00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:18,554 --> 00:00:22,231
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --
2
00:00:30,487 --> 00:00:34,076
What's the truth? What's true?
3
00:00:43,277 --> 00:00:45,861
I think we each have our own truth.
4
00:00:45,863 --> 00:00:47,406
So let me get this straight.
5
00:00:48,490 --> 00:00:49,491
Okay.
6
00:00:51,577 --> 00:00:53,326
You don't know why you're here.
7
00:00:53,328 --> 00:00:55,203
You don't know how I'm supposed to feel.
8
00:00:55,205 --> 00:00:56,955
You don't know why I haven't seen you
9
00:00:56,957 --> 00:00:59,416
and have tried not to
think about you for months
10
00:00:59,418 --> 00:01:01,712
and then you show up tonight.
11
00:01:02,796 --> 00:01:04,880
Precise and accurate,
12
00:01:04,882 --> 00:01:06,840
in true Clay Jensen style.
13
00:01:06,842 --> 00:01:08,703
You're still allowed to make fun of me.
14
00:01:08,706 --> 00:01:11,414
Allowed? Obligated? Who can say?
15
00:01:12,264 --> 00:01:13,765
Are you real?
16
00:01:13,768 --> 00:01:15,223
Do you see me?
17
00:01:15,225 --> 00:01:16,433
Are you corporeal?
18
00:01:16,435 --> 00:01:18,643
That seems like a
science-fiction question.
19
00:01:18,645 --> 00:01:20,981
- Can I touch you?
- That seems like a loaded question.
20
00:01:23,942 --> 00:01:26,945
This is fucked up, right?
Like, I'm seriously fucked up.
21
00:01:27,613 --> 00:01:31,783
I don't think you're fucked up.
You're just... working through things.
22
00:01:32,910 --> 00:01:36,079
- Things like seeing a ghost?
- And other things.
23
00:01:38,237 --> 00:01:39,562
So you are a ghost.
24
00:01:40,541 --> 00:01:43,292
Okay, does it matter what
you call me? I'm here.
25
00:01:43,295 --> 00:01:46,226
- And you're here for a reason?
- I would think so.
26
00:01:47,299 --> 00:01:50,385
- But you don't know what it is.
- I was hoping you would.
27
00:01:51,178 --> 00:01:53,637
- And you're not going away.
- I don't think so.
28
00:01:53,639 --> 00:01:54,848
I mean, not for the moment.
29
00:02:01,021 --> 00:02:02,481
Well, that's just fucking great.
30
00:02:09,112 --> 00:02:11,404
Clay!
31
00:02:11,406 --> 00:02:12,864
Clay!
32
00:02:12,866 --> 00:02:14,076
You're going to be late.
33
00:02:16,366 --> 00:02:17,593
Shit.
34
00:02:18,705 --> 00:02:20,622
Clay?
35
00:02:20,624 --> 00:02:21,792
Are you all right?
36
00:02:23,710 --> 00:02:26,213
Uh, sorry! I'm fine.
I'm fine. I overslept.
37
00:02:30,342 --> 00:02:34,761
- You slept in your clothes?
- Yeah. Homework and stuff.
38
00:02:34,764 --> 00:02:38,601
- But, um, everything's okay?
- Yeah, all good.
39
00:02:40,936 --> 00:02:42,437
How was court yesterday?
40
00:02:44,773 --> 00:02:46,231
Why don't you tell me?
41
00:02:46,233 --> 00:02:50,653
I was just there to drop off
some files. How about you?
42
00:02:50,656 --> 00:02:52,192
I was just curious.
43
00:02:53,115 --> 00:02:55,740
Clay, I know you said you
don't think about Hannah,
44
00:02:55,742 --> 00:02:58,879
that you don't care about her anymore,
45
00:02:58,882 --> 00:03:01,278
but I am worried that that's not true.
46
00:03:03,583 --> 00:03:04,743
Gotta get dressed for school.
47
00:03:06,015 --> 00:03:07,668
Well...
48
00:03:07,671 --> 00:03:09,838
- Okay.
- Okay.
49
00:03:09,840 --> 00:03:10,965
Bye.
50
00:03:12,676 --> 00:03:16,138
- Nothing's going on?
- I have to go to school.
51
00:03:16,972 --> 00:03:20,390
- And you don't care about me anymore?
- Look, I tried, Hannah.
52
00:03:20,392 --> 00:03:22,894
I did everything I could
for you, and nothing worked.
53
00:03:23,520 --> 00:03:24,801
Nothing.
54
00:03:24,804 --> 00:03:28,025
And now you're back? And
there's still nothing I can do.
55
00:03:28,817 --> 00:03:30,777
If that's true, why am I here?
56
00:03:32,529 --> 00:03:34,031
Yeah. Exactly.
57
00:03:39,387 --> 00:03:40,579
What the hell?
58
00:03:46,627 --> 00:03:48,045
Shit. I gotta go.
59
00:04:04,770 --> 00:04:08,315
"Hannah wasn't the only one."
What do you suppose that means?
60
00:04:12,916 --> 00:04:14,196
Who gave it to you?
61
00:04:15,072 --> 00:04:17,574
And why now, the day my trial started?
62
00:04:20,661 --> 00:04:23,995
- You think they're connected?
- You think they're not?
63
00:04:27,917 --> 00:04:32,002
I think that I need to get
dressed, and go to school,
64
00:04:32,005 --> 00:04:33,462
and try to live my life.
65
00:04:52,818 --> 00:04:53,985
Saddle up, partner.
66
00:04:56,612 --> 00:04:58,696
Did we talk about you giving me a ride?
67
00:04:58,699 --> 00:04:59,825
Did we have to?
68
00:05:01,244 --> 00:05:02,577
I mean, no, but, um...
69
00:05:04,024 --> 00:05:05,649
Should we talk about last night?
70
00:05:05,652 --> 00:05:08,548
How about instead of
talking, we just ride?
71
00:05:16,842 --> 00:05:19,041
We all have things we keep hidden.
72
00:05:20,469 --> 00:05:23,595
Sometimes, keeping
secrets is how you survive.
73
00:05:32,232 --> 00:05:33,898
Because in high school,
74
00:05:33,900 --> 00:05:36,916
- one rumor, one picture...
- Yes.
75
00:05:36,919 --> 00:05:40,150
One incident, can define you forever.
76
00:05:45,287 --> 00:05:46,872
You're doing the right thing, honey.
77
00:05:48,361 --> 00:05:49,619
I know.
78
00:05:50,364 --> 00:05:54,585
Now it's gonna be out there.
Everything I said in my deposition.
79
00:05:54,588 --> 00:05:58,673
Look, what happened to Hannah after
that photo, it happened to you, too.
80
00:05:58,675 --> 00:06:00,049
And that is not your fault.
81
00:06:00,051 --> 00:06:04,384
You told the truth. And that's
all you're gonna do again today.
82
00:06:08,560 --> 00:06:10,228
- Is that Mikey?
- Uh...
83
00:06:11,104 --> 00:06:12,854
Aww. Todd, look.
84
00:06:12,857 --> 00:06:16,533
Wow. Wow, he is a keeper, huh?
85
00:06:17,068 --> 00:06:18,195
I guess he is.
86
00:06:19,488 --> 00:06:21,490
And the truth doesn't even matter.
87
00:06:23,142 --> 00:06:24,866
Barry e-mailed me last night.
88
00:06:24,868 --> 00:06:27,952
He said it was Bryce's idea,
that Bryce asked you yesterday.
89
00:06:27,954 --> 00:06:29,370
Asked me what?
90
00:06:29,372 --> 00:06:30,970
If we want to use their lawyer.
91
00:06:30,973 --> 00:06:34,541
I'm not gonna let you take the
stand without some guidance.
92
00:06:34,544 --> 00:06:38,254
This kind of thing can ruin somebody's
life, even if they're innocent.
93
00:06:38,256 --> 00:06:41,216
I know, it's just... We can
find our own lawyer. It's fine.
94
00:06:41,218 --> 00:06:43,885
This is the kind of thing
your father used to handle.
95
00:06:43,887 --> 00:06:47,766
At times like these, we need to
benefit from our associations.
96
00:06:51,811 --> 00:06:53,438
- Who is it?
- It's, uh...
97
00:06:54,314 --> 00:06:56,147
Bryce, actually.
98
00:06:56,149 --> 00:06:58,483
He probably wants to get some
throws in before practice.
99
00:06:58,485 --> 00:07:01,279
- I should go.
- Okay, honey. And tell him thanks.
100
00:07:03,323 --> 00:07:05,742
- No, I wanna testify.
- But...?
101
00:07:06,826 --> 00:07:08,370
It's just...
102
00:07:10,497 --> 00:07:12,958
Tyler Down, who testified yesterday,
103
00:07:13,667 --> 00:07:15,710
called out a couple kids,
and they weren't happy.
104
00:07:16,547 --> 00:07:17,671
That's all.
105
00:07:19,506 --> 00:07:23,510
Well, if anybody gives you any flack,
you tell me, and I'll handle it.
106
00:07:25,777 --> 00:07:26,930
Thanks, Dad.
107
00:07:29,808 --> 00:07:33,601
When rumors spread, you can
fight them or ignore them,
108
00:07:33,603 --> 00:07:35,438
but they never really go away.
109
00:07:36,648 --> 00:07:38,356
When you're the target,
110
00:07:38,358 --> 00:07:40,942
you do anything you
can to protect yourself.
111
00:07:47,290 --> 00:07:49,505
Jess! Hey! You wanna help?
112
00:07:49,508 --> 00:07:50,704
Babe.
113
00:07:52,747 --> 00:07:53,999
Where else you want 'em?
114
00:07:56,001 --> 00:08:00,044
You guys are ridiculous, but sweet.
