1 00:00:00,633 --> 00:00:04,036 [ camera shutter clicking ] 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,776 [ dog barking in distance ] 3 00:00:33,133 --> 00:00:34,666 [ car alarm chirps ] 4 00:00:44,077 --> 00:00:46,712 [ camera shutter clicking ] 5 00:00:47,747 --> 00:00:50,049 Hi. Hi. 6 00:00:50,051 --> 00:00:51,183 You're late. 7 00:00:51,185 --> 00:00:53,218 Sorry. Car trouble. 8 00:00:55,622 --> 00:00:56,789 I thought we could have some dinner 9 00:00:56,791 --> 00:00:59,224 And talk about how our days went. 10 00:00:59,226 --> 00:01:02,061 That sounds very normal. 11 00:01:02,063 --> 00:01:04,496 I'll start. 12 00:01:04,498 --> 00:01:06,765 Catherine winslow was taken into custody... 13 00:01:06,767 --> 00:01:11,737 I will be the one standing over you when you die. 14 00:01:11,739 --> 00:01:14,173 Olivia: ...Get her out on bail. 15 00:01:14,175 --> 00:01:15,407 So, how was your day? 16 00:01:15,409 --> 00:01:18,510 Uh, about that. We need to talk. 17 00:01:18,512 --> 00:01:20,079 Just let me get this. [ cellphone ringing ] 18 00:01:20,081 --> 00:01:22,214 This is olivia. 19 00:01:23,283 --> 00:01:24,783 Don't do anything. 20 00:01:24,785 --> 00:01:26,251 Don't go anywhere! 21 00:01:26,253 --> 00:01:27,786 I'll be right there. 22 00:01:27,788 --> 00:01:29,721 I'm so sorry. 23 00:01:29,723 --> 00:01:31,623 I haveto go. 24 00:01:31,625 --> 00:01:32,791 We can talk later? 25 00:01:32,793 --> 00:01:34,726 Sure. Okay. 26 00:01:39,599 --> 00:01:40,766 Where the hell are they? 27 00:01:40,768 --> 00:01:44,236 We're gonna go in and out very fast. Stay with me. 28 00:01:44,238 --> 00:01:46,138 Okay, but it would help if I knew who we were looking for. 29 00:01:49,476 --> 00:01:51,276 Jello shots! 30 00:01:51,278 --> 00:01:53,846 [ all cheering ] 31 00:01:53,848 --> 00:01:56,381 [ dance music playing ] 32 00:02:04,491 --> 00:02:06,892 [ vomits, coughs ] 33 00:02:06,894 --> 00:02:08,760 Olivia, please don't tell my parents. 34 00:02:08,762 --> 00:02:11,463 We came for some spoiled rich kid? 35 00:02:11,465 --> 00:02:13,332 Look at my contacts. Find cyrus beene. 36 00:02:13,334 --> 00:02:15,434 Call his cell -- not the one marked private, 37 00:02:15,436 --> 00:02:16,468 The one marked black. 38 00:02:16,470 --> 00:02:17,569 It's an encrypted number, 39 00:02:17,571 --> 00:02:19,371 So it will take a minute to go through. 40 00:02:19,373 --> 00:02:21,607 Olivia, why am I calling cyrus beene? 41 00:02:21,609 --> 00:02:23,475 To tell him we've got the president's daughter. 42 00:02:24,844 --> 00:02:26,612 [ coughs ] 43 00:02:33,686 --> 00:02:37,356 It's official. You're ruining me. 44 00:02:37,358 --> 00:02:38,824 I'm sorry? 45 00:02:38,826 --> 00:02:42,794 Well, the lack of sleep, for one. 46 00:02:42,796 --> 00:02:44,363 And then there's the fact 47 00:02:44,365 --> 00:02:47,499 That all I find myself thinking about in my briefings -- 48 00:02:47,501 --> 00:02:53,472 In my lunches and meetings and strategy sessions is... 49 00:02:53,474 --> 00:02:55,774 This. 50 00:02:56,843 --> 00:02:58,177 You mind? 51 00:02:59,279 --> 00:03:01,547 No. 52 00:03:03,550 --> 00:03:04,750 Not at all. 53 00:03:05,919 --> 00:03:08,787 [ cellphone ringing ] 54 00:03:08,789 --> 00:03:10,923 [ sighs ] 55 00:03:11,791 --> 00:03:12,858 [ sighs ] 56 00:03:12,860 --> 00:03:14,393 Cyrus beene. 57 00:03:16,863 --> 00:03:18,363 Where the hell was secret service? 58 00:03:18,365 --> 00:03:20,599 She slipped her security detail. 59 00:03:20,601 --> 00:03:21,733 We need an extraction plan. 60 00:03:21,735 --> 00:03:24,736 There's about a hundred kids here with smartphones. 61 00:03:24,738 --> 00:03:26,505 God. The room keeps spinning. 62 00:03:26,507 --> 00:03:27,906 15 minutes. We'll be here. 63 00:03:28,808 --> 00:03:30,876 [ cellphone ringing ] 64 00:03:30,878 --> 00:03:33,445 I need you to shut down the cell service 65 00:03:33,447 --> 00:03:36,682 At this address -- 6400 west 7th. 66 00:03:36,684 --> 00:03:37,883 How many phones? 67 00:03:37,885 --> 00:03:39,418 Probably over 100. Can you do it? 68 00:03:39,420 --> 00:03:40,852 I can try to exploit the "kill switch" code 69 00:03:40,854 --> 00:03:42,854 Cell manufacturers have embedded in the -- easy, huck. 70 00:03:42,856 --> 00:03:44,223 Is that a yes? 71 00:03:44,225 --> 00:03:46,525 On it. 72 00:03:48,528 --> 00:03:50,429 Fire escape. Other side of the building. 73 00:03:50,431 --> 00:03:51,763 So, 100 feet across the loft? 74 00:03:51,765 --> 00:03:53,799 Karen, we're gonna leave. 75 00:03:53,801 --> 00:03:55,834 When we walk out that door, I need you to do your best 76 00:03:55,836 --> 00:03:57,869 To look and act as sober as possible. 77 00:03:57,871 --> 00:04:00,405 Okay. Okay. 78 00:04:00,407 --> 00:04:02,874 Except I can't really walk. 79 00:04:04,277 --> 00:04:08,914 ¶ do I believe in god? Do I believe in me? ¶ 80 00:04:08,916 --> 00:04:12,417 ¶ controversy, controversy, controversy ¶ 81 00:04:16,589 --> 00:04:18,957 Dude, doesn't that look like the grant kid? 82 00:04:18,959 --> 00:04:20,826 Google her. 83 00:04:20,828 --> 00:04:21,827 Crap. My phone's dead. 84 00:04:21,829 --> 00:04:23,762 Try yours. 85 00:04:23,764 --> 00:04:28,500 ¶ do I believe in god? Do I believe in me? ¶ 86 00:04:31,938 --> 00:04:35,841 ¶ some people wanna die so they can be free ¶ 87 00:04:35,843 --> 00:04:38,543 Go. Mingle. Make new friends. 88 00:04:38,545 --> 00:04:40,779 Olivia: Quinn, window! 89 00:04:40,781 --> 00:04:42,848 Watch your step. I'll be right behind you. 90 00:04:42,850 --> 00:04:44,783 Okay. Wait. What are we doing? 91 00:04:44,785 --> 00:04:46,318 Getting you into college! 92 00:04:46,320 --> 00:04:48,353 [ helicopter blades whirring ] 93 00:04:48,355 --> 00:04:50,455 ¶ yeah, yeah, yeah 94 00:04:53,793 --> 00:04:55,027 ¶ controversy 95 00:04:58,064 --> 00:05:01,400 ¶ controversy 96 00:05:01,402 --> 00:05:03,769 [ camera shutter clicks] 97 00:05:06,973 --> 00:05:09,808 When we land, the secret service will take you inside. 98 00:05:09,810 --> 00:05:10,976 Wait, what? 99 00:05:10,978 --> 00:05:12,411 You're not coming in with me? 100 00:05:13,714 --> 00:05:16,682 I thought that was your job -- to cover for people? 101 00:05:16,684 --> 00:05:19,718 Kind of hard to cover up a chopper on the white house lawn. 102 00:05:19,720 --> 00:05:20,819 Karen, this isn't a job. 103 00:05:20,821 --> 00:05:22,020 This is a favor. 104 00:05:22,022 --> 00:05:24,890 I got you out of that party and back home 105 00:05:24,892 --> 00:05:26,525 Without a thousand youtube videos 106 00:05:26,527 --> 00:05:28,593 Of the president's drunk daughter all over the news. 107 00:05:28,595 --> 00:05:29,728 Favor complete. 108 00:05:29,730 --> 00:05:31,396 I go back to my warm bed. 109 00:05:31,398 --> 00:05:32,531 You have a job. 110 00:05:32,533 --> 00:05:35,434 Your job is to explain to your parents 111 00:05:35,436 --> 00:05:38,003 Why you thought slipping your secret service detail 112 00:05:38,005 --> 00:05:40,806 To get wasted at a party 500 miles from your school 113 00:05:40,808 --> 00:05:45,510 I don't need a pair of suits with wires in their ears 114 00:05:45,512 --> 00:05:46,912 Watching over me 24/7. 