:11,255
I know you don't have...
578
00:28:11,257 --> 00:28:14,458
I should call you more.
579
00:28:14,460 --> 00:28:16,326
But you ruined everything,
charlie.
580
00:28:16,328 --> 00:28:17,327
Okay.
581
00:28:17,329 --> 00:28:19,697
No, you ruined
huck's whole life.
582
00:28:19,699 --> 00:28:21,031
Okay. Okay.
583
00:28:21,033 --> 00:28:22,833
[ sighs ]
584
00:28:24,035 --> 00:28:26,937
I guess maybe I could
un-ruin it.
585
00:28:26,939 --> 00:28:32,109
I have these files on b613,
all the stuff we did.
586
00:28:32,111 --> 00:28:33,844
I got orders to steal them
from this storage locker,
587
00:28:33,846 --> 00:28:35,212
Replace them with blanks.
588
00:28:35,214 --> 00:28:37,047
I was supposed to give them all
back to command,
589
00:28:37,049 --> 00:28:40,918
But I kept a few for myself,
you know, as insurance.
590
00:28:40,920 --> 00:28:42,486
You think it'd help?
591
00:28:43,988 --> 00:28:46,023
Thanks.
592
00:28:46,025 --> 00:28:47,291
[ camera shutter clicking ]
593
00:28:49,928 --> 00:28:50,961
Hey, baby.
594
00:28:50,963 --> 00:28:53,931
I need to know
where he could have gone.
595
00:28:53,933 --> 00:28:55,332
How should I know?
596
00:28:55,334 --> 00:28:56,867
You know something.
597
00:28:56,869 --> 00:28:59,203
He kept you in a hole,
alive.
598
00:28:59,205 --> 00:29:01,138
And he --
what, he visited you?
599
00:29:01,140 --> 00:29:02,506
Once a week?
600
00:29:02,508 --> 00:29:04,007
Every day.
Every day.
601
00:29:04,009 --> 00:29:05,442
He visited you
every day.
602
00:29:05,444 --> 00:29:08,779
He's got some sick,
twisted obsession with you.
603
00:29:08,781 --> 00:29:10,114
He keeps you locked away,
604
00:29:10,116 --> 00:29:14,952
Pulls you out once a day
to admire his pet in a cage.
605
00:29:14,954 --> 00:29:16,987
You have to know something.
606
00:29:16,989 --> 00:29:19,056
You spent years
watching him.
607
00:29:19,058 --> 00:29:21,158
You have a phd in his crazy.
608
00:29:21,160 --> 00:29:23,093
You have to have some idea
where he is,
609
00:29:23,095 --> 00:29:24,128
Where he could have gone.
610
00:29:24,130 --> 00:29:26,263
I want some answers now!
611
00:29:26,265 --> 00:29:29,933
Girl,
you need to move on.
612
00:29:31,970 --> 00:29:34,938
All you two do
is talk about each other.
613
00:29:34,940 --> 00:29:36,774
You're just like him.
614
00:29:36,776 --> 00:29:38,008
I'm nothing like him.
615
00:29:38,010 --> 00:29:43,013
Way I see it, you're serving
at the pleasure of a president,
616
00:29:43,015 --> 00:29:47,050
Running around
with boys from b613.
617
00:29:47,052 --> 00:29:48,218
And look around, boo.
618
00:29:48,220 --> 00:29:51,088
I'm in a cage.
You're visiting me.
619
00:29:51,090 --> 00:29:54,124
You planning
to come every day or...?
620
00:29:57,529 --> 00:29:59,396
[ clicks tongue ]
621
00:29:59,398 --> 00:30:01,098
He ruined you.
622
00:30:06,004 --> 00:30:08,071
[ sobbing ]
623
00:30:13,011 --> 00:30:15,045
Cry me a river, livvie.
624
00:30:15,047 --> 00:30:16,814
Whatever.
625
00:30:28,159 --> 00:30:30,427
I have to go.
626
00:30:30,429 --> 00:30:32,196
Goodbye, mom.
627
00:30:32,198 --> 00:30:34,398
I'll see you tomorrow.
628
00:30:34,400 --> 00:30:37,334
[ scoffs ]
629
00:30:44,976 --> 00:30:47,044
[ camera shutter clicking ]
630
00:30:47,046 --> 00:30:49,913
[ cyrus sighs ]
631
00:30:49,915 --> 00:30:52,049
[ zipper clicking ]
632
00:30:52,051 --> 00:30:53,417
I heard you resigned.
