1
00:00:00,633 --> 00:00:04,036
[ camera shutter clicking ]
2
00:00:08,708 --> 00:00:10,776
[ dog barking in distance ]
3
00:00:33,133 --> 00:00:34,666
[ car alarm chirps ]
4
00:00:44,077 --> 00:00:46,712
[ camera shutter clicking ]
5
00:00:47,747 --> 00:00:50,049
Hi.
Hi.
6
00:00:50,051 --> 00:00:51,183
You're late.
7
00:00:51,185 --> 00:00:53,218
Sorry.
Car trouble.
8
00:00:55,622 --> 00:00:56,789
I thought
we could have some dinner
9
00:00:56,791 --> 00:00:59,224
And talk about
how our days went.
10
00:00:59,226 --> 00:01:02,061
That sounds very normal.
11
00:01:02,063 --> 00:01:04,496
I'll start.
12
00:01:04,498 --> 00:01:06,765
Catherine winslow
was taken into custody...
13
00:01:06,767 --> 00:01:11,737
I will be the one
standing over you when you die.
14
00:01:11,739 --> 00:01:14,173
Olivia:
...Get her out on bail.
15
00:01:14,175 --> 00:01:15,407
So, how was your day?
16
00:01:15,409 --> 00:01:18,510
Uh, about that.
We need to talk.
17
00:01:18,512 --> 00:01:20,079
Just let me get this.
[ cellphone ringing ]
18
00:01:20,081 --> 00:01:22,214
This is olivia.
19
00:01:23,283 --> 00:01:24,783
Don't do anything.
20
00:01:24,785 --> 00:01:26,251
Don't go anywhere!
21
00:01:26,253 --> 00:01:27,786
I'll be right there.
22
00:01:27,788 --> 00:01:29,721
I'm so sorry.
23
00:01:29,723 --> 00:01:31,623
I haveto go.
24
00:01:31,625 --> 00:01:32,791
We can talk later?
25
00:01:32,793 --> 00:01:34,726
Sure.
Okay.
26
00:01:39,599 --> 00:01:40,766
Where the hell are they?
27
00:01:40,768 --> 00:01:44,236
We're gonna go in and out
very fast. Stay with me.
28
00:01:44,238 --> 00:01:46,138
Okay, but it would help if
I knew who we were looking for.
29
00:01:49,476 --> 00:01:51,276
Jello shots!
30
00:01:51,278 --> 00:01:53,846
[ all cheering ]
31
00:01:53,848 --> 00:01:56,381
[ dance music playing ]
32
00:02:04,491 --> 00:02:06,892
[ vomits, coughs ]
33
00:02:06,894 --> 00:02:08,760
Olivia,
please don't tell my parents.
34
00:02:08,762 --> 00:02:11,463
We came
for some spoiled rich kid?
35
00:02:11,465 --> 00:02:13,332
Look at my contacts.
Find cyrus beene.
36
00:02:13,334 --> 00:02:15,434
Call his cell --
not the one marked private,
37
00:02:15,436 --> 00:02:16,468
The one marked black.
38
00:02:16,470 --> 00:02:17,569
It's an encrypted number,
39
00:02:17,571 --> 00:02:19,371
So it will take a minute
to go through.
40
00:02:19,373 --> 00:02:21,607
Olivia,
why am I calling cyrus beene?
41
00:02:21,609 --> 00:02:23,475
To tell him we've got
the president's daughter.
42
00:02:24,844 --> 00:02:26,612
[ coughs ]
43
00:02:33,686 --> 00:02:37,356
It's official.
You're ruining me.
44
00:02:37,358 --> 00:02:38,824
I'm sorry?
45
00:02:38,826 --> 00:02:42,794
Well, the lack of sleep,
for one.
46
00:02:42,796 --> 00:02:44,363
And then
there's the fact
47
00:02:44,365 --> 00:02:47,499
That all I find myself thinking
about in my briefings --
48
00:02:47,501 --> 00:02:53,472
In my lunches and meetings
and strategy sessions is...
49
00:02:53,474 --> 00:02:55,774
This.
50
00:02:56,843 --> 00:02:58,177
You mind?
51
00:02:59,279 --> 00:03:01,547
No.
52
00:03:03,550 --> 00:03:04,750
Not at all.
53
00:03:05,919 --> 00:03:08,787
[ cellphone ringing ]
54
00:03:08,789 --> 00:03:10,923
[ sighs ]
55
00:03:11,791 --> 00:03:12,858
[ sighs ]
56
00:03:12,860 --> 00:03:14,393
Cyrus beene.
57
00:03:16,863 --> 00:03:18,363
Where the hell
was secret service?
58
00:03:18,365 --> 00:03:20,599
She slipped
her security detail.
59
00:03:20,601 --> 00:03:21,733
We need
an extraction plan.
60
00:03:21,735 --> 00:03:24,736
There's about a hundred kids
here with smartphones.
61
00:03:24,738 --> 00:03:26,505
God.
The room keeps spinning.
62
00:03:26,507 --> 00:03:27,906
15 minutes.
We'll be here.
63
00:03:28,808 --> 00:03:30,876
[ cellphone ringing ]
64
00:03:30,878 --> 00:03:33,445
I need you to shut down
the cell service
65
00:03:33,447 --> 00:03:36,682
At this address --
6400 west 7th.
66
00:03:36,684 --> 00:03:37,883
How many phones?
67
00:03:37,885 --> 00:03:39,418
Probably over 100.
Can you do it?
68
00:03:39,420 --> 00:03:40,852
I can try to exploit
the "kill switch" code
69
00:03:40,854 --> 00:03:42,854
Cell manufacturers
have embedded in the --
easy, huck.
70
00:03:42,856 --> 00:03:44,223
Is that a yes?
71
00:03:44,225 --> 00:03:46,525
On it.
72
00:03:48,528 --> 00:03:50,429
Fire escape.
Other side of the building.
73
00:03:50,431 --> 00:03:51,763
So, 100 feet
across the loft?
74
00:03:51,765 --> 00:03:53,799
Karen,
we're gonna leave.
75
00:03:53,801 --> 00:03:55,834
When we walk out that door,
I need you to do your best
76
00:03:55,836 --> 00:03:57,869
To look and act
as sober as possible.
77
00:03:57,871 --> 00:04:00,405
Okay.
Okay.
78
00:04:00,407 --> 00:04:02,874
Except
I can't really walk.
79
00:04:04,277 --> 00:04:08,914
¶ do I believe in god?
Do I believe in me? ¶
80
00:04:08,916 --> 00:04:12,417
¶ controversy, controversy,
controversy ¶
81
00:04:16,589 --> 00:04:18,957
Dude, doesn't that look like
the grant kid?
82
00:04:18,959 --> 00:04:20,826
Google her.
83
00:04:20,828 --> 00:04:21,827
Crap.
My phone's dead.
84
00:04:21,829 --> 00:04:23,762
Try yours.
85
00:04:23,764 --> 00:04:28,500
¶ do I believe in god?
Do I believe in me? ¶
86
00:04:31,938 --> 00:04:35,841
¶ some people wanna die
so they can be free ¶
87
00:04:35,843 --> 00:04:38,543
Go. Mingle.
Make new friends.
88
00:04:38,545 --> 00:04:40,779
Olivia: Quinn, window!
89
00:04:40,781 --> 00:04:42,848
Watch your step.
I'll be right behind you.
90
00:04:42,850 --> 00:04:44,783
Okay. Wait.
What are we doing?
91
00:04:44,785 --> 00:04:46,318
Getting you
into college!
92
00:04:46,320 --> 00:04:48,353
[ helicopter blades whirring ]
93
00:04:48,355 --> 00:04:50,455
¶ yeah, yeah, yeah
94
00:04:53,793 --> 00:04:55,027
¶ controversy
95
00:04:58,064 --> 00:05:01,400
¶ controversy
96
00:05:01,402 --> 00:05:03,769
[ camera shutter clicks]
97
00:05:06,973 --> 00:05:09,808
When we land, the secret service
will take you inside.
98
00:05:09,810 --> 00:05:10,976
Wait, what?
99
00:05:10,978 --> 00:05:12,411
You're not
coming in with me?
100
00:05:13,714 --> 00:05:16,682
I thought that was your job --
to cover for people?
101
00:05:16,684 --> 00:05:19,718
Kind of hard to cover up a
chopper on the white house lawn.
102
00:05:19,720 --> 00:05:20,819
Karen, this isn't a job.
103
00:05:20,821 --> 00:05:22,020
This is a favor.
104
00:05:22,022 --> 00:05:24,890
I got you out of that party
and back home
105
00:05:24,892 --> 00:05:26,525
Without a thousand
youtube videos
106
00:05:26,527 --> 00:05:28,593
Of the president's drunk
daughter all over the news.
107
00:05:28,595 --> 00:05:29,728
Favor complete.
108
00:05:29,730 --> 00:05:31,396
I go back to my warm bed.
109
00:05:31,398 --> 00:05:32,531
You have a job.