115 00:05:46,914 --> 00:05:48,847 Those agents protect you. 116 00:05:48,849 --> 00:05:51,850 They were standing right next to my brother when he died! 117 00:05:51,852 --> 00:05:53,485 What did they protect him from? 118 00:05:54,721 --> 00:05:56,054 Karen -- whatever. 119 00:05:56,056 --> 00:05:57,823 I just needed a night out. 120 00:05:57,825 --> 00:05:58,890 [ cellphone chimes ] okay? 121 00:05:58,892 --> 00:06:00,859 To have some fun. 122 00:06:00,861 --> 00:06:02,561 It's no big deal. 123 00:06:02,563 --> 00:06:04,730 Karen: You guys are crazy. 124 00:06:04,732 --> 00:06:06,631 Oh, crap. 125 00:06:06,633 --> 00:06:08,100 What is it? 126 00:06:08,102 --> 00:06:11,470 Oh...Crap. 127 00:06:11,472 --> 00:06:14,773 All right, boys. Let's go to paris. 128 00:06:14,775 --> 00:06:18,477 Boy: You feel that? 129 00:06:18,479 --> 00:06:19,811 Did you get that on camera, dude? 130 00:06:19,813 --> 00:06:21,713 Did you get that? Dude, tell me that was recording. 131 00:06:21,715 --> 00:06:24,883 Boy #2: Yeah, got it all! 132 00:06:24,885 --> 00:06:26,818 [ beep ] 133 00:06:28,921 --> 00:06:31,590 Cyrus. You want to wake the president. 134 00:06:31,592 --> 00:06:32,858 Because, cyrus. 135 00:06:32,860 --> 00:06:33,925 I said because. 136 00:06:33,927 --> 00:06:36,495 I can't tell you why, cyrus. 137 00:06:36,497 --> 00:06:38,930 Believe me when I say you need to wake him. 138 00:06:38,932 --> 00:06:41,666 Listen to -- 139 00:06:41,668 --> 00:06:43,402 Stop talking. 140 00:06:43,404 --> 00:06:46,037 If he has the african summit in the morning. 141 00:06:46,039 --> 00:06:48,039 I do not care if you have to red file him 142 00:06:48,041 --> 00:06:49,775 To get past the marine guard. 143 00:06:49,777 --> 00:06:52,043 I do not care if you have to take america to defcon1. 144 00:06:52,045 --> 00:06:55,981 I just saw the dirtiest sex tape 145 00:06:55,983 --> 00:06:58,016 I have ever seen in my entire life, 146 00:06:58,018 --> 00:07:00,118 And it stars his teenage daughter. 147 00:07:00,120 --> 00:07:04,456 And you get the president's ass out of bed now! 148 00:07:09,128 --> 00:07:10,695 A sex tape?! 149 00:07:10,697 --> 00:07:13,698 Perhaps we should wait for mrs. Grant. 150 00:07:13,700 --> 00:07:15,000 Yeah, I want to wait for mom. No. 151 00:07:15,002 --> 00:07:16,935 Start talking now. 152 00:07:16,937 --> 00:07:18,036 I just went to a party. 153 00:07:18,038 --> 00:07:19,204 500 miles from school 154 00:07:19,206 --> 00:07:21,473 Without your secret service detail?! 155 00:07:21,475 --> 00:07:23,809 I climbed out of my dorm window. 156 00:07:23,811 --> 00:07:26,745 I hitched a ride on someone's father's jet. 157 00:07:26,747 --> 00:07:28,180 Can we do this later? 158 00:07:28,182 --> 00:07:30,015 I'm still really wasted. 159 00:07:30,017 --> 00:07:31,950 She took drugs? 160 00:07:31,952 --> 00:07:33,885 She was high? 161 00:07:33,887 --> 00:07:37,556 This video...Was sh-- 162 00:07:49,535 --> 00:07:50,602 Were you raped? 163 00:07:50,604 --> 00:07:54,706 Honey, if you were, it's not your fault. 164 00:07:54,708 --> 00:07:56,575 It's okay. 165 00:07:56,577 --> 00:07:58,743 You just have to tell us so we can make these boys pay 166 00:07:58,745 --> 00:07:59,911 For what they did to you. 167 00:08:02,014 --> 00:08:06,218 Dad...I cut class. 168 00:08:06,220 --> 00:08:08,086 I ran away from my secret service goons. 169 00:08:08,088 --> 00:08:09,855 I helped some girl I barely knew 170 00:08:09,857 --> 00:08:11,790 Jack her father's private jet to go to a party. 171 00:08:11,792 --> 00:08:12,924 I got drunk. 172 00:08:12,926 --> 00:08:14,960 I smoked weed. 173 00:08:14,962 --> 00:08:16,962 I-I shot up something awesome. 174 00:08:16,964 --> 00:08:18,129 And yet the only way that you think 175 00:08:18,131 --> 00:08:19,664 That I could have sex with two guys 176 00:08:19,666 --> 00:08:21,132 Is if I were raped? 177 00:08:21,134 --> 00:08:22,901 How lame are you? 178 00:08:22,903 --> 00:08:26,037 What about what I did to them? 179 00:08:26,039 --> 00:08:27,806 You little -- fitz! Okay. 180 00:08:27,808 --> 00:08:29,274 The white house doctor is waiting downstairs for karen. 181 00:08:29,276 --> 00:08:33,078 She needs a pelvic exam, an std screening, 182 00:08:33,080 --> 00:08:35,213 A detailed talk about unprotected sex. 183 00:08:35,215 --> 00:08:36,948 Why doesn't she go do that now? 184 00:08:39,752 --> 00:08:40,952 Go. 185 00:08:43,289 --> 00:08:45,223 And then straight to your room! 186 00:08:47,727 --> 00:08:48,960 I want to know how the hell she slipped her detail. 187 00:08:48,962 --> 00:08:50,262 Yes, sir. 188 00:08:50,264 --> 00:08:52,564 I want every agent who's ever covered her grilled, 189 00:08:52,566 --> 00:08:53,965 And I want heads on spikes -- you got that? 190 00:08:53,967 --> 00:08:55,901 Yes, sir. 191 00:08:55,903 --> 00:08:57,969 [ sighs ] 192 00:08:57,971 --> 00:09:00,171 [ door opens, closes ] maybe I find a convent in switzerland, 193 00:09:00,173 --> 00:09:01,673 Stick her in it. 194 00:09:01,675 --> 00:09:05,110 That did not work when my father tried it with me. 195 00:09:05,112 --> 00:09:07,979 Angry teenage grieving girl with daddy issues? 196 00:09:07,981 --> 00:09:08,980 I relate. 197 00:09:08,982 --> 00:09:10,015 This is my daughter! 198 00:09:10,017 --> 00:09:13,018 Every girl is someone's daughter. 199 00:09:13,886 --> 00:09:16,688 You have a problem to solve. 200 00:09:16,690 --> 00:09:18,990 One of those boys has that video. 201 00:09:18,992 --> 00:09:20,692 He sent it to karen. 202 00:09:20,694 --> 00:09:21,826 And he's probably just some dumb kid 203 00:09:21,828 --> 00:09:23,194 Who doesn't know what he's sitting on. 204 00:09:23,196 --> 00:09:25,697 But if he decides to put that video online, 205 00:09:25,699 --> 00:09:28,300 That sex tape is going to be everywhere within seconds. 206 00:09:28,302 --> 00:09:31,102 I need these boys found, liv. 207 00:09:31,104 --> 00:09:32,971 Dealt with. 208 00:09:32,973 --> 00:09:36,875 I need you to find that tape without making a sound. 209 00:09:36,877 --> 00:09:38,209 Please. 210 00:09:38,211 --> 00:09:41,012 This is my child. 211 00:09:41,014 --> 00:09:42,881 I need you on this. 212 00:09:50,189 --> 00:09:52,757 [ camera shutter clicking ] 213 00:09:52,759 --> 00:09:54,092 We'll do a presser before noon 214 00:09:54,094 --> 00:09:55,660 And a photo op after lunch 215 00:09:55,662 --> 00:09:57,195 With potus and the african leaders. 216 00:09:57,197 --> 00:09:58,196 Stay here. 217 00:09:58,198 --> 00:10:00,865 Um, what are you two doing here? 218 00:10:00,867 --> 00:10:02,334 Uh, we can't tell you. 219 00:10:02,336 --> 00:10:03,902 What? We can't tell you. 220 00:10:03,904 --> 00:10:05,370 See, that's where you're wrong. 221 00:10:05,372 --> 00:10:06,805 We're in the white house. 222 00:10:06,807 --> 00:10:09,874 In this building, you are no longer 223 00:10:09,876 --> 00:10:12,143 Under the command of olivia pope. 224 00:10:12,145 --> 00:10:13,945 So, you can either tell me what you're doing 225 00:10:13,947 --> 00:10:15,780 Or I'm gonna get four of the biggest men 226 00:10:15,782 --> 00:10:18,083 You've ever seen to escort you out to pennsylvania avenue. 