1 00:00:40,924 --> 00:00:43,440 I got a letter inviting me to a college interview, 2 00:00:44,136 --> 00:00:46,401 from a college I didn't remember applying to. 3 00:00:46,430 --> 00:00:52,032 And then I did remember writing an essay about confessing to covering up a murder. 4 00:00:53,145 --> 00:00:55,368 I didn't mean to send it. Somebody else did. 5 00:00:55,897 --> 00:00:57,537 And I got the interview. 6 00:00:58,316 --> 00:00:59,790 It's a crazy world, right? 7 00:01:07,159 --> 00:01:09,174 So, anyway, I have a college interview today. 8 00:01:11,371 --> 00:01:12,844 - I have to go. - Yeah. 9 00:01:12,873 --> 00:01:15,847 - I can't miss it. - Well, I'll be sure to tell the doctor. 10 00:01:19,963 --> 00:01:22,270 I mean, I know I have some marks on my record, 11 00:01:23,008 --> 00:01:25,649 and I've... I've had a lot of struggles, 12 00:01:25,677 --> 00:01:29,277 but I guess my hope would be to start over. 13 00:01:30,640 --> 00:01:33,323 You know, to be the person that I know I can be. 14 00:01:33,351 --> 00:01:37,077 I think you'll find a lot of kids at a school for the arts like ours 15 00:01:37,105 --> 00:01:39,788 have had challenging high school experiences. 16 00:01:40,776 --> 00:01:42,833 And they come into their own in college. 17 00:01:42,861 --> 00:01:46,503 Yeah, I mean, like, there's more to me that people don't know yet. 18 00:01:47,324 --> 00:01:50,006 - Your work is very good. - Thank you. 19 00:01:50,035 --> 00:01:53,301 Tell me about the guns. You make them look, um... 20 00:01:56,666 --> 00:01:57,666 elegant. 21 00:01:58,460 --> 00:02:00,809 I think guns can be beautiful. 22 00:02:01,588 --> 00:02:04,146 The way they look, along with what they can do. 23 00:02:04,174 --> 00:02:05,174 It's... 24 00:02:06,134 --> 00:02:09,234 I mean, you can be attracted to them. 25 00:02:09,721 --> 00:02:10,902 Do you think that's... 26 00:02:12,015 --> 00:02:13,113 healthy? 27 00:02:13,141 --> 00:02:19,035 No. The fact that I put it in a picture doesn't mean I think it's a good thing. 28 00:02:19,064 --> 00:02:20,078 It's... 29 00:02:21,316 --> 00:02:25,167 it's a picture that I needed to take. 30 00:02:26,321 --> 00:02:28,295 That I needed people to see. 31 00:02:28,824 --> 00:02:31,923 I'm actually... I'm scared of guns. 32 00:02:31,952 --> 00:02:35,385 And... and I think they're beautiful. 33 00:02:37,040 --> 00:02:39,598 You know? And I think a lot of people talk about... 34 00:02:40,752 --> 00:02:45,061 kids are angry, kids are sick, kids are violent. 35 00:02:45,757 --> 00:02:49,482 But we don't talk about the more complicated things 36 00:02:49,511 --> 00:02:52,986 like the fact that we are attracted to guns. 37 00:02:53,765 --> 00:02:56,156 I mean, some people are disgusted by them, for sure. 38 00:02:56,184 --> 00:03:00,118 But some of us are attracted, like, drawn to them. 39 00:03:00,147 --> 00:03:05,916 And these pictures are meant to get people thinking, you know, about why. 40 00:03:07,404 --> 00:03:11,379 About the possibility of self-harm more than anything. 41 00:03:12,367 --> 00:03:13,506 Are you? 42 00:03:13,869 --> 00:03:16,051 Concerned about the possibility of self-harm? 43 00:03:16,079 --> 00:03:18,303 I think it's not a bad idea 44 00:03:18,331 --> 00:03:21,181 that we continue observation for a period of time. 45 00:03:21,543 --> 00:03:22,891 From the police reports, 46 00:03:22,919 --> 00:03:26,353 it does appear that some sort of breakdown took place at the school. 47 00:03:26,381 --> 00:03:28,647 The drill was incredibly stressful, 48 00:03:28,675 --> 00:03:29,981 and not just for Clay. 49 00:03:41,271 --> 00:03:42,369 Hey. 50 00:03:46,443 --> 00:03:48,041 How do you feel? 51 00:03:50,697 --> 00:03:52,754 They're gonna keep me here, aren't they? 52 00:03:53,325 --> 00:03:54,325 Yeah. 53 00:03:55,327 --> 00:03:59,344 I was arguing about it with them. I was... I was yelling about it a minute ago. 54 00:04:01,208 --> 00:04:02,430 So I guess... 55 00:04:04,252 --> 00:04:07,185 congrats. You are full-on the good son. 56 00:04:07,214 --> 00:04:08,214 Dude, come... 57 00:04:09,049 --> 00:04:10,272 Come on, man. 58 00:04:12,010 --> 00:04:13,066 I'm sorry. 59 00:04:13,595 --> 00:04:15,151 I'm sorry that... 60 00:04:16,097 --> 00:04:18,071 that I haven't been there to help you. 61 00:04:20,560 --> 00:04:22,450 I'm sorry that shit's so wrong. 62 00:04:24,606 --> 00:04:26,246 I'm not crazy. 63 00:04:29,194 --> 00:04:30,625 I'm just scared. 64 00:04:31,571 --> 00:04:32,585 Yeah, man. 65 00:04:32,614 --> 00:04:35,714 It's troubling, but I do think we have to trust the process. 66 00:04:35,742 --> 00:04:36,798 I am too. 67 00:04:38,662 --> 00:04:41,511 Do you, uh, want me to stay with you today? 68 00:04:41,539 --> 00:04:42,516 No. 69 00:04:42,540 --> 00:04:45,765 I know a doctor you can stay in close touch with 70 00:04:46,294 --> 00:04:47,392 until his release. 71 00:04:47,796 --> 00:04:48,935 I'm kind of... 72 00:04:52,175 --> 00:04:53,315 embarrassed. 73 00:04:56,263 --> 00:04:58,445 - Good morning, sunshine. - Hi. 74 00:04:58,473 --> 00:05:01,114 Dad, we talked about "sunshine." 75 00:05:01,142 --> 00:05:03,491 See, classic Clay. He's fine. 76 00:05:04,062 --> 00:05:06,161 The doctors would feel more comfortable 77 00:05:06,189 --> 00:05:11,207 if they kept an eye on you for just a little while longer. OK? 78 00:05:11,653 --> 00:05:13,501 "OK," as in I get a vote? 79 00:05:13,530 --> 00:05:16,671 We'll get you out of here as soon as we can. 80 00:05:21,830 --> 00:05:24,012 I gotta figure out what's up with Clay. 81 00:05:24,833 --> 00:05:25,972 People are blaming me 82 00:05:26,001 --> 00:05:30,352 like I had something to do with this drill. It's crazy. 83 00:05:30,380 --> 00:05:33,063 No one thinks you had anything to do with that drill. 84 00:05:33,091 --> 00:05:35,398 Or that crazy motherfucker Clay. 85 00:05:35,427 --> 00:05:36,900 Hey, don't call him crazy. 86 00:05:38,096 --> 00:05:39,152 I'm sorry. 87 00:05:39,806 --> 00:05:41,029 Just come back to bed. 88 00:05:42,851 --> 00:05:45,200 Hey, where you at? 89 00:05:45,603 --> 00:05:47,035 - Huh? - What? 90 00:05:52,193 --> 00:05:54,250 Mm. 91 00:05:54,404 --> 00:05:55,835 Oh, my God. 92 00:05:56,197 --> 00:05:58,797 That Latin lover thing is such a trope, Diego. 93 00:05:59,659 --> 00:06:01,257 It... The what now? 94 00:06:04,372 --> 00:06:06,179 - Oh, you really don't know? - No. 95 00:06:07,834 --> 00:06:09,641 You're so pretty. 96 00:06:09,669 --> 00:06:11,601 Hello? 97 00:06:11,629 --> 00:06:14,687 Oh, shit! I, uh... I forgot that Ani's back today. 98 00:06:14,716 --> 00:06:15,897 - Achola? - Yep, yep. 99 00:06:15,925 --> 00:06:18,024 She lives here sometimes. You gotta get out of here. 100 00:06:18,053 --> 00:06:19,405 - Come on. - What? I got no clothes. 