1 00:00:02,056 --> 00:00:03,589 ."اوه، "دیوید 2 00:00:03,757 --> 00:00:04,890 .:: آنچه در "رسوایی" گذشت ::. 3 00:00:05,158 --> 00:00:06,158 .این از "کوئین پرکینز" اونورتره 4 00:00:06,292 --> 00:00:07,492 .حتی از "الیویا پوپ" هم اونورتره 5 00:00:07,560 --> 00:00:11,430 شاید یکی دیگه میخواسه که دوست پسر "کوئین" و .شش‌تا دیگه از کارمندای "سایترون" بمیرن 6 00:00:11,796 --> 00:00:13,864 .اسمم "هاک"ــه و یه الکلی‌ام 7 00:00:13,932 --> 00:00:15,466 ...مشروب خوردنو دوست دارم،، مخصوصاً 8 00:00:15,467 --> 00:00:17,268 .ویسکی 9 00:00:17,335 --> 00:00:20,933 رئیس‌جمهور آمریکا منو از کمیسیون ...امنیت و اطلاعات انداخت بیرون 10 00:00:20,945 --> 00:00:24,273 حالا هم میخواد رفتار منو توسط ... کمیسیون انضباطی پیگیری کنه 11 00:00:24,342 --> 00:00:26,944 و فکر میکنم به خاطر این بوده .که با تو حرف زدم 12 00:00:26,951 --> 00:00:29,646 .حالا منم دیگه موکلتم .البته فی سبیل‌الله 13 00:00:29,654 --> 00:00:31,314 .البته اگه علایقمون با هم تداخلی نداشته باشه 14 00:00:31,332 --> 00:00:32,920 دیگه به کاخ سفید مرتبط نیستی که؟ 15 00:00:32,937 --> 00:00:34,452 .مال تو نیستم 16 00:00:34,519 --> 00:00:37,054 .دیگه به ساز تو هم نمیرقصم 17 00:00:37,122 --> 00:00:38,488 .دیگه تمومه 18 00:00:38,556 --> 00:00:40,123 .نه، مرتبط نیستم 19 00:00:40,391 --> 00:00:42,731 جداً عزیزم؟ نیاز داشتی که با دوست دخترت چند دقیقه تنها باشی؟ 20 00:00:42,859 --> 00:00:43,326 ..."ملــــی" 21 00:00:43,327 --> 00:00:44,395 !بیخیـــالش شو 22 00:00:50,967 --> 00:00:52,301 ."فیتز" 23 00:00:52,369 --> 00:00:54,603 ."فیتزجرالد" 24 00:00:57,273 --> 00:01:00,237 ،به جز اتاق بچه و اتاق خودمون .9تا اتاق دیگه داریم 25 00:01:00,309 --> 00:01:01,543 .کاناپه‌ی بچه رو خیس عرق کردی 26 00:01:01,611 --> 00:01:03,612 .باید بدم تمیزش کنن 27 00:01:03,679 --> 00:01:06,820 ،اگه تو یکی از این اتاقا بخوابم .کارمندا میفهمن 28 00:01:06,883 --> 00:01:08,082 .خب بفهمن 29 00:01:08,150 --> 00:01:10,878 ملی"، اگه کارمندا بفهمن، زیر 24 ساعت" .کل خبرگزاریا میفهمن 30 00:01:10,952 --> 00:01:12,052 .خوش به حالشون 31 00:01:12,120 --> 00:01:13,320 جداً؟ 32 00:01:13,388 --> 00:01:17,065 مشکلی نداری اگه خبرنگارا بفهمن که با هم توی یه تخت نمیخوابیم؟ 33 00:01:17,125 --> 00:01:18,726 بهشون بگو به خاطر حاملگی همش ...توی تخت غلت میزنم 34 00:01:18,794 --> 00:01:21,397 ،واسه اینکه راحت باشم .روی یه تخت دیگه میخوابی 35 00:01:21,463 --> 00:01:26,050 بهشون بگو تا دیروقت بیدار میمونی و ...به امنیت کشور فکر میکنی 36 00:01:26,167 --> 00:01:29,234 .و نمیخوای ذهن منو با این افکار اذیت کنی 37 00:01:29,303 --> 00:01:34,343 یا بهشون میگم که دلم نمیخواد شبو بغل یکی باشم .که به یاد "الیویا پوپ" توی خواب راست میکنه 38 00:01:34,408 --> 00:01:36,342 .انتخاب با خودت .برام مهم نیست 39 00:01:38,112 --> 00:01:40,348 .راحت باش .شوخی میکنم، البته فعلاً 40 00:01:42,515 --> 00:01:44,549 میری؟ G8 کی برای اجلاس سران 41 00:01:44,617 --> 00:01:46,084 .هفته دیگه - نمیتونی زودتر بری؟ - 42 00:01:46,085 --> 00:01:46,986 .نه - برای چی؟ - 43 00:01:46,987 --> 00:01:51,655 واسه اینکه نمیتونم کشوری که دارم اداره میکنمو .ترک کنم چون زنم نمیخواد قیافه‌مو ببینه 44 00:01:51,725 --> 00:01:54,160 .باشه، مهم نیست 45 00:02:05,137 --> 00:02:06,771 از این شیرین کننده‌های مصنوعیه؟ 46 00:02:06,838 --> 00:02:09,438 ،"فقط دارم میپرسم، چون عموم "دیو .توی یه آزمایشگاه تحقیقاتی روی موش کار میکنه 47 00:02:09,508 --> 00:02:10,708 تا حالا آزمایشگاهی که موش داشته باشه رفتی؟ 48 00:02:11,376 --> 00:02:13,010 .یه جائه که یه مشت موش توی قفس میدوئن 49 00:02:13,078 --> 00:02:15,744 یا نمیدوئن، بستگی داره که چه ماده‌ی شیمیایی .بهشون تزریق کرده باشن 50 00:02:15,813 --> 00:02:21,143 اونایی که بهشون شیرین کننده دادن، اولش خیلی .سرحال بودن ولی بعدش خون بالا آوردن و مُردن 51 00:02:21,218 --> 00:02:22,419 .ولی خب اونا موش بودن 52 00:02:22,887 --> 00:02:24,555 .شیرینی دانمارکی 53 00:02:25,823 --> 00:02:28,825 .اونروز دیدم ژتون 6 ماه پاکیتو گرفتی 54 00:02:28,893 --> 00:02:30,626 .تبریک میگم 55 00:02:30,694 --> 00:02:32,361 .گذشته رو فراموش کردم 56 00:02:32,429 --> 00:02:33,662 ویسکی بود، درسته؟ 57 00:02:33,730 --> 00:02:35,898 .آره .ویسکی 58 00:02:35,966 --> 00:02:38,667 ."خوشحالم میبینمت "ویسکی .منم "کوکائین"ــم 59 00:02:45,742 --> 00:02:47,009 .این دفعه دیگه آخریش بود 60 00:02:47,877 --> 00:02:50,443 آره، فکر کنم دفعه آخر هم همینو .گفتی و دفعه‌ی قبلش 61 00:02:50,513 --> 00:02:53,648 همینطور دفعه‌ی چهارم تا ششم ...ولی عجیبه دفعه‌ی هفتم نگفتی 62 00:02:53,716 --> 00:02:55,417 .پس باید فکر کنم ببینم اون دفعه چیکار کردم 63 00:02:55,485 --> 00:02:57,819 .فکر کنم یه ربطی به این بالشت داره 64 00:02:57,887 --> 00:03:01,089 ،اگه از تختم خوشت نمیاد .میتونیم بریم خونه‌ی تو 65 00:03:01,857 --> 00:03:04,191 ...اوه صبر کن، نمیتونیم چون تو یه قاتل زنجیره‌ای که 66 00:03:04,258 --> 00:03:07,392 جسد قربانیاشو توی یه شیشه‌ی فرمالدهید .وسط خونه‌ش نگه میداره 67 00:03:07,429 --> 00:03:09,130 .زیاد از حد تلویزیون نگاه میکنی 68 00:03:09,797 --> 00:03:11,332 کیــه؟ 69 00:03:11,400 --> 00:03:12,766 .مامانم 70 00:03:12,834 --> 00:03:14,268 میشه یه لحظه تنهام بذاری؟ 71 00:03:14,336 --> 00:03:16,436 میدونم حرفم یه کم بچه‌گونه‌ست ...ولی صدای نفستو میشنوه 72 00:03:16,503 --> 00:03:17,471 .منم دیگه آخرشو نمیفهمم 73 00:03:17,539 --> 00:03:18,771 .میرم دوش بگیرم 74 00:03:25,713 --> 00:03:28,581 ."باشه، سریع بگو "آلیسا .الان خونه‌ی "ابی"ــم 75 00:03:29,449 --> 00:03:32,383 نه، راجع به کار حرف نمیزنه .و منم اصرار نمیکنم بهش 76 00:03:32,920 --> 00:03:36,286 واسه اینکه نمیخوام بهم شک کنه و .خواهش میکنم دیگه بهم نگو 007 77 00:03:36,355 --> 00:03:38,657 .واسه اینکه با نیش و کنایه میگی 78 00:03:38,724 --> 00:03:40,826 گزارش تلفنی رو گرفتی؟ 79 00:03:40,893 --> 00:03:43,105 .عالیه. وقتی چیزی پیدا کردی بهم بگو 80 00:03:44,001 --> 00:03:50,735 ::. Translated By NaWeed.ab & ElKa ::.. :.: www.IMDb-Dl.com :.: 81 00:03:51,736 --> 00:03:53,637 .خدافظ عزیزم .هرچیزی لازم داشتی زنگ بزن 82 00:03:53,705 --> 00:03:55,706 .زیاد به خودت فشار نیار عزیزم 83 00:03:55,774 --> 00:03:58,409 .همه چی درس خوندن نیست 84 00:03:58,477 --> 00:04:00,478 .خدافظ "جنی". عاشقتیــم 85 00:04:00,546 --> 00:04:02,113 .منم عاشقتـــونم 86 00:04:02,181 --> 00:04:04,014 .سال دوم 87 00:04:06,417 --> 00:04:08,051 .آخرین باری بود که دیدیمش 88 00:04:08,119 --> 00:04:09,486 چه موقع فهمیدین که گم شده؟ 89 00:04:10,044 --> 00:04:12,321 .شنبه 18ــُم، چهار روز پیش 90 00:04:12,399 --> 00:04:15,784 جنی" همیشه میرفت کلیسای دانشگاه و" .بعدش بهمون زنگ میزد 91 00:04:15,810 --> 00:04:18,696 ،وقتی که تا دوشنبه نتونستیم باهاش تماس بگیریم .فهمیدیم که یه چیزی شده 92 00:04:18,702 --> 00:04:20,397 .پلیس هم گفته داره پیگیری میکنه 93 00:04:20,465 --> 00:04:24,231 ،البته دارن میکنن ولی معلومه که خیلی اهمیتی براشون نداره .واسه همین من پا پیش گذاشتم 94 00:04:24,234 --> 00:04:26,768 .کمترین کاریه که میتونم برای هوادارام بکنم 95 00:04:28,938 --> 00:04:31,540 اولین کاری اینه که رسانه‌های ملی رو .قاطی قضیه بکنیم 96 00:04:31,608 --> 00:04:33,241 .این دختر شما نیست که گم شده 97 00:04:33,309 --> 00:04:35,544 .دختر همه‌س که گم شده .اینجوری باید احساس بشه 98 00:04:35,612 --> 00:04:38,825 ،قضیه فرق میکنه وقتی به جای دو نفر .300میلیون نفر دنبال "جنی" بگردن 99 00:04:38,881 --> 00:04:40,347 .یه عکس هم لازم داریم 100 00:04:40,415 --> 00:04:42,282 .هر عکسی هم نه 101 00:04:42,350 --> 00:04:46,759 ،یه عکسی که نمیتونین فراموشش کنین .برای اینکه نشون دهنده‌ی معصومیتشه 102 00:04:46,822 --> 00:04:48,723 .سر آخر، میمونه یه دادخواست 103 00:04:48,790 --> 00:04:51,425 .