110
00:05:32,533 --> 00:05:35,434
Your job is to explain
to your parents
111
00:05:35,436 --> 00:05:38,003
Why you thought slipping
your secret service detail
112
00:05:38,005 --> 00:05:40,806
To get wasted at a party
500 miles from your school
113
00:05:40,808 --> 00:05:45,510
I don't need a pair of suits
with wires in their ears
114
00:05:45,512 --> 00:05:46,912
Watching over me 24/7.
115
00:05:46,914 --> 00:05:48,847
Those agents protect you.
116
00:05:48,849 --> 00:05:51,850
They were standing right next
to my brother when he died!
117
00:05:51,852 --> 00:05:53,485
What did they
protect him from?
118
00:05:54,721 --> 00:05:56,054
Karen --
whatever.
119
00:05:56,056 --> 00:05:57,823
I just needed a night out.
120
00:05:57,825 --> 00:05:58,890
[ cellphone chimes ]
okay?
121
00:05:58,892 --> 00:06:00,859
To have some fun.
122
00:06:00,861 --> 00:06:02,561
It's no big deal.
123
00:06:02,563 --> 00:06:04,730
Karen:
You guys are crazy.
124
00:06:04,732 --> 00:06:06,631
Oh, crap.
125
00:06:06,633 --> 00:06:08,100
What is it?
126
00:06:08,102 --> 00:06:11,470
Oh...Crap.
127
00:06:11,472 --> 00:06:14,773
All right, boys.
Let's go to paris.
128
00:06:14,775 --> 00:06:18,477
Boy: You feel that?
129
00:06:18,479 --> 00:06:19,811
Did you get that
on camera, dude?
130
00:06:19,813 --> 00:06:21,713
Did you get that? Dude,
tell me that was recording.
131
00:06:21,715 --> 00:06:24,883
Boy #2:
Yeah, got it all!
132
00:06:24,885 --> 00:06:26,818
[ beep ]
133
00:06:28,921 --> 00:06:31,590
Cyrus.
You want to wake the president.
134
00:06:31,592 --> 00:06:32,858
Because, cyrus.
135
00:06:32,860 --> 00:06:33,925
I said because.
136
00:06:33,927 --> 00:06:36,495
I can't tell you why,
cyrus.
137
00:06:36,497 --> 00:06:38,930
Believe me when I say
you need to wake him.
138
00:06:38,932 --> 00:06:41,666
Listen to --
139
00:06:41,668 --> 00:06:43,402
Stop talking.
140
00:06:43,404 --> 00:06:46,037
If he has the african summit
in the morning.
141
00:06:46,039 --> 00:06:48,039
I do not care
if you have to red file him
142
00:06:48,041 --> 00:06:49,775
To get past
the marine guard.
143
00:06:49,777 --> 00:06:52,043
I do not care if you have to
take america to defcon1.
144
00:06:52,045 --> 00:06:55,981
I just saw
the dirtiest sex tape
145
00:06:55,983 --> 00:06:58,016
I have ever seen
in my entire life,
146
00:06:58,018 --> 00:07:00,118
And it stars
his teenage daughter.
147
00:07:00,120 --> 00:07:04,456
And you get the president's ass
out of bed now!
148
00:07:09,128 --> 00:07:10,695
A sex tape?!
149
00:07:10,697 --> 00:07:13,698
Perhaps we should wait
for mrs. Grant.
150
00:07:13,700 --> 00:07:15,000
Yeah,
I want to wait for mom.
No.
151
00:07:15,002 --> 00:07:16,935
Start talking now.
152
00:07:16,937 --> 00:07:18,036
I just went to a party.
153
00:07:18,038 --> 00:07:19,204
500 miles from school
154
00:07:19,206 --> 00:07:21,473
Without your
secret service detail?!
155
00:07:21,475 --> 00:07:23,809
I climbed out
of my dorm window.
156
00:07:23,811 --> 00:07:26,745
I hitched a ride
on someone's father's jet.
157
00:07:26,747 --> 00:07:28,180
Can we do this later?
158
00:07:28,182 --> 00:07:30,015
I'm still really wasted.
159
00:07:30,017 --> 00:07:31,950
She took drugs?
160
00:07:31,952 --> 00:07:33,885
She was high?
161
00:07:33,887 --> 00:07:37,556
This video...Was sh--
162
00:07:49,535 --> 00:07:50,602
Were you raped?
163
00:07:50,604 --> 00:07:54,706
Honey, if you were,
it's not your fault.
164
00:07:54,708 --> 00:07:56,575
It's okay.
165
00:07:56,577 --> 00:07:58,743
You just have to tell us
so we can make these boys pay
166
00:07:58,745 --> 00:07:59,911
For what they did to you.
167
00:08:02,014 --> 00:08:06,218
Dad...I cut class.
168
00:08:06,220 --> 00:08:08,086
I ran away
from my secret service goons.
169
00:08:08,088 --> 00:08:09,855
I helped some girl
I barely knew
170
00:08:09,857 --> 00:08:11,790
Jack her father's private jet
to go to a party.
171
00:08:11,792 --> 00:08:12,924
I got drunk.
172
00:08:12,926 --> 00:08:14,960
I smoked weed.
173
00:08:14,962 --> 00:08:16,962
I-I shot up
something awesome.
174
00:08:16,964 --> 00:08:18,129
And yet the only way
that you think
175
00:08:18,131 --> 00:08:19,664
That I could have sex
with two guys
176
00:08:19,666 --> 00:08:21,132
Is if I were raped?
177
00:08:21,134 --> 00:08:22,901
How lame are you?
178
00:08:22,903 --> 00:08:26,037
What about
what I did to them?
179
00:08:26,039 --> 00:08:27,806
You little --
fitz! Okay.
180
00:08:27,808 --> 00:08:29,274
The white house doctor
is waiting downstairs for karen.
181
00:08:29,276 --> 00:08:33,078
She needs a pelvic exam,
an std screening,
182
00:08:33,080 --> 00:08:35,213
A detailed talk
about unprotected sex.
183
00:08:35,215 --> 00:08:36,948
Why doesn't she go
do that now?
184
00:08:39,752 --> 00:08:40,952
Go.
185
00:08:43,289 --> 00:08:45,223
And then straight
to your room!
186
00:08:47,727 --> 00:08:48,960
I want to know how the hell
she slipped her detail.
187
00:08:48,962 --> 00:08:50,262
Yes, sir.
188
00:08:50,264 --> 00:08:52,564
I want every agent
who's ever covered her grilled,
189
00:08:52,566 --> 00:08:53,965
And I want heads on spikes --
you got that?
190
00:08:53,967 --> 00:08:55,901
Yes, sir.
191
00:08:55,903 --> 00:08:57,969
[ sighs ]
192
00:08:57,971 --> 00:09:00,171
[ door opens, closes ]
maybe I find a convent
in switzerland,
193
00:09:00,173 --> 00:09:01,673
Stick her in it.
194
00:09:01,675 --> 00:09:05,110
That did not work
when my father tried it with me.
195
00:09:05,112 --> 00:09:07,979
Angry teenage grieving girl
with daddy issues?
196
00:09:07,981 --> 00:09:08,980
I relate.
197
00:09:08,982 --> 00:09:10,015
This is my daughter!
198
00:09:10,017 --> 00:09:13,018
Every girl
is someone's daughter.
199
00:09:13,886 --> 00:09:16,688
You have a problem
to solve.
200
00:09:16,690 --> 00:09:18,990
One of those boys
has that video.
201
00:09:18,992 --> 00:09:20,692
He sent it to karen.
202
00:09:20,694 --> 00:09:21,826
And he's probably
just some dumb kid
203
00:09:21,828 --> 00:09:23,194
Who doesn't know
what he's sitting on.
204
00:09:23,196 --> 00:09:25,697
But if he decides
to put that video online,
205
00:09:25,699 --> 00:09:28,300
That sex tape is going to be
everywhere within seconds.
206
00:09:28,302 --> 00:09:31,102
I need
these boys found, liv.
207
00:09:31,104 --> 00:09:32,971
Dealt with.
208
00:09:32,973 --> 00:09:36,875
I need you to find that tape
without making a sound.
209
00:09:36,877 --> 00:09:38,209
Please.
210
00:09:38,211 --> 00:09:41,012
This is my child.
211
00:09:41,014 --> 00:09:42,881
I need you on this.
212
00:09:50,189 --> 00:09:52,757
[ camera shutter clicking ]
213
00:09:52,759 --> 00:09:54,092
We'll do a presser
before noon
214
00:09:54,094 --> 00:09:55,660
And a photo op
after lunch
215
00:09:55,662 --> 00:09:57,195
With potus
and the african leaders.
216
00:09:57,197 --> 00:09:58,196
Stay here.
217
00:09:58,198 --> 00:10:00,865
Um, what are you two
doing here?
218
00:10:00,867 --> 00:10:02,334
Uh, we can't tell you.
219
00:10:02,336 --> 00:10:03,902
What?
We can't tell you.
220
00:10:03,904 --> 00:10:05,370
See, that's where
you're wrong.
221
00:10:05,372 --> 00:10:06,805
We're in
the white house.
