1 00:00:22,739 --> 00:00:25,338 So, yeah, there was a riot. 2 00:00:25,909 --> 00:00:28,884 I blew up a car, and it did some damage. 3 00:00:31,164 --> 00:00:32,471 Charlie, wake up. 4 00:00:33,166 --> 00:00:34,848 Charlie, please. Wake up. 5 00:00:38,046 --> 00:00:41,188 - Charlie, come on. Please. - No. 6 00:00:41,967 --> 00:00:44,357 Come on, my folks are up. You gotta sneak out. 7 00:00:48,056 --> 00:00:49,071 - OK. - Yeah. 8 00:00:49,099 --> 00:00:50,099 Yeah. 9 00:00:50,934 --> 00:00:53,075 You sleep like you're dead. 10 00:00:53,562 --> 00:00:55,786 I like sleep. 11 00:00:55,814 --> 00:00:57,370 I like sleeping next to you. 12 00:00:57,774 --> 00:00:58,914 Yeah, me too. 13 00:01:03,447 --> 00:01:07,214 Someday, maybe we could do more than just literally sleep together? 14 00:01:07,242 --> 00:01:10,759 Yes, we will someday, but right now, you gotta go. 15 00:01:11,163 --> 00:01:14,638 Or I could stay and meet your parents. 16 00:01:14,666 --> 00:01:18,809 Yeah, or we could meet your dad and the entire Liberty High Booster Club, 17 00:01:18,837 --> 00:01:20,852 of which he's the president. 18 00:01:20,881 --> 00:01:21,895 Torsheer. 19 00:01:22,299 --> 00:01:23,647 You mean touché? 20 00:01:24,551 --> 00:01:26,316 No. I don't know that word. 21 00:01:27,387 --> 00:01:28,902 Just get out. Go. 22 00:01:33,852 --> 00:01:37,327 The real damage it did was put Dean Foundry on the warpath. 23 00:01:37,355 --> 00:01:39,955 I don't know why I raised a bat at the police. 24 00:01:40,275 --> 00:01:41,915 I was out of my mind. 25 00:01:41,943 --> 00:01:45,043 Destroying all my personal possessions wasn't enough to work it all out? 26 00:01:45,947 --> 00:01:48,630 You went through your file, and you took one thing out: 27 00:01:48,658 --> 00:01:50,507 The letter from Coach Kerba. 28 00:01:51,286 --> 00:01:52,286 Why? 29 00:01:53,455 --> 00:01:54,511 I, uh... 30 00:01:55,332 --> 00:01:57,931 I don't know. 31 00:01:57,959 --> 00:02:00,313 Some students last week had legitimate grievances. 32 00:02:00,337 --> 00:02:02,352 Some were just venting anger, 33 00:02:02,380 --> 00:02:05,188 but I don't really think it's me that you're angry at, 34 00:02:05,967 --> 00:02:06,967 is it? 35 00:02:14,226 --> 00:02:15,226 Justin. 36 00:02:16,770 --> 00:02:20,328 Justin, hey. Justin, come on, we cannot be late for our first day back. 37 00:02:20,357 --> 00:02:21,872 - Come on. - Shit, that's today? 38 00:02:21,900 --> 00:02:23,665 Yeah, school was closed for a week, 39 00:02:23,693 --> 00:02:25,876 but we still have to make it up at the end of the year. 40 00:02:26,279 --> 00:02:28,044 And apparently, there's a whole... 41 00:02:29,032 --> 00:02:31,047 investigation into what started it, 42 00:02:31,076 --> 00:02:33,091 what you and Diego were fighting about. 43 00:02:33,537 --> 00:02:34,551 Fuck! 44 00:02:36,081 --> 00:02:37,137 Hey, are... 45 00:02:39,876 --> 00:02:40,932 Are you OK? 46 00:02:40,961 --> 00:02:43,810 - Yeah, I have the flu or some shit. - The flu? 47 00:02:44,172 --> 00:02:45,312 Or some shit? 48 00:02:46,049 --> 00:02:47,939 I haven't used in days. 49 00:02:47,968 --> 00:02:50,066 - You told me you would stop. - I did, I... 50 00:02:51,847 --> 00:02:53,361 I mean, this... this... 51 00:02:54,808 --> 00:02:56,198 It's just what it must be. 52 00:02:57,561 --> 00:02:59,618 Look, I just need some sleep. 53 00:03:00,438 --> 00:03:04,247 Justin, I'm not saying I've got my own shit dealt with, but... 54 00:03:04,693 --> 00:03:07,459 do you need to go back to rehab? Or, like... 55 00:03:08,071 --> 00:03:10,837 My folks could get you, I don't know, they have addiction doctors... 56 00:03:10,866 --> 00:03:13,469 - I don't wanna spend more of their money. - We should do something. 57 00:03:13,493 --> 00:03:15,550 I don't want them to know I relapsed! 58 00:03:16,788 --> 00:03:20,096 Clay, just give me a minute to get better again, OK? 59 00:03:25,172 --> 00:03:26,978 Yeah. Of course. 60 00:03:27,883 --> 00:03:29,272 Do you need anything? 61 00:03:30,010 --> 00:03:31,316 You should go to school. 62 00:03:36,600 --> 00:03:39,616 We all still had these secrets that might be exposed. 63 00:03:39,644 --> 00:03:42,577 We can't expel everybody, 64 00:03:43,273 --> 00:03:48,333 or suspend everybody, so it's important we... identify the instigators 65 00:03:48,361 --> 00:03:50,543 and those responsible for the most damage. 66 00:03:50,572 --> 00:03:52,712 Hmm. Is that why you suspended Zach a week? 67 00:03:52,741 --> 00:03:54,381 Who instigated your involvement? 68 00:03:55,619 --> 00:03:57,342 What were Diego and Justin fighting about? 69 00:03:57,370 --> 00:03:59,552 A student mentioned hearing them talk about a tape. 70 00:04:01,166 --> 00:04:03,890 Well, my involvement was instigated 71 00:04:03,919 --> 00:04:07,727 by an oppressive police state trampling on students' rights. 72 00:04:07,756 --> 00:04:10,730 Really? In the Marines, I did a tour on the Korean DMZ. 73 00:04:11,051 --> 00:04:13,566 I'll tell you about a police state sometime. 74 00:04:13,595 --> 00:04:15,777 And then, things got worse. 75 00:04:16,097 --> 00:04:18,947 So your response to all of this is just... 76 00:04:19,267 --> 00:04:20,949 more punishment? 77 00:04:21,811 --> 00:04:24,995 The police have deferred prosecution pending our investigation, 78 00:04:25,023 --> 00:04:27,747 so we need to find out who did what, and why. 79 00:04:28,068 --> 00:04:31,126 Hey, look, punish me, fine, 80 00:04:31,780 --> 00:04:33,503 but don't cancel prom. 81 00:04:33,531 --> 00:04:34,713 That's not fair. 82 00:04:34,741 --> 00:04:38,049 Jessica, a group of parents managed to get a county judge 83 00:04:38,078 --> 00:04:40,593 to issue a gang injunction against the students at Liberty. 84 00:04:40,622 --> 00:04:41,761 We can't have a prom. 85 00:04:42,249 --> 00:04:43,263 That's insane. 86 00:04:43,291 --> 00:04:47,309 Yeah, no, it wouldn't have been my choice on how to proceed, but there we are. 87 00:04:48,004 --> 00:04:49,060 You can help me... 88 00:04:49,881 --> 00:04:51,980 if you can let me in on a secret: 89 00:04:52,425 --> 00:04:55,191 Why Justin and Diego were fighting in the first place. 90 00:04:55,720 --> 00:04:58,236 Why Clay Jensen's destroying security cameras. 91 00:04:59,015 --> 00:05:00,488 What's really going on here? 92 00:05:03,019 --> 00:05:05,118 What's really going on here... 93 00:05:06,106 --> 00:05:07,787 is that we're gonna have a prom. 94 00:05:09,276 --> 00:05:11,374 And I'm gonna fucking dance 95 00:05:11,736 --> 00:05:13,835 like I don't have a care in the world, 96 00:05:13,863 --> 00:05:16,588 and for one minute, just one, 97 00:05:17,409 --> 00:05:20,258 I'll be free from all of this shit. 98 00:05:20,287 --> 00:05:23,845 And I wish I could promise that, Jessica. I truly do, but I can't. 99 00:05:24,666 --> 00:05:25,889 I don't need you to. 100 00:05:26,793 --> 00:05:27,849 I'll make it happen. 101 00:05:29,671 --> 00:05:32,062 You could be dead right now. 102 00:05:32,590 --> 00:05:34,356 - But I'm not. - Or in jail. 103 00:05:35,218 --> 00:05:37,275 - But I'm not. - You literally cheat death 104 00:05:37,304 --> 00:05:39,444 - in a bullshit pro-am match. - I did not cheat death. 105 00:05:39,472 --> 00:05:42,989 - I got knocked down once. - By a white supremacist, 106 00:05:43,393 --> 00:05:48,411 and then you escape with your life only to go join a riot and assault a cop. 107 00:05:48,440 --> 00:05:50,955 Winn talked him down, he's letting it go, so... 108 00:05:50,984 --> 00:05:53,458 I don't know why we're rehashing this right now. 109 00:05:55,780 --> 00:05:57,670 Nevada needs to hear from you, Tony. 110 00:05:58,700 --> 00:05:59,881 Or not hear from me. 111 00:06:01,202 --> 00:06:05,261 Why are you so hell-bent on destroying a really good future? 112 00:06:05,290 --> 00:06:08,473 I have a garage to take care of. That's my future. 