633
00:30:53,419 --> 00:30:55,886
Not exactly packing light.
634
00:30:55,888 --> 00:31:00,190
Oh, that. No.
That was james' side.
635
00:31:00,192 --> 00:31:03,026
I couldn't bear
to use it.
636
00:31:03,028 --> 00:31:04,461
So, where to?
637
00:31:04,463 --> 00:31:09,399
They have a long history of
accepting failure and disgrace.
638
00:31:09,401 --> 00:31:13,003
Sienna rogers called me
"a gay stereotype" this morning.
639
00:31:14,205 --> 00:31:16,440
I worked so hard,
30 years of --
640
00:31:16,442 --> 00:31:23,380
I clawed my way into the most
powerful house in the world,
641
00:31:23,382 --> 00:31:24,414
And it's all gone.
642
00:31:24,416 --> 00:31:25,616
I look in the mirror,
643
00:31:25,618 --> 00:31:28,585
And I don't even know
who I am anymore.
644
00:31:28,587 --> 00:31:31,154
Eh, a gay stereotype.
645
00:31:31,156 --> 00:31:33,090
Cyrus.
646
00:31:33,092 --> 00:31:34,191
[ zipper clicks ]
647
00:31:34,193 --> 00:31:35,459
Hmm. Yes?
648
00:31:35,461 --> 00:31:37,094
I need you
to listen to me very carefully
649
00:31:37,096 --> 00:31:38,495
Because I'm going to speak
to you right now
650
00:31:38,497 --> 00:31:41,231
The way the cyrus beene I know
would speak to you.
651
00:31:41,233 --> 00:31:44,601
When did you decide
to let them ruin you?
652
00:31:45,637 --> 00:31:46,937
Excuse me?
653
00:31:46,939 --> 00:31:48,472
So your life's unfair.
So what?
654
00:31:48,474 --> 00:31:50,040
That's how it is.
655
00:31:50,042 --> 00:31:51,942
So, they're mean-girling you
in the press,
656
00:31:51,944 --> 00:31:53,343
They're calling you names
657
00:31:53,345 --> 00:31:56,079
That hurt your little
soft spots deep inside?
658
00:31:56,081 --> 00:31:57,481
Well, so what?
659
00:31:57,483 --> 00:31:59,049
That's how it is.
660
00:31:59,051 --> 00:32:01,451
So you lost
someone you loved.
661
00:32:01,453 --> 00:32:04,922
You lost the one person
who felt like family.
662
00:32:04,924 --> 00:32:06,123
Well, guess what --
663
00:32:06,125 --> 00:32:09,993
Grow the hell up
because that is how it is!
664
00:32:09,995 --> 00:32:13,063
The cyrus beene I know
665
00:32:13,065 --> 00:32:15,532
Doesn't hide
in his half-empty closet
666
00:32:15,534 --> 00:32:17,935
And wet his pants
like a little bitch baby.
667
00:32:17,937 --> 00:32:19,236
The cyrus I know
is a patriot.
668
00:32:19,238 --> 00:32:22,639
And he does what it takes
to serve the republic
669
00:32:22,641 --> 00:32:27,210
So, I want to know, right now,
in this moment, who you are.
670
00:32:27,212 --> 00:32:28,946
Because the pathetic
671
00:32:28,948 --> 00:32:30,580
Shell of a person
I'm looking at right now
672
00:32:30,582 --> 00:32:31,982
Doesn't deserve to stand
673
00:32:31,984 --> 00:32:34,017
On the presidential seal
in the oval office,
674
00:32:34,019 --> 00:32:36,586
Let alone tell the president
what to do.
675
00:32:36,588 --> 00:32:38,455
Who are you, cy?
Liv.
676
00:32:38,457 --> 00:32:39,523
Who are you, cy?!
677
00:32:39,525 --> 00:32:41,091
Liv!
Who are you, cy?
678
00:32:41,093 --> 00:32:43,293
I am one of the most powerful
men in the world.
679
00:32:43,295 --> 00:32:46,096
I am one of the most powerful
men in the world.
680
00:32:46,098 --> 00:32:47,698
Oh, yeah?
So, you're not a bitch baby?
681
00:32:47,700 --> 00:32:49,132
I run this country.
682
00:32:49,134 --> 00:32:51,068
I'm nobody's bitch baby.
683
00:32:51,070 --> 00:32:55,105
I am not
a little bitch baby!
684
00:32:55,107 --> 00:32:56,106
Then show me!