227 00:10:18,085 --> 00:10:19,818 And these guys -- they're not just big. 228 00:10:19,820 --> 00:10:20,986 They're circus big. 229 00:10:20,988 --> 00:10:22,721 Red. [ sighs ] 230 00:10:22,723 --> 00:10:23,989 Leave them alone. 231 00:10:23,991 --> 00:10:24,990 I'm sorry? 232 00:10:24,992 --> 00:10:26,758 Leave...Them...Alone. 233 00:10:26,760 --> 00:10:28,827 Go ahead. I got this. 234 00:10:28,829 --> 00:10:31,896 You make it hard for me to do my job. 235 00:10:31,898 --> 00:10:34,633 You undermine me here with olivia pope at every turn. 236 00:10:34,635 --> 00:10:35,967 You keep secrets from me. 237 00:10:35,969 --> 00:10:37,902 You make me feel...Small. 238 00:10:37,904 --> 00:10:39,704 Red, there are things that happen here 239 00:10:39,706 --> 00:10:41,873 In this big white house with this particular president 240 00:10:41,875 --> 00:10:44,709 That you will never, ever know about. 241 00:10:44,711 --> 00:10:46,911 Some of those things, many of those things, 242 00:10:46,913 --> 00:10:50,715 Several of those things will make it hard for you 243 00:10:50,717 --> 00:10:53,852 But you are a patriot and you are a fighter. 244 00:10:53,854 --> 00:10:55,420 And so you will soldier on. 245 00:10:55,422 --> 00:10:58,056 As for feeling small, I don't do that to you. 246 00:10:58,058 --> 00:11:00,759 I suspect that jealousy does that to you. 247 00:11:00,761 --> 00:11:02,027 My advice on that is this -- 248 00:11:02,029 --> 00:11:04,162 You are not olivia, you will never be olivia, 249 00:11:04,164 --> 00:11:06,998 And hating olivia for your own shortcomings 250 00:11:07,000 --> 00:11:08,933 Will not change that fact. 251 00:11:08,935 --> 00:11:11,269 Also, have you ever stopped to think 252 00:11:11,271 --> 00:11:14,205 What it must be like to actually be olivia pope? 253 00:11:14,207 --> 00:11:16,808 Doesn't seem like that much fun. 254 00:11:18,344 --> 00:11:20,345 Man: Moments before dawn, a star appears out of nowhere 255 00:11:20,347 --> 00:11:22,347 Over the eastern horizon. 256 00:11:22,349 --> 00:11:25,717 This phenomenon, known as heliacal rising... 257 00:11:25,719 --> 00:11:26,985 Dad? 258 00:11:28,721 --> 00:11:31,823 Mellie, look who turned up. 259 00:11:31,825 --> 00:11:33,792 Hi, mom. 260 00:11:33,794 --> 00:11:35,960 Karen? Baby! 261 00:11:35,962 --> 00:11:37,829 You're supposed to be at school. What are you doing here? 262 00:11:37,831 --> 00:11:39,364 Is something wrong? What's wrong? 263 00:11:39,366 --> 00:11:43,902 She just...Had a couple of free days, and she missed us. 264 00:11:43,904 --> 00:11:45,303 Right? Yeah. 265 00:11:45,305 --> 00:11:46,304 Right. 266 00:11:46,306 --> 00:11:47,839 Oh, great! 267 00:11:47,841 --> 00:11:48,940 [ laughs ] 268 00:11:48,942 --> 00:11:50,475 Do you, uh, want some cereal or... 269 00:11:50,477 --> 00:11:52,077 Karen's gonna come down to the oval. 270 00:11:52,079 --> 00:11:53,478 Spend some time with her dad. 271 00:11:53,480 --> 00:11:54,479 [ sighs ] 272 00:11:54,481 --> 00:11:56,381 [ chuckles ] 273 00:12:02,922 --> 00:12:04,923 The video was sent through an anonymous messaging app. 274 00:12:04,925 --> 00:12:06,991 The username was registered to a dummy e-mail address, 275 00:12:06,993 --> 00:12:07,859 And the account's been shut down. 276 00:12:07,861 --> 00:12:11,963 It had to be one of these guys -- all of the fellas who were at the party. 277 00:12:11,965 --> 00:12:13,431 Huck: I pulled the numbers from all the cellphones I shut down 278 00:12:13,433 --> 00:12:15,300 And tracked all the similar tweets and instagrams 279 00:12:15,302 --> 00:12:17,869 From that night -- #swagapalooza. 280 00:12:17,871 --> 00:12:21,339 Okay, karen. So, do any of these boys look familiar? 281 00:12:21,341 --> 00:12:23,975 Who did you have sex with? 282 00:12:23,977 --> 00:12:26,444 Um, I-I was kind of buzzed when I got there. 283 00:12:26,446 --> 00:12:32,117 Um...One of them had blond hair, I-I think. 284 00:12:32,119 --> 00:12:34,319 I don't know. We smoked in the bedroom. 285 00:12:34,321 --> 00:12:36,855 I don't remember much after that. 286 00:12:36,857 --> 00:12:39,390 What about this one? No. ¶ I want the world to know 287 00:12:39,392 --> 00:12:41,993 No. It definitely wasn't this guy. 288 00:12:41,995 --> 00:12:43,895 That's not the bra I had on. ¶ got to let it show 289 00:12:43,897 --> 00:12:47,966 We've got a blond dude. That's a no. 290 00:12:47,968 --> 00:12:49,834 ¶ I want the world to know 291 00:12:49,836 --> 00:12:55,206 Olivia: Try to look up these four, at least. ¶ I'm coming out 292 00:12:55,208 --> 00:12:57,909 Does this one have a tattoo? ¶ I want the world to know 293 00:12:57,911 --> 00:13:00,411 [ keyboard clacking ] ¶ I got to let it show 294 00:13:01,947 --> 00:13:03,915 [ sighs ] tribal band on his right bicep. ¶ I'm coming out 295 00:13:03,917 --> 00:13:05,283 Classy. ¶ I want the world to know 296 00:13:05,285 --> 00:13:07,986 That's him. Quinn, go find this kid 297 00:13:07,988 --> 00:13:09,888 Before he has any idea to put that video online. ¶ got to let it show 298 00:13:09,890 --> 00:13:11,956 [ camera shutter clicking ] ¶ I'm coming out 299 00:13:11,958 --> 00:13:13,424 Disappointment -- that's the look you see on my face. 300 00:13:13,426 --> 00:13:14,425 Disappointment. 301 00:13:14,427 --> 00:13:15,994 I'm disappointed in you, tom. 302 00:13:15,996 --> 00:13:17,896 You used to be one of my favorites. 303 00:13:17,898 --> 00:13:19,264 He's not your average target. 304 00:13:19,266 --> 00:13:22,000 When I say bring me the head of john the baptist, 305 00:13:22,002 --> 00:13:23,234 I expect the head of john the baptist. 306 00:13:23,236 --> 00:13:25,570 I do not expect excuses, not from my golden boy. 307 00:13:25,572 --> 00:13:27,405 He was command, for god's sake. 308 00:13:27,407 --> 00:13:29,374 He's read my file. He knows my moves. 309 00:13:29,376 --> 00:13:31,109 I used to take orders from him. 310 00:13:31,111 --> 00:13:33,878 And with the parameters you have given me for the job, 311 00:13:33,880 --> 00:13:35,947 This is not an easy task, sir. 312 00:13:35,949 --> 00:13:37,582 Tom, look at me. 313 00:13:37,584 --> 00:13:39,417 Look at my face. 314 00:13:39,419 --> 00:13:41,820 Disappointment often turns to frustration. 315 00:13:41,822 --> 00:13:43,388 Frustration turns to resentment. 316 00:13:43,390 --> 00:13:44,889 Resentment turns to anger. 317 00:13:44,891 --> 00:13:47,025 Anger to rage. Rage to indifference. 318 00:13:47,027 --> 00:13:48,526 And once I am indifferent, 319 00:13:48,528 --> 00:13:50,128 Well, I will have forgotten 320 00:13:50,130 --> 00:13:52,230 That you were ever one of my favorites, 321 00:13:52,232 --> 00:13:55,900 And I just may start wishing for your head, too. 322 00:13:55,902 --> 00:13:57,602 Jake ballard needs to go. 323 00:13:57,604 --> 00:13:59,838 I'm putting a clock on it. 324 00:13:59,840 --> 00:14:01,005 Yes, sir. 325 00:14:01,007 --> 00:14:02,507 I'm on it, sir. 326 00:14:02,509 --> 00:14:06,311 Good. Do not let me down. 327 00:14:14,119 --> 00:14:16,921 [ sighs ] 328 00:14:20,359 --> 00:14:21,893 Jake: I wouldn't. 329 00:14:21,895 --> 00:14:24,095 Crowds -- you don't want to cause a scene. 