اینو انجام بدین، میشین تیتر همه خبرا 104 00:04:51,493 --> 00:04:53,027 ..."جنی" 105 00:04:53,094 --> 00:04:55,261 ...اگه اینو داری میبینی 106 00:04:55,329 --> 00:04:58,665 .مامان و بابا عاشقتن 107 00:04:58,733 --> 00:05:00,166 .و تو رو پیدا میکنیم 108 00:05:00,234 --> 00:05:01,434 .قول میدیم 109 00:05:01,502 --> 00:05:03,436 .ترکوند 110 00:05:06,541 --> 00:05:07,741 چی شده؟ 111 00:05:07,808 --> 00:05:08,642 ..."یکی از دوستام از روزنامه‌ی "واشینگتون پست 112 00:05:08,709 --> 00:05:11,460 ازم پرسیده که چیزی راجع به کمربندی آزاد" میدونیم یا نه؟" 113 00:05:11,545 --> 00:05:12,678 .احتمالاً از این بلاگ‌های شایعه‌پراکن‌ــه 114 00:05:12,746 --> 00:05:14,747 اینو میخوندی؟ 115 00:05:14,814 --> 00:05:19,116 یه دختره خب؟هر شب میره بیرون و بعدش اینجا .به صورت ناشناس بلاگ مینویسه راجه بهش 116 00:05:19,152 --> 00:05:24,386 منظورم از بیرون رفتن اینه که با این سیاست‌مدارا میخوابه .و بعدش اینجا مینویسه که چقدر توی تخت مزخرف بودن 117 00:05:24,457 --> 00:05:25,691 عجیــبه - چی؟ - 118 00:05:25,759 --> 00:05:27,158 .به روز نشده 119 00:05:27,225 --> 00:05:28,793 ...معمولاً هفته‌ای یه بار به روز میکنه 120 00:05:28,861 --> 00:05:31,029 ... ولی این آخرین به روز رسانیش مال 121 00:05:32,692 --> 00:05:34,666 .همون بلاگ نویس "کمربندی آزاد"ــه 122 00:05:34,733 --> 00:05:37,068 جنی نایستروم"؟" - .یکی فهمیده و به گوش "واشینگتون پست" رسونده - 123 00:05:37,136 --> 00:05:38,102 ."خودشه، "لیو 124 00:05:38,170 --> 00:05:39,237 .همونی که با همه توی شهر میخوابه 125 00:05:39,305 --> 00:05:40,838 ... واسه همینه که بلاگش از 126 00:05:40,906 --> 00:05:42,110 .شنبه 17ــُم به روز نشده 127 00:05:42,117 --> 00:05:45,247 پس این دختری که سه روزه میگیم ...دختر پاک و معصوم شهرــه 128 00:05:45,310 --> 00:05:46,744 دستش توی شرت تک تک سناتورای .این شهر بوده 129 00:05:46,811 --> 00:05:47,312 به کی زنگ میزنی؟ 130 00:05:47,380 --> 00:05:49,613 به "ادیسون" تا بابت این نونی که گذاشت .توی بساط ما تشکر کنم 131 00:05:49,681 --> 00:05:52,315 .سناتور "دیویس" لطفاً .الیویا پوپ"ــم" 132 00:05:52,384 --> 00:05:54,585 .الاناس که داستان دختر بدکاره شروع بشه 133 00:05:56,087 --> 00:05:58,788 "اینم دختری که توی دانشگاه "بِینز ...به هر دو جنس علاقه داره 134 00:05:58,856 --> 00:06:01,791 تمام موقعیت‌هاشو هدر میداده و ...خودشو مثل یک 135 00:06:01,859 --> 00:06:03,959 ..."بهتره بگم، مثل یک "فاحشه 136 00:06:04,027 --> 00:06:06,028 .توی بغل تک تک افراد قدرتمند شهر مینداخته 137 00:06:06,096 --> 00:06:07,196 ...مکان و زمان و شخصی که 138 00:06:07,264 --> 00:06:08,531 ...با "جنی" بوده همون شبی که ناپدید شده 139 00:06:08,599 --> 00:06:10,699 ...آخرین بار با کی دیده شده .همش توی اون بلاگ‌ــه 140 00:06:10,766 --> 00:06:11,834 .فقط باید رمزنگاری کنیم 141 00:06:13,703 --> 00:06:15,469 پنجشنبه با یه کله گنده‌ی نیروهای خورشیدی .توی کافه "میلانو" بوده 142 00:06:15,537 --> 00:06:16,771 .اون سه‌شنبه بوده 143 00:06:16,838 --> 00:06:18,572 پنجشنبه این بوده "برای چی یه ..."سیاستمدار متاهل "پالم استیت 144 00:06:18,640 --> 00:06:21,308 ...یه آپارتمان مخفی نزدیک فروشگاه داره که 145 00:06:21,376 --> 00:06:22,743 توش پر کوکائین و شامپاین‌ــه؟ 146 00:06:22,811 --> 00:06:24,745 .چه ترکیب خوبی بود برای دیشب 147 00:06:24,813 --> 00:06:26,347 .پالم استیت" همون کارولینای جنوبیه" 148 00:06:26,415 --> 00:06:28,182 فروشگاه؟ فکر کنم فروشگاه مرکزی توی .کاپیتو هیل" منظورشه" 149 00:06:28,250 --> 00:06:29,350 سناتور "بیلِر"؟ 150 00:06:29,418 --> 00:06:30,551 .خارج شهر بوده شاید "رندالف" بوده؟ 151 00:06:30,585 --> 00:06:31,518 .به پلیسا خبر میدم 152 00:06:31,556 --> 00:06:35,580 یه جایی باید پرسید، چرا یه دختر .به انقدر توجه جنسی نیاز داره 153 00:06:35,656 --> 00:06:37,391 .این همه مواد و مشروب 154 00:06:37,458 --> 00:06:38,691 .مرسی که زنگ زدین .یه لحظه گوشی دستتون 155 00:06:38,726 --> 00:06:40,093 .یه لحظه 156 00:06:40,194 --> 00:06:42,963 .بله، قربان. برگشتم ."فرودگاه "البرکرک 157 00:06:43,031 --> 00:06:45,032 .صبر کن 158 00:06:45,099 --> 00:06:46,433 فکر میکنی که "جنی" رو دیدی؟ 159 00:06:46,500 --> 00:06:47,934 .کلی دختر مو مشکی توی "البرکرک"ــَن 160 00:06:48,001 --> 00:06:50,036 .یه کم باید جزییات بیشتری بگین 161 00:06:50,103 --> 00:06:52,371 .نمیتونم اول پولو براتون بفرستم 162 00:06:52,439 --> 00:06:55,707 ،چیزی که میخوام بدونم اینه که کی میخواد مسئولیت اینو قبول کنه؟ 163 00:06:55,775 --> 00:06:58,444 این دختر چجوری بزرگ شده؟ 164 00:06:58,511 --> 00:07:00,779 والدینش توی این مدت کجا بودن؟ 165 00:07:02,549 --> 00:07:03,714 .دیگه تلویزیون تعطیل 166 00:07:03,782 --> 00:07:05,083 ...پس پنجشنبه توی "سنت اکس" مشروب خورده 167 00:07:05,151 --> 00:07:06,484 ...بعدش شامو توی "گریل" زده 168 00:07:06,552 --> 00:07:09,154 ...بعدشم یه مهمونی و احتمالاً یه برنامه‌ی سکس 169 00:07:09,221 --> 00:07:10,488 .توی خونه‌ی "رادولف" توی "کاپیتول هیل" داشته 170 00:07:10,556 --> 00:07:11,623 ...جمعه رفته کازینو 171 00:07:11,691 --> 00:07:13,659 ...بعدشم یه مهمونی کوچیک شامپاین و کوکائین 172 00:07:13,726 --> 00:07:15,326 .توی سوئیت هیئت رئیسه‌ی "ریتز" داشته 173 00:07:15,394 --> 00:07:16,895 .که ما رو میرسونه به شنبه 174 00:07:16,963 --> 00:07:19,064 ،شنبه قبل از اینکه ناپدید بشه چیکار میکرده؟ 175 00:07:19,131 --> 00:07:20,732 .امیدوارم که خودشو معرفی کرده باشه مرکز بازپروری 176 00:07:20,799 --> 00:07:23,200 .همه‌ی گرون قیمتاش رو چک کردم .هیچ اثری نبود 177 00:07:23,268 --> 00:07:25,035 .خدا رو شکر 178 00:07:25,103 --> 00:07:26,804 .فکر کنم پیداش کردم 179 00:07:26,872 --> 00:07:28,373 ...یه دختر. یه دختر 180 00:07:28,440 --> 00:07:30,207 بیهوش توی یه بیمارستان نزدیک .نیوپورت" توی "رودآیلند"ــه" 181 00:07:30,275 --> 00:07:31,843 .با مشخصات "جنی" همخونی داره 182 00:07:32,110 --> 00:07:33,310 فکر میکنی که حالش خوبه؟ 183 00:07:33,346 --> 00:07:34,712 ،مسمومیت الکلی .ولی وضعیتش پایداره 184 00:07:34,780 --> 00:07:36,480 بیمارستان داره برام یه عکس فکس میکنه .تا هویتشو تشخیص بدیم 185 00:07:38,684 --> 00:07:40,818 ."ممنون "بیل .الان میام اونجا 186 00:07:55,499 --> 00:07:57,733 .ایناهاش. داره میاد 187 00:08:15,284 --> 00:08:19,154 .یه پابند صلیب به مچ پاشه 188 00:08:29,564 --> 00:08:31,365 .دخترمون نیست 189 00:08:31,433 --> 00:08:32,466 .نیست 190 00:08:32,534 --> 00:08:33,500 ."جنی" 191 00:08:42,744 --> 00:08:44,644 .جنی نایستروم"ــه" 192 00:08:55,359 --> 00:08:56,393 کجاییم؟ 193 00:08:56,460 --> 00:08:57,260 .هیچ تلفنی سر صحنه نبود 194 00:08:57,328 --> 00:08:58,095 ..احتمالش خیلی کمه که 195 00:08:58,096 --> 00:08:59,829 ،هرکی که کشتش .موبایلو گم و گور نکرده 196 00:08:59,897 --> 00:09:01,098 آره، ولی نداشتن موبایلش ...کار رو برای اینکه 197 00:09:01,165 --> 00:09:02,731 ،بفهمیم اون شب کجا بوده .سخت میکنه 198 00:09:02,899 --> 00:09:04,266 ...توی یه مهمونی توی دایره‌ی ایالتی بوده 199 00:09:04,333 --> 00:09:05,533 که بهش میگن ."دور تا دور دنیا" 200 00:09:05,601 --> 00:09:06,867 .قصد داشته راجع بهش توی بلاگش بنویسه 201 00:09:06,868 --> 00:09:07,736 از کجا میدونی؟ 202 00:09:07,737 --> 00:09:10,747 ،قبل از اینکه مطالبشو ارسال کنه .توی یه سرور دیگه آپلود میکرده 203 00:09:10,773 --> 00:09:12,707 .پسوردش رو عوض کردم .تونستم امروز صبح به فایل‌هاش دسترسی پیدا کنم 204 00:09:12,708 --> 00:09:13,441 دور تا دور دنیا؟ 205 00:09:13,509 --> 00:09:15,502 ،یه مهمونی خیریه‌س که همه‌ی سفارتخونه‌ها .کارمنداشونو میفرستن 206 00:09:15,544 --> 00:09:16,878 .بهترین جا برای دخترای عشق مهمونی 207 00:09:17,346 --> 00:09:19,843 چجوری یه دختر 19 ساله توی لیست مهمونای دایره‌ی ایالتی بوده؟ 