1 00:00:29,501 --> 00:00:31,586 One last try. 2 00:00:32,337 --> 00:00:34,297 I'm giving life one last try. 3 00:00:38,593 --> 00:00:40,011 Good morning, Mr. Dempsey. 4 00:00:40,136 --> 00:00:41,137 Morning. 5 00:00:41,930 --> 00:00:45,558 My name is Dennis Vasquez, representing Andrew and Olivia Baker, 6 00:00:45,642 --> 00:00:46,977 and this is a deposition. 7 00:00:47,435 --> 00:00:48,979 I'll be asking you questions, 8 00:00:49,062 --> 00:00:50,814 and you must answer them truthfully... 9 00:00:51,439 --> 00:00:53,942 unless your attorney clearly instructs you otherwise. 10 00:00:54,025 --> 00:00:55,402 - Do you understand? - Yes. 11 00:00:55,944 --> 00:00:59,072 There's no judge present, but this is a formal legal proceeding. 12 00:00:59,155 --> 00:01:02,158 You are under the same legal obligation to tell the truth, the whole truth, 13 00:01:02,242 --> 00:01:04,035 and nothing but the truth. Do you understand? 14 00:01:05,537 --> 00:01:06,955 Yeah, I understand. 15 00:01:07,247 --> 00:01:08,373 Okay, good. 16 00:01:08,456 --> 00:01:10,542 Uh, for the record, please state your full name, 17 00:01:10,625 --> 00:01:13,086 your age, where you go to school, 18 00:01:13,169 --> 00:01:14,587 and what year you're in. 19 00:01:16,089 --> 00:01:17,549 I'm, uh... 20 00:01:17,632 --> 00:01:19,843 My name is Zachary Shan-Yung Dempsey. 21 00:01:20,593 --> 00:01:23,680 I'm 17, and I'm a junior at Liberty High. 22 00:01:24,431 --> 00:01:27,017 And when and where did you first meet Hannah Baker? 23 00:01:29,561 --> 00:01:33,481 I met her at a party, I guess, right before sophomore year started. 24 00:01:34,482 --> 00:01:36,109 And how well did you know Hannah? 25 00:01:37,736 --> 00:01:38,695 Um... 26 00:01:41,614 --> 00:01:44,284 I didn't know her that well at all. 27 00:01:45,410 --> 00:01:47,746 I mean, I knew her from around school, I guess, 28 00:01:47,829 --> 00:01:49,205 and she, um... 29 00:01:49,831 --> 00:01:51,833 she dated my friend Justin for a while. 30 00:01:54,127 --> 00:01:56,755 Are you aware of anyone bullying Hannah? 31 00:01:56,838 --> 00:01:58,381 Dennis, we're going to object. 32 00:01:58,590 --> 00:02:00,592 That asks him to qualify behavior. 33 00:02:01,926 --> 00:02:05,555 Did you ever hear anyone say unkind things to Hannah? 34 00:02:07,974 --> 00:02:08,975 Um... 35 00:02:09,559 --> 00:02:12,187 Yes. Yeah, I heard, and, um... 36 00:02:14,147 --> 00:02:15,982 and I said some things myself. 37 00:02:19,110 --> 00:02:19,944 Hey. 38 00:02:24,407 --> 00:02:26,326 There you go. As requested. 39 00:02:27,369 --> 00:02:28,203 And it... 40 00:02:29,204 --> 00:02:32,749 just, like the tapes in my parents' store, it just records on them? 41 00:02:32,832 --> 00:02:35,085 Yeah, like a voice text on your iPhone, 42 00:02:35,168 --> 00:02:36,878 only with way more style. 43 00:02:37,170 --> 00:02:39,172 May I ask what the project is? 44 00:02:40,090 --> 00:02:42,258 Just this stupid thing. 45 00:02:44,260 --> 00:02:47,222 - Do you mind if I keep it for a few days? - Keep it as long as you like. 46 00:02:47,305 --> 00:02:48,431 I'll see you in fifth? 47 00:02:48,515 --> 00:02:50,058 - Yeah, see you. Thank you. - Yeah. 48 00:02:56,064 --> 00:02:57,941 I recorded 12 tapes. 49 00:02:58,817 --> 00:03:00,110 I started with Justin. 50 00:03:00,985 --> 00:03:02,028 Then Jessica. 51 00:03:02,946 --> 00:03:04,447 Who each broke my heart. 52 00:03:06,491 --> 00:03:09,452 - Hey. It's Hannah. Hannah Baker. - Alex, Tyler, Courtney, Marcus, 53 00:03:09,536 --> 00:03:11,621 who each helped destroy my reputation. 54 00:03:12,372 --> 00:03:13,706 Did you just...? 55 00:03:14,290 --> 00:03:15,333 It's real tight. 56 00:03:18,920 --> 00:03:20,839 On through Zach and Ryan... 57 00:03:21,506 --> 00:03:23,007 who broke my spirit. 58 00:03:25,635 --> 00:03:27,137 Through tape number 12... 59 00:03:29,973 --> 00:03:30,890 Bryce Walker... 60 00:03:32,725 --> 00:03:34,185 who broke my soul. 61 00:03:36,563 --> 00:03:39,274 But a funny thing happened as I finished number 12. 62 00:03:41,609 --> 00:03:44,112 I felt something... shift. 63 00:03:46,739 --> 00:03:48,158 I had poured it all out... 64 00:03:50,410 --> 00:03:51,786 and for a minute... 65 00:03:52,704 --> 00:03:53,872 just a minute... 66 00:03:54,747 --> 00:03:57,041 I felt like maybe I could beat this. 67 00:04:01,045 --> 00:04:03,423 I decided to give life one more chance. 68 00:04:04,591 --> 00:04:06,843 But this time, I was asking for help... 69 00:04:07,427 --> 00:04:09,804 because I know I can't do it alone. 70 00:04:09,888 --> 00:04:10,847 I know that now. 71 00:04:11,848 --> 00:04:12,765 Good morning. 72 00:04:13,558 --> 00:04:14,809 Good morning, sunshine. 73 00:04:14,893 --> 00:04:18,354 - You look radiant today. - I do not. 74 00:04:18,938 --> 00:04:22,108 I need one more cassette for my project. Is it okay if I just grab it? 75 00:04:22,192 --> 00:04:24,027 Yeah, go ahead, sweetie. Anything you need. 76 00:04:24,110 --> 00:04:27,322 Just put it down on the inventory, 77 00:04:27,405 --> 00:04:29,824 which no one bothers to look at 78 00:04:29,908 --> 00:04:33,203 - when they call the distributor anyway. - I told you, they only allow for... 79 00:04:33,286 --> 00:04:35,246 Of course, if you're listening to this, 80 00:04:35,330 --> 00:04:37,373 I failed. 81 00:04:37,457 --> 00:04:40,084 Or he failed, and my fate is sealed. 82 00:04:43,046 --> 00:04:44,297 Okay, Mom, I'm off. 83 00:04:44,380 --> 00:04:45,840 Wait, wait, whoa, whoa. Hey. 84 00:04:46,758 --> 00:04:49,427 When do we get to hear about this project? 85 00:04:49,511 --> 00:04:52,013 You don't. It's stupid. Don't even worry. 86 00:04:52,472 --> 00:04:54,307 Nothing you do is stupid. 87 00:04:54,390 --> 00:04:55,517 I mean it. 88 00:04:55,600 --> 00:04:58,228 Okay, uh... Mom, please. No. 89 00:04:58,311 --> 00:04:59,896 - I have to go. - All right. I love you. 90 00:04:59,979 --> 00:05:00,813 Thank you. 91 00:05:02,106 --> 00:05:03,024 Have a good day. 92 00:05:03,191 --> 00:05:04,192 Thank you! 93 00:05:10,698 --> 00:05:12,575 Lorene will be here any minute. 94 00:05:12,659 --> 00:05:14,077 She's good to work all day. 95 00:05:14,786 --> 00:05:16,120 But... 96 00:05:16,788 --> 00:05:18,414 are you sure you want to sit through these? 97 00:05:18,498 --> 00:05:21,501 Dennis says they're just mostly procedural at this point. 98 00:05:22,460 --> 00:05:23,378 I'm sure. 99 00:05:24,087 --> 00:05:25,421 We should both be there. 100 00:05:26,339 --> 00:05:29,300 Someone has to meet the realtor at the house this afternoon. 101 00:05:29,384 --> 00:05:30,843 We'll reschedule. 102 00:05:30,927 --> 00:05:33,221 We have to get the house listed this month. 103 00:05:33,304 --> 00:05:34,305 We'll reschedule. 104 00:05:36,641 --> 00:05:39,644 I don't know it's necessary for us to be at every deposition. 105 00:05:39,727 --> 00:05:40,562 I do. 106 00:05:41,479 --> 00:05:43,022 Those kids hurt our daughter. 107 00:05:43,773 --> 00:05:45,316 I want to find out what they know. 108 00:05:46,985 --> 00:05:49,904 Hannah and me, we'd have a conversation now and then. 109 00:05:50,822 --> 00:05:52,448 Did you ever date Hannah? 