115
00:08:00,046 --> 00:08:02,755
Babe, thank you for
helping me with this.
116
00:08:02,757 --> 00:08:03,930
Come here.
117
00:08:06,887 --> 00:08:08,221
Sometimes you hide.
118
00:08:09,639 --> 00:08:11,032
Sometimes you fight back.
119
00:08:14,853 --> 00:08:16,187
Anything you have to do.
120
00:08:19,235 --> 00:08:20,442
There you go.
121
00:08:22,652 --> 00:08:23,653
Thank you.
122
00:08:26,907 --> 00:08:28,867
Good for you. Let's go.
123
00:08:30,243 --> 00:08:31,784
Such a gentleman.
124
00:08:31,786 --> 00:08:33,912
This doesn't mean I'm
gonna put out or anything.
125
00:08:33,914 --> 00:08:35,914
What? Not even a handy?
126
00:08:35,916 --> 00:08:38,460
- Oh, my hand doesn't really work...
- All right.
127
00:08:42,005 --> 00:08:44,464
Hey, you know what? Let's
take the side entrance today.
128
00:08:44,466 --> 00:08:47,800
- But it's way further, and I get tired.
- I can carry you. Come on.
129
00:08:47,802 --> 00:08:49,658
Okay, you're not... Dude, you're not...
130
00:08:49,661 --> 00:08:52,349
The whole reason I called you
was to avoid another scene.
131
00:08:53,141 --> 00:08:56,041
Getting picked up by my dad in the
cop car was embarrassing enough.
132
00:08:59,981 --> 00:09:02,949
Because the thing is, in high school,
133
00:09:02,952 --> 00:09:05,356
everyone's watching you, all the time.
134
00:09:07,707 --> 00:09:09,282
You have to be careful.
135
00:09:12,927 --> 00:09:15,926
_
136
00:09:20,270 --> 00:09:21,481
Get my note?
137
00:09:24,380 --> 00:09:27,673
About dropping by the office?
I was hoping that we could chat.
138
00:09:27,676 --> 00:09:31,012
- About what?
- About anything that you need.
139
00:09:31,680 --> 00:09:35,014
Anything I can do to help
with what you're going through.
140
00:09:35,016 --> 00:09:38,559
Really? You think you can
be helpful all of a sudden?
141
00:09:40,146 --> 00:09:41,815
Yes, uh, I think I can.
142
00:09:43,191 --> 00:09:45,250
Look, I know what you think about me,
143
00:09:45,251 --> 00:09:47,518
you know, and about what happened,
144
00:09:48,787 --> 00:09:51,637
but the most important thing
to me right now, Jessica,
145
00:09:51,640 --> 00:09:53,076
is about keeping you safe.
146
00:09:55,286 --> 00:09:56,661
Jessica!
147
00:09:56,663 --> 00:09:58,957
Hey, where you been? We
still gotta celebrate, girl.
148
00:10:00,125 --> 00:10:02,460
Uh, the squad made
Jess a flyer yesterday.
149
00:10:03,461 --> 00:10:06,464
- Wow, congratulations, Ms. Davis.
- Thank you.
150
00:10:07,424 --> 00:10:09,426
- Think about what I said, okay?
- Yeah.
151
00:10:12,220 --> 00:10:14,431
Asshole. You're welcome.
152
00:10:15,387 --> 00:10:16,746
Do I know you?
153
00:10:16,749 --> 00:10:18,307
Uh...
154
00:10:18,309 --> 00:10:21,602
Nina Jones. And trust
me, Porter's clueless.
155
00:10:21,604 --> 00:10:23,732
It's better to keep your
mouth shut around him.
156
00:10:29,195 --> 00:10:32,238
You have to protect
yourself any way you can.
157
00:10:32,241 --> 00:10:33,478
So that's what I did.
158
00:10:34,451 --> 00:10:37,412
- What's going on? Who are these people?
- They're all here for you.
159
00:10:38,580 --> 00:10:40,290
My e-mail list of concerned moms has
160
00:10:40,293 --> 00:10:42,582
over a thousand names in this county.
161
00:10:42,584 --> 00:10:44,586
And moms do love a good craft project.
162
00:10:48,006 --> 00:10:50,884
That's... That's her school picture.
163
00:10:51,801 --> 00:10:53,386
Doesn't she look lovely?
164
00:10:54,596 --> 00:10:56,306
We're putting a face on this trial.
165
00:11:04,064 --> 00:11:06,070
She told me that her foundation wanted
166
00:11:06,073 --> 00:11:08,024
to provide whatever support I needed.
167
00:11:08,026 --> 00:11:11,819
- But she didn't specify a picket line.
- No.
168
00:11:11,821 --> 00:11:13,782
You have to be careful, okay?
169
00:11:14,991 --> 00:11:19,037
These pyrotechnics can be useful, but
don't forget this is still your show.
170
00:11:20,538 --> 00:11:22,665
- I know that.
- And she's staying with you?
171
00:11:23,625 --> 00:11:24,918
Well, I have a spare room.
172
00:11:25,835 --> 00:11:27,835
Dennis, the house is empty. It is...
173
00:11:27,837 --> 00:11:30,173
There's no reason for her
to pay for a hotel room.
174
00:11:30,965 --> 00:11:33,384
Just... be careful.
175
00:11:35,386 --> 00:11:39,055
I spread a rumor about Hannah
and I'm not proud of it.
176
00:11:39,057 --> 00:11:41,893
And what happened after
you spread that rumor?
177
00:11:43,186 --> 00:11:45,396
Boys asked me and Hannah
to have sex with them.
178
00:11:46,272 --> 00:11:50,024
Or got physical. And
they were aggressive.
179
00:11:50,026 --> 00:11:51,820
And I couldn't handle it.
180
00:11:53,196 --> 00:11:57,031
This was just a meaningless kiss.
All right? Girls do it all the time.
181
00:11:57,033 --> 00:12:00,703
And what to your direct
knowledge did the school do
182
00:12:01,496 --> 00:12:03,996
in response to Hannah
being sexually harassed?
183
00:12:03,998 --> 00:12:07,124
Or the fact that a lewd
photo of two students
184
00:12:07,126 --> 00:12:08,962
was being shared on campus?
185
00:12:10,461 --> 00:12:11,841
Nothing.
186
00:12:12,924 --> 00:12:14,175
The school did nothing.
187
00:12:18,680 --> 00:12:19,951
Who did this?
188
00:12:22,141 --> 00:12:24,394
Someone I talked about
yesterday, I'm guessing.
189
00:12:26,997 --> 00:12:28,411
At the trial.
190
00:12:32,068 --> 00:12:34,028
This is what happens
when you tell the truth.
191
00:12:39,458 --> 00:12:40,731
Ask him.
192
00:12:42,327 --> 00:12:46,663
Did you just come here to look at the
destruction that is my life, or...?
193
00:12:46,666 --> 00:12:48,459
No. I was wondering, do you ever...
194
00:12:49,836 --> 00:12:51,129
work with Polaroids?
195
00:12:52,672 --> 00:12:54,173
Amateur hipster tripe.
196
00:12:55,675 --> 00:12:59,969
- I'll take that as a no.
- It's retro analog bullshit.
197
00:12:59,971 --> 00:13:03,598
- There's no negatives, what's the point?
- Unless that is the point.
198
00:13:03,600 --> 00:13:05,516
So no one can make a copy?
199
00:13:05,518 --> 00:13:08,855
No, you can make a copy of anything,
you just take a digital picture of it.
200
00:13:10,440 --> 00:13:13,484
But, yeah, you want one print
to hold on to, take a Polaroid.
201
00:13:15,486 --> 00:13:16,654
Do you know these people?
202
00:13:18,197 --> 00:13:19,991
Tommy Shuster, Erica...
203
00:13:20,617 --> 00:13:23,328
Charles, I think. I shot
Tommy a few times for baseball.
204
00:13:24,787 --> 00:13:26,915
- So they go here?
- They did.
205
00:13:27,540 --> 00:13:29,334
They were seniors when we were freshmen.
206
00:13:32,003 --> 00:13:33,878
Do you think he knew Scott Reed?
207
00:13:33,880 --> 00:13:36,591
Don't all those troglodytes
know each other? Why do you care?
208
00:13:39,928 --> 00:13:41,054
I'm not sure I do.
209
00:13:45,141 --> 00:13:47,391
Only have a second, coach.
I got a class waiting.
210
00:13:47,393 --> 00:13:48,309
What's up?
211
00:13:48,311 --> 00:13:52,649
Well, I understand you had a little
chat with one of my players yesterday.
212
00:13:53,565 --> 00:13:56,274
I'd appreciate it if you'd
come see me first next time.
213
00:13:56,277 --> 00:13:58,736
Okay, well, it's my job to
have a chat with students.
214
00:13:58,738 --> 00:14:01,864
I can't be coming to you every time
one of them happens to play baseball.
215
00:14:01,866 --> 00:14:02,867
No, sure, sure.
216
00:14:03,952 --> 00:14:06,827
Look, I'm glad we're
working on awareness,
217
00:14:06,829 --> 00:14:09,139
and educating these kids about consent,
218
00:14:09,140 --> 00:14:11,257
and everything you're doing. It's great.
219
00:14:11,260 --> 00:14:13,169
I'm just looking for a little teamwork.
220
00:14:14,016 --> 00:14:15,718
I give the right speeches,
221
00:14:15,721 --> 00:14:19,006
give me a heads up if you've got
a concern about one of my guys.
222
00:14:19,008 --> 00:14:23,554
Okay. I got a concern about
all your guys. Heads up.
223
00:14:24,973 --> 00:14:29,100
You know what, I'm sick of
athletes always being the targets.
224
00:14:29,102 --> 00:14:32,186
Coach. Athletes have the run
of this school, and you know it.