685
00:32:56,108 --> 00:32:58,175
Prove it to me right now!
686
00:32:58,177 --> 00:33:00,177
Show me who you are,
cyrus beene!
687
00:33:01,045 --> 00:33:01,945
Man:
When's the wedding?
688
00:33:01,947 --> 00:33:03,013
We haven't decided.
Summer.
689
00:33:03,015 --> 00:33:04,114
[ chuckles ]
690
00:33:04,116 --> 00:33:06,717
Okay.
Well, summer, maybe.
691
00:33:06,719 --> 00:33:10,187
I have to ask the question
I know my audience is asking.
692
00:33:10,189 --> 00:33:11,455
Engaged? Now?
693
00:33:11,457 --> 00:33:14,658
Some might see that
as fairly convenient.
694
00:33:16,461 --> 00:33:18,428
I was scared.
I am scared.
695
00:33:18,430 --> 00:33:20,597
This is very scary.
696
00:33:20,599 --> 00:33:24,534
But the pictures coming out
made it clear.
697
00:33:24,536 --> 00:33:27,771
I couldn't hide anymore,
and I realized I didn't want to.
698
00:33:27,773 --> 00:33:31,008
I can apologize
for breaking the law.
699
00:33:31,010 --> 00:33:36,546
I can apologize
for disgracing the president.
700
00:33:36,548 --> 00:33:38,015
But I just can't
bring myself
701
00:33:38,017 --> 00:33:40,684
To apologize
for falling in love.
702
00:33:43,187 --> 00:33:44,721
Man: They're soulmates.
Brooke: They're criminals!
703
00:33:44,723 --> 00:33:46,757
Oh, come on!
Cyrus beene apologized.
704
00:33:46,759 --> 00:33:49,192
And that's supposed to magically
absolve him of his crimes?
705
00:33:49,194 --> 00:33:50,794
I mean, prostitution?
706
00:33:50,796 --> 00:33:52,429
How's that
for good, old family values?
707
00:33:52,431 --> 00:33:54,364
Oh, don't get all puritanical
on me, brooke.
708
00:33:54,366 --> 00:33:56,400
It's "pretty woman."
it's romantic.
709
00:33:56,402 --> 00:33:58,735
And if these early poll numbers
are any indication,
710
00:33:58,737 --> 00:34:01,605
America agrees.
711
00:34:01,607 --> 00:34:03,040
Fitz:
Saw your interview.
712
00:34:03,042 --> 00:34:05,108
It was very moving.
713
00:34:05,110 --> 00:34:07,277
Hey.
I'm marrying a whore.
714
00:34:07,279 --> 00:34:09,079
At least I know
what I'm paying for, right?
715
00:34:09,081 --> 00:34:09,746
[ chuckles ]
716
00:34:09,748 --> 00:34:11,782
I'll pour you a scotch
717
00:34:11,784 --> 00:34:14,051
If you'll tell me what
I should do about west angola.
718
00:34:16,120 --> 00:34:18,755
Glasses
are in the other box.
719
00:34:20,124 --> 00:34:23,126
Male reporter:
Despite increasing pressure
from his fellow republicans,
720
00:34:23,128 --> 00:34:24,728
The president has held firm
721
00:34:24,730 --> 00:34:27,264
In his refusal to send troops
into west angola.
722
00:34:27,266 --> 00:34:29,733
Sources inside the white house
are emphatic
723
00:34:29,735 --> 00:34:31,268
There will be no war.
724
00:34:31,270 --> 00:34:32,803
I'm hearing word
on the street
725
00:34:32,805 --> 00:34:35,272
That your husband
isn't going to war after all.
726
00:34:35,274 --> 00:34:36,606
Doesn't sound like it,
does it?
727
00:34:36,608 --> 00:34:39,743
Do you understand
what that means?
728
00:34:39,745 --> 00:34:42,112
It's mr. President, liz.
Not "fitz."
729
00:34:42,114 --> 00:34:43,113
I'm sorry.
730
00:34:43,115 --> 00:34:44,614
Did I do something
to offend you?
731
00:34:44,616 --> 00:34:46,716
I thought you and I
were on the same page.
732
00:34:46,718 --> 00:34:48,852
Because we're both
screwing andrew?
733
00:34:50,088 --> 00:34:51,488
That doesn't make us
friends.
734
00:34:51,490 --> 00:34:53,824
It just makes us both at risk
for the same stds.
735
00:34:55,359 --> 00:34:57,727
I don't blame you.