110 00:05:52,532 --> 00:05:53,408 No. 111 00:05:54,784 --> 00:05:56,744 I mean, we had a milkshake once. 112 00:05:56,828 --> 00:05:59,455 It was just a Dollar Valentine's thing. 113 00:05:59,831 --> 00:06:01,291 Hannah didn't take it seriously? 114 00:06:01,416 --> 00:06:03,501 - Objection. - I'll rephrase. 115 00:06:03,585 --> 00:06:05,878 Um, did Hannah ever say anything to you 116 00:06:05,962 --> 00:06:08,548 that might lead you to believe that she did take it seriously? 117 00:06:09,048 --> 00:06:10,967 Not really. I-I think... 118 00:06:12,760 --> 00:06:13,886 I think... 119 00:06:17,223 --> 00:06:18,516 I might have been... 120 00:06:19,809 --> 00:06:21,561 I might have hurt Hannah's feelings... 121 00:06:22,103 --> 00:06:23,563 a little bit. 122 00:06:23,855 --> 00:06:25,106 But I didn't mean to. 123 00:06:25,315 --> 00:06:26,941 Hurt her feelings how? 124 00:06:27,859 --> 00:06:29,277 I thought she wanted to date me. 125 00:06:30,611 --> 00:06:31,654 She didn't. 126 00:06:41,080 --> 00:06:43,833 Are you giving me the silent treatment, or is it the other way around? 127 00:06:45,793 --> 00:06:47,337 Shouldn't it be the other way around? 128 00:06:47,879 --> 00:06:50,214 - I'm just eating breakfast. - You disappeared again. 129 00:06:52,383 --> 00:06:54,302 There are consequences when you disappear. 130 00:06:54,385 --> 00:06:57,138 I didn't disappear, for fuck's sake. I was at a friend's house. 131 00:06:57,221 --> 00:06:58,598 A friend who beat you senseless? 132 00:06:58,681 --> 00:07:00,266 I told you, I wiped out on my bike. 133 00:07:00,350 --> 00:07:01,809 What, did you land on Mike Tyson? 134 00:07:03,645 --> 00:07:05,563 Look who just pulled up outside. 135 00:07:05,647 --> 00:07:07,523 Tony. Good morning. 136 00:07:08,066 --> 00:07:08,900 Good morning. 137 00:07:09,192 --> 00:07:11,736 Thought Tony might like to join us for breakfast. 138 00:07:13,029 --> 00:07:14,405 We can all catch up. 139 00:07:15,031 --> 00:07:16,783 Maybe talk about your depositions tomorrow. 140 00:07:16,866 --> 00:07:19,494 - That would be great. - Tony doesn't have time. Upstairs. 141 00:07:19,577 --> 00:07:20,787 Clay. 142 00:07:21,537 --> 00:07:24,165 Mom, soon. I promise. 143 00:07:28,628 --> 00:07:30,505 Hey, what the fuck happened to your face? 144 00:07:31,464 --> 00:07:32,423 I'll show you. 145 00:07:34,676 --> 00:07:36,260 This couldn't wait till after school? 146 00:07:37,261 --> 00:07:40,390 Copy this tape. I'll get it from you after homeroom. 147 00:07:40,473 --> 00:07:42,266 - I already have copies. - No. 148 00:07:45,436 --> 00:07:47,271 Remember how side "B" was blank? 149 00:07:47,689 --> 00:07:48,523 Yeah. 150 00:07:52,360 --> 00:07:53,736 It's not blank anymore. 151 00:08:03,913 --> 00:08:05,331 She wanted me. 152 00:08:06,541 --> 00:08:07,375 Me. 153 00:08:08,459 --> 00:08:10,169 She was practically begging me to fuck her. 154 00:08:10,253 --> 00:08:13,256 If that's rape, then every girl at this school wants to be raped. 155 00:08:20,638 --> 00:08:21,889 He fucking confessed. 156 00:08:23,641 --> 00:08:24,642 No. 157 00:08:30,982 --> 00:08:33,317 You didn't give him the tapes, did you? 158 00:08:37,947 --> 00:08:39,741 I gave him the gist of his. 159 00:08:40,867 --> 00:08:44,036 I'm assuming you want to make a copy of that to keep your set complete. 160 00:08:45,621 --> 00:08:46,873 And then what? 161 00:08:47,415 --> 00:08:49,000 Sheri texted me last night. 162 00:08:50,376 --> 00:08:51,961 She went to the police herself. 163 00:08:52,044 --> 00:08:53,504 - What happened? - I don't know. 164 00:08:53,588 --> 00:08:56,299 But if she's facing up to it, and we have Bryce's confession... 165 00:08:56,382 --> 00:08:58,634 What about going through the cycle like Hannah wanted? 166 00:08:58,718 --> 00:09:01,179 It's time we stop thinking about what Hannah wanted 167 00:09:01,262 --> 00:09:03,055 and start thinking about what she needs. 168 00:09:03,431 --> 00:09:04,432 And Jessica. 169 00:09:04,515 --> 00:09:07,435 And every other girl who "practically begged" Bryce to fuck her. 170 00:09:08,227 --> 00:09:09,312 I gotta tell you, Clay, 171 00:09:09,395 --> 00:09:11,939 I am not sure that this is the right thing to do, 172 00:09:12,023 --> 00:09:13,524 and even if I was, 173 00:09:13,608 --> 00:09:15,359 I don't know where we stand. 174 00:09:16,319 --> 00:09:19,447 We can't be righteous. We've been sitting on evidence for weeks. 175 00:09:19,530 --> 00:09:21,199 Either we do something now, 176 00:09:21,282 --> 00:09:23,201 or we give it up tomorrow in that deposition. 177 00:09:23,743 --> 00:09:25,536 There are half a dozen kids going in there today. 178 00:09:25,620 --> 00:09:27,121 Who knows what happens with them. 179 00:09:36,672 --> 00:09:37,673 This tape... 180 00:09:40,635 --> 00:09:42,220 This tape blows up the world. 181 00:09:45,723 --> 00:09:47,433 Which is what we should do, don't you think? 182 00:09:49,393 --> 00:09:51,229 Did you consider Hannah a friend? 183 00:09:51,604 --> 00:09:52,688 Not really. 184 00:09:53,064 --> 00:09:54,857 An acquaintance would be more accurate. 185 00:09:55,858 --> 00:09:59,403 Reporter, can you mark this document as Exhibit three. 186 00:10:00,071 --> 00:10:02,532 Can you tell me who this is in this photo? 187 00:10:08,663 --> 00:10:09,705 It's hard to tell. 188 00:10:09,789 --> 00:10:11,040 That's not you in this photo? 189 00:10:11,123 --> 00:10:13,501 I thought we were here to talk about Hannah. 190 00:10:13,584 --> 00:10:16,295 I'm not sure what you're trying to pin on my daughter... 191 00:10:16,379 --> 00:10:18,548 Mr. Crimsen, you're here as a courtesy. 192 00:10:18,631 --> 00:10:20,216 Your daughter is 18. 193 00:10:20,299 --> 00:10:22,844 She can talk about this photo now, or do it in court. 194 00:10:27,390 --> 00:10:28,516 Thank you for meeting me. 195 00:10:29,183 --> 00:10:31,644 You were the only one who tried to tell me the truth. 196 00:10:35,273 --> 00:10:36,107 Are you... 197 00:10:38,359 --> 00:10:40,570 I promised myself that I wasn't going to say 198 00:10:40,778 --> 00:10:43,406 something stupid like "are you okay" 199 00:10:43,489 --> 00:10:44,490 or "how are you doing," 200 00:10:44,574 --> 00:10:46,868 because, like, how the fuck do you think, right? 201 00:10:46,951 --> 00:10:47,827 But... 202 00:10:49,453 --> 00:10:50,413 how are you? 203 00:10:51,956 --> 00:10:53,666 How the fuck do you think? 204 00:10:55,209 --> 00:10:56,043 Yeah. 205 00:10:58,921 --> 00:11:02,049 Do you need to... talk to somebody? 206 00:11:02,425 --> 00:11:03,384 See somebody? 207 00:11:04,802 --> 00:11:05,636 Who? 208 00:11:23,946 --> 00:11:25,281 I'll burn these. 209 00:11:26,324 --> 00:11:28,951 I'll light them on fire and let them burn until they're... 210 00:11:30,328 --> 00:11:32,830 I don't know, melted plastic and ash. It's your call. 211 00:11:35,124 --> 00:11:36,584 But if you want to fight... 212 00:11:37,335 --> 00:11:39,211 if you want him to pay you for what he did, 213 00:11:39,295 --> 00:11:41,422 these tapes can help. They're proof. 