00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:18,554 --> 00:00:22,231 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 2 00:00:30,487 --> 00:00:34,076 What's the truth? What's true? 3 00:00:43,277 --> 00:00:45,861 I think we each have our own truth. 4 00:00:45,863 --> 00:00:47,406 So let me get this straight. 5 00:00:48,490 --> 00:00:49,491 Okay. 6 00:00:51,577 --> 00:00:53,326 You don't know why you're here. 7 00:00:53,328 --> 00:00:55,203 You don't know how I'm supposed to feel. 8 00:00:55,205 --> 00:00:56,955 You don't know why I haven't seen you 9 00:00:56,957 --> 00:00:59,416 and have tried not to think about you for months 10 00:00:59,418 --> 00:01:01,712 and then you show up tonight. 11 00:01:02,796 --> 00:01:04,880 Precise and accurate, 12 00:01:04,882 --> 00:01:06,840 in true Clay Jensen style. 13 00:01:06,842 --> 00:01:08,703 You're still allowed to make fun of me. 14 00:01:08,706 --> 00:01:11,414 Allowed? Obligated? Who can say? 15 00:01:12,264 --> 00:01:13,765 Are you real? 16 00:01:13,768 --> 00:01:15,223 Do you see me? 17 00:01:15,225 --> 00:01:16,433 Are you corporeal? 18 00:01:16,435 --> 00:01:18,643 That seems like a science-fiction question. 19 00:01:18,645 --> 00:01:20,981 - Can I touch you? - That seems like a loaded question. 20 00:01:23,942 --> 00:01:26,945 This is fucked up, right? Like, I'm seriously fucked up. 21 00:01:27,613 --> 00:01:31,783 I don't think you're fucked up. You're just... working through things. 22 00:01:32,910 --> 00:01:36,079 - Things like seeing a ghost? - And other things. 23 00:01:38,237 --> 00:01:39,562 So you are a ghost. 24 00:01:40,541 --> 00:01:43,292 Okay, does it matter what you call me? I'm here. 25 00:01:43,295 --> 00:01:46,226 - And you're here for a reason? - I would think so. 26 00:01:47,299 --> 00:01:50,385 - But you don't know what it is. - I was hoping you would. 27 00:01:51,178 --> 00:01:53,637 - And you're not going away. - I don't think so. 28 00:01:53,639 --> 00:01:54,848 I mean, not for the moment. 29 00:02:01,021 --> 00:02:02,481 Well, that's just fucking great. 30 00:02:09,112 --> 00:02:11,404 Clay! 31 00:02:11,406 --> 00:02:12,864 Clay! 32 00:02:12,866 --> 00:02:14,076 You're going to be late. 33 00:02:16,366 --> 00:02:17,593 Shit. 34 00:02:18,705 --> 00:02:20,622 Clay? 35 00:02:20,624 --> 00:02:21,792 Are you all right? 36 00:02:23,710 --> 00:02:26,213 Uh, sorry! I'm fine. I'm fine. I overslept. 37 00:02:30,342 --> 00:02:34,761 - You slept in your clothes? - Yeah. Homework and stuff. 38 00:02:34,764 --> 00:02:38,601 - But, um, everything's okay? - Yeah, all good. 39 00:02:40,936 --> 00:02:42,437 How was court yesterday? 40 00:02:44,773 --> 00:02:46,231 Why don't you tell me? 41 00:02:46,233 --> 00:02:50,653 I was just there to drop off some files. How about you? 42 00:02:50,656 --> 00:02:52,192 I was just curious. 43 00:02:53,115 --> 00:02:55,740 Clay, I know you said you don't think about Hannah, 44 00:02:55,742 --> 00:02:58,879 that you don't care about her anymore, 45 00:02:58,882 --> 00:03:01,278 but I am worried that that's not true. 46 00:03:03,583 --> 00:03:04,743 Gotta get dressed for school. 47 00:03:06,015 --> 00:03:07,668 Well... 48 00:03:07,671 --> 00:03:09,838 - Okay. - Okay. 49 00:03:09,840 --> 00:03:10,965 Bye. 50 00:03:12,676 --> 00:03:16,138 - Nothing's going on? - I have to go to school. 51 00:03:16,972 --> 00:03:20,390 - And you don't care about me anymore? - Look, I tried, Hannah. 52 00:03:20,392 --> 00:03:22,894 I did everything I could for you, and nothing worked. 53 00:03:23,520 --> 00:03:24,801 Nothing. 54 00:03:24,804 --> 00:03:28,025 And now you're back? And there's still nothing I can do. 55 00:03:28,817 --> 00:03:30,777 If that's true, why am I here? 56 00:03:32,529 --> 00:03:34,031 Yeah. Exactly. 57 00:03:39,387 --> 00:03:40,579 What the hell? 58 00:03:46,627 --> 00:03:48,045 Shit. I gotta go. 59 00:04:04,770 --> 00:04:08,315 "Hannah wasn't the only one." What do you suppose that means? 60 00:04:12,916 --> 00:04:14,196 Who gave it to you? 61 00:04:15,072 --> 00:04:17,574 And why now, the day my trial started? 62 00:04:20,661 --> 00:04:23,995 - You think they're connected? - You think they're not? 63 00:04:27,917 --> 00:04:32,002 I think that I need to get dressed, and go to school, 64 00:04:32,005 --> 00:04:33,462 and try to live my life. 65 00:04:52,818 --> 00:04:53,985 Saddle up, partner. 66 00:04:56,612 --> 00:04:58,696 Did we talk about you giving me a ride? 67 00:04:58,699 --> 00:04:59,825 Did we have to? 68 00:05:01,244 --> 00:05:02,577 I mean, no, but, um... 69 00:05:04,024 --> 00:05:05,649 Should we talk about last night? 70 00:05:05,652 --> 00:05:08,548 How about instead of talking, we just ride? 71 00:05:16,842 --> 00:05:19,041 We all have things we keep hidden. 72 00:05:20,469 --> 00:05:23,595 Sometimes, keeping secrets is how you survive. 73 00:05:32,232 --> 00:05:33,898 Because in high school, 74 00:05:33,900 --> 00:05:36,916 - one rumor, one picture... - Yes. 75 00:05:36,919 --> 00:05:40,150 One incident, can define you forever. 76 00:05:45,287 --> 00:05:46,872 You're doing the right thing, honey. 77 00:05:48,361 --> 00:05:49,619 I know. 78 00:05:50,364 --> 00:05:54,585 Now it's gonna be out there. Everything I said in my deposition. 79 00:05:54,588 --> 00:05:58,673 Look, what happened to Hannah after that photo, it happened to you, too. 80 00:05:58,675 --> 00:06:00,049 And that is not your fault. 81 00:06:00,051 --> 00:06:04,384 You told the truth. And that's all you're gonna do again today. 82 00:06:08,560 --> 00:06:10,228 - Is that Mikey? - Uh... 83 00:06:11,104 --> 00:06:12,854 Aww. Todd, look. 84 00:06:12,857 --> 00:06:16,533 Wow. Wow, he is a keeper, huh? 85 00:06:17,068 --> 00:06:18,195 I guess he is. 86 00:06:19,488 --> 00:06:21,490 And the truth doesn't even matter. 87 00:06:23,142 --> 00:06:24,866 Barry e-mailed me last night. 88 00:06:24,868 --> 00:06:27,952 He said it was Bryce's idea, that Bryce asked you yesterday. 89 00:06:27,954 --> 00:06:29,370 Asked me what? 90 00:06:29,372 --> 00:06:30,970 If we want to use their lawyer. 91 00:06:30,973 --> 00:06:34,541 I'm not gonna let you take the stand without some guidance. 92 00:06:34,544 --> 00:06:38,254 This kind of thing can ruin somebody's life, even if they're innocent. 93 00:06:38,256 --> 00:06:41,216 I know, it's just... We can find our own lawyer. It's fine. 94 00:06:41,218 --> 00:06:43,885 This is the kind of thing your father used to handle. 95 00:06:43,887 --> 00:06:47,766 At times like these, we need to benefit from our associations. 96 00:06:51,811 --> 00:06:53,438 - Who is it? - It's, uh... 97 00:06:54,314 --> 00:06:56,147 Bryce, actually. 98 00:06:56,149 --> 00:06:58,483 He probably wants to get some throws in before practice. 99 00:06:58,485 --> 00:07:01,279 - I should go. - Okay, honey. And tell him thanks. 100 00:07:03,323 --> 00:07:05,742 - No, I wanna testify. - But...? 101 00:07:06,826 --> 00:07:08,370 It's just... 102 00:07:10,497 --> 00:07:12,958 Tyler Down, who testified yesterday, 103 00:07:13,667 --> 00:07:15,710 called out a couple kids, and they weren't happy. 104 00:07:16,547 --> 00:07:17,671 That's all. 105 00:07:19,506 --> 00:07:23,510 Well, if anybody gives you any flack, you tell me, and I'll handle it. 106 00:07:25,777 --> 00:07:26,930 Thanks, Dad. 107 00:07:29,808 --> 00:07:33,601 When rumors spread, you can fight them or ignore them, 108 00:07:33,603 --> 00:07:35,438 but they never really go away. 109 00:07:36,648 --> 00:07:38,356 When you're the target, 110 00:07:38,358 --> 00:07:40,942 you do anything you can to protect yourself. 111 00:07:47,290 --> 00:07:49,505 Jess! Hey! You wanna help? 112 00:07:49,508 --> 00:07:50,704 Babe. 113 00:07:52,747 --> 00:07:53,999 Where else you want 'em? 114 00:07:56,001 --> 00:08:00,044 You guys are ridiculous, but sweet. 