208 00:09:19,914 --> 00:09:21,281 اگه جوون و جذاب باشی و مردا ...دوست داشته باشن باهات حرف یزنن 209 00:09:21,349 --> 00:09:22,449 .میری توی لیست 210 00:09:22,517 --> 00:09:23,550 .ابی" چندتا تماس بگیر" 211 00:09:23,618 --> 00:09:24,685 ...ببین "جنی" توی مهمونی با کی حرف میزده 212 00:09:24,752 --> 00:09:26,220 .یا با کسی دیده شده بره خونه 213 00:09:26,288 --> 00:09:29,023 کوئین"، "هریسون" داستان" .کالبدشکافی رو پیگیری کنین 214 00:09:31,059 --> 00:09:32,193 .بهم بگو چی شده 215 00:09:32,260 --> 00:09:34,963 داشتن یه برنامه‌ی مطبوعاتی توی اتاق شرقی ...با یه سری بچه فیلمبرداری میکردن 216 00:09:35,229 --> 00:09:36,261 همونی که راجع به خوردن سبزی‌ــه؟ 217 00:09:36,330 --> 00:09:37,396 .همونی که درمورد واکسینه کردنه 218 00:09:37,464 --> 00:09:39,231 بعدش چی، کانادا حمله کرده؟ 219 00:09:39,299 --> 00:09:42,260 واسه همین منو از جلسه‌م با سران نیروهای مسلح کشیدین بیرون؟ 220 00:09:42,336 --> 00:09:44,970 نکنه قبل اینکه برنامه تموم بشه، از مریضی مُردن؟ 221 00:09:45,038 --> 00:09:46,872 .درواقع بدتر از ایناس 222 00:09:46,940 --> 00:09:49,608 ...روم بالا آورد 223 00:09:49,676 --> 00:09:52,276 .کوچولوی کثیف با اون چشم‌بند زیر عینکش 224 00:09:52,411 --> 00:09:54,679 ،"نفر اول کلاسم توی "هاروارد ..."نفر اول کلاس دانشگاه حقوق "یایل 225 00:09:54,747 --> 00:09:56,781 باید مقامم تا اینجا تنزل پیدا کنه؟ 226 00:09:57,850 --> 00:09:59,183 احضارم کردین؟ 227 00:09:59,251 --> 00:10:00,919 .دامنم 600 دلار پولش بود 228 00:10:00,986 --> 00:10:03,455 .انقدر منو نساب .دیگه خراب شد 229 00:10:05,524 --> 00:10:08,492 .مرسی که کمک کردی .از اینجا به بعدش با خودم 230 00:10:08,560 --> 00:10:11,628 .ممنونم 231 00:10:13,965 --> 00:10:15,298 .میخوام یه چیزی انجام بشه 232 00:10:15,367 --> 00:10:17,401 ...مطمئن نیستم شما 233 00:10:17,469 --> 00:10:20,642 ،ببخشید قربان، دلیلی داره که به جای دفترتون اینجا دارین کار میکنین؟ 234 00:10:20,705 --> 00:10:22,172 .یه بچه روی زن باردارم بالا آورده 235 00:10:22,240 --> 00:10:24,507 سریعاً اومدم که بهش دلداری بدم .و ازش مراقبت کنم 236 00:10:24,575 --> 00:10:25,742 .وانمود کنم که برام مهمه 237 00:10:25,809 --> 00:10:27,343 .نمیتونم اینجوری کار کنم 238 00:10:27,411 --> 00:10:30,812 دست دماغیِ یه بچه رو گرفتم توی دستم و به ... والدین احمقش میگم 239 00:10:30,813 --> 00:10:33,813 .وظیفه‌تون اینه که بچه‌تون رو واکسینه کنین 240 00:10:33,884 --> 00:10:36,018 چقدر باید احمق باشی که بچه‌ت رو واکسینه نکنی؟ 241 00:10:36,086 --> 00:10:40,853 یعنی کسی توی قرن 21ــم هست که ندونه اگه بچه‌ت واکسینه نشه، آبله میگیره؟ 242 00:10:40,956 --> 00:10:43,958 منم باید بخندم و روم بالا بیارن؟ 243 00:10:44,026 --> 00:10:45,226 وظیفه‌م اینه؟ 244 00:10:45,294 --> 00:10:46,961 باید کل روز اینکارو بکنم؟ 245 00:10:47,029 --> 00:10:48,330 .قسمتی از شرح وظایفتونه 246 00:10:48,398 --> 00:10:49,565 .یه جایگاه سر اون میز میخوام 247 00:10:50,232 --> 00:10:51,366 .شما جایگاهتونو سر میز دارین 248 00:10:51,434 --> 00:10:52,668 .آره میز بچه‌ها 249 00:10:52,735 --> 00:10:54,869 ...میخوام سر میز بزرگا باشم 250 00:10:54,937 --> 00:10:56,570 .مثل زمان انتخابات 251 00:10:56,638 --> 00:10:59,373 ..."ملی" - یا شایدم یادت رفته قبلاً اوضاع چه شکلی بود؟ - 252 00:11:02,143 --> 00:11:05,446 ،هممون فداکاری کردیم .من از همه بیشتر کردم 253 00:11:05,514 --> 00:11:07,047 .اونجا انتخابات بود .اینجا کاخ سفیدــه 254 00:11:07,115 --> 00:11:10,318 .و توی کاخ سفید، کارها اینجوری پیش میره 255 00:11:12,019 --> 00:11:15,253 فکر کنم 20 دقیقه برای اینکه .وانمود کنم نگرانتم، کافی بود 256 00:11:15,289 --> 00:11:17,324 .میخوام شنیده بشم 257 00:11:17,391 --> 00:11:18,858 ،همونطوری که "سایروس" گفت .هممون فداکاری کردیم 258 00:11:18,926 --> 00:11:21,661 منم کردم ولی .دیگه بیخیالش شدم 259 00:11:21,729 --> 00:11:22,995 .پیشنهاد میکنم همین کارو بکنی 260 00:11:27,267 --> 00:11:28,767 .اینو ببین .شیشه‌ی ماشین 261 00:11:28,935 --> 00:11:31,909 یه سری شکستگی دنده و کوفتگی هم بر اثر ممانعت .کمربند ایمنی روی بدنش هست 262 00:11:31,938 --> 00:11:33,139 .به خاطر همین صدمات داخلی دیده 263 00:11:33,206 --> 00:11:34,607 داری میگی توی تصادف ماشین مُرده؟ 264 00:11:34,774 --> 00:11:37,738 نمونه‌ی خاک صحنه‌ی مرگ با نمونه‌ی خاک ...توی ریه‌ش مطابقت داره 265 00:11:37,810 --> 00:11:39,611 یعنی اینکه وقتی انداختنش اونجا .هنوز نفس می‌کشیده 266 00:11:39,679 --> 00:11:41,247 ..یعنی اون - .کاملاً زنده بوده - 267 00:11:41,414 --> 00:11:43,615 جالبیش اینجاس، جراحات داخلیش .اونقدر بد نبودن 268 00:11:43,682 --> 00:11:46,149 ،اگه بجای اون گودال میرسوندش بیمارستان .احتمالا حالش خوب میشد 269 00:11:47,119 --> 00:11:48,686 زنده؟ 270 00:11:48,754 --> 00:11:53,692 داری میگی "جنی" پنج ساعت با صورت توی اون گودال بوده و جون داده؟ 271 00:11:53,759 --> 00:11:54,692 هیچ سر نخی ندارین؟ 272 00:11:54,760 --> 00:11:55,860 .قطعاً توی مهمونی دایره‌ی ایالتی بوده 273 00:11:55,928 --> 00:11:57,095 .نمیدونیم با کی رفته بیرون 274 00:11:57,163 --> 00:11:58,296 .لیست مهمونا رو داریم 275 00:11:58,364 --> 00:12:00,633 ،شیشه‌ای که از جمجه‌ی "جنی" کشیدن بیرون .مال یه "اسپایدر458" بوده 276 00:12:00,698 --> 00:12:02,985 مدل ماشینو با لیست مهمونای پارتی .دایره‌ی ایالتی مطابقت بده 277 00:12:03,068 --> 00:12:04,168 .خودش یه شروعه 278 00:12:04,235 --> 00:12:05,302 برمیگردی دفتر؟ 279 00:12:05,370 --> 00:12:07,604 .میتونیم از کمکت استفاده کنیم - .زود خودمو میرسونم - 280 00:12:16,046 --> 00:12:20,380 "سلام، میشه بهم بگین که "الیویا پوپ برای شیمی درمانی اومده یا نه؟ 281 00:12:23,453 --> 00:12:24,454 ."الیویا" 282 00:12:24,456 --> 00:12:27,357 .فکر کنم گفتم ملاقاتی نمیخوام 283 00:12:28,224 --> 00:12:30,159 ...درواقع این قانون من بود 284 00:12:30,226 --> 00:12:33,194 اونم واسه اینکه استخدامم کردی تا .این شرایطتو مخفی نگه دارم 285 00:12:33,261 --> 00:12:34,996 ...هر چند به عنوان دوستت 286 00:12:35,064 --> 00:12:36,898 .فکر میکنم که باید یکی حمایتت کنه 287 00:12:36,965 --> 00:12:39,133 ...آره و به عنوان قاضی دیوان عالی 288 00:12:39,201 --> 00:12:41,302 ...میدونم هرچی زودتر این خبر برسه به مطبوعات 289 00:12:41,369 --> 00:12:44,072 .نصف کشور برای مُردنم دعا میکنن 290 00:12:44,139 --> 00:12:45,607 .موقعی که نصف دیگه برای بهبودیت دعا میکنن 291 00:12:45,774 --> 00:12:47,708 نباید جایی باشی؟ 292 00:12:47,775 --> 00:12:50,143 .نه، وقت دارم 293 00:12:50,211 --> 00:12:51,544 .جدی میگم 294 00:12:51,612 --> 00:12:55,050 الان نباید کار کسی رو درست کنی یا کسی رو نجات بدی؟ 295 00:12:55,116 --> 00:12:57,550 واسه چی اون گوشیت ویبره نمیزنه ...یا زنگ نمیخوره 296 00:12:57,618 --> 00:13:00,387 یا هرکاری که این گوشی‌های جدید میکنن؟ - .خاموشش کردم - 297 00:13:00,455 --> 00:13:02,623 .هیچی توی این چند سال ازم یاد نگرفتی 298 00:13:03,090 --> 00:13:05,257 ...اولین قانون - .هیچوقت گوشیمو خاموش نکنم - 299 00:13:05,258 --> 00:13:07,326 .دقیقاً ...پس واسه چی 300 00:13:07,327 --> 00:13:09,162 .ورنا"، داری شیمی درمانی میکنی" 301 00:13:09,930 --> 00:13:11,497 .موبایلم خاموشه 302 00:13:18,605 --> 00:13:21,572 .سریعتر از چیزی که فکر میکردم، دارم میمیرم 303 00:13:24,708 --> 00:13:27,844 نه تا "اسپایدر458" توی محدوده‌ی واشینگتون .به اسم اینا ثبت شده 304 00:13:27,846 --> 00:13:28,514 ...همشون هم مَردن 305 00:13:28,581 --> 00:13:31,954 واسه اینکه زن‌ها آلت تناسلی کوچیک ندارن .که بخوان یه جوری تاوان اونو بدن 306 00:13:32,017 --> 00:13:34,111 اسمارو بخون تا .با لیست مهمونا چک کنیم 307 00:13:34,186 --> 00:13:35,353 ."یوری گرچکو" 308 00:13:35,421 --> 00:13:36,487 .گرچکو". نه" 309 00:13:36,555 --> 00:13:37,688 ."