214 00:11:41,505 --> 00:11:44,800 You want me to tell the whole goddamn world what happened to me? 215 00:11:45,843 --> 00:11:47,803 I want you to do what you want to do. 216 00:11:48,387 --> 00:11:51,682 Whatever's going to make this better for you, if anything can. 217 00:11:53,267 --> 00:11:54,644 But I'm not gonna lie. 218 00:11:55,728 --> 00:11:57,563 I want him to pay for what he did. 219 00:11:58,731 --> 00:12:00,274 Will he, though? 220 00:12:00,650 --> 00:12:01,609 I mean... 221 00:12:02,568 --> 00:12:04,403 have you listened to the last tape? 222 00:12:04,987 --> 00:12:07,114 You know what happens when girls try to get help? 223 00:12:08,240 --> 00:12:09,784 I listened to the last tape. 224 00:12:11,827 --> 00:12:14,288 And I think I should pass the tapes on like Hannah wanted. 225 00:12:15,665 --> 00:12:18,542 I'd have to tell the police, I'd have to tell my dad. 226 00:12:19,710 --> 00:12:20,544 Yeah. 227 00:12:22,922 --> 00:12:24,256 I don't think I can do that. 228 00:12:26,509 --> 00:12:27,426 Okay. 229 00:12:29,053 --> 00:12:30,930 You think I'm letting Hannah down. 230 00:12:33,265 --> 00:12:34,892 I think we all let Hannah down. 231 00:12:37,436 --> 00:12:39,271 And I think she let you down. 232 00:12:39,981 --> 00:12:40,898 So... 233 00:12:52,994 --> 00:12:54,537 Thanks for talking to me about this. 234 00:12:56,205 --> 00:12:57,748 And I guess let me know if there's anything... 235 00:12:59,959 --> 00:13:01,168 if there's anything. 236 00:13:07,758 --> 00:13:08,592 Clay. 237 00:13:12,263 --> 00:13:13,681 Don't burn the tapes. 238 00:13:17,435 --> 00:13:18,352 Look. 239 00:13:18,436 --> 00:13:21,522 The jocks, they walk the halls like they own the place. 240 00:13:21,981 --> 00:13:23,607 The teachers feed into it. 241 00:13:23,858 --> 00:13:25,443 Bolan feeds into it. 242 00:13:26,527 --> 00:13:27,987 It's just... it's how it is. 243 00:13:28,237 --> 00:13:29,864 But you dated athletes. 244 00:13:29,947 --> 00:13:31,449 Objection. Relevance. 245 00:13:31,574 --> 00:13:33,075 She's here to talk about Hannah Baker. 246 00:13:33,159 --> 00:13:34,785 Yeah. Of course I dated jocks. 247 00:13:35,327 --> 00:13:38,122 There are decent jocks, you just gotta learn how to find them. 248 00:13:39,790 --> 00:13:40,916 Hannah never learned. 249 00:13:41,834 --> 00:13:43,461 It's not her fault. I mean... 250 00:13:43,919 --> 00:13:46,213 you try going to school with a bunch of Neanderthals 251 00:13:46,297 --> 00:13:49,049 who are told they are the only thing of value at school, 252 00:13:49,258 --> 00:13:52,720 and that the rest of us are merely there to cheer them on 253 00:13:52,803 --> 00:13:55,765 and provide them with whatever support they need. 254 00:13:58,017 --> 00:14:00,436 So, you texted Hannah more than once 255 00:14:00,519 --> 00:14:02,772 that she had terrible taste in guys. 256 00:14:03,272 --> 00:14:04,690 What did you mean? 257 00:14:04,940 --> 00:14:06,358 What I meant... 258 00:14:08,652 --> 00:14:09,695 what I mean... 259 00:14:11,072 --> 00:14:14,200 is that, if I hadn't moved away... 260 00:14:15,910 --> 00:14:18,579 if I hadn't let her start dating Justin... 261 00:14:19,747 --> 00:14:22,541 if I'd been around to help her through it... 262 00:14:24,293 --> 00:14:25,711 she'd still be alive today. 263 00:14:26,837 --> 00:14:28,672 And Justin is Justin Foley? 264 00:14:30,049 --> 00:14:31,133 Yes. 265 00:14:31,467 --> 00:14:32,468 Justin... 266 00:14:33,594 --> 00:14:35,262 is Justin Foley. 267 00:14:35,429 --> 00:14:37,139 Are you and Justin still friendly? 268 00:14:38,891 --> 00:14:40,476 Justin Foley is dead to me. 269 00:14:44,855 --> 00:14:47,316 Jesus Christ, are you following me? 270 00:14:47,399 --> 00:14:48,442 I have to talk to you. 271 00:14:48,526 --> 00:14:50,861 - Justin! - Jess, please. I... 272 00:14:51,779 --> 00:14:53,614 I've been walking around all night. 273 00:14:54,156 --> 00:14:55,866 I've got no place to live, okay? 274 00:14:55,950 --> 00:14:56,951 Shit... 275 00:14:57,535 --> 00:14:58,577 Shit's so fucked up. 276 00:14:59,328 --> 00:15:00,287 You think? 277 00:15:00,371 --> 00:15:02,248 - Just talk to me. - Why, Justin? 278 00:15:02,331 --> 00:15:03,874 Why should I talk to you? 279 00:15:05,709 --> 00:15:06,710 Last night, I... 280 00:15:08,045 --> 00:15:10,965 I walked every street in this shitty-ass town. 281 00:15:11,841 --> 00:15:14,009 And I ended up by the water, by the docks. 282 00:15:15,803 --> 00:15:18,514 I climbed up this crane, all the way up there, and I could... 283 00:15:19,348 --> 00:15:20,933 I could see the whole city. 284 00:15:22,017 --> 00:15:23,352 And I was gonna jump. 285 00:15:25,062 --> 00:15:26,689 Or shoot myself. 286 00:15:29,275 --> 00:15:30,359 But I couldn't. 287 00:15:32,069 --> 00:15:35,281 Because I couldn't stop thinking about you. I can't stop. 288 00:15:37,616 --> 00:15:38,826 Try harder. 289 00:15:40,369 --> 00:15:42,454 Tell me what you want me to do, and I'll do it. 290 00:15:42,538 --> 00:15:43,914 I'll fucking go to the school. 291 00:15:43,998 --> 00:15:45,207 I'll talk to the cops. 292 00:15:46,667 --> 00:15:47,835 I'll kill Bryce. 293 00:15:49,295 --> 00:15:52,965 If you want, I'll kill him with my bare hands and pay the price. 294 00:15:53,048 --> 00:15:55,217 Just please tell me what you want. 295 00:15:56,218 --> 00:15:57,553 What I want... 296 00:15:58,971 --> 00:16:01,682 is never to see you again in my life. 297 00:16:26,874 --> 00:16:30,044 All I'm saying is if you throw like you threw in divisionals last year, 298 00:16:30,127 --> 00:16:31,086 we'll be fine. 299 00:16:31,378 --> 00:16:32,379 Yeah. 300 00:16:33,297 --> 00:16:34,298 I'll be fine. 301 00:16:35,216 --> 00:16:36,884 Never be Jeff Atkins, though. 302 00:16:38,260 --> 00:16:39,803 I fuckin' miss that guy. 303 00:16:40,346 --> 00:16:41,347 He was a good dude. 304 00:16:44,725 --> 00:16:46,560 Aah! Fuck! 305 00:16:46,644 --> 00:16:48,520 Shake it off, man. It's just rust. 306 00:16:48,604 --> 00:16:50,731 Nah, I fucked up my hand last night. 307 00:16:53,067 --> 00:16:54,652 Jesus! Who'd you hit? 308 00:16:55,194 --> 00:16:56,320 Ah, just the wall. 309 00:16:56,403 --> 00:16:58,405 You gotta watch that temper, bro. 310 00:16:58,489 --> 00:17:01,617 You telling me to watch my temper is like Justin Foley 311 00:17:01,700 --> 00:17:03,327 telling me to lay off the weed. 312 00:17:03,911 --> 00:17:05,204 Where is that guy, anyway? 313 00:17:05,913 --> 00:17:06,914 No clue. 314 00:17:07,915 --> 00:17:09,083 You figure your shit out? 315 00:17:10,626 --> 00:17:11,710 From the other night? 316 00:17:13,379 --> 00:17:14,797 Yeah. Yeah. 317 00:17:15,798 --> 00:17:16,799 Yeah, we're good. 318 00:17:20,552 --> 00:17:21,762 All right, let's go. 319 00:17:23,847 --> 00:17:26,558 A few days after I recorded tape 12, 320 00:17:26,642 --> 00:17:28,811 I saw Bryce in the hallway. 321 00:17:28,894 --> 00:17:33,148 And congrats to our Liberty Tigers on their first win of the season! 322 00:17:33,232 --> 00:17:38,445 Game ball goes to Bryce Walker, 12 catches and two touchdowns! 