225
00:14:32,188 --> 00:14:34,188
I just don't want them to run kids over.
226
00:14:34,190 --> 00:14:36,734
You want teamwork? Check
your boys, so I don't have to.
227
00:14:40,280 --> 00:14:44,448
We've been talking about how
do you control your impulses.
228
00:14:44,450 --> 00:14:48,579
Today we're going to do an exercise
that will help you think before you act.
229
00:14:49,247 --> 00:14:52,623
Because you're gonna do the
thinking for someone else.
230
00:14:52,625 --> 00:14:55,793
You're gonna be someone
else's eyes and their ears,
231
00:14:55,795 --> 00:14:57,753
and guide them around the room.
232
00:14:57,755 --> 00:15:01,384
- Or out of a window.
- Maybe, Cyrus.
233
00:15:01,387 --> 00:15:04,255
But you'll be switching
blindfolds halfway through,
234
00:15:04,258 --> 00:15:06,559
so don't do anything you
don't want done to you.
235
00:15:07,669 --> 00:15:09,208
Okay?
236
00:15:09,211 --> 00:15:11,458
That means find a partner.
237
00:15:12,270 --> 00:15:13,521
Or I'll find one for you.
238
00:15:14,647 --> 00:15:17,483
You'd think they'd run these
class names by a focus group first.
239
00:15:18,985 --> 00:15:21,654
"Ass Class." You're
a pretty good artist.
240
00:15:24,949 --> 00:15:26,951
Kind words from the master photographer.
241
00:15:33,082 --> 00:15:34,332
That was you, right?
242
00:15:35,168 --> 00:15:37,543
You won that photo contest
with that night vision picture
243
00:15:37,545 --> 00:15:38,755
of the dog pissing last year?
244
00:15:40,910 --> 00:15:42,261
Punk rock, dude.
245
00:15:46,394 --> 00:15:47,513
Should we...?
246
00:15:50,704 --> 00:15:51,855
Why the hell not?
247
00:15:53,728 --> 00:15:55,061
Kinky.
248
00:15:55,063 --> 00:15:58,731
We just shared a class together.
We weren't really friends.
249
00:15:58,733 --> 00:16:03,026
But she didn't confide in anyone
else about her fears, correct?
250
00:16:03,029 --> 00:16:04,166
I don't think so.
251
00:16:05,073 --> 00:16:08,242
Not any other friends? Her parents?
252
00:16:10,119 --> 00:16:12,036
I don't know, it could be a stalker.
253
00:16:12,038 --> 00:16:13,076
A stalker?
254
00:16:13,079 --> 00:16:16,791
I highly doubt that kind of thing
is going on in our neighborhood.
255
00:16:16,793 --> 00:16:17,833
It's a real thing.
256
00:16:17,835 --> 00:16:20,169
- Celebrities have them all the time.
- Oh.
257
00:16:20,171 --> 00:16:24,040
- So we're a celebrity now?
- No. You know what I mean. Forget it.
258
00:16:24,043 --> 00:16:27,790
Honey, no. Hannah. Honey, I'm
sorry. All right, I just...
259
00:16:29,222 --> 00:16:33,751
Look, I think that you have a
little anxiety about this new school.
260
00:16:33,754 --> 00:16:35,351
It's not anxiety!
261
00:16:35,353 --> 00:16:37,954
Okay, I heard something out
there last night. Like clicking.
262
00:16:37,957 --> 00:16:39,729
Well, maybe it was the wind.
263
00:16:39,732 --> 00:16:43,275
Yesterday, your father was saying
he thinks the raccoons are back.
264
00:16:43,277 --> 00:16:44,529
It's not raccoons.
265
00:16:45,154 --> 00:16:49,490
Honey, look, this is
the safest neighborhood
266
00:16:49,492 --> 00:16:51,450
that, you know, we could afford.
267
00:16:51,452 --> 00:16:54,453
Your father checks statistics
on this kind of thing.
268
00:16:54,455 --> 00:16:58,457
And I just know... I know that for
me, when I have a lot on my mind,
269
00:16:58,459 --> 00:17:00,044
my mind takes revenge.
270
00:17:02,422 --> 00:17:03,673
Yeah. You're probably right.
271
00:17:06,634 --> 00:17:11,264
So, finding no help from
home, she enlists you.
272
00:17:12,098 --> 00:17:14,035
Mom can't help, but you can?
273
00:17:15,363 --> 00:17:16,561
Why you?
274
00:17:17,811 --> 00:17:19,394
I don't know.
275
00:17:19,397 --> 00:17:24,108
But like I said, I was there.
And she was always nice to me.
276
00:17:24,110 --> 00:17:25,276
Nice to you.
277
00:17:25,278 --> 00:17:28,948
Defense Exhibit C, Your
Honor, as stipulated.
278
00:17:29,866 --> 00:17:34,287
Uh, I'm curious, Courtney, was Hannah
just being nice to you there, too?
279
00:17:39,292 --> 00:17:40,585
Describe what you see, please?
280
00:17:45,381 --> 00:17:46,863
There's, um...
281
00:17:48,092 --> 00:17:51,886
more of Tyler's photos of
Hannah and me, from that night.
282
00:17:53,347 --> 00:17:58,392
Now, you said before that it was
just a meaningless kiss, correct?
283
00:17:58,394 --> 00:17:59,602
Yes.
284
00:17:59,612 --> 00:18:05,367
So, now how could it be meaningless
if there's more than one?
285
00:18:06,986 --> 00:18:10,031
Or is that not a picture
of Hannah kissing you back?
286
00:18:17,413 --> 00:18:19,705
- Hey.
- Hey, where were you this morning?
287
00:18:19,707 --> 00:18:22,833
I was avoiding ChlÃ♪e.
And, like, everyone else.
288
00:18:22,835 --> 00:18:24,112
What's wrong?
289
00:18:25,713 --> 00:18:28,881
- Someone's trying to keep me quiet.
- What? What happened?
290
00:18:28,883 --> 00:18:30,676
Not here. Come on.
291
00:18:32,261 --> 00:18:34,096
Wow, that is seriously messed up.
292
00:18:34,805 --> 00:18:37,308
Yeah, somebody is fucking with my head.
293
00:18:38,226 --> 00:18:40,603
And my head's already plenty
fucked up all on its own.
294
00:18:44,190 --> 00:18:46,776
Somehow I don't see Bryce
walking into a sex shop.
295
00:18:47,860 --> 00:18:49,151
What about ChlÃ♪e?
296
00:18:49,153 --> 00:18:52,780
I don't know, she's in smart
classes but she does stupid things.
297
00:18:52,782 --> 00:18:54,782
I can't see her having any ideas.
298
00:18:54,784 --> 00:18:56,784
- It's gotta be someone.
- Well...
299
00:18:56,786 --> 00:19:01,247
whoever it is, it'll stop if
you just tell the truth tomorrow.
300
00:19:01,249 --> 00:19:02,998
How does that make any sense?
301
00:19:03,000 --> 00:19:05,334
Because they're doing
it to protect Bryce.
302
00:19:05,336 --> 00:19:08,256
And if you tell the truth, then
there's no protecting him anymore.
303
00:19:09,090 --> 00:19:11,507
Yeah, that sounds easy and simple.
304
00:19:11,509 --> 00:19:15,346
- Well, I think it's what you have to do.
- I don't think you fucking get it, Alex.
305
00:19:17,515 --> 00:19:19,308
Every time I look at him, it's like...
306
00:19:20,643 --> 00:19:22,812
it's like it's happening all over again.
307
00:19:23,771 --> 00:19:25,505
Right now.
308
00:19:25,508 --> 00:19:28,025
Like it's gonna keep happening
for the rest of my life.
309
00:19:29,443 --> 00:19:31,318
Maybe this will make it stop.
310
00:19:31,320 --> 00:19:33,531
- Clearly, I'm all alone in this.
- Jess...
311
00:19:52,515 --> 00:19:55,508
_
312
00:20:04,145 --> 00:20:05,605
Everything cool?
313
00:20:06,814 --> 00:20:12,903
Uh... yeah, sorry. That was
just my mom being... motherly.
314
00:20:13,620 --> 00:20:16,164
- Your mom's kinda the Gestapo, huh?
- Yeah.
315
00:20:17,008 --> 00:20:19,825
I saw her watching from
the window the other night.
316
00:20:19,827 --> 00:20:22,997
- You... You saw that?
- They do know about me, right?
317
00:20:25,041 --> 00:20:27,791
Of course. We've been
friends since first grade.
318
00:20:27,793 --> 00:20:30,588
Yeah, but I haven't seen them
since, like, seventh grade.
319
00:20:31,422 --> 00:20:34,008
And I've grown. So have you.
320
00:20:37,094 --> 00:20:39,470
Well, they know about you. They do.
321
00:20:39,472 --> 00:20:40,929
My mom was just saying
322
00:20:40,931 --> 00:20:43,432
that they want to have
you over for dinner, so...
323
00:20:43,434 --> 00:20:46,062
uh, we should do that at some point.
324
00:20:46,896 --> 00:20:49,065
- You sure that's a good idea?
- Did they know Hannah?
325
00:20:51,734 --> 00:20:53,316
Um...
326
00:20:53,319 --> 00:20:54,445
No. No, they didn't.
327
00:20:55,404 --> 00:20:58,741
You never told them about Hannah
but you've told them about me?
328
00:21:00,451 --> 00:21:02,234
All these secrets, Clay.
329
00:21:02,995 --> 00:21:07,706
I mean, I told them
about Hannah. Eventually.
330
00:21:07,708 --> 00:21:10,795
So you haven't told them about me
because you're still hung up on her.
331
00:21:11,488 --> 00:21:13,342
No, that has nothing...