330 00:14:24,097 --> 00:14:26,130 And I'm not here to kill you, 331 00:14:26,132 --> 00:14:29,334 But from the looks of your conversation with rowan, 332 00:14:29,336 --> 00:14:31,135 That'd probably be my best move. 333 00:14:31,137 --> 00:14:33,171 You know, kill you before you kill me. 334 00:14:33,173 --> 00:14:34,606 Orders. 335 00:14:34,608 --> 00:14:35,940 Right. 336 00:14:35,942 --> 00:14:37,642 Orders. 337 00:14:37,644 --> 00:14:39,944 But what happens after I'm out of the way? 338 00:14:39,946 --> 00:14:41,312 You think rowan lets the only other person 339 00:14:41,314 --> 00:14:43,181 Who can link him to the death of the president's kid 340 00:14:43,183 --> 00:14:45,483 Walk around free to tell tales? 341 00:14:50,322 --> 00:14:51,956 That's what this is about? 342 00:14:51,958 --> 00:14:53,391 He's covering his ass, tom. 343 00:14:53,393 --> 00:14:54,492 I'm first. 344 00:14:54,494 --> 00:14:55,894 You're second. 345 00:14:55,896 --> 00:14:59,264 Well, you can't protect me from him. 346 00:14:59,266 --> 00:15:00,331 I can try. 347 00:15:03,269 --> 00:15:05,570 Listen... You may not trust me, 348 00:15:05,572 --> 00:15:08,072 But you know you can't trust him. 349 00:15:11,977 --> 00:15:15,947 Well, if you do try to kill me, maybe not today. 350 00:15:15,949 --> 00:15:18,049 It's gorgeous out. 351 00:15:24,089 --> 00:15:27,659 [ indistinct talking, door opens ] 352 00:15:27,661 --> 00:15:30,128 Let's take a break. 353 00:15:34,033 --> 00:15:35,667 What do you have? 354 00:15:35,669 --> 00:15:38,136 Karen was only able to identify one of the boys in the video, 355 00:15:38,138 --> 00:15:39,137 But my team is on him. 356 00:15:39,139 --> 00:15:40,405 We'll find the other one. 357 00:15:40,407 --> 00:15:42,607 It's just a matter of time. We'll get him. 358 00:15:44,511 --> 00:15:47,946 I thought sending her back to boarding school right away 359 00:15:47,948 --> 00:15:49,547 Was the best thing. 360 00:15:49,549 --> 00:15:52,016 Get her back to normal as soon as possible, 361 00:15:52,018 --> 00:15:54,485 Dig in, have a routine, back to work. 362 00:15:54,487 --> 00:15:56,955 I thought it would help. 363 00:15:58,023 --> 00:16:01,225 Burying yourself in work isn't always the best thing 364 00:16:01,227 --> 00:16:04,062 When you lose someone. 365 00:16:04,064 --> 00:16:07,098 Running away isn't always the best thing, either. 366 00:16:16,742 --> 00:16:21,279 Liv... 367 00:16:21,281 --> 00:16:24,615 Where did you go? 368 00:16:28,120 --> 00:16:29,220 Fitz -- 369 00:16:29,222 --> 00:16:30,488 Where did you go? 370 00:16:33,225 --> 00:16:38,329 You just...Took off for two months, all alone? 371 00:16:43,102 --> 00:16:45,770 I... 372 00:16:46,739 --> 00:16:49,440 Yes. 373 00:16:49,442 --> 00:16:51,209 I did. 374 00:16:53,245 --> 00:16:55,747 I needed some time alone. 375 00:16:55,749 --> 00:17:01,285 After everything, I just needed to be alone. 376 00:17:01,287 --> 00:17:03,621 You were having a difficult time. 377 00:17:06,058 --> 00:17:07,792 We were all having a difficult time. 378 00:17:07,794 --> 00:17:10,328 I'm sorry. 379 00:17:11,263 --> 00:17:12,430 About your mother. 380 00:17:12,432 --> 00:17:13,498 No. 381 00:17:14,800 --> 00:17:16,100 She did a terrible thing. 382 00:17:16,102 --> 00:17:17,101 Don't apologize. 383 00:17:17,103 --> 00:17:19,670 She ruined your family. 384 00:17:19,672 --> 00:17:21,606 She ruined my family. 385 00:17:25,778 --> 00:17:29,781 She ruined us. 386 00:17:42,294 --> 00:17:45,797 [ door opens, closes ] 387 00:17:48,767 --> 00:17:50,435 You fought your way through a very difficult 388 00:17:50,437 --> 00:17:52,470 Confirmation process as a democrat. 389 00:17:52,472 --> 00:17:54,672 You delivered the president his gun-control bill. 390 00:17:54,674 --> 00:17:56,441 Senators from both sides of the aisle 391 00:17:56,443 --> 00:17:58,376 Seem to be bowing down before you. 392 00:17:58,378 --> 00:18:00,445 So, attorney general rosen, I have to ask -- 393 00:18:00,447 --> 00:18:02,080 What's your secret? 394 00:18:02,082 --> 00:18:03,614 You know, ashley, if I have a talent, 395 00:18:03,616 --> 00:18:05,149 It's that I'm able to convince people 396 00:18:05,151 --> 00:18:06,751 Which side of the argument they need to be on. 397 00:18:06,753 --> 00:18:07,752 Secrets? 398 00:18:07,754 --> 00:18:09,620 I don't really have any. 399 00:18:09,622 --> 00:18:11,222 Rosen. 400 00:18:11,224 --> 00:18:12,323 Oh, hi. 401 00:18:12,325 --> 00:18:13,825 Am I due for a good threatening? 402 00:18:13,827 --> 00:18:15,593 Funny, but I don't have time for jokes. 403 00:18:15,595 --> 00:18:16,727 Rowan is trying to kill me. 404 00:18:16,729 --> 00:18:18,229 So, I need your help. 405 00:18:18,231 --> 00:18:20,098 I need to know that should anything happen to me, 406 00:18:20,100 --> 00:18:21,632 You'll release the b613 files. 407 00:18:24,303 --> 00:18:25,670 No. 408 00:18:25,672 --> 00:18:28,306 I don't want anything more to do with those files. 409 00:18:28,308 --> 00:18:30,241 I've got enough blood on my hands already. 410 00:18:30,243 --> 00:18:31,742 I wish you'd never given them to me. 411 00:18:31,744 --> 00:18:33,845 I wish I'd never opened them. 412 00:18:33,847 --> 00:18:35,646 Then give them back to me. 413 00:18:38,484 --> 00:18:39,884 No. 414 00:18:39,886 --> 00:18:41,752 Are you kidding me? 415 00:18:41,754 --> 00:18:43,754 Those files would bring down the u.S. Government, 416 00:18:43,756 --> 00:18:45,490 Destroy over two centuries of law and order 417 00:18:45,492 --> 00:18:48,159 And the world's greatest democracy 418 00:18:48,161 --> 00:18:49,560 Would swirl down the drain. 419 00:18:49,562 --> 00:18:52,897 No one should have them. They shouldn't exist. 420 00:18:56,401 --> 00:19:00,138 Your morality means nothing, not to me, 421 00:19:00,140 --> 00:19:03,207 Not to b613, and certainly not to command. 422 00:19:03,209 --> 00:19:04,609 Give me the files 423 00:19:04,611 --> 00:19:07,445 Or I will snap your neck right now. 424 00:19:18,457 --> 00:19:20,224 Here. 425 00:19:20,226 --> 00:19:21,826 Now get out. 426 00:19:21,828 --> 00:19:24,829 Thanks, rosen. 427 00:19:26,798 --> 00:19:30,401 [ camera shutter clicking ] 428 00:19:30,403 --> 00:19:32,537 [ cellphone rings ] 429 00:19:32,539 --> 00:19:33,538 Jake. 430 00:19:33,540 --> 00:19:34,739 I need to see you. I'm busy. 431 00:19:34,741 --> 00:19:35,740 Well, this is important. 432 00:19:35,742 --> 00:19:38,242 Not really. There's something I need to tell you. 433 00:19:38,244 --> 00:19:39,577 In person. 434 00:19:39,579 --> 00:19:41,779 I'm sorry, jake. Olivia? 435 00:19:41,781 --> 00:19:44,282 I'm gonna need to call you back. 436 00:19:45,317 --> 00:19:48,653 Olivia! 437 00:19:48,655 --> 00:19:50,721 Olivia! Mellie. 438 00:19:50,723 --> 00:19:53,224 What are you doing here? 439 00:19:53,226 --> 00:19:55,693 I think that you should discuss that with your husband. 440 00:19:55,695 --> 00:19:57,528 No. What are you doing here? 441 00:19:57,530 --> 00:19:58,729 What are you doing in my house? 442 00:19:58,731 --> 00:20:01,299 You tell me. You tell me now. 443 00:20:08,774 --> 00:20:10,808 I've got secret service ripping up the carpet 444 00:20:10,810 --> 00:20:15,580 In the past six months that's not being scrutinized. [ door opens, closes ] 445 00:20:15,582 --> 00:20:18,282 Good. What about the two agents who lost karen last night? 