323 00:17:39,321 --> 00:17:42,449 I thought I could never show my face at that school again. 324 00:17:50,874 --> 00:17:52,918 Everything was dark for days. 325 00:17:54,628 --> 00:17:55,671 But then... 326 00:17:56,880 --> 00:17:58,465 just a little flash of light. 327 00:18:05,389 --> 00:18:08,309 A flash of light, and you think, maybe... 328 00:18:16,150 --> 00:18:18,694 I feel like, as a society, 329 00:18:18,777 --> 00:18:21,363 our priorities are all out of whack, you know? 330 00:18:26,368 --> 00:18:27,494 Yeah. 331 00:18:31,707 --> 00:18:32,750 Clay... 332 00:18:33,083 --> 00:18:33,959 What? 333 00:18:39,631 --> 00:18:42,092 Never mind. I'll see you in Bradley's. 334 00:19:05,240 --> 00:19:06,367 Mr. Porter. 335 00:19:06,825 --> 00:19:07,659 Clay. 336 00:19:08,160 --> 00:19:09,912 What happened? Are you all right? 337 00:19:10,079 --> 00:19:11,246 Yeah, no, I'm fine. 338 00:19:11,330 --> 00:19:12,164 It's just... 339 00:19:12,414 --> 00:19:14,708 I know I'm still on suspension, but I... 340 00:19:15,292 --> 00:19:16,627 I needed to talk. 341 00:19:16,710 --> 00:19:17,544 Is that okay? 342 00:19:17,711 --> 00:19:19,296 Yeah, sure. Come on. 343 00:19:22,633 --> 00:19:24,718 I was glad to see you on my calendar. 344 00:19:24,927 --> 00:19:25,761 Why? 345 00:19:26,804 --> 00:19:30,391 I'm just glad you made an appointment to come talk. 346 00:19:32,309 --> 00:19:35,813 So, uh... what's on your heart today? 347 00:19:37,856 --> 00:19:38,774 Well, uh... 348 00:19:41,527 --> 00:19:42,820 just everything, I guess. 349 00:19:46,907 --> 00:19:48,033 Okay, every... 350 00:19:48,117 --> 00:19:49,243 everything, huh? 351 00:19:51,203 --> 00:19:52,788 Everything is a lot. 352 00:19:54,415 --> 00:19:57,209 Why don't we start with how you're feeling right now. 353 00:20:00,170 --> 00:20:01,505 Right now? 354 00:20:01,588 --> 00:20:03,173 Yeah. Right now. 355 00:20:08,804 --> 00:20:09,680 Lost. 356 00:20:09,972 --> 00:20:11,056 I guess. 357 00:20:11,432 --> 00:20:12,975 Sort of empty. 358 00:20:14,518 --> 00:20:15,561 Empty? 359 00:20:15,978 --> 00:20:17,938 Yeah, I don't feel anything. 360 00:20:18,772 --> 00:20:19,815 Like... 361 00:20:20,315 --> 00:20:22,234 I don't care anymore. 362 00:20:23,026 --> 00:20:24,445 You don't care about what? 363 00:20:27,906 --> 00:20:29,491 About anything. 364 00:20:31,160 --> 00:20:32,536 School. Myself. 365 00:20:33,370 --> 00:20:34,872 The people here. 366 00:20:36,331 --> 00:20:37,666 My parents. 367 00:20:38,625 --> 00:20:39,877 Your parents? 368 00:20:41,587 --> 00:20:44,214 I mean, I care about them, but I'm not... 369 00:20:45,591 --> 00:20:47,759 I'm not who they need me to be. 370 00:20:49,511 --> 00:20:51,138 Well, who do they need you to be? 371 00:20:58,312 --> 00:21:00,314 Not... a problem. 372 00:21:02,357 --> 00:21:03,192 Really? 373 00:21:05,402 --> 00:21:08,780 Well, how are you a problem to them? 374 00:21:12,784 --> 00:21:13,619 I don't know. 375 00:21:16,622 --> 00:21:18,207 You can get that if you want. 376 00:21:18,290 --> 00:21:19,958 Uh, no. 377 00:21:20,709 --> 00:21:22,794 No, uh... 378 00:21:23,128 --> 00:21:25,506 Listen, what about your friends? 379 00:21:26,673 --> 00:21:28,509 Do you care about them? 380 00:21:30,010 --> 00:21:31,011 Friends? 381 00:21:32,262 --> 00:21:33,472 What friends? 382 00:21:33,555 --> 00:21:35,557 Now, I know you have friends. 383 00:21:35,641 --> 00:21:37,059 I see you in the halls. 384 00:21:37,643 --> 00:21:38,477 Yeah, well... 385 00:21:38,560 --> 00:21:40,187 Jessica Davis. 386 00:21:41,522 --> 00:21:43,148 Alex Standall. 387 00:21:43,982 --> 00:21:46,401 And I've seen you around with Courtney Crimsen. 388 00:21:46,485 --> 00:21:47,819 They're not my friends. 389 00:21:48,487 --> 00:21:49,905 What about Clay Jensen? 390 00:21:55,244 --> 00:21:57,120 Clay Jensen hates me. 391 00:22:03,418 --> 00:22:04,419 Clay. 392 00:22:06,046 --> 00:22:07,256 Clay. 393 00:22:14,137 --> 00:22:15,681 So what's on your mind today? 394 00:22:19,142 --> 00:22:21,520 I wanted to talk about Hannah Baker. 395 00:22:24,273 --> 00:22:25,816 She pushed me away. 396 00:22:27,651 --> 00:22:29,569 I was thinking about how hurt I was, 397 00:22:29,653 --> 00:22:33,240 and I didn't even for a minute stop to think that... 398 00:22:34,950 --> 00:22:36,368 she was hurting too. 399 00:22:36,743 --> 00:22:38,412 Look, Clay... 400 00:22:39,329 --> 00:22:41,456 whatever happened to Hannah, 401 00:22:41,581 --> 00:22:44,376 between you and her, with other kids, 402 00:22:44,459 --> 00:22:47,170 she made that choice to take her own life. 403 00:22:47,504 --> 00:22:48,338 But why? 404 00:22:50,007 --> 00:22:51,425 Why did she make that choice? 405 00:22:52,092 --> 00:22:53,844 We can't know that for sure. 406 00:22:54,386 --> 00:22:55,637 What if we could? 407 00:22:57,848 --> 00:22:59,808 What if we knew what we did wrong? 408 00:23:01,768 --> 00:23:03,854 I don't think Clay Jensen hates you. 409 00:23:04,062 --> 00:23:05,939 I don't know him all that well, 410 00:23:06,023 --> 00:23:08,442 but he doesn't seem the type to hate anyone. 411 00:23:10,819 --> 00:23:13,739 It's like it doesn't even matter what you say. 412 00:23:17,159 --> 00:23:18,619 Maybe it does. I don't know. 413 00:23:18,702 --> 00:23:20,287 Okay, I'm not following you. 414 00:23:22,122 --> 00:23:23,165 You know what? 415 00:23:24,333 --> 00:23:25,292 Never mind. 416 00:23:26,335 --> 00:23:28,086 Wait, hang on. Don't go. Just... 417 00:23:28,170 --> 00:23:29,588 Just help me out here. 418 00:23:29,671 --> 00:23:30,505 Please. 419 00:23:37,137 --> 00:23:38,555 When you leave this office... 420 00:23:39,556 --> 00:23:41,892 how would you like things to be different for Hannah? 421 00:23:49,483 --> 00:23:50,776 I don't know. I... 422 00:23:51,526 --> 00:23:53,362 I'm not sure what I'm expecting. 423 00:23:53,445 --> 00:23:54,696 All right. 424 00:23:54,780 --> 00:23:58,867 Well, it sounds like there's something that you need 425 00:23:58,950 --> 00:24:00,243 that you're not getting. 426 00:24:02,037 --> 00:24:03,246 So, let's start there. 427 00:24:10,128 --> 00:24:11,546 I need it to stop. 428 00:24:14,841 --> 00:24:16,218 You need what to stop? 429 00:24:20,639 --> 00:24:22,808 I need everything to stop. 430 00:24:27,020 --> 00:24:27,854 Just... 431 00:24:28,438 --> 00:24:30,190 People. Life. 432 00:24:30,857 --> 00:24:31,983 Life? 433 00:24:36,697 --> 00:24:39,866 You know, it's natural to blame yourself, but... 434 00:24:40,909 --> 00:24:42,661 we all do the best we can. 435 00:24:42,911 --> 00:24:44,121 I think that's bullshit. 436 00:24:44,204 --> 00:24:47,499 I think we should blame ourselves. I think we all could do better. 437 00:24:47,582 --> 00:24:50,752 We can try to love each other better, 438 00:24:50,919 --> 00:24:52,754 but we're imperfect people. 439 00:24:52,838 --> 00:24:55,507 We love imperfectly. We don't always get it right. 440 00:24:56,049 --> 00:24:58,677 How can you just live with that? I mean, you're a counselor. 