736
00:34:57,729 --> 00:34:59,396
I know
as well as the next gal
737
00:34:59,398 --> 00:35:01,098
How generous
andrew is in bed.
738
00:35:01,100 --> 00:35:02,499
He is...Dedicated.
739
00:35:02,501 --> 00:35:04,534
But he's weak.
740
00:35:04,536 --> 00:35:06,203
Certainly not
a presidential contender.
741
00:35:06,205 --> 00:35:08,338
So, when the next election
rolls around,
742
00:35:08,340 --> 00:35:10,340
I'd make damn sure
you bet the right horse,
743
00:35:10,342 --> 00:35:12,342
Because when it comes
to screwing someone,
744
00:35:12,344 --> 00:35:13,844
I'm not nearly as gentle
as andrew.
745
00:35:13,846 --> 00:35:16,346
From me, it will hurt.
746
00:35:36,667 --> 00:35:39,202
You're free to go in,
ms. Pope.
747
00:35:42,507 --> 00:35:44,841
It's okay, charlotte.
748
00:35:44,843 --> 00:35:46,776
Another time.
749
00:35:57,789 --> 00:36:01,858
I will hear you out when you are
in the back of a police car.
750
00:36:01,860 --> 00:36:02,893
I'm calling 911.
751
00:36:02,895 --> 00:36:06,830
I need you to know
why I'm like this.
752
00:36:06,832 --> 00:36:08,431
I need you to read these.
753
00:36:08,433 --> 00:36:10,233
[ camera shutter clicking ]
754
00:36:10,235 --> 00:36:12,569
Just read them.
755
00:36:12,571 --> 00:36:14,604
It's the last thing
I'll ever ask you to do.
756
00:36:23,514 --> 00:36:27,517
[ gate opens ]
757
00:36:31,756 --> 00:36:34,391
[ camera shutter clicking ]
758
00:36:36,827 --> 00:36:37,827
Quinn.
759
00:36:37,829 --> 00:36:38,862
Your face.
760
00:36:38,864 --> 00:36:40,330
Oh, I'm fine.
761
00:36:40,332 --> 00:36:42,465
I figured it out.
Waco.
762
00:36:42,467 --> 00:36:44,201
It's not the city.
It's an acronym.
763
00:36:44,203 --> 00:36:46,436
W-a-c-o.
764
00:36:46,438 --> 00:36:47,804
West angola
commercial organization.
765
00:36:47,806 --> 00:36:49,839
It's a subsidiary
of the west angolan government.
766
00:36:49,841 --> 00:36:52,909
Jeremy winslow's law firm
manages their american assets.
767
00:36:52,911 --> 00:36:54,211
[ camera shutter clicking ]
768
00:36:54,213 --> 00:36:55,979
Mr. President.
Thanks for seeing me.
769
00:36:55,981 --> 00:36:57,547
[ door closes ]
770
00:36:57,549 --> 00:36:58,415
May I?
771
00:37:02,587 --> 00:37:03,954
Huck: West angola?
772
00:37:03,956 --> 00:37:05,388
Isn't that the country
that bombed the vice president?
773
00:37:05,390 --> 00:37:06,656
Who, as you may recall,
774
00:37:06,658 --> 00:37:07,991
Is one of our friendly
neighborhood conspirators.
775
00:37:07,993 --> 00:37:09,459
Do you think
that's a coincidence?
776
00:37:09,461 --> 00:37:12,229
In fact,
I know it's not.
777
00:37:12,231 --> 00:37:13,930
This west angola thing.
778
00:37:13,932 --> 00:37:15,765
I wish I could say
I was surprised.
779
00:37:15,767 --> 00:37:20,804
Someone tries to kill
the vice president,
you hit them back.
780
00:37:20,806 --> 00:37:23,006
But you're not
most administrations, are you?
781
00:37:24,676 --> 00:37:27,577
He's checked his position
in relation to that column.
782
00:37:27,579 --> 00:37:29,312
Now look what he does.
He changed positions.
783
00:37:29,314 --> 00:37:30,714
Like he knew
he'd be safe there.
784
00:37:30,716 --> 00:37:32,882
He knew
the explosion was coming.
785
00:37:32,884 --> 00:37:34,751
Watching me
get my ass blown off
786
00:37:34,753 --> 00:37:36,386
Should have been enough
for you.
787
00:37:36,388 --> 00:37:38,488
Unfortunately, you don't
respect me enough to care.
788
00:37:38,490 --> 00:37:40,523
And maybe I knew that.