115 00:08:00,046 --> 00:08:02,755 Babe, thank you for helping me with this. 116 00:08:02,757 --> 00:08:03,930 Come here. 117 00:08:06,887 --> 00:08:08,221 Sometimes you hide. 118 00:08:09,639 --> 00:08:11,032 Sometimes you fight back. 119 00:08:14,853 --> 00:08:16,187 Anything you have to do. 120 00:08:19,235 --> 00:08:20,442 There you go. 121 00:08:22,652 --> 00:08:23,653 Thank you. 122 00:08:26,907 --> 00:08:28,867 Good for you. Let's go. 123 00:08:30,243 --> 00:08:31,784 Such a gentleman. 124 00:08:31,786 --> 00:08:33,912 This doesn't mean I'm gonna put out or anything. 125 00:08:33,914 --> 00:08:35,914 What? Not even a handy? 126 00:08:35,916 --> 00:08:38,460 - Oh, my hand doesn't really work... - All right. 127 00:08:42,005 --> 00:08:44,464 Hey, you know what? Let's take the side entrance today. 128 00:08:44,466 --> 00:08:47,800 - But it's way further, and I get tired. - I can carry you. Come on. 129 00:08:47,802 --> 00:08:49,658 Okay, you're not... Dude, you're not... 130 00:08:49,661 --> 00:08:52,349 The whole reason I called you was to avoid another scene. 131 00:08:53,141 --> 00:08:56,041 Getting picked up by my dad in the cop car was embarrassing enough. 132 00:08:59,981 --> 00:09:02,949 Because the thing is, in high school, 133 00:09:02,952 --> 00:09:05,356 everyone's watching you, all the time. 134 00:09:07,707 --> 00:09:09,282 You have to be careful. 135 00:09:12,927 --> 00:09:15,926 _ 136 00:09:20,270 --> 00:09:21,481 Get my note? 137 00:09:24,380 --> 00:09:27,673 About dropping by the office? I was hoping that we could chat. 138 00:09:27,676 --> 00:09:31,012 - About what? - About anything that you need. 139 00:09:31,680 --> 00:09:35,014 Anything I can do to help with what you're going through. 140 00:09:35,016 --> 00:09:38,559 Really? You think you can be helpful all of a sudden? 141 00:09:40,146 --> 00:09:41,815 Yes, uh, I think I can. 142 00:09:43,191 --> 00:09:45,250 Look, I know what you think about me, 143 00:09:45,251 --> 00:09:47,518 you know, and about what happened, 144 00:09:48,787 --> 00:09:51,637 but the most important thing to me right now, Jessica, 145 00:09:51,640 --> 00:09:53,076 is about keeping you safe. 146 00:09:55,286 --> 00:09:56,661 Jessica! 147 00:09:56,663 --> 00:09:58,957 Hey, where you been? We still gotta celebrate, girl. 148 00:10:00,125 --> 00:10:02,460 Uh, the squad made Jess a flyer yesterday. 149 00:10:03,461 --> 00:10:06,464 - Wow, congratulations, Ms. Davis. - Thank you. 150 00:10:07,424 --> 00:10:09,426 - Think about what I said, okay? - Yeah. 151 00:10:12,220 --> 00:10:14,431 Asshole. You're welcome. 152 00:10:15,387 --> 00:10:16,746 Do I know you? 153 00:10:16,749 --> 00:10:18,307 Uh... 154 00:10:18,309 --> 00:10:21,602 Nina Jones. And trust me, Porter's clueless. 155 00:10:21,604 --> 00:10:23,732 It's better to keep your mouth shut around him. 156 00:10:29,195 --> 00:10:32,238 You have to protect yourself any way you can. 157 00:10:32,241 --> 00:10:33,478 So that's what I did. 158 00:10:34,451 --> 00:10:37,412 - What's going on? Who are these people? - They're all here for you. 159 00:10:38,580 --> 00:10:40,290 My e-mail list of concerned moms has 160 00:10:40,293 --> 00:10:42,582 over a thousand names in this county. 161 00:10:42,584 --> 00:10:44,586 And moms do love a good craft project. 162 00:10:48,006 --> 00:10:50,884 That's... That's her school picture. 163 00:10:51,801 --> 00:10:53,386 Doesn't she look lovely? 164 00:10:54,596 --> 00:10:56,306 We're putting a face on this trial. 165 00:11:04,064 --> 00:11:06,070 She told me that her foundation wanted 166 00:11:06,073 --> 00:11:08,024 to provide whatever support I needed. 167 00:11:08,026 --> 00:11:11,819 - But she didn't specify a picket line. - No. 168 00:11:11,821 --> 00:11:13,782 You have to be careful, okay? 169 00:11:14,991 --> 00:11:19,037 These pyrotechnics can be useful, but don't forget this is still your show. 170 00:11:20,538 --> 00:11:22,665 - I know that. - And she's staying with you? 171 00:11:23,625 --> 00:11:24,918 Well, I have a spare room. 172 00:11:25,835 --> 00:11:27,835 Dennis, the house is empty. It is... 173 00:11:27,837 --> 00:11:30,173 There's no reason for her to pay for a hotel room. 174 00:11:30,965 --> 00:11:33,384 Just... be careful. 175 00:11:35,386 --> 00:11:39,055 I spread a rumor about Hannah and I'm not proud of it. 176 00:11:39,057 --> 00:11:41,893 And what happened after you spread that rumor? 177 00:11:43,186 --> 00:11:45,396 Boys asked me and Hannah to have sex with them. 178 00:11:46,272 --> 00:11:50,024 Or got physical. And they were aggressive. 179 00:11:50,026 --> 00:11:51,820 And I couldn't handle it. 180 00:11:53,196 --> 00:11:57,031 This was just a meaningless kiss. All right? Girls do it all the time. 181 00:11:57,033 --> 00:12:00,703 And what to your direct knowledge did the school do 182 00:12:01,496 --> 00:12:03,996 in response to Hannah being sexually harassed? 183 00:12:03,998 --> 00:12:07,124 Or the fact that a lewd photo of two students 184 00:12:07,126 --> 00:12:08,962 was being shared on campus? 185 00:12:10,461 --> 00:12:11,841 Nothing. 186 00:12:12,924 --> 00:12:14,175 The school did nothing. 187 00:12:18,680 --> 00:12:19,951 Who did this? 188 00:12:22,141 --> 00:12:24,394 Someone I talked about yesterday, I'm guessing. 189 00:12:26,997 --> 00:12:28,411 At the trial. 190 00:12:32,068 --> 00:12:34,028 This is what happens when you tell the truth. 191 00:12:39,458 --> 00:12:40,731 Ask him. 192 00:12:42,327 --> 00:12:46,663 Did you just come here to look at the destruction that is my life, or...? 193 00:12:46,666 --> 00:12:48,459 No. I was wondering, do you ever... 194 00:12:49,836 --> 00:12:51,129 work with Polaroids? 195 00:12:52,672 --> 00:12:54,173 Amateur hipster tripe. 196 00:12:55,675 --> 00:12:59,969 - I'll take that as a no. - It's retro analog bullshit. 197 00:12:59,971 --> 00:13:03,598 - There's no negatives, what's the point? - Unless that is the point. 198 00:13:03,600 --> 00:13:05,516 So no one can make a copy? 199 00:13:05,518 --> 00:13:08,855 No, you can make a copy of anything, you just take a digital picture of it. 200 00:13:10,440 --> 00:13:13,484 But, yeah, you want one print to hold on to, take a Polaroid. 201 00:13:15,486 --> 00:13:16,654 Do you know these people? 202 00:13:18,197 --> 00:13:19,991 Tommy Shuster, Erica... 203 00:13:20,617 --> 00:13:23,328 Charles, I think. I shot Tommy a few times for baseball. 204 00:13:24,787 --> 00:13:26,915 - So they go here? - They did. 205 00:13:27,540 --> 00:13:29,334 They were seniors when we were freshmen. 206 00:13:32,003 --> 00:13:33,878 Do you think he knew Scott Reed? 207 00:13:33,880 --> 00:13:36,591 Don't all those troglodytes know each other? Why do you care? 208 00:13:39,928 --> 00:13:41,054 I'm not sure I do. 209 00:13:45,141 --> 00:13:47,391 Only have a second, coach. I got a class waiting. 210 00:13:47,393 --> 00:13:48,309 What's up? 211 00:13:48,311 --> 00:13:52,649 Well, I understand you had a little chat with one of my players yesterday. 212 00:13:53,565 --> 00:13:56,274 I'd appreciate it if you'd come see me first next time. 213 00:13:56,277 --> 00:13:58,736 Okay, well, it's my job to have a chat with students. 214 00:13:58,738 --> 00:14:01,864 I can't be coming to you every time one of them happens to play baseball. 215 00:14:01,866 --> 00:14:02,867 No, sure, sure. 216 00:14:03,952 --> 00:14:06,827 Look, I'm glad we're working on awareness, 217 00:14:06,829 --> 00:14:09,139 and educating these kids about consent, 218 00:14:09,140 --> 00:14:11,257 and everything you're doing. It's great. 219 00:14:11,260 --> 00:14:13,169 I'm just looking for a little teamwork. 220 00:14:14,016 --> 00:14:15,718 I give the right speeches, 221 00:14:15,721 --> 00:14:19,006 give me a heads up if you've got a concern about one of my guys. 222 00:14:19,008 --> 00:14:23,554 Okay. I got a concern about all your guys. Heads up. 223 00:14:24,973 --> 00:14:29,100 You know what, I'm sick of athletes always being the targets. 