222
00:10:06,807 --> 00:10:09,874
In this building,
you are no longer
223
00:10:09,876 --> 00:10:12,143
Under the command
of olivia pope.
224
00:10:12,145 --> 00:10:13,945
So, you can either tell me
what you're doing
225
00:10:13,947 --> 00:10:15,780
Or I'm gonna get
four of the biggest men
226
00:10:15,782 --> 00:10:18,083
You've ever seen to escort you
out to pennsylvania avenue.
227
00:10:18,085 --> 00:10:19,818
And these guys --
they're not just big.
228
00:10:19,820 --> 00:10:20,986
They're circus big.
229
00:10:20,988 --> 00:10:22,721
Red.
[ sighs ]
230
00:10:22,723 --> 00:10:23,989
Leave them alone.
231
00:10:23,991 --> 00:10:24,990
I'm sorry?
232
00:10:24,992 --> 00:10:26,758
Leave...Them...Alone.
233
00:10:26,760 --> 00:10:28,827
Go ahead.
I got this.
234
00:10:28,829 --> 00:10:31,896
You make it hard for me
to do my job.
235
00:10:31,898 --> 00:10:34,633
You undermine me here
with olivia pope at every turn.
236
00:10:34,635 --> 00:10:35,967
You keep secrets from me.
237
00:10:35,969 --> 00:10:37,902
You make me feel...Small.
238
00:10:37,904 --> 00:10:39,704
Red, there are things
that happen here
239
00:10:39,706 --> 00:10:41,873
In this big white house
with this particular president
240
00:10:41,875 --> 00:10:44,709
That you will never,
ever know about.
241
00:10:44,711 --> 00:10:46,911
Some of those things,
many of those things,
242
00:10:46,913 --> 00:10:50,715
Several of those things
will make it hard for you
243
00:10:50,717 --> 00:10:53,852
But you are a patriot
and you are a fighter.
244
00:10:53,854 --> 00:10:55,420
And so you will
soldier on.
245
00:10:55,422 --> 00:10:58,056
As for feeling small,
I don't do that to you.
246
00:10:58,058 --> 00:11:00,759
I suspect that jealousy
does that to you.
247
00:11:00,761 --> 00:11:02,027
My advice on that
is this --
248
00:11:02,029 --> 00:11:04,162
You are not olivia,
you will never be olivia,
249
00:11:04,164 --> 00:11:06,998
And hating olivia
for your own shortcomings
250
00:11:07,000 --> 00:11:08,933
Will not change
that fact.
251
00:11:08,935 --> 00:11:11,269
Also, have you ever
stopped to think
252
00:11:11,271 --> 00:11:14,205
What it must be like
to actually be olivia pope?
253
00:11:14,207 --> 00:11:16,808
Doesn't seem
like that much fun.
254
00:11:18,344 --> 00:11:20,345
Man: Moments before dawn,
a star appears out of nowhere
255
00:11:20,347 --> 00:11:22,347
Over the eastern horizon.
256
00:11:22,349 --> 00:11:25,717
This phenomenon,
known as heliacal rising...
257
00:11:25,719 --> 00:11:26,985
Dad?
258
00:11:28,721 --> 00:11:31,823
Mellie,
look who turned up.
259
00:11:31,825 --> 00:11:33,792
Hi, mom.
260
00:11:33,794 --> 00:11:35,960
Karen? Baby!
261
00:11:35,962 --> 00:11:37,829
You're supposed to be at school.
What are you doing here?
262
00:11:37,831 --> 00:11:39,364
Is something wrong?
What's wrong?
263
00:11:39,366 --> 00:11:43,902
She just...Had a couple
of free days, and she missed us.
264
00:11:43,904 --> 00:11:45,303
Right?
Yeah.
265
00:11:45,305 --> 00:11:46,304
Right.
266
00:11:46,306 --> 00:11:47,839
Oh, great!
267
00:11:47,841 --> 00:11:48,940
[ laughs ]
268
00:11:48,942 --> 00:11:50,475
Do you, uh,
want some cereal or...
269
00:11:50,477 --> 00:11:52,077
Karen's gonna come down
to the oval.
270
00:11:52,079 --> 00:11:53,478
Spend some time
with her dad.
271
00:11:53,480 --> 00:11:54,479
[ sighs ]
272
00:11:54,481 --> 00:11:56,381
[ chuckles ]
273
00:12:02,922 --> 00:12:04,923
The video was sent through
an anonymous messaging app.
274
00:12:04,925 --> 00:12:06,991
The username was registered
to a dummy e-mail address,
275
00:12:06,993 --> 00:12:07,859
And the account's
been shut down.
276
00:12:07,861 --> 00:12:11,963
It had to be one of these
guys -- all of the fellas
who were at the party.
277
00:12:11,965 --> 00:12:13,431
Huck:
I pulled the numbers from
all the cellphones I shut down
278
00:12:13,433 --> 00:12:15,300
And tracked all the similar
tweets and instagrams
279
00:12:15,302 --> 00:12:17,869
From that night --
#swagapalooza.
280
00:12:17,871 --> 00:12:21,339
Okay, karen. So, do any of
these boys look familiar?
281
00:12:21,341 --> 00:12:23,975
Who did you
have sex with?
282
00:12:23,977 --> 00:12:26,444
Um, I-I was kind of buzzed
when I got there.
283
00:12:26,446 --> 00:12:32,117
Um...One of them had blond hair,
I-I think.
284
00:12:32,119 --> 00:12:34,319
I don't know.
We smoked in the bedroom.
285
00:12:34,321 --> 00:12:36,855
I don't remember much
after that.
286
00:12:36,857 --> 00:12:39,390
What about this one?
No.
¶ I want the world to know
287
00:12:39,392 --> 00:12:41,993
No.
It definitely
wasn't this guy.
288
00:12:41,995 --> 00:12:43,895
That's not the bra
I had on.
¶ got to let it show
289
00:12:43,897 --> 00:12:47,966
We've got a blond dude.
That's a no.
290
00:12:47,968 --> 00:12:49,834
¶ I want the world to know
291
00:12:49,836 --> 00:12:55,206
Olivia: Try to look up
these four, at least.
¶ I'm coming out
292
00:12:55,208 --> 00:12:57,909
Does this one have
a tattoo?
¶ I want the world to know
293
00:12:57,911 --> 00:13:00,411
[ keyboard clacking ]
¶ I got to let it show
294
00:13:01,947 --> 00:13:03,915
[ sighs ] tribal band
on his right bicep.
¶ I'm coming out
295
00:13:03,917 --> 00:13:05,283
Classy.
¶ I want the world to know
296
00:13:05,285 --> 00:13:07,986
That's him.
Quinn,
go find this kid
297
00:13:07,988 --> 00:13:09,888
Before he has any idea
to put that video online.
¶ got to let it show
298
00:13:09,890 --> 00:13:11,956
[ camera shutter clicking ]
¶ I'm coming out
299
00:13:11,958 --> 00:13:13,424
Disappointment -- that's
the look you see on my face.
300
00:13:13,426 --> 00:13:14,425
Disappointment.
301
00:13:14,427 --> 00:13:15,994
I'm disappointed
in you, tom.
302
00:13:15,996 --> 00:13:17,896
You used to be
one of my favorites.
303
00:13:17,898 --> 00:13:19,264
He's not
your average target.
304
00:13:19,266 --> 00:13:22,000
When I say bring me the head
of john the baptist,
305
00:13:22,002 --> 00:13:23,234
I expect the head
of john the baptist.
306
00:13:23,236 --> 00:13:25,570
I do not expect excuses,
not from my golden boy.
307
00:13:25,572 --> 00:13:27,405
He was command,
for god's sake.
308
00:13:27,407 --> 00:13:29,374
He's read my file.
He knows my moves.
309
00:13:29,376 --> 00:13:31,109
I used to take orders
from him.
310
00:13:31,111 --> 00:13:33,878
And with the parameters
you have given me for the job,
311
00:13:33,880 --> 00:13:35,947
This is not
an easy task, sir.
312
00:13:35,949 --> 00:13:37,582
Tom, look at me.
313
00:13:37,584 --> 00:13:39,417
Look at my face.
314
00:13:39,419 --> 00:13:41,820
Disappointment often turns
to frustration.
315
00:13:41,822 --> 00:13:43,388
Frustration turns
to resentment.
316
00:13:43,390 --> 00:13:44,889
Resentment turns
to anger.
317
00:13:44,891 --> 00:13:47,025
Anger to rage.
Rage to indifference.
318
00:13:47,027 --> 00:13:48,526
And once
I am indifferent,
319
00:13:48,528 --> 00:13:50,128
Well,
I will have forgotten
320
00:13:50,130 --> 00:13:52,230
That you were ever
one of my favorites,
321
00:13:52,232 --> 00:13:55,900
And I just may start wishing
for your head, too.
322
00:13:55,902 --> 00:13:57,602
Jake ballard needs to go.
323
00:13:57,604 --> 00:13:59,838
I'm putting a clock
on it.
324
00:13:59,840 --> 00:14:01,005
Yes, sir.