101 00:06:19,429 --> 00:06:21,152 Here, just come on, go. 102 00:06:21,681 --> 00:06:22,821 - Go! - I got no clothes! 103 00:06:22,849 --> 00:06:25,824 Go! Get dressed on your way out! Go! Oh, sorry! 104 00:06:28,438 --> 00:06:31,371 - Good morning. - Hi! Welcome back. 105 00:06:34,486 --> 00:06:36,543 I think Jessica Davis knows. 106 00:06:37,280 --> 00:06:38,461 See, look here. 107 00:06:38,990 --> 00:06:42,132 Monty and someone are writing back and forth using a number. 108 00:06:42,619 --> 00:06:44,926 "Twenty-one basically told me he did it. 109 00:06:44,954 --> 00:06:48,638 Twenty-one, using the drugs Bryce gave him." 110 00:06:50,168 --> 00:06:51,349 So I guessed. 111 00:06:52,087 --> 00:06:53,726 What if that's a jersey number? 112 00:06:57,342 --> 00:06:58,398 Twenty-one. 113 00:07:00,053 --> 00:07:01,053 Twenty-one. 114 00:07:02,764 --> 00:07:03,820 Justin Foley. 115 00:07:06,393 --> 00:07:09,534 Diego is gonna try to get it out of Zach today. 116 00:07:10,563 --> 00:07:12,912 And you think Jessica knows? 117 00:07:13,274 --> 00:07:14,372 She has to. 118 00:07:14,734 --> 00:07:16,583 I don't think she would lie to me. 119 00:07:16,945 --> 00:07:19,252 - To protect her boyfriend? - I just... 120 00:07:19,864 --> 00:07:21,588 I thought we were friends. 121 00:07:23,243 --> 00:07:24,466 Me and her. 122 00:07:30,583 --> 00:07:33,099 Bolan thinks it was more than the lockdown. 123 00:07:33,503 --> 00:07:35,101 He's still under observation. 124 00:07:37,006 --> 00:07:40,857 They did an initial evaluation, and he's not psychotic. 125 00:07:41,553 --> 00:07:44,611 So they're in crisis management to see if they need to commit him. 126 00:07:45,181 --> 00:07:47,197 They don't think he needs inpatient? 127 00:07:47,225 --> 00:07:48,239 Don't know yet. 128 00:07:48,893 --> 00:07:52,243 And I don't know if it's just about the drill, or... 129 00:07:52,605 --> 00:07:55,788 - Well, what else would it be about? - Well... 130 00:07:57,277 --> 00:08:00,543 I've been wanting to ask you a few things about the Walker case. 131 00:08:00,572 --> 00:08:01,878 The Walker case? 132 00:08:02,907 --> 00:08:04,255 Yeah, I'm just... 133 00:08:05,076 --> 00:08:06,716 dotting the I's and all that. 134 00:08:07,328 --> 00:08:09,302 Making sure we have the whole picture. 135 00:08:10,081 --> 00:08:14,098 And since there's no audio or video from the Achola girl's statement, 136 00:08:14,711 --> 00:08:17,560 I was hoping you could help me out with a few questions. 137 00:08:17,589 --> 00:08:18,589 Yeah. 138 00:08:19,549 --> 00:08:21,314 The officers subdued him. 139 00:08:21,342 --> 00:08:23,399 Clay had a gun in his hand! 140 00:08:23,428 --> 00:08:24,984 They beat the shit out of him. 141 00:08:25,013 --> 00:08:27,278 Jessica, Clay was violently upset. 142 00:08:27,307 --> 00:08:30,448 He was not coherent, and he was armed. The officers had to respond. 143 00:08:30,477 --> 00:08:32,408 We were all violently upset. 144 00:08:32,437 --> 00:08:34,911 We were fucking terrified! 145 00:08:34,939 --> 00:08:40,041 Right. The intent of the drill was to evaluate student and staff response 146 00:08:40,069 --> 00:08:41,584 to an actual crisis. 147 00:08:41,613 --> 00:08:45,630 Whatever the intent was, the response is that we were fucking freaked out. 148 00:08:45,658 --> 00:08:47,924 And now we're pissed off. Everyone is. 149 00:08:47,952 --> 00:08:50,343 I thought you and I agreed safety was the priority. 150 00:08:51,289 --> 00:08:54,472 Do you really think that Clay is safer now? 151 00:08:55,710 --> 00:08:57,183 I'm sorry about Clay. 152 00:08:58,171 --> 00:08:59,394 I really am. 153 00:09:07,514 --> 00:09:12,115 But I think there's more going on there than just a lockdown. 154 00:09:20,193 --> 00:09:23,459 There's a petition going around saying that I should resign. 155 00:09:25,490 --> 00:09:28,506 That I wanted this crazy drill, 156 00:09:28,535 --> 00:09:32,218 and the cameras, and the metal detectors. 157 00:09:32,247 --> 00:09:34,637 Nobody knows about our conversations. 158 00:09:35,166 --> 00:09:37,390 But they know that I haven't spoken up. 159 00:09:38,294 --> 00:09:39,559 Do you think you should? 160 00:09:40,338 --> 00:09:41,338 Speak up? 161 00:09:42,340 --> 00:09:44,856 Do you think it would make things better or worse? 162 00:09:48,638 --> 00:09:51,029 You know, they asked me at my interview this morning... 163 00:09:54,102 --> 00:09:56,701 They asked me, "What's the most stressful situation 164 00:09:56,729 --> 00:09:58,620 you've faced in your time here?" 165 00:10:00,858 --> 00:10:02,749 Of all the things I could have said, 166 00:10:03,278 --> 00:10:05,293 all the fucked-up shit that's happened, 167 00:10:06,698 --> 00:10:09,964 you know what I thought of? 168 00:10:11,744 --> 00:10:12,744 You. 169 00:10:14,872 --> 00:10:16,054 You and Clay. 170 00:10:18,042 --> 00:10:20,850 Wondering if my friends are really just that: Friends. 171 00:10:21,254 --> 00:10:26,314 Wondering if I'm gonna lose them or... or if they're gonna give up on me. 172 00:10:28,720 --> 00:10:29,776 I guess I know now. 173 00:10:29,804 --> 00:10:31,861 No one's giving up on you, Tyler. 174 00:10:31,889 --> 00:10:35,073 But what is going on? Why were you shopping for guns? 175 00:10:35,101 --> 00:10:37,950 Do you think the last year, everything we've been through, 176 00:10:37,979 --> 00:10:39,994 does that all just mean nothing to you? 177 00:10:40,440 --> 00:10:42,997 Do you think I can, just like that, just go back to where I was, 178 00:10:43,026 --> 00:10:47,919 just where I was before you guys all reached out and helped me? 179 00:10:47,947 --> 00:10:50,129 Before I worked so hard to get better? 180 00:10:50,867 --> 00:10:53,633 - You think all of that can just go away? - I hope not. 181 00:10:53,661 --> 00:10:55,093 Then why go through my stuff? 182 00:10:55,121 --> 00:10:57,178 I was doing what I thought was the right thing. 183 00:10:57,206 --> 00:11:00,932 You could have ruined my life. 184 00:11:05,506 --> 00:11:06,506 Hey. 185 00:11:07,300 --> 00:11:10,400 Winston said you guys bonded during the lockdown yesterday. 186 00:11:12,597 --> 00:11:14,028 Mostly just got stoned. 187 00:11:14,057 --> 00:11:16,322 No, he said you got some shit off your chest. 188 00:11:16,684 --> 00:11:18,616 Some very interesting shit. 189 00:11:23,733 --> 00:11:24,872 The fuck do you want? 190 00:11:24,901 --> 00:11:26,290 Tell me the story. 191 00:11:27,278 --> 00:11:29,585 Sounds like you've already heard it. 192 00:11:29,947 --> 00:11:33,381 I think you're protecting one of your friends. Like Clay is. 193 00:11:34,994 --> 00:11:37,301 You saw how that turned out for him, right? 194 00:11:39,290 --> 00:11:43,099 You know, you're supposed to be, like, this big stand-up guy, 195 00:11:43,127 --> 00:11:44,767 and you're keeping that secret? 