441 00:24:58,760 --> 00:25:00,178 I have to live with it. 442 00:25:00,262 --> 00:25:03,974 You can know all the signs and understand the issues, 443 00:25:04,057 --> 00:25:05,892 and still come up missing something. 444 00:25:06,435 --> 00:25:07,811 That's not good enough. 445 00:25:08,854 --> 00:25:11,231 What about the next kid who wants to kill himself? 446 00:25:12,566 --> 00:25:14,192 Do you think about hurting yourself? 447 00:25:16,194 --> 00:25:18,530 The other night, I almost threw myself off a cliff. 448 00:25:21,283 --> 00:25:22,534 I'm glad you didn't. 449 00:25:23,493 --> 00:25:25,120 You may not feel that way in a minute. 450 00:25:26,955 --> 00:25:27,998 Why do you say that? 451 00:25:32,627 --> 00:25:34,754 Hannah Baker came to see you the day she died. 452 00:25:38,175 --> 00:25:39,176 Hannah. 453 00:25:41,011 --> 00:25:44,473 What did you mean when you said you needed life to stop? 454 00:25:44,973 --> 00:25:46,641 I don't know. 455 00:25:47,684 --> 00:25:50,520 'Cause that seems like a very serious thing to say. 456 00:25:51,271 --> 00:25:53,732 I know. I... I'm sorry. 457 00:25:53,815 --> 00:25:54,858 I didn't mean... 458 00:25:55,233 --> 00:25:56,985 that, I guess. 459 00:25:58,487 --> 00:25:59,821 So what happened, Hannah? 460 00:26:00,655 --> 00:26:02,282 How did you get here? 461 00:26:04,659 --> 00:26:05,494 Just... 462 00:26:06,203 --> 00:26:08,538 one thing on top of another. 463 00:26:09,331 --> 00:26:10,582 If I'm gonna help you, 464 00:26:10,665 --> 00:26:13,001 I'm gonna need you to be a little more specific. 465 00:26:16,379 --> 00:26:18,757 I'm sure you've heard some of the rumors about me. 466 00:26:24,679 --> 00:26:27,807 I haven't, actually. What do these rumors say? 467 00:26:30,060 --> 00:26:31,978 Last year, I was voted... 468 00:26:33,188 --> 00:26:35,315 actually, not voted. 469 00:26:36,358 --> 00:26:38,109 Someone made this stupid list. 470 00:26:39,444 --> 00:26:41,571 "Best of, worst of" thing. 471 00:26:44,783 --> 00:26:47,494 And people have been reacting to it ever since. 472 00:26:48,620 --> 00:26:50,121 When was the last time? 473 00:26:52,249 --> 00:26:53,333 A week ago. 474 00:26:55,418 --> 00:26:56,253 At a party. 475 00:26:57,671 --> 00:26:59,506 What happened at the party? 476 00:27:00,674 --> 00:27:02,300 She told you what happened to her. 477 00:27:02,384 --> 00:27:05,178 Look, even if she did come to visit me... 478 00:27:05,971 --> 00:27:07,806 this is not something I can talk about. 479 00:27:07,889 --> 00:27:11,268 So, if I tell you that I'm going to kill myself, you can't tell anyone? 480 00:27:12,394 --> 00:27:14,396 Yes, I can tell your parents. 481 00:27:15,814 --> 00:27:18,483 You know, I can tell who I need to tell 482 00:27:18,859 --> 00:27:20,902 in order to get you the right medical attention. 483 00:27:21,444 --> 00:27:22,904 Did you tell anyone about Hannah? 484 00:27:22,988 --> 00:27:26,116 Hannah never told me she was thinking about killing herself. 485 00:27:26,199 --> 00:27:28,034 - But you did see her. - I didn't say that. 486 00:27:28,118 --> 00:27:28,994 You saw her. 487 00:27:30,537 --> 00:27:32,205 And she told you things were bad. 488 00:27:32,872 --> 00:27:35,667 That she didn't care about anything, that she wanted everything to stop. 489 00:27:35,750 --> 00:27:37,043 When did you talk to her last? 490 00:27:37,127 --> 00:27:39,129 She told you how she got to that point. 491 00:27:42,048 --> 00:27:43,133 Was there... 492 00:27:44,843 --> 00:27:48,805 Did you have an encounter at the party? 493 00:27:50,140 --> 00:27:51,308 An encounter? 494 00:27:53,351 --> 00:27:55,687 Yeah, you could say that. 495 00:27:58,481 --> 00:27:59,858 Did... 496 00:28:02,277 --> 00:28:03,945 You don't want to talk about this. 497 00:28:04,029 --> 00:28:05,322 No, I do. 498 00:28:06,364 --> 00:28:08,908 Listen, Hannah, I'm not gonna judge you... 499 00:28:09,951 --> 00:28:12,662 but did anything happen that night that you regret? 500 00:28:15,040 --> 00:28:15,957 Yes. 501 00:28:17,459 --> 00:28:20,003 Are you embarrassed by what happened? 502 00:28:23,423 --> 00:28:24,257 Yes. 503 00:28:25,133 --> 00:28:27,052 Maybe you made a decision? 504 00:28:27,135 --> 00:28:28,470 No, I... 505 00:28:28,553 --> 00:28:30,847 A decision to do something with a boy that now you regret. 506 00:28:30,931 --> 00:28:34,351 Oh, my God, no! That's just what you assume? 507 00:28:34,434 --> 00:28:35,644 No, I'm just asking you. 508 00:28:35,727 --> 00:28:38,146 I didn't make a decision. 509 00:28:40,190 --> 00:28:41,900 Okay. Sorry. 510 00:28:42,567 --> 00:28:43,693 Um... 511 00:28:44,194 --> 00:28:48,114 Did anything happen at the party that may be considered illegal? 512 00:28:49,115 --> 00:28:49,950 Maybe. 513 00:28:50,033 --> 00:28:53,036 - Alcohol? - Yeah, but I wasn't drinking. 514 00:28:53,119 --> 00:28:53,954 Drugs? 515 00:28:56,122 --> 00:28:57,415 Not that I know of. 516 00:28:57,499 --> 00:28:59,668 Did he force himself on you? 517 00:29:01,503 --> 00:29:02,337 I think so. 518 00:29:02,420 --> 00:29:05,048 You think so? But you're not sure. 519 00:29:06,341 --> 00:29:08,093 Did you tell him to stop? 520 00:29:09,427 --> 00:29:10,261 No. 521 00:29:10,804 --> 00:29:12,097 Did you tell him no? 522 00:29:14,933 --> 00:29:15,892 No. 523 00:29:16,685 --> 00:29:18,395 Maybe you consented, then changed your mind. 524 00:29:18,478 --> 00:29:19,980 No, it's not like that! 525 00:29:21,690 --> 00:29:23,817 Should we involve your parents or the police? 526 00:29:23,900 --> 00:29:24,734 No! 527 00:29:28,697 --> 00:29:30,073 Hannah, who's the boy? 528 00:29:32,575 --> 00:29:33,576 Who's the boy? 529 00:29:34,911 --> 00:29:36,121 She couldn't give you a name. 530 00:29:36,204 --> 00:29:38,498 She didn't use the word, but she described the rape. 531 00:29:38,581 --> 00:29:40,166 - Again, I can't... - I know you can't. 532 00:29:40,333 --> 00:29:44,421 So let's talk about a hypothetical student who says she was raped 533 00:29:44,546 --> 00:29:47,424 but won't say who did it, or can't. 534 00:29:47,799 --> 00:29:49,509 When a student is assaulted, 535 00:29:49,592 --> 00:29:51,469 I'm required to go to the police. 536 00:29:52,012 --> 00:29:55,473 But I need to know exactly what happened, and who did it. 537 00:29:59,394 --> 00:30:00,520 If I tell you... 538 00:30:01,521 --> 00:30:03,648 will you promise me that he'll go to jail? 539 00:30:04,983 --> 00:30:08,361 And I won't ever have to see his face again, that I won't have to face him? 540 00:30:08,486 --> 00:30:10,572 I can't promise you that, Hannah. 541 00:30:10,655 --> 00:30:12,615 But I will promise you this: 542 00:30:12,699 --> 00:30:16,536 I will do everything in my power to keep you safe 543 00:30:16,828 --> 00:30:18,913 and protect you in this process. 544 00:30:19,873 --> 00:30:23,960 But I can't do that unless I know everything that happened. 545 00:30:24,836 --> 00:30:26,129 Like a name. 546 00:30:26,212 --> 00:30:27,505 A name. 547 00:30:32,010 --> 00:30:33,136 Bryce Walker. 548 00:30:35,096 --> 00:30:36,931 Bryce Walker raped Hannah. 