325
00:14:01,007 --> 00:14:02,507
I'm on it, sir.
326
00:14:02,509 --> 00:14:06,311
Good.
Do not let me down.
327
00:14:14,119 --> 00:14:16,921
[ sighs ]
328
00:14:20,359 --> 00:14:21,893
Jake: I wouldn't.
329
00:14:21,895 --> 00:14:24,095
Crowds -- you don't want
to cause a scene.
330
00:14:24,097 --> 00:14:26,130
And I'm not here
to kill you,
331
00:14:26,132 --> 00:14:29,334
But from the looks
of your conversation with rowan,
332
00:14:29,336 --> 00:14:31,135
That'd probably be
my best move.
333
00:14:31,137 --> 00:14:33,171
You know, kill you
before you kill me.
334
00:14:33,173 --> 00:14:34,606
Orders.
335
00:14:34,608 --> 00:14:35,940
Right.
336
00:14:35,942 --> 00:14:37,642
Orders.
337
00:14:37,644 --> 00:14:39,944
But what happens
after I'm out of the way?
338
00:14:39,946 --> 00:14:41,312
You think rowan
lets the only other person
339
00:14:41,314 --> 00:14:43,181
Who can link him to the death
of the president's kid
340
00:14:43,183 --> 00:14:45,483
Walk around free
to tell tales?
341
00:14:50,322 --> 00:14:51,956
That's what this is about?
342
00:14:51,958 --> 00:14:53,391
He's covering
his ass, tom.
343
00:14:53,393 --> 00:14:54,492
I'm first.
344
00:14:54,494 --> 00:14:55,894
You're second.
345
00:14:55,896 --> 00:14:59,264
Well, you can't protect me
from him.
346
00:14:59,266 --> 00:15:00,331
I can try.
347
00:15:03,269 --> 00:15:05,570
Listen...
You may not trust me,
348
00:15:05,572 --> 00:15:08,072
But you know
you can't trust him.
349
00:15:11,977 --> 00:15:15,947
Well, if you do try to kill me,
maybe not today.
350
00:15:15,949 --> 00:15:18,049
It's gorgeous out.
351
00:15:24,089 --> 00:15:27,659
[ indistinct talking,
door opens ]
352
00:15:27,661 --> 00:15:30,128
Let's take a break.
353
00:15:34,033 --> 00:15:35,667
What do you have?
354
00:15:35,669 --> 00:15:38,136
Karen was only able to identify
one of the boys in the video,
355
00:15:38,138 --> 00:15:39,137
But my team is on him.
356
00:15:39,139 --> 00:15:40,405
We'll find the other one.
357
00:15:40,407 --> 00:15:42,607
It's just a matter of time.
We'll get him.
358
00:15:44,511 --> 00:15:47,946
I thought sending her back
to boarding school right away
359
00:15:47,948 --> 00:15:49,547
Was the best thing.
360
00:15:49,549 --> 00:15:52,016
Get her back to normal
as soon as possible,
361
00:15:52,018 --> 00:15:54,485
Dig in, have a routine,
back to work.
362
00:15:54,487 --> 00:15:56,955
I thought
it would help.
363
00:15:58,023 --> 00:16:01,225
Burying yourself in work
isn't always the best thing
364
00:16:01,227 --> 00:16:04,062
When you lose someone.
365
00:16:04,064 --> 00:16:07,098
Running away isn't always
the best thing, either.
366
00:16:16,742 --> 00:16:21,279
Liv...
367
00:16:21,281 --> 00:16:24,615
Where did you go?
368
00:16:28,120 --> 00:16:29,220
Fitz --
369
00:16:29,222 --> 00:16:30,488
Where did you go?
370
00:16:33,225 --> 00:16:38,329
You just...Took off
for two months, all alone?
371
00:16:43,102 --> 00:16:45,770
I...
372
00:16:46,739 --> 00:16:49,440
Yes.
373
00:16:49,442 --> 00:16:51,209
I did.
374
00:16:53,245 --> 00:16:55,747
I needed
some time alone.
375
00:16:55,749 --> 00:17:01,285
After everything,
I just needed to be alone.
376
00:17:01,287 --> 00:17:03,621
You were having
a difficult time.
377
00:17:06,058 --> 00:17:07,792
We were all having
a difficult time.
378
00:17:07,794 --> 00:17:10,328
I'm sorry.
379
00:17:11,263 --> 00:17:12,430
About your mother.
380
00:17:12,432 --> 00:17:13,498
No.
381
00:17:14,800 --> 00:17:16,100
She did
a terrible thing.
382
00:17:16,102 --> 00:17:17,101
Don't apologize.
383
00:17:17,103 --> 00:17:19,670
She ruined your family.
384
00:17:19,672 --> 00:17:21,606
She ruined my family.
385
00:17:25,778 --> 00:17:29,781
She ruined us.
386
00:17:42,294 --> 00:17:45,797
[ door opens, closes ]
387
00:17:48,767 --> 00:17:50,435
You fought your way
through a very difficult
388
00:17:50,437 --> 00:17:52,470
Confirmation process
as a democrat.
389
00:17:52,472 --> 00:17:54,672
You delivered the president
his gun-control bill.
390
00:17:54,674 --> 00:17:56,441
Senators from both sides
of the aisle
391
00:17:56,443 --> 00:17:58,376
Seem to be bowing down
before you.
392
00:17:58,378 --> 00:18:00,445
So, attorney general rosen,
I have to ask --
393
00:18:00,447 --> 00:18:02,080
What's your secret?
394
00:18:02,082 --> 00:18:03,614
You know, ashley,
if I have a talent,
395
00:18:03,616 --> 00:18:05,149
It's that I'm able
to convince people
396
00:18:05,151 --> 00:18:06,751
Which side of the argument
they need to be on.
397
00:18:06,753 --> 00:18:07,752
Secrets?
398
00:18:07,754 --> 00:18:09,620
I don't really have any.
399
00:18:09,622 --> 00:18:11,222
Rosen.
400
00:18:11,224 --> 00:18:12,323
Oh, hi.
401
00:18:12,325 --> 00:18:13,825
Am I due
for a good threatening?
402
00:18:13,827 --> 00:18:15,593
Funny, but I don't have time
for jokes.
403
00:18:15,595 --> 00:18:16,727
Rowan is trying
to kill me.
404
00:18:16,729 --> 00:18:18,229
So, I need your help.
405
00:18:18,231 --> 00:18:20,098
I need to know that
should anything happen to me,
406
00:18:20,100 --> 00:18:21,632
You'll release
the b613 files.
407
00:18:24,303 --> 00:18:25,670
No.
408
00:18:25,672 --> 00:18:28,306
I don't want anything more to do
with those files.
409
00:18:28,308 --> 00:18:30,241
I've got enough blood
on my hands already.
410
00:18:30,243 --> 00:18:31,742
I wish you'd never
given them to me.
411
00:18:31,744 --> 00:18:33,845
I wish
I'd never opened them.
412
00:18:33,847 --> 00:18:35,646
Then give them back
to me.
413
00:18:38,484 --> 00:18:39,884
No.
414
00:18:39,886 --> 00:18:41,752
Are you kidding me?
415
00:18:41,754 --> 00:18:43,754
Those files would bring down
the u.S. Government,
416
00:18:43,756 --> 00:18:45,490
Destroy over two centuries
of law and order
417
00:18:45,492 --> 00:18:48,159
And the world's
greatest democracy
418
00:18:48,161 --> 00:18:49,560
Would swirl down
the drain.
419
00:18:49,562 --> 00:18:52,897
No one should have them.
They shouldn't exist.
420
00:18:56,401 --> 00:19:00,138
Your morality means nothing,
not to me,
421
00:19:00,140 --> 00:19:03,207
Not to b613,
and certainly not to command.
422
00:19:03,209 --> 00:19:04,609
Give me the files
423
00:19:04,611 --> 00:19:07,445
Or I will snap your neck
right now.
424
00:19:18,457 --> 00:19:20,224
Here.
425
00:19:20,226 --> 00:19:21,826
Now get out.
426
00:19:21,828 --> 00:19:24,829
Thanks, rosen.
427
00:19:26,798 --> 00:19:30,401
[ camera shutter clicking ]
428
00:19:30,403 --> 00:19:32,537
[ cellphone rings ]
429
00:19:32,539 --> 00:19:33,538
Jake.
430
00:19:33,540 --> 00:19:34,739
I need to see you.
I'm busy.
431
00:19:34,741 --> 00:19:35,740
Well, this is important.
432
00:19:35,742 --> 00:19:38,242
Not really. There's something
I need to tell you.
433
00:19:38,244 --> 00:19:39,577
In person.
434
00:19:39,579 --> 00:19:41,779
I'm sorry, jake.
Olivia?
435
00:19:41,781 --> 00:19:44,282
I'm gonna need
to call you back.
436
00:19:45,317 --> 00:19:48,653
Olivia!
437
00:19:48,655 --> 00:19:50,721
Olivia!
Mellie.
438
00:19:50,723 --> 00:19:53,224
What are you doing here?
439
00:19:53,226 --> 00:19:55,693
I think that you should
discuss that with your husband.