224 00:14:29,102 --> 00:14:32,186 Coach. Athletes have the run of this school, and you know it. 225 00:14:32,188 --> 00:14:34,188 I just don't want them to run kids over. 226 00:14:34,190 --> 00:14:36,734 You want teamwork? Check your boys, so I don't have to. 227 00:14:40,280 --> 00:14:44,448 We've been talking about how do you control your impulses. 228 00:14:44,450 --> 00:14:48,579 Today we're going to do an exercise that will help you think before you act. 229 00:14:49,247 --> 00:14:52,623 Because you're gonna do the thinking for someone else. 230 00:14:52,625 --> 00:14:55,793 You're gonna be someone else's eyes and their ears, 231 00:14:55,795 --> 00:14:57,753 and guide them around the room. 232 00:14:57,755 --> 00:15:01,384 - Or out of a window. - Maybe, Cyrus. 233 00:15:01,387 --> 00:15:04,255 But you'll be switching blindfolds halfway through, 234 00:15:04,258 --> 00:15:06,559 so don't do anything you don't want done to you. 235 00:15:07,669 --> 00:15:09,208 Okay? 236 00:15:09,211 --> 00:15:11,458 That means find a partner. 237 00:15:12,270 --> 00:15:13,521 Or I'll find one for you. 238 00:15:14,647 --> 00:15:17,483 You'd think they'd run these class names by a focus group first. 239 00:15:18,985 --> 00:15:21,654 "Ass Class." You're a pretty good artist. 240 00:15:24,949 --> 00:15:26,951 Kind words from the master photographer. 241 00:15:33,082 --> 00:15:34,332 That was you, right? 242 00:15:35,168 --> 00:15:37,543 You won that photo contest with that night vision picture 243 00:15:37,545 --> 00:15:38,755 of the dog pissing last year? 244 00:15:40,910 --> 00:15:42,261 Punk rock, dude. 245 00:15:46,394 --> 00:15:47,513 Should we...? 246 00:15:50,704 --> 00:15:51,855 Why the hell not? 247 00:15:53,728 --> 00:15:55,061 Kinky. 248 00:15:55,063 --> 00:15:58,731 We just shared a class together. We weren't really friends. 249 00:15:58,733 --> 00:16:03,026 But she didn't confide in anyone else about her fears, correct? 250 00:16:03,029 --> 00:16:04,166 I don't think so. 251 00:16:05,073 --> 00:16:08,242 Not any other friends? Her parents? 252 00:16:10,119 --> 00:16:12,036 I don't know, it could be a stalker. 253 00:16:12,038 --> 00:16:13,076 A stalker? 254 00:16:13,079 --> 00:16:16,791 I highly doubt that kind of thing is going on in our neighborhood. 255 00:16:16,793 --> 00:16:17,833 It's a real thing. 256 00:16:17,835 --> 00:16:20,169 - Celebrities have them all the time. - Oh. 257 00:16:20,171 --> 00:16:24,040 - So we're a celebrity now? - No. You know what I mean. Forget it. 258 00:16:24,043 --> 00:16:27,790 Honey, no. Hannah. Honey, I'm sorry. All right, I just... 259 00:16:29,222 --> 00:16:33,751 Look, I think that you have a little anxiety about this new school. 260 00:16:33,754 --> 00:16:35,351 It's not anxiety! 261 00:16:35,353 --> 00:16:37,954 Okay, I heard something out there last night. Like clicking. 262 00:16:37,957 --> 00:16:39,729 Well, maybe it was the wind. 263 00:16:39,732 --> 00:16:43,275 Yesterday, your father was saying he thinks the raccoons are back. 264 00:16:43,277 --> 00:16:44,529 It's not raccoons. 265 00:16:45,154 --> 00:16:49,490 Honey, look, this is the safest neighborhood 266 00:16:49,492 --> 00:16:51,450 that, you know, we could afford. 267 00:16:51,452 --> 00:16:54,453 Your father checks statistics on this kind of thing. 268 00:16:54,455 --> 00:16:58,457 And I just know... I know that for me, when I have a lot on my mind, 269 00:16:58,459 --> 00:17:00,044 my mind takes revenge. 270 00:17:02,422 --> 00:17:03,673 Yeah. You're probably right. 271 00:17:06,634 --> 00:17:11,264 So, finding no help from home, she enlists you. 272 00:17:12,098 --> 00:17:14,035 Mom can't help, but you can? 273 00:17:15,363 --> 00:17:16,561 Why you? 274 00:17:17,811 --> 00:17:19,394 I don't know. 275 00:17:19,397 --> 00:17:24,108 But like I said, I was there. And she was always nice to me. 276 00:17:24,110 --> 00:17:25,276 Nice to you. 277 00:17:25,278 --> 00:17:28,948 Defense Exhibit C, Your Honor, as stipulated. 278 00:17:29,866 --> 00:17:34,287 Uh, I'm curious, Courtney, was Hannah just being nice to you there, too? 279 00:17:39,292 --> 00:17:40,585 Describe what you see, please? 280 00:17:45,381 --> 00:17:46,863 There's, um... 281 00:17:48,092 --> 00:17:51,886 more of Tyler's photos of Hannah and me, from that night. 282 00:17:53,347 --> 00:17:58,392 Now, you said before that it was just a meaningless kiss, correct? 283 00:17:58,394 --> 00:17:59,602 Yes. 284 00:17:59,612 --> 00:18:05,367 So, now how could it be meaningless if there's more than one? 285 00:18:06,986 --> 00:18:10,031 Or is that not a picture of Hannah kissing you back? 286 00:18:17,413 --> 00:18:19,705 - Hey. - Hey, where were you this morning? 287 00:18:19,707 --> 00:18:22,833 I was avoiding ChlÃ♪e. And, like, everyone else. 288 00:18:22,835 --> 00:18:24,112 What's wrong? 289 00:18:25,713 --> 00:18:28,881 - Someone's trying to keep me quiet. - What? What happened? 290 00:18:28,883 --> 00:18:30,676 Not here. Come on. 291 00:18:32,261 --> 00:18:34,096 Wow, that is seriously messed up. 292 00:18:34,805 --> 00:18:37,308 Yeah, somebody is fucking with my head. 293 00:18:38,226 --> 00:18:40,603 And my head's already plenty fucked up all on its own. 294 00:18:44,190 --> 00:18:46,776 Somehow I don't see Bryce walking into a sex shop. 295 00:18:47,860 --> 00:18:49,151 What about ChlÃ♪e? 296 00:18:49,153 --> 00:18:52,780 I don't know, she's in smart classes but she does stupid things. 297 00:18:52,782 --> 00:18:54,782 I can't see her having any ideas. 298 00:18:54,784 --> 00:18:56,784 - It's gotta be someone. - Well... 299 00:18:56,786 --> 00:19:01,247 whoever it is, it'll stop if you just tell the truth tomorrow. 300 00:19:01,249 --> 00:19:02,998 How does that make any sense? 301 00:19:03,000 --> 00:19:05,334 Because they're doing it to protect Bryce. 302 00:19:05,336 --> 00:19:08,256 And if you tell the truth, then there's no protecting him anymore. 303 00:19:09,090 --> 00:19:11,507 Yeah, that sounds easy and simple. 304 00:19:11,509 --> 00:19:15,346 - Well, I think it's what you have to do. - I don't think you fucking get it, Alex. 305 00:19:17,515 --> 00:19:19,308 Every time I look at him, it's like... 306 00:19:20,643 --> 00:19:22,812 it's like it's happening all over again. 307 00:19:23,771 --> 00:19:25,505 Right now. 308 00:19:25,508 --> 00:19:28,025 Like it's gonna keep happening for the rest of my life. 309 00:19:29,443 --> 00:19:31,318 Maybe this will make it stop. 310 00:19:31,320 --> 00:19:33,531 - Clearly, I'm all alone in this. - Jess... 311 00:19:52,515 --> 00:19:55,508 _ 312 00:20:04,145 --> 00:20:05,605 Everything cool? 313 00:20:06,814 --> 00:20:12,903 Uh... yeah, sorry. That was just my mom being... motherly. 314 00:20:13,620 --> 00:20:16,164 - Your mom's kinda the Gestapo, huh? - Yeah. 315 00:20:17,008 --> 00:20:19,825 I saw her watching from the window the other night. 316 00:20:19,827 --> 00:20:22,997 - You... You saw that? - They do know about me, right? 317 00:20:25,041 --> 00:20:27,791 Of course. We've been friends since first grade. 318 00:20:27,793 --> 00:20:30,588 Yeah, but I haven't seen them since, like, seventh grade. 319 00:20:31,422 --> 00:20:34,008 And I've grown. So have you. 320 00:20:37,094 --> 00:20:39,470 Well, they know about you. They do. 321 00:20:39,472 --> 00:20:40,929 My mom was just saying 322 00:20:40,931 --> 00:20:43,432 that they want to have you over for dinner, so... 323 00:20:43,434 --> 00:20:46,062 uh, we should do that at some point. 324 00:20:46,896 --> 00:20:49,065 - You sure that's a good idea? - Did they know Hannah? 