549 00:30:38,725 --> 00:30:40,727 If you can't give me a name... 550 00:30:41,728 --> 00:30:44,355 if you don't want to press charges against this boy... 551 00:30:45,148 --> 00:30:47,609 if you're not even sure you can press charges... 552 00:30:49,027 --> 00:30:52,072 then there really is only one option. 553 00:30:53,907 --> 00:30:54,991 What is it? 554 00:30:56,409 --> 00:30:58,578 I'm not trying to be blunt here, Hannah, but... 555 00:30:59,162 --> 00:31:00,789 you can move on. 556 00:31:01,998 --> 00:31:03,208 You mean... 557 00:31:03,708 --> 00:31:04,959 do nothing. 558 00:31:06,086 --> 00:31:07,295 Is he in your class? 559 00:31:09,214 --> 00:31:10,215 He's a senior. 560 00:31:11,132 --> 00:31:13,426 That means he'll be gone in a few months. 561 00:31:13,802 --> 00:31:15,678 Are you fucking kidding me? 562 00:31:18,223 --> 00:31:22,060 It can be very dangerous to accuse someone of a crime like that. 563 00:31:23,728 --> 00:31:25,313 I have his confession. 564 00:31:25,522 --> 00:31:27,148 How do you have his confession? 565 00:31:28,191 --> 00:31:29,400 I asked him for it. 566 00:31:30,610 --> 00:31:33,863 I took Hannah at her word, which is what you should have done. 567 00:31:34,823 --> 00:31:37,492 I believed Hannah, and I accused Bryce of rape, 568 00:31:37,659 --> 00:31:39,911 and then he beat the shit out of me and admitted it. 569 00:31:39,994 --> 00:31:43,623 I think maybe now is where we stop this conversation. 570 00:31:43,706 --> 00:31:45,542 - Okay. All right. - Yeah. 571 00:31:47,460 --> 00:31:50,755 But wouldn't you like to know what happened after Hannah left that day? 572 00:31:54,509 --> 00:31:56,553 Look, something happened, Hannah. 573 00:31:57,512 --> 00:31:58,888 And I believe you. 574 00:31:59,514 --> 00:32:01,099 But if you won't confront him... 575 00:32:02,100 --> 00:32:04,853 then the only other choice is to move on. 576 00:32:07,188 --> 00:32:08,022 Yeah. 577 00:32:10,316 --> 00:32:12,152 That's just what I'm going to have to do. 578 00:32:15,155 --> 00:32:16,781 Thank you, Mr. Porter. 579 00:32:16,865 --> 00:32:19,909 Okay. There's more to talk about, other resources. 580 00:32:19,993 --> 00:32:21,828 No, I think we figured it out. 581 00:32:22,203 --> 00:32:23,955 I need to move on and get over it. 582 00:32:24,038 --> 00:32:25,790 Hannah, I didn't say get over it. 583 00:32:25,874 --> 00:32:27,959 But sometimes that's the only other option. 584 00:32:28,084 --> 00:32:30,962 Look, you're right. I know. 585 00:32:31,045 --> 00:32:33,756 Hey, Hannah, you can sit down. You don't need to be in a hurry. 586 00:32:33,840 --> 00:32:35,633 I need to get on with things. 587 00:32:35,717 --> 00:32:38,219 If things aren't going to change, I'd better get on with it. 588 00:32:38,303 --> 00:32:39,220 Hey, Hannah. 589 00:32:41,347 --> 00:32:43,099 She walked out of this office... 590 00:32:46,102 --> 00:32:47,937 and she hoped you would come after her. 591 00:32:48,897 --> 00:32:51,441 Okay. I can have that for you... 592 00:32:51,566 --> 00:32:53,067 His door is closed behind me. 593 00:32:53,151 --> 00:32:54,861 Right. Yes, sir. 594 00:32:54,944 --> 00:32:57,405 - But you didn't. - Okay. Excellent. 595 00:33:03,578 --> 00:33:04,996 He's not coming. 596 00:33:11,419 --> 00:33:13,713 I think I've made myself very clear... 597 00:33:15,298 --> 00:33:17,425 but no one's coming forward to stop me. 598 00:33:18,968 --> 00:33:20,094 Some of you care. 599 00:33:22,263 --> 00:33:23,890 None of you cared enough. 600 00:33:26,434 --> 00:33:27,518 Neither did I. 601 00:33:29,395 --> 00:33:30,521 And I'm sorry. 602 00:33:38,029 --> 00:33:38,863 So... 603 00:33:41,282 --> 00:33:42,951 it's the end of tape 13. 604 00:33:45,328 --> 00:33:46,829 There's nothing more to say. 605 00:34:22,532 --> 00:34:24,367 You let her walk away. 606 00:34:25,994 --> 00:34:27,620 We all let her walk away. 607 00:34:30,456 --> 00:34:31,958 She walked out of school... 608 00:34:32,792 --> 00:34:33,793 went home... 609 00:34:35,003 --> 00:34:36,921 and put some things in order. 610 00:34:48,766 --> 00:34:52,312 She returned her uniform to the Crestmont, where I worked with her. 611 00:34:53,438 --> 00:34:54,397 She didn't say anything. 612 00:34:55,523 --> 00:34:58,276 She dropped it on the counter and walked away. 613 00:35:00,695 --> 00:35:03,031 She dropped a package off with a friend, 614 00:35:03,323 --> 00:35:05,158 then took another to the post office. 615 00:35:06,367 --> 00:35:07,201 Hannah. 616 00:35:07,952 --> 00:35:09,662 Oh. Hey. Robert. 617 00:35:09,912 --> 00:35:12,290 Hi. So good to see you. We've missed you. 618 00:35:12,373 --> 00:35:14,083 - You have? - At the group. 619 00:35:14,167 --> 00:35:16,002 Linda even wrote a poem about it. 620 00:35:16,085 --> 00:35:17,253 Oh, well, um... 621 00:35:17,337 --> 00:35:19,881 - I don't really write poetry anymore. - That's too bad. 622 00:35:19,964 --> 00:35:22,258 Well, come visit sometime anyway, okay? 623 00:35:22,342 --> 00:35:24,302 - Yeah. Okay. - Don't be a stranger. 624 00:35:25,803 --> 00:35:26,929 Then she went back home... 625 00:35:28,389 --> 00:35:29,849 put on some old clothes. 626 00:35:32,769 --> 00:35:34,312 She went into the bathroom... 627 00:35:35,772 --> 00:35:37,190 filled the tub... 628 00:35:38,524 --> 00:35:40,276 opened the box of razor blades 629 00:35:40,360 --> 00:35:42,445 she took from her parents' store that morning... 630 00:36:11,641 --> 00:36:12,892 She got into the tub... 631 00:36:14,185 --> 00:36:15,645 still with her clothes on... 632 00:36:16,979 --> 00:36:18,398 slit her wrists... 633 00:36:19,690 --> 00:36:21,025 and bled to death. 634 00:37:50,239 --> 00:37:51,240 And she died alone. 635 00:37:53,409 --> 00:37:54,535 Hannah? 636 00:37:55,119 --> 00:37:59,290 Why is the water still running? There's water all over the floor. 637 00:37:59,373 --> 00:38:01,209 Hannah, come on. 638 00:38:04,837 --> 00:38:05,963 Oh. 639 00:38:07,924 --> 00:38:09,133 Oh, no. 640 00:38:10,092 --> 00:38:11,802 No, no, no, no, no. 641 00:38:12,553 --> 00:38:14,931 No, no, no. Come on, honey, it's okay. 642 00:38:15,014 --> 00:38:16,891 Come on, baby. Hannah? 643 00:38:17,058 --> 00:38:18,351 Oh, sweetheart. 644 00:38:19,143 --> 00:38:20,561 Come on. Come on, honey. 645 00:38:20,895 --> 00:38:21,896 It's okay. Andy! 646 00:38:22,021 --> 00:38:23,814 Come on, you're okay. You're gonna be fine. 647 00:38:23,898 --> 00:38:25,608 Andy! 648 00:38:26,651 --> 00:38:28,945 Come on, honey, it's okay, you're fine. 649 00:38:29,028 --> 00:38:31,239 Oh, God! Oh, Hannah! No, no! 650 00:38:31,322 --> 00:38:33,991 She's okay, she's okay. 651 00:38:34,075 --> 00:38:36,202 - Call 9-1-1. Call 9-1-1! - Oh, God. 652 00:38:36,285 --> 00:38:39,288 Don't touch me, just call 9-1-1. 653 00:38:39,372 --> 00:38:40,665 Tell them to hurry! 654 00:38:41,791 --> 00:38:43,209 Tell them to hurry! 655 00:38:43,834 --> 00:38:45,461 And you could have stopped it. 656 00:38:46,546 --> 00:38:47,755 And I could have. 657 00:38:49,131 --> 00:38:51,050 Justin Foley could have. 658 00:38:51,133 --> 00:38:53,344 And a dozen other people, at least. 659 00:38:57,265 --> 00:38:58,474 But we didn't. 660 00:39:08,901 --> 00:39:09,986 It's powerful. 