113 00:06:09,544 --> 00:06:11,184 You weren't arrested last week, 114 00:06:12,255 --> 00:06:14,104 so what else is it, Tony? 115 00:06:14,466 --> 00:06:17,690 - What are you not telling me? - Don't you have to open the gym? 116 00:06:22,432 --> 00:06:24,906 We couldn't just wait for things to cool down. 117 00:06:26,311 --> 00:06:28,827 There were people who didn't want that to happen. 118 00:06:29,230 --> 00:06:31,079 They bring the riot in here? 119 00:06:31,107 --> 00:06:34,457 Uh, no. I think someone searched it while school was off. 120 00:06:35,153 --> 00:06:36,376 Looking for what? 121 00:06:37,739 --> 00:06:39,712 Uh, girls. Can you give us a minute? 122 00:06:42,369 --> 00:06:44,467 A whole week. 123 00:06:45,080 --> 00:06:46,344 Not even a text. 124 00:06:46,664 --> 00:06:48,012 I was grounded. 125 00:06:48,625 --> 00:06:49,806 No screens. 126 00:06:50,502 --> 00:06:54,102 So, uh, if I look at your phone, I won't see any texts to Justin? 127 00:06:54,130 --> 00:06:56,771 Uh, you won't look at my phone, and no. 128 00:06:58,426 --> 00:07:00,525 Yeah, he sure was protective of you. 129 00:07:02,222 --> 00:07:03,653 Sure didn't want you arrested. 130 00:07:03,681 --> 00:07:05,905 Probably just wanted you arrested more. 131 00:07:08,228 --> 00:07:12,454 You're... you're playing this so cool when it can go really bad for you. 132 00:07:13,024 --> 00:07:16,082 What exactly do you think you're threatening me with? 133 00:07:18,071 --> 00:07:19,627 I think you know. 134 00:07:23,785 --> 00:07:24,762 That's funny. 135 00:07:24,786 --> 00:07:26,092 I gotta tell Justin. 136 00:07:26,496 --> 00:07:28,845 Don't you fucking laugh at me. 137 00:07:38,883 --> 00:07:40,440 I'm on my way to Foundry. 138 00:07:42,887 --> 00:07:44,068 Maybe I'll talk. 139 00:07:44,431 --> 00:07:45,570 So talk. 140 00:07:58,403 --> 00:08:01,503 And what is it you're afraid the dean will find out? 141 00:08:02,699 --> 00:08:04,380 I'm sure he knows about the car. 142 00:08:04,409 --> 00:08:07,550 I haven't told anyone yet about the cameras or the graffiti 143 00:08:07,579 --> 00:08:11,304 or all the things I did to my friends, like, on the camping trip. 144 00:08:11,332 --> 00:08:13,389 I... I've only told you. 145 00:08:13,418 --> 00:08:17,519 Do you think the dean might already know at least some of those things? 146 00:08:17,547 --> 00:08:18,728 Maybe. I... 147 00:08:18,756 --> 00:08:20,438 - Do you want to tell him? - No! 148 00:08:21,968 --> 00:08:23,274 Do your friends know? 149 00:08:23,970 --> 00:08:25,777 No. I don't think so. 150 00:08:26,139 --> 00:08:27,403 Do you wanna tell them? 151 00:08:28,391 --> 00:08:29,614 You think I should? 152 00:08:31,519 --> 00:08:35,370 I'm not saying that. I'm asking you what you think you should do. 153 00:08:39,194 --> 00:08:41,334 Clay, we broke through last week. 154 00:08:41,738 --> 00:08:45,672 Unlocking the secrets you've been keeping, the trauma you've been suppressing, 155 00:08:45,700 --> 00:08:48,967 that's the key to dealing with the anxiety and dissociation, 156 00:08:49,787 --> 00:08:53,263 but I don't think we've begun to really work on that trauma. 157 00:08:53,625 --> 00:08:56,349 I think there's too much you're still not talking about. 158 00:08:57,921 --> 00:08:59,102 I keep secrets. 159 00:08:59,672 --> 00:09:00,672 For sure. 160 00:09:01,341 --> 00:09:04,023 And I keep secrets from my friends, 161 00:09:06,679 --> 00:09:09,445 but also for my friends. 162 00:09:10,517 --> 00:09:13,116 I hope we can talk about more of those secrets, 163 00:09:13,895 --> 00:09:16,536 but maybe you could start by talking with your friends. 164 00:09:21,236 --> 00:09:22,875 Jesus Christ, Clay. 165 00:09:24,280 --> 00:09:25,545 You're gonna destroy us. 166 00:09:25,573 --> 00:09:26,671 I'm sorry. 167 00:09:28,701 --> 00:09:31,926 I wasn't in my right head for a long time. 168 00:09:31,955 --> 00:09:34,345 Foundry's interviewing every single person. 169 00:09:34,749 --> 00:09:37,724 He's gonna find out why Clay's been doing all that shit. 170 00:09:37,752 --> 00:09:40,977 So what? So, they interview us all one by one. 171 00:09:41,297 --> 00:09:42,812 We just lie. 172 00:09:42,840 --> 00:09:44,647 I mean, we all know how to do that. 173 00:09:44,676 --> 00:09:46,149 I got pretty good at it. 174 00:09:46,177 --> 00:09:49,110 Might not be the answer, speaking from experience. 175 00:09:49,138 --> 00:09:52,989 - They talked to Diego today. - And you have Diego handled, right? 176 00:09:53,434 --> 00:09:57,035 Here's the thing. Diego's on to us. So is Estela, so is Winston. 177 00:09:57,063 --> 00:09:58,040 Foundry heard the tape, 178 00:09:58,064 --> 00:10:00,624 and now he's interrogating the whole school, starting with Diego, 179 00:10:00,650 --> 00:10:01,789 and who knows what he said. 180 00:10:01,818 --> 00:10:03,958 They're only doing this because of the parents. 181 00:10:03,987 --> 00:10:06,210 My dad told me all the Boosters have been calling him. 182 00:10:06,239 --> 00:10:08,963 They asked for an investigation, and the school caved. 183 00:10:09,242 --> 00:10:10,590 So we are dead. 184 00:10:10,618 --> 00:10:13,384 What if we got our parents back on our side? 185 00:10:13,746 --> 00:10:17,347 But they have, like, computer stats on how much we lie to them. 186 00:10:17,375 --> 00:10:19,182 How do we get them to trust us now? 187 00:10:20,336 --> 00:10:21,559 Tell them the truth. 188 00:10:25,508 --> 00:10:27,857 Uh, I mean, you don't tell them all the truth. 189 00:10:27,885 --> 00:10:31,194 You never tell them everything, but you just tell them enough. 190 00:10:31,514 --> 00:10:34,405 Enough that's true to make them trust us again. 191 00:10:34,434 --> 00:10:37,450 - We're in a war here. - Yeah, and we're losing. 192 00:10:37,478 --> 00:10:39,952 We get 'em back on our side, we might have a chance. 193 00:10:39,981 --> 00:10:42,330 We ask them to help us stop an investigation? 194 00:10:42,358 --> 00:10:43,581 Not directly. 195 00:10:44,277 --> 00:10:46,918 First, we get them on our side by confiding in them, 196 00:10:46,946 --> 00:10:48,127 and then... 197 00:10:48,990 --> 00:10:52,131 we ask them to help us get back prom. 198 00:10:52,535 --> 00:10:54,759 It's like a bait and switch. 199 00:10:55,079 --> 00:10:58,221 Ease off the police state so we can get back prom, 200 00:10:58,541 --> 00:11:01,391 and the investigation quietly goes away 201 00:11:02,003 --> 00:11:04,310 before they put it all together. 202 00:11:05,173 --> 00:11:07,980 And they're gonna believe that we care about prom? 203 00:11:08,676 --> 00:11:10,274 I actually do. 204 00:11:11,971 --> 00:11:13,111 Yeah, so do I. 205 00:11:14,599 --> 00:11:16,030 Yeah, me too. 206 00:11:17,477 --> 00:11:19,867 Tell our parents the truth. 207 00:11:20,146 --> 00:11:22,954 This might be the riskiest thing we've ever done. 208 00:11:28,279 --> 00:11:30,086 - Bye, Charlie. - See you, man. 209 00:11:32,617 --> 00:11:33,673 I'm sorry... 210 00:11:34,410 --> 00:11:36,884 for whatever you think I did with Diego. 211 00:11:37,914 --> 00:11:39,345 But you pushed me away. 212 00:11:39,749 --> 00:11:43,141 You wouldn't let me help you, then you gave up on yourself 213 00:11:43,169 --> 00:11:44,308 again and again. 214 00:11:44,337 --> 00:11:46,310 You're the one who left. 215 00:11:46,339 --> 00:11:48,730 I was trying to make my way back to you. 216 00:11:49,258 --> 00:11:51,441 But you were so angry with me. 217 00:11:51,469 --> 00:11:53,568 You broke my fucking heart! 218 00:11:54,263 --> 00:11:57,071 I think your heart was broken way before you met me. 219 00:12:00,061 --> 00:12:02,326 I don't think we really cared about prom, 220 00:12:03,898 --> 00:12:07,498 but if we could get our parents back on our side, it sure would help. 221 00:12:07,527 --> 00:12:11,294 So just to be clear, you're not fans of Gordon Lightfoot then? 222 00:12:12,907 --> 00:12:15,298 I didn't even know who he was before this, Dad. 223 00:12:15,326 --> 00:12:19,260 We didn't know you'd start... singing his songs. 