برایان ترنر" 310 00:13:37,756 --> 00:13:38,289 .نه 311 00:13:38,357 --> 00:13:39,490 ."یاشیرو کیوتو" 312 00:13:39,558 --> 00:13:40,992 ."فیلیپ لیملی" 313 00:13:41,060 --> 00:13:44,094 ."سباستین اوربی" ."الکساندر لویچ". "کنث مورس" 314 00:13:44,095 --> 00:13:45,663 .صبر کن ."لویچ" 315 00:13:45,664 --> 00:13:48,066 ."الکساندر لویچ" توی لیسته؟ 316 00:13:48,133 --> 00:13:49,500 .به پلیس زنگ بزن .به "لیو" خبر میدم 317 00:13:53,170 --> 00:13:55,004 هنوز "لویچ" رو واسه بازجویی نیاوردن؟ 318 00:13:55,072 --> 00:13:56,505 ...الان اونجاس، اینو گوش کن 319 00:13:56,573 --> 00:13:58,007 ...شبی که دختره گم شده 320 00:13:58,075 --> 00:14:00,442 .الکساندر لویچ" با ماشین زده به درخت" 321 00:14:00,510 --> 00:14:01,944 ...به پلیس گفته که فقط خودش توی ماشین بوده 322 00:14:02,012 --> 00:14:03,079 ...ولی محل تصادف 323 00:14:03,147 --> 00:14:05,346 کمتر از 50یارد با اون گودالی که دختره رو .توش پیدا کردیم فاصله داره 324 00:14:05,354 --> 00:14:06,949 .لیو"، این یارو خودشه" 325 00:14:07,017 --> 00:14:09,284 .به "نایستروم"ها میگم تا بتونن یه نفسی بکشن 326 00:14:09,351 --> 00:14:11,320 .قطع کن .همین الان 327 00:14:11,988 --> 00:14:13,254 چت شده؟ 328 00:14:13,322 --> 00:14:14,122 .سعی کردم باهات تماس بگیرم 329 00:14:14,190 --> 00:14:16,257 .موبایلت خاموش بود .مشکل داریم 330 00:14:16,325 --> 00:14:17,226 ..."الکساندر لویچ" 331 00:14:17,294 --> 00:14:20,028 41ساله، کارگزار فرهنگی ..."توی سفارت "کرکستانی 332 00:14:20,097 --> 00:14:21,663 ،به خاطر مصونیت دیپلوماتیکی که داره .نمیتونیم بهش دسترسی داشته باشیم 333 00:14:21,731 --> 00:14:22,965 نمیتونیم مصونیتش رو به چالش بکشیم؟ 334 00:14:23,032 --> 00:14:24,599 نمیدونم، بریم پیش یه قاضی تا لغوش کنیم؟ 335 00:14:24,666 --> 00:14:26,667 کنوانسیون "وین" در رابطه با ارتباطات دیپلماتیک ...اعلام کرده که 336 00:14:26,735 --> 00:14:30,070 تمام کارمندان دیپلمات از تمام دادگاه‌های محلی .حکم مصونیت کامل دارن 337 00:14:30,106 --> 00:14:31,573 یعنی نه میتونن دستگیرش کنن .نه میتونن بکشنن دادگاه 338 00:14:31,640 --> 00:14:33,141 .حتی نمیتونن برای بازجویی بازداشتش کنن 339 00:14:33,209 --> 00:14:35,176 ،"تنها راهی که میتونیم بگیریمش اینه که "کرکیستان ...مصونیشتو لغو کنه 340 00:14:35,244 --> 00:14:36,578 ...تنها راهی هم که اونا اینکارو میکنن 341 00:14:37,145 --> 00:14:39,246 .اینه که رئیس‌جمهور آمریکا مجبورشون کنه 342 00:14:39,314 --> 00:14:40,579 کجا میری؟ - .بیرون - 343 00:14:40,616 --> 00:14:42,283 موبایلتو این دفعه روشن میذاری؟ 344 00:14:50,090 --> 00:14:51,091 .نمیتونی اینجا باشی 345 00:14:51,092 --> 00:14:52,559 .اگه کمک لازم نداشتم نمیومدم 346 00:14:52,627 --> 00:14:54,961 میخوای که "فیتز" به ...نخست وزیر "کرکیستان" زنگ بزنه 347 00:14:55,029 --> 00:14:56,696 .تا ازش بخواد مصونیت دیپلماتیک "لاویچ" رو لغو کنه - .بله - 348 00:14:57,364 --> 00:14:59,198 .نه. از لحاظ سیاسی الان امکانش نیست 349 00:14:59,265 --> 00:15:00,166 ..نمیتونم بگم چرا، ولی 350 00:15:00,167 --> 00:15:03,567 به آسمون "کرکیستان" نیاز دارین اگه بخواین .به سودان شرقی حمله کنین 351 00:15:06,205 --> 00:15:10,840 همین الان با سه تا از کارمندا که فکر میکردن .کرکیستان" کنار "مراکش"ــه جلسه داشتم" 352 00:15:10,944 --> 00:15:12,710 .دلم برات تنگ شده .بعلاوه، نمیتونی اینجا باشی 353 00:15:12,778 --> 00:15:14,446 یه دختر جوون خیلی وحشیانه ...یه گوشه ول شده تا بمیره 354 00:15:14,514 --> 00:15:16,748 ،آره، دختر مرده، خشونت، قتل ...آدما خیلی بدن 355 00:15:16,815 --> 00:15:17,715 .احساساتی شدم 356 00:15:17,783 --> 00:15:20,285 ...تنها دلیلی که اجازه دادم از در کاخ سفید رد بشی 357 00:15:20,353 --> 00:15:21,786 .به خاطر اینه که رفته جلسه کنگره ( جلسات کنگره در کاپیتول هیل برگزار میشه) 358 00:15:21,854 --> 00:15:23,555 .نباید اینجا باشی .خیلی حالش خوب نیست 359 00:15:23,822 --> 00:15:25,290 ،داره تقلا میکنه ...داره زجر میکشه 360 00:15:25,358 --> 00:15:26,759 .دیدن تو کارو بدتر میکنه 361 00:15:26,826 --> 00:15:28,525 باید ذهنشو روی ...اجلاس سران جی8 متمرکز کنم، پس باید بری 362 00:15:28,593 --> 00:15:30,061 ...قبل از اینکه بیاد 363 00:15:33,298 --> 00:15:36,033 .قبل از اینکه بیاد و تو رو بیبینه 364 00:15:38,837 --> 00:15:40,738 .میتونستم الان "هاروارد" رو اداره کنم 365 00:15:41,126 --> 00:15:43,441 .کارمو داشتم .ولش کردم 366 00:15:46,878 --> 00:15:48,545 ...آقای رئیس‌جمهور 367 00:15:54,152 --> 00:15:55,585 .اومدم راجع به "جنی نایستروم" صحبت کنم 368 00:15:55,653 --> 00:15:57,253 اتفاقی که واسه "جنی نایستروم" افتاد ....یه مصیبت بود 369 00:15:57,321 --> 00:15:58,822 ...با خانواده‌ش ابراز همدردی میکنم 370 00:15:58,890 --> 00:16:01,390 ولی از "کرکیستان" نمیخوایم که .مصونیت دیپلماتیک رو لغو کنه 371 00:16:01,457 --> 00:16:03,625 ...نمیتونیم، خودتم دلیلشو میدونی چون باهوشی 372 00:16:03,694 --> 00:16:05,427 .و اینکه قبلاً اینجا کار میکردی 373 00:16:05,495 --> 00:16:07,730 .پس مطمئن نیستم واسه چی اومدی به کاخ سفید 374 00:16:07,798 --> 00:16:09,799 ...اومدی تا وجدانمو بیدار کنی 375 00:16:09,866 --> 00:16:11,901 اشتباهات راهی که انتخاب کردمو نشونم بدی؟ 376 00:16:11,968 --> 00:16:13,836 .برای اینکه بیدارم 377 00:16:13,904 --> 00:16:16,238 .اشتباهاتو میبینم، مرسی 378 00:16:40,301 --> 00:16:41,468 !این طرف 379 00:16:41,535 --> 00:16:42,869 چه مدت این دختر رو میدیدی؟ 380 00:16:42,937 --> 00:16:44,907 میدونستی که هنوز زنده‌س وقتی که اونجا ولش کردی؟ 381 00:16:44,973 --> 00:16:45,939 نمیخواین توضیحی بدین؟ 382 00:16:46,007 --> 00:16:48,741 توضیح میخواین؟ .اینم توضیح من 383 00:16:49,509 --> 00:16:51,243 .تو باعث شدی اون مرد انتخاب بشه 384 00:16:51,311 --> 00:16:53,978 .به خاطر تو، رئیس‌جمهور این کشور شد 385 00:16:54,045 --> 00:16:55,913 .بهت مدیونه - .یه سری ملاحظات استراتژیک وجود داره - 386 00:16:55,981 --> 00:16:56,915 ."خواهش میکنم، "الیویا 387 00:16:56,983 --> 00:16:58,817 یه دختر 19ساله مُرده و .میدونیم کی کُشتش 388 00:16:58,885 --> 00:17:01,286 .این ملاحظات استراتژیکته 389 00:17:02,053 --> 00:17:03,153 .یه قرار ملاقات باهاش میذارم 390 00:17:03,221 --> 00:17:06,091 بهش میگم که حاضرم سیاست ضعیفشو .درمورد انرژی خورشیدی حمایت کنم 391 00:17:06,091 --> 00:17:09,795 ادیسون"، تو داری توی کمیسیون انضباطی به خاطر اینکه" .اطلاعات رو با من درمیون گذاشتی بازجویی میشی 392 00:17:09,860 --> 00:17:11,828 .نمیذارن از در حفاظت اونجا رد بشی 393 00:17:11,896 --> 00:17:13,030 .رئیس‌جمهور ارتباطشو باهات قطع کرده 394 00:17:13,099 --> 00:17:17,559 الان وقتش نیست که تو بخوای .پیگیر این مسئله یا چیز دیگه‌ای بشی 395 00:17:21,005 --> 00:17:23,340 ...از طرفی دیگه این والدین غمگین 396 00:17:33,684 --> 00:17:37,150 پیتر نایستروم" گفته تا رئیس‌جمهور دخالت نکنه و" ...به سفارت "کرکیستان" فشار نیاره 397 00:17:37,162 --> 00:17:39,488 که مصونیت "الکساندر لویچ" رو .لغو کنن، هیچ‌جا نمیره 398 00:17:39,556 --> 00:17:42,655 ،"سفارت خیلی مصمم اعلام کرده که مصونیت آقای "لویچ .ایشون رو در مقابل هرگونه بازجویی محافظت میکنه 399 00:17:42,725 --> 00:17:43,725 .و اشتباه هم نمیکنن 400 00:17:44,627 --> 00:17:50,961 مثل احمقا اومدم اینجا دارم برا کاخ سفید دست .تکون میدم بلکه رئیس جمهور توجه کنه 401 00:17:51,167 --> 00:17:52,700 .لعنتی، حتی بهش رای هم داده بودم 402 00:17:52,768 --> 00:17:57,757 اومدم اینجا چونکه چارۀ دیگه ای ندارم و عدالت .باید در مورد "جنی" اجرا بشه، لیاقتشو داره 403 00:17:58,940 --> 00:18:01,174 ،از اونجایی که وضعیت مالیمون خوب نیست ...پایگاه هامون تو خط مقدم میتونند از 404 00:18:01,242 --> 00:18:03,942 ،کرکِستان" محموله های سوخت رو دریافت کنند" .البته اگر از رو ترس و نگرانی جا نزنند 405 00:18:04,246 --> 00:18:08,777 ،وقتی که مجبور به درگیری با "سودان شرقی" شدیم .