196 00:11:44,796 --> 00:11:46,519 That's fucked up, Dempsey. 197 00:11:47,757 --> 00:11:51,149 Yeah, that's... that's worse than anything any other guy did. 198 00:11:52,679 --> 00:11:54,527 Come on, man. Just come clean. 199 00:11:55,556 --> 00:11:56,612 Cleanse your soul. 200 00:11:57,558 --> 00:12:00,199 Or... pay the price. 201 00:12:01,187 --> 00:12:03,828 You've always been able to talk, Diego. You know that? 202 00:12:05,066 --> 00:12:06,706 But when it comes time to play, 203 00:12:07,151 --> 00:12:08,624 the talk don't mean shit. 204 00:12:09,487 --> 00:12:10,464 Oh, yeah? 205 00:12:10,488 --> 00:12:11,488 Hmm. 206 00:12:13,908 --> 00:12:14,908 We'll see. 207 00:12:23,459 --> 00:12:25,475 Justin, I really gotta go. 208 00:12:29,632 --> 00:12:31,856 How was this morning? Are you OK? 209 00:12:32,927 --> 00:12:33,927 No. 210 00:12:35,179 --> 00:12:36,277 How's Clay? 211 00:12:38,057 --> 00:12:39,280 He's not OK. 212 00:12:41,561 --> 00:12:42,658 Nothing is. 213 00:12:45,189 --> 00:12:47,163 Zach told Winston that he beat up Bryce. 214 00:12:48,568 --> 00:12:49,749 Fuck! Uh... 215 00:12:50,611 --> 00:12:52,752 - What? - Winston told Diego. 216 00:12:53,281 --> 00:12:56,088 So you're... you're still seeing Diego? 217 00:12:56,117 --> 00:12:58,132 He's, like, on a damn mission. I... 218 00:12:58,536 --> 00:13:01,052 I can't just drop him. I have to handle shit. 219 00:13:01,080 --> 00:13:04,722 OK, but is that all this is? It's just you handling him, or whatever? 220 00:13:05,042 --> 00:13:06,042 Yes. 221 00:13:13,301 --> 00:13:14,301 Help. 222 00:13:15,803 --> 00:13:17,151 Ple... Please help. 223 00:13:19,056 --> 00:13:20,655 What? What is it? 224 00:13:21,142 --> 00:13:22,615 I shit the bed. 225 00:13:22,977 --> 00:13:23,991 Oh, man. 226 00:13:25,062 --> 00:13:26,994 I'm sorry. Uh, hold on. 227 00:13:27,023 --> 00:13:29,789 - Please? - Yeah, hold on. 228 00:13:31,110 --> 00:13:33,000 OK, we'll get you in the shower. 229 00:13:33,029 --> 00:13:36,838 I can't leave you alone, so I will wait until you've finished your business. 230 00:13:37,867 --> 00:13:39,882 Oh, man, what a mess. 231 00:13:59,013 --> 00:14:00,945 We need some sheets in here. 232 00:14:01,557 --> 00:14:02,613 Taylor? 233 00:14:04,811 --> 00:14:07,827 You gotta crack the door, man. I have to be able to hear you. 234 00:14:09,232 --> 00:14:10,454 Taylor? 235 00:14:10,483 --> 00:14:11,497 Anyone? 236 00:14:43,683 --> 00:14:44,822 He left? 237 00:14:47,854 --> 00:14:49,327 You mean he escaped? 238 00:14:49,355 --> 00:14:50,355 Yes. 239 00:14:50,773 --> 00:14:52,997 - How? - Still unclear. 240 00:14:55,027 --> 00:14:58,210 Justin, I know that Clay and I have history, 241 00:14:59,240 --> 00:15:00,713 but I am still here for him. 242 00:15:00,741 --> 00:15:01,797 And I'm worried. 243 00:15:02,952 --> 00:15:05,134 He's in a fragile mental state. 244 00:15:05,663 --> 00:15:08,179 Yeah, you can thank Bolan for that. 245 00:15:08,833 --> 00:15:10,890 It's not safe for him to be alone right now. 246 00:15:11,419 --> 00:15:13,434 He could act out violently. 247 00:15:13,462 --> 00:15:14,852 He wouldn't hurt anyone. 248 00:15:14,881 --> 00:15:15,895 Not even himself? 249 00:15:20,344 --> 00:15:23,152 - Do you know where Clay is? - I have no idea. 250 00:15:26,684 --> 00:15:28,741 But anywhere's safer than this school. 251 00:15:35,776 --> 00:15:39,335 Actually, I don't know if we ever even, like, liked each other. 252 00:15:39,363 --> 00:15:40,586 I mean, I... 253 00:15:40,615 --> 00:15:44,298 I mean, I loved her, I think. I don't... Er... I don't know. 254 00:15:45,328 --> 00:15:47,802 I guess... I think I loved her. 255 00:15:49,707 --> 00:15:50,721 Hey! 256 00:15:51,626 --> 00:15:52,807 Um, hey. 257 00:15:52,835 --> 00:15:54,266 - Welcome back. - Hello. 258 00:15:55,421 --> 00:15:56,435 You look... 259 00:15:58,132 --> 00:16:01,107 How are you doing? I heard about the drill. 260 00:16:02,053 --> 00:16:03,234 And the hospital. 261 00:16:04,305 --> 00:16:06,237 Yeah. No, I'm... I'm good. I'm good. 262 00:16:09,435 --> 00:16:10,658 Um... 263 00:16:10,686 --> 00:16:12,368 They... they let me out, so... 264 00:16:13,981 --> 00:16:18,165 Just... I'm just not ready to go back to school yet, you know? 265 00:16:18,194 --> 00:16:19,250 OK. 266 00:16:22,281 --> 00:16:23,838 What was it you wanted to talk about? 267 00:16:24,200 --> 00:16:25,965 Did you send my application? 268 00:16:27,119 --> 00:16:30,845 - Because they invited me to an interview. - That's great! 269 00:16:32,375 --> 00:16:33,375 So, you... 270 00:16:37,171 --> 00:16:39,979 How is that great? 271 00:16:41,008 --> 00:16:46,318 I wrote my essay about covering up a fucking murder, Ani! 272 00:16:46,347 --> 00:16:47,862 I wasn't actually gonna send it in. 273 00:16:47,890 --> 00:16:50,990 So you sent it, and they gave it to the police, who set up this interview. 274 00:16:51,018 --> 00:16:52,825 - Jesus, Clay. Breathe. - Oh, shit. 275 00:16:52,853 --> 00:16:55,745 I'm not stupid. I rewrote the essay. 276 00:16:56,273 --> 00:17:01,375 I talked about how building robots is... is a metaphor for overcoming setbacks. 277 00:17:01,946 --> 00:17:05,629 And now they want to meet with you. So, you're welcome. 278 00:17:09,370 --> 00:17:10,968 God, Ani. Fuck! 279 00:17:10,997 --> 00:17:13,012 When are you gonna stop? You know? 280 00:17:13,040 --> 00:17:15,514 When are you gonna stop trying to run people's lives? 281 00:17:19,672 --> 00:17:20,811 How about now? 282 00:17:23,050 --> 00:17:24,315 I'll stop now. 283 00:17:25,511 --> 00:17:26,734 And my mum's fine. 284 00:17:27,763 --> 00:17:28,986 Thanks for asking. 285 00:17:29,306 --> 00:17:31,072 Shit, wait. How is your mom? I... 286 00:17:31,100 --> 00:17:32,156 Yeah, fine. 287 00:17:36,272 --> 00:17:39,163 - Hey. - What the f... Who does that? 288 00:17:39,191 --> 00:17:40,581 Guys do it. It's a thing. 289 00:17:40,609 --> 00:17:44,001 It's... it's, like, a Titanic, king-of-the-world kind of thing. 290 00:17:44,030 --> 00:17:45,127 I've seen it done. 291 00:17:45,156 --> 00:17:48,964 OK, well, I'm not Kate Winslet, and what is even happening here? 292 00:17:50,327 --> 00:17:52,176 Like between us? 293 00:17:52,997 --> 00:17:54,303 Uh... 294 00:17:55,332 --> 00:17:59,975 I guess, uh, I kind of felt like maybe we would be a thing, you know? 295 00:18:00,504 --> 00:18:02,603 No? Uh... I don't know. 296 00:18:02,631 --> 00:18:06,107 'Cause you're, like, the first actual guy I've kissed who's, like, kissed me back. 297 00:18:06,135 --> 00:18:07,858 And you're a real non-imaginary person. 298 00:18:07,887 --> 00:18:11,278 OK. Tyler is in school. Like, nothing happened. 