224 00:12:19,288 --> 00:12:22,430 Alex Standall is obsessed with this song. 225 00:12:22,458 --> 00:12:26,726 "The... Wreck of Edward Fitzgerald." 226 00:12:26,754 --> 00:12:29,020 Edmund Fitzgerald. 227 00:12:30,091 --> 00:12:31,068 It's a classic. 228 00:12:31,092 --> 00:12:34,317 Uh, but the point here is that you've been lying to us. 229 00:12:34,345 --> 00:12:35,610 Not lying. 230 00:12:36,097 --> 00:12:37,111 Just not... 231 00:12:38,057 --> 00:12:39,197 telling the truth. 232 00:12:39,684 --> 00:12:40,865 What about you? 233 00:12:41,602 --> 00:12:44,076 You lied about putting those tracking apps on our phones, 234 00:12:44,105 --> 00:12:46,996 and you paid for all that security and those drills. 235 00:12:47,024 --> 00:12:49,544 Did you forget to mention that while I was strapped to a gurney? 236 00:12:49,569 --> 00:12:52,627 Clay, we never meant for that to happen. We were trying... 237 00:12:54,365 --> 00:12:55,421 We thought... 238 00:12:56,159 --> 00:12:58,966 somehow those things might help keep you safe. 239 00:13:00,079 --> 00:13:01,552 We're your parents. 240 00:13:01,581 --> 00:13:03,554 If you won't tell us what's going on in your life, 241 00:13:03,583 --> 00:13:05,723 we still have to know somehow. 242 00:13:05,752 --> 00:13:07,183 What about just asking us? 243 00:13:07,211 --> 00:13:09,435 We ask all the time! 244 00:13:09,464 --> 00:13:11,646 I think you know that's gotten us nowhere. 245 00:13:11,674 --> 00:13:13,523 That's fair. 246 00:13:16,179 --> 00:13:19,445 OK, so... new deal. 247 00:13:20,141 --> 00:13:23,950 If you're really worried about my safety, about keeping me alive, 248 00:13:24,270 --> 00:13:26,202 we have to trust each other again. 249 00:13:27,482 --> 00:13:28,579 We have to talk. 250 00:13:29,525 --> 00:13:30,525 We'd like that. 251 00:13:30,943 --> 00:13:33,501 Although, at this point, 252 00:13:33,529 --> 00:13:37,213 it seems that you know more of our secrets than we do of yours. 253 00:13:45,750 --> 00:13:47,306 The vandalism at school, 254 00:13:48,252 --> 00:13:49,725 the broken windows, 255 00:13:50,630 --> 00:13:51,894 Bolan's car, 256 00:13:54,175 --> 00:13:55,356 I did all those. 257 00:13:56,552 --> 00:13:59,652 Dr. Ellman thinks I may have been dissociating, 258 00:14:00,014 --> 00:14:02,405 because I don't remember any of it. 259 00:14:03,810 --> 00:14:07,326 And I'm... I'm... I'm working to integrate my trauma, 260 00:14:08,189 --> 00:14:10,955 to live with it rather than shut it off. 261 00:14:13,069 --> 00:14:14,069 Oh... 262 00:14:14,445 --> 00:14:15,445 honey. 263 00:14:21,327 --> 00:14:22,842 I've, um... 264 00:14:25,581 --> 00:14:26,804 I've been using again. 265 00:14:28,292 --> 00:14:31,475 And I got fired from Monet's for stealing money, 266 00:14:32,088 --> 00:14:33,644 and I... I stole... 267 00:14:34,090 --> 00:14:35,646 a few things from you guys, 268 00:14:36,968 --> 00:14:39,066 a watch and a necklace... 269 00:14:39,637 --> 00:14:40,651 to buy. 270 00:14:41,848 --> 00:14:42,904 Justin. 271 00:14:42,932 --> 00:14:45,448 I'm not using right now, 272 00:14:45,893 --> 00:14:48,159 but it's been pretty rough this time. 273 00:14:49,021 --> 00:14:50,995 Do you need to go back into treatment? 274 00:14:51,732 --> 00:14:52,788 I hope not. 275 00:14:53,442 --> 00:14:54,832 I'm gonna just... 276 00:14:55,486 --> 00:14:57,335 I think I need a few days to... 277 00:14:58,865 --> 00:15:01,172 rest and clean up, and, uh... 278 00:15:02,201 --> 00:15:06,010 I'm gonna start working the steps again, and... 279 00:15:06,831 --> 00:15:08,137 I'll pay you guys back. 280 00:15:08,165 --> 00:15:11,641 Justin, you need to know we are here to help you through this, 281 00:15:11,919 --> 00:15:12,975 but, boys, 282 00:15:13,713 --> 00:15:14,810 these are both... 283 00:15:15,548 --> 00:15:17,229 much bigger discussions. 284 00:15:17,925 --> 00:15:18,925 Yes, 285 00:15:19,427 --> 00:15:21,233 and... and we will have them, 286 00:15:24,140 --> 00:15:25,196 but, um... 287 00:15:26,434 --> 00:15:28,991 we just... we need your help on something. 288 00:15:31,480 --> 00:15:33,245 We want to go to prom. 289 00:15:43,618 --> 00:15:44,618 So... 290 00:15:45,328 --> 00:15:46,884 kid... 291 00:15:48,039 --> 00:15:50,846 What's the news that requires a public meeting? 292 00:15:51,250 --> 00:15:52,556 Start another riot? 293 00:15:54,253 --> 00:15:55,393 No. 294 00:15:55,421 --> 00:15:56,936 No, it's nothing like that. 295 00:15:58,174 --> 00:15:59,188 Uh, it's... 296 00:16:01,177 --> 00:16:02,233 Um... 297 00:16:02,803 --> 00:16:05,027 So, yeah. Um... 298 00:16:07,058 --> 00:16:08,364 I'm not... 299 00:16:09,060 --> 00:16:10,908 one hundred percent straight. 300 00:16:11,979 --> 00:16:13,494 I'm not any percent straight. 301 00:16:14,732 --> 00:16:17,123 I'm bisexual, I guess, 302 00:16:18,778 --> 00:16:21,377 and I like people for people, 303 00:16:22,865 --> 00:16:23,865 and... 304 00:16:24,367 --> 00:16:26,382 I have a boyfriend currently. 305 00:16:31,791 --> 00:16:32,791 Yeah. 306 00:16:34,543 --> 00:16:35,891 What do you mean, "yeah"? 307 00:16:35,920 --> 00:16:37,101 I mean, 308 00:16:38,923 --> 00:16:39,979 I love you... 309 00:16:41,133 --> 00:16:42,189 so much. 310 00:16:42,468 --> 00:16:43,941 Always have, always will, 311 00:16:45,346 --> 00:16:47,236 and you make me so proud. 312 00:16:48,683 --> 00:16:49,864 By not being straight. 313 00:16:49,892 --> 00:16:51,198 By being yourself. 314 00:16:53,104 --> 00:16:55,745 But wait, wait, wait, what did you mean by "yeah"? 315 00:16:56,315 --> 00:16:57,997 - Did you know? - I... 316 00:16:59,026 --> 00:17:01,542 I could sense that you were figuring something out 317 00:17:01,570 --> 00:17:03,085 about your sexuality. 318 00:17:03,114 --> 00:17:04,114 How? 319 00:17:04,573 --> 00:17:07,506 Just... watching you, living with you. 320 00:17:07,994 --> 00:17:09,050 But, like, what? 321 00:17:09,078 --> 00:17:10,176 Specifically. 322 00:17:10,204 --> 00:17:13,888 Well... no self-respecting middle school quarterback 323 00:17:13,916 --> 00:17:16,057 is that big a fan of Eli Manning. 324 00:17:17,586 --> 00:17:19,060 He has two Super Bowl rings. 325 00:17:19,088 --> 00:17:21,896 - He got them almost by accident. - And he never gives up. 326 00:17:21,924 --> 00:17:24,774 A good quality when you throw more interceptions than completions. 327 00:17:24,802 --> 00:17:27,234 How are you doing this to Eli Manning? You said you loved me. 328 00:17:27,263 --> 00:17:29,528 I do, and in the eighth grade, 329 00:17:29,557 --> 00:17:32,239 you had Eli Manning wallpaper on your phone. 330 00:17:32,268 --> 00:17:34,533 - He was a very good quarterback. - He was shirtless. 331 00:17:34,562 --> 00:17:35,743 He's very handsome. 332 00:17:35,771 --> 00:17:37,453 He absolutely is. 333 00:17:44,655 --> 00:17:47,088 You didn't think this was gonna change anything? 334 00:17:47,783 --> 00:17:49,423 Well, you never know. 335 00:17:50,119 --> 00:17:52,927 I mean, we don't always talk about everything. 336 00:17:54,540 --> 00:17:55,596 Since Mom. 337 00:18:00,129 --> 00:18:01,143 I know. 338 00:18:03,799 --> 00:18:05,106 We'll get better at that. 339 00:18:08,721 --> 00:18:11,028 You know I love you like crazy, though, right? 340 00:18:12,099 --> 00:18:13,781 Yeah. 341 00:18:16,729 --> 00:18:18,494 Which, uh, is good, 342 00:18:19,648 --> 00:18:20,871 because I need a favor. 343 00:18:26,238 --> 00:18:27,294 How'd I know? 344 00:18:30,493 --> 00:18:33,634 Ah, I'm gonna miss these meetings when you're off at college, 345 00:18:34,413 --> 00:18:36,887 far, far away. 346 00:18:37,666 --> 00:18:38,848 Here's the proposal. 