446 00:20:18,284 --> 00:20:20,985 They're already packing their bags, sir. 447 00:20:20,987 --> 00:20:24,789 Got some new boots on there? A new color? 448 00:20:24,791 --> 00:20:26,390 You said you would warn me. 449 00:20:26,392 --> 00:20:28,993 About you seeing olivia pope. 450 00:20:30,762 --> 00:20:31,929 I'll just... 451 00:20:31,931 --> 00:20:34,732 You've got olivia pope in my house. 452 00:20:34,734 --> 00:20:36,867 Mellie -- why did you bring olivia here? 453 00:20:36,869 --> 00:20:38,336 I didn't bring her here. 454 00:20:38,338 --> 00:20:40,638 [ laughing ] right. 455 00:20:40,640 --> 00:20:42,640 A magical fairy granted your wish 456 00:20:42,642 --> 00:20:45,509 And, poof, olivia pope appeared in the oval office. 457 00:20:45,511 --> 00:20:47,678 Mellie. Or you made one of your masturbating 458 00:20:47,680 --> 00:20:49,880 Late-night phone calls, and she came running over. 459 00:20:49,882 --> 00:20:51,449 I didn't call olivia. 460 00:20:51,451 --> 00:20:52,750 Karen did. 461 00:20:52,752 --> 00:20:55,653 Karen got into some trouble last night. 462 00:20:55,655 --> 00:20:57,922 There was a party, she got drunk, things got... 463 00:20:59,558 --> 00:21:01,559 You should be glad she called liv. 464 00:21:02,628 --> 00:21:03,628 I should be glad? 465 00:21:03,630 --> 00:21:04,895 Liv got her out of there. 466 00:21:04,897 --> 00:21:06,564 She's handling the situation. 467 00:21:06,566 --> 00:21:07,598 I should be glad?! 468 00:21:07,600 --> 00:21:09,900 Mellie, focus. 469 00:21:09,902 --> 00:21:11,302 I am the mother. 470 00:21:11,304 --> 00:21:13,037 This is not her family. 471 00:21:13,039 --> 00:21:14,805 This is my family. 472 00:21:14,807 --> 00:21:16,407 I am the one who picks up the pieces. 473 00:21:16,409 --> 00:21:17,742 I am the one who holds this family together. 474 00:21:17,744 --> 00:21:19,010 I want her out of here. 475 00:21:19,012 --> 00:21:21,312 You get olivia pope out of here. 476 00:21:21,314 --> 00:21:23,481 I don't want her anywhere near my child. 477 00:21:23,483 --> 00:21:25,883 I will fix this. I will make the decisions. 478 00:21:25,885 --> 00:21:27,952 You know what? You just stay out it. 479 00:21:29,621 --> 00:21:31,656 I have dealt with drunk mellie, 480 00:21:31,658 --> 00:21:33,658 Bad hygiene mellie -- no, wait. 481 00:21:33,660 --> 00:21:35,426 I got it -- smelly mellie. 482 00:21:35,428 --> 00:21:37,395 I have dealt with drunk mellie 483 00:21:37,397 --> 00:21:38,796 And smelly mellie 484 00:21:38,798 --> 00:21:42,667 And "screw everything to hell" mellie and crybaby mellie 485 00:21:42,669 --> 00:21:44,769 And "eat everything that is not nailed down" mellie. 486 00:21:44,771 --> 00:21:48,739 But I will not put up with whatever 487 00:21:48,741 --> 00:21:52,343 Righteous history-rewriting mellie you have going on 488 00:21:52,345 --> 00:21:53,878 Right here, right now. 489 00:21:53,880 --> 00:21:55,446 This is not your family. 490 00:21:55,448 --> 00:21:58,349 You are not the mother, not since jerry died. 491 00:21:58,351 --> 00:22:00,551 Since jerry died, you have abdicated your role. 492 00:22:00,553 --> 00:22:01,819 You have mothered no one. 493 00:22:01,821 --> 00:22:04,855 You hold nothing together. You pick up no pieces. 494 00:22:04,857 --> 00:22:06,324 You know how I know this? 495 00:22:06,326 --> 00:22:08,759 Because baby teddy thinks his mother is nanny jen 496 00:22:08,761 --> 00:22:11,896 And karen spent last night in a threesome with two guys 497 00:22:11,898 --> 00:22:14,932 They like to call eiffel towering! 498 00:22:14,934 --> 00:22:16,867 You know how I know that? 499 00:22:16,869 --> 00:22:18,836 I saw the sex tape they made! 500 00:22:18,838 --> 00:22:20,938 So you should be damn glad she called olivia 501 00:22:20,940 --> 00:22:22,673 Because olivia pope is fixing this mess, 502 00:22:22,675 --> 00:22:23,674 This mess that you made. 503 00:22:23,676 --> 00:22:26,010 This mess that we made. 504 00:22:26,012 --> 00:22:28,579 Look, I know that I share some guilt in all of this. 505 00:22:28,581 --> 00:22:31,749 But you want to know the difference between you and me? 506 00:22:31,751 --> 00:22:34,085 All day, every day, I am running a country. 507 00:22:34,087 --> 00:22:36,554 I am grieving for the loss of my son, 508 00:22:36,556 --> 00:22:39,457 But I am also running a country. 509 00:22:39,459 --> 00:22:41,092 All day, every day, 510 00:22:41,094 --> 00:22:45,796 You are sitting around in booties and a dirty robe 511 00:22:45,798 --> 00:22:49,967 Eating chips and getting drunk at 11:00 a.M.! 512 00:22:55,841 --> 00:22:58,109 A sex tape? 513 00:23:01,980 --> 00:23:04,382 Yeah. 514 00:23:08,754 --> 00:23:12,022 She takes after her daddy, then, doesn't she? 515 00:23:30,876 --> 00:23:31,942 [ camera shutter clicking] 516 00:23:35,046 --> 00:23:37,081 Where's the video, bobby? 517 00:23:37,083 --> 00:23:38,783 Who the hell are you? 518 00:23:38,785 --> 00:23:40,818 I know who you are, bobby. 519 00:23:40,820 --> 00:23:42,420 I know you're on full scholarship at franklin prep. 520 00:23:42,422 --> 00:23:47,892 And you work this crappy minimum-wage job at gettysburger to help out. 521 00:23:47,894 --> 00:23:50,661 You're a hard worker -- a bootstrapper. I respect that. 522 00:23:50,663 --> 00:23:52,830 But you should know, I will personally make sure 523 00:23:52,832 --> 00:23:55,800 You lose that scholarship and this crappy minimum-wage job 524 00:23:55,802 --> 00:23:58,903 If you don't tell me where you're keeping the video 525 00:23:58,905 --> 00:24:00,871 Of the girl you and your buddy screwed 526 00:24:00,873 --> 00:24:02,106 At that party last night. 527 00:24:02,108 --> 00:24:03,874 I need answers, bobby. 528 00:24:03,876 --> 00:24:05,776 [ stammers, gasps ] 529 00:24:05,778 --> 00:24:07,912 [ camera shutter clicking ] 530 00:24:07,914 --> 00:24:10,214 Sorry I haven't had time to talk, 531 00:24:10,216 --> 00:24:12,082 But I was thinking, my place for dinner tonight? 532 00:24:12,084 --> 00:24:13,984 I'll cook. Okay, I won't. 533 00:24:13,986 --> 00:24:17,521 But I'll get the finest takeout d.C. Has to offer. 534 00:24:17,523 --> 00:24:18,856 Call me back. 535 00:24:18,858 --> 00:24:21,225 Or I'll just see you tonight. 536 00:24:21,227 --> 00:24:22,460 [ sighs ] 537 00:24:22,462 --> 00:24:23,594 They have this four score promotion 538 00:24:23,596 --> 00:24:27,198 Buy four burgers and get the fifth one free. 539 00:24:28,467 --> 00:24:29,567 Okay. Right. 540 00:24:29,569 --> 00:24:31,836 He coughed up the name of his doubles partner, 541 00:24:31,838 --> 00:24:33,704 Donald "tripp" morgan iii. 542 00:24:33,706 --> 00:24:35,473 Only son -- thank god -- of margaret and donald jr. 543 00:24:35,475 --> 00:24:36,974 Are they local? Bethesda. 544 00:24:36,976 --> 00:24:38,476 Let's bring them in. 545 00:24:40,479 --> 00:24:42,780 Mr. And mrs. Morgan, thank you for coming in. 546 00:24:42,782 --> 00:24:44,748 Seems our son has gotten himself into 547 00:24:44,750 --> 00:24:46,650 Another truly unfortunate situation. 