299 00:18:11,724 --> 00:18:13,572 What? How? We... 300 00:18:14,018 --> 00:18:16,117 - What do you mean? - I don't fucking know. 301 00:18:16,145 --> 00:18:18,869 Tony says we're not supposed to tell anyone, and he'll deal with it. 302 00:18:18,898 --> 00:18:19,954 And he will. 303 00:18:21,400 --> 00:18:23,207 - Hey. - Can we just... 304 00:18:24,653 --> 00:18:28,295 Look, I have history, I have my interview later, and... 305 00:18:29,283 --> 00:18:30,260 Yeah. 306 00:18:30,284 --> 00:18:31,298 OK. 307 00:18:32,078 --> 00:18:33,134 St. George! 308 00:18:33,788 --> 00:18:35,344 Got the math answers or what? 309 00:18:37,124 --> 00:18:38,597 You should take care of that. 310 00:18:42,421 --> 00:18:43,421 Go. 311 00:19:18,040 --> 00:19:19,763 I texted you twice. 312 00:19:21,210 --> 00:19:23,392 "Gordon Lightfoot. Urgent." 313 00:19:25,297 --> 00:19:27,271 Yeah, I'm, uh... 314 00:19:29,135 --> 00:19:30,608 I'm ignoring that shit now. 315 00:19:32,888 --> 00:19:35,362 Did you really tell Winston? 316 00:19:36,433 --> 00:19:39,283 - What the fuck were you thinking? - That I was gonna die. 317 00:19:39,311 --> 00:19:40,868 We're all gonna fucking die! 318 00:19:42,148 --> 00:19:44,622 Question is, do you wanna die in jail? 319 00:19:44,650 --> 00:19:47,625 You know, I get it, you hate Jess, but what the fuck about Alex? 320 00:19:47,653 --> 00:19:48,709 I don't hate... 321 00:19:51,490 --> 00:19:53,172 I don't hate anybody, OK? 322 00:19:54,118 --> 00:19:57,718 I didn't mean to make things worse. I was stoned. I thought I was gonna die. 323 00:19:58,038 --> 00:20:00,804 And that drill was just so fucked-up, so... 324 00:20:00,833 --> 00:20:03,057 You need to fix this with Diego. 325 00:20:03,085 --> 00:20:04,085 How? 326 00:20:04,712 --> 00:20:05,976 The fuck if I know. 327 00:20:06,255 --> 00:20:07,937 You're the straight-A student. 328 00:20:09,800 --> 00:20:10,981 Yeah, not anymore. 329 00:20:16,682 --> 00:20:18,322 All right, listen up. 330 00:20:18,601 --> 00:20:20,783 We got a gun deal set up with the Down kid. 331 00:20:28,360 --> 00:20:30,542 - Fuck. - Tony, hey! 332 00:20:30,571 --> 00:20:33,337 Here we go. I don't know why they don't do this online. 333 00:20:33,365 --> 00:20:35,506 It's... Boxing's still in the Stone Age. 334 00:20:35,534 --> 00:20:38,092 Your, uh, trainer, Caleb, he owns the gym, right? 335 00:20:38,287 --> 00:20:40,302 - Yeah, right. - Well, he needs to fill this out. 336 00:20:40,331 --> 00:20:42,930 Certificate of occupancy, certificate of insurance. 337 00:20:42,958 --> 00:20:45,474 Then we can schedule the match. Easy, all good. 338 00:20:45,502 --> 00:20:46,600 OK. 339 00:20:46,629 --> 00:20:50,604 - Ted, need you in back. - Got it. All right, get that in ASAP. 340 00:20:50,633 --> 00:20:54,066 'Cause that McConnell kid wants to fight and he wants to fight right now. 341 00:20:54,470 --> 00:20:56,402 You good? You eating right? 342 00:20:56,430 --> 00:20:57,903 - Yeah, sure. - Yeah? You sure? 343 00:20:57,932 --> 00:20:59,280 - Yeah. - Pow, pow, pow! 344 00:20:59,308 --> 00:21:02,574 We got it all set up with the Down kid outside the Blue Spot Tuesday night. 345 00:21:02,603 --> 00:21:04,285 We're gonna need a full tactical team. 346 00:21:40,015 --> 00:21:41,015 Clay. 347 00:21:42,184 --> 00:21:44,533 It's not appropriate for you to be here. 348 00:21:44,561 --> 00:21:46,368 No, I know. I'm... I'm sorry, 349 00:21:46,397 --> 00:21:49,705 - I didn't know what else to do. - I'm required to inform the police. 350 00:21:49,733 --> 00:21:52,708 Call the police, you'll never see me again. 351 00:21:52,736 --> 00:21:55,502 I just... I'm so tired. 352 00:21:55,906 --> 00:21:59,173 And I can never sleep, and I don't want to feel this way anymore. 353 00:21:59,535 --> 00:22:02,593 It's like this buzz in my head that just keeps getting louder and louder, 354 00:22:02,621 --> 00:22:04,136 and I think it's killing me. 355 00:22:04,164 --> 00:22:05,846 And I don't want to die, and... 356 00:22:06,625 --> 00:22:08,223 I just... I need this to stop. 357 00:22:09,336 --> 00:22:11,226 Can you please help me make it stop? 358 00:22:15,759 --> 00:22:18,108 Wait here. 359 00:22:19,805 --> 00:22:21,862 We'll go to my office. We'll talk. 360 00:22:23,309 --> 00:22:25,407 Then we'll both do what we have to do. 361 00:22:25,436 --> 00:22:26,450 All right? 362 00:22:44,496 --> 00:22:46,387 You avoided me at school today. 363 00:22:47,458 --> 00:22:48,889 Skipped our classes. 364 00:22:49,376 --> 00:22:52,434 Yeah, I needed to take care of a situation. 365 00:22:52,463 --> 00:22:54,019 Now I gotta go, so... 366 00:22:55,007 --> 00:22:56,007 Diego? 367 00:22:56,884 --> 00:22:59,566 Yes. Do you wanna say something about it? 368 00:23:00,012 --> 00:23:01,485 - I don't. - Mm-hmm. 369 00:23:01,555 --> 00:23:02,653 Really. 370 00:23:02,681 --> 00:23:06,031 'Cause I don't think you get to say anything about who I sleep with. 371 00:23:06,560 --> 00:23:07,991 I know what I'm doing. 372 00:23:08,020 --> 00:23:08,997 I know. 373 00:23:09,021 --> 00:23:13,330 I just wanted to say thank you for letting me stay. 374 00:23:16,028 --> 00:23:17,334 I'm moving out tonight. 375 00:23:22,451 --> 00:23:23,966 You're going back to Oakland? 376 00:23:24,411 --> 00:23:25,411 No. 377 00:23:25,996 --> 00:23:29,805 Ironically, my mum insists that I finish the year at Liberty. 378 00:23:30,334 --> 00:23:34,893 She feels like my education's been interrupted enough by her illness. 379 00:23:37,883 --> 00:23:39,398 Tony said I could stay. 380 00:23:40,636 --> 00:23:42,109 You don't have to. 381 00:23:43,222 --> 00:23:44,278 I do. 382 00:23:49,770 --> 00:23:51,034 What I did... 383 00:23:53,273 --> 00:23:54,705 with Bryce... 384 00:23:58,695 --> 00:24:00,169 was unforgivable. 385 00:24:03,659 --> 00:24:07,593 And I'm so sorry that I hurt you. 386 00:24:08,622 --> 00:24:09,845 I didn't mean to. 387 00:24:10,874 --> 00:24:11,930 I didn't. 388 00:24:12,960 --> 00:24:15,684 I wasn't thinking. Full stop. 389 00:24:16,255 --> 00:24:19,271 I was just being a stupid kid. 390 00:24:23,262 --> 00:24:25,027 It's just... 391 00:24:25,806 --> 00:24:27,196 All I know is that... 392 00:24:29,601 --> 00:24:31,074 I guess that I was lonely. 393 00:24:34,106 --> 00:24:36,497 And I didn't think about the consequences. 394 00:24:40,195 --> 00:24:42,169 I think girls do that sometimes. 395 00:24:44,408 --> 00:24:45,589 With boys. 396 00:24:54,334 --> 00:24:56,517 I worry that things have... 397 00:24:57,671 --> 00:24:59,436 Completely fallen apart... 398 00:25:01,675 --> 00:25:02,675 with you and me. 399 00:25:05,179 --> 00:25:06,318 And everything. 400 00:25:11,643 --> 00:25:13,867 And the only thing that's clear is 401 00:25:13,896 --> 00:25:16,453 that I'm not the person to put them back together. 402 00:25:39,213 --> 00:25:40,644 Is that a Rickenbacker? 403 00:25:42,299 --> 00:25:43,299 Guild. 404 00:25:43,592 --> 00:25:44,982 Starfire III. 405 00:25:46,053 --> 00:25:47,693 1966. 