325 00:20:51,734 --> 00:20:53,316 Um... 326 00:20:53,319 --> 00:20:54,445 No. No, they didn't. 327 00:20:55,404 --> 00:20:58,741 You never told them about Hannah but you've told them about me? 328 00:21:00,451 --> 00:21:02,234 All these secrets, Clay. 329 00:21:02,995 --> 00:21:07,706 I mean, I told them about Hannah. Eventually. 330 00:21:07,708 --> 00:21:10,795 So you haven't told them about me because you're still hung up on her. 331 00:21:11,488 --> 00:21:13,342 No, that has nothing... 332 00:21:13,345 --> 00:21:15,342 That's why you were in court yesterday. 333 00:21:17,134 --> 00:21:20,596 - How did you know that? - Tyler Down told me. 334 00:21:21,889 --> 00:21:25,265 Because I asked him. And I stood super close to him. 335 00:21:25,267 --> 00:21:27,103 He got all nervous and told me the truth. 336 00:21:27,770 --> 00:21:28,854 Yeah, um... 337 00:21:30,731 --> 00:21:34,024 I'm not going back. It was just one time. 338 00:21:34,026 --> 00:21:36,026 You keep saying that, like it'll make it true. 339 00:21:36,028 --> 00:21:38,239 - I'm not going back! - Relax. 340 00:21:39,365 --> 00:21:41,617 I'm messing with you. Here, eat. 341 00:21:43,452 --> 00:21:46,665 - Ugh! That tastes like pasture. - Meat is murder. 342 00:21:46,668 --> 00:21:49,123 Ugh. 343 00:21:49,125 --> 00:21:51,834 So is choking a person to death with weeds. 344 00:21:51,836 --> 00:21:53,419 I like her. 345 00:21:53,421 --> 00:21:55,506 She makes you try new things. That's good for you. 346 00:21:57,466 --> 00:21:58,718 I'm serious. 347 00:21:59,427 --> 00:22:02,346 Okay? You seem less afraid when you're with her. 348 00:22:03,481 --> 00:22:04,640 I like it. 349 00:22:06,183 --> 00:22:08,700 And it also makes me kind of sad. 350 00:22:08,703 --> 00:22:10,278 Is everything okay? 351 00:22:13,232 --> 00:22:14,755 Totally. 352 00:22:14,758 --> 00:22:18,112 But you're not here with me. 353 00:22:19,903 --> 00:22:21,200 I am here. 354 00:22:25,161 --> 00:22:26,452 Promise. 355 00:22:26,454 --> 00:22:29,663 Honestly, that's the truth. It was just a game. 356 00:22:29,665 --> 00:22:31,083 - Truth or dare. - Maybe. 357 00:22:32,501 --> 00:22:35,004 Or... maybe it was more. 358 00:22:37,840 --> 00:22:39,047 For Hannah. 359 00:22:39,049 --> 00:22:42,759 Maybe Hannah suggested the game to take advantage of you. 360 00:22:42,761 --> 00:22:44,107 Take advantage of... 361 00:22:45,558 --> 00:22:47,263 Why? 362 00:22:47,266 --> 00:22:50,519 - Because she liked you. - Objection. Relevance? 363 00:22:51,270 --> 00:22:53,562 It goes to motivation, Your Honor. 364 00:22:53,564 --> 00:22:54,648 I'll allow it. 365 00:23:01,572 --> 00:23:05,324 Is it just me, or is this whole locker room concept super antiquated? 366 00:23:05,326 --> 00:23:08,035 Like, just 'cause there aren't guys around 367 00:23:08,037 --> 00:23:11,163 doesn't mean it's not weird to get naked in front of strangers. 368 00:23:11,165 --> 00:23:12,708 Yeah, totally. 369 00:23:13,876 --> 00:23:15,716 Isn't that why she asked for your help? 370 00:23:16,378 --> 00:23:18,130 - No. - Really? 371 00:23:19,006 --> 00:23:22,510 You said you're not a lesbian. Can you be certain that Hannah wasn't? 372 00:23:23,511 --> 00:23:25,636 Hey, do you wanna maybe proofread 373 00:23:25,638 --> 00:23:27,890 each other's papers for Mrs. Cusick's class? 374 00:23:28,849 --> 00:23:31,435 I barely passed the last one, saw you got an A. 375 00:23:34,980 --> 00:23:37,606 Sure. Let's do it. 376 00:23:37,608 --> 00:23:41,235 Courtney, you testified that when this picture got around campus, 377 00:23:41,237 --> 00:23:43,153 rumors were spread. 378 00:23:43,155 --> 00:23:47,284 And these additional photos show that Hannah kissed you back. 379 00:23:48,327 --> 00:23:50,329 - Is all of that correct? - Yes. 380 00:23:50,996 --> 00:23:53,705 Then isn't it possible that Hannah had a crush on you? 381 00:23:53,707 --> 00:23:55,457 And when this picture got around, 382 00:23:55,459 --> 00:23:58,504 she was the one that spread the rumors, to put the suspicion on you? 383 00:24:00,589 --> 00:24:02,508 Isn't Hannah the real bully here? 384 00:24:05,293 --> 00:24:06,595 Courtney? 385 00:24:08,097 --> 00:24:10,516 - No. - But if Hannah was the aggressor, 386 00:24:11,308 --> 00:24:15,104 doesn't it seem that she might have been a lesbian, or at least bisexual? 387 00:24:15,938 --> 00:24:18,941 And that she was using you? Isn't that possible? 388 00:24:19,608 --> 00:24:23,195 No, it's not possible. Because it was the other way around. 389 00:24:24,488 --> 00:24:27,366 I liked her. I was the one with the crush. 390 00:24:30,077 --> 00:24:31,577 Mmm. 391 00:24:31,579 --> 00:24:33,247 Maybe we should get back to the game. 392 00:24:36,458 --> 00:24:38,210 - Sorry. - No worries. 393 00:24:38,877 --> 00:24:41,297 Like you said, it doesn't have to mean anything, right? 394 00:24:49,805 --> 00:24:50,848 Hey, what's wrong? 395 00:24:56,353 --> 00:24:59,398 - I feel stupid. - What? Why? 396 00:25:02,651 --> 00:25:06,196 Because it does mean something. 397 00:25:10,359 --> 00:25:11,493 To me. 398 00:25:13,445 --> 00:25:14,622 Oh... 399 00:25:16,423 --> 00:25:18,422 Oh, I didn't, um... 400 00:25:19,953 --> 00:25:21,086 Oh, shit. 401 00:25:22,421 --> 00:25:26,463 It was my first kiss, see? And I felt like it was ruined. 402 00:25:26,466 --> 00:25:27,840 Hey. 403 00:25:27,843 --> 00:25:30,093 Maybe 'cause her own first kiss had been ruined, 404 00:25:30,095 --> 00:25:32,598 maybe because she just felt bad, but... 405 00:25:35,100 --> 00:25:37,144 that's the real reason she kissed me back. 406 00:25:37,978 --> 00:25:40,064 That's what's in those photos Tyler took. 407 00:25:40,731 --> 00:25:43,400 Proof. That she was a good friend. 408 00:25:44,360 --> 00:25:46,711 And maybe that means I was bullying her the whole time. 409 00:25:46,712 --> 00:25:48,045 I don't know, but... 410 00:25:49,287 --> 00:25:50,449 that's the truth. 411 00:25:55,063 --> 00:25:58,454 - No further questions for this witness. - Redirect, Your Honor. 412 00:25:58,457 --> 00:26:00,936 So, Courtney, you're saying, in fact, 413 00:26:00,939 --> 00:26:03,126 that Hannah didn't bully you that night. 414 00:26:03,128 --> 00:26:05,839 That actually she was kind to you. 415 00:26:07,063 --> 00:26:08,133 Yes. 416 00:26:09,551 --> 00:26:12,511 Look, I didn't know Hannah that well, 417 00:26:12,513 --> 00:26:15,766 but that night, she was my friend. 418 00:26:17,851 --> 00:26:19,559 She was there for me, 419 00:26:19,561 --> 00:26:21,853 and Liberty should have been there for her. 420 00:26:21,855 --> 00:26:22,981 What a day. 421 00:26:23,732 --> 00:26:26,819 It was a big win for us. And for Hannah. 422 00:26:28,195 --> 00:26:31,488 That poor girl, though. That can't have been easy. 423 00:26:31,490 --> 00:26:34,741 Well, she must have been carrying that around for a long time. 424 00:26:34,743 --> 00:26:36,662 It's what happens when you bottle things up. 425 00:26:38,664 --> 00:26:42,334 This room was always so sad and empty. 426 00:26:44,002 --> 00:26:47,462 Do you know I've never lived alone? 427 00:26:47,464 --> 00:26:49,133 Huh. 428 00:26:49,136 --> 00:26:53,551 I went right from my parents' house to a college roommate, and Andy. 429 00:26:53,554 --> 00:26:55,431 Oh, Olivia. 430 00:26:58,844 --> 00:26:59,977 Oh... 431 00:27:01,305 --> 00:27:02,696 Um... 432 00:27:04,690 --> 00:27:07,192 I'm so sorry. I... 433 00:27:08,652 --> 00:27:09,961 I forgot, I... 434 00:27:12,030 --> 00:27:13,741 I put this in here. I, uh... 435 00:27:20,581 --> 00:27:22,833 This is the dress I was wearing the day I... 436 00:27:23,792 --> 00:27:24,793 I found Hannah. 437 00:27:29,965 --> 00:27:33,427 I always meant to wash it, but then I just couldn't bring myself to. 438 00:27:35,387 --> 00:27:36,555 I'm so sorry. I... 439 00:27:38,348 --> 00:27:41,435 I used to carry one of Tessa's socks in my purse. 440 00:27:43,771 --> 00:27:46,648 For months after she died, I carried that sock everywhere. 