332
00:21:13,345 --> 00:21:15,342
That's why you were in court yesterday.
333
00:21:17,134 --> 00:21:20,596
- How did you know that?
- Tyler Down told me.
334
00:21:21,889 --> 00:21:25,265
Because I asked him. And
I stood super close to him.
335
00:21:25,267 --> 00:21:27,103
He got all nervous
and told me the truth.
336
00:21:27,770 --> 00:21:28,854
Yeah, um...
337
00:21:30,731 --> 00:21:34,024
I'm not going back.
It was just one time.
338
00:21:34,026 --> 00:21:36,026
You keep saying that,
like it'll make it true.
339
00:21:36,028 --> 00:21:38,239
- I'm not going back!
- Relax.
340
00:21:39,365 --> 00:21:41,617
I'm messing with you. Here, eat.
341
00:21:43,452 --> 00:21:46,665
- Ugh! That tastes like pasture.
- Meat is murder.
342
00:21:46,668 --> 00:21:49,123
Ugh.
343
00:21:49,125 --> 00:21:51,834
So is choking a person
to death with weeds.
344
00:21:51,836 --> 00:21:53,419
I like her.
345
00:21:53,421 --> 00:21:55,506
She makes you try new
things. That's good for you.
346
00:21:57,466 --> 00:21:58,718
I'm serious.
347
00:21:59,427 --> 00:22:02,346
Okay? You seem less afraid
when you're with her.
348
00:22:03,481 --> 00:22:04,640
I like it.
349
00:22:06,183 --> 00:22:08,700
And it also makes me kind of sad.
350
00:22:08,703 --> 00:22:10,278
Is everything okay?
351
00:22:13,232 --> 00:22:14,755
Totally.
352
00:22:14,758 --> 00:22:18,112
But you're not here with me.
353
00:22:19,903 --> 00:22:21,200
I am here.
354
00:22:25,161 --> 00:22:26,452
Promise.
355
00:22:26,454 --> 00:22:29,663
Honestly, that's the
truth. It was just a game.
356
00:22:29,665 --> 00:22:31,083
- Truth or dare.
- Maybe.
357
00:22:32,501 --> 00:22:35,004
Or... maybe it was more.
358
00:22:37,840 --> 00:22:39,047
For Hannah.
359
00:22:39,049 --> 00:22:42,759
Maybe Hannah suggested the
game to take advantage of you.
360
00:22:42,761 --> 00:22:44,107
Take advantage of...
361
00:22:45,558 --> 00:22:47,263
Why?
362
00:22:47,266 --> 00:22:50,519
- Because she liked you.
- Objection. Relevance?
363
00:22:51,270 --> 00:22:53,562
It goes to motivation, Your Honor.
364
00:22:53,564 --> 00:22:54,648
I'll allow it.
365
00:23:01,572 --> 00:23:05,324
Is it just me, or is this whole
locker room concept super antiquated?
366
00:23:05,326 --> 00:23:08,035
Like, just 'cause
there aren't guys around
367
00:23:08,037 --> 00:23:11,163
doesn't mean it's not weird to
get naked in front of strangers.
368
00:23:11,165 --> 00:23:12,708
Yeah, totally.
369
00:23:13,876 --> 00:23:15,716
Isn't that why she asked for your help?
370
00:23:16,378 --> 00:23:18,130
- No.
- Really?
371
00:23:19,006 --> 00:23:22,510
You said you're not a lesbian. Can
you be certain that Hannah wasn't?
372
00:23:23,511 --> 00:23:25,636
Hey, do you wanna maybe proofread
373
00:23:25,638 --> 00:23:27,890
each other's papers
for Mrs. Cusick's class?
374
00:23:28,849 --> 00:23:31,435
I barely passed the last
one, saw you got an A.
375
00:23:34,980 --> 00:23:37,606
Sure. Let's do it.
376
00:23:37,608 --> 00:23:41,235
Courtney, you testified that when
this picture got around campus,
377
00:23:41,237 --> 00:23:43,153
rumors were spread.
378
00:23:43,155 --> 00:23:47,284
And these additional photos
show that Hannah kissed you back.
379
00:23:48,327 --> 00:23:50,329
- Is all of that correct?
- Yes.
380
00:23:50,996 --> 00:23:53,705
Then isn't it possible that
Hannah had a crush on you?
381
00:23:53,707 --> 00:23:55,457
And when this picture got around,
382
00:23:55,459 --> 00:23:58,504
she was the one that spread the
rumors, to put the suspicion on you?
383
00:24:00,589 --> 00:24:02,508
Isn't Hannah the real bully here?
384
00:24:05,293 --> 00:24:06,595
Courtney?
385
00:24:08,097 --> 00:24:10,516
- No.
- But if Hannah was the aggressor,
386
00:24:11,308 --> 00:24:15,104
doesn't it seem that she might have
been a lesbian, or at least bisexual?
387
00:24:15,938 --> 00:24:18,941
And that she was using
you? Isn't that possible?
388
00:24:19,608 --> 00:24:23,195
No, it's not possible. Because
it was the other way around.
389
00:24:24,488 --> 00:24:27,366
I liked her. I was
the one with the crush.
390
00:24:30,077 --> 00:24:31,577
Mmm.
391
00:24:31,579 --> 00:24:33,247
Maybe we should get back to the game.
392
00:24:36,458 --> 00:24:38,210
- Sorry.
- No worries.
393
00:24:38,877 --> 00:24:41,297
Like you said, it doesn't
have to mean anything, right?
394
00:24:49,805 --> 00:24:50,848
Hey, what's wrong?
395
00:24:56,353 --> 00:24:59,398
- I feel stupid.
- What? Why?
396
00:25:02,651 --> 00:25:06,196
Because it does mean something.
397
00:25:10,359 --> 00:25:11,493
To me.
398
00:25:13,445 --> 00:25:14,622
Oh...
399
00:25:16,423 --> 00:25:18,422
Oh, I didn't, um...
400
00:25:19,953 --> 00:25:21,086
Oh, shit.
401
00:25:22,421 --> 00:25:26,463
It was my first kiss, see?
And I felt like it was ruined.
402
00:25:26,466 --> 00:25:27,840
Hey.
403
00:25:27,843 --> 00:25:30,093
Maybe 'cause her own
first kiss had been ruined,
404
00:25:30,095 --> 00:25:32,598
maybe because she just felt bad, but...
405
00:25:35,100 --> 00:25:37,144
that's the real reason
she kissed me back.
406
00:25:37,978 --> 00:25:40,064
That's what's in those
photos Tyler took.
407
00:25:40,731 --> 00:25:43,400
Proof. That she was a good friend.
408
00:25:44,360 --> 00:25:46,711
And maybe that means I was
bullying her the whole time.
409
00:25:46,712 --> 00:25:48,045
I don't know, but...
410
00:25:49,287 --> 00:25:50,449
that's the truth.
411
00:25:55,063 --> 00:25:58,454
- No further questions for this witness.
- Redirect, Your Honor.
412
00:25:58,457 --> 00:26:00,936
So, Courtney, you're saying, in fact,
413
00:26:00,939 --> 00:26:03,126
that Hannah didn't bully you that night.
414
00:26:03,128 --> 00:26:05,839
That actually she was kind to you.
415
00:26:07,063 --> 00:26:08,133
Yes.
416
00:26:09,551 --> 00:26:12,511
Look, I didn't know Hannah that well,
417
00:26:12,513 --> 00:26:15,766
but that night, she was my friend.
418
00:26:17,851 --> 00:26:19,559
She was there for me,
419
00:26:19,561 --> 00:26:21,853
and Liberty should
have been there for her.
420
00:26:21,855 --> 00:26:22,981
What a day.
421
00:26:23,732 --> 00:26:26,819
It was a big win for us. And for Hannah.
422
00:26:28,195 --> 00:26:31,488
That poor girl, though.
That can't have been easy.
423
00:26:31,490 --> 00:26:34,741
Well, she must have been carrying
that around for a long time.
424
00:26:34,743 --> 00:26:36,662
It's what happens when
you bottle things up.
425
00:26:38,664 --> 00:26:42,334
This room was always so sad and empty.
426
00:26:44,002 --> 00:26:47,462
Do you know I've never lived alone?
427
00:26:47,464 --> 00:26:49,133
Huh.
428
00:26:49,136 --> 00:26:53,551
I went right from my parents' house
to a college roommate, and Andy.
429
00:26:53,554 --> 00:26:55,431
Oh, Olivia.
430
00:26:58,844 --> 00:26:59,977
Oh...
431
00:27:01,305 --> 00:27:02,696
Um...
432
00:27:04,690 --> 00:27:07,192
I'm so sorry. I...
433
00:27:08,652 --> 00:27:09,961
I forgot, I...
434
00:27:12,030 --> 00:27:13,741
I put this in here. I, uh...
435
00:27:20,581 --> 00:27:22,833
This is the dress I
was wearing the day I...
436
00:27:23,792 --> 00:27:24,793
I found Hannah.
437
00:27:29,965 --> 00:27:33,427
I always meant to wash it, but then
I just couldn't bring myself to.
438
00:27:35,387 --> 00:27:36,555
I'm so sorry. I...
439
00:27:38,348 --> 00:27:41,435
I used to carry one of
Tessa's socks in my purse.
440
00:27:43,771 --> 00:27:46,648
For months after she died, I
carried that sock everywhere.
441
00:27:49,151 --> 00:27:50,778
- Do you still have it?
- No.
442
00:27:51,820 --> 00:27:53,989
No, eventually, I
decided it was time to...
443
00:27:55,365 --> 00:27:56,694
to move on.
444
00:28:00,334 --> 00:28:01,705
Right.
445
00:28:03,366 --> 00:28:04,998
No, that's...