789
00:37:40,525 --> 00:37:42,292
Maybe I knew
you'd react that way.
790
00:37:42,294 --> 00:37:45,262
If this is about them
getting the war they wanted,
791
00:37:45,264 --> 00:37:47,631
Why take pictures of liv?
Quinn: I don't know.
792
00:37:47,633 --> 00:37:50,800
It's the one piece of the puzzle
that doesn't make sense.
793
00:37:52,470 --> 00:37:53,770
You're just in time.
794
00:37:53,772 --> 00:37:55,038
You look happy.
795
00:37:55,040 --> 00:37:56,573
You're coming in?
796
00:37:58,576 --> 00:38:00,877
I found two bottles
of du bellay
797
00:38:00,879 --> 00:38:02,979
At this tiny, little wine shop
in adams morgan. Two.
798
00:38:02,981 --> 00:38:04,848
Liv, I need to talk to you
about your father.
799
00:38:04,850 --> 00:38:06,549
I don't want to talk
about my father.
800
00:38:06,551 --> 00:38:09,552
Something imported
the guy said would amaze you.
801
00:38:09,554 --> 00:38:10,820
But it's beer, so...
802
00:38:10,822 --> 00:38:13,857
I had your father,
and I lost him.
803
00:38:13,859 --> 00:38:16,359
Okay. There's gettysburger
warming in the oven.
804
00:38:16,361 --> 00:38:17,927
I also went
to that pizza place
805
00:38:17,929 --> 00:38:19,796
That names the pies
after first ladies.
806
00:38:19,798 --> 00:38:21,398
I got us a dolly madison,
807
00:38:21,400 --> 00:38:23,400
So unzip your pants now
because we are eating.
808
00:38:23,402 --> 00:38:25,068
Liv.
I don't want to talk
about my father.
809
00:38:25,070 --> 00:38:26,736
I'm done talking
about my father.
810
00:38:27,805 --> 00:38:30,907
I'm obsessed
with all these albums.
811
00:38:30,909 --> 00:38:32,442
This collection,
it's amazing.
812
00:38:32,444 --> 00:38:34,911
I almost had him.
Let it go.
813
00:38:34,913 --> 00:38:37,614
This one.
This is one of my favorites.
814
00:38:44,655 --> 00:38:47,824
[ stevie wonder's "don't you
worry 'bout a thing" plays ]
815
00:38:47,826 --> 00:38:49,793
¶ hey, hey ¶
816
00:38:50,895 --> 00:38:51,961
Liv.
817
00:38:51,963 --> 00:38:53,430
Dance with me.
But --
818
00:38:53,432 --> 00:38:55,598
He's gone.
We don't care.
819
00:38:55,600 --> 00:38:56,599
Let it go.
820
00:38:56,601 --> 00:38:58,335
Liv!
821
00:38:58,337 --> 00:39:00,070
Shut up and dance.
822
00:39:00,072 --> 00:39:02,939
See, dig, mama, uh,
do you understand that?
Woman: No.
823
00:39:02,941 --> 00:39:04,874
Well, uh, like, I can
understand how you can't,
824
00:39:04,876 --> 00:39:06,876
Because, like, I've been to,
you know,
825
00:39:06,878 --> 00:39:08,111
Paris, beirut, you know,
826
00:39:08,113 --> 00:39:11,481
I mean, iraq, iran, eurasia,
you know.
827
00:39:11,483 --> 00:39:14,084
I speak very, very,
um, fluent spanish.
828
00:39:14,086 --> 00:39:16,986
Ah, todo 'sta bien, chévere,
you understand that?
829
00:39:16,988 --> 00:39:18,688
Chévere?
830
00:39:18,690 --> 00:39:20,657
Bien chévere --
is that right, mama?
831
00:39:20,659 --> 00:39:23,360
'cause I've got my shaking
and I'm gonna do a little...
832
00:39:23,362 --> 00:39:27,030
¶ everybody's got a thing ¶
833
00:39:27,032 --> 00:39:31,101
¶ but some don't know
how to handle it ¶
834
00:39:31,103 --> 00:39:34,904
¶ always reachin' out in vain ¶
835
00:39:34,906 --> 00:39:38,808
¶ just taking the things
not worth having ¶
836
00:39:38,810 --> 00:39:41,945
¶ but don't you worry
'bout a thing ¶
837
00:39:42,947 --> 00:39:46,883
¶ don't you worry
'bout a thing, mama ¶
838
00:39:47,651 --> 00:39:50,887
¶ 'cause I'll be standing
on the side ¶
839
00:39:50,889 --> 00:39:53,456
¶ when you check it out ¶
840
00:39:56,594 --> 00:39:58,895
¶ they say your style of life's
a drag ¶
841
00:39:58,897 --> 00:40:00,397
Man, do I love you.