440
00:19:55,695 --> 00:19:57,528
No.
What are you doing here?
441
00:19:57,530 --> 00:19:58,729
What are you doing
in my house?
442
00:19:58,731 --> 00:20:01,299
You tell me.
You tell me now.
443
00:20:08,774 --> 00:20:10,808
I've got secret service
ripping up the carpet
444
00:20:10,810 --> 00:20:15,580
In the past six months
that's not being scrutinized.
[ door opens, closes ]
445
00:20:15,582 --> 00:20:18,282
Good. What about the two agents
who lost karen last night?
446
00:20:18,284 --> 00:20:20,985
They're already
packing their bags, sir.
447
00:20:20,987 --> 00:20:24,789
Got some new boots on there?
A new color?
448
00:20:24,791 --> 00:20:26,390
You said
you would warn me.
449
00:20:26,392 --> 00:20:28,993
About you seeing
olivia pope.
450
00:20:30,762 --> 00:20:31,929
I'll just...
451
00:20:31,931 --> 00:20:34,732
You've got olivia pope
in my house.
452
00:20:34,734 --> 00:20:36,867
Mellie --
why did you bring
olivia here?
453
00:20:36,869 --> 00:20:38,336
I didn't bring her here.
454
00:20:38,338 --> 00:20:40,638
[ laughing ] right.
455
00:20:40,640 --> 00:20:42,640
A magical fairy
granted your wish
456
00:20:42,642 --> 00:20:45,509
And, poof, olivia pope
appeared in the oval office.
457
00:20:45,511 --> 00:20:47,678
Mellie.
Or you made one of your
masturbating
458
00:20:47,680 --> 00:20:49,880
Late-night phone calls,
and she came running over.
459
00:20:49,882 --> 00:20:51,449
I didn't call olivia.
460
00:20:51,451 --> 00:20:52,750
Karen did.
461
00:20:52,752 --> 00:20:55,653
Karen got into some trouble
last night.
462
00:20:55,655 --> 00:20:57,922
There was a party,
she got drunk, things got...
463
00:20:59,558 --> 00:21:01,559
You should be glad
she called liv.
464
00:21:02,628 --> 00:21:03,628
I should be glad?
465
00:21:03,630 --> 00:21:04,895
Liv got her out of there.
466
00:21:04,897 --> 00:21:06,564
She's handling
the situation.
467
00:21:06,566 --> 00:21:07,598
I should be glad?!
468
00:21:07,600 --> 00:21:09,900
Mellie, focus.
469
00:21:09,902 --> 00:21:11,302
I am the mother.
470
00:21:11,304 --> 00:21:13,037
This is not her family.
471
00:21:13,039 --> 00:21:14,805
This is my family.
472
00:21:14,807 --> 00:21:16,407
I am the one
who picks up the pieces.
473
00:21:16,409 --> 00:21:17,742
I am the one
who holds this family together.
474
00:21:17,744 --> 00:21:19,010
I want her out of here.
475
00:21:19,012 --> 00:21:21,312
You get olivia pope
out of here.
476
00:21:21,314 --> 00:21:23,481
I don't want her
anywhere near my child.
477
00:21:23,483 --> 00:21:25,883
I will fix this.
I will make the decisions.
478
00:21:25,885 --> 00:21:27,952
You know what?
You just stay out it.
479
00:21:29,621 --> 00:21:31,656
I have dealt
with drunk mellie,
480
00:21:31,658 --> 00:21:33,658
Bad hygiene mellie --
no, wait.
481
00:21:33,660 --> 00:21:35,426
I got it --
smelly mellie.
482
00:21:35,428 --> 00:21:37,395
I have dealt
with drunk mellie
483
00:21:37,397 --> 00:21:38,796
And smelly mellie
484
00:21:38,798 --> 00:21:42,667
And "screw everything to hell"
mellie and crybaby mellie
485
00:21:42,669 --> 00:21:44,769
And "eat everything that is not
nailed down" mellie.
486
00:21:44,771 --> 00:21:48,739
But I will not put up
with whatever
487
00:21:48,741 --> 00:21:52,343
Righteous history-rewriting
mellie you have going on
488
00:21:52,345 --> 00:21:53,878
Right here, right now.
489
00:21:53,880 --> 00:21:55,446
This is not your family.
490
00:21:55,448 --> 00:21:58,349
You are not the mother,
not since jerry died.
491
00:21:58,351 --> 00:22:00,551
Since jerry died,
you have abdicated your role.
492
00:22:00,553 --> 00:22:01,819
You have mothered no one.
493
00:22:01,821 --> 00:22:04,855
You hold nothing together.
You pick up no pieces.
494
00:22:04,857 --> 00:22:06,324
You know how I know this?
495
00:22:06,326 --> 00:22:08,759
Because baby teddy
thinks his mother is nanny jen
496
00:22:08,761 --> 00:22:11,896
And karen spent last night
in a threesome with two guys
497
00:22:11,898 --> 00:22:14,932
They like to call
eiffel towering!
498
00:22:14,934 --> 00:22:16,867
You know how I know that?
499
00:22:16,869 --> 00:22:18,836
I saw the sex tape
they made!
500
00:22:18,838 --> 00:22:20,938
So you should be damn glad
she called olivia
501
00:22:20,940 --> 00:22:22,673
Because olivia pope
is fixing this mess,
502
00:22:22,675 --> 00:22:23,674
This mess that you made.
503
00:22:23,676 --> 00:22:26,010
This mess that we made.
504
00:22:26,012 --> 00:22:28,579
Look, I know that I share
some guilt in all of this.
505
00:22:28,581 --> 00:22:31,749
But you want to know the
difference between you and me?
506
00:22:31,751 --> 00:22:34,085
All day, every day,
I am running a country.
507
00:22:34,087 --> 00:22:36,554
I am grieving
for the loss of my son,
508
00:22:36,556 --> 00:22:39,457
But I am also running
a country.
509
00:22:39,459 --> 00:22:41,092
All day, every day,
510
00:22:41,094 --> 00:22:45,796
You are sitting around
in booties and a dirty robe
511
00:22:45,798 --> 00:22:49,967
Eating chips and getting drunk
at 11:00 a.M.!
512
00:22:55,841 --> 00:22:58,109
A sex tape?
513
00:23:01,980 --> 00:23:04,382
Yeah.
514
00:23:08,754 --> 00:23:12,022
She takes after her daddy, then,
doesn't she?
515
00:23:30,876 --> 00:23:31,942
[ camera shutter clicking]
516
00:23:35,046 --> 00:23:37,081
Where's the video,
bobby?
517
00:23:37,083 --> 00:23:38,783
Who the hell are you?
518
00:23:38,785 --> 00:23:40,818
I know who you are,
bobby.
519
00:23:40,820 --> 00:23:42,420
I know you're on full
scholarship at franklin prep.
520
00:23:42,422 --> 00:23:47,892
And you work this crappy
minimum-wage job at
gettysburger to help out.
521
00:23:47,894 --> 00:23:50,661
You're a hard worker --
a bootstrapper. I respect that.
522
00:23:50,663 --> 00:23:52,830
But you should know,
I will personally make sure
523
00:23:52,832 --> 00:23:55,800
You lose that scholarship
and this crappy minimum-wage job
524
00:23:55,802 --> 00:23:58,903
If you don't tell me
where you're keeping the video
525
00:23:58,905 --> 00:24:00,871
Of the girl
you and your buddy screwed
526
00:24:00,873 --> 00:24:02,106
At that party last night.
527
00:24:02,108 --> 00:24:03,874
I need answers, bobby.
528
00:24:03,876 --> 00:24:05,776
[ stammers, gasps ]
529
00:24:05,778 --> 00:24:07,912
[ camera shutter clicking ]
530
00:24:07,914 --> 00:24:10,214
Sorry I haven't had time
to talk,
531
00:24:10,216 --> 00:24:12,082
But I was thinking,
my place for dinner tonight?
532
00:24:12,084 --> 00:24:13,984
I'll cook.
Okay, I won't.
533
00:24:13,986 --> 00:24:17,521
But I'll get the finest takeout
d.C. Has to offer.
534
00:24:17,523 --> 00:24:18,856
Call me back.
535
00:24:18,858 --> 00:24:21,225
Or I'll just see you tonight.
536
00:24:21,227 --> 00:24:22,460
[ sighs ]
537
00:24:22,462 --> 00:24:23,594
They have this
four score promotion
538
00:24:23,596 --> 00:24:27,198
Buy four burgers
and get the fifth one free.
539
00:24:28,467 --> 00:24:29,567
Okay. Right.
540
00:24:29,569 --> 00:24:31,836
He coughed up the name
of his doubles partner,
541
00:24:31,838 --> 00:24:33,704
Donald "tripp" morgan iii.
542
00:24:33,706 --> 00:24:35,473
Only son -- thank god --
of margaret and donald jr.
543
00:24:35,475 --> 00:24:36,974
Are they local?
Bethesda.
544
00:24:36,976 --> 00:24:38,476
Let's bring them in.