548 00:24:46,652 --> 00:24:48,919 [ chuckles ] the understatement of the year. 549 00:24:48,921 --> 00:24:50,821 Honestly, I'm at the end of my rope. 550 00:24:50,823 --> 00:24:52,857 Between the calls from the st. Alban's headmaster 551 00:24:52,859 --> 00:24:54,658 Every other day and now this, 552 00:24:54,660 --> 00:24:57,127 We just don't know what we're gonna do with him. 553 00:24:57,129 --> 00:24:59,263 The boy's wild. He always has been. 554 00:24:59,265 --> 00:25:02,166 Luckily, we've managed to keep tripp's adventures 555 00:25:02,168 --> 00:25:03,767 Under the radar so far. 556 00:25:03,769 --> 00:25:05,202 I guess what those college admissions officers 557 00:25:05,204 --> 00:25:07,872 Don't know won't hurt them, right? 558 00:25:07,874 --> 00:25:10,107 I'm glad to hear we're all on the same page. 559 00:25:10,109 --> 00:25:11,876 And that you understand the consequences 560 00:25:11,878 --> 00:25:13,844 For not only your son, but your entire family, 561 00:25:13,846 --> 00:25:16,013 Should a video like this fall into the wrong hands. 562 00:25:16,015 --> 00:25:18,249 We are certainly aware of the stakes here, ms. Pope. 563 00:25:18,251 --> 00:25:19,817 Good. 564 00:25:19,819 --> 00:25:23,220 Permanently delete the file and its directory. 565 00:25:23,222 --> 00:25:25,823 We'll also run a scan on your devices and cloud network 566 00:25:25,825 --> 00:25:27,925 To make sure no trace of it remains. 567 00:25:29,794 --> 00:25:31,529 How much? 568 00:25:32,998 --> 00:25:34,865 I'm sorry? 569 00:25:34,867 --> 00:25:38,102 I mean, you want it, you're gonna have to pay for it. 570 00:25:38,104 --> 00:25:40,671 We really have no idea what the going rate 571 00:25:40,673 --> 00:25:43,040 For a sex tape starring the first daughter is, 572 00:25:43,042 --> 00:25:44,875 But... 573 00:25:44,877 --> 00:25:46,610 We imagine it's a hell of a lot. 574 00:25:48,914 --> 00:25:50,948 Fitz: Say it again. 575 00:25:50,950 --> 00:25:51,949 The parents want money. 576 00:25:51,951 --> 00:25:53,918 $2.5 million? 577 00:25:53,920 --> 00:26:00,024 The president of [chuckling] the United States of america? 578 00:26:01,860 --> 00:26:03,661 Come on, liv. 579 00:26:03,663 --> 00:26:05,563 You have the money. 580 00:26:05,565 --> 00:26:09,300 Do you want to refuse to give it to them? 581 00:26:09,302 --> 00:26:12,336 But then they could release the video. 582 00:26:12,338 --> 00:26:15,806 The video of your daughter having sex with two boys. 583 00:26:15,808 --> 00:26:18,842 That video will become karen's story. 584 00:26:18,844 --> 00:26:20,945 It will become who she is for the rest of her life. 585 00:26:20,947 --> 00:26:23,714 She'll be no better than a reality star, 586 00:26:23,716 --> 00:26:26,617 It will be what they remember her for, 587 00:26:26,619 --> 00:26:28,719 Not her charity work, not her accomplishments, 588 00:26:28,721 --> 00:26:30,854 Not her brain -- her sex tape. 589 00:26:30,856 --> 00:26:33,724 And I know that you want more for your daughter. 590 00:26:33,726 --> 00:26:36,627 The most powerful man in the world, 591 00:26:36,629 --> 00:26:37,995 An entire army at my disposal, 592 00:26:37,997 --> 00:26:41,332 And I can't stop two idiots from releasing a tape. 593 00:26:43,201 --> 00:26:45,669 Not in the world of the internet. 594 00:26:46,705 --> 00:26:49,139 What kind of parents are they? 595 00:26:49,141 --> 00:26:51,809 The world is full of terrible parents. 596 00:26:51,811 --> 00:26:53,777 [ sighs ] 597 00:26:53,779 --> 00:26:55,879 I didn't mean you. 598 00:26:55,881 --> 00:26:56,914 Why not? 599 00:26:58,016 --> 00:26:59,383 I'm failing. 600 00:26:59,385 --> 00:27:01,952 Fitz. 601 00:27:01,954 --> 00:27:04,655 I'm a failure as a father. 602 00:27:04,657 --> 00:27:08,892 And clearly, we can all agree I'm a failure as a husband. 603 00:27:08,894 --> 00:27:11,128 Fitz. 604 00:27:16,201 --> 00:27:19,703 What, am I a failure as a man, too? 605 00:27:21,273 --> 00:27:27,177 Don't ever leave me like that again. 606 00:27:27,179 --> 00:27:29,413 I almost didn't survive. 607 00:27:29,415 --> 00:27:32,049 I almost died without you. 608 00:27:35,353 --> 00:27:37,821 Didn't you miss me? 609 00:27:37,823 --> 00:27:40,858 Liv. 610 00:27:40,860 --> 00:27:42,960 [ breathing heavily ] 611 00:27:49,067 --> 00:27:51,035 Didn't you miss me? 612 00:27:51,037 --> 00:27:53,737 Even a little? 613 00:27:58,109 --> 00:28:00,844 Oh, I did miss you. 614 00:28:08,687 --> 00:28:09,687 Stop. No. 615 00:28:09,689 --> 00:28:10,688 I can't. 616 00:28:10,690 --> 00:28:11,855 Stop. Why? 617 00:28:11,857 --> 00:28:12,856 Why not? 618 00:28:12,858 --> 00:28:14,925 Why can't you? 619 00:28:15,927 --> 00:28:17,795 What's the point? 620 00:28:19,330 --> 00:28:22,966 I didn't go away alone. 621 00:28:27,338 --> 00:28:29,039 You didn't go away alone. 622 00:28:29,041 --> 00:28:31,008 No. 623 00:28:34,345 --> 00:28:36,447 You went with jake. 624 00:28:36,449 --> 00:28:39,717 Yes. 625 00:28:41,820 --> 00:28:43,253 Say it. 626 00:28:43,255 --> 00:28:45,989 Fitz. 627 00:28:45,991 --> 00:28:47,891 Say it. 628 00:28:47,893 --> 00:28:49,059 [ sighs ] 629 00:28:49,061 --> 00:28:50,994 I went with jake. 630 00:28:59,304 --> 00:29:02,072 [ sighs ] 631 00:29:04,843 --> 00:29:09,847 So I am failing as a father and a husband and a man. 632 00:29:09,849 --> 00:29:11,915 Good to know. 633 00:29:15,987 --> 00:29:20,924 Heavy is the head that wears the crown, they say. 634 00:29:22,260 --> 00:29:23,961 Fitz, I know -- 635 00:29:23,963 --> 00:29:25,796 Ow. 636 00:29:27,799 --> 00:29:31,335 Pay the morgans the $2.5 million. 637 00:29:31,337 --> 00:29:34,037 [ ice rattles in glass, liquid pours ] 638 00:29:34,039 --> 00:29:38,142 Do you want to discuss it with mellie or... 639 00:29:40,912 --> 00:29:45,949 Because...My marriage is such a partnership? 640 00:29:45,951 --> 00:29:47,851 I'm so happy? 641 00:29:48,920 --> 00:29:51,321 Pay the morgans the $2.5 million. 642 00:29:51,323 --> 00:29:54,258 Let's just do what my father would do. 643 00:29:54,260 --> 00:29:57,194 Throw money at the problem and sweep it under the rug. 644 00:29:59,564 --> 00:30:03,000 [ door opens, closes ] 645 00:30:07,939 --> 00:30:10,407 $2.5 million, as promised. I just need -- 646 00:30:10,409 --> 00:30:11,909 You didn't tell her? Tell me what? 647 00:30:11,911 --> 00:30:13,510 Uh, we're gonna need another $500,000. 648 00:30:13,512 --> 00:30:15,479 To cover expenses. 649 00:30:15,481 --> 00:30:16,947 Excuse me? 650 00:30:16,949 --> 00:30:18,081 We're thinking an even $3 million. 651 00:30:18,083 --> 00:30:20,317 You know, so the world never finds out 652 00:30:20,319 --> 00:30:22,486 The president's daughter is a dirty, little slut. 653 00:30:30,395 --> 00:30:31,862 What -- what -- what's going on? 654 00:30:31,864 --> 00:30:33,197 What are you doing?? Deal's off. 655 00:30:33,199 --> 00:30:34,932 Off!? What's with the pictures? 656 00:30:34,934 --> 00:30:38,535 Tabloids? Think I'll leak them to the post first. 657 00:30:38,537 --> 00:30:40,170 Morning shows'll pick this story up in seconds. 658 00:30:40,172 --> 00:30:41,605 What are you talking about? 