406 00:25:57,689 --> 00:25:59,997 This time, you take the couch, I take the chair. 407 00:26:00,484 --> 00:26:01,498 Clay. 408 00:26:02,945 --> 00:26:07,004 It's fine if you want to feel powerful at this moment. I understand that. 409 00:26:07,032 --> 00:26:10,090 But at some point, I have to involve the authorities. 410 00:26:10,118 --> 00:26:12,426 You take the couch. I take the chair. 411 00:26:32,641 --> 00:26:34,948 You don't want the chair after all? 412 00:26:34,977 --> 00:26:37,159 I'm supposed to go to a college interview tomorrow. 413 00:26:37,813 --> 00:26:40,287 You believe that? A college interview. 414 00:26:40,315 --> 00:26:42,080 And you don't feel ready for that? 415 00:26:42,109 --> 00:26:43,999 I can't just sit there and talk. 416 00:26:44,027 --> 00:26:45,959 I can't even hold still anymore. 417 00:26:46,446 --> 00:26:47,794 Why do you think that is? 418 00:26:48,156 --> 00:26:49,963 It started when I was arrested. 419 00:26:51,285 --> 00:26:54,551 When they moved me from the sheriff's station to the county jail. 420 00:26:55,122 --> 00:26:59,139 They had me in handcuffs and leg irons, and they shut me in the back of the van. 421 00:26:59,167 --> 00:27:00,891 No windows, no air, just dark. 422 00:27:02,504 --> 00:27:04,061 Must have been terrifying. 423 00:27:06,258 --> 00:27:09,816 And you felt confined today, at the hospital? 424 00:27:10,262 --> 00:27:11,735 I just... I had to get out. 425 00:27:12,180 --> 00:27:13,528 Get away. I... 426 00:27:13,557 --> 00:27:15,739 From people who were trying to help you? 427 00:27:15,767 --> 00:27:17,449 I... I just felt afraid. 428 00:27:19,605 --> 00:27:23,955 I've felt so afraid of so many things for so long. 429 00:27:26,153 --> 00:27:29,503 I mean, I don't even think I can ever remember not being afraid. 430 00:27:29,531 --> 00:27:30,531 Try. 431 00:27:30,741 --> 00:27:32,172 Try to tell me... 432 00:27:33,702 --> 00:27:35,509 about a time you felt safe. 433 00:27:35,871 --> 00:27:37,010 Taken care of. 434 00:27:37,039 --> 00:27:38,136 I... 435 00:27:39,166 --> 00:27:41,098 I don't know. I don't know. 436 00:27:41,126 --> 00:27:43,225 Go as far back as you need to. 437 00:27:59,186 --> 00:28:01,410 I remember this time I was, like, 438 00:28:02,439 --> 00:28:04,705 seven, I think, or eight. 439 00:28:06,568 --> 00:28:09,376 And I had this crazy fever, 440 00:28:10,322 --> 00:28:12,295 like things didn't feel real. 441 00:28:13,325 --> 00:28:15,799 And my dad stayed home and took care of me. 442 00:28:17,120 --> 00:28:21,638 And I slept on the couch with our dog, um... 443 00:28:22,626 --> 00:28:23,807 who was, like... 444 00:28:25,420 --> 00:28:27,436 It was like she was guarding me. 445 00:28:29,508 --> 00:28:31,356 And I remember waking up 446 00:28:31,385 --> 00:28:33,984 and my dad was sitting there, 447 00:28:34,971 --> 00:28:35,971 just... 448 00:28:38,266 --> 00:28:41,324 sort of stroking the hair on my head. 449 00:28:46,066 --> 00:28:47,122 And... 450 00:28:48,985 --> 00:28:50,876 he looked so worried, but I... 451 00:28:53,198 --> 00:28:54,504 I didn't feel worried. 452 00:28:57,577 --> 00:28:59,134 I just felt glad he was there. 453 00:29:01,748 --> 00:29:03,638 Why do you think your parents worry? 454 00:29:06,670 --> 00:29:09,227 I don't... I don't want them to. 455 00:29:09,965 --> 00:29:11,646 But why do you think they do? 456 00:29:12,509 --> 00:29:13,565 Because of... 457 00:29:14,886 --> 00:29:16,902 everything I do. Because of the... 458 00:29:17,681 --> 00:29:20,322 the trouble I've caused. Because I'm not right, I mean... 459 00:29:20,684 --> 00:29:23,450 Do you think if you were perfect, they'd never worry... 460 00:29:25,313 --> 00:29:29,080 about where you were, what you were doing, if you were healthy? 461 00:29:30,235 --> 00:29:31,833 Happy? Safe? 462 00:29:35,532 --> 00:29:36,838 I guess they would. 463 00:29:37,367 --> 00:29:38,548 Then when they do, 464 00:29:38,994 --> 00:29:41,092 can you try to remember that feeling 465 00:29:41,121 --> 00:29:42,803 of being glad they're there? 466 00:29:44,332 --> 00:29:45,680 I can try. Yeah. 467 00:29:46,543 --> 00:29:47,974 Then perhaps... 468 00:29:48,962 --> 00:29:52,938 you can start to believe that there are people in your life... 469 00:29:54,801 --> 00:29:56,399 that wanna take care of you. 470 00:29:57,846 --> 00:29:59,945 That want you to do well. 471 00:30:03,143 --> 00:30:06,660 Parents, teachers, doctors. 472 00:30:08,857 --> 00:30:10,664 Even college interviewers. 473 00:30:13,403 --> 00:30:14,459 I can try. 474 00:30:20,368 --> 00:30:22,384 Sweetheart. 475 00:30:25,874 --> 00:30:27,889 I've spoken with Sheriff Diaz, 476 00:30:27,918 --> 00:30:30,100 and I don't think Clay is at risk of self-harm. 477 00:30:30,128 --> 00:30:31,434 He can go home. 478 00:30:32,130 --> 00:30:35,939 He and I have decided it's best I see him twice a week 479 00:30:36,760 --> 00:30:37,899 for the next while. 480 00:30:38,220 --> 00:30:39,220 Thank you. 481 00:30:40,722 --> 00:30:43,864 Do you want to sleep in the house tonight instead of out back? 482 00:30:45,477 --> 00:30:46,825 Is Justin home? 483 00:30:46,853 --> 00:30:47,853 Yeah. 484 00:30:49,397 --> 00:30:50,453 Then I'll be fine. 485 00:30:51,900 --> 00:30:52,900 OK. 486 00:30:58,657 --> 00:31:01,214 OK. 487 00:31:40,156 --> 00:31:43,590 They say that resiliency is the truest predictor of success. 488 00:31:47,372 --> 00:31:48,762 Do they say that? 489 00:31:49,207 --> 00:31:50,207 Mm-hmm. 490 00:31:52,210 --> 00:31:53,210 Huh. 491 00:31:55,964 --> 00:32:01,608 But isn't resiliency just one more way of saying that we should cope with things 492 00:32:01,887 --> 00:32:03,735 rather than trying to change them? 493 00:32:04,764 --> 00:32:05,741 I, um... 494 00:32:05,765 --> 00:32:07,989 And what does real change look like? 495 00:32:15,859 --> 00:32:18,500 I, um... I had two friends. 496 00:32:19,738 --> 00:32:21,836 Two very different friends. 497 00:32:21,865 --> 00:32:24,172 Two people I love... 498 00:32:26,494 --> 00:32:27,926 who each had a moment... 499 00:32:29,331 --> 00:32:33,014 in their lives when they looked in their world 500 00:32:33,043 --> 00:32:36,142 and saw that nothing was ever gonna change. 501 00:32:37,339 --> 00:32:38,339 Ever. 502 00:32:39,382 --> 00:32:41,272 And they each made a decision... 503 00:32:42,677 --> 00:32:44,067 in that one moment. 504 00:32:45,597 --> 00:32:46,695 One... 505 00:32:48,767 --> 00:32:49,864 terrible, 506 00:32:51,561 --> 00:32:53,326 painful decision... 507 00:32:56,149 --> 00:32:58,289 that they could never take back. 508 00:33:05,742 --> 00:33:08,216 And that's what brought the change. 509 00:33:11,665 --> 00:33:12,762 Painful... 510 00:33:14,417 --> 00:33:15,473 awful... 511 00:33:16,252 --> 00:33:17,350 change. 