441 00:27:49,151 --> 00:27:50,778 - Do you still have it? - No. 442 00:27:51,820 --> 00:27:53,989 No, eventually, I decided it was time to... 443 00:27:55,365 --> 00:27:56,694 to move on. 444 00:28:00,334 --> 00:28:01,705 Right. 445 00:28:03,366 --> 00:28:04,998 No, that's... 446 00:28:05,001 --> 00:28:07,169 that's probably what I should do, too. 447 00:28:10,214 --> 00:28:11,755 Hey, so, um... 448 00:28:11,757 --> 00:28:14,591 So, what's up with you helping out Alex so much? 449 00:28:14,593 --> 00:28:16,359 Are you like his butler now, or what? 450 00:28:16,362 --> 00:28:18,011 Yeah, no. It's nothing. 451 00:28:18,013 --> 00:28:19,679 My mom's making me help him, 452 00:28:19,681 --> 00:28:22,142 because she's friends with his folks, and, yeah. 453 00:28:22,932 --> 00:28:24,102 Huh. 454 00:28:24,978 --> 00:28:26,313 So is he gonna testify? 455 00:28:28,440 --> 00:28:30,317 I don't know if he can, because of the... 456 00:28:31,068 --> 00:28:33,235 - I mean, he's crippled. - Right, right, right. 457 00:28:33,237 --> 00:28:34,861 Yeah. So when are you up? 458 00:28:34,863 --> 00:28:38,657 Couple days. Oh, and my mom says thanks, by the way, for the lawyer. 459 00:28:38,659 --> 00:28:40,452 - Yeah, sure. - She... 460 00:28:41,787 --> 00:28:45,914 - She said that you had already asked me? - Yeah, no, I meant to. I just... 461 00:28:45,916 --> 00:28:48,252 I figured it was better to act fast, you know? 462 00:28:49,336 --> 00:28:52,087 Yeah, no, that totally makes sense. 463 00:28:52,089 --> 00:28:54,840 But... so does that mean they called you in, too, or...? 464 00:28:54,842 --> 00:28:57,469 No. I'm just lookin' out for you. 465 00:28:58,387 --> 00:28:59,947 - We're in this together, right? - Yeah. 466 00:29:06,895 --> 00:29:10,897 I'm gonna catch up with you at practice. My mitt's in the car. So... 467 00:29:10,899 --> 00:29:12,209 All right. 468 00:29:15,462 --> 00:29:16,486 What's their deal? 469 00:29:16,488 --> 00:29:19,197 I get that you're not called, but I still could be. 470 00:29:19,199 --> 00:29:21,992 I have to be ready. I need to know what was on those tapes. 471 00:29:21,994 --> 00:29:24,161 Maybe it's better you only know what Jessica told you. 472 00:29:24,163 --> 00:29:26,081 Why? Why is everyone protecting me? 473 00:29:27,457 --> 00:29:31,001 - What the fuck are you two looking at? - Hey, come on, buddy. 474 00:29:31,003 --> 00:29:32,127 Come on. 475 00:29:32,129 --> 00:29:34,463 - Alex, you need to calm down. - You need to wake up. 476 00:29:34,466 --> 00:29:35,966 You heard what happened to Courtney. 477 00:29:35,969 --> 00:29:38,174 Who knows what Jessica's gonna do tomorrow? 478 00:29:38,177 --> 00:29:43,265 Okay? I can't... I can't fail at this, too. 479 00:29:46,977 --> 00:29:49,897 It's not always easy to know how to be a friend, but... 480 00:29:51,647 --> 00:29:54,398 Hannah knew how and she was brave. 481 00:29:54,401 --> 00:29:58,028 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 482 00:29:58,030 --> 00:30:01,740 One, two, three, four, five, six... 483 00:30:01,742 --> 00:30:03,076 Sorry. 484 00:30:04,036 --> 00:30:06,125 Okay. That's okay, guys, um... 485 00:30:06,128 --> 00:30:07,734 Everyone, take five. 486 00:30:10,959 --> 00:30:12,542 - Hey. - Hi. 487 00:30:12,544 --> 00:30:16,630 - Is, uh... Is everything okay? - Yeah, fine. 488 00:30:16,632 --> 00:30:19,925 Okay, look, it's... it's not. And I'm just gonna say this, 489 00:30:19,927 --> 00:30:21,762 because that's what leaders do, right? 490 00:30:23,263 --> 00:30:26,642 Look, um, I messed up yesterday. 491 00:30:27,601 --> 00:30:31,146 I should've talked to you about Bryce, us dating. 492 00:30:31,813 --> 00:30:35,732 I didn't realize how it might affect you, on the squad and... 493 00:30:35,734 --> 00:30:37,861 and I'd hate for that to be weird. 494 00:30:38,695 --> 00:30:39,778 "Weird"? 495 00:30:39,780 --> 00:30:42,280 I know that you and Bryce had a thing, but... 496 00:30:42,282 --> 00:30:45,035 it's before my time, you know? And it's just one night. 497 00:30:45,994 --> 00:30:47,994 I really do think it's so brave of you, 498 00:30:47,996 --> 00:30:49,876 coming back here after everything that happened. 499 00:30:52,251 --> 00:30:53,915 "Everything that happened"? 500 00:30:53,918 --> 00:30:57,462 Yeah, you know, like, what everyone's saying. 501 00:30:57,464 --> 00:30:59,172 That you cheated on Justin 502 00:30:59,174 --> 00:31:02,438 and called it rape, or whatever, 'cause you regretted it. 503 00:31:02,969 --> 00:31:06,011 Which... Hey, look, look, I totally... I totally understand, 504 00:31:06,014 --> 00:31:08,598 because, you know, I should know, he's my man. 505 00:31:08,600 --> 00:31:11,142 But... I don't have a problem with it, 506 00:31:11,144 --> 00:31:14,481 so there's no reason why we should have to let that affect our work, right? 507 00:31:16,233 --> 00:31:18,858 Oh, God. Okay, Jessica, look. I'm so... 508 00:31:18,860 --> 00:31:19,903 Don't touch me! 509 00:31:25,409 --> 00:31:29,538 Really? This is for yearbook? Don't you have windows to stalk, perv? 510 00:31:31,844 --> 00:31:33,083 Off with you! 511 00:31:34,710 --> 00:31:37,004 I'm sorry, Tyler. The decision is final. 512 00:31:42,175 --> 00:31:43,302 What? What happened? 513 00:31:44,094 --> 00:31:45,844 Mr. Kurtz just freaked out on me. 514 00:31:45,846 --> 00:31:49,057 Apparently, I'm no longer allowed to photograph female sports. 515 00:31:49,933 --> 00:31:54,561 This is how our school has decided to "respond" to my testimony. 516 00:31:54,563 --> 00:31:58,317 By only letting you photograph the jocks who bullied you. 517 00:31:59,901 --> 00:32:01,570 This school is king of irony. 518 00:32:02,904 --> 00:32:05,949 Yeah, I don't really understand irony, exactly. 519 00:32:06,908 --> 00:32:08,368 Yeah, no one really does. 520 00:32:09,453 --> 00:32:12,748 Hey, so, um, did you make a copy of Hannah's tapes? 521 00:32:13,955 --> 00:32:15,250 Why? 522 00:32:16,752 --> 00:32:18,462 I mean, I thought about it. 523 00:32:19,129 --> 00:32:21,590 For insurance, or whatever, but... 524 00:32:23,103 --> 00:32:24,259 No. 525 00:32:26,928 --> 00:32:28,400 Well, thanks. 526 00:32:28,403 --> 00:32:29,473 Sorry. 527 00:32:31,141 --> 00:32:32,309 Hey, um... 528 00:32:34,900 --> 00:32:37,371 Those pictures you took of me in the hospital... 529 00:32:38,437 --> 00:32:39,679 um... 530 00:32:39,682 --> 00:32:41,471 can I see them? 531 00:32:41,474 --> 00:32:42,652 Yeah. 532 00:32:44,029 --> 00:32:45,030 Yeah. Of course. 533 00:32:57,250 --> 00:32:58,494 It's, uh... 534 00:33:00,712 --> 00:33:02,072 it's a lot to take in. 535 00:33:03,366 --> 00:33:04,814 Yeah. 536 00:33:34,788 --> 00:33:36,456 Why did I do this to myself? 537 00:33:37,833 --> 00:33:39,084 You didn't do this. 538 00:33:40,669 --> 00:33:42,379 Everyone else at this school did. 539 00:33:44,047 --> 00:33:47,676 So, the credits from detention transfer 50 percent. 540 00:33:48,385 --> 00:33:50,735 Depending on what your teachers say, 541 00:33:50,738 --> 00:33:53,471 you'll probably have to do summer school. 542 00:33:53,474 --> 00:33:54,798 That's fine. 543 00:33:57,102 --> 00:33:58,600 Um... 544 00:33:58,603 --> 00:34:01,146 how does it feel being back? 545 00:34:01,148 --> 00:34:03,024 How do you think? 546 00:34:03,900 --> 00:34:07,026 I imagine it's been difficult. 547 00:34:07,028 --> 00:34:10,155 But, um, I was hoping that you would tell me. 548 00:34:10,157 --> 00:34:11,531 If you want. 549 00:34:11,533 --> 00:34:15,452 It's only been half a day. I mean, everyone stares, no one says anything. 550 00:34:15,454 --> 00:34:16,618 Hmm. 551 00:34:17,914 --> 00:34:19,998 Thinking about going back to cheerleading? 552 00:34:20,000 --> 00:34:22,043 - Are you kidding? - No. 553 00:34:22,849 --> 00:34:24,893 Don't you know about what goes on at this school? 