545
00:24:40,479 --> 00:24:42,780
Mr. And mrs. Morgan,
thank you for coming in.
546
00:24:42,782 --> 00:24:44,748
Seems our son
has gotten himself into
547
00:24:44,750 --> 00:24:46,650
Another truly
unfortunate situation.
548
00:24:46,652 --> 00:24:48,919
[ chuckles ]
the understatement of the year.
549
00:24:48,921 --> 00:24:50,821
Honestly,
I'm at the end of my rope.
550
00:24:50,823 --> 00:24:52,857
Between the calls
from the st. Alban's headmaster
551
00:24:52,859 --> 00:24:54,658
Every other day
and now this,
552
00:24:54,660 --> 00:24:57,127
We just don't know
what we're gonna do with him.
553
00:24:57,129 --> 00:24:59,263
The boy's wild.
He always has been.
554
00:24:59,265 --> 00:25:02,166
Luckily, we've managed
to keep tripp's adventures
555
00:25:02,168 --> 00:25:03,767
Under the radar so far.
556
00:25:03,769 --> 00:25:05,202
I guess what those
college admissions officers
557
00:25:05,204 --> 00:25:07,872
Don't know
won't hurt them, right?
558
00:25:07,874 --> 00:25:10,107
I'm glad to hear
we're all on the same page.
559
00:25:10,109 --> 00:25:11,876
And that you understand
the consequences
560
00:25:11,878 --> 00:25:13,844
For not only your son,
but your entire family,
561
00:25:13,846 --> 00:25:16,013
Should a video like this
fall into the wrong hands.
562
00:25:16,015 --> 00:25:18,249
We are certainly aware
of the stakes here, ms. Pope.
563
00:25:18,251 --> 00:25:19,817
Good.
564
00:25:19,819 --> 00:25:23,220
Permanently delete the file
and its directory.
565
00:25:23,222 --> 00:25:25,823
We'll also run a scan on
your devices and cloud network
566
00:25:25,825 --> 00:25:27,925
To make sure
no trace of it remains.
567
00:25:29,794 --> 00:25:31,529
How much?
568
00:25:32,998 --> 00:25:34,865
I'm sorry?
569
00:25:34,867 --> 00:25:38,102
I mean, you want it,
you're gonna have to pay for it.
570
00:25:38,104 --> 00:25:40,671
We really have no idea
what the going rate
571
00:25:40,673 --> 00:25:43,040
For a sex tape starring
the first daughter is,
572
00:25:43,042 --> 00:25:44,875
But...
573
00:25:44,877 --> 00:25:46,610
We imagine
it's a hell of a lot.
574
00:25:48,914 --> 00:25:50,948
Fitz:
Say it again.
575
00:25:50,950 --> 00:25:51,949
The parents want money.
576
00:25:51,951 --> 00:25:53,918
$2.5 million?
577
00:25:53,920 --> 00:26:00,024
The president of [chuckling]
the United States of america?
578
00:26:01,860 --> 00:26:03,661
Come on, liv.
579
00:26:03,663 --> 00:26:05,563
You have the money.
580
00:26:05,565 --> 00:26:09,300
Do you want to refuse
to give it to them?
581
00:26:09,302 --> 00:26:12,336
But then they could
release the video.
582
00:26:12,338 --> 00:26:15,806
The video of your daughter
having sex with two boys.
583
00:26:15,808 --> 00:26:18,842
That video will become
karen's story.
584
00:26:18,844 --> 00:26:20,945
It will become who she is
for the rest of her life.
585
00:26:20,947 --> 00:26:23,714
She'll be no better
than a reality star,
586
00:26:23,716 --> 00:26:26,617
It will be
what they remember her for,
587
00:26:26,619 --> 00:26:28,719
Not her charity work,
not her accomplishments,
588
00:26:28,721 --> 00:26:30,854
Not her brain --
her sex tape.
589
00:26:30,856 --> 00:26:33,724
And I know that you want more
for your daughter.
590
00:26:33,726 --> 00:26:36,627
The most powerful man
in the world,
591
00:26:36,629 --> 00:26:37,995
An entire army
at my disposal,
592
00:26:37,997 --> 00:26:41,332
And I can't stop two idiots
from releasing a tape.
593
00:26:43,201 --> 00:26:45,669
Not in the world
of the internet.
594
00:26:46,705 --> 00:26:49,139
What kind of parents
are they?
595
00:26:49,141 --> 00:26:51,809
The world is full
of terrible parents.
596
00:26:51,811 --> 00:26:53,777
[ sighs ]
597
00:26:53,779 --> 00:26:55,879
I didn't mean you.
598
00:26:55,881 --> 00:26:56,914
Why not?
599
00:26:58,016 --> 00:26:59,383
I'm failing.
600
00:26:59,385 --> 00:27:01,952
Fitz.
601
00:27:01,954 --> 00:27:04,655
I'm a failure
as a father.
602
00:27:04,657 --> 00:27:08,892
And clearly, we can all agree
I'm a failure as a husband.
603
00:27:08,894 --> 00:27:11,128
Fitz.
604
00:27:16,201 --> 00:27:19,703
What, am I a failure
as a man, too?
605
00:27:21,273 --> 00:27:27,177
Don't ever leave me
like that again.
606
00:27:27,179 --> 00:27:29,413
I almost didn't survive.
607
00:27:29,415 --> 00:27:32,049
I almost died without you.
608
00:27:35,353 --> 00:27:37,821
Didn't you miss me?
609
00:27:37,823 --> 00:27:40,858
Liv.
610
00:27:40,860 --> 00:27:42,960
[ breathing heavily ]
611
00:27:49,067 --> 00:27:51,035
Didn't you miss me?
612
00:27:51,037 --> 00:27:53,737
Even a little?
613
00:27:58,109 --> 00:28:00,844
Oh, I did miss you.
614
00:28:08,687 --> 00:28:09,687
Stop.
No.
615
00:28:09,689 --> 00:28:10,688
I can't.
616
00:28:10,690 --> 00:28:11,855
Stop.
Why?
617
00:28:11,857 --> 00:28:12,856
Why not?
618
00:28:12,858 --> 00:28:14,925
Why can't you?
619
00:28:15,927 --> 00:28:17,795
What's the point?
620
00:28:19,330 --> 00:28:22,966
I didn't go away alone.
621
00:28:27,338 --> 00:28:29,039
You didn't go away alone.
622
00:28:29,041 --> 00:28:31,008
No.
623
00:28:34,345 --> 00:28:36,447
You went with jake.
624
00:28:36,449 --> 00:28:39,717
Yes.
625
00:28:41,820 --> 00:28:43,253
Say it.
626
00:28:43,255 --> 00:28:45,989
Fitz.
627
00:28:45,991 --> 00:28:47,891
Say it.
628
00:28:47,893 --> 00:28:49,059
[ sighs ]
629
00:28:49,061 --> 00:28:50,994
I went with jake.
630
00:28:59,304 --> 00:29:02,072
[ sighs ]
631
00:29:04,843 --> 00:29:09,847
So I am failing as a father
and a husband and a man.
632
00:29:09,849 --> 00:29:11,915
Good to know.
633
00:29:15,987 --> 00:29:20,924
Heavy is the head
that wears the crown, they say.
634
00:29:22,260 --> 00:29:23,961
Fitz, I know --
635
00:29:23,963 --> 00:29:25,796
Ow.
636
00:29:27,799 --> 00:29:31,335
Pay the morgans
the $2.5 million.
637
00:29:31,337 --> 00:29:34,037
[ ice rattles in glass,
liquid pours ]
638
00:29:34,039 --> 00:29:38,142
Do you want to discuss it
with mellie or...
639
00:29:40,912 --> 00:29:45,949
Because...My marriage
is such a partnership?
640
00:29:45,951 --> 00:29:47,851
I'm so happy?
641
00:29:48,920 --> 00:29:51,321
Pay the morgans
the $2.5 million.
642
00:29:51,323 --> 00:29:54,258
Let's just do
what my father would do.
643
00:29:54,260 --> 00:29:57,194
Throw money at the problem
and sweep it under the rug.
644
00:29:59,564 --> 00:30:03,000
[ door opens, closes ]
645
00:30:07,939 --> 00:30:10,407
$2.5 million, as promised.
I just need --
646
00:30:10,409 --> 00:30:11,909
You didn't tell her?
Tell me what?
647
00:30:11,911 --> 00:30:13,510
Uh, we're gonna need
another $500,000.
648
00:30:13,512 --> 00:30:15,479
To cover expenses.
649
00:30:15,481 --> 00:30:16,947
Excuse me?
650
00:30:16,949 --> 00:30:18,081
We're thinking
an even $3 million.
651
00:30:18,083 --> 00:30:20,317
You know,
so the world never finds out
652
00:30:20,319 --> 00:30:22,486
The president's daughter
is a dirty, little slut.
653
00:30:30,395 --> 00:30:31,862
What -- what --
what's going on?
654
00:30:31,864 --> 00:30:33,197
What are you doing??
Deal's off.
655
00:30:33,199 --> 00:30:34,932
Off!?
What's with the pictures?