659 00:30:41,607 --> 00:30:43,006 Oh, I'm gonna destroy you. 660 00:30:43,008 --> 00:30:44,408 Destroy us? 661 00:30:44,410 --> 00:30:46,076 No, we're the ones with the proof 662 00:30:46,078 --> 00:30:47,544 Of the first daughter whoring it up -- 663 00:30:47,546 --> 00:30:49,580 That family lost a son! 664 00:30:49,582 --> 00:30:51,882 A son! And you're... 665 00:30:53,151 --> 00:30:56,420 These are children, you sick sons of bitches. 666 00:30:56,422 --> 00:30:59,590 Kids experimenting. And you're exploiting them. 667 00:30:59,592 --> 00:31:00,891 That makes you child pornographers. 668 00:31:00,893 --> 00:31:02,593 Are you out of your mind? 669 00:31:02,595 --> 00:31:05,429 Kiddie porn starring your very own flesh and blood. 670 00:31:05,431 --> 00:31:07,130 That's insane. You have no evidence -- 671 00:31:07,132 --> 00:31:11,034 I'll pay eyewitnesses. I'll plant stories. 672 00:31:11,036 --> 00:31:12,302 I'll do anything and everything 673 00:31:12,304 --> 00:31:14,037 To assassinate what little character you have, 674 00:31:14,039 --> 00:31:15,472 And I won't give it a second thought 675 00:31:15,474 --> 00:31:18,375 Because you two are the absolute worst kind of people, 676 00:31:18,377 --> 00:31:21,445 The kind who have everything but still want more. 677 00:31:21,447 --> 00:31:24,514 I have the head of every news organization on speed dial, 678 00:31:24,516 --> 00:31:26,650 And they will run the hell out of the story 679 00:31:26,652 --> 00:31:28,552 Of the rich parents who sent their son 680 00:31:28,554 --> 00:31:30,621 To have sex with the president's daughter 681 00:31:30,623 --> 00:31:33,023 Just so they could blackmail the white house. 682 00:31:33,025 --> 00:31:34,458 And in the blink of an eye, 683 00:31:34,460 --> 00:31:36,393 Everyone you now consider a friend 684 00:31:36,395 --> 00:31:38,195 Will erase you from their memory. 685 00:31:38,197 --> 00:31:40,964 And every family in america will hate you forever. 686 00:31:40,966 --> 00:31:42,432 And forget about ever leaving your house again 687 00:31:42,434 --> 00:31:44,001 Because they will know your faces 688 00:31:44,003 --> 00:31:47,004 They are etched into the american memory 689 00:31:47,006 --> 00:31:50,607 And there is no one better in the entire world at it 690 00:31:50,609 --> 00:31:52,643 Than I am! 691 00:31:56,981 --> 00:31:59,116 These are non-disparagement agreements. 692 00:31:59,118 --> 00:32:02,586 So I never have to see your faces ever again. 693 00:32:12,130 --> 00:32:14,564 [ sighs ] 694 00:32:16,367 --> 00:32:18,001 [ knock on door ] 695 00:32:18,003 --> 00:32:21,038 Mom. Hey, um, have you seen my -- my -- 696 00:32:21,040 --> 00:32:22,973 Your phone? 697 00:32:22,975 --> 00:32:24,574 Yes, I've seen it. 698 00:32:24,576 --> 00:32:29,046 I have also seen the film that you made with your friends. 699 00:32:29,048 --> 00:32:33,684 Do you call them friends when you don't even know their names? 700 00:32:33,686 --> 00:32:36,987 When they have already had their body parts inside you? 701 00:32:36,989 --> 00:32:38,989 I know what you're gonna say. 702 00:32:38,991 --> 00:32:42,059 That you're disappointed in me, that I screwed up, 703 00:32:42,061 --> 00:32:43,694 That I'm grounded. 704 00:32:43,696 --> 00:32:46,663 If you could tell me that you had sex 705 00:32:46,665 --> 00:32:48,732 With those two boys because it made you happy, 706 00:32:48,734 --> 00:32:54,004 Because you felt empowered and turned on... 707 00:32:54,006 --> 00:32:57,074 Karen... 708 00:32:57,076 --> 00:33:00,577 So inside, I am having a tiny seizure, 709 00:33:00,579 --> 00:33:05,015 But still, I would try hard to be supportive and happy for you. 710 00:33:05,017 --> 00:33:08,085 But I don't think that's why you did it. 711 00:33:08,087 --> 00:33:10,520 I think that you were sad. 712 00:33:10,522 --> 00:33:13,590 I think that you were feeling numb. 713 00:33:13,592 --> 00:33:16,493 I think that you thought feeling something 714 00:33:16,495 --> 00:33:19,396 Was better than feeling nothing. 715 00:33:19,398 --> 00:33:23,667 I think that your brother died... 716 00:33:23,669 --> 00:33:25,635 Right in front of you. 717 00:33:26,637 --> 00:33:28,705 Which means... 718 00:33:28,707 --> 00:33:30,507 [ breathes deeply ] 719 00:33:30,509 --> 00:33:32,142 ...You get one free pass. 720 00:33:35,313 --> 00:33:38,548 This was it. 721 00:33:38,550 --> 00:33:39,716 You do not get another. 722 00:33:39,718 --> 00:33:42,753 I really miss him. 723 00:33:42,755 --> 00:33:46,423 [ breathes shakily ] 724 00:33:46,425 --> 00:33:49,559 I know, baby. 725 00:33:52,163 --> 00:33:54,031 [ sighs ] 726 00:33:55,266 --> 00:33:56,533 [ sighs ] 727 00:33:56,535 --> 00:33:58,668 Like it or not, 728 00:33:58,670 --> 00:34:04,074 You are the famous child of the most famous man on earth. 729 00:34:04,076 --> 00:34:06,576 And it may not be fair. 730 00:34:06,578 --> 00:34:08,812 And it may not be right. 731 00:34:08,814 --> 00:34:11,615 And it's definitely sexist. 732 00:34:11,617 --> 00:34:14,484 If you were a boy, they'd be giving you high-fives. 733 00:34:16,621 --> 00:34:17,754 [ sighs ] 734 00:34:17,756 --> 00:34:21,358 But you're not. 735 00:34:21,360 --> 00:34:24,628 So your knees are gonna have to stay together. 736 00:34:26,731 --> 00:34:28,398 Do you understand? 737 00:34:30,635 --> 00:34:31,802 [ sighs ] 738 00:34:31,804 --> 00:34:33,070 Oh. 739 00:34:35,073 --> 00:34:36,139 [ sighs ] 740 00:34:36,141 --> 00:34:37,240 Mom? Hmm? 741 00:34:39,377 --> 00:34:41,178 Are yokay? 742 00:34:43,815 --> 00:34:46,383 [ sighs ] 743 00:34:57,795 --> 00:34:59,096 [ knock on door ] 744 00:34:59,098 --> 00:35:00,163 This a bad time? 745 00:35:00,165 --> 00:35:01,431 No. Come in. 746 00:35:01,433 --> 00:35:02,766 I'd like you to meet someone. 747 00:35:02,768 --> 00:35:05,302 He's the top dog over at the inspector general's office. 748 00:35:05,304 --> 00:35:08,538 You think you can get our secret service in line? 749 00:35:08,540 --> 00:35:09,773 I'll do my best, mr. President. 750 00:35:09,775 --> 00:35:12,242 In fact, there have already been some red flags. 751 00:35:12,244 --> 00:35:13,443 I wouldn't call them red. 752 00:35:13,445 --> 00:35:14,644 Everything is significant 753 00:35:14,646 --> 00:35:17,781 In an internal investigation, mr. Beene. 754 00:35:18,716 --> 00:35:20,283 Your agent, tom larsen. 755 00:35:20,285 --> 00:35:22,352 [ camera shutter clicking ] 756 00:35:22,354 --> 00:35:23,820 My tom larsen? 757 00:35:23,822 --> 00:35:25,689 There are some discrepancies in his schedule. 758 00:35:25,691 --> 00:35:27,891 Something about him being at fort detrick 759 00:35:27,893 --> 00:35:29,726 When he was supposed to be here. 760 00:35:29,728 --> 00:35:31,495 It's probably just a clerical error. 761 00:35:31,497 --> 00:35:32,496 When was this? 762 00:35:32,498 --> 00:35:33,497 November 2nd. 763 00:35:33,499 --> 00:35:34,798 Two days before the election. 764 00:35:34,800 --> 00:35:36,766 I'll be speaking with him later tonight. 765 00:35:36,768 --> 00:35:37,901 I'm sure I'll get to the bottom of it. 766 00:35:37,903 --> 00:35:39,903 Thank you. That will be all. 767 00:35:42,773 --> 00:35:45,442 [ door opens ] 768 00:35:47,812 --> 00:35:48,845 Sir? 769 00:35:48,847 --> 00:35:51,815 That'll be all, cyrus. 