554 00:34:24,896 --> 00:34:26,774 Or at least have an idea? 555 00:34:27,507 --> 00:34:31,386 Yes, I do. That's why I... I want to help. 556 00:34:33,597 --> 00:34:36,389 I think we both understand, too little, too late. 557 00:34:36,391 --> 00:34:37,934 I hope it's never too late. 558 00:34:40,583 --> 00:34:41,855 Sheri. 559 00:34:44,983 --> 00:34:47,596 Why don't we schedule a check-in? 560 00:34:47,599 --> 00:34:49,378 Nah, I'm good. 561 00:34:49,379 --> 00:34:53,046 But I'll be sure to stop by though, if I'm ever raped. 562 00:34:59,956 --> 00:35:01,192 Good. 563 00:35:02,000 --> 00:35:05,212 Nice. Dude, your, your balance is totally better than last week. 564 00:35:05,837 --> 00:35:07,923 One more big push. Let's do this, come on. 565 00:35:13,803 --> 00:35:17,096 - What's going on, man? - My legs don't work. 566 00:35:17,098 --> 00:35:19,851 And my brain doesn't work. My arms hurt. 567 00:35:20,519 --> 00:35:23,633 - I'm a worthless piece of shit. - Dude, come on. 568 00:35:23,636 --> 00:35:25,167 No! 569 00:35:25,170 --> 00:35:28,566 Okay? It's true, man. I can't help Jessica. 570 00:35:28,568 --> 00:35:30,193 - I can't remember shit. - Your memory... 571 00:35:30,195 --> 00:35:32,111 Everyone that could help me remember won't. 572 00:35:32,113 --> 00:35:35,657 - Your memory will come back, just... - You're a fucking doctor now? 573 00:35:35,659 --> 00:35:37,283 How do you know that? 574 00:35:37,285 --> 00:35:39,871 What the fuck do you even know about what I'm going through? 575 00:35:40,664 --> 00:35:41,706 Why are you even here? 576 00:35:43,667 --> 00:35:47,546 Go hang out with the rest of your dumb jock fucking rapist friends. 577 00:35:54,010 --> 00:35:55,470 I need a lift out of here. 578 00:35:56,179 --> 00:35:58,513 - Ask your doctor. - What is this? 579 00:35:58,515 --> 00:36:00,598 Some twisted physical therapy test? 580 00:36:00,600 --> 00:36:03,733 Yeah, okay, I don't know exactly what you're going through. 581 00:36:03,736 --> 00:36:06,865 But I know what it's like to feel like shit's never gonna get better. 582 00:36:08,183 --> 00:36:12,602 Every time I come home to my empty fucking house, I remember that feeling. 583 00:36:12,612 --> 00:36:15,113 Zach, I forgot. 584 00:36:15,115 --> 00:36:18,326 And I come here every single day because I remember last summer. 585 00:36:19,035 --> 00:36:22,414 - It was PT that helped me get through it. - I'm really sorry. 586 00:36:24,457 --> 00:36:28,003 You know, I could still really use a lift out of here. 587 00:36:48,356 --> 00:36:49,816 - Jackie! - Hmm? 588 00:36:51,818 --> 00:36:56,571 - You had no right! No right! - Olivia, I'm sorry, I thought you said... 589 00:36:56,573 --> 00:37:01,159 Well, I didn't say! Okay? This was all I had left. 590 00:37:01,161 --> 00:37:04,831 Everything else is in evidence, or donated, or gone. 591 00:37:05,707 --> 00:37:08,543 Andy wanted to fucking get rid of everything. And he did it. 592 00:37:09,169 --> 00:37:11,961 And, Jesus, the clothes he wore that day, he washed them, 593 00:37:11,963 --> 00:37:13,298 and he wore them again! 594 00:37:15,342 --> 00:37:16,629 This... 595 00:37:17,510 --> 00:37:19,969 My daughter's blood. 596 00:37:19,971 --> 00:37:23,598 Oh, God. Olivia, I am so, so sorry. 597 00:37:23,600 --> 00:37:27,018 - I thought this was what you wanted. - No! Don't! 598 00:37:27,020 --> 00:37:28,269 Just don't, don't... 599 00:37:28,271 --> 00:37:30,813 I never would've dreamed, honestly. I'm... 600 00:37:30,815 --> 00:37:33,191 We were talking about that girl, 601 00:37:33,193 --> 00:37:36,069 on the stand, being bottled up, I just wanted to help. 602 00:37:36,071 --> 00:37:40,617 You can't help with this part, okay? Because I'm not... 603 00:37:41,660 --> 00:37:44,287 I'm not... I'm not that girl. 604 00:37:45,413 --> 00:37:47,664 And this part I have to do on my own. I do. 605 00:37:47,666 --> 00:37:49,709 Whatever's going to happen, I have to... 606 00:37:51,086 --> 00:37:54,255 I have to do it in my time, in my way. 607 00:37:56,109 --> 00:37:57,342 Yes. 608 00:38:01,179 --> 00:38:02,553 I should... 609 00:38:02,555 --> 00:38:04,974 - No. No. No, I... - I should go. 610 00:38:14,442 --> 00:38:16,043 Instead of facing my fears 611 00:38:16,044 --> 00:38:18,153 and clearing up all the rumors, 612 00:38:18,156 --> 00:38:19,809 I let Hannah take the fall. 613 00:38:21,157 --> 00:38:24,202 I was afraid of what people might think if they knew. 614 00:38:37,090 --> 00:38:39,107 Courtney, some people might wonder, 615 00:38:39,108 --> 00:38:41,217 if you didn't tell the truth for so long, 616 00:38:41,219 --> 00:38:43,138 how do we know you're telling the truth now? 617 00:38:44,222 --> 00:38:45,390 Because it was time. 618 00:38:46,433 --> 00:38:48,346 And because I owe it to Hannah. 619 00:38:50,895 --> 00:38:53,521 And I guess we all have things we try to hide. 620 00:38:56,443 --> 00:38:58,276 But they can't stay hidden forever. 621 00:39:04,617 --> 00:39:07,768 - That was brave. - Sorry? 622 00:39:07,779 --> 00:39:11,875 I read that blog. What you did today, at court, it was brave. 623 00:39:11,878 --> 00:39:14,709 - I don't know about that. - No, it was. 624 00:39:14,711 --> 00:39:18,212 - You helped Hannah. - Yeah, but I hurt her first. 625 00:39:18,214 --> 00:39:21,009 I told lies about her and I messed up her life. 626 00:39:22,594 --> 00:39:23,928 You weren't the only one. 627 00:39:26,598 --> 00:39:29,684 Did anyone threaten you before you testified? 628 00:39:30,477 --> 00:39:32,142 No. 629 00:39:32,145 --> 00:39:34,875 Why? Did something happen to you? 630 00:39:36,483 --> 00:39:37,776 No, no, I... 631 00:39:41,196 --> 00:39:44,032 Was it hard... to tell the truth? 632 00:39:44,949 --> 00:39:47,159 Yes. 633 00:39:47,162 --> 00:39:48,761 But it was time. 634 00:39:56,002 --> 00:39:57,877 And I think this trial... 635 00:39:57,879 --> 00:40:00,757 this trial is going to force a lot of people to tell the truth. 636 00:40:03,092 --> 00:40:05,261 For better, or for worse. 637 00:40:37,502 --> 00:40:39,085 Not a fan of the gluten free? 638 00:40:39,087 --> 00:40:42,255 Uh, hello? Mom? 639 00:40:42,257 --> 00:40:45,258 Hey, kiddo. Your mom's still at work. We're in here. 640 00:40:47,303 --> 00:40:50,847 It's like gluten-free pasta. It's like moisture-free water. 641 00:40:52,475 --> 00:40:54,058 Sounds delicious. 642 00:40:54,060 --> 00:40:58,312 - Guys, what's going on? - We're making hand-rolled pasta. 643 00:40:58,314 --> 00:41:00,553 Your dad taught me. Wait, check it! 644 00:41:01,568 --> 00:41:03,943 - When it's done, it'll stick. - Okay. 645 00:41:03,945 --> 00:41:06,702 And why are we hand-rolling pasta? 646 00:41:06,705 --> 00:41:09,448 Skye said she liked Italian. Figure it's the least we could do. 647 00:41:09,450 --> 00:41:10,825 It's our first dinner together. 648 00:41:10,827 --> 00:41:13,717 Your mom's thrilled, by the way. Big points scored. 649 00:41:13,720 --> 00:41:17,623 - Our first dinner. - Clay, this was your idea, remember? 650 00:41:17,625 --> 00:41:22,712 - We talked about it at lunch. - Um, yeah, that's not exactly... 651 00:41:22,714 --> 00:41:25,214 - Skye, I think this might be ready. - Yeah. Okay. 652 00:41:25,216 --> 00:41:26,301 You wanna try again? 653 00:41:27,468 --> 00:41:28,885 - Ready? - Yeah. Try not to... 654 00:41:28,887 --> 00:41:30,887 - Ooh, ow. - Okay. 655 00:41:30,889 --> 00:41:32,096 Hey! 656 00:41:32,098 --> 00:41:34,348 Oh, my God! Yes! 657 00:41:34,350 --> 00:41:36,436 - Bella, bella. Molto bene! - Totally sticks. 658 00:41:37,562 --> 00:41:42,204 That is graphic. I don't know if I approve of this game. 659 00:41:42,207 --> 00:41:43,526 Let's go again. 660 00:41:45,918 --> 00:41:47,137 Dad, what is this? 661 00:41:48,406 --> 00:41:49,574 What? No, I wanna learn. 662 00:41:51,283 --> 00:41:53,617 Well, at this rate, that's gonna take years. 663 00:41:54,829 --> 00:41:58,207 Besides, I heard you on the phone with the school, earlier. 