347 00:18:39,335 --> 00:18:41,892 I'll take full responsibility for the riot. 348 00:18:41,921 --> 00:18:45,771 You suspend me as long as you need to, but you don't expel me. 349 00:18:45,800 --> 00:18:46,939 The police charge me 350 00:18:46,967 --> 00:18:48,482 with instigating a riot, 351 00:18:48,511 --> 00:18:53,863 and they drop all charges on anyone else, especially Justin and Diego. 352 00:18:54,350 --> 00:18:56,824 You know that'll destroy your college admissions. 353 00:18:56,852 --> 00:18:57,908 Maybe, 354 00:18:58,437 --> 00:19:01,078 and you know that the police response was excessive, 355 00:19:01,398 --> 00:19:05,332 and YouTube and Twitter are both heavily agreeing, and you know that too. 356 00:19:05,361 --> 00:19:08,586 I have a number of parents, including my father, the colonel, 357 00:19:08,614 --> 00:19:12,965 and Mrs. Achola, an immigrant, prepared to ask why students of color 358 00:19:12,993 --> 00:19:17,136 were disproportionately singled out in the questioning. 359 00:19:17,164 --> 00:19:20,514 - Do we know that they were? - Do you really want to count? 360 00:19:20,543 --> 00:19:22,183 Mrs. Jensen is in court today, 361 00:19:22,211 --> 00:19:25,686 asking that the injunction be lifted on all school-sanctioned events. 362 00:19:25,714 --> 00:19:29,690 The Booster Club's agreed to chaperone. The president is writing you a letter. 363 00:19:30,427 --> 00:19:32,610 All we need is for you to sanction the prom 364 00:19:33,180 --> 00:19:35,321 and drop the investigation, 365 00:19:35,850 --> 00:19:39,116 and tell the venue that we're not actual gang members. 366 00:19:39,145 --> 00:19:41,035 Hmm. Do I know that's true? 367 00:19:41,730 --> 00:19:42,745 Gary. 368 00:19:43,941 --> 00:19:46,373 I'm gonna start calling you Gary, OK? 369 00:19:46,819 --> 00:19:50,711 You've said from the beginning of this year that you wanted to help us, 370 00:19:50,739 --> 00:19:53,172 to keep us safe, protect us. 371 00:19:53,200 --> 00:19:56,467 Help us have the best high school experience we could have. 372 00:19:56,829 --> 00:19:58,135 Well, I suppose that's... 373 00:19:59,039 --> 00:20:00,221 fair to say. 374 00:20:00,249 --> 00:20:02,681 Things got messed up for all of us, 375 00:20:03,419 --> 00:20:07,895 but if we cancel prom, then messed-upness wins. 376 00:20:09,049 --> 00:20:10,314 Let's not let it win. 377 00:20:10,885 --> 00:20:13,943 And prom and graduation will go off uninterrupted? 378 00:20:13,971 --> 00:20:17,905 With the class president giving a speech at graduation per usual. 379 00:20:17,933 --> 00:20:20,324 Vetted by the administration per usual. 380 00:20:21,228 --> 00:20:22,228 Fine. 381 00:20:23,731 --> 00:20:24,745 Deal? 382 00:20:26,692 --> 00:20:28,749 Give me 24 hours. 383 00:20:30,738 --> 00:20:33,379 Thank you, Peter. 384 00:20:33,782 --> 00:20:34,759 Hey. 385 00:20:34,783 --> 00:20:36,715 - There you are, boys. - Hey, guys. 386 00:20:36,744 --> 00:20:40,261 I don't believe Peter and I have met our dinner guest tonight. 387 00:20:40,289 --> 00:20:41,971 Uh, yeah. This is Charlie. 388 00:20:41,999 --> 00:20:44,098 Charlie St. George, the new quarterback. 389 00:20:44,126 --> 00:20:46,100 Yep, um, and... 390 00:20:46,545 --> 00:20:47,935 uh, also, 391 00:20:48,839 --> 00:20:50,020 he's my boyfriend. 392 00:20:53,427 --> 00:20:56,652 Well, good to see you again, Charlie. I hope you like steak. 393 00:20:56,680 --> 00:20:57,736 Yes, sir. 394 00:20:57,765 --> 00:21:00,114 You're dating the fucking quarterback? Sweet! 395 00:21:00,142 --> 00:21:02,283 - Peter, language. - That's awesome! 396 00:21:02,603 --> 00:21:03,993 Charlie, you're sitting here, man. 397 00:21:04,021 --> 00:21:06,453 Come on, we gotta talk about Liberty's offense. 398 00:21:07,983 --> 00:21:09,581 - Come on. - Good luck, Charlie. 399 00:21:09,610 --> 00:21:12,251 Hey. First of all, man, here. 400 00:21:13,072 --> 00:21:15,004 - You OK? - Yeah, no. I... 401 00:21:15,366 --> 00:21:16,714 It's not working. 402 00:21:16,742 --> 00:21:19,842 I don't know. I thought this would be a bigger deal, somehow. 403 00:21:21,413 --> 00:21:23,470 Well, is he good to you? 404 00:21:23,832 --> 00:21:25,180 Does he make you happy? 405 00:21:25,209 --> 00:21:26,974 All right? Good. 406 00:21:27,378 --> 00:21:31,562 Then you do play action. Three-step drop, hit the quick passes on the corner route. 407 00:21:32,174 --> 00:21:33,174 Yeah. 408 00:21:33,884 --> 00:21:34,940 A lot. 409 00:21:36,011 --> 00:21:37,901 Then it's a very big deal to me. 410 00:21:43,143 --> 00:21:46,160 Maybe prom could change the subject once and for all. 411 00:21:51,902 --> 00:21:52,902 We got it. 412 00:21:53,320 --> 00:21:54,877 - Prom is on. - What? 413 00:21:54,905 --> 00:21:56,170 Yes! 414 00:21:56,198 --> 00:21:58,756 I'm so behind. 415 00:22:01,829 --> 00:22:02,843 What? 416 00:22:03,163 --> 00:22:04,970 Oh, well, it's not like I'm going. 417 00:22:05,457 --> 00:22:08,015 Another big victory, and I'm the loser, 418 00:22:08,669 --> 00:22:09,725 yet again. 419 00:22:10,087 --> 00:22:13,604 You know, I'm just gonna quit politics and marry rich. 420 00:22:13,632 --> 00:22:16,315 Yeah, that'll go well. You know, rich people, in general, are aces. 421 00:22:16,343 --> 00:22:17,343 Yeah. 422 00:22:17,636 --> 00:22:20,486 Look, why don't you just go with me to prom? 423 00:22:21,682 --> 00:22:22,821 Oh, no. No. 424 00:22:22,850 --> 00:22:25,949 We're not doing the whole pathetic friends thing. 425 00:22:25,978 --> 00:22:29,370 OK, so let's do the fucking not pathetic friends thing. 426 00:22:30,441 --> 00:22:32,915 - Jessica Davis. - Oh, my God. 427 00:22:32,943 --> 00:22:36,168 You and I have fought like lovers. 428 00:22:36,196 --> 00:22:39,463 Now, I've talked sex with you more than I have with any man. 429 00:22:39,491 --> 00:22:41,382 - Hm. - I believe I had a crush on you 430 00:22:41,410 --> 00:22:43,092 since the first time I saw you going mental 431 00:22:43,120 --> 00:22:45,052 at a student council meeting. 432 00:22:46,123 --> 00:22:50,224 So will you, not as friends, not as girlfriends, 433 00:22:51,128 --> 00:22:52,976 but as you and me, 434 00:22:53,964 --> 00:22:55,437 will you go to prom with me? 435 00:23:00,888 --> 00:23:02,152 What are you doing? 436 00:23:04,516 --> 00:23:07,533 ♪ You're just too good to be true ♪ 437 00:23:07,561 --> 00:23:11,453 ♪ Can't take my eyes off of you ♪ 438 00:23:11,482 --> 00:23:15,249 ♪ You'd be like heaven to touch ♪ 439 00:23:15,277 --> 00:23:18,710 ♪ I want to hold you so much ♪ 440 00:23:18,781 --> 00:23:19,878 ♪ At long last... ♪ 441 00:23:19,907 --> 00:23:21,755 OK, OK, OK! Fine, fine, fine. Yes! 442 00:23:21,784 --> 00:23:24,007 - Yeah? - I'll go to prom with you. 443 00:23:24,036 --> 00:23:25,968 You have a really good singing voice. 444 00:23:25,996 --> 00:23:28,178 Oh, thank you. You know, I expect a limo. 445 00:23:28,207 --> 00:23:29,207 Fine. 446 00:23:29,500 --> 00:23:34,393 ♪ This is the first day of the future ♪ 447 00:23:38,634 --> 00:23:41,817 ♪ And all I want is you ♪ 448 00:23:45,516 --> 00:23:49,658 ♪ I wear a pair of socks you left here ♪ 449 00:23:52,147 --> 00:23:54,621 ♪ But I know, I know, I know ♪ 450 00:23:54,650 --> 00:23:58,959 ♪ Nobody could ever fill your shoes... ♪ 451 00:24:00,823 --> 00:24:05,674 You know, I had everything sorted to a specific plan, 452 00:24:06,370 --> 00:24:09,094 but I was a different person back then, 453 00:24:09,123 --> 00:24:11,847 so now, all my sorting criteria have changed, 454 00:24:11,875 --> 00:24:14,391 and I have to reassess everything. 455 00:24:14,920 --> 00:24:15,920 Tyler, 456 00:24:16,713 --> 00:24:19,438 you think maybe you're a little OCD? 457 00:24:19,466 --> 00:24:21,190 A little? 458 00:24:21,927 --> 00:24:23,108 Please! 459 00:24:26,515 --> 00:24:28,405 She's so beautiful. 460 00:24:29,435 --> 00:24:30,866 That's Hannah Baker, right? 461 00:24:32,729 --> 00:24:33,729 Yeah. 462 00:24:35,524 --> 00:24:37,206 Yeah, she was very beautiful. 