ترجیح میدیم نیروهامون رو وارد منطقه نکنیم 406 00:18:08,850 --> 00:18:12,418 اگرچه اولین گروه آتشبار برای حملات هوایی کافی ...نیست تا 407 00:18:12,487 --> 00:18:16,456 جنگ افزارهای 172ام رو آماده کردیم ..که اگه یه وقت 408 00:18:16,523 --> 00:18:20,124 ...جنی" یه دختر خوب، معصوم و بی گناه بود" 409 00:18:20,194 --> 00:18:25,995 فکر کنم اگه بشه با رئیس جمهور مثل دو تا پدر ...صحبت کنیم 410 00:18:26,100 --> 00:18:29,135 منو کاملا درک کنه و سعی میکنه .که بهم کمک کنه 411 00:18:29,202 --> 00:18:31,103 .همین 412 00:18:31,171 --> 00:18:31,671 .ممنونم 413 00:18:31,739 --> 00:18:34,073 ...کارش خیلی هوشمندانست ...اون دوربینها، صحنه ای که راه انداخته 414 00:18:34,141 --> 00:18:36,408 .داره از روش خودم بر علیه‌م استفاده میکنه 415 00:18:36,476 --> 00:18:38,710 موضوعی که بهش پرداخته واسه بقیه خیلی ...مهمه، یه دختر کشته شده و پدر مادرش 416 00:18:38,728 --> 00:18:40,864 .لیاقت این رو دارند که عدالت اجرا بشه 417 00:18:40,947 --> 00:18:44,154 قسمت خوب شخصیتم میخواد اون حرومزاده رو .بندازم زندان و بیخیال این مصونیت سیاسی شم 418 00:18:44,185 --> 00:18:44,851 ...قربان 419 00:18:44,918 --> 00:18:48,075 اما قسمت سیاسی شخصیتم میدونه که نمیشه .اینکارو کرد، پس آروم باش و نمیخواد نگران باشی 420 00:18:48,088 --> 00:18:51,571 !ما خواهان عدالتیم !ما خواهان عدالتیم 421 00:18:52,358 --> 00:18:55,125 سومین روزِ تحصن "پیتر نایستروم"ــه و .کاخ سفید هنوز پاسخی نداده 422 00:18:55,194 --> 00:18:58,762 اما حالا مردم آمریکا با برپا کردن چادرهاشون در ...،کنار هم و بیشتر کردن حمایتشون 423 00:18:58,831 --> 00:19:03,266 دارن این مسئله رو به بن بست سیاسی ای تبدیل ...میکنند که از یه طرف رئیس جمهور نمیخواد 424 00:19:03,333 --> 00:19:07,032 سیاست خارجیش رو تغییر بده و از طرف دیگه دختر ...بیگناهی کشته شده و مردم شدیدا میخوان 425 00:19:07,100 --> 00:19:09,334 .رئیس جمهور به مسئله رسیدگی کنه 426 00:19:09,808 --> 00:19:13,142 !ما خواهان عدالتیم !ما خواهان عدالتیم 427 00:19:21,185 --> 00:19:25,052 دیوید"، ازت نمیخوام بریم گردش که، فقط دارم" ...،میگم کلوچه های خوشمزه ای درست کردم 428 00:19:25,122 --> 00:19:30,790 .که اگه یه بار بخوری همیشه گرفتارم میشی ...اگه امشب خونه ای میتونم 429 00:19:30,861 --> 00:19:32,495 .امشب کار داری، درسته 430 00:19:32,563 --> 00:19:35,231 منظورت از کار اینه که !میخوای پوست آخرین قربانیت رو بکنی 431 00:19:35,298 --> 00:19:37,600 ،متوجه شدم .اصلاً فراموش کن 432 00:19:38,901 --> 00:19:40,669 شیرین کنندۀ مصنوعی توش زدی؟ 433 00:19:40,737 --> 00:19:44,604 مردم و رازهایی که دارند! با توجه به شرایطی که ...،بین "دیوید" و "الیویا" وجود داره 434 00:19:44,674 --> 00:19:46,709 انگار داریم تو "اتحاد جماهير شوروى" زندگی .میکنیم 435 00:19:46,776 --> 00:19:48,310 .لعنتی، همه میتونند متوجه افکار و رازهام بشند 436 00:19:48,378 --> 00:19:50,811 تو چی "هاک" ؟ راز تو چیه؟ 437 00:19:50,879 --> 00:19:53,948 شیرین کنندۀ مصنوعی باعث میشه موش .آزمایشگاهی خون بالا بیاره 438 00:19:54,015 --> 00:19:54,550 .حقیقت نداره 439 00:19:54,617 --> 00:19:56,318 تمام تحقیقات و مطالعات .انجام شده این قضیه رو رد کرده 440 00:20:05,493 --> 00:20:08,395 لیست تمام تماسهای دریافتی و ارسالیِ ...دوست پسر سابق "کویین" که 441 00:20:08,463 --> 00:20:10,096 .سه هفته قبل از انفجار گرفته شده 442 00:20:10,164 --> 00:20:12,065 .همچنین تعدادی هم ذرت بو داده اینجاست 443 00:20:12,132 --> 00:20:14,401 جین" یه ماهیتابۀ جدید واسه تفت دادن ذرت" .خریده. فکر کنم میخواد باهام صمیمی بشه 444 00:20:14,569 --> 00:20:16,570 اوضات با دختر مو قرمز چطوره؟ 445 00:20:16,637 --> 00:20:18,439 .ابی"، اسمش "ابی"ــه" 446 00:20:18,506 --> 00:20:20,640 هنوز آپارتمانت رو ندیده؟ دیوار اتاقت رو ندیده؟ 447 00:20:31,150 --> 00:20:33,018 اون بیرون هوا گرمه، درسته؟ 448 00:20:33,086 --> 00:20:34,720 .خیس عرق شدم 449 00:20:38,791 --> 00:20:41,059 .خدای من، ازش خوشت اومده 450 00:20:41,127 --> 00:20:42,360 ...میشه 451 00:20:42,828 --> 00:20:44,261 .ازش دارم واسه دریافت اطلاعات استفاده میکنم 452 00:20:44,329 --> 00:20:45,897 نه، داری از من واسه دریافت اطلاعات استفاده .میکنی 453 00:20:45,965 --> 00:20:49,211 واسه سکس ازش استفاده کردی و .حالا ازش خوشت اومده 454 00:20:49,267 --> 00:20:51,369 بذار یه نصیحتی بکنم آقای 007، اگه واقعا ...،دوسش داری 455 00:20:51,437 --> 00:20:52,904 .نذار دیوار اتاقت رو ببینه 456 00:21:24,143 --> 00:21:25,443 ...،"رستوران "منزانی 457 00:21:25,512 --> 00:21:27,778 ."رستوران "منزانی ."رستوران "منزانی 458 00:21:27,846 --> 00:21:29,046 ."جوجه کبابیِ "تی جی 459 00:21:29,114 --> 00:21:30,247 .آره، یه زمان ویژه بوده 460 00:21:30,315 --> 00:21:32,988 باید بری صفحۀ 8، تازه ازونجا داستان .جالب میشه 461 00:21:35,988 --> 00:21:37,722 ."کد منطقۀ "واشنگتن 462 00:21:37,789 --> 00:21:41,977 جسی"، دوست پسر سابق "کویین"، 1 هفته" .قبل از مرگش، 11 بار تماس گرفته 463 00:21:45,028 --> 00:21:46,830 ."دیوید روزن" 464 00:21:46,897 --> 00:21:49,199 .خوشحالم بالاخره دیدمت 465 00:21:49,267 --> 00:21:51,135 .همیشه منتظر مراجع قانونی هستم 466 00:21:51,602 --> 00:21:53,637 مردی در موقعیت من نمیتونه وکیل های زیادی .داشته باشه 467 00:21:53,704 --> 00:21:55,205 .متاسفانه. البته قصد اهانت ندارم 468 00:21:55,273 --> 00:21:56,373 .مشکلی نیست 469 00:21:56,741 --> 00:21:58,974 بشین، چیکار میتونم برات بکنم؟ 470 00:21:59,042 --> 00:22:01,944 خُب، میخواستم در مورد "سایتران" ازت ...،بپرسم 471 00:22:02,011 --> 00:22:04,012 ."همون شرکت نرم افزاری تو "کالیفرنیا 472 00:22:04,080 --> 00:22:06,115 .ببخشید رفیق اما اصلا واسم آشنا نیست 473 00:22:06,182 --> 00:22:08,751 صبر کن، همون شرکتی که یه دختر جوون منفجرش کرد؟ 474 00:22:08,818 --> 00:22:10,620 همون پرونده ای که دولت گند زد توش و موفق نبود؟ 475 00:22:11,087 --> 00:22:12,721 اون پرونده خیلی تابلو بود و باید با موفقیت .بسته میشد 476 00:22:12,789 --> 00:22:14,056 ...هرکسی که تو این پرونده 477 00:22:14,124 --> 00:22:16,824 .موفق نبوده خیلی احمق بوده 478 00:22:16,892 --> 00:22:18,126 مسئول رسیدگی به این پرونده تو بودی؟ - .درسته - 479 00:22:18,393 --> 00:22:19,527 ...،به هر حال 480 00:22:19,595 --> 00:22:21,629 ...،"طبق لیست تماسهای "جسی تایلر 481 00:22:21,697 --> 00:22:23,598 ...،همون شخص جوونی که در انفجار کشته شد 482 00:22:23,666 --> 00:22:26,267 متوجه شدم که 1 هفته قبل از مرگش، 11 بار .با شرکت شما تماس گرفته 483 00:22:26,335 --> 00:22:27,936 .صحبت کنی IT در این مورد باید با بچه های 484 00:22:28,003 --> 00:22:30,304 لعنتی، اونا با زبان مخصوص خودشون با تمام ...دنیا 485 00:22:30,372 --> 00:22:31,672 هند، هنگ کنگ و مالزی صحبت میکنند و لاس .میزنن 486 00:22:31,739 --> 00:22:33,173 .نبوده IT این تماسها با بخش 487 00:22:33,241 --> 00:22:34,575 .خُب، با منم تماسی گرفته نشده 488 00:22:34,642 --> 00:22:36,577 .هیچ اطلاعی در مورد نرم افزار و اینجور چیزا ندارم 489 00:22:36,644 --> 00:22:38,178 حتی نوه هام نمیتونند بهم یاد بدند که چجوری .از موبایلم استفاده کنم 490 00:22:38,246 --> 00:22:40,013 درواقع اون تماسها با رئیس بخش امنیتی ...گرفته شده 491 00:22:40,081 --> 00:22:41,648 ...،که گیج کنندست 492 00:22:41,716 --> 00:22:43,884 آخه شرکت "دایل انرژی" قراردادی با ...،سایتران" نداره" 493 00:22:44,051 --> 00:22:45,185 .هیچوقت نداشته 494 00:22:45,252 --> 00:22:48,020 .داستان پیچیده و مرموز شد 495 00:22:48,388 --> 00:22:51,056 پس میشه با رئیس بخش امنیتی صحبت کنم؟ 496 00:22:51,124 --> 00:22:52,624 .چرا که نه 497 00:22:52,692 --> 00:22:53,958 ...فقط برو و با دستور یا حکم رسمی یا 498 00:22:54,026 --> 00:22:55,394 ...هرچیزی که شما وکیل ها از 499 00:22:55,462 --> 00:22:56,695 .سازمان قضاییِ آمریکا میگیرید، برگرد 500 00:22:56,763 --> 00:22:58,563 تمام اون وکیل هام که در موردشون صحبت ...