770 00:36:11,869 --> 00:36:13,570 Get me a secure line. 771 00:36:19,777 --> 00:36:21,811 [ cellphone ringing ] 772 00:36:25,884 --> 00:36:28,952 Inspector general found gaps in my schedule. 773 00:36:28,954 --> 00:36:30,887 They're questioning me in an hour. 774 00:36:30,889 --> 00:36:31,721 I need to leave town. 775 00:36:31,723 --> 00:36:32,756 That won't help. 776 00:36:32,758 --> 00:36:33,957 Rowan will find you. 777 00:36:33,959 --> 00:36:35,825 If they question me about November -- 778 00:36:35,827 --> 00:36:37,427 If they question you about November, 779 00:36:37,429 --> 00:36:38,695 You should tell them the truth. 780 00:36:38,697 --> 00:36:40,497 They'll execute me for treason. 781 00:36:40,499 --> 00:36:41,798 N-not if you cut a deal. 782 00:36:41,800 --> 00:36:44,201 And it will be rowan's ass in the electric chair. 783 00:36:44,203 --> 00:36:45,368 It's my word against his. 784 00:36:45,370 --> 00:36:46,770 But you'll have the upper hand. 785 00:36:46,772 --> 00:36:47,938 You'll be telling the truth. 786 00:36:47,940 --> 00:36:50,574 More than enough to make this stick. 787 00:36:50,576 --> 00:36:51,875 Between the two of us, we'll nail him. 788 00:36:54,946 --> 00:36:57,647 Tom? 789 00:36:57,649 --> 00:36:59,382 I think I can do it. 790 00:37:05,624 --> 00:37:08,725 The president's in a meeting. Is he expecting you? 791 00:37:08,727 --> 00:37:10,460 Because I -- can you let him know I'm here? 792 00:37:10,462 --> 00:37:11,595 And that it's urgent? But -- 793 00:37:11,597 --> 00:37:13,230 It's urgent. Lauren, please. 794 00:37:13,232 --> 00:37:14,231 Jake. 795 00:37:14,233 --> 00:37:17,534 There's something I need to tell you. 796 00:37:17,536 --> 00:37:18,535 Not right now. 797 00:37:18,537 --> 00:37:19,703 But -- lauren, I'll be back. 798 00:37:19,705 --> 00:37:20,904 Sir -- 799 00:37:22,607 --> 00:37:24,774 Would you care to wait? 800 00:37:26,410 --> 00:37:28,011 Agent larsen, I'm gonna ask you to clarify 801 00:37:28,013 --> 00:37:30,247 A few dates of service over the past six months. 802 00:37:30,249 --> 00:37:31,381 All right. 803 00:37:31,383 --> 00:37:33,783 November 2nd of last year. 804 00:37:33,785 --> 00:37:35,785 We have you assigned to potus' detail 805 00:37:35,787 --> 00:37:37,020 While he campaigned in ohio. 806 00:37:37,022 --> 00:37:38,021 Is that correct? 807 00:37:38,023 --> 00:37:39,823 That sounds about right, yes. 808 00:37:39,825 --> 00:37:41,891 Then explain to me why and how 809 00:37:41,893 --> 00:37:45,428 Somebody swiped your security card that same day 810 00:37:45,430 --> 00:37:48,632 400 miles away in maryland at fort detrick? 811 00:37:48,634 --> 00:37:51,501 Are we on record here, sir? 812 00:37:52,870 --> 00:37:54,571 Yes, we are, agent larsen. 813 00:37:56,040 --> 00:37:59,442 What were you doing at fort detrick on November 2nd? 814 00:37:59,444 --> 00:38:02,879 I was completing an assignment, sir. 815 00:38:02,881 --> 00:38:04,948 An assignment? Yes, sir. 816 00:38:05,816 --> 00:38:07,617 Under whose orders? 817 00:38:08,619 --> 00:38:10,453 [ door opens ] 818 00:38:10,455 --> 00:38:12,322 Agent bixby, I'll take it from here. 819 00:38:23,334 --> 00:38:26,469 I'm not saying anything without an attorney present. 820 00:38:26,471 --> 00:38:28,004 You seem nervous, 821 00:38:28,006 --> 00:38:31,074 Agent, uh, larsen, is it? What are you doing here? 822 00:38:31,076 --> 00:38:33,443 And who the hell brought rowan into this? Tom: As I said, I wish to exercise 823 00:38:33,445 --> 00:38:35,078 My constitutional right to representation. I did, cy. 824 00:38:35,080 --> 00:38:36,913 Rowan: I think you'll find the constitution 825 00:38:36,915 --> 00:38:38,815 Doesn't apply in this case, agent larsen. 826 00:38:38,817 --> 00:38:40,450 Eyes on me, agent. 827 00:38:40,452 --> 00:38:41,818 I would like to speak with the president. 828 00:38:41,820 --> 00:38:43,453 [ sighs ] 829 00:38:43,455 --> 00:38:45,855 Relax, agent larsen. 830 00:38:45,857 --> 00:38:47,824 The truth shall set you free. 831 00:38:47,826 --> 00:38:49,492 All you have to do is give me the information 832 00:38:49,494 --> 00:38:52,729 That I need, and I'll have you on your way. 833 00:38:52,731 --> 00:38:55,098 Mr. President, please. 834 00:39:02,106 --> 00:39:03,940 Now, I see that we've established 835 00:39:03,942 --> 00:39:06,810 That you were present at fort detrick November 2nd, 836 00:39:06,812 --> 00:39:08,478 Two days before the election, 837 00:39:08,480 --> 00:39:11,881 Under "official assignment," as you put it. 838 00:39:13,884 --> 00:39:16,419 Agent? 839 00:39:16,421 --> 00:39:19,923 What was that assignment, agent larsen? 840 00:39:22,993 --> 00:39:24,894 Allow me to jog your memory. 841 00:39:24,896 --> 00:39:27,797 Multiple security cameras and several prints 842 00:39:27,799 --> 00:39:29,599 Place you in the defense research facility 843 00:39:29,601 --> 00:39:30,834 For more than an hour, 844 00:39:30,836 --> 00:39:33,770 A highly classified area, as you might guess, 845 00:39:33,772 --> 00:39:36,439 Where many lethal agents are studied and housed, 846 00:39:36,441 --> 00:39:39,809 Including one specific strain of bacterial meningitis 847 00:39:39,811 --> 00:39:41,745 That went missing that day, 848 00:39:41,747 --> 00:39:44,814 The exact strain that killed young jerry grant 849 00:39:44,816 --> 00:39:47,617 48 hours after you visited the facility. 850 00:39:49,387 --> 00:39:50,887 What is he doing, mr. President? 851 00:39:50,889 --> 00:39:53,022 Finding out who killed my son, cyrus. 852 00:39:53,024 --> 00:39:54,758 Tom: What do you want from me? 853 00:39:54,760 --> 00:39:56,025 Rowan: You know what I want, soldier. 854 00:39:56,027 --> 00:39:58,862 I don't, I swear. Oh, but you do. 855 00:39:58,864 --> 00:40:00,630 Think. You were there. 856 00:40:00,632 --> 00:40:01,831 A vial goes missing. 857 00:40:01,833 --> 00:40:03,032 A young boy dies. 858 00:40:03,034 --> 00:40:05,101 You will be held responsible 859 00:40:05,103 --> 00:40:08,071 For the assassination of the president's son. 860 00:40:08,073 --> 00:40:10,473 I just need to know why you did it. 861 00:40:10,475 --> 00:40:12,175 I-I-I -- I was under orders. 862 00:40:12,177 --> 00:40:13,610 Whose orders? 863 00:40:13,612 --> 00:40:15,578 Please. I can't do this. 864 00:40:15,580 --> 00:40:18,114 Let me make something clear, agent larsen. 865 00:40:18,116 --> 00:40:19,616 There won't be one single person left on your side 866 00:40:19,618 --> 00:40:23,887 You want me on your side. You need me on your side. 867 00:40:23,889 --> 00:40:25,188 And I will do all I can for you 868 00:40:25,190 --> 00:40:27,857 If you tell me right now what I need to hear. 869 00:40:27,859 --> 00:40:29,959 Who gave you the order? Please, I -- 870 00:40:29,961 --> 00:40:35,165 Please -- who gave you the order to kill the president's son!? 871 00:40:39,870 --> 00:40:42,572 Jake ballard. 872 00:40:45,042 --> 00:40:47,944 Ballard gave me the order. 873 00:40:56,086 --> 00:40:58,121 Sir? 874 00:40:59,590 --> 00:41:00,924 Do it. 875 00:42:21,939 --> 00:42:24,107 [ camera shutter clicks]