463 00:24:38,110 --> 00:24:41,543 She was also... She was really nice to me when most people weren't. 464 00:24:47,411 --> 00:24:48,411 Hey, 465 00:24:49,455 --> 00:24:50,844 would you, um... 466 00:24:53,333 --> 00:24:56,350 Uh, would you ever want to go to prom with me? 467 00:24:57,546 --> 00:24:58,602 Prom? 468 00:24:58,630 --> 00:25:01,355 As in, like... like, senior prom? 469 00:25:01,383 --> 00:25:02,397 Yeah. 470 00:25:02,426 --> 00:25:03,565 No, right, yeah. 471 00:25:03,594 --> 00:25:04,691 No, that's... 472 00:25:05,471 --> 00:25:07,945 You probably feel, like, really weird. 473 00:25:07,973 --> 00:25:09,196 Hell, yes! 474 00:25:09,975 --> 00:25:12,616 I'll go to senior prom with you. Are you kidding me? 475 00:25:13,312 --> 00:25:14,312 Really? 476 00:25:15,105 --> 00:25:16,105 Yeah. 477 00:25:17,232 --> 00:25:18,413 Yeah... Yeah. Cool. 478 00:25:18,901 --> 00:25:19,957 Cool. Yeah. 479 00:25:20,444 --> 00:25:21,500 Let's do it. 480 00:25:32,748 --> 00:25:34,137 Well, that's just creepy. 481 00:25:40,714 --> 00:25:43,689 - Coffee and doughnuts. - No time for a break, but thank you. 482 00:25:43,717 --> 00:25:46,817 - Come on. Come have a doughnut. - I will when I have time for a break. 483 00:25:46,845 --> 00:25:48,318 Why can't you take a break now? 484 00:25:48,347 --> 00:25:52,197 Because I'm in the middle of this rebuild, and if I stop now, I have to clean up, 485 00:25:52,226 --> 00:25:53,532 and I lose a half an hour. 486 00:25:53,560 --> 00:25:55,951 Well, I'll feed them to you, piece by luscious piece. 487 00:25:55,979 --> 00:25:59,538 OK, this is a place of business, and since when do you bring doughnuts? 488 00:25:59,566 --> 00:26:03,792 Well, I was talking with Ani about things, about us. 489 00:26:04,696 --> 00:26:07,379 She's living with us. She's entitled to an opinion. 490 00:26:07,824 --> 00:26:11,466 And she helped me figure out a way to show you that whatever you decide, 491 00:26:11,495 --> 00:26:14,636 whatever you do in life, I love you and I support you. 492 00:26:15,082 --> 00:26:16,722 So you brought me doughnuts? 493 00:26:16,750 --> 00:26:18,056 Special doughnuts. 494 00:26:18,710 --> 00:26:20,350 Javi, guys. 495 00:26:21,672 --> 00:26:22,686 Doughnut time. 496 00:26:23,882 --> 00:26:25,188 What are you doing, man? 497 00:26:31,640 --> 00:26:33,780 Well, you gonna say yes, bro? 498 00:26:36,478 --> 00:26:37,951 I'll be home at, like, 5:00. 499 00:26:38,814 --> 00:26:40,954 I have my service hours from the riot. 500 00:26:40,983 --> 00:26:43,665 They have me cleaning out the old math book room. 501 00:26:46,822 --> 00:26:48,712 So, bye. 502 00:26:50,784 --> 00:26:52,883 You can't have candles in here. 503 00:26:52,911 --> 00:26:53,967 This is a book room. 504 00:26:53,996 --> 00:26:56,928 Oh, they're prop candles. There's no live flames. 505 00:26:58,875 --> 00:27:01,767 OK, if I say yes, will this all stop? 506 00:27:02,129 --> 00:27:04,561 Yeah, that... that's the point of it. 507 00:27:05,465 --> 00:27:06,480 So... 508 00:27:08,051 --> 00:27:09,051 Yes. 509 00:27:09,428 --> 00:27:11,401 Yes, Charlie. 510 00:27:11,430 --> 00:27:15,405 Yes, Charles Hayden Brixton St. George. 511 00:27:15,767 --> 00:27:17,199 I will go to prom with you. 512 00:27:28,697 --> 00:27:31,838 I just... I feel like I should stay home with you. 513 00:27:31,867 --> 00:27:34,257 Dude, it's your senior prom. 514 00:27:34,953 --> 00:27:36,802 Are you sure you can't come for a little bit? 515 00:27:36,830 --> 00:27:38,261 Charlie got an eight-person limo. 516 00:27:38,290 --> 00:27:41,056 Is it somewhat gay that you're going with the two of them? 517 00:27:42,127 --> 00:27:46,061 OK. A, so what if it were? Would you love me any less? 518 00:27:46,089 --> 00:27:48,271 And B, it's actually sort of the opposite of gay 519 00:27:48,300 --> 00:27:50,065 because Alex asked me to tag along 520 00:27:50,093 --> 00:27:52,238 'cause I think he's afraid Charlie's gonna make a move. 521 00:27:52,262 --> 00:27:54,986 Mm. Yeah. He is super known for his hands. 522 00:27:55,307 --> 00:27:56,363 So, there you go. 523 00:27:56,391 --> 00:27:58,782 Yeah, no, I don't really feel like it, 524 00:27:58,810 --> 00:28:02,411 and I can't manage to give a shit about the whole thing. 525 00:28:07,277 --> 00:28:09,126 Jess is going with Ani, right? 526 00:28:10,113 --> 00:28:11,113 Yep. 527 00:28:11,156 --> 00:28:12,546 What about, um... 528 00:28:12,908 --> 00:28:13,908 Diego? 529 00:28:14,284 --> 00:28:16,216 With the football guys, all solo. 530 00:28:17,704 --> 00:28:19,177 Diego's got no date? 531 00:28:19,539 --> 00:28:21,263 I thought you didn't give a shit? 532 00:28:22,459 --> 00:28:23,557 Justin, 533 00:28:23,585 --> 00:28:24,808 come on, just go. 534 00:28:33,762 --> 00:28:35,235 Dude, I'm worried about you. 535 00:28:37,057 --> 00:28:39,156 Yeah, I'm worried about me too. 536 00:28:43,355 --> 00:28:45,787 If you need anything, Dad's in the house. 537 00:29:06,628 --> 00:29:08,143 Wow. 538 00:29:08,463 --> 00:29:09,519 This is... 539 00:29:10,382 --> 00:29:11,382 a lot. 540 00:29:11,633 --> 00:29:13,398 I'm actually borderline impressed. 541 00:29:13,427 --> 00:29:15,859 Yeah, Jessica Davis does not fuck around. 542 00:29:15,887 --> 00:29:17,235 No, she doesn't. 543 00:29:17,264 --> 00:29:19,780 Oh, my God. 544 00:29:20,058 --> 00:29:22,824 You all three should get married. As a poly thing? 545 00:29:23,437 --> 00:29:26,661 I don't mean that in any sort of insensitive, assuming way. 546 00:29:26,690 --> 00:29:29,414 I just think you all three look adorable, 547 00:29:29,443 --> 00:29:31,291 and I never say that about Clay. 548 00:29:31,820 --> 00:29:33,418 - That is true. You don't. - Mm. 549 00:29:33,447 --> 00:29:34,711 You guys look great. 550 00:29:34,740 --> 00:29:36,171 You should be prom queens. 551 00:29:36,199 --> 00:29:39,299 Not a chance. They always vote for whoever the football team wants, 552 00:29:39,327 --> 00:29:41,301 and that is definitely not me. 553 00:29:41,329 --> 00:29:44,262 Well, the monarchy is an outdated establishment anyway. 554 00:29:44,291 --> 00:29:45,764 And besides, 555 00:29:45,792 --> 00:29:48,809 I think we have some competition for the hottest couple right here. 556 00:29:48,837 --> 00:29:50,644 I only came because he made me. 557 00:29:50,881 --> 00:29:54,564 I'm trying to get him to act his age because you only get one high school prom. 558 00:29:54,593 --> 00:29:56,358 Well, you get two, apparently. 559 00:29:56,386 --> 00:29:58,777 Well, let's fucking enjoy it. 560 00:29:58,805 --> 00:29:59,861 Shall we? 561 00:30:03,560 --> 00:30:04,866 Hey, guys! What's up? 562 00:30:04,895 --> 00:30:05,909 Hey. 563 00:30:05,937 --> 00:30:08,161 We're all at the same table down that-a-way. 564 00:30:08,190 --> 00:30:10,622 I ate all the dinner rolls 'cause I gotta get some food in. 565 00:30:10,650 --> 00:30:12,499 This is Presmella. 566 00:30:12,527 --> 00:30:14,584 - Presmilla. - Presmilla. 567 00:30:14,613 --> 00:30:16,837 - Hi! - Going to the bathroom 568 00:30:17,282 --> 00:30:18,296 to do coke. 569 00:30:18,992 --> 00:30:20,215 That is a true story. 570 00:30:21,620 --> 00:30:22,620 Hoo! 571 00:30:26,958 --> 00:30:27,935 Is she...? 572 00:30:27,959 --> 00:30:29,099 Did he bring...? 573 00:30:29,127 --> 00:30:31,268 That is definitely a hooker. 574 00:30:35,592 --> 00:30:37,399 You don't need to get my chair for me. 575 00:30:37,427 --> 00:30:39,192 I'm getting your chair. It's what people do. 576 00:30:39,221 --> 00:30:40,485 OK. Thank you. 577 00:30:42,808 --> 00:30:44,865 Looking sharp, everyone. 578 00:30:45,560 --> 00:30:48,326 Food is great, by the way. Chaperones ate early. 579 00:30:48,355 --> 00:30:50,537 Deputy Standall, it's good to see you, sir. 580 00:30:50,816 --> 00:30:53,665 - We, uh, promise to behave. - Wait, we do? 581 00:30:54,027 --> 00:30:56,126 Well, you won't even dance. 582 00:30:56,154 --> 00:30:57,919 Wait, kid, you won't dance? 