664 00:41:59,584 --> 00:42:00,841 So, what's up? 665 00:42:03,755 --> 00:42:07,169 Well, I was wondering if maybe we should, um, 666 00:42:07,179 --> 00:42:10,602 transfer you to... another school. 667 00:42:13,082 --> 00:42:14,307 Really? 668 00:42:16,943 --> 00:42:20,905 But... how would that look for colleges? 669 00:42:21,574 --> 00:42:25,443 Well, I really just want to make sure that you make it to college. 670 00:42:27,070 --> 00:42:29,989 But, I mean, what about my friends here? 671 00:42:31,783 --> 00:42:35,326 - I have Alex. He needs me, Dad. - I know. 672 00:42:35,328 --> 00:42:38,331 But Alex, he's recovering from a traumatic... 673 00:42:39,791 --> 00:42:42,543 and I don't know if it's the healthiest thing for you. 674 00:42:43,169 --> 00:42:45,964 - So, I can't hang out with him anymore? - No, but... 675 00:42:48,299 --> 00:42:51,759 Is there no one else, you know, that you have a connection with? 676 00:42:51,761 --> 00:42:53,401 No, I do. 677 00:42:53,404 --> 00:42:56,722 - Actually, yeah, no. - I... totally forgot. 678 00:42:56,724 --> 00:42:59,725 Uh, Cyrus, in Mr. Porter's class. 679 00:42:59,727 --> 00:43:04,480 He's like an amazing artist. And, you'd... um, you'd like him. 680 00:43:04,482 --> 00:43:05,815 - That's great. - Yeah. 681 00:43:05,817 --> 00:43:07,358 - Great! Bring him over. - Cool. 682 00:43:07,360 --> 00:43:08,403 We'll play some vids. 683 00:43:10,113 --> 00:43:11,406 No one calls them that. 684 00:43:13,116 --> 00:43:14,381 I call them that. 685 00:43:15,787 --> 00:43:16,995 Okay. 686 00:43:18,413 --> 00:43:22,625 All right, here we go. Yes. 687 00:43:24,627 --> 00:43:26,669 Desert Hearts is supposed to be a classic. 688 00:43:26,671 --> 00:43:29,215 The Kids Are All Right, Blue is the Warmest Color... 689 00:43:30,633 --> 00:43:33,009 - Maybe we wait and watch this one last. - Wha... 690 00:43:33,011 --> 00:43:35,469 Isn't this just very binary thinking? 691 00:43:35,471 --> 00:43:38,055 Movies and shows are a wonderful way to open up a dialogue. 692 00:43:38,057 --> 00:43:42,268 So we're screening one about a man who breaks up a lesbian couple? 693 00:43:42,270 --> 00:43:44,645 - Oh, God. I forgot about that part. - Yeah. 694 00:43:44,647 --> 00:43:47,106 At least the lesbians aren't serial killers or policewomen. 695 00:43:47,108 --> 00:43:50,192 And the male gaze makes Blue is the Warmest Color very suspect 696 00:43:50,194 --> 00:43:52,069 as fodder for positive conversation. 697 00:43:52,071 --> 00:43:54,324 Good Lord, you overanalyze everything. 698 00:43:54,327 --> 00:43:56,504 Probably why she didn't tell us before. 699 00:43:58,202 --> 00:44:01,293 - Are you saying that it is my fault? - It's nobody's fault. 700 00:44:04,083 --> 00:44:08,294 - Or it's my fault. - Oh, no, no, no. No. 701 00:44:08,296 --> 00:44:12,300 Honey, honey. Aww. Hey, sweetie... 702 00:44:13,051 --> 00:44:15,470 Everyone takes the time they take. 703 00:44:17,430 --> 00:44:18,681 Why are you crying? 704 00:44:20,058 --> 00:44:21,684 It's nothing, it's... 705 00:44:24,896 --> 00:44:26,606 You're just amazing, and... 706 00:44:28,274 --> 00:44:30,276 - I'm so lucky to have you both. - Oh. 707 00:44:33,446 --> 00:44:35,114 Come on. Come here. 708 00:44:39,250 --> 00:44:40,578 We love you. 709 00:44:41,172 --> 00:44:44,163 The truth can free you if you let it. 710 00:44:44,165 --> 00:44:46,501 So it's graffiti? 711 00:44:47,293 --> 00:44:50,711 It's a... It's a mural, Mom. It's called street art. 712 00:44:50,713 --> 00:44:53,672 It's very popular. It's one of the oldest art forms. 713 00:44:53,674 --> 00:44:56,675 If you think about it, cave paintings were street art. 714 00:44:56,677 --> 00:44:59,764 - Yeah. Yes. - That's... Thank you, Dad. 715 00:45:00,515 --> 00:45:05,142 And, um, how long have you two been making this art? 716 00:45:05,144 --> 00:45:06,435 - Couple months. - Not long. 717 00:45:06,437 --> 00:45:09,730 Months! This must be some mural. 718 00:45:09,732 --> 00:45:13,277 - Well, we don't always paint. - No? 719 00:45:14,070 --> 00:45:16,821 You don't? You're gone for hours, Clay. What else are you doing? 720 00:45:16,823 --> 00:45:20,908 - Yeah, what else do we do, Clay? - We, um... 721 00:45:20,910 --> 00:45:24,495 - We hang out. Mostly. - What does that mean? 722 00:45:24,497 --> 00:45:27,998 I never know. Is that slang for sex? 723 00:45:28,000 --> 00:45:29,834 - Mom! - That's "hook up," honey. 724 00:45:29,836 --> 00:45:31,001 Hook up, yes. 725 00:45:31,003 --> 00:45:35,967 Well, if you two are, um, hooking up... I just hope you're being careful. 726 00:45:36,801 --> 00:45:43,222 We, uh... aren't. Hooking up, I mean. We're, uh... So... all good. 727 00:45:43,224 --> 00:45:44,934 - Yep. - Okay. 728 00:45:46,143 --> 00:45:49,895 Um... should we... can we be excused? 729 00:45:49,897 --> 00:45:52,273 What's gotten into you? We're in the middle of dinner. 730 00:45:52,275 --> 00:45:54,650 - Nothing, I'm just full. - Yeah. 731 00:45:54,652 --> 00:45:58,153 This pasta is filling. Yeah, it was so good, though. 732 00:45:58,155 --> 00:46:00,906 - So good. - So thank you, guys. Appreciate it. 733 00:46:00,908 --> 00:46:03,202 - Yeah. Thank you. - Thanks for dinner, guys. 734 00:46:05,496 --> 00:46:07,123 - Bye. - You guys are the best. Thanks. 735 00:46:11,210 --> 00:46:12,420 Jesus, what is your...? 736 00:46:14,585 --> 00:46:15,756 Holy shit. 737 00:46:31,022 --> 00:46:32,756 Don't forget to breathe. 738 00:46:32,759 --> 00:46:34,975 - I am breathing. - You're not, so much. 739 00:46:41,574 --> 00:46:42,948 Wow. 740 00:46:42,950 --> 00:46:46,577 That's some hard hits today. You got something on your mind? 741 00:46:46,579 --> 00:46:49,832 Nah, I don't. I just need you... 742 00:46:51,208 --> 00:46:54,376 to sign this form for my probation officer. 743 00:46:54,378 --> 00:46:55,504 Right on. 744 00:46:56,297 --> 00:46:58,716 Six more sessions left. Not bad. 745 00:46:59,342 --> 00:47:02,468 Think your anger's been adequately managed in our time together? 746 00:47:02,470 --> 00:47:04,430 Huh. I'll let you know. 747 00:47:06,015 --> 00:47:08,601 We gotta get in the ring before you're done. You and me. 748 00:47:09,268 --> 00:47:13,064 Uh... I don't think so. But thank you. 749 00:47:16,067 --> 00:47:19,362 She washes one dress and it sets me back five months. 750 00:47:19,987 --> 00:47:22,949 I swear, I was ready to kick her out right then and there. 751 00:47:26,243 --> 00:47:28,470 But I think she might be a friend, 752 00:47:28,471 --> 00:47:31,204 and I don't have many of those right now. 753 00:47:33,668 --> 00:47:36,045 - Present company excluded. - No, I get it. 754 00:47:36,813 --> 00:47:38,504 Friends who aren't in high school. 755 00:47:42,303 --> 00:47:43,593 You know, Andy... 756 00:47:45,012 --> 00:47:48,138 Andy used to tell me, when I'd listen to the tapes for the umpteenth time, 757 00:47:48,140 --> 00:47:49,866 and I would call you with new questions, 758 00:47:49,867 --> 00:47:52,522 he would say how inappropriate it was 759 00:47:52,525 --> 00:47:54,519 that I was spending time with you. 760 00:47:54,522 --> 00:47:57,733 Really? You didn't tell him that I don't play for your team? 761 00:47:59,151 --> 00:48:01,193 What happened to that boyfriend of yours? 762 00:48:01,195 --> 00:48:03,990 The handsome guy? I haven't seen him around in weeks. 763 00:48:05,408 --> 00:48:07,118 - Brad. - Brad. 764 00:48:09,912 --> 00:48:11,025 Yeah, we broke up. 765 00:48:12,331 --> 00:48:14,470 Oh. That's too bad. 766 00:48:16,210 --> 00:48:18,502 - He was pretty. - Yeah. 767 00:48:18,504 --> 00:48:20,673 He didn't talk much, but he was very pretty. 768 00:48:22,343 --> 00:48:23,531 What happened? 769 00:48:24,664 --> 00:48:26,012 Um... 770 00:48:27,096 --> 00:48:29,223 He didn't want to date a kid anymore. 771 00:48:31,267 --> 00:48:34,977 Wanted bigger things. He was tired of the high school bullshit. 