446
00:28:05,001 --> 00:28:07,169
that's probably what I should do, too.
447
00:28:10,214 --> 00:28:11,755
Hey, so, um...
448
00:28:11,757 --> 00:28:14,591
So, what's up with you
helping out Alex so much?
449
00:28:14,593 --> 00:28:16,359
Are you like his butler now, or what?
450
00:28:16,362 --> 00:28:18,011
Yeah, no. It's nothing.
451
00:28:18,013 --> 00:28:19,679
My mom's making me help him,
452
00:28:19,681 --> 00:28:22,142
because she's friends
with his folks, and, yeah.
453
00:28:22,932 --> 00:28:24,102
Huh.
454
00:28:24,978 --> 00:28:26,313
So is he gonna testify?
455
00:28:28,440 --> 00:28:30,317
I don't know if he
can, because of the...
456
00:28:31,068 --> 00:28:33,235
- I mean, he's crippled.
- Right, right, right.
457
00:28:33,237 --> 00:28:34,861
Yeah. So when are you up?
458
00:28:34,863 --> 00:28:38,657
Couple days. Oh, and my mom says
thanks, by the way, for the lawyer.
459
00:28:38,659 --> 00:28:40,452
- Yeah, sure.
- She...
460
00:28:41,787 --> 00:28:45,914
- She said that you had already asked me?
- Yeah, no, I meant to. I just...
461
00:28:45,916 --> 00:28:48,252
I figured it was better
to act fast, you know?
462
00:28:49,336 --> 00:28:52,087
Yeah, no, that totally makes sense.
463
00:28:52,089 --> 00:28:54,840
But... so does that mean they
called you in, too, or...?
464
00:28:54,842 --> 00:28:57,469
No. I'm just lookin' out for you.
465
00:28:58,387 --> 00:28:59,947
- We're in this together, right?
- Yeah.
466
00:29:06,895 --> 00:29:10,897
I'm gonna catch up with you at
practice. My mitt's in the car. So...
467
00:29:10,899 --> 00:29:12,209
All right.
468
00:29:15,462 --> 00:29:16,486
What's their deal?
469
00:29:16,488 --> 00:29:19,197
I get that you're not
called, but I still could be.
470
00:29:19,199 --> 00:29:21,992
I have to be ready. I need to
know what was on those tapes.
471
00:29:21,994 --> 00:29:24,161
Maybe it's better you only
know what Jessica told you.
472
00:29:24,163 --> 00:29:26,081
Why? Why is everyone protecting me?
473
00:29:27,457 --> 00:29:31,001
- What the fuck are you two looking at?
- Hey, come on, buddy.
474
00:29:31,003 --> 00:29:32,127
Come on.
475
00:29:32,129 --> 00:29:34,463
- Alex, you need to calm down.
- You need to wake up.
476
00:29:34,466 --> 00:29:35,966
You heard what happened to Courtney.
477
00:29:35,969 --> 00:29:38,174
Who knows what Jessica's
gonna do tomorrow?
478
00:29:38,177 --> 00:29:43,265
Okay? I can't... I
can't fail at this, too.
479
00:29:46,977 --> 00:29:49,897
It's not always easy to know
how to be a friend, but...
480
00:29:51,647 --> 00:29:54,398
Hannah knew how and she was brave.
481
00:29:54,401 --> 00:29:58,028
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
482
00:29:58,030 --> 00:30:01,740
One, two, three, four, five, six...
483
00:30:01,742 --> 00:30:03,076
Sorry.
484
00:30:04,036 --> 00:30:06,125
Okay. That's okay, guys, um...
485
00:30:06,128 --> 00:30:07,734
Everyone, take five.
486
00:30:10,959 --> 00:30:12,542
- Hey.
- Hi.
487
00:30:12,544 --> 00:30:16,630
- Is, uh... Is everything okay?
- Yeah, fine.
488
00:30:16,632 --> 00:30:19,925
Okay, look, it's... it's not.
And I'm just gonna say this,
489
00:30:19,927 --> 00:30:21,762
because that's what leaders do, right?
490
00:30:23,263 --> 00:30:26,642
Look, um, I messed up yesterday.
491
00:30:27,601 --> 00:30:31,146
I should've talked to you
about Bryce, us dating.
492
00:30:31,813 --> 00:30:35,732
I didn't realize how it might
affect you, on the squad and...
493
00:30:35,734 --> 00:30:37,861
and I'd hate for that to be weird.
494
00:30:38,695 --> 00:30:39,778
"Weird"?
495
00:30:39,780 --> 00:30:42,280
I know that you and
Bryce had a thing, but...
496
00:30:42,282 --> 00:30:45,035
it's before my time, you
know? And it's just one night.
497
00:30:45,994 --> 00:30:47,994
I really do think it's so brave of you,
498
00:30:47,996 --> 00:30:49,876
coming back here after
everything that happened.
499
00:30:52,251 --> 00:30:53,915
"Everything that happened"?
500
00:30:53,918 --> 00:30:57,462
Yeah, you know, like,
what everyone's saying.
501
00:30:57,464 --> 00:30:59,172
That you cheated on Justin
502
00:30:59,174 --> 00:31:02,438
and called it rape, or whatever,
'cause you regretted it.
503
00:31:02,969 --> 00:31:06,011
Which... Hey, look, look, I
totally... I totally understand,
504
00:31:06,014 --> 00:31:08,598
because, you know, I
should know, he's my man.
505
00:31:08,600 --> 00:31:11,142
But... I don't have a problem with it,
506
00:31:11,144 --> 00:31:14,481
so there's no reason why we should
have to let that affect our work, right?
507
00:31:16,233 --> 00:31:18,858
Oh, God. Okay, Jessica, look. I'm so...
508
00:31:18,860 --> 00:31:19,903
Don't touch me!
509
00:31:25,409 --> 00:31:29,538
Really? This is for yearbook? Don't
you have windows to stalk, perv?
510
00:31:31,844 --> 00:31:33,083
Off with you!
511
00:31:34,710 --> 00:31:37,004
I'm sorry, Tyler. The decision is final.
512
00:31:42,175 --> 00:31:43,302
What? What happened?
513
00:31:44,094 --> 00:31:45,844
Mr. Kurtz just freaked out on me.
514
00:31:45,846 --> 00:31:49,057
Apparently, I'm no longer allowed
to photograph female sports.
515
00:31:49,933 --> 00:31:54,561
This is how our school has decided
to "respond" to my testimony.
516
00:31:54,563 --> 00:31:58,317
By only letting you photograph
the jocks who bullied you.
517
00:31:59,901 --> 00:32:01,570
This school is king of irony.
518
00:32:02,904 --> 00:32:05,949
Yeah, I don't really
understand irony, exactly.
519
00:32:06,908 --> 00:32:08,368
Yeah, no one really does.
520
00:32:09,453 --> 00:32:12,748
Hey, so, um, did you make
a copy of Hannah's tapes?
521
00:32:13,955 --> 00:32:15,250
Why?
522
00:32:16,752 --> 00:32:18,462
I mean, I thought about it.
523
00:32:19,129 --> 00:32:21,590
For insurance, or whatever, but...
524
00:32:23,103 --> 00:32:24,259
No.
525
00:32:26,928 --> 00:32:28,400
Well, thanks.
526
00:32:28,403 --> 00:32:29,473
Sorry.
527
00:32:31,141 --> 00:32:32,309
Hey, um...
528
00:32:34,900 --> 00:32:37,371
Those pictures you took
of me in the hospital...
529
00:32:38,437 --> 00:32:39,679
um...
530
00:32:39,682 --> 00:32:41,471
can I see them?
531
00:32:41,474 --> 00:32:42,652
Yeah.
532
00:32:44,029 --> 00:32:45,030
Yeah. Of course.
533
00:32:57,250 --> 00:32:58,494
It's, uh...
534
00:33:00,712 --> 00:33:02,072
it's a lot to take in.
535
00:33:03,366 --> 00:33:04,814
Yeah.
536
00:33:34,788 --> 00:33:36,456
Why did I do this to myself?
537
00:33:37,833 --> 00:33:39,084
You didn't do this.
538
00:33:40,669 --> 00:33:42,379
Everyone else at this school did.
539
00:33:44,047 --> 00:33:47,676
So, the credits from
detention transfer 50 percent.
540
00:33:48,385 --> 00:33:50,735
Depending on what your teachers say,
541
00:33:50,738 --> 00:33:53,471
you'll probably have
to do summer school.
542
00:33:53,474 --> 00:33:54,798
That's fine.
543
00:33:57,102 --> 00:33:58,600
Um...
544
00:33:58,603 --> 00:34:01,146
how does it feel being back?
545
00:34:01,148 --> 00:34:03,024
How do you think?
546
00:34:03,900 --> 00:34:07,026
I imagine it's been difficult.
547
00:34:07,028 --> 00:34:10,155
But, um, I was hoping
that you would tell me.
548
00:34:10,157 --> 00:34:11,531
If you want.
549
00:34:11,533 --> 00:34:15,452
It's only been half a day. I mean,
everyone stares, no one says anything.
550
00:34:15,454 --> 00:34:16,618
Hmm.
551
00:34:17,914 --> 00:34:19,998
Thinking about going
back to cheerleading?
552
00:34:20,000 --> 00:34:22,043
- Are you kidding?
- No.
553
00:34:22,849 --> 00:34:24,893
Don't you know about what
goes on at this school?
554
00:34:24,896 --> 00:34:26,774
Or at least have an idea?
555
00:34:27,507 --> 00:34:31,386
Yes, I do. That's why
I... I want to help.
556
00:34:33,597 --> 00:34:36,389
I think we both understand,
too little, too late.
557
00:34:36,391 --> 00:34:37,934
I hope it's never too late.