583 00:30:57,948 --> 00:31:00,881 There's no teaming up on Alex, OK? That's the rule. 584 00:31:02,661 --> 00:31:04,801 Clay, it's good to see you here. 585 00:31:06,498 --> 00:31:07,498 Yes, sir. 586 00:31:08,083 --> 00:31:10,015 Hey, thanks for your help with... 587 00:31:10,418 --> 00:31:11,975 uh... all that 588 00:31:12,003 --> 00:31:14,269 after, you know, everything at school. 589 00:31:14,297 --> 00:31:15,687 Hey, no help from me. 590 00:31:16,383 --> 00:31:18,815 Sheriff Diaz is really looking out for you kids. 591 00:31:22,305 --> 00:31:25,363 When he says shit like that, it almost always goes wrong. 592 00:31:27,102 --> 00:31:28,617 Foundry's right over there. 593 00:31:33,567 --> 00:31:35,832 Does anyone feel like we're still under surveillance? 594 00:31:42,826 --> 00:31:43,882 Can we talk? 595 00:31:45,787 --> 00:31:47,510 Sure. We can talk right here 596 00:31:47,831 --> 00:31:49,304 in front of my friend Ani. 597 00:31:49,332 --> 00:31:50,332 Hello. 598 00:31:51,751 --> 00:31:53,642 I don't want anything bad to happen to you. 599 00:31:53,670 --> 00:31:54,851 I don't either. 600 00:31:54,880 --> 00:31:56,603 I love when we agree. 601 00:31:59,384 --> 00:32:00,440 I miss you. 602 00:32:00,760 --> 00:32:02,859 Oh, and we stop agreeing. 603 00:32:05,098 --> 00:32:08,114 Um... I, uh... I came alone tonight. 604 00:32:09,686 --> 00:32:11,117 And you'll leave alone. 605 00:32:11,855 --> 00:32:13,495 We had something, Jess. 606 00:32:13,982 --> 00:32:15,622 We... We have something, 607 00:32:16,985 --> 00:32:20,001 and if you don't want to tell me your secrets, that's OK. 608 00:32:21,406 --> 00:32:22,462 I'll protect you. 609 00:32:22,991 --> 00:32:24,047 We having fun yet? 610 00:32:24,534 --> 00:32:26,132 They're serving the main course. 611 00:32:26,536 --> 00:32:28,218 Uh, yeah. Yeah. 612 00:32:28,663 --> 00:32:30,929 Diego was just going back to his table. 613 00:32:33,460 --> 00:32:34,460 Enjoy. 614 00:33:00,528 --> 00:33:03,712 Ooh! What is up, sexies? 615 00:33:03,740 --> 00:33:05,630 - Where's Bismillah? - Presmilla. 616 00:33:05,659 --> 00:33:08,633 Oh, yes. Bismillah, that's, uh, "Bohemian Rhapsody." 617 00:33:08,662 --> 00:33:10,264 - Yeah. - You can see my confusion, though. 618 00:33:10,288 --> 00:33:11,803 - Yes. - Where is she? 619 00:33:12,123 --> 00:33:14,139 Bathroom, again. She goes a lot. 620 00:33:14,584 --> 00:33:18,143 Zach, you brought a hooker to prom, and she's probably a drug addict. 621 00:33:18,171 --> 00:33:21,187 She is an escort who is escorting me, 622 00:33:21,216 --> 00:33:24,649 and she drinks a lot of water 'cause she doesn't eat, so she pees a lot. 623 00:33:25,136 --> 00:33:26,818 That's your idea of a good time. 624 00:33:26,846 --> 00:33:27,861 Is this? 625 00:33:27,889 --> 00:33:30,280 You guys are sitting here like it's a fucking funeral. 626 00:33:30,308 --> 00:33:32,745 Aren't you gonna try to convince yourselves you're having fun? 627 00:33:32,769 --> 00:33:35,869 I put a lot on the line for this, and I'm going to have a good time. 628 00:33:35,897 --> 00:33:37,245 If it kills you. 629 00:33:37,273 --> 00:33:38,273 Yeah. 630 00:33:43,446 --> 00:33:45,253 Are we ever gonna feel OK? 631 00:33:46,074 --> 00:33:48,006 Like, normally OK, ever? 632 00:33:49,452 --> 00:33:53,178 I haven't felt normally OK in a long, long time, 633 00:33:53,915 --> 00:33:56,431 but I'm going to find ways to be happy. 634 00:34:03,591 --> 00:34:05,857 I don't see that happening for me. 635 00:34:11,683 --> 00:34:12,906 He should be here. 636 00:34:14,269 --> 00:34:15,617 He should be alive. 637 00:34:15,979 --> 00:34:17,452 He'd be drunk. 638 00:34:18,982 --> 00:34:21,206 He'd be choosing his next victim 639 00:34:21,651 --> 00:34:25,376 and making you feel poor and lame and not a man. 640 00:34:25,405 --> 00:34:26,382 I'm not a man. 641 00:34:26,406 --> 00:34:27,837 That's bullshit. 642 00:34:27,866 --> 00:34:29,172 He didn't deserve to die. 643 00:34:32,454 --> 00:34:33,454 No. 644 00:34:34,956 --> 00:34:36,012 No, he didn't. 645 00:34:38,043 --> 00:34:39,099 But neither do we. 646 00:34:41,046 --> 00:34:43,311 And this, this isn't fucking living. 647 00:34:43,339 --> 00:34:46,564 He ruined our fucking lives, all three of us. 648 00:34:46,801 --> 00:34:49,609 So, no, he didn't deserve to die, but we deserve to live. 649 00:34:52,557 --> 00:34:53,557 So... 650 00:34:53,850 --> 00:34:57,033 if you'll excuse me... I'm gonna go dance with a whore. 651 00:35:07,947 --> 00:35:11,214 ♪ 'Cause you're there, I'll be over here ♪ 652 00:35:11,910 --> 00:35:15,927 ♪ Don't know how to call you So I disappear ♪ 653 00:35:16,915 --> 00:35:20,181 ♪ I probably can give you what you want ♪ 654 00:35:21,252 --> 00:35:24,978 ♪ I'm just too... Don't know how to be confident... ♪ 655 00:35:25,548 --> 00:35:28,940 - You look lonely. - And there's all this extra dessert here, 656 00:35:28,968 --> 00:35:33,778 and today is definitely a cheat day, so, hello, cheesecake. 657 00:35:34,140 --> 00:35:35,155 So, Clay, 658 00:35:35,642 --> 00:35:36,990 how's the night going? 659 00:35:39,062 --> 00:35:40,702 - I'm having a good time. - Yeah? 660 00:35:41,064 --> 00:35:42,064 Yeah. 661 00:35:42,690 --> 00:35:46,499 I mean, everything's burning so brightly tonight, and I just... I'm... 662 00:35:47,487 --> 00:35:49,586 Look, I'm trying to take it all in. 663 00:35:49,823 --> 00:35:52,422 I'm trying to burn it all into my memory. 664 00:35:53,409 --> 00:35:56,718 I'm... I'm a high school senior, you know? Like, I... 665 00:35:57,080 --> 00:35:58,803 There have been moments these past few years 666 00:35:58,832 --> 00:36:01,848 when I forgot about high school altogether, and I just... 667 00:36:03,878 --> 00:36:05,602 I mean, it's been a crazy ride... 668 00:36:06,631 --> 00:36:07,979 and... and horrible, 669 00:36:10,009 --> 00:36:11,065 but also... 670 00:36:13,138 --> 00:36:14,652 kind of amazing. 671 00:36:16,850 --> 00:36:21,492 I have lived and felt alive in a way that I never thought I would. 672 00:36:22,272 --> 00:36:24,495 I've had friendships I never thought I'd have. 673 00:36:28,403 --> 00:36:29,459 I love you, man! 674 00:36:31,197 --> 00:36:32,545 You love dessert. 675 00:36:32,574 --> 00:36:33,574 Shut up. 676 00:36:35,535 --> 00:36:37,842 I'm... I'm just trying to be here now... 677 00:36:40,999 --> 00:36:42,180 before it's gone. 678 00:37:03,855 --> 00:37:05,453 So you're here with Jessica. 679 00:37:06,983 --> 00:37:08,373 As a date... 680 00:37:09,152 --> 00:37:10,500 or bodyguard? 681 00:37:10,528 --> 00:37:13,461 Why? Do you have an assassination planned? 682 00:37:15,658 --> 00:37:16,756 I know she did it. 683 00:37:17,410 --> 00:37:18,410 Hmm... 684 00:37:18,786 --> 00:37:20,176 Interesting guess, 685 00:37:20,872 --> 00:37:21,849 but wrong. 686 00:37:21,873 --> 00:37:23,805 - She had a motive. - Yeah. 687 00:37:24,334 --> 00:37:25,431 He raped her. 688 00:37:25,919 --> 00:37:26,896 So? 689 00:37:26,920 --> 00:37:28,184 So he deserved to die. 690 00:37:28,213 --> 00:37:29,686 No, I'd rather nobody died. 691 00:37:30,506 --> 00:37:34,274 Two people did. The case is closed. Why not leave it there? 692 00:37:34,302 --> 00:37:37,777 Why didn't you? You're the one who found me, remember? 693 00:37:37,805 --> 00:37:38,987 - Excuse me? - Yeah? 694 00:37:39,015 --> 00:37:40,613 Two sparkling, please. 695 00:37:40,642 --> 00:37:42,865 - You got it. - I have enough to prove it. 696 00:37:45,188 --> 00:37:46,577 And you can't stop me. 697 00:37:47,315 --> 00:37:48,315 I can't. 698 00:37:50,068 --> 00:37:51,082 I know that. 699 00:37:53,029 --> 00:37:54,669 Doesn't that make you afraid? 700 00:37:56,574 --> 00:37:57,574 Ani. 701 00:37:58,243 --> 00:38:00,591 Why'd you do it? Why'd you cover for them? 702 00:38:00,912 --> 00:38:02,510 You weren't even a part of it. 703 00:38:02,997 --> 00:38:04,220 I was, though. 