661 00:39:11,279 --> 00:39:12,905 And painful. 662 00:39:16,867 --> 00:39:20,580 Just to imagine what Hannah's last days were. 663 00:39:23,374 --> 00:39:26,586 To try to understand what led her there. 664 00:39:29,255 --> 00:39:31,507 But if she wanted to end her life... 665 00:39:32,383 --> 00:39:34,051 we weren't going to stop her. 666 00:39:36,596 --> 00:39:40,141 I cost a girl her life because I was afraid to love her. 667 00:39:42,101 --> 00:39:44,145 You can't love someone back to life. 668 00:39:47,440 --> 00:39:48,441 You can try. 669 00:39:50,151 --> 00:39:51,193 Clay... 670 00:39:51,277 --> 00:39:55,281 we don't know what was in her mind or in her heart. 671 00:39:55,364 --> 00:39:57,908 There's no way to know why she did what she did. 672 00:40:00,995 --> 00:40:02,622 Actually, there is a way. 673 00:40:24,769 --> 00:40:25,936 Before she died... 674 00:40:26,896 --> 00:40:29,899 Hannah recorded 13 reasons why she killed herself. 675 00:40:32,902 --> 00:40:34,320 And you're number 13. 676 00:40:37,823 --> 00:40:40,868 And everyone who comes before you on these tapes knows what you did 677 00:40:41,035 --> 00:40:42,411 and didn't do. 678 00:40:43,454 --> 00:40:44,622 And they always will. 679 00:40:45,539 --> 00:40:47,166 And they'll know what they did. 680 00:40:51,379 --> 00:40:53,506 You're the last person to get the tapes. 681 00:40:54,674 --> 00:40:57,885 Hannah didn't leave any instructions on what happens after you... 682 00:40:59,220 --> 00:41:00,554 so you get to decide. 683 00:41:03,516 --> 00:41:05,309 And I added tape number 14... 684 00:41:07,687 --> 00:41:10,398 which I hope will help you make that decision. 685 00:41:17,113 --> 00:41:18,614 How do you have these tapes? 686 00:41:22,660 --> 00:41:23,869 I'm number 11. 687 00:41:40,511 --> 00:41:41,721 It has to get better. 688 00:41:44,515 --> 00:41:46,809 The way we treat each other and... 689 00:41:47,101 --> 00:41:48,728 look out for each other. 690 00:41:51,439 --> 00:41:52,940 It has to get better somehow. 691 00:43:04,428 --> 00:43:05,304 Skye. 692 00:43:07,056 --> 00:43:08,224 Hey, Skye. 693 00:43:09,725 --> 00:43:10,601 What? 694 00:43:11,352 --> 00:43:13,854 Hey, uh... How's it going? 695 00:43:14,355 --> 00:43:15,356 Uh... 696 00:43:15,689 --> 00:43:16,524 Fine. 697 00:43:17,066 --> 00:43:17,900 Why? 698 00:43:19,944 --> 00:43:21,612 Listen, I was, um... 699 00:43:21,695 --> 00:43:23,823 I was wondering if you wanted to, like... 700 00:43:24,365 --> 00:43:25,741 hang out sometime? 701 00:43:28,285 --> 00:43:29,119 Okay. 702 00:43:31,997 --> 00:43:32,998 When? 703 00:43:33,707 --> 00:43:34,625 How about now? 704 00:43:35,876 --> 00:43:39,505 How about we walk right out those doors and hang out for a while? 705 00:43:41,131 --> 00:43:42,091 Are you okay? 706 00:43:45,094 --> 00:43:46,178 No. 707 00:43:48,222 --> 00:43:49,223 Is that all right? 708 00:43:50,766 --> 00:43:51,976 Yeah. 709 00:43:52,309 --> 00:43:53,227 That's fine. 710 00:44:02,778 --> 00:44:05,447 Tyler, honey, it's time to go. 711 00:44:06,657 --> 00:44:07,741 Tyler? 712 00:44:08,993 --> 00:44:09,827 Are you in there? 713 00:44:09,910 --> 00:44:11,120 Just a second. 714 00:44:11,203 --> 00:44:12,913 Tyler, honey, it's time to go. 715 00:44:14,623 --> 00:44:15,457 Tyler. 716 00:44:17,084 --> 00:44:17,918 Tyler. 717 00:44:24,925 --> 00:44:27,136 Mom. Privacy. 718 00:44:27,386 --> 00:44:29,430 I was calling for you. We're gonna be late. 719 00:44:30,389 --> 00:44:31,891 Sorry. I was just grabbing a sweater. 720 00:44:32,600 --> 00:44:34,351 Your dad is on his way from work. 721 00:44:36,312 --> 00:44:38,898 Are you sure you don't want Mr. Sebring to meet us there? 722 00:44:38,981 --> 00:44:41,191 Mom I didn't do anything wrong. I don't need a lawyer. 723 00:44:41,275 --> 00:44:42,109 I just worry. 724 00:44:42,693 --> 00:44:44,445 Those kids are already picking on you. 725 00:44:45,279 --> 00:44:47,114 If you have to talk about them... 726 00:44:48,407 --> 00:44:51,327 Don't worry, Mom. I can take care of myself. 727 00:44:55,039 --> 00:44:56,165 We should go. 728 00:44:56,332 --> 00:44:58,917 They said this afternoon's session starts at two sharp. 729 00:44:59,001 --> 00:45:00,044 Andy, what's this? 730 00:45:02,171 --> 00:45:03,213 It's nothing. 731 00:45:03,422 --> 00:45:05,341 It's an application for Walplex. 732 00:45:06,091 --> 00:45:08,427 Their pharmacy's open till eleven. I can do night shifts. 733 00:45:08,510 --> 00:45:10,054 No. Absolutely not. 734 00:45:10,137 --> 00:45:12,097 This case could go on for a long time, Liv. 735 00:45:12,181 --> 00:45:13,015 Mrs. Baker. 736 00:45:16,810 --> 00:45:18,020 Tony, what... 737 00:45:19,772 --> 00:45:21,190 What are you... what is it? 738 00:45:23,734 --> 00:45:24,568 I, uh... 739 00:45:26,362 --> 00:45:28,864 I have to apologize for not telling you everything. 740 00:45:31,283 --> 00:45:33,494 Hannah asked me to keep secrets for her. 741 00:45:35,287 --> 00:45:36,497 I wanted to honor that. 742 00:45:38,499 --> 00:45:41,377 But I've come to believe I need to share something with you. 743 00:45:50,636 --> 00:45:52,388 There are 14 audio files on there. 744 00:45:53,222 --> 00:45:54,807 You should listen to them in order. 745 00:45:56,141 --> 00:45:59,687 I have the original tapes, and for reasons you'll come to understand, 746 00:45:59,770 --> 00:46:01,397 I have them hidden somewhere very safe. 747 00:46:02,439 --> 00:46:04,900 But if you need those, I will bring them to you too. 748 00:46:08,112 --> 00:46:09,863 What's on here? What kind of files? 749 00:46:12,074 --> 00:46:12,908 I... 750 00:46:14,410 --> 00:46:16,078 I really think you should just listen. 751 00:46:17,996 --> 00:46:19,581 What happened to Hannah... 752 00:46:20,416 --> 00:46:23,794 I wish that would never happen to any other kid, ever. 753 00:46:24,378 --> 00:46:26,505 And if giving you this helps that, then... 754 00:46:32,720 --> 00:46:33,929 I'm sorry. 755 00:46:36,557 --> 00:46:38,308 I thought I was doing the right thing. 756 00:46:49,820 --> 00:46:51,071 We're going to be late. 757 00:46:54,575 --> 00:46:58,454 I would say that the climate at Liberty High School... 758 00:46:59,997 --> 00:47:03,167 as I have experienced it myself, is bad. 759 00:47:04,752 --> 00:47:06,754 I get shit every... I'm sorry. 760 00:47:06,920 --> 00:47:09,006 It's fine, Tyler. Just use your own words. 761 00:47:13,552 --> 00:47:15,137 I get shit every day. 762 00:47:16,305 --> 00:47:19,016 People trip me and slam me into walls. 763 00:47:20,142 --> 00:47:21,810 Lock me in the bathroom stalls 764 00:47:21,894 --> 00:47:23,103 and pull my pants down. 765 00:47:25,022 --> 00:47:28,150 And do you know if Hannah Baker experienced bullying like this? 766 00:47:28,275 --> 00:47:31,028 Again, Dennis asks for an expert opinion. 767 00:47:31,820 --> 00:47:35,741 Did you ever hear anyone at Liberty speak unkindly to Hannah? 768 00:47:37,451 --> 00:47:38,327 Yes. 769 00:47:38,869 --> 00:47:41,580 Can you tell me about the time or times that happened? 