842
00:40:00,399 --> 00:40:01,931
[ chuckles ]
843
00:40:01,933 --> 00:40:05,568
[ both sigh ]
844
00:40:08,973 --> 00:40:10,974
I want vermont with fitz.
845
00:40:13,144 --> 00:40:15,145
Oh. Okay.
846
00:40:15,147 --> 00:40:18,948
I also want the sun
with you.
847
00:40:18,950 --> 00:40:21,151
So...
848
00:40:21,153 --> 00:40:23,153
I'm not choosing.
849
00:40:23,155 --> 00:40:26,656
I'm not choosing jake.
I'm not choosing fitz.
850
00:40:26,658 --> 00:40:28,525
I choose me.
851
00:40:28,527 --> 00:40:29,926
I'm choosing olivia.
852
00:40:29,928 --> 00:40:34,898
And right now, olivia
[laughing] is dancing.
853
00:40:34,900 --> 00:40:37,000
I'm dancing, jake.
I'm free.
854
00:40:37,002 --> 00:40:39,469
Now,
you can dance with me
855
00:40:39,471 --> 00:40:40,937
Or you can get off
my dance floor.
856
00:40:40,939 --> 00:40:43,139
I'm fine dancing alone.
857
00:40:43,141 --> 00:40:45,442
[ chuckles ]
858
00:40:45,444 --> 00:40:55,618
¶ don't you worry
'bout a thi-I-I-ng ¶
859
00:40:55,620 --> 00:40:59,088
¶ mama, mama, mama, mama ¶
860
00:40:59,090 --> 00:41:03,593
¶ no, no, no, no,
no, no ¶
861
00:41:03,595 --> 00:41:07,030
¶ mama, mama, mama, mama ¶
862
00:41:07,032 --> 00:41:09,732
I've never had sex
on top of the piano.
863
00:41:09,734 --> 00:41:10,967
Mm.
864
00:41:10,969 --> 00:41:13,002
[ chuckles ]
cold?
865
00:41:13,004 --> 00:41:14,003
Mm, slippery.
866
00:41:14,005 --> 00:41:16,039
I'll get a blanket.
867
00:41:16,041 --> 00:41:17,474
Don't move.
868
00:41:17,476 --> 00:41:19,909
Where would I go?
869
00:41:19,911 --> 00:41:22,612
Maybe I'll grab a pillow.
For cushion.
870
00:41:22,614 --> 00:41:24,881
I'm thinking maybe we should
do it against the piano.
871
00:41:24,883 --> 00:41:26,950
Because if we both climb
on that thing
872
00:41:26,952 --> 00:41:28,651
And it comes crashing down...
873
00:41:28,653 --> 00:41:30,820
Well, one -- very loud.
874
00:41:30,822 --> 00:41:34,858
And two -- painful
and hard to explain
to the paramedics.
875
00:41:34,860 --> 00:41:36,726
But, hey,
I'm willing to go for it,
876
00:41:36,728 --> 00:41:37,927
But we are very athletic,
877
00:41:37,929 --> 00:41:39,195
I'm telling you --
we could break a piano.
878
00:41:39,197 --> 00:41:40,697
Or am I being an optimist?
879
00:41:40,699 --> 00:41:43,700
¶ everybody needs a change ¶
880
00:41:43,702 --> 00:41:45,668
Liv?
881
00:41:45,670 --> 00:41:47,003
¶ a chance to check out
the new ¶
882
00:41:47,005 --> 00:41:49,239
Andrew:
Tell me, mr. President.
883
00:41:49,241 --> 00:41:50,940
What's the one thing
in the world
884
00:41:50,942 --> 00:41:53,843
The one thing that,
if it were taken away from you,
885
00:41:53,845 --> 00:41:56,913
You would do everything
in your power to get back?
886
00:42:04,989 --> 00:42:06,956
What did you do to her?
887
00:42:08,092 --> 00:42:11,995
What did you do?
888
00:42:11,997 --> 00:42:13,897
How you likin'
that war now, sir?
889
00:42:16,166 --> 00:42:19,068
Liv?
890
00:42:22,840 --> 00:42:24,841
[ camera shutter clicking ]