512 00:33:19,005 --> 00:33:20,437 Change is never easy. 513 00:33:23,385 --> 00:33:24,399 No. 514 00:33:25,720 --> 00:33:27,193 No, no, it isn't. 515 00:33:28,932 --> 00:33:30,238 Thank you for that. 516 00:33:36,398 --> 00:33:40,331 Um, I'm sorry to pull you out of class like this, buddy, but it's important. 517 00:33:40,360 --> 00:33:42,250 What is it? Is it Clay? 518 00:33:43,279 --> 00:33:45,253 Matt and Lainie gave him the day off. 519 00:33:45,281 --> 00:33:46,838 He... he's still recovering. 520 00:33:46,866 --> 00:33:49,007 Mm-hmm. No, it's not about Clay. 521 00:33:52,831 --> 00:33:54,095 It's about your mom. 522 00:33:55,959 --> 00:33:58,767 It, uh... it appears she passed away yesterday. 523 00:33:59,838 --> 00:34:01,478 We got the call this morning. 524 00:34:06,636 --> 00:34:07,692 She... 525 00:34:08,888 --> 00:34:09,865 what? 526 00:34:09,889 --> 00:34:12,197 Yeah, she was found by a patrol car. 527 00:34:12,851 --> 00:34:14,741 Routine sweep, down by the docks. 528 00:34:16,187 --> 00:34:18,036 - Seth? - No, he's still upstate. 529 00:34:18,064 --> 00:34:21,706 We checked with the Bureau of Prisons, and there's no sign of foul play. 530 00:34:24,279 --> 00:34:25,335 She OD'ed? 531 00:34:25,905 --> 00:34:27,545 There's some evidence for that, 532 00:34:28,700 --> 00:34:31,091 but we're waiting on a toxicology report. 533 00:34:37,292 --> 00:34:40,183 I know you two hadn't been in touch for quite some time. 534 00:34:44,632 --> 00:34:45,814 Yeah, um... 535 00:34:47,969 --> 00:34:48,969 we hadn't. 536 00:34:52,891 --> 00:34:54,531 So, so sorry, buddy. 537 00:34:57,604 --> 00:34:58,660 Thank you... 538 00:35:01,024 --> 00:35:02,539 for telling me. 539 00:35:04,652 --> 00:35:07,585 Do you want me to give you a ride home? To the Jensens? 540 00:35:11,201 --> 00:35:12,465 You should take the day off. 541 00:35:12,494 --> 00:35:14,884 I can talk to Principal Bolan, tell him what's going on. 542 00:35:14,913 --> 00:35:17,220 If it's all right, sir, 543 00:35:19,000 --> 00:35:20,807 I'd like to stay at school. 544 00:35:22,253 --> 00:35:23,253 I'm... 545 00:35:23,922 --> 00:35:26,437 trying to keep my attendance perfect. 546 00:35:27,592 --> 00:35:30,233 And I've got a college interview today. 547 00:35:31,429 --> 00:35:32,485 OK. 548 00:35:33,973 --> 00:35:35,613 - Here if you need, OK? - Mm. 549 00:35:57,163 --> 00:35:58,163 Alex? 550 00:36:02,585 --> 00:36:05,226 I'm sorry, I can't... I can't right now. 551 00:36:05,255 --> 00:36:07,061 Um... 552 00:36:07,090 --> 00:36:09,397 I don't... I don't deserve to go to college. 553 00:36:09,843 --> 00:36:12,066 Of course you deserve to go to college. 554 00:36:12,595 --> 00:36:15,111 Everyone does, no matter their disability. 555 00:36:23,815 --> 00:36:24,829 How'd it go? 556 00:36:24,858 --> 00:36:26,372 What are you even doing here? 557 00:36:26,401 --> 00:36:28,374 I wanted to see how it went. 558 00:36:28,403 --> 00:36:30,627 Oh, my God, you're like a fucking golden retriever. 559 00:36:30,655 --> 00:36:31,836 Don't you give up? 560 00:36:32,407 --> 00:36:34,297 No, I'm like, uh... Russell Wilson. 561 00:36:34,325 --> 00:36:36,841 Never giving up on a play, always scrambling. 562 00:36:36,870 --> 00:36:38,843 So, how'd it go? 563 00:36:38,872 --> 00:36:41,638 It sucked because I'm extremely fucked up, 564 00:36:41,666 --> 00:36:44,474 and if you weren't an idiot, you'd stay away. 565 00:37:27,086 --> 00:37:30,270 If, uh, I were to ask one of your friends, 566 00:37:30,298 --> 00:37:33,273 what would they say is your greatest strength? 567 00:37:34,636 --> 00:37:37,193 I... I suppose they'd say I'm... 568 00:37:38,640 --> 00:37:39,946 very dedicated. 569 00:37:40,475 --> 00:37:41,475 Um... 570 00:37:41,601 --> 00:37:42,601 Loyal. 571 00:37:44,187 --> 00:37:47,787 I'm not... I'm not someone who gives up on other people very easily. 572 00:37:47,899 --> 00:37:49,789 Hm. 573 00:37:55,198 --> 00:37:57,213 Actually, um, sorry. 574 00:37:57,242 --> 00:37:58,339 Um... Uh... 575 00:37:58,368 --> 00:38:00,091 That's not what they would say... 576 00:38:00,620 --> 00:38:02,010 at all. 577 00:38:02,622 --> 00:38:04,178 What do you mean? 578 00:38:05,959 --> 00:38:07,015 The truth is... 579 00:38:09,212 --> 00:38:12,687 I don't think my friends would have... 580 00:38:13,800 --> 00:38:15,982 any idea how to describe me. 581 00:38:19,472 --> 00:38:23,239 When they... when they look at me, they only see what I want them to see. 582 00:38:23,685 --> 00:38:26,534 Just like you're only seeing what I want you to see, 583 00:38:27,063 --> 00:38:30,330 which, frankly, isn't the real me at all. 584 00:38:30,900 --> 00:38:32,790 Then who are you? 585 00:38:39,033 --> 00:38:40,173 I don't know. 586 00:38:44,706 --> 00:38:48,973 You think Tyler's making a buy and they're going to take him down? 587 00:38:49,002 --> 00:38:51,893 They set him a trap. Tomorrow night. 588 00:38:51,921 --> 00:38:55,438 And we've gotta stop him somehow, but I can't get a hold of him, 589 00:38:55,466 --> 00:38:57,523 and he's nowhere to be found, so... 590 00:38:57,552 --> 00:39:01,944 I'm not in any shape to help anyone right now. 591 00:39:01,973 --> 00:39:03,613 What does that mean? 592 00:39:04,183 --> 00:39:05,698 Clay, what does that mean? 593 00:39:05,727 --> 00:39:08,201 I don't... I don't understand what's happening. 594 00:39:08,229 --> 00:39:11,371 I'm, like... I'm grounded forever. I... 595 00:39:13,484 --> 00:39:15,917 Clay, this is everything. This is everything! 596 00:39:15,945 --> 00:39:17,794 If they take him down, we're done. 597 00:39:18,156 --> 00:39:19,133 It's over. 598 00:39:19,157 --> 00:39:21,130 I feel like it's over already. 599 00:39:22,285 --> 00:39:23,883 What's going on? 600 00:39:25,538 --> 00:39:26,538 This isn't you. 601 00:39:27,165 --> 00:39:28,165 No, I... 602 00:39:30,960 --> 00:39:31,974 I know. 603 00:39:53,524 --> 00:39:54,705 Sorry, my... 604 00:39:56,944 --> 00:39:58,543 my circumstances? 605 00:39:58,571 --> 00:40:00,461 Your essay indicated 606 00:40:00,490 --> 00:40:04,090 that you've faced down a number of personal challenges. 607 00:40:04,118 --> 00:40:05,383 Talk to me about that. 608 00:40:08,790 --> 00:40:10,888 I was addicted to heroin. 609 00:40:11,167 --> 00:40:12,181 Mm. 610 00:40:12,543 --> 00:40:13,599 And... 611 00:40:15,630 --> 00:40:17,687 I had sex with men for money. 612 00:40:18,758 --> 00:40:20,189 Uh... 613 00:40:20,843 --> 00:40:23,568 Your mother has also struggled with addiction? 614 00:40:26,891 --> 00:40:27,947 She, um... 615 00:40:32,980 --> 00:40:34,287 Yeah, she has. 616 00:40:36,359 --> 00:40:39,667 You have shown such fortitude. 617 00:40:39,695 --> 00:40:41,752 That will serve you well in college. 618 00:40:41,781 --> 00:40:43,796 Or did I just get really lucky? 