میکردم 501 00:22:58,631 --> 00:23:00,265 .میتونند بهت بگند که چی نیاز داری 502 00:23:00,333 --> 00:23:02,501 امیدوارم بودم بتونم با ایشون غیر رسمی .صحبت کنم 503 00:23:02,568 --> 00:23:04,436 ...خُب، اگه مراقب امور و امنیت کارها نبود 504 00:23:04,504 --> 00:23:06,739 .هیچوقت رئیس بخش امنیتی نمیشد 505 00:23:11,877 --> 00:23:13,644 .از وقتی که بهم دادی ممنونم 506 00:23:13,812 --> 00:23:15,514 .باعث خرسندیه من بود 507 00:23:19,618 --> 00:23:21,118 .مجبور نیستی بمونی 508 00:23:21,185 --> 00:23:22,686 .مشکلی نیست 509 00:23:22,754 --> 00:23:24,988 لیو"، اخبار رو دنبال میکنم و میدونم که" .واسه اینکارها وقت نداری 510 00:23:25,055 --> 00:23:26,856 بدون اجازه وارد پارک "لافایت"، روبروی کاخ .سفید شدی 511 00:23:26,924 --> 00:23:28,424 ...با اون تظاهراتی که در خیابان 512 00:23:28,492 --> 00:23:29,826 ...،روبروی کاخ سفید راه انداختی 513 00:23:29,894 --> 00:23:31,661 .داری با دم شیر بازی میکنی - ...دارم کاری رو که لازمه انجام میدم - 514 00:23:31,729 --> 00:23:33,295 .تا مصونیت "الکساندر لویچ" رو لغو کنم 515 00:23:33,363 --> 00:23:36,332 .سخت در تلاشی تا اون مرد رو از خودت دور کنی 516 00:23:36,400 --> 00:23:37,967 ...تا حالا به این فکر کردی که 517 00:23:38,035 --> 00:23:40,403 ...،اگه واقعا ازت دور بشه و بیخیالت بشه 518 00:23:40,470 --> 00:23:42,137 چقدر سخت و دردناکه؟ 519 00:23:42,204 --> 00:23:44,205 .اصلا نمیدونم در مورد چی داری حرف میزنی 520 00:23:44,273 --> 00:23:47,241 با هم روی رأی گیریِ همگانی کار کردیم و .احمق نیستم 521 00:23:47,343 --> 00:23:50,111 به قدر کافی باهم بودیم و دیگه نمیتونی .واسه من تظاهر کنی 522 00:23:50,179 --> 00:23:50,847 ...داری اونو از خودت دور میکنی 523 00:23:50,914 --> 00:23:52,815 ...،چونکه فکر میکنی کار درست همینه 524 00:23:52,883 --> 00:23:54,650 .انگار که درست و غلط ثابت شده هستند 525 00:23:54,718 --> 00:23:56,885 ...اگه موفق بشی که اونو از خودت دور کنی 526 00:23:56,953 --> 00:24:00,755 .لیو"، شما رو باهم دیدم" 527 00:24:00,823 --> 00:24:02,792 .حتی نفس کشیدنتون هم هماهنگه 528 00:24:05,060 --> 00:24:07,995 .قوۀ تخیلت خیلی فعاله 529 00:24:08,063 --> 00:24:09,096 .داری با دم شیر بازی میکنی 530 00:24:09,164 --> 00:24:10,197 .خواهشا بس کن 531 00:24:10,266 --> 00:24:13,400 .خواهش میکنم 532 00:24:14,268 --> 00:24:16,336 .حداقل تلفنت رو روشن کن 533 00:24:16,404 --> 00:24:17,738 ...ورنا" واقعا فکر میکنم که نباید" 534 00:24:19,974 --> 00:24:22,342 .کاخ سفید 535 00:24:22,410 --> 00:24:24,244 ...،فهمیدم چرا تلفنت رو خاموش کرده بودی 536 00:24:24,312 --> 00:24:27,414 .اینکارو کردی تا قوۀ تخیلم رو کنترل کنی 537 00:24:30,116 --> 00:24:31,417 .سلام 538 00:24:31,485 --> 00:24:33,185 ."سلام "الیویا 539 00:24:36,156 --> 00:24:38,091 .بیا در مورد خودمون صحبت کنیم 540 00:24:38,159 --> 00:24:39,358 ...ملی"، من واقعا نمیخوام" 541 00:24:39,426 --> 00:24:41,360 ...،اگه تو "کرکستان" زندگی میکردیم 542 00:24:41,428 --> 00:24:43,029 ...تو سن 12 سالگی شوهرمون میدادن تا 543 00:24:43,097 --> 00:24:44,963 ...بدهی ای رو صاف کنند یا حیوون اهلی بخرند 544 00:24:45,031 --> 00:24:46,398 ...یا به اندازۀ کافی به مردها غذا بدیم 545 00:24:46,465 --> 00:24:48,033 .تا بتونند تو زمینها "تریاک" کشت کنند 546 00:24:48,101 --> 00:24:49,634 ...،و بعد از عروسی، شوهرمون ما رو میزد 547 00:24:49,702 --> 00:24:51,203 بهمون تجاوز میکرد و مجبورمون میکرد تا بچه ...،به دنیا بیاریم 548 00:24:51,271 --> 00:24:53,505 ...،در صورتی که هنوز خودمون یه بچه بودیم 549 00:24:54,172 --> 00:24:56,340 ...و حق اظهار نظر، رانندگی، رأی دادن و 550 00:24:56,409 --> 00:24:57,876 .هیچگونه حقوق دیگه ای نداشتیم 551 00:24:57,943 --> 00:24:59,277 ...،همچین چیزی رو واسه دخترم 552 00:24:59,344 --> 00:25:00,778 ...،خودم 553 00:25:00,845 --> 00:25:02,145 .یا تو نمیخوام 554 00:25:02,213 --> 00:25:06,215 پس وقتی یه آدم مغرور، دهاتی، گله دار و ...،بز چرون که اهل اون خراب شدست 555 00:25:06,285 --> 00:25:08,452 ...،فکر میکنه که میتونه بیاد اینجا، آمریکا 556 00:25:08,520 --> 00:25:13,387 و با یکی از خانم های جوان، موفق و تحصیل ...،کردۀ کشورمون مثل یه سگ ولگرد رفتار کنه 557 00:25:13,457 --> 00:25:14,458 .بهم برمیخوره و واکنش نشون میدم 558 00:25:15,326 --> 00:25:16,659 چی میخوای "ملی"؟ 559 00:25:16,727 --> 00:25:19,062 ...،داستانی که راه انداختی، اون اعتراضات .همگی دارن متوقف میشند 560 00:25:19,130 --> 00:25:20,563 ...،هر روز افراد معترض کمتر میشند 561 00:25:20,631 --> 00:25:22,833 و دولت همسرم هم قصد نداره که وارد .جریانات بشه 562 00:25:22,900 --> 00:25:24,134 ...کمک بزرگی بهت میشه اگه 563 00:25:24,202 --> 00:25:27,308 همسر رئیس جمهور خودش برای عموم در این مورد اظهار نظر کنه، درست نمیگم؟ 564 00:25:38,994 --> 00:25:40,194 ...لیو"، چرا من اومدم اینجا به" 565 00:25:40,262 --> 00:25:41,628 اعتراضی که پوشش دادم؟ 566 00:25:41,696 --> 00:25:43,230 ...چونکه بهت گفتم ارزشش رو داره و 567 00:25:43,298 --> 00:25:45,332 وقتی که چنین چیزی بگم مطمئن باش که ...،درسته و ارزشش رو داره 568 00:25:45,400 --> 00:25:46,867 ..،پس دوربینت رو روشن کن، انقدر غر نزن 569 00:25:46,935 --> 00:25:48,536 .و تصمیم بگیر که چجوری میخوای ازم تشکر کنی - ..."الیویا" - 570 00:25:48,603 --> 00:25:51,272 .دوربین ها رو روشن کن 571 00:26:01,915 --> 00:26:03,716 ..."آقا و خانم "نایستروم 572 00:26:03,784 --> 00:26:07,286 میخوام بگم که چقدر بابت از دست دادن .دخترتون ناراحتم 573 00:26:07,354 --> 00:26:09,281 ،خودم دو تا فرزند دارم و همونطور که میبیند ...به زودی سومین فرزندم هم به دنیا میاد 574 00:26:09,356 --> 00:26:10,891 ...و نمیتونم تصور کنم که الان 575 00:26:10,958 --> 00:26:13,025 .چقدر ناراحتید و دارید زجر میکشید 576 00:26:13,093 --> 00:26:16,162 میشه چند لحظه باهاتون باشم؟ 577 00:26:17,330 --> 00:26:18,530 .نه،نه 578 00:26:18,598 --> 00:26:20,032 .الان سوالی نپرسید 579 00:26:20,100 --> 00:26:21,800 .بصورت رسمی و تشریفاتی به اینجا نیومدم 580 00:26:21,868 --> 00:26:23,302 .به عنوان همسر رئیس جمهور اینجا نیومدم 581 00:26:23,370 --> 00:26:25,237 ...،به عنوان یه مادر اومدم اینجا 582 00:26:25,305 --> 00:26:27,906 ...مادری که بسیار شوکه شده که نظام حقوقیِ 583 00:26:27,974 --> 00:26:32,000 کشورمون نتونسته عدالت رو در مورد .جنی نایستروم" اجرا کنه" 584 00:26:32,010 --> 00:26:34,612 خانم "گرنت"، چرا کاخ سفید دیگه اقدامی نمیکنه؟ 585 00:26:46,056 --> 00:26:47,590 .این خانم نابغۀ امور سیاسیه 586 00:26:47,658 --> 00:26:49,626 کدوم خانم؟ - هان؟ - 587 00:26:49,693 --> 00:26:51,227 ملی" یا "لیو" ؟" 588 00:26:51,294 --> 00:26:54,797 .هر جفتشون 589 00:27:01,303 --> 00:27:03,672 ...آقای رئیس جمهور 590 00:27:09,546 --> 00:27:11,880 .آقای رئیس جمهور 591 00:27:11,948 --> 00:27:15,517 .ببخشید 592 00:27:16,852 --> 00:27:18,185 ...من رهبر جهان آزادم 593 00:27:18,253 --> 00:27:20,154 ...و احتمالا قدرتمندترین فرد روی زمین هستم 594 00:27:20,221 --> 00:27:21,989 ...اما به زانو افتادم، اونم به خاطر 595 00:27:22,057 --> 00:27:25,092 ...همسرم و 596 00:27:25,160 --> 00:27:26,861 ."الیویا پوپ" 597 00:27:26,929 --> 00:27:28,196 .این یه کابوس سیاسیه 598 00:27:28,264 --> 00:27:33,000 جنی نایستروم" به لطف "ملی" و "لیو" از" .کل سودان شرقی هم مهمتر شدند 599 00:27:33,068 --> 00:27:35,602 .اونا با هم کار کردند 600 00:27:35,670 --> 00:27:37,771 ...من 601 00:27:40,308 --> 00:27:44,178 .اونا واقعا با هم کار کردند 602 00:27:44,245 --> 00:27:48,612 خانم هایی که تو زندگیتونند یه بازی سیاسی .خیلی سخت و دشوار رو شروع کردند 603 00:27:50,650 --> 00:27:54,620 .بازی تمومه، اونا بردند 604 00:28:18,110 --> 00:28:19,511 چند وقته داره اینطوری دور خودش میچرخه؟ 605 00:28:19,578 --> 00:28:21,078 .