704 00:38:05,708 --> 00:38:06,973 And I'll tell you this. 705 00:38:07,835 --> 00:38:11,102 I came to this town, and I got to know all of them, 706 00:38:11,130 --> 00:38:14,105 and they were fucked up and messy 707 00:38:14,634 --> 00:38:15,857 and human, 708 00:38:17,053 --> 00:38:18,735 and I loved them right away. 709 00:38:19,514 --> 00:38:22,697 And there may come a time for you where you have to make a decision 710 00:38:22,725 --> 00:38:27,368 about whatever information you do have, and there will be no perfect answer. 711 00:38:27,772 --> 00:38:28,870 I promise you. 712 00:38:30,191 --> 00:38:32,332 I'm certainly not telling you what to do. 713 00:38:33,027 --> 00:38:36,919 All I can tell you is that I did what I did out of love. 714 00:39:08,521 --> 00:39:12,288 ♪ I got the good side of things ♪ 715 00:39:12,859 --> 00:39:16,834 ♪ Left you with both of the rings ♪ 716 00:39:17,238 --> 00:39:21,381 ♪ My fingers danced And swayed in the breeze ♪ 717 00:39:21,409 --> 00:39:25,635 ♪ The change in the wind Took you down to your knees ♪ 718 00:39:25,913 --> 00:39:29,555 ♪ I got the good side of you ♪ 719 00:39:30,168 --> 00:39:33,434 ♪ Sent it out into the blue ♪ 720 00:39:34,547 --> 00:39:36,604 ♪ The people danced... ♪ 721 00:39:36,924 --> 00:39:38,439 I never could have done this, 722 00:39:39,427 --> 00:39:40,483 dance with you. 723 00:39:43,389 --> 00:39:44,737 I think you could have. 724 00:39:47,477 --> 00:39:48,533 I loved you. 725 00:39:49,312 --> 00:39:50,701 You didn't even know me. 726 00:39:54,901 --> 00:39:57,083 And I never would have let you love me. 727 00:39:58,029 --> 00:39:59,293 I didn't let anyone. 728 00:40:01,491 --> 00:40:03,631 But I didn't even get a chance to try. 729 00:40:06,329 --> 00:40:07,427 I miss you. 730 00:40:09,665 --> 00:40:11,764 You miss your idea of me. 731 00:40:13,044 --> 00:40:14,183 Listen to me. 732 00:40:14,962 --> 00:40:16,644 Live with the living. 733 00:40:17,924 --> 00:40:21,524 ♪ I got the good side of life ♪ 734 00:40:22,178 --> 00:40:26,028 ♪ Traveled the universe twice ♪ 735 00:40:26,516 --> 00:40:30,700 ♪ So many thoughts I wanted to share ♪ 736 00:40:30,937 --> 00:40:35,121 ♪ But I didn't call 'Cause it wouldn't be fair ♪ 737 00:40:35,149 --> 00:40:38,916 ♪ But I got the good side of you ♪ 738 00:40:39,570 --> 00:40:42,670 ♪ Found arms to fall right into ♪ 739 00:40:43,825 --> 00:40:47,967 ♪ I know how it looked wasn't the plan ♪ 740 00:40:48,246 --> 00:40:52,263 ♪ And someday I hope That you'll understand ♪ 741 00:40:52,291 --> 00:40:55,600 ♪ I sympathize ♪ 742 00:40:56,212 --> 00:40:59,562 ♪ And I recognize ♪ 743 00:41:00,049 --> 00:41:03,941 ♪ And, baby, I apologize ♪ 744 00:41:04,429 --> 00:41:07,361 ♪ That I got the good side ♪ 745 00:41:07,390 --> 00:41:11,532 ♪ The good side of things ♪ 746 00:41:23,448 --> 00:41:26,255 ♪ I'm sure we'll meet in the spring ♪ 747 00:41:27,577 --> 00:41:30,718 ♪ Catch up on everything ♪ 748 00:41:31,372 --> 00:41:34,096 ♪ I'll say I'm proud ♪ 749 00:41:34,125 --> 00:41:36,224 ♪ Of all that you've done ♪ 750 00:41:36,252 --> 00:41:40,770 ♪ You taught me the ropes And taught me to love, but I... ♪ 751 00:41:46,220 --> 00:41:47,527 Just one dance. 752 00:41:47,555 --> 00:41:50,154 What language do you need "no" in? 753 00:41:55,980 --> 00:41:57,161 What the fuck? 754 00:41:59,859 --> 00:42:02,083 Oh! What the fuck? Do not disturb. 755 00:42:02,111 --> 00:42:05,753 - What the hell are you doing? - Zach, that girl is barely conscious. 756 00:42:05,781 --> 00:42:07,672 - I'm fine. - She's fine. 757 00:42:07,700 --> 00:42:08,700 OK. 758 00:42:09,076 --> 00:42:11,551 We need to get her coffee and a Lyft. 759 00:42:11,913 --> 00:42:14,428 Jesus, Zach, you're a mess. 760 00:42:16,667 --> 00:42:17,932 Thank you. 761 00:42:20,796 --> 00:42:21,852 Be better. 762 00:42:22,757 --> 00:42:23,757 Right? 763 00:42:37,063 --> 00:42:39,495 All right, Liberty High. 764 00:42:40,608 --> 00:42:42,039 The votes are in. 765 00:42:42,068 --> 00:42:45,084 It's time to announce the prom king and queen. 766 00:42:49,450 --> 00:42:51,924 Votes tabulated by the chaperones, 767 00:42:51,953 --> 00:42:55,428 and you know it's secure 'cause it was overseen by Dean Foundry. 768 00:42:57,416 --> 00:42:58,514 Thank you. 769 00:43:04,840 --> 00:43:06,439 Holy shit! 770 00:43:08,135 --> 00:43:09,150 Um... 771 00:43:11,931 --> 00:43:14,196 The prom king and queen are, 772 00:43:14,642 --> 00:43:16,741 or... king and king, 773 00:43:17,353 --> 00:43:19,118 or I guess queen and queen. 774 00:43:19,146 --> 00:43:21,037 You know, it's whatever they prefer. 775 00:43:21,482 --> 00:43:23,372 Your prom royalty, 776 00:43:23,401 --> 00:43:27,752 Alex Standall and Charlie St. George! 777 00:43:32,868 --> 00:43:34,008 Where are they? 778 00:43:34,579 --> 00:43:35,843 Here! We're right here. 779 00:43:39,250 --> 00:43:42,058 - What? - What is this? Why did this happen? 780 00:43:42,086 --> 00:43:43,643 - Was this you? - Secure vote. 781 00:43:43,671 --> 00:43:46,354 I told you, it's whoever the football team wants every year. 782 00:43:50,803 --> 00:43:54,111 So, who wants the crown, and who wants the tiara? 783 00:43:55,975 --> 00:43:58,240 I think I'd like the small one. 784 00:44:05,776 --> 00:44:07,375 Aw! 785 00:44:11,991 --> 00:44:13,839 Yeah! 786 00:44:15,953 --> 00:44:17,426 You deserve to be happy. 787 00:44:25,254 --> 00:44:27,937 Kiss! Kiss! Kiss! 788 00:44:27,965 --> 00:44:29,897 Kiss! Kiss! Kiss! 789 00:44:30,509 --> 00:44:32,149 Ah! 790 00:44:39,310 --> 00:44:43,160 All right, King Charlie, King Alex, 791 00:44:43,439 --> 00:44:48,499 it's time for your first dance as Liberty High School royalty. 792 00:44:57,828 --> 00:44:58,884 Your Majesty. 793 00:45:08,756 --> 00:45:11,313 ♪ In the town where I grew up ♪ 794 00:45:13,552 --> 00:45:16,777 ♪ I met a girl ♪ 795 00:45:21,310 --> 00:45:23,451 ♪ She was lovely enough ♪ 796 00:45:26,232 --> 00:45:29,790 ♪ I said to her ♪ 797 00:45:32,738 --> 00:45:35,254 ♪ Would you like ♪ 798 00:45:35,282 --> 00:45:40,551 ♪ To fall in love with me? ♪ 799 00:45:42,123 --> 00:45:45,306 ♪ Oh, tell me, girl ♪ 800 00:45:45,334 --> 00:45:48,100 ♪ Would you like to... ♪ 801 00:45:48,170 --> 00:45:49,226 Are you sad? 802 00:45:51,048 --> 00:45:52,104 Right now? 803 00:45:55,761 --> 00:45:57,985 Some part of me will always be sad. 804 00:46:01,016 --> 00:46:05,451 And another part of me is happier than I've ever been before. 805 00:46:09,150 --> 00:46:10,289 I think... 806 00:46:12,403 --> 00:46:13,959 I think I'm in love with you. 807 00:46:15,531 --> 00:46:17,379 I'm confident you are... 808 00:46:18,409 --> 00:46:21,425 because I know I'm in love with you. 809 00:46:24,373 --> 00:46:26,972 Aw! ♪ Would you like ♪ 810 00:46:27,001 --> 00:46:31,769 ♪ To fall in love with me? ♪ 811 00:46:33,382 --> 00:46:36,482 ♪ Oh, tell me, girl ♪ 812 00:46:36,719 --> 00:46:39,109 Aw! ♪ Would you like ♪ 813 00:46:39,138 --> 00:46:44,949 ♪ To fall in love with me? ♪ 814 00:46:46,061 --> 00:46:49,370 ♪ Now, tell me, girl ♪ 815 00:46:49,398 --> 00:46:51,831 ♪ Would you like ♪ 816 00:46:51,859 --> 00:46:57,169 ♪ To fall in love with me? ♪ 817 00:46:58,699 --> 00:47:02,716 ♪ Now, tell me, girl ♪ 818 00:47:04,205 --> 00:47:07,596 All right, Liberty, it's time to join your kings, 819 00:47:07,625 --> 00:47:10,057 and make this a night to remember! 820 00:47:21,305 --> 00:47:23,571 - Fuck it. We're dancing. - What? 821 00:47:23,599 --> 00:47:25,614 I am so proud of those two boys, 822 00:47:26,060 --> 00:47:28,284 and now I realize I'm a little bit jealous, 823 00:47:28,687 --> 00:47:30,953 which means I'm still in fucking high school. 824 00:47:30,981 --> 00:47:33,539 - Yeah, I hear that. - We're fucking dancing. 