772 00:48:34,979 --> 00:48:37,646 Here I am, bringing you more high school bullshit, huh? 773 00:48:37,648 --> 00:48:41,402 No, never. I'm here for you, always. 774 00:48:46,282 --> 00:48:48,701 God, I sit in that courtroom, Tony, 775 00:48:51,245 --> 00:48:53,331 and I feel like I never knew my daughter. 776 00:48:55,750 --> 00:49:01,088 She kept all these... secrets. Why did she have so many secrets? 777 00:49:03,507 --> 00:49:04,592 I think, uh... 778 00:49:06,677 --> 00:49:10,431 I think, sometimes, we aren't keeping secrets to hide from other people. 779 00:49:12,183 --> 00:49:16,226 I think, sometimes, we're keeping them to protect those people. 780 00:49:21,776 --> 00:49:23,336 - What's wrong? - Nothing. 781 00:49:27,448 --> 00:49:30,282 - Okay, just stop. - Wait, I... 782 00:49:30,284 --> 00:49:31,535 Stop. Just... 783 00:49:39,376 --> 00:49:44,671 - Are you ashamed of me? - What? Skye, no. I... 784 00:49:44,673 --> 00:49:47,134 Then what the fuck is going on here, Clay? 785 00:49:47,968 --> 00:49:51,180 I mean, why didn't your parents know about me? 786 00:49:52,098 --> 00:49:55,074 Because they're my parents. They meddle. 787 00:49:55,075 --> 00:49:57,742 Honestly, it has nothing to do with you. 788 00:49:57,745 --> 00:49:59,535 - Really? - Yeah. 789 00:49:59,538 --> 00:50:02,773 It doesn't have to do with the way I look? 790 00:50:02,775 --> 00:50:06,110 Or that I have, like, tattoos and piercings 791 00:50:06,112 --> 00:50:07,861 and, like, cuts all over? 792 00:50:07,863 --> 00:50:10,864 Jesus, Skye, no. I don't care about that stuff. 793 00:50:10,866 --> 00:50:12,467 You know that. 794 00:50:12,470 --> 00:50:16,997 - You don't care. Of course. - Wait... 795 00:50:18,319 --> 00:50:21,041 Skye, hang on. Let's just... 796 00:50:21,043 --> 00:50:22,584 That's not what I meant, okay? 797 00:50:22,586 --> 00:50:26,797 What I mean is, I like the way you look. I like you. 798 00:50:26,800 --> 00:50:30,175 Really? Because your body is kinda saying the opposite. 799 00:50:30,178 --> 00:50:32,341 Maybe my head's still scrambled 800 00:50:32,344 --> 00:50:34,513 from you trying to jerk me off in front of my parents. 801 00:50:34,515 --> 00:50:36,098 Well, I'm sorry! 802 00:50:36,100 --> 00:50:39,476 I'm sorry for trying to be fucking spontaneous! 803 00:50:39,478 --> 00:50:42,803 You could've talked to me, you didn't have to just show up at my house. 804 00:50:42,806 --> 00:50:44,160 It was weird! 805 00:50:44,163 --> 00:50:48,826 I'll tell you what's weird: you still being in love with a fucking dead girl. 806 00:50:50,906 --> 00:50:51,989 Don't... 807 00:50:51,991 --> 00:50:55,619 - Don't say that, please. That's not true. - Really? 808 00:50:56,579 --> 00:50:58,596 You freaked out at our spot last night 809 00:50:58,597 --> 00:51:00,289 the day that her case is going to trial. 810 00:51:00,291 --> 00:51:02,058 Then you freaked out at lunch today 811 00:51:02,059 --> 00:51:04,126 because I brought up you going to court. 812 00:51:04,128 --> 00:51:08,380 It's like, wherever we go, she's there! 813 00:51:08,382 --> 00:51:09,550 No. That's not... 814 00:51:10,843 --> 00:51:12,092 that's insane. 815 00:51:12,094 --> 00:51:13,510 Is it? 816 00:51:13,512 --> 00:51:17,701 It's all about Hannah, Clay, and it always will be. 817 00:51:17,704 --> 00:51:20,381 How am I supposed to compete with that? 818 00:51:20,384 --> 00:51:23,436 She's perfect. And she's dead. 819 00:51:23,439 --> 00:51:27,067 - Really, Skye. Can we sit and talk? - I don't wanna fucking sit down! 820 00:51:28,861 --> 00:51:31,447 Tell me I'm wrong. Tell me you love me. 821 00:51:32,948 --> 00:51:35,532 Tell me you're over her, then. 822 00:51:35,534 --> 00:51:38,865 I... I love you. I... 823 00:51:38,868 --> 00:51:39,998 And? 824 00:51:42,499 --> 00:51:44,752 And you're over me. Clay, it's okay, just say it. 825 00:51:50,466 --> 00:51:52,176 - Clay? - I can't! 826 00:51:56,096 --> 00:51:59,266 I'm sorry, but I can't say that. 827 00:52:01,436 --> 00:52:05,187 You have been lying to me, 828 00:52:05,189 --> 00:52:07,105 you fucking liar! 829 00:52:07,107 --> 00:52:10,442 Skye! Skye! Shit. 830 00:52:10,444 --> 00:52:11,737 Skye! 831 00:52:12,821 --> 00:52:13,948 Skye. 832 00:52:21,914 --> 00:52:23,914 Skye. 833 00:52:27,498 --> 00:52:28,725 Fuck. 834 00:52:31,673 --> 00:52:35,341 - What are you gonna do? - I'm gonna go after her. 835 00:52:35,344 --> 00:52:39,471 - You sure that's a good idea? - No. I think it's a terrible idea. 836 00:52:39,473 --> 00:52:42,818 But a worse idea is staying here and discussing it all with you, so... 837 00:52:43,602 --> 00:52:46,436 You think that's what she wants, for you to chase her? 838 00:52:46,438 --> 00:52:49,608 Are you serious right now? Are you fucking serious? 839 00:52:51,235 --> 00:52:53,193 "Part of me was saying, 'Don't go.'" 840 00:52:53,195 --> 00:52:56,697 Remember that, Hannah? Your words. My tape. 841 00:52:56,699 --> 00:52:59,199 - "Part of me was saying, 'Don't go.'" - I remember. 842 00:52:59,201 --> 00:53:01,328 Well, there you go. 843 00:53:02,663 --> 00:53:04,081 She's not me, Clay. 844 00:53:05,541 --> 00:53:06,837 No. 845 00:53:06,840 --> 00:53:08,072 No one is. 846 00:53:10,337 --> 00:53:14,658 I think it projects strength and confidence, don't you? 847 00:53:16,677 --> 00:53:18,595 Maybe we can pull your hair back a little? 848 00:53:19,722 --> 00:53:21,425 Something like this? 849 00:53:21,428 --> 00:53:24,059 Sure, Mom. Whatever you think. 850 00:53:28,230 --> 00:53:30,107 Want to sleep in your own bed tonight? 851 00:53:30,983 --> 00:53:33,402 - You must be getting tired of our floor. - No. 852 00:53:34,798 --> 00:53:36,322 No, I'm not. 853 00:53:38,533 --> 00:53:39,742 Okay. 854 00:53:42,453 --> 00:53:45,539 Or fear of the truth can keep you trapped in your secrets. 855 00:53:46,540 --> 00:53:47,890 In discovery, 856 00:53:47,891 --> 00:53:51,958 the plaintiffs found that your date book was missing a page, 857 00:53:51,961 --> 00:53:54,129 which seems to be the page 858 00:53:54,131 --> 00:53:56,717 from the last date of your meeting with Hannah. 859 00:53:58,093 --> 00:54:00,093 - Hmm. - I'm not gonna ask you 860 00:54:00,095 --> 00:54:02,931 why that page is missing. Not now, not in court. But they will. 861 00:54:05,434 --> 00:54:09,770 Well, I heard you made Courtney Crimsen come out on the stand today. 862 00:54:09,772 --> 00:54:12,606 That's... that's messed up. 863 00:54:12,608 --> 00:54:14,234 I didn't make her do anything. 864 00:54:16,111 --> 00:54:18,113 I just asked the questions I had to ask. 865 00:54:18,822 --> 00:54:23,118 They're kids. They're children. 866 00:54:24,495 --> 00:54:25,871 They knew what they were doing. 867 00:54:27,526 --> 00:54:28,807 Did you? 868 00:54:39,468 --> 00:54:41,637 And someone who's keeping a secret... 869 00:54:44,932 --> 00:54:48,435 who's desperate to keep that secret, and desperate to stay hidden... 870 00:54:52,314 --> 00:54:53,982 can hurt everyone around them. 871 00:55:07,162 --> 00:55:10,580 There will always come a time when we're forced to face the thing 872 00:55:10,582 --> 00:55:11,873 we're most afraid of. 873 00:55:11,875 --> 00:55:13,127 No, no, no. No. 874 00:55:15,045 --> 00:55:16,169 Skye! 875 00:55:16,171 --> 00:55:19,339 Skye! Wait, Mrs. Miller! What is she... 876 00:55:19,341 --> 00:55:22,217 - What happened? - Nothing that hasn't happened before. 877 00:55:22,219 --> 00:55:25,453 - I didn't mean to upset her. - She's not upset. She's ill. 878 00:55:25,456 --> 00:55:27,516 Please, just... just go home. 879 00:55:46,493 --> 00:55:50,456 You really do have a thing for complicated girls. 880 00:56:11,399 --> 00:56:15,437 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 881 00:56:18,625 --> 00:56:20,817 For help finding crisis resources, 882 00:56:20,819 --> 00:56:22,986 visit 13reasonswhy.info.