خیلی وقته 606 00:28:21,146 --> 00:28:22,913 همش دور خودش میچرخه یا سبکش تغییرم میکنه؟ 607 00:28:22,980 --> 00:28:23,582 .دور خودش میچرخه 608 00:28:26,050 --> 00:28:29,119 اگه با کسی صحبت میکرد یا میذاشت کسی ...باهاش هم صحبت بشه 609 00:28:29,187 --> 00:28:32,187 شاید کفشایی که پوشیده .خیلی گرونقیمت نیستن 610 00:28:32,290 --> 00:28:35,192 .لعنت بهش، میرم داخل 611 00:28:42,132 --> 00:28:45,601 از کاخ سفید چیزی شنیدی؟ 612 00:28:49,072 --> 00:28:51,141 باشه، اما من شایستگیِ اینو دارم که چیزی .بدونم 613 00:28:51,208 --> 00:28:53,175 .بعد از اون محاکمه، همه چیز مثل یه راز شده 614 00:28:53,243 --> 00:28:54,509 ...همه چی یه راز یک طرفه شده و 615 00:28:54,577 --> 00:28:56,412 ...اگه فقط تو چی شده؟ 616 00:28:56,479 --> 00:29:00,247 داری از کی محافظت میکنی؟ "کویین" ازت چی داره که باعث میشه جونتو به خطر بندازی؟ 617 00:29:00,350 --> 00:29:01,217 .نگران این موضوع نباش 618 00:29:01,284 --> 00:29:03,452 .نگران نباشم؟ تنها کاری که نمیکنم همینه 619 00:29:03,519 --> 00:29:06,727 واست نگرانم چونکه باهام صحبت نمیکنی و .هیچی بهم نمیگی 620 00:29:06,823 --> 00:29:08,023 .چند هفته میشه که محاکمه تمام شده 621 00:29:08,091 --> 00:29:09,423 .دیگه همه بیخیال این قضیه شدند 622 00:29:09,491 --> 00:29:11,059 خسته شدم از بس بهت گفتم بیخیال این .قضیه شو 623 00:29:11,126 --> 00:29:14,462 اما الان واقعا بهش نیاز دارم، بیخیال قضیه شو .و به کارت برس 624 00:29:20,135 --> 00:29:22,670 .باید خصوصی حرف بزنم 625 00:29:22,738 --> 00:29:24,839 .معلومه 626 00:29:31,712 --> 00:29:33,513 ."سایروس" 627 00:29:33,581 --> 00:29:35,515 .15دقیقه دیگه، مکان همیشگی 628 00:29:39,887 --> 00:29:41,953 .سلام. واسه دو نفر رزرو شده ."سایروس بین" 629 00:29:42,021 --> 00:29:44,056 .شما اول رسیدید، ازین طرف 630 00:29:46,626 --> 00:29:48,260 .ممنونم 631 00:29:48,328 --> 00:29:49,361 نوشیدنی میخوای؟ 632 00:29:49,429 --> 00:29:51,430 .فقط یه مقدار آب 633 00:30:34,804 --> 00:30:38,713 آمریکا "لویچ" رو غیر قابل قبول اعلام کرده و داره .از کشور اخراجش میکنه 634 00:30:38,775 --> 00:30:41,543 پس "لویچ" داره به زور از آمریکا خارج میشه و ...مجبوره به خونه‌ش تو "کرکستان" برگرده 635 00:30:41,645 --> 00:30:46,012 جاییکه تا آخر عمر تو یه کاخ بزرگ استراحت ..."میکنه در صورتی که قتل "جنی نایستروم 636 00:30:46,141 --> 00:30:47,149 .هنوز خونخواهی نشده 637 00:30:47,216 --> 00:30:49,556 .بهترین کاری که میتونم بکنم همینه - .عالیه - 638 00:30:49,618 --> 00:30:51,886 .آمریکا بهترین کشور تو دنیاست 639 00:30:56,725 --> 00:30:59,193 یکی از کارمندات هم میتونست همین چیزا رو .بهم بگه 640 00:30:59,194 --> 00:31:00,261 .خودم میخواستم ببینمت 641 00:31:00,263 --> 00:31:02,063 چرا؟ هدفت چیه؟ 642 00:31:05,568 --> 00:31:07,235 .امشب دارم میرم به اجلاس سران جی8 643 00:31:07,322 --> 00:31:10,136 میخوای مفتی سوار هواپیمای رئیس جمهور بشی؟ 644 00:31:14,442 --> 00:31:16,476 .فکر کنم نمیخوای 645 00:31:21,315 --> 00:31:24,184 .احتمالا خیلی ازم متنفری 646 00:31:26,587 --> 00:31:28,921 .به خاطر اینکه عاشقت شدم 647 00:31:32,525 --> 00:31:35,027 .تلاشم رو کردم، تماس گرفتم 648 00:31:35,095 --> 00:31:38,329 از مقامات "کرکستان" خواستم تا "لویچ" رو .حمایت نکنند تا بتونم دستگیرش کنم 649 00:31:38,431 --> 00:31:39,565 ...جواب منفی دادن واسه همین 650 00:31:39,633 --> 00:31:42,029 میتونم ازینجا برم یا اینکه "تام" و "هال" جلومو میگیرند؟ 651 00:31:42,101 --> 00:31:43,402 ."لیو" 652 00:31:43,469 --> 00:31:45,103 این حرفا به کجا میرسه؟ 653 00:31:45,171 --> 00:31:50,288 جز اینکه تو هواپیمای اختصاصیت باهات سکس داشته باشم، باهم آینده ای داریم؟ 654 00:32:03,288 --> 00:32:04,524 .باشه 655 00:32:05,891 --> 00:32:08,092 .دیگه همه چی تمومه 656 00:32:10,495 --> 00:32:11,762 چی؟ 657 00:32:13,497 --> 00:32:15,064 .میذارم بری 658 00:32:16,767 --> 00:32:18,835 همینو میخوای، درسته؟ 659 00:32:22,639 --> 00:32:26,042 اتهامات علیه "ادیسون" رو .برمیدارم 660 00:32:26,109 --> 00:32:27,276 .کمیسیون انضباطی هم دیگه دنبالش نمیره 661 00:32:27,344 --> 00:32:29,144 .مشکلی نیست 662 00:32:29,211 --> 00:32:32,213 .تو راه خودت رو میری، منم راه خودمو 663 00:32:32,281 --> 00:32:35,650 .من متاهلم و دو تا بچه دارم 664 00:32:35,717 --> 00:32:37,718 .نمیتونم باهات رابطه داشته باشم 665 00:32:37,786 --> 00:32:41,855 اینکار در حق تو، خودم، "ملی" و این کشور .بی انصافیه 666 00:32:43,592 --> 00:32:46,160 .باید مسئولیت پذیر باشم 667 00:32:49,164 --> 00:32:50,864 درسته؟ 668 00:32:56,338 --> 00:32:59,139 .آره 669 00:33:02,209 --> 00:33:03,542 .خیلی خُب 670 00:33:03,610 --> 00:33:05,544 .باشه 671 00:33:17,423 --> 00:33:20,058 ...خُب 672 00:33:22,661 --> 00:33:25,697 .هر چیزی که میخوای سفارش بده 673 00:33:27,266 --> 00:33:29,401 .همش به حساب منه 674 00:34:04,502 --> 00:34:06,636 آقای رئیس جمهور، به نظرتون به اندازۀ کافی کار کردید؟ 675 00:34:06,703 --> 00:34:08,571 ...فکر کنم 676 00:34:09,839 --> 00:34:13,332 ،با توجه به پیچیدگیِ سیاست امور خارجه .فکر کنم کاری رو کردم که لازم بود 677 00:34:13,407 --> 00:34:15,142 .حق انتخاب زیادی نداشتیم 678 00:34:15,210 --> 00:34:17,077 میخواستم بیشتر در این مورد کار کنم؟ میخواستم بیشتر سعی کنم؟ 679 00:34:17,145 --> 00:34:19,780 .معلومه که میخواستم 680 00:34:19,848 --> 00:34:24,416 امیدوارم که خانوادۀ "نایستروم" به همراه مردم .آمریکا، این موضوع رو شکست تلقی نکنند 681 00:34:24,518 --> 00:34:25,953 .چونکه اینطور نیست 682 00:34:26,020 --> 00:34:30,587 علی رغم شرایط و موانع برطرف نشدنی ای .که وجود داشت، سعی خودمون رو کردیم 683 00:34:30,959 --> 00:34:34,660 حالا این مهمه که بدونیم چه زمانی باید به .سمت آینده حرکت کنیم 684 00:34:34,728 --> 00:34:37,563 .ما داریم همین کار رو میکنیم 685 00:34:37,631 --> 00:34:40,399 .داریم به سمت برنامه های آینده پیش میریم 686 00:34:41,802 --> 00:34:44,203 .داره تسلیم و بیخیال قضیه میشه 687 00:34:44,271 --> 00:34:45,904 ...پیتر"، رئیس جمهور هر کاری انجام داد تا" 688 00:34:45,972 --> 00:34:49,641 من اصلا به قانون بین الملل و عهدنامه ها .اهمیت نمیدم 689 00:34:49,708 --> 00:34:50,976 .همشون چرت و پرته 690 00:34:51,043 --> 00:34:52,510 .اصلا معنی ای ندارند 691 00:34:52,578 --> 00:34:55,313 .اون یارو دختر ما رو کشته 692 00:35:00,819 --> 00:35:02,253 الان داری کجا میری؟ 693 00:35:02,320 --> 00:35:03,387 چی؟ 694 00:35:03,454 --> 00:35:04,688 کجا داری میری؟ 695 00:35:04,756 --> 00:35:06,123 .دارم برمیگردم هتل 696 00:35:06,191 --> 00:35:08,092 .اینکارو نکن 697 00:35:08,160 --> 00:35:09,095 ...ببخشید 698 00:35:09,161 --> 00:35:13,161 بعد ازینکه همسرت رو گذاشتی هتل، به فروشگاه ...ابزار فلزی، تفنگ فروشی و یا به سمت 699 00:35:13,231 --> 00:35:15,831 .گاو صندوقت توی کمدت نرو 700 00:35:15,967 --> 00:35:17,300 .اینکارو نکن، ارزشش رو نداره 701 00:35:17,367 --> 00:35:20,498 ارزشش رو نداره، اگه بکشیش چند ثانیه ...احساس خوبی داری 702 00:35:20,570 --> 00:35:23,706 اما بقیۀ عمرت عذاب وجدان از درون .داغونت میکنه 703 00:35:23,774 --> 00:35:26,176 بذار ازت یه چیزی بپرسم، بچه داری؟ 704 00:35:26,243 --> 00:35:27,643 .نه قربان - .درسته - 705 00:35:27,711 --> 00:35:29,179 .منم فکر نمیکردم که داشته باشی 706 00:35:49,531 --> 00:35:51,966 .واسه اون افراد تمام سعیت رو کردی 707 00:35:53,001 --> 00:35:54,601 .کارت خوب بود 708 00:35:54,669 --> 00:35:57,771 .سخته اینو حس کنی اما کارت خوب بود 709 00:35:57,840 --> 00:35:59,974 ...این دخترها 710 00:36:00,042 --> 00:36:02,143 اونا میان اینجا با این فکر که دارن دنیا رو تغییر ...میدند و 711 00:36:02,211 --> 00:36:03,978 ...بعدش درگیر برخی از مردها میشند و 712 00:36:04,046 --> 00:36:06,546 ...بعدش همه چی 713 00:36:06,613 --> 00:36:09,382 .