825 00:47:33,567 --> 00:47:34,623 All right, then. 826 00:47:35,861 --> 00:47:37,960 Oh, no, no, no. We're dancing too. Come. 827 00:47:41,951 --> 00:47:44,717 ♪ All these people popping round I swear I need an Adderall ♪ 828 00:47:44,745 --> 00:47:47,386 ♪ But I won't let them witness It's enclosed what I think ♪ 829 00:47:47,414 --> 00:47:49,847 ♪ Teacher keep on questioning And pointing out my novice ♪ 830 00:47:49,875 --> 00:47:52,641 ♪ Now they jamming to my jingles Like they're on a ice rink ♪ 831 00:47:52,670 --> 00:47:55,477 ♪ Rocking jeans from Crossroads And reading out the Cosmos ♪ 832 00:47:55,506 --> 00:47:58,106 ♪ If they're looking like an issue Wipe them off the windshield ♪ 833 00:47:58,133 --> 00:48:00,482 ♪ Nothing left to lose I'm stepping with the same attire ♪ 834 00:48:00,511 --> 00:48:03,485 ♪ And I know you feel the heat Because I'm nothing less than fire... ♪ 835 00:48:03,514 --> 00:48:05,321 Yeah, we cared about prom. 836 00:48:05,808 --> 00:48:06,906 Who knew? 837 00:48:08,519 --> 00:48:12,661 I think we could feel that it was, like, not an ending and not a beginning. 838 00:48:14,692 --> 00:48:18,334 A moment suspended in time where we weren't one thing or the other, 839 00:48:19,613 --> 00:48:21,295 when nothing was expected of us, 840 00:48:21,991 --> 00:48:23,547 nothing was lost. 841 00:48:23,993 --> 00:48:25,215 We were just there. 842 00:48:25,744 --> 00:48:26,744 Free. 843 00:48:27,037 --> 00:48:28,037 Alive. 844 00:48:41,886 --> 00:48:44,360 ♪ Oh ♪ 845 00:48:45,264 --> 00:48:48,447 ♪ Eh ♪ 846 00:48:49,935 --> 00:48:52,117 ♪ You don't know, babe ♪ 847 00:48:53,147 --> 00:48:55,329 ♪ When you hold me ♪ 848 00:48:55,357 --> 00:48:56,334 Go. 849 00:48:56,358 --> 00:48:58,040 ♪ And kiss me slowly ♪ 850 00:48:58,068 --> 00:49:01,168 ♪ It's the sweetest thing ♪ 851 00:49:02,781 --> 00:49:04,964 ♪ And it don't change ♪ 852 00:49:05,534 --> 00:49:07,424 ♪ If I had it my way... ♪ 853 00:49:07,453 --> 00:49:08,926 Go. Dance with him. 854 00:49:09,246 --> 00:49:10,469 Go on. 855 00:49:11,040 --> 00:49:12,040 Go. 856 00:49:14,835 --> 00:49:17,935 ♪ You're the coffee That I need in the morning ♪ 857 00:49:17,963 --> 00:49:21,105 ♪ You're my sunshine in the rain When it's pouring ♪ 858 00:49:21,133 --> 00:49:23,273 ♪ Won't you give yourself to me ♪ 859 00:49:23,302 --> 00:49:26,485 ♪ Give it all ♪ 860 00:49:26,513 --> 00:49:28,237 ♪ I just wanna see ♪ 861 00:49:28,265 --> 00:49:30,823 ♪ I just wanna see ♪ 862 00:49:30,851 --> 00:49:34,576 ♪ How beautiful you are ♪ 863 00:49:34,605 --> 00:49:37,663 ♪ You know that I see it... ♪ 864 00:49:39,401 --> 00:49:41,000 I love you more than life. 865 00:49:43,447 --> 00:49:46,088 Don't love anything more than life. 866 00:49:48,911 --> 00:49:49,911 OK. 867 00:49:54,583 --> 00:49:56,932 You better hold me, and don't ever let me go. 868 00:49:59,004 --> 00:50:00,102 Yeah, OK. 869 00:50:04,760 --> 00:50:06,942 ♪ Best part ♪ 870 00:50:06,971 --> 00:50:09,028 ♪ It's the sunrise ♪ 871 00:50:09,974 --> 00:50:12,448 ♪ And those brown eyes, yes ♪ 872 00:50:13,394 --> 00:50:17,703 ♪ You're the one that I desire ♪ 873 00:50:19,692 --> 00:50:21,749 ♪ When we wake up ♪ 874 00:50:22,695 --> 00:50:25,252 ♪ And then we make love ♪ 875 00:50:26,281 --> 00:50:30,549 ♪ It makes me feel so nice ♪ 876 00:50:31,578 --> 00:50:34,803 ♪ You're my water When I'm stuck in the desert ♪ 877 00:50:34,832 --> 00:50:38,182 ♪ You're the Tylenol I take When my head hurts ♪ 878 00:50:39,044 --> 00:50:45,189 ♪ You're the sunshine of my life ♪ 879 00:50:45,217 --> 00:50:50,819 ♪ I just wanna see How beautiful you are... ♪ 880 00:50:51,682 --> 00:50:53,447 Are your feelings mixed like mine? 881 00:50:57,771 --> 00:50:59,787 I don't know what that kind of love is. 882 00:51:00,149 --> 00:51:01,246 I've never felt it. 883 00:51:03,402 --> 00:51:04,541 Sorry. I... 884 00:51:04,570 --> 00:51:05,570 Don't be. 885 00:51:06,030 --> 00:51:07,294 I know where I stand. 886 00:51:09,575 --> 00:51:11,090 Look, when we were together, 887 00:51:13,245 --> 00:51:15,052 I wasn't ready for a relationship. 888 00:51:15,914 --> 00:51:18,430 I didn't know how to be in one. Still don't. 889 00:51:19,668 --> 00:51:22,601 You know, I think you have this ideal 890 00:51:23,172 --> 00:51:24,686 of what a girl should be, 891 00:51:25,049 --> 00:51:26,271 and you pushed me away 892 00:51:26,300 --> 00:51:29,316 when I turned out to be something different. 893 00:51:30,846 --> 00:51:33,904 But the truth is no one could ever live up to that ideal, 894 00:51:35,517 --> 00:51:37,533 and to be fair, I don't have a fucking clue 895 00:51:37,561 --> 00:51:39,451 how to be in a relationship either. 896 00:51:40,147 --> 00:51:44,039 How to love someone without... having to take care of them. 897 00:51:44,526 --> 00:51:45,541 So... 898 00:51:48,155 --> 00:51:49,155 friends? 899 00:51:50,783 --> 00:51:51,783 Friends. 900 00:51:53,077 --> 00:51:54,341 Good friends. 901 00:52:07,674 --> 00:52:09,398 All right, those two have had their moment. 902 00:52:09,426 --> 00:52:10,649 I'm getting in on this. 903 00:52:11,929 --> 00:52:12,929 You? 904 00:52:14,556 --> 00:52:15,556 No. 905 00:52:26,902 --> 00:52:29,001 I would have thought you'd be here with her tonight. 906 00:52:30,572 --> 00:52:31,879 - Nah. - Mm-hmm. 907 00:52:36,578 --> 00:52:38,969 You all look so handsome tonight. 908 00:52:40,958 --> 00:52:42,306 All grown up. 909 00:52:43,585 --> 00:52:48,145 You have to know, Clay, when your dad and I look at you, 910 00:52:48,173 --> 00:52:53,150 we still see the little boy who... needed us every day 911 00:52:53,178 --> 00:52:54,178 to... 912 00:52:54,721 --> 00:52:56,195 kiss an owie or... 913 00:52:56,932 --> 00:52:58,113 to fix a bike. 914 00:53:00,352 --> 00:53:02,409 There were a lot of bikes. 915 00:53:03,021 --> 00:53:04,119 There were. 916 00:53:04,815 --> 00:53:06,079 Yes. 917 00:53:23,834 --> 00:53:24,834 Hey, Mom. 918 00:53:26,962 --> 00:53:28,227 Would you like to dance? 919 00:53:30,382 --> 00:53:31,813 I would love to dance. 920 00:53:45,939 --> 00:53:46,939 Thank you. 921 00:53:48,275 --> 00:53:50,207 Oh, shit. Act innocent. 922 00:53:51,778 --> 00:53:53,418 You two looked great out there. 923 00:53:53,989 --> 00:53:55,754 Um... thank you, sir. 924 00:53:56,200 --> 00:53:57,965 Yeah, never would've happened in my day. 925 00:53:58,952 --> 00:53:59,967 Two prom kings. 926 00:54:00,787 --> 00:54:03,428 It wouldn't have happened. Something to see. 927 00:54:04,249 --> 00:54:07,516 Yeah, it was, uh... unexpected to us too. 928 00:54:07,544 --> 00:54:08,544 Hmm. 929 00:54:08,629 --> 00:54:09,810 There you are. 930 00:54:09,838 --> 00:54:13,855 Guys, this is my husband Josh. That's Charlie St. George, Alex Standall. 931 00:54:13,884 --> 00:54:15,482 Well, congratulations. 932 00:54:16,345 --> 00:54:18,193 - Thank you. - Hi. 933 00:54:18,222 --> 00:54:20,821 All right, enjoy the evening, you two. 934 00:54:21,767 --> 00:54:22,767 Be good. 935 00:54:28,690 --> 00:54:30,038 Foundry's gay? 936 00:54:30,734 --> 00:54:32,582 Mind's blown. 937 00:54:32,611 --> 00:54:36,545 ♪ Feel you through and through ♪ 938 00:54:36,573 --> 00:54:38,547 ♪ Ooh ooh-ooh ooh ♪ 939 00:54:38,575 --> 00:54:40,382 ♪ Ooh ooh-ooh ooh ♪ 940 00:54:42,412 --> 00:54:46,138 ♪ It might get hard When you're growing older ♪ 941 00:54:46,166 --> 00:54:50,100 ♪ But I'll be here And I'll be your shoulder ♪ 942 00:54:50,128 --> 00:54:53,061 ♪ I can see it now ♪ 943 00:54:53,966 --> 00:54:56,857 ♪ I can see it now... ♪ 944 00:54:56,885 --> 00:55:01,403 As the night got later, we just kept dancing and dancing 945 00:55:02,266 --> 00:55:03,864 like there was nothing else. 946 00:55:05,185 --> 00:55:06,950 Like it was the end of the world. 947 00:55:14,695 --> 00:55:16,793 Like it was the end of the world. 948 00:55:32,045 --> 00:55:33,226 Somebody help! 949 00:55:33,588 --> 00:55:35,145 Somebody help, please! 950 00:55:39,344 --> 00:55:40,400 Back up! 951 00:55:47,602 --> 00:55:48,742 And it was. 952 00:58:03,864 --> 00:58:05,712 Well done, Ed. Well done.