656
00:30:34,934 --> 00:30:38,535
Tabloids?
Think I'll leak them
to the post first.
657
00:30:38,537 --> 00:30:40,170
Morning shows'll pick
this story up in seconds.
658
00:30:40,172 --> 00:30:41,605
What are you
talking about?
659
00:30:41,607 --> 00:30:43,006
Oh, I'm gonna
destroy you.
660
00:30:43,008 --> 00:30:44,408
Destroy us?
661
00:30:44,410 --> 00:30:46,076
No, we're the ones
with the proof
662
00:30:46,078 --> 00:30:47,544
Of the first daughter
whoring it up --
663
00:30:47,546 --> 00:30:49,580
That family lost a son!
664
00:30:49,582 --> 00:30:51,882
A son!
And you're...
665
00:30:53,151 --> 00:30:56,420
These are children,
you sick sons of bitches.
666
00:30:56,422 --> 00:30:59,590
Kids experimenting.
And you're exploiting them.
667
00:30:59,592 --> 00:31:00,891
That makes you
child pornographers.
668
00:31:00,893 --> 00:31:02,593
Are you out of your mind?
669
00:31:02,595 --> 00:31:05,429
Kiddie porn starring
your very own flesh and blood.
670
00:31:05,431 --> 00:31:07,130
That's insane.
You have no evidence --
671
00:31:07,132 --> 00:31:11,034
I'll pay eyewitnesses.
I'll plant stories.
672
00:31:11,036 --> 00:31:12,302
I'll do anything
and everything
673
00:31:12,304 --> 00:31:14,037
To assassinate
what little character you have,
674
00:31:14,039 --> 00:31:15,472
And I won't give it
a second thought
675
00:31:15,474 --> 00:31:18,375
Because you two are the absolute
worst kind of people,
676
00:31:18,377 --> 00:31:21,445
The kind who have everything
but still want more.
677
00:31:21,447 --> 00:31:24,514
I have the head of every
news organization on speed dial,
678
00:31:24,516 --> 00:31:26,650
And they will run
the hell out of the story
679
00:31:26,652 --> 00:31:28,552
Of the rich parents
who sent their son
680
00:31:28,554 --> 00:31:30,621
To have sex
with the president's daughter
681
00:31:30,623 --> 00:31:33,023
Just so they could blackmail
the white house.
682
00:31:33,025 --> 00:31:34,458
And in the blink
of an eye,
683
00:31:34,460 --> 00:31:36,393
Everyone you now consider
a friend
684
00:31:36,395 --> 00:31:38,195
Will erase you
from their memory.
685
00:31:38,197 --> 00:31:40,964
And every family in america
will hate you forever.
686
00:31:40,966 --> 00:31:42,432
And forget about
ever leaving your house again
687
00:31:42,434 --> 00:31:44,001
Because they will know
your faces
688
00:31:44,003 --> 00:31:47,004
They are etched
into the american memory
689
00:31:47,006 --> 00:31:50,607
And there is no one better
in the entire world at it
690
00:31:50,609 --> 00:31:52,643
Than I am!
691
00:31:56,981 --> 00:31:59,116
These are non-disparagement
agreements.
692
00:31:59,118 --> 00:32:02,586
So I never have to see
your faces ever again.
693
00:32:12,130 --> 00:32:14,564
[ sighs ]
694
00:32:16,367 --> 00:32:18,001
[ knock on door ]
695
00:32:18,003 --> 00:32:21,038
Mom. Hey, um,
have you seen my -- my --
696
00:32:21,040 --> 00:32:22,973
Your phone?
697
00:32:22,975 --> 00:32:24,574
Yes, I've seen it.
698
00:32:24,576 --> 00:32:29,046
I have also seen the film
that you made with your friends.
699
00:32:29,048 --> 00:32:33,684
Do you call them friends when
you don't even know their names?
700
00:32:33,686 --> 00:32:36,987
When they have already
had their body parts inside you?
701
00:32:36,989 --> 00:32:38,989
I know
what you're gonna say.
702
00:32:38,991 --> 00:32:42,059
That you're disappointed in me,
that I screwed up,
703
00:32:42,061 --> 00:32:43,694
That I'm grounded.
704
00:32:43,696 --> 00:32:46,663
If you could tell me
that you had sex
705
00:32:46,665 --> 00:32:48,732
With those two boys
because it made you happy,
706
00:32:48,734 --> 00:32:54,004
Because you felt empowered
and turned on...
707
00:32:54,006 --> 00:32:57,074
Karen...
708
00:32:57,076 --> 00:33:00,577
So inside,
I am having a tiny seizure,
709
00:33:00,579 --> 00:33:05,015
But still, I would try hard to
be supportive and happy for you.
710
00:33:05,017 --> 00:33:08,085
But I don't think
that's why you did it.
711
00:33:08,087 --> 00:33:10,520
I think
that you were sad.
712
00:33:10,522 --> 00:33:13,590
I think
that you were feeling numb.
713
00:33:13,592 --> 00:33:16,493
I think that you thought
feeling something
714
00:33:16,495 --> 00:33:19,396
Was better
than feeling nothing.
715
00:33:19,398 --> 00:33:23,667
I think
that your brother died...
716
00:33:23,669 --> 00:33:25,635
Right in front of you.
717
00:33:26,637 --> 00:33:28,705
Which means...
718
00:33:28,707 --> 00:33:30,507
[ breathes deeply ]
719
00:33:30,509 --> 00:33:32,142
...You get one free pass.
720
00:33:35,313 --> 00:33:38,548
This was it.
721
00:33:38,550 --> 00:33:39,716
You do not get another.
722
00:33:39,718 --> 00:33:42,753
I really miss him.
723
00:33:42,755 --> 00:33:46,423
[ breathes shakily ]
724
00:33:46,425 --> 00:33:49,559
I know, baby.
725
00:33:52,163 --> 00:33:54,031
[ sighs ]
726
00:33:55,266 --> 00:33:56,533
[ sighs ]
727
00:33:56,535 --> 00:33:58,668
Like it or not,
728
00:33:58,670 --> 00:34:04,074
You are the famous child
of the most famous man on earth.
729
00:34:04,076 --> 00:34:06,576
And it may not be fair.
730
00:34:06,578 --> 00:34:08,812
And it may not be right.
731
00:34:08,814 --> 00:34:11,615
And it's definitely
sexist.
732
00:34:11,617 --> 00:34:14,484
If you were a boy,
they'd be giving you high-fives.
733
00:34:16,621 --> 00:34:17,754
[ sighs ]
734
00:34:17,756 --> 00:34:21,358
But you're not.
735
00:34:21,360 --> 00:34:24,628
So your knees
are gonna have to stay together.
736
00:34:26,731 --> 00:34:28,398
Do you understand?
737
00:34:30,635 --> 00:34:31,802
[ sighs ]
738
00:34:31,804 --> 00:34:33,070
Oh.
739
00:34:35,073 --> 00:34:36,139
[ sighs ]
740
00:34:36,141 --> 00:34:37,240
Mom?
Hmm?
741
00:34:39,377 --> 00:34:41,178
Are yokay?
742
00:34:43,815 --> 00:34:46,383
[ sighs ]
743
00:34:57,795 --> 00:34:59,096
[ knock on door ]
744
00:34:59,098 --> 00:35:00,163
This a bad time?
745
00:35:00,165 --> 00:35:01,431
No. Come in.
746
00:35:01,433 --> 00:35:02,766
I'd like you
to meet someone.
747
00:35:02,768 --> 00:35:05,302
He's the top dog over at
the inspector general's office.
748
00:35:05,304 --> 00:35:08,538
You think you can get
our secret service in line?
749
00:35:08,540 --> 00:35:09,773
I'll do my best,
mr. President.
750
00:35:09,775 --> 00:35:12,242
In fact, there have already been
some red flags.
751
00:35:12,244 --> 00:35:13,443
I wouldn't call them red.
752
00:35:13,445 --> 00:35:14,644
Everything is significant
753
00:35:14,646 --> 00:35:17,781
In an internal investigation,
mr. Beene.
754
00:35:18,716 --> 00:35:20,283
Your agent, tom larsen.
755
00:35:20,285 --> 00:35:22,352
[ camera shutter clicking ]
756
00:35:22,354 --> 00:35:23,820
My tom larsen?
757
00:35:23,822 --> 00:35:25,689
There are some discrepancies
in his schedule.
758
00:35:25,691 --> 00:35:27,891
Something about him
being at fort detrick
759
00:35:27,893 --> 00:35:29,726
When he was
supposed to be here.
760
00:35:29,728 --> 00:35:31,495
It's probably
just a clerical error.
761
00:35:31,497 --> 00:35:32,496
When was this?
762
00:35:32,498 --> 00:35:33,497
November 2nd.
763
00:35:33,499 --> 00:35:34,798
Two days
before the election.
764
00:35:34,800 --> 00:35:36,766
I'll be speaking with him
later tonight.
765
00:35:36,768 --> 00:35:37,901
I'm sure I'll get
to the bottom of it.
766
00:35:37,903 --> 00:35:39,903
Thank you.