558
00:34:40,583 --> 00:34:41,855
Sheri.
559
00:34:44,983 --> 00:34:47,596
Why don't we schedule a check-in?
560
00:34:47,599 --> 00:34:49,378
Nah, I'm good.
561
00:34:49,379 --> 00:34:53,046
But I'll be sure to stop by
though, if I'm ever raped.
562
00:34:59,956 --> 00:35:01,192
Good.
563
00:35:02,000 --> 00:35:05,212
Nice. Dude, your, your balance
is totally better than last week.
564
00:35:05,837 --> 00:35:07,923
One more big push.
Let's do this, come on.
565
00:35:13,803 --> 00:35:17,096
- What's going on, man?
- My legs don't work.
566
00:35:17,098 --> 00:35:19,851
And my brain doesn't work. My arms hurt.
567
00:35:20,519 --> 00:35:23,633
- I'm a worthless piece of shit.
- Dude, come on.
568
00:35:23,636 --> 00:35:25,167
No!
569
00:35:25,170 --> 00:35:28,566
Okay? It's true, man.
I can't help Jessica.
570
00:35:28,568 --> 00:35:30,193
- I can't remember shit.
- Your memory...
571
00:35:30,195 --> 00:35:32,111
Everyone that could
help me remember won't.
572
00:35:32,113 --> 00:35:35,657
- Your memory will come back, just...
- You're a fucking doctor now?
573
00:35:35,659 --> 00:35:37,283
How do you know that?
574
00:35:37,285 --> 00:35:39,871
What the fuck do you even know
about what I'm going through?
575
00:35:40,664 --> 00:35:41,706
Why are you even here?
576
00:35:43,667 --> 00:35:47,546
Go hang out with the rest of your
dumb jock fucking rapist friends.
577
00:35:54,010 --> 00:35:55,470
I need a lift out of here.
578
00:35:56,179 --> 00:35:58,513
- Ask your doctor.
- What is this?
579
00:35:58,515 --> 00:36:00,598
Some twisted physical therapy test?
580
00:36:00,600 --> 00:36:03,733
Yeah, okay, I don't know exactly
what you're going through.
581
00:36:03,736 --> 00:36:06,865
But I know what it's like to feel
like shit's never gonna get better.
582
00:36:08,183 --> 00:36:12,602
Every time I come home to my empty
fucking house, I remember that feeling.
583
00:36:12,612 --> 00:36:15,113
Zach, I forgot.
584
00:36:15,115 --> 00:36:18,326
And I come here every single day
because I remember last summer.
585
00:36:19,035 --> 00:36:22,414
- It was PT that helped me get through it.
- I'm really sorry.
586
00:36:24,457 --> 00:36:28,003
You know, I could still
really use a lift out of here.
587
00:36:48,356 --> 00:36:49,816
- Jackie!
- Hmm?
588
00:36:51,818 --> 00:36:56,571
- You had no right! No right!
- Olivia, I'm sorry, I thought you said...
589
00:36:56,573 --> 00:37:01,159
Well, I didn't say! Okay?
This was all I had left.
590
00:37:01,161 --> 00:37:04,831
Everything else is in
evidence, or donated, or gone.
591
00:37:05,707 --> 00:37:08,543
Andy wanted to fucking get rid
of everything. And he did it.
592
00:37:09,169 --> 00:37:11,961
And, Jesus, the clothes he
wore that day, he washed them,
593
00:37:11,963 --> 00:37:13,298
and he wore them again!
594
00:37:15,342 --> 00:37:16,629
This...
595
00:37:17,510 --> 00:37:19,969
My daughter's blood.
596
00:37:19,971 --> 00:37:23,598
Oh, God. Olivia, I am so, so sorry.
597
00:37:23,600 --> 00:37:27,018
- I thought this was what you wanted.
- No! Don't!
598
00:37:27,020 --> 00:37:28,269
Just don't, don't...
599
00:37:28,271 --> 00:37:30,813
I never would've
dreamed, honestly. I'm...
600
00:37:30,815 --> 00:37:33,191
We were talking about that girl,
601
00:37:33,193 --> 00:37:36,069
on the stand, being bottled
up, I just wanted to help.
602
00:37:36,071 --> 00:37:40,617
You can't help with this
part, okay? Because I'm not...
603
00:37:41,660 --> 00:37:44,287
I'm not... I'm not that girl.
604
00:37:45,413 --> 00:37:47,664
And this part I have
to do on my own. I do.
605
00:37:47,666 --> 00:37:49,709
Whatever's going to happen, I have to...
606
00:37:51,086 --> 00:37:54,255
I have to do it in my time, in my way.
607
00:37:56,109 --> 00:37:57,342
Yes.
608
00:38:01,179 --> 00:38:02,553
I should...
609
00:38:02,555 --> 00:38:04,974
- No. No. No, I...
- I should go.
610
00:38:14,442 --> 00:38:16,043
Instead of facing my fears
611
00:38:16,044 --> 00:38:18,153
and clearing up all the rumors,
612
00:38:18,156 --> 00:38:19,809
I let Hannah take the fall.
613
00:38:21,157 --> 00:38:24,202
I was afraid of what people
might think if they knew.
614
00:38:37,090 --> 00:38:39,107
Courtney, some people might wonder,
615
00:38:39,108 --> 00:38:41,217
if you didn't tell
the truth for so long,
616
00:38:41,219 --> 00:38:43,138
how do we know you're
telling the truth now?
617
00:38:44,222 --> 00:38:45,390
Because it was time.
618
00:38:46,433 --> 00:38:48,346
And because I owe it to Hannah.
619
00:38:50,895 --> 00:38:53,521
And I guess we all have
things we try to hide.
620
00:38:56,443 --> 00:38:58,276
But they can't stay hidden forever.
621
00:39:04,617 --> 00:39:07,768
- That was brave.
- Sorry?
622
00:39:07,779 --> 00:39:11,875
I read that blog. What you did
today, at court, it was brave.
623
00:39:11,878 --> 00:39:14,709
- I don't know about that.
- No, it was.
624
00:39:14,711 --> 00:39:18,212
- You helped Hannah.
- Yeah, but I hurt her first.
625
00:39:18,214 --> 00:39:21,009
I told lies about her
and I messed up her life.
626
00:39:22,594 --> 00:39:23,928
You weren't the only one.
627
00:39:26,598 --> 00:39:29,684
Did anyone threaten you
before you testified?
628
00:39:30,477 --> 00:39:32,142
No.
629
00:39:32,145 --> 00:39:34,875
Why? Did something happen to you?
630
00:39:36,483 --> 00:39:37,776
No, no, I...
631
00:39:41,196 --> 00:39:44,032
Was it hard... to tell the truth?
632
00:39:44,949 --> 00:39:47,159
Yes.
633
00:39:47,162 --> 00:39:48,761
But it was time.
634
00:39:56,002 --> 00:39:57,877
And I think this trial...
635
00:39:57,879 --> 00:40:00,757
this trial is going to force a
lot of people to tell the truth.
636
00:40:03,092 --> 00:40:05,261
For better, or for worse.
637
00:40:37,502 --> 00:40:39,085
Not a fan of the gluten free?
638
00:40:39,087 --> 00:40:42,255
Uh, hello? Mom?
639
00:40:42,257 --> 00:40:45,258
Hey, kiddo. Your mom's
still at work. We're in here.
640
00:40:47,303 --> 00:40:50,847
It's like gluten-free pasta.
It's like moisture-free water.
641
00:40:52,475 --> 00:40:54,058
Sounds delicious.
642
00:40:54,060 --> 00:40:58,312
- Guys, what's going on?
- We're making hand-rolled pasta.
643
00:40:58,314 --> 00:41:00,553
Your dad taught me. Wait, check it!
644
00:41:01,568 --> 00:41:03,943
- When it's done, it'll stick.
- Okay.
645
00:41:03,945 --> 00:41:06,702
And why are we hand-rolling pasta?
646
00:41:06,705 --> 00:41:09,448
Skye said she liked Italian.
Figure it's the least we could do.
647
00:41:09,450 --> 00:41:10,825
It's our first dinner together.
648
00:41:10,827 --> 00:41:13,717
Your mom's thrilled, by
the way. Big points scored.
649
00:41:13,720 --> 00:41:17,623
- Our first dinner.
- Clay, this was your idea, remember?
650
00:41:17,625 --> 00:41:22,712
- We talked about it at lunch.
- Um, yeah, that's not exactly...
651
00:41:22,714 --> 00:41:25,214
- Skye, I think this might be ready.
- Yeah. Okay.
652
00:41:25,216 --> 00:41:26,301
You wanna try again?
653
00:41:27,468 --> 00:41:28,885
- Ready?
- Yeah. Try not to...
654
00:41:28,887 --> 00:41:30,887
- Ooh, ow.
- Okay.
655
00:41:30,889 --> 00:41:32,096
Hey!
656
00:41:32,098 --> 00:41:34,348
Oh, my God! Yes!
657
00:41:34,350 --> 00:41:36,436
- Bella, bella. Molto bene!
- Totally sticks.
658
00:41:37,562 --> 00:41:42,204
That is graphic. I don't know
if I approve of this game.
659
00:41:42,207 --> 00:41:43,526
Let's go again.
660
00:41:45,918 --> 00:41:47,137
Dad, what is this?
661
00:41:48,406 --> 00:41:49,574
What? No, I wanna learn.
662
00:41:51,283 --> 00:41:53,617
Well, at this rate,
that's gonna take years.
663
00:41:54,829 --> 00:41:58,207
Besides, I heard you on the
phone with the school, earlier.
664
00:41:59,584 --> 00:42:00,841
So, what's up?