619 00:40:47,328 --> 00:40:49,135 That I got out? 620 00:40:50,164 --> 00:40:51,345 She never did. 621 00:40:53,835 --> 00:40:56,476 No one ever gave her a fucking chance. 622 00:40:58,673 --> 00:41:00,813 Maybe "fortitude..." 623 00:41:02,468 --> 00:41:05,318 Has fuck-all to do with it, and... 624 00:41:05,888 --> 00:41:09,322 It really is all about circumstances. 625 00:41:10,309 --> 00:41:12,825 I... I'm... I'm sorry. 626 00:41:13,229 --> 00:41:16,037 I didn't mean to be insensitive. 627 00:41:17,275 --> 00:41:21,542 We are all just so inspired by you. 628 00:41:31,581 --> 00:41:33,012 How did you find me? 629 00:41:33,749 --> 00:41:34,805 Your mom. 630 00:41:35,585 --> 00:41:38,226 Don't worry, I told her it was about homework. 631 00:41:38,588 --> 00:41:41,145 Not the fact that you like boys, 632 00:41:41,174 --> 00:41:44,732 at least sometimes, and you're also breaking my heart. 633 00:41:45,136 --> 00:41:46,609 I'm not breaking your heart. 634 00:41:47,597 --> 00:41:48,736 You definitely are. 635 00:41:49,724 --> 00:41:50,724 Why? 636 00:41:52,351 --> 00:41:54,575 Why would you like someone like me? 637 00:41:55,146 --> 00:41:58,663 See, there you go doing that self-depreciating thing. 638 00:41:58,691 --> 00:42:00,039 It's "deprecating." 639 00:42:01,235 --> 00:42:04,794 You do... that self-deprecating thing 640 00:42:04,822 --> 00:42:06,462 where you think it's about you. 641 00:42:06,491 --> 00:42:10,174 But what you're saying is I'm dumb for liking you. 642 00:42:10,203 --> 00:42:12,635 You're, like, questioning my taste. 643 00:42:12,663 --> 00:42:15,096 And the thing is, I have excellent taste. 644 00:42:15,541 --> 00:42:16,931 You're very confident. 645 00:42:17,418 --> 00:42:18,558 I am very confident. 646 00:42:18,586 --> 00:42:21,018 You know, most people find that attractive. 647 00:42:21,047 --> 00:42:23,271 I'm suspicious of confident people. 648 00:42:26,010 --> 00:42:27,010 OK. 649 00:42:30,097 --> 00:42:31,097 OK. 650 00:42:31,641 --> 00:42:36,158 Well, I'm confident enough to be OK with that. 651 00:42:37,563 --> 00:42:40,621 Well, I'm not confident, OK? I never have been. 652 00:42:40,650 --> 00:42:42,039 And I have a brain injury, 653 00:42:42,068 --> 00:42:46,168 and I've done these terrible things that I'm never gonna get away from. 654 00:42:46,197 --> 00:42:47,920 I'm not a good person. 655 00:42:49,158 --> 00:42:52,550 And you have this, like, king-of-the-world jock thing, 656 00:42:52,578 --> 00:42:55,886 so I'm never gonna win an argument about why we shouldn't be together. 657 00:42:55,915 --> 00:42:58,139 You're gonna have to just take my word for it. 658 00:43:01,963 --> 00:43:03,352 I'm gonna walk away now. 659 00:43:03,381 --> 00:43:04,729 Please don't follow me. 660 00:43:07,635 --> 00:43:10,276 Your essay about robotics... 661 00:43:10,930 --> 00:43:12,945 Is a beautiful use of metaphor. 662 00:43:13,474 --> 00:43:15,615 What do you like most about robots? 663 00:43:15,851 --> 00:43:16,866 Um... 664 00:43:18,521 --> 00:43:20,536 Uh... making them, 665 00:43:21,148 --> 00:43:22,204 the robots. 666 00:43:23,359 --> 00:43:24,359 OK. 667 00:43:25,361 --> 00:43:27,877 Been a good student throughout your entire career. 668 00:43:28,239 --> 00:43:29,253 What's your secret? 669 00:43:29,282 --> 00:43:31,589 I don't... I don't have a secret. 670 00:43:31,617 --> 00:43:34,842 I'm... I was just... I'm just smart. 671 00:43:35,955 --> 00:43:38,387 I know your grades dropped a bit the last semester. 672 00:43:38,416 --> 00:43:41,599 You explained your extraordinary circumstances in your application. 673 00:43:41,627 --> 00:43:43,768 What did that whole experience teach you? 674 00:43:44,797 --> 00:43:47,104 - I don't like enclosed spaces. - Ah. 675 00:43:48,301 --> 00:43:49,357 I see. 676 00:43:54,557 --> 00:43:57,198 - What's most important to you, Clay? - My friends. 677 00:44:05,234 --> 00:44:06,540 I've, uh... 678 00:44:07,069 --> 00:44:10,252 I've made a lot of mistakes, some bad choices, 679 00:44:10,656 --> 00:44:14,382 and I don't always... I don't always think things through. 680 00:44:15,953 --> 00:44:20,012 But I know that if a friend needs me, or is in danger, or anything, 681 00:44:20,875 --> 00:44:24,433 if there is anything I can do to help them, I will. 682 00:44:28,883 --> 00:44:29,883 Uh... 683 00:44:31,719 --> 00:44:33,109 I'm really... 684 00:44:34,305 --> 00:44:36,987 really trying to do the right thing. 685 00:44:40,561 --> 00:44:41,561 I am. 686 00:44:44,315 --> 00:44:46,664 Even when it's not clear what that is. 687 00:44:48,903 --> 00:44:52,545 'Cause I don't want to live my life based on someone else's idea of... 688 00:44:53,157 --> 00:44:55,715 what's right, or what's moral, or what's good. 689 00:44:55,743 --> 00:44:57,675 I want to figure it out for myself. 690 00:44:58,621 --> 00:45:00,594 Even if I make mistakes along the way. 691 00:45:04,835 --> 00:45:07,184 And the one thing I know... 692 00:45:09,131 --> 00:45:12,231 is it is never wrong to care about your friends. 693 00:45:16,514 --> 00:45:17,695 It's never wrong 694 00:45:18,557 --> 00:45:20,156 to be a human being 695 00:45:20,726 --> 00:45:23,242 and love someone as well as you can. 696 00:45:23,688 --> 00:45:24,688 And... 697 00:45:28,317 --> 00:45:29,317 Uh... 698 00:45:30,444 --> 00:45:31,500 Uh, yeah. 699 00:45:37,993 --> 00:45:41,427 Uh, I don't... I don't want Clay to know. 700 00:45:42,873 --> 00:45:43,850 Um... 701 00:45:43,874 --> 00:45:46,432 He needs to get better, and, um... 702 00:45:49,255 --> 00:45:52,480 I don't really want to be in the way of that. 703 00:45:53,175 --> 00:45:54,482 You could never. 704 00:45:57,722 --> 00:46:00,112 What would you like to do for a service? 705 00:46:03,144 --> 00:46:04,200 A service? 706 00:46:04,937 --> 00:46:06,118 Yeah, a funeral. 707 00:46:06,480 --> 00:46:07,480 A memorial? 708 00:46:10,151 --> 00:46:11,207 I don't... 709 00:46:11,861 --> 00:46:13,292 I don't want a service. 710 00:46:15,906 --> 00:46:18,255 She didn't have any family or friends, so... 711 00:46:18,743 --> 00:46:19,757 She had you. 712 00:46:20,786 --> 00:46:22,802 She didn't, really. 713 00:46:23,622 --> 00:46:25,513 Maybe we take a day... 714 00:46:25,541 --> 00:46:26,597 As a family. 715 00:46:27,460 --> 00:46:29,266 We could scatter her ashes in the river. 716 00:46:29,295 --> 00:46:31,477 I don't fucking want anything! OK? 717 00:46:35,843 --> 00:46:37,983 I don't need some bullshit service 718 00:46:38,012 --> 00:46:41,487 so that you all can feel better about some broke junkie being dead! 719 00:46:41,515 --> 00:46:42,515 Jesus! 720 00:46:42,767 --> 00:46:43,767 Fuck! 721 00:46:51,108 --> 00:46:52,108 Sorry. 722 00:46:53,611 --> 00:46:56,585 Uh, I just... I've been to enough funerals in my life. 723 00:46:56,614 --> 00:46:58,754 - Of course. - Justin, love. 724 00:47:01,410 --> 00:47:02,633 What can we do? 725 00:47:07,708 --> 00:47:08,764 I'm good. 726 00:47:10,920 --> 00:47:12,309 Really. Really. Thank you. 727 00:48:54,106 --> 00:48:56,580 I mean, the flowers were beautiful. 