770 00:47:43,540 --> 00:47:44,875 It happened all the time. 771 00:47:45,959 --> 00:47:47,044 Guys would... 772 00:47:48,837 --> 00:47:52,549 call her a slut and say that she's easy, 773 00:47:52,633 --> 00:47:54,510 that sort of stuff. 774 00:47:55,803 --> 00:47:59,598 Did you ever witness anyone being physically abusive to Hannah? 775 00:47:59,681 --> 00:48:01,642 - I bet it happened. - Dennis. 776 00:48:01,725 --> 00:48:04,228 Tyler, we have to ask you not to speculate. Just... 777 00:48:04,978 --> 00:48:06,563 talk about what you actually witnessed. 778 00:48:08,190 --> 00:48:09,900 I saw how guys treated her. 779 00:48:10,275 --> 00:48:11,610 I have pictures of it. 780 00:48:12,277 --> 00:48:15,072 You have pictures of physical abuse? You have proof? 781 00:48:16,490 --> 00:48:18,450 No, no, not physical abuse, but... 782 00:48:18,534 --> 00:48:22,120 Okay, let's, uh... talk about... 783 00:48:22,204 --> 00:48:23,038 There are tapes. 784 00:48:24,998 --> 00:48:25,916 I'm sorry? 785 00:48:27,960 --> 00:48:29,169 There are tapes. 786 00:48:30,170 --> 00:48:33,423 Hannah recorded tapes. She talked about what happened to her. 787 00:48:35,133 --> 00:48:36,969 And where are these tapes now? 788 00:48:39,221 --> 00:48:41,765 Last I heard, Clay Jensen had them. 789 00:48:46,562 --> 00:48:48,021 Are you sure about that, Tyler? 790 00:48:49,648 --> 00:48:50,691 Last I heard. 791 00:48:53,277 --> 00:48:55,737 Well, Dennis, without the tapes in evidence, 792 00:48:55,821 --> 00:48:57,197 I'd suggest we move on. 793 00:49:34,943 --> 00:49:35,903 Hello? 794 00:49:36,695 --> 00:49:39,114 Miss Davis, it's important that you speak only 795 00:49:39,198 --> 00:49:41,241 to what you actually experienced. 796 00:49:41,491 --> 00:49:42,701 Okay? 797 00:49:43,118 --> 00:49:45,078 So, you and Hannah were friends? 798 00:49:46,079 --> 00:49:46,955 Yeah. 799 00:49:47,706 --> 00:49:48,832 For a while. 800 00:49:49,291 --> 00:49:50,667 What do you mean "for a while"? 801 00:49:51,585 --> 00:49:53,003 We stopped being friends. 802 00:49:54,129 --> 00:49:55,797 Can you tell me why you think that happened? 803 00:49:57,674 --> 00:49:59,134 'Cause I slapped her. 804 00:50:00,052 --> 00:50:01,428 And why did you slap her? 805 00:50:02,512 --> 00:50:05,515 Because I thought she was fooling around with my boyfriend. 806 00:50:06,850 --> 00:50:08,310 And why did you think that? 807 00:50:08,894 --> 00:50:09,811 Because... 808 00:50:17,861 --> 00:50:19,780 Because guys talk at our school. 809 00:50:20,781 --> 00:50:22,282 And they do sh... 810 00:50:22,866 --> 00:50:25,702 They do things to girls that no one ever talks about 811 00:50:25,786 --> 00:50:27,913 and no one ever does anything about. 812 00:50:29,039 --> 00:50:30,666 Things like what, Miss Davis? 813 00:50:32,793 --> 00:50:34,419 Like what do you think? 814 00:50:34,586 --> 00:50:36,213 Be helpful if you could tell me. 815 00:50:37,881 --> 00:50:41,134 Miss Davis, I know this is difficult, but it's important you tell us. 816 00:50:41,218 --> 00:50:43,053 - Argumentative. - Hardly argumentative. 817 00:50:43,136 --> 00:50:44,012 Dennis. 818 00:50:47,307 --> 00:50:48,850 Don't force her to answer. 819 00:50:51,395 --> 00:50:52,437 Okay. 820 00:50:52,521 --> 00:50:53,438 Okay, Miss Davis. 821 00:50:55,148 --> 00:50:58,485 Uh, do you know anything about tapes that Hannah recorded 822 00:50:58,568 --> 00:50:59,987 about what happened to her? 823 00:51:04,491 --> 00:51:05,534 No. 824 00:51:10,998 --> 00:51:12,624 When did you go to vodka? 825 00:51:14,292 --> 00:51:15,711 Since I needed to travel. 826 00:51:16,044 --> 00:51:19,381 Whoa, no, no, no. You promised me a drink. 827 00:51:26,722 --> 00:51:28,473 They got you going to the lawyers today? 828 00:51:29,182 --> 00:51:30,225 I didn't go. 829 00:51:31,518 --> 00:51:33,645 Good. Good. 830 00:51:38,233 --> 00:51:39,651 How did Jensen know? 831 00:51:41,111 --> 00:51:42,154 About... 832 00:51:43,071 --> 00:51:44,239 me and Hannah Baker? 833 00:51:47,451 --> 00:51:50,037 Hannah Baker made these tapes before she died. 834 00:51:51,788 --> 00:51:53,248 Saying what we all did to her. 835 00:51:54,791 --> 00:51:55,959 What you did. 836 00:51:56,585 --> 00:51:58,003 To Jessica. 837 00:51:58,545 --> 00:51:59,629 To Jessica? 838 00:52:01,006 --> 00:52:02,424 She was in the room that night. 839 00:52:03,717 --> 00:52:04,551 Hiding. 840 00:52:08,889 --> 00:52:10,307 You've heard these tapes? 841 00:52:11,933 --> 00:52:13,727 Yeah. I'm on 'em too. 842 00:52:16,063 --> 00:52:17,272 And who has them now? 843 00:52:18,231 --> 00:52:19,691 At this point, I don't know. 844 00:52:19,775 --> 00:52:20,609 Jesus. 845 00:52:23,987 --> 00:52:26,490 But who's gonna believe a dead girl, right? 846 00:52:30,577 --> 00:52:31,745 I guess we'll find out. 847 00:52:33,789 --> 00:52:34,623 Justin. 848 00:52:36,375 --> 00:52:37,250 Justin. 849 00:52:39,211 --> 00:52:40,837 You know the real story, right? 850 00:52:42,130 --> 00:52:44,216 You know what's true. 851 00:52:47,010 --> 00:52:48,011 I do now. 852 00:52:49,971 --> 00:52:51,848 So I'll see you around? 853 00:52:53,809 --> 00:52:55,227 Nah, I don't think you will. 854 00:53:18,166 --> 00:53:19,584 You did great today, kiddo. 855 00:53:19,793 --> 00:53:21,211 You did your friend proud. 856 00:53:22,295 --> 00:53:23,130 Thanks. 857 00:53:27,092 --> 00:53:28,176 You okay? 858 00:53:28,718 --> 00:53:29,553 Fine. 859 00:53:30,345 --> 00:53:31,179 Yeah? 860 00:53:34,641 --> 00:53:36,059 You don't look fine. 861 00:53:42,190 --> 00:53:43,024 Daddy? 862 00:53:48,738 --> 00:53:50,323 I need to tell you... 863 00:53:54,119 --> 00:53:55,829 Something happened. 864 00:53:57,581 --> 00:53:58,415 To me. 865 00:54:19,019 --> 00:54:20,896 Fucking leave her alone. 866 00:54:20,979 --> 00:54:22,606 These are thousand dollar cameras. 867 00:54:22,689 --> 00:54:24,149 And I'll break 'em on your face. 868 00:54:24,232 --> 00:54:27,110 Jesus, Montgomery, leave him alone. 869 00:55:06,316 --> 00:55:07,859 One last try. 870 00:55:09,027 --> 00:55:11,154 I'm giving life one last try. 871 00:55:13,782 --> 00:55:14,824 Kevin. 872 00:55:18,245 --> 00:55:19,746 Alex Standall... 873 00:55:22,123 --> 00:55:23,875 shot himself in the head last night. 874 00:55:26,253 --> 00:55:28,255 He's in critical condition at Mercy. 875 00:55:44,938 --> 00:55:47,023 Here we go. 876 00:55:49,859 --> 00:55:51,695 Hey. It's Hannah. 877 00:55:52,487 --> 00:55:53,613 Hannah Baker. 878 00:55:53,697 --> 00:55:55,198 Good God. 879 00:55:55,782 --> 00:55:56,700 That's right. 880 00:55:56,866 --> 00:56:00,495 Don't adjust your... whatever device you're hearing this on. 881 00:56:01,246 --> 00:56:04,666 It's me, live and in stereo. 882 00:56:06,001 --> 00:56:07,210 No return engagements, 883 00:56:07,294 --> 00:56:08,753 no encore... 884 00:56:12,674 --> 00:56:14,259 So, what happens next? 885 00:56:14,759 --> 00:56:17,137 I don't know. I guess we'll find out. 886 00:56:21,474 --> 00:56:22,976 Should I put a tape on? 887 00:56:26,354 --> 00:56:28,106 How about we just listen to the radio? 888 00:56:30,233 --> 00:56:31,651 That's a great idea.