665
00:42:03,755 --> 00:42:07,169
Well, I was wondering
if maybe we should, um,
666
00:42:07,179 --> 00:42:10,602
transfer you to... another school.
667
00:42:13,082 --> 00:42:14,307
Really?
668
00:42:16,943 --> 00:42:20,905
But... how would that look for colleges?
669
00:42:21,574 --> 00:42:25,443
Well, I really just want to make
sure that you make it to college.
670
00:42:27,070 --> 00:42:29,989
But, I mean, what about my friends here?
671
00:42:31,783 --> 00:42:35,326
- I have Alex. He needs me, Dad.
- I know.
672
00:42:35,328 --> 00:42:38,331
But Alex, he's recovering
from a traumatic...
673
00:42:39,791 --> 00:42:42,543
and I don't know if it's
the healthiest thing for you.
674
00:42:43,169 --> 00:42:45,964
- So, I can't hang out with him anymore?
- No, but...
675
00:42:48,299 --> 00:42:51,759
Is there no one else, you know,
that you have a connection with?
676
00:42:51,761 --> 00:42:53,401
No, I do.
677
00:42:53,404 --> 00:42:56,722
- Actually, yeah, no.
- I... totally forgot.
678
00:42:56,724 --> 00:42:59,725
Uh, Cyrus, in Mr. Porter's class.
679
00:42:59,727 --> 00:43:04,480
He's like an amazing artist.
And, you'd... um, you'd like him.
680
00:43:04,482 --> 00:43:05,815
- That's great.
- Yeah.
681
00:43:05,817 --> 00:43:07,358
- Great! Bring him over.
- Cool.
682
00:43:07,360 --> 00:43:08,403
We'll play some vids.
683
00:43:10,113 --> 00:43:11,406
No one calls them that.
684
00:43:13,116 --> 00:43:14,381
I call them that.
685
00:43:15,787 --> 00:43:16,995
Okay.
686
00:43:18,413 --> 00:43:22,625
All right, here we go. Yes.
687
00:43:24,627 --> 00:43:26,669
Desert Hearts is
supposed to be a classic.
688
00:43:26,671 --> 00:43:29,215
The Kids Are All Right,
Blue is the Warmest Color...
689
00:43:30,633 --> 00:43:33,009
- Maybe we wait and watch this one last.
- Wha...
690
00:43:33,011 --> 00:43:35,469
Isn't this just very binary thinking?
691
00:43:35,471 --> 00:43:38,055
Movies and shows are a wonderful
way to open up a dialogue.
692
00:43:38,057 --> 00:43:42,268
So we're screening one about a
man who breaks up a lesbian couple?
693
00:43:42,270 --> 00:43:44,645
- Oh, God. I forgot about that part.
- Yeah.
694
00:43:44,647 --> 00:43:47,106
At least the lesbians aren't
serial killers or policewomen.
695
00:43:47,108 --> 00:43:50,192
And the male gaze makes Blue is
the Warmest Color very suspect
696
00:43:50,194 --> 00:43:52,069
as fodder for positive conversation.
697
00:43:52,071 --> 00:43:54,324
Good Lord, you overanalyze everything.
698
00:43:54,327 --> 00:43:56,504
Probably why she didn't tell us before.
699
00:43:58,202 --> 00:44:01,293
- Are you saying that it is my fault?
- It's nobody's fault.
700
00:44:04,083 --> 00:44:08,294
- Or it's my fault.
- Oh, no, no, no. No.
701
00:44:08,296 --> 00:44:12,300
Honey, honey. Aww. Hey, sweetie...
702
00:44:13,051 --> 00:44:15,470
Everyone takes the time they take.
703
00:44:17,430 --> 00:44:18,681
Why are you crying?
704
00:44:20,058 --> 00:44:21,684
It's nothing, it's...
705
00:44:24,896 --> 00:44:26,606
You're just amazing, and...
706
00:44:28,274 --> 00:44:30,276
- I'm so lucky to have you both.
- Oh.
707
00:44:33,446 --> 00:44:35,114
Come on. Come here.
708
00:44:39,250 --> 00:44:40,578
We love you.
709
00:44:41,172 --> 00:44:44,163
The truth can free you if you let it.
710
00:44:44,165 --> 00:44:46,501
So it's graffiti?
711
00:44:47,293 --> 00:44:50,711
It's a... It's a mural,
Mom. It's called street art.
712
00:44:50,713 --> 00:44:53,672
It's very popular. It's
one of the oldest art forms.
713
00:44:53,674 --> 00:44:56,675
If you think about it, cave
paintings were street art.
714
00:44:56,677 --> 00:44:59,764
- Yeah. Yes.
- That's... Thank you, Dad.
715
00:45:00,515 --> 00:45:05,142
And, um, how long have you
two been making this art?
716
00:45:05,144 --> 00:45:06,435
- Couple months.
- Not long.
717
00:45:06,437 --> 00:45:09,730
Months! This must be some mural.
718
00:45:09,732 --> 00:45:13,277
- Well, we don't always paint.
- No?
719
00:45:14,070 --> 00:45:16,821
You don't? You're gone for hours,
Clay. What else are you doing?
720
00:45:16,823 --> 00:45:20,908
- Yeah, what else do we do, Clay?
- We, um...
721
00:45:20,910 --> 00:45:24,495
- We hang out. Mostly.
- What does that mean?
722
00:45:24,497 --> 00:45:27,998
I never know. Is that slang for sex?
723
00:45:28,000 --> 00:45:29,834
- Mom!
- That's "hook up," honey.
724
00:45:29,836 --> 00:45:31,001
Hook up, yes.
725
00:45:31,003 --> 00:45:35,967
Well, if you two are, um, hooking
up... I just hope you're being careful.
726
00:45:36,801 --> 00:45:43,222
We, uh... aren't. Hooking up, I
mean. We're, uh... So... all good.
727
00:45:43,224 --> 00:45:44,934
- Yep.
- Okay.
728
00:45:46,143 --> 00:45:49,895
Um... should we... can we be excused?
729
00:45:49,897 --> 00:45:52,273
What's gotten into you?
We're in the middle of dinner.
730
00:45:52,275 --> 00:45:54,650
- Nothing, I'm just full.
- Yeah.
731
00:45:54,652 --> 00:45:58,153
This pasta is filling.
Yeah, it was so good, though.
732
00:45:58,155 --> 00:46:00,906
- So good.
- So thank you, guys. Appreciate it.
733
00:46:00,908 --> 00:46:03,202
- Yeah. Thank you.
- Thanks for dinner, guys.
734
00:46:05,496 --> 00:46:07,123
- Bye.
- You guys are the best. Thanks.
735
00:46:11,210 --> 00:46:12,420
Jesus, what is your...?
736
00:46:14,585 --> 00:46:15,756
Holy shit.
737
00:46:31,022 --> 00:46:32,756
Don't forget to breathe.
738
00:46:32,759 --> 00:46:34,975
- I am breathing.
- You're not, so much.
739
00:46:41,574 --> 00:46:42,948
Wow.
740
00:46:42,950 --> 00:46:46,577
That's some hard hits today.
You got something on your mind?
741
00:46:46,579 --> 00:46:49,832
Nah, I don't. I just need you...
742
00:46:51,208 --> 00:46:54,376
to sign this form for
my probation officer.
743
00:46:54,378 --> 00:46:55,504
Right on.
744
00:46:56,297 --> 00:46:58,716
Six more sessions left. Not bad.
745
00:46:59,342 --> 00:47:02,468
Think your anger's been adequately
managed in our time together?
746
00:47:02,470 --> 00:47:04,430
Huh. I'll let you know.
747
00:47:06,015 --> 00:47:08,601
We gotta get in the ring
before you're done. You and me.
748
00:47:09,268 --> 00:47:13,064
Uh... I don't think so. But thank you.
749
00:47:16,067 --> 00:47:19,362
She washes one dress and
it sets me back five months.
750
00:47:19,987 --> 00:47:22,949
I swear, I was ready to kick
her out right then and there.
751
00:47:26,243 --> 00:47:28,470
But I think she might be a friend,
752
00:47:28,471 --> 00:47:31,204
and I don't have many
of those right now.
753
00:47:33,668 --> 00:47:36,045
- Present company excluded.
- No, I get it.
754
00:47:36,813 --> 00:47:38,504
Friends who aren't in high school.
755
00:47:42,303 --> 00:47:43,593
You know, Andy...
756
00:47:45,012 --> 00:47:48,138
Andy used to tell me, when I'd listen
to the tapes for the umpteenth time,
757
00:47:48,140 --> 00:47:49,866
and I would call you with new questions,
758
00:47:49,867 --> 00:47:52,522
he would say how inappropriate it was
759
00:47:52,525 --> 00:47:54,519
that I was spending time with you.
760
00:47:54,522 --> 00:47:57,733
Really? You didn't tell him
that I don't play for your team?
761
00:47:59,151 --> 00:48:01,193
What happened to that
boyfriend of yours?
762
00:48:01,195 --> 00:48:03,990
The handsome guy? I haven't
seen him around in weeks.
763
00:48:05,408 --> 00:48:07,118
- Brad.
- Brad.
764
00:48:09,912 --> 00:48:11,025
Yeah, we broke up.
765
00:48:12,331 --> 00:48:14,470
Oh. That's too bad.
766
00:48:16,210 --> 00:48:18,502
- He was pretty.
- Yeah.
767
00:48:18,504 --> 00:48:20,673
He didn't talk much,
but he was very pretty.
768
00:48:22,343 --> 00:48:23,531
What happened?
769
00:48:24,664 --> 00:48:26,012
Um...
770
00:48:27,096 --> 00:48:29,223
He didn't want to date a kid anymore.
771
00:48:31,267 --> 00:48:34,977
Wanted bigger things. He was
tired of the high school bullshit.