فکر میکردم که رابطمون با هم خیلی خوبه 714 00:36:11,085 --> 00:36:13,119 .در مورد من صحبت نمیکردی 715 00:36:14,922 --> 00:36:16,689 .که یه خرده عجیبه 716 00:36:19,160 --> 00:36:22,127 .با هم رابطۀ خوبی داشتیم 717 00:36:26,632 --> 00:36:28,800 .بیا اینجا 718 00:36:28,869 --> 00:36:30,836 .بیا اینجا 719 00:36:37,476 --> 00:36:40,678 .همه چی حل میشه 720 00:36:45,117 --> 00:36:47,151 .نه 721 00:36:55,260 --> 00:36:57,727 چرا همیشه "ابی" باید از "الیویا" سوال بپرسه؟ 722 00:36:57,795 --> 00:36:59,496 یه بار دیگه بگو؟ 723 00:36:59,563 --> 00:37:01,064 ...ببین 724 00:37:01,132 --> 00:37:02,866 اینجا دارم سعی خودم رو میکنم، باشه؟ 725 00:37:02,934 --> 00:37:04,501 .دارم سعی میکنم در خدمت تیم باشم 726 00:37:04,568 --> 00:37:07,733 دارم سعی میکنم تا عضوی از دفتر "پوپ" و .شرکا باشم 727 00:37:07,805 --> 00:37:10,373 ...اما هر وقت به "الیویا" نگاه میکنم فکر میکنم که 728 00:37:10,440 --> 00:37:12,474 ...این زن زندگی منو نجات داده ولی 729 00:37:12,542 --> 00:37:14,444 .بهم نمیگه چرا و چگونه اینکارو کرده 730 00:37:14,512 --> 00:37:16,445 ...میدونم که اون تمام کارها رو واسه ما کرده و 731 00:37:16,513 --> 00:37:18,047 .کارای مارو راست رو ریس کرده 732 00:37:18,115 --> 00:37:19,681 .اما هیچکس ازش سوالی نمیپرسه 733 00:37:19,749 --> 00:37:22,018 ...هرکاری که بگه میکنیم 734 00:37:22,085 --> 00:37:23,786 و اینکار آزارت نمیده؟ 735 00:37:25,254 --> 00:37:28,156 میدونی وقتی به "الیویا" نگاه میکنم به چی فکر میکنم؟ 736 00:37:28,224 --> 00:37:31,293 .یاد مدرک دفترداریم میفتم 737 00:37:31,360 --> 00:37:33,295 چی؟ - ...اگه هشت سال تو زندان - 738 00:37:33,362 --> 00:37:34,629 ،فدرال سپری کنیم همین کارو باید انجام بدیم درسته؟ 739 00:37:34,696 --> 00:37:36,197 به خاطر خرید و فروش غیر قانونی سهام یه .شرکت، داشتم میفتادم زندان 740 00:37:36,265 --> 00:37:38,066 ...اگه اون جون منو نجات نداده بود 741 00:37:38,134 --> 00:37:40,568 .هشت سال از زندگیم به باد رفته بود 742 00:37:40,636 --> 00:37:42,904 ...پس با توجه به این، "لیو" آدم خوبیه و اگه یه 743 00:37:42,971 --> 00:37:44,672 آدم خوب مجبوره که به دلایلی خوب ...کار بدی انجام بده خیلی زجر میکشه 744 00:37:44,740 --> 00:37:47,675 .من یکی که داغون میشم 745 00:37:47,743 --> 00:37:50,144 .پس اصلا نمیخوام چراها و چگونه ها رو بدونم 746 00:37:50,211 --> 00:37:52,680 .اومدم اینجا فقط کار کنم و به شدت سپاسگزارم 747 00:37:52,748 --> 00:37:56,216 .مجبور نبودم مدرک دفترداری بگیرم 748 00:38:13,100 --> 00:38:18,171 متوجه نمیشم چرا امشب باید بری بنزین بزنی؟ 749 00:38:18,839 --> 00:38:20,773 .اینطوری دیگه نیاز نیست صبح وقتم رو هدر بدم 750 00:38:20,841 --> 00:38:23,943 ...با توجه به درگیری و رسواییِ این هفته... 751 00:38:24,011 --> 00:38:26,312 ...در مورد مرگ دانشجوی سال دوم .خدای من 752 00:38:26,380 --> 00:38:28,781 وی بصورت بیهوش در منزلش در واشنگتن .پیدا شده 753 00:38:28,849 --> 00:38:30,315 ...پلیسها وارد صحنه شدند و 754 00:38:30,383 --> 00:38:35,084 اعلام شده که ظاهرا "لویچ" قربانیِ یک .حملۀ قلبی شده 755 00:38:35,154 --> 00:38:37,122 .امشب رفتم بیرون 756 00:38:37,190 --> 00:38:40,725 .رفتم بیرون و مقدار زیادی ویسکی خوردم 757 00:38:40,793 --> 00:38:44,861 کاشکی میتونستم بگم که از خوردن مشروب ...لذت نبردم، حالم رو بد کرد، پس از خوردن 758 00:38:44,931 --> 00:38:47,864 ...،حتی نتونستم تو آینه خودم رو نگاه کنم 759 00:38:47,966 --> 00:38:49,233 ...،اما نمیتونم اینو بگم 760 00:38:49,301 --> 00:38:50,668 ...چونکه 761 00:38:50,736 --> 00:38:53,971 .خیلی بهم حال داد 762 00:38:54,239 --> 00:38:57,741 این حس خوب و عالی بودن باعث نمیشه ...،احساس ضعیفی کنم 763 00:38:57,809 --> 00:38:58,810 .باعث میشه احساس کنم که قوی هستم 764 00:39:00,545 --> 00:39:02,345 ...،تو آینه خودمو نگاه کردم 765 00:39:02,413 --> 00:39:05,849 و بالاخره اون شخصی که زمانی به خوبی ...،میشناختمش رو شناسایی کردم 766 00:39:05,917 --> 00:39:09,419 ...،همون شخصی که همیشه میرفت بیرون 767 00:39:09,486 --> 00:39:13,389 .گاهی هم واسه تفریح میرفت بیرون 768 00:39:13,457 --> 00:39:17,360 ...اما حالا دوباره اون شخص رو نگاه کردم و 769 00:39:17,428 --> 00:39:19,595 .مطمئن نیستم که میتونم مثل قبل باشم یا نه 770 00:39:44,753 --> 00:39:45,920 !آقای رئیس جمهور 771 00:39:48,123 --> 00:39:49,623 دلت واسم تنگ میشه؟ 772 00:39:49,691 --> 00:39:51,892 .کار امروزت خیلی احمقانه بود 773 00:39:51,961 --> 00:39:53,561 ...این سری خوب جواب داد 774 00:39:53,628 --> 00:39:55,096 ...اما اگه سری بعدی منو دور بزنی 775 00:39:55,164 --> 00:39:56,430 .مواظب باش، تهدیدم نکن 776 00:39:56,497 --> 00:39:58,332 .آخه اینطوری عصبانی میشم 777 00:39:58,399 --> 00:40:00,133 .حالا با بچمون خدافظی کن 778 00:40:00,201 --> 00:40:01,568 درنگ نمیکنی و از همه چی باخبری، مگه نه؟ 779 00:40:08,108 --> 00:40:09,341 !توی "توکیو" موفق باشی 780 00:40:09,409 --> 00:40:10,777 !دوست دارم 781 00:40:24,523 --> 00:40:26,958 یا خدا، این دیگه چه وضعشه؟ - .آروم باش - 782 00:40:27,026 --> 00:40:28,894 .وقتی بی اجازه وارد شدم دیوارت رو دیدم 783 00:40:28,961 --> 00:40:30,428 ...چی ...نمیتونی همینطوری بدون اجازه وارد بشی 784 00:40:30,496 --> 00:40:31,563 تو چه غلطی کردی؟ 785 00:40:31,630 --> 00:40:34,965 رابطمون جدیه؟ 786 00:40:35,033 --> 00:40:37,302 فقط به خاطر سکس و عشق و حال با منی؟ 787 00:40:37,369 --> 00:40:40,771 یا رابطمون جدیه یا یه هدفی داره؟ 788 00:40:42,541 --> 00:40:44,542 .جدیه 789 00:40:44,610 --> 00:40:46,276 ...پس باید صحبت کنیم 790 00:40:46,377 --> 00:40:48,545 .ببینیم داستانت با "الیویا پوپ" به کجا رسیده 791 00:40:55,520 --> 00:40:57,454 .مدتیه که رو "کویین پرکینز" تمرکز کردم 792 00:40:57,522 --> 00:40:59,189 ."همچنین رو "الیویا پوپ 793 00:40:59,257 --> 00:41:02,091 .اشتباه میکردم 794 00:41:08,098 --> 00:41:10,399 .اونا یه چیزایی میدونند و تو این قضیه دست دارند 795 00:41:10,467 --> 00:41:12,335 ...اما قتل اون هفت نفر 796 00:41:12,402 --> 00:41:13,536 ..."تو شرکت "سایتران 797 00:41:13,604 --> 00:41:16,004 .خیلی فراتر ازین افراده 798 00:41:22,345 --> 00:41:25,845 آخه چرا "جسی تایلر"، همون دوست پسر ..."سابق و مرحوم "کویین پرکینز 799 00:41:25,912 --> 00:41:28,248 ...،باید 1 هفته قبل ازینکه تو انفجار هزار تیکه بشه 800 00:41:28,315 --> 00:41:30,683 11بار با شخص کله گندۀ صنعت نفت تو واشنگتن تماس بگیره؟ 801 00:41:30,753 --> 00:41:32,254 .شاید باهم دوست قدیمی ان 802 00:41:32,321 --> 00:41:33,587 .شاید با این فرد رابطه ای داره 803 00:41:33,655 --> 00:41:35,389 با یکی از بزرگترین خیرین؟ 804 00:41:35,457 --> 00:41:37,224 چشاتو باز کن و به ماست مالیشون لبخند بزن ."ابی" 805 00:41:37,292 --> 00:41:38,292 .این یه تبانی و توطئست 806 00:41:38,360 --> 00:41:40,161 .خدا میدونه کارشون چقدر بزرگ و سریه 807 00:41:40,229 --> 00:41:43,630 .ازینکه اومدید ممنونم دوستان 808 00:41:48,103 --> 00:41:50,003 نظرت چیه؟ 809 00:41:50,104 --> 00:41:52,072 .به نظرم "آزوالد" تنهایی کار کرده 810 00:41:52,139 --> 00:41:54,007 ...فکر کنم 9/11 یه حملۀ تروریستی بوده و 811 00:41:54,108 --> 00:41:55,508 ...ایدز" یه بیماریه تخمیه" 812 00:41:55,576 --> 00:41:57,443 نه یه سلاح بیولوژیکی که توسط وزارت دفاع .آمریکا ساخته شده باشه 813 00:41:57,544 --> 00:42:01,781 .به نظرم توطئه و تبانی یه مقدار زیاده رویه 814 00:42:11,391 --> 00:42:13,525 .شنیدم "دیوید روزن" داستان درست کرده 815 00:42:13,593 --> 00:42:15,861 ،"واسه همین اینجاییم "لیوی .واسه همین اینجاییم 816 00:42:17,862 --> 00:42:27,862 تــــــرجــــمــــــه و زیــــــرنویـــــــس (ElKa) فرشـــــاد (NaWeed.ab) نویـــــد 817 00:42:29,863 --> 00:42:39,863 بزرگترین پایگاه دانلود فیلم و سریال با آرشیوی بی‌نظیر .:: wWw.IMDb-Dl.com ::.