728 00:48:56,609 --> 00:48:57,609 Yeah. 729 00:48:58,861 --> 00:49:03,379 - It was so kind of you to think of us. - Oh, you both were so kind to me. 730 00:49:03,741 --> 00:49:05,339 How's your mother doing now? 731 00:49:05,367 --> 00:49:07,508 Yeah, she's much better. 732 00:49:09,204 --> 00:49:12,096 - And how are you holding up? - Yeah, just fine. 733 00:49:12,625 --> 00:49:13,625 Yeah. 734 00:49:13,918 --> 00:49:14,918 Thank you. 735 00:49:18,172 --> 00:49:19,812 Oh, honey. 736 00:49:19,840 --> 00:49:21,605 Sorry. 737 00:49:22,885 --> 00:49:24,108 No, no, 738 00:49:24,553 --> 00:49:25,776 don't be sorry. 739 00:49:27,181 --> 00:49:30,739 I've been trying to be the thing that I thought people needed me to be. 740 00:49:31,852 --> 00:49:32,866 But I... 741 00:49:34,521 --> 00:49:36,412 I don't know if I know what that is. 742 00:49:37,483 --> 00:49:39,331 All I know is that I've failed. 743 00:49:39,360 --> 00:49:41,834 No! No, you haven't. 744 00:49:42,571 --> 00:49:45,337 You've done beautifully well. 745 00:49:46,575 --> 00:49:50,009 And you need to remember you're still a teenager. 746 00:49:50,579 --> 00:49:53,929 You're still figuring out who you are. 747 00:49:53,958 --> 00:49:55,973 But you haven't failed anyone. 748 00:49:57,252 --> 00:49:58,851 You know, Ani, I, uh... 749 00:50:00,297 --> 00:50:02,271 I always imagined I'd be... 750 00:50:03,008 --> 00:50:07,484 getting Bryce ready to go off to college right about now. 751 00:50:08,681 --> 00:50:10,362 His father and I, um... 752 00:50:10,975 --> 00:50:13,407 put away some money for his college fund. 753 00:50:14,812 --> 00:50:16,910 And now, well... 754 00:50:18,315 --> 00:50:22,791 As you get ready to go off to Yale or Stanford 755 00:50:22,820 --> 00:50:24,585 or wherever you choose, 756 00:50:29,159 --> 00:50:31,800 I wonder if you could help me put it to good use. 757 00:50:36,625 --> 00:50:38,057 Mrs. Walker, uh... 758 00:50:38,544 --> 00:50:39,683 I... I couldn't... 759 00:50:39,712 --> 00:50:41,310 I couldn't take Bryce's money. 760 00:50:42,131 --> 00:50:45,522 Besides, I don't even know if I'm getting into college after today. 761 00:50:46,635 --> 00:50:49,860 Ani, they'd be out of their minds not to accept you. 762 00:50:58,939 --> 00:51:02,039 And I think you saw something in my son that I... 763 00:51:02,860 --> 00:51:04,416 even I couldn't always see. 764 00:51:06,572 --> 00:51:08,545 I just tried to be there for him... 765 00:51:09,283 --> 00:51:10,756 when he needed a friend. 766 00:51:11,452 --> 00:51:13,592 And now I'd like to do the same for you. 767 00:51:15,205 --> 00:51:16,512 You deserve 768 00:51:17,249 --> 00:51:21,308 to be able to build the kind of future you want for yourself, 769 00:51:22,254 --> 00:51:23,685 whatever that may be. 770 00:51:39,646 --> 00:51:41,620 You've made the right choice, Dempsey. 771 00:51:43,150 --> 00:51:45,707 I mean, that is why we're here, right? 772 00:51:47,529 --> 00:51:48,585 Oh, yeah. 773 00:51:49,740 --> 00:51:52,965 I'm here to cleanse my soul. 774 00:51:54,411 --> 00:51:55,411 Good. 775 00:51:56,455 --> 00:51:57,553 Then let's hear it. 776 00:52:06,298 --> 00:52:07,354 Come on. 777 00:52:07,382 --> 00:52:08,689 I'm not gonna bite you. 778 00:52:08,717 --> 00:52:09,717 OK. 779 00:52:17,518 --> 00:52:18,518 Fuck... 780 00:52:18,852 --> 00:52:19,852 you. 781 00:52:24,316 --> 00:52:27,124 Seriously? You hauled us out here to be a tough guy? 782 00:52:27,152 --> 00:52:28,584 Oh, yeah. Yes, I did. 783 00:52:29,321 --> 00:52:32,337 I invited all of you out here so that I could tell you all, 784 00:52:32,950 --> 00:52:34,089 in person, 785 00:52:34,701 --> 00:52:37,259 with all of my best wishes, 786 00:52:37,287 --> 00:52:41,221 to suck my giant dick. 787 00:52:46,088 --> 00:52:48,103 Aw! 788 00:52:49,133 --> 00:52:51,106 Jesus, Diego! 789 00:52:51,135 --> 00:52:52,274 How about that, huh? 790 00:52:52,302 --> 00:52:54,318 - That help your memory? - You know what? Yeah. 791 00:52:54,346 --> 00:52:55,736 No, that helped. Thank you. 792 00:52:55,764 --> 00:52:58,280 - I think... - I think I remembered something. 793 00:53:00,060 --> 00:53:02,701 I remember that you're a fucking pussy. 794 00:53:03,105 --> 00:53:04,105 Motherfucker. 795 00:53:09,653 --> 00:53:11,960 It's... OK, OK, OK! All right. 796 00:53:15,284 --> 00:53:16,757 I'll tell you who did it. 797 00:53:19,413 --> 00:53:20,719 It was me. 798 00:53:24,585 --> 00:53:25,933 It was me all along! 799 00:53:25,961 --> 00:53:27,476 Woohoo... 800 00:53:35,512 --> 00:53:36,512 Harder. 801 00:53:37,139 --> 00:53:38,278 Pussy! 802 00:53:39,474 --> 00:53:40,697 Hit me harder! 803 00:53:45,939 --> 00:53:47,412 Jesus, Diego, enough! 804 00:53:54,531 --> 00:53:57,051 - Let's get outta here. - You're fucking crazy, you know? 805 00:53:57,409 --> 00:54:00,926 You belong in a mental hospital next to your boy Jensen, you sick fuck! 806 00:54:03,248 --> 00:54:04,888 Aw, come on! 807 00:54:04,917 --> 00:54:06,932 Let's fucking go. 808 00:54:09,713 --> 00:54:10,811 Is that all you got? 809 00:54:23,268 --> 00:54:25,033 What the fuck? 810 00:54:26,480 --> 00:54:27,494 Hey. 811 00:54:29,024 --> 00:54:30,024 You came. 812 00:54:31,151 --> 00:54:33,250 Of course, you needed me. Why wouldn't I? 813 00:54:33,737 --> 00:54:35,419 I... 814 00:54:35,447 --> 00:54:37,212 Hey, how long have you been here? 815 00:54:38,575 --> 00:54:39,631 About two hours. 816 00:54:40,035 --> 00:54:43,760 No Tyler, no cops, so maybe they called the whole thing off. 817 00:54:46,208 --> 00:54:47,208 Wait. 818 00:54:48,543 --> 00:54:49,599 There. 819 00:55:01,807 --> 00:55:03,238 Go. Let's go. 820 00:55:10,565 --> 00:55:12,039 Hey, Tyler, wait up! 821 00:55:13,610 --> 00:55:15,542 - What are you doing? - You gotta come with us! 822 00:55:15,570 --> 00:55:16,547 What the fuck? 823 00:55:16,571 --> 00:55:18,545 Whatever you guys are doing, you need to stop! 824 00:55:18,573 --> 00:55:20,547 - Who the fuck are these clowns? - No one. 825 00:55:20,575 --> 00:55:22,174 Just get the fuck out of here! 826 00:55:22,202 --> 00:55:24,760 - You gotta come with us. Tyler! - Fuck this, I'm out. 827 00:55:24,788 --> 00:55:26,595 Shit! 828 00:55:26,623 --> 00:55:27,804 - Oh, my God. - Oh, no. 829 00:55:29,543 --> 00:55:31,224 - Shit! - Police! Stay where you are! 830 00:55:31,253 --> 00:55:32,893 Lower the gun! 831 00:55:32,921 --> 00:55:34,691 - Lower the gun, right now! - Shut the fuck up. 832 00:55:34,715 --> 00:55:36,646 - Put it down now! - Put the gun down! 833 00:55:36,675 --> 00:55:38,035 - Put down your weapon! - Fuck off! 834 00:57:52,310 --> 00:57:54,326 Well done, Ed. Well done.