772
00:48:34,979 --> 00:48:37,646
Here I am, bringing you more
high school bullshit, huh?
773
00:48:37,648 --> 00:48:41,402
No, never. I'm here for you, always.
774
00:48:46,282 --> 00:48:48,701
God, I sit in that courtroom, Tony,
775
00:48:51,245 --> 00:48:53,331
and I feel like I
never knew my daughter.
776
00:48:55,750 --> 00:49:01,088
She kept all these... secrets.
Why did she have so many secrets?
777
00:49:03,507 --> 00:49:04,592
I think, uh...
778
00:49:06,677 --> 00:49:10,431
I think, sometimes, we aren't keeping
secrets to hide from other people.
779
00:49:12,183 --> 00:49:16,226
I think, sometimes, we're keeping
them to protect those people.
780
00:49:21,776 --> 00:49:23,336
- What's wrong?
- Nothing.
781
00:49:27,448 --> 00:49:30,282
- Okay, just stop.
- Wait, I...
782
00:49:30,284 --> 00:49:31,535
Stop. Just...
783
00:49:39,376 --> 00:49:44,671
- Are you ashamed of me?
- What? Skye, no. I...
784
00:49:44,673 --> 00:49:47,134
Then what the fuck is
going on here, Clay?
785
00:49:47,968 --> 00:49:51,180
I mean, why didn't your
parents know about me?
786
00:49:52,098 --> 00:49:55,074
Because they're my parents. They meddle.
787
00:49:55,075 --> 00:49:57,742
Honestly, it has nothing to do with you.
788
00:49:57,745 --> 00:49:59,535
- Really?
- Yeah.
789
00:49:59,538 --> 00:50:02,773
It doesn't have to do
with the way I look?
790
00:50:02,775 --> 00:50:06,110
Or that I have, like,
tattoos and piercings
791
00:50:06,112 --> 00:50:07,861
and, like, cuts all over?
792
00:50:07,863 --> 00:50:10,864
Jesus, Skye, no. I don't
care about that stuff.
793
00:50:10,866 --> 00:50:12,467
You know that.
794
00:50:12,470 --> 00:50:16,997
- You don't care. Of course.
- Wait...
795
00:50:18,319 --> 00:50:21,041
Skye, hang on. Let's just...
796
00:50:21,043 --> 00:50:22,584
That's not what I meant, okay?
797
00:50:22,586 --> 00:50:26,797
What I mean is, I like the
way you look. I like you.
798
00:50:26,800 --> 00:50:30,175
Really? Because your body
is kinda saying the opposite.
799
00:50:30,178 --> 00:50:32,341
Maybe my head's still scrambled
800
00:50:32,344 --> 00:50:34,513
from you trying to jerk me
off in front of my parents.
801
00:50:34,515 --> 00:50:36,098
Well, I'm sorry!
802
00:50:36,100 --> 00:50:39,476
I'm sorry for trying to
be fucking spontaneous!
803
00:50:39,478 --> 00:50:42,803
You could've talked to me, you didn't
have to just show up at my house.
804
00:50:42,806 --> 00:50:44,160
It was weird!
805
00:50:44,163 --> 00:50:48,826
I'll tell you what's weird: you still
being in love with a fucking dead girl.
806
00:50:50,906 --> 00:50:51,989
Don't...
807
00:50:51,991 --> 00:50:55,619
- Don't say that, please. That's not true.
- Really?
808
00:50:56,579 --> 00:50:58,596
You freaked out at our spot last night
809
00:50:58,597 --> 00:51:00,289
the day that her case is going to trial.
810
00:51:00,291 --> 00:51:02,058
Then you freaked out at lunch today
811
00:51:02,059 --> 00:51:04,126
because I brought up you going to court.
812
00:51:04,128 --> 00:51:08,380
It's like, wherever we go, she's there!
813
00:51:08,382 --> 00:51:09,550
No. That's not...
814
00:51:10,843 --> 00:51:12,092
that's insane.
815
00:51:12,094 --> 00:51:13,510
Is it?
816
00:51:13,512 --> 00:51:17,701
It's all about Hannah,
Clay, and it always will be.
817
00:51:17,704 --> 00:51:20,381
How am I supposed to compete with that?
818
00:51:20,384 --> 00:51:23,436
She's perfect. And she's dead.
819
00:51:23,439 --> 00:51:27,067
- Really, Skye. Can we sit and talk?
- I don't wanna fucking sit down!
820
00:51:28,861 --> 00:51:31,447
Tell me I'm wrong. Tell me you love me.
821
00:51:32,948 --> 00:51:35,532
Tell me you're over her, then.
822
00:51:35,534 --> 00:51:38,865
I... I love you. I...
823
00:51:38,868 --> 00:51:39,998
And?
824
00:51:42,499 --> 00:51:44,752
And you're over me. Clay,
it's okay, just say it.
825
00:51:50,466 --> 00:51:52,176
- Clay?
- I can't!
826
00:51:56,096 --> 00:51:59,266
I'm sorry, but I can't say that.
827
00:52:01,436 --> 00:52:05,187
You have been lying to me,
828
00:52:05,189 --> 00:52:07,105
you fucking liar!
829
00:52:07,107 --> 00:52:10,442
Skye! Skye! Shit.
830
00:52:10,444 --> 00:52:11,737
Skye!
831
00:52:12,821 --> 00:52:13,948
Skye.
832
00:52:21,914 --> 00:52:23,914
Skye.
833
00:52:27,498 --> 00:52:28,725
Fuck.
834
00:52:31,673 --> 00:52:35,341
- What are you gonna do?
- I'm gonna go after her.
835
00:52:35,344 --> 00:52:39,471
- You sure that's a good idea?
- No. I think it's a terrible idea.
836
00:52:39,473 --> 00:52:42,818
But a worse idea is staying here
and discussing it all with you, so...
837
00:52:43,602 --> 00:52:46,436
You think that's what she
wants, for you to chase her?
838
00:52:46,438 --> 00:52:49,608
Are you serious right now?
Are you fucking serious?
839
00:52:51,235 --> 00:52:53,193
"Part of me was saying, 'Don't go.'"
840
00:52:53,195 --> 00:52:56,697
Remember that, Hannah?
Your words. My tape.
841
00:52:56,699 --> 00:52:59,199
- "Part of me was saying, 'Don't go.'"
- I remember.
842
00:52:59,201 --> 00:53:01,328
Well, there you go.
843
00:53:02,663 --> 00:53:04,081
She's not me, Clay.
844
00:53:05,541 --> 00:53:06,837
No.
845
00:53:06,840 --> 00:53:08,072
No one is.
846
00:53:10,337 --> 00:53:14,658
I think it projects strength
and confidence, don't you?
847
00:53:16,677 --> 00:53:18,595
Maybe we can pull your
hair back a little?
848
00:53:19,722 --> 00:53:21,425
Something like this?
849
00:53:21,428 --> 00:53:24,059
Sure, Mom. Whatever you think.
850
00:53:28,230 --> 00:53:30,107
Want to sleep in your own bed tonight?
851
00:53:30,983 --> 00:53:33,402
- You must be getting tired of our floor.
- No.
852
00:53:34,798 --> 00:53:36,322
No, I'm not.
853
00:53:38,533 --> 00:53:39,742
Okay.
854
00:53:42,453 --> 00:53:45,539
Or fear of the truth can keep
you trapped in your secrets.
855
00:53:46,540 --> 00:53:47,890
In discovery,
856
00:53:47,891 --> 00:53:51,958
the plaintiffs found that your
date book was missing a page,
857
00:53:51,961 --> 00:53:54,129
which seems to be the page
858
00:53:54,131 --> 00:53:56,717
from the last date of
your meeting with Hannah.
859
00:53:58,093 --> 00:54:00,093
- Hmm.
- I'm not gonna ask you
860
00:54:00,095 --> 00:54:02,931
why that page is missing. Not
now, not in court. But they will.
861
00:54:05,434 --> 00:54:09,770
Well, I heard you made Courtney
Crimsen come out on the stand today.
862
00:54:09,772 --> 00:54:12,606
That's... that's messed up.
863
00:54:12,608 --> 00:54:14,234
I didn't make her do anything.
864
00:54:16,111 --> 00:54:18,113
I just asked the questions I had to ask.
865
00:54:18,822 --> 00:54:23,118
They're kids. They're children.
866
00:54:24,495 --> 00:54:25,871
They knew what they were doing.
867
00:54:27,526 --> 00:54:28,807
Did you?
868
00:54:39,468 --> 00:54:41,637
And someone who's keeping a secret...
869
00:54:44,932 --> 00:54:48,435
who's desperate to keep that secret,
and desperate to stay hidden...
870
00:54:52,314 --> 00:54:53,982
can hurt everyone around them.
871
00:55:07,162 --> 00:55:10,580
There will always come a time
when we're forced to face the thing
872
00:55:10,582 --> 00:55:11,873
we're most afraid of.
873
00:55:11,875 --> 00:55:13,127
No, no, no. No.
874
00:55:15,045 --> 00:55:16,169
Skye!
875
00:55:16,171 --> 00:55:19,339
Skye! Wait, Mrs. Miller! What is she...
876
00:55:19,341 --> 00:55:22,217
- What happened?
- Nothing that hasn't happened before.
877
00:55:22,219 --> 00:55:25,453
- I didn't mean to upset her.
- She's not upset. She's ill.
878
00:55:25,456 --> 00:55:27,516
Please, just... just go home.
879
00:55:46,493 --> 00:55:50,456
You really do have a thing
for complicated girls.
880
00:56:11,399 --> 00:56:15,437
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --
881
00:56:18,625 --> 00:56:20,817
For help finding crisis resources,
882
00:56:20,819 --> 00:56:22,986
visit 13reasonswhy.info.