That will be all.
767
00:35:42,773 --> 00:35:45,442
[ door opens ]
768
00:35:47,812 --> 00:35:48,845
Sir?
769
00:35:48,847 --> 00:35:51,815
That'll be all, cyrus.
770
00:36:11,869 --> 00:36:13,570
Get me a secure line.
771
00:36:19,777 --> 00:36:21,811
[ cellphone ringing ]
772
00:36:25,884 --> 00:36:28,952
Inspector general found gaps
in my schedule.
773
00:36:28,954 --> 00:36:30,887
They're questioning me
in an hour.
774
00:36:30,889 --> 00:36:31,721
I need to leave town.
775
00:36:31,723 --> 00:36:32,756
That won't help.
776
00:36:32,758 --> 00:36:33,957
Rowan will find you.
777
00:36:33,959 --> 00:36:35,825
If they question me
about November --
778
00:36:35,827 --> 00:36:37,427
If they question you
about November,
779
00:36:37,429 --> 00:36:38,695
You should tell them
the truth.
780
00:36:38,697 --> 00:36:40,497
They'll execute me
for treason.
781
00:36:40,499 --> 00:36:41,798
N-not if you cut a deal.
782
00:36:41,800 --> 00:36:44,201
And it will be rowan's ass
in the electric chair.
783
00:36:44,203 --> 00:36:45,368
It's my word against his.
784
00:36:45,370 --> 00:36:46,770
But you'll have
the upper hand.
785
00:36:46,772 --> 00:36:47,938
You'll be telling
the truth.
786
00:36:47,940 --> 00:36:50,574
More than enough
to make this stick.
787
00:36:50,576 --> 00:36:51,875
Between the two of us,
we'll nail him.
788
00:36:54,946 --> 00:36:57,647
Tom?
789
00:36:57,649 --> 00:36:59,382
I think I can do it.
790
00:37:05,624 --> 00:37:08,725
The president's in a meeting.
Is he expecting you?
791
00:37:08,727 --> 00:37:10,460
Because I --
can you let him know
I'm here?
792
00:37:10,462 --> 00:37:11,595
And that it's urgent?
But --
793
00:37:11,597 --> 00:37:13,230
It's urgent.
Lauren, please.
794
00:37:13,232 --> 00:37:14,231
Jake.
795
00:37:14,233 --> 00:37:17,534
There's something
I need to tell you.
796
00:37:17,536 --> 00:37:18,535
Not right now.
797
00:37:18,537 --> 00:37:19,703
But --
lauren, I'll be back.
798
00:37:19,705 --> 00:37:20,904
Sir --
799
00:37:22,607 --> 00:37:24,774
Would you care to wait?
800
00:37:26,410 --> 00:37:28,011
Agent larsen,
I'm gonna ask you to clarify
801
00:37:28,013 --> 00:37:30,247
A few dates of service
over the past six months.
802
00:37:30,249 --> 00:37:31,381
All right.
803
00:37:31,383 --> 00:37:33,783
November 2nd
of last year.
804
00:37:33,785 --> 00:37:35,785
We have you assigned
to potus' detail
805
00:37:35,787 --> 00:37:37,020
While he campaigned
in ohio.
806
00:37:37,022 --> 00:37:38,021
Is that correct?
807
00:37:38,023 --> 00:37:39,823
That sounds about right,
yes.
808
00:37:39,825 --> 00:37:41,891
Then explain to me
why and how
809
00:37:41,893 --> 00:37:45,428
Somebody swiped
your security card that same day
810
00:37:45,430 --> 00:37:48,632
400 miles away in maryland
at fort detrick?
811
00:37:48,634 --> 00:37:51,501
Are we on record here,
sir?
812
00:37:52,870 --> 00:37:54,571
Yes, we are,
agent larsen.
813
00:37:56,040 --> 00:37:59,442
What were you doing
at fort detrick on November 2nd?
814
00:37:59,444 --> 00:38:02,879
I was completing
an assignment, sir.
815
00:38:02,881 --> 00:38:04,948
An assignment?
Yes, sir.
816
00:38:05,816 --> 00:38:07,617
Under whose orders?
817
00:38:08,619 --> 00:38:10,453
[ door opens ]
818
00:38:10,455 --> 00:38:12,322
Agent bixby,
I'll take it from here.
819
00:38:23,334 --> 00:38:26,469
I'm not saying anything
without an attorney present.
820
00:38:26,471 --> 00:38:28,004
You seem nervous,
821
00:38:28,006 --> 00:38:31,074
Agent, uh, larsen, is it?
What are you doing here?
822
00:38:31,076 --> 00:38:33,443
And who the hell
brought rowan into this?
Tom: As I said,
I wish to exercise
823
00:38:33,445 --> 00:38:35,078
My constitutional right
to representation.
I did, cy.
824
00:38:35,080 --> 00:38:36,913
Rowan: I think you'll find
the constitution
825
00:38:36,915 --> 00:38:38,815
Doesn't apply in this case,
agent larsen.
826
00:38:38,817 --> 00:38:40,450
Eyes on me, agent.
827
00:38:40,452 --> 00:38:41,818
I would like to speak
with the president.
828
00:38:41,820 --> 00:38:43,453
[ sighs ]
829
00:38:43,455 --> 00:38:45,855
Relax, agent larsen.
830
00:38:45,857 --> 00:38:47,824
The truth
shall set you free.
831
00:38:47,826 --> 00:38:49,492
All you have to do
is give me the information
832
00:38:49,494 --> 00:38:52,729
That I need,
and I'll have you on your way.
833
00:38:52,731 --> 00:38:55,098
Mr. President, please.
834
00:39:02,106 --> 00:39:03,940
Now, I see
that we've established
835
00:39:03,942 --> 00:39:06,810
That you were present
at fort detrick November 2nd,
836
00:39:06,812 --> 00:39:08,478
Two days
before the election,
837
00:39:08,480 --> 00:39:11,881
Under "official assignment,"
as you put it.
838
00:39:13,884 --> 00:39:16,419
Agent?
839
00:39:16,421 --> 00:39:19,923
What was that assignment,
agent larsen?
840
00:39:22,993 --> 00:39:24,894
Allow me
to jog your memory.
841
00:39:24,896 --> 00:39:27,797
Multiple security cameras
and several prints
842
00:39:27,799 --> 00:39:29,599
Place you
in the defense research facility
843
00:39:29,601 --> 00:39:30,834
For more than an hour,
844
00:39:30,836 --> 00:39:33,770
A highly classified area,
as you might guess,
845
00:39:33,772 --> 00:39:36,439
Where many lethal agents
are studied and housed,
846
00:39:36,441 --> 00:39:39,809
Including one specific strain
of bacterial meningitis
847
00:39:39,811 --> 00:39:41,745
That went missing
that day,
848
00:39:41,747 --> 00:39:44,814
The exact strain
that killed young jerry grant
849
00:39:44,816 --> 00:39:47,617
48 hours after you visited
the facility.
850
00:39:49,387 --> 00:39:50,887
What is he doing,
mr. President?
851
00:39:50,889 --> 00:39:53,022
Finding out
who killed my son, cyrus.
852
00:39:53,024 --> 00:39:54,758
Tom:
What do you want from me?
853
00:39:54,760 --> 00:39:56,025
Rowan:
You know what I want, soldier.
854
00:39:56,027 --> 00:39:58,862
I don't, I swear.
Oh, but you do.
855
00:39:58,864 --> 00:40:00,630
Think.
You were there.
856
00:40:00,632 --> 00:40:01,831
A vial goes missing.
857
00:40:01,833 --> 00:40:03,032
A young boy dies.
858
00:40:03,034 --> 00:40:05,101
You will be held
responsible
859
00:40:05,103 --> 00:40:08,071
For the assassination
of the president's son.
860
00:40:08,073 --> 00:40:10,473
I just need to know
why you did it.
861
00:40:10,475 --> 00:40:12,175
I-I-I --
I was under orders.
862
00:40:12,177 --> 00:40:13,610
Whose orders?
863
00:40:13,612 --> 00:40:15,578
Please.
I can't do this.
864
00:40:15,580 --> 00:40:18,114
Let me make something clear,
agent larsen.
865
00:40:18,116 --> 00:40:19,616
There won't be one single person
left on your side
866
00:40:19,618 --> 00:40:23,887
You want me on your side.
You need me on your side.
867
00:40:23,889 --> 00:40:25,188
And I will do
all I can for you
868
00:40:25,190 --> 00:40:27,857
If you tell me right now
what I need to hear.
869
00:40:27,859 --> 00:40:29,959
Who gave you the order?
Please, I --
870
00:40:29,961 --> 00:40:35,165
Please --
who gave you the order
to kill the president's son!?
871
00:40:39,870 --> 00:40:42,572
Jake ballard.
872
00:40:45,042 --> 00:40:47,944
Ballard gave me the order.
873
00:40:56,086 --> 00:40:58,121
Sir?
874
00:40:59,590 --> 